Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n christian_n day_n time_n 1,423 5 3.9207 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42552 The mount of holy meditation: or a treatise shewing the nature and kinds of meditation the subject matter and ends of it; the necessity of meditation; together with the excellency and usefulnesse thereof. By William Gearing minister of the gospel at Lymington in the county of Southampton. Gearing, William. 1662 (1662) Wing G436B; ESTC R222671 88,628 217

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

of_o rebeckah_n testify_v her_o consent_n thereunto_o and_o b●thuel_n and_o laban_n ready_o yield_v to_o the_o disposition_n of_o didine_fw-la providence_n at_o length_n the_o promise_n of_o marriage_n be_v give_v on_o both_o side_n eliezer_n bring_v forth_o jewel_n of_o silver_n and_o jewel_n of_o gold_n and_o of_o raiment_n and_o present_v they_o to_o rebeckah_n and_o give_v to_o her_o mother_n and_o brother_n precious_a thing_n and_o after_o a_o little_a time_n spend_v in_o do_v those_o duty_n which_o honour_n &_o nature_n require_v rebeckah_n take_v leave_v of_o her_o parent_n and_o kindred_n and_o get_v up_o upon_o the_o camel_n and_o with_o eliezer_n and_o the_o man_n that_o be_v with_o he_o advance_v with_o the_o best_a speed_n that_o can_v be_v make_v to_o arrive_v at_o abraham_n house_n isaac_n who_o be_v always_o in_o expectation_n first_o receive_v the_o news_n of_o rebeckah_n arrival_n abraham_n servant_n pray_v by_o the_o way_n when_o he_o go_v out_o and_o pray_v and_o meditate_v at_o the_o end_n of_o his_o journey_n and_o isaac_n pray_v and_o meditate_v as_o they_o come_v home_o and_o isaac_n go_v out_o to_o meditate_v in_o the_o field_n at_o eventide_n and_o he_o lift_v up_o his_o eye_n and_o behold_v the_o camel_n be_v come_v isaac_n go_v out_o to_o meditate_v and_o to_o meet_v with_o god_n and_o there_o he_o meet_v with_o god_n and_o rebeckah_n too_o and_o isaac_n receive_v she_o bring_v she_o into_o the_o same_o tent_n which_o sarah_n have_v while_o she_o live_v and_o immediate_o the_o marriage_n of_o isaac_n with_o rebeckah_n be_v accomplish_v according_a to_o the_o decree_n of_o heaven_n and_o the_o desire_n of_o abraham_n but_o to_o return_v to_o the_o word_n of_o my_o text_n in_o they_o you_o have_v divers_a circumstance_n considerable_a 1._o the_o name_n of_o the_o person_n isaac_n 2._o his_o work_n meditation_n 3._o his_o preparednesse_n to_o it_o he_o go_v out_o 4._o the_o place_n where_o into_o the_o field_n 5._o the_o time_n when_o at_o eventide_n 1._o for_o the_o person_n it_o be_v isaac_n a_o child_n that_o come_v by_o miracle_n into_o the_o world_n one_o that_o be_v the_o joy_n of_o his_o age_a parent_n he_o that_o be_v a_o child_n of_o tear_n and_o desire_n and_o now_o become_v a_o object_n of_o ravish_a joy_n the_o lively_a picture_n of_o abraham_n and_o sarahs_n virtue_n in_o who_o seed_n all_o the_o nation_n of_o the_o earth_n shall_v be_v bless_v 2._o the_o work_n of_o isaac_n to_o meditate_v the_o chaldee_n render_v it_o to_o pray_v hierom_n expound_v the_o hebrew_n word_n suach_n to_o speak_v in_o prayer_n hebr._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d orare_fw-la chald._n ad_fw-la orandum_fw-la onkelus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hebr._n viz._n with_o mutter_v and_o whisper_v the_o word_n not_o be_v full_o and_o distinct_o utter_v as_o 1_o sam._n 1.16_o hannah_n say_v i_o have_v speak_v out_o of_o the_o multitude_n of_o my_o grief_n lorinus_n loqui_fw-la in_o oratione_fw-la submiss_a quasi_fw-la mussando_fw-la loqui_fw-la hieron_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d symmach_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aquii_n sive_fw-la secum_fw-la ut_fw-la meditabundi_fw-la faciunt_fw-la vatablus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d exerceri_fw-la meditari_fw-la lorinus_n whenas_o she_o speak_v in_o her_o heart_n only_o her_o lip_n move_v symmachus_n render_v it_o to_o speak_v as_o if_o he_o go_v out_o into_o the_o field_n to_o speak_v with_o his_o servant_n about_o some_o worldly_a business_n aquila_n to_o speak_v with_o himself_o as_o those_o do_v that_o be_v about_o to_o meditate_v the_o greek_n render_v it_o by_o a_o word_n that_o signify_v sometime_o the_o exercise_n of_o the_o body_n sometime_o the_o exercise_n of_o the_o mind_n but_o chief_o it_o denote_v the_o exercise_n of_o the_o mind_n i_o will_v meditate_v in_o thy_o precept_n say_v david_n psal_n 119.15_o the_o greek_n render_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o mandatis_fw-la suis_fw-la exercebor_n specul_fw-la in_o scripture_n est_fw-la continua_fw-la quaedam_fw-la exercitatio_fw-la &_o meditari_fw-la idem_fw-la est_fw-la quod_fw-la continuò_fw-la exercitati_fw-la suidas_n exiit_fw-la in_o campum_fw-la à_fw-la domesticis_fw-la curis_fw-la abalienare_fw-la ambros_n de_fw-fr isaac_n c._n 1._o de_fw-fr rerum_fw-la naturalium_fw-la contemplatione_fw-la praesertim_fw-la caelestium_fw-la tostat_fw-la &_o lyran._n gaul_n votiu_fw-la specul_fw-la i_o will_v exercise_v myself_o in_o thy_o commandment_n ambrose_n render_v the_o word_n of_o my_o text_n thus_o he_o go_v out_o in_o the_o field_n to_o sequester_v himself_o from_o worldly_a care_n and_o business_n and_o most_o probable_a it_o be_v that_o isaac_n go_v out_o into_o the_o field_n to_o contemplate_v of_o thing_n natural_a and_o especial_o of_o heavenly_a thing_n we_o may_v conceive_v that_o isaac_n go_v out_o to_o meditate_v what_o good_a he_o have_v do_v that_o day_n what_o evil_a avoid_v what_o danger_n escape_v what_o sin_n commit_v what_o good_a he_o have_v omit_v what_o grace_n and_o blessing_n he_o have_v receive_v or_o as_o one_o note_v what_o a_o promise_n god_n have_v make_v what_o a_o wife_n his_o father_n have_v provide_v what_o a_o journey_n his_o servant_n have_v undergo_v the_o time_n when_o he_o depart_v and_o when_o also_o he_o will_v return_v and_o while_o his_o thought_n and_o meditation_n have_v foresee_v they_o his_o eye_n be_v upon_o they_o he_o lift_v up_o his_o eye_n and_o behold_v the_o camel_n be_v come_v 3._o consider_v his_o preparednesse_n to_o it_o he_o go_v out_o to_o meditate_v the_o scripture_n set_v out_o the_o intensenesse_n of_o a_o man_n spirit_n upon_o some_o serious_a business_n by_o the_o phrase_n of_o go_v out_o the_o sour_a go_v out_o to_o sow_v his_o seed_n luk._n 8.5_o so_o christ_n say_v to_o the_o people_n concern_v john_n baptist_n what_o go_v you_o out_o in_o the_o wilderness_n for_o to_o see_v luk._n 7.24_o so_o isaac_n go_v out_o to_o meditate_v he_o do_v not_o set_v upon_o so_o pious_a a_o work_n without_o serious_a preparation_n and_o when_o he_o go_v out_o in_o the_o field_n he_o make_v it_o his_o business_n to_o meditate_v he_o come_v out_o with_o a_o spirit_n bend_v like_o a_o bow_n ready_a furnish_v for_o this_o heavenly_a exercise_n 4._o the_o place_n in_o the_o field_n he_o withdraws_z himself_o into_o a_o solitude_n for_o devout_a retirement_n his_o spirit_n be_v enlarge_v can_v not_o confine_v himself_o within_o the_o covert_n of_o a_o narrow_a tent_n therefore_o he_o go_v out_o into_o the_o field_n a_o place_n advantageous_a for_o the_o work_n of_o meditation_n loc_fw-la grata_n est_fw-la solitudo_fw-la meditantibus_fw-la &_o ipsa_fw-la deambulatio_fw-la admodùm_fw-la juvat_fw-la animum_fw-la meditationibus_fw-la deditum_fw-la muscul_fw-la ad_fw-la loc_fw-la where_o he_o may_v cast_v his_o eye_n on_o various_a object_n and_o behold_v therein_o the_o wisdom_n power_n and_o providence_n of_o god_n solitude_n be_v grateful_a to_o those_o that_o meditate_v and_o field-walks_a be_v very_o refresh_v to_o the_o mind_n give_v to_o meditation_n 5._o the_o time_n when_o isaac_n go_v out_o to_o meditate_v at_o the_o eventide_n when_o the_o day_n have_v well_o nigh_o run_v her_o course_n when_o the_o affair_n for_o his_o call_n be_v for_o that_o day_n dispatch_v idem_fw-la egressus_fw-la vesperi_fw-la propter_fw-la commoditatem_fw-la refrigerationis_fw-la quae_fw-la post_fw-la diurnum_fw-la aestum_fw-la illis_fw-la in_o locis_fw-la omnium_fw-la solet_fw-la esse_fw-la gratissima_fw-la idem_fw-la he_o be_v not_o so_o tire_v with_o worldly_a business_n as_o to_o make_v himself_o unfit_a for_o holy_a exercise_n but_o in_o the_o evening_n of_o the_o day_n and_o at_o the_o end_n of_o his_o outward_a employment_n he_o come_v to_o a_o high_a employment_n his_o spirit_n be_v ripe_a for_o pious_a thought_n and_o heavenly_a meditation_n the_o active_a and_o the_o contemplative_a life_n go_v together_o chap._n 2._o sect._n 1_o show_v that_o meditation_n be_v a_o duty_n that_o concern_v man_n of_o all_o rank_n and_o condition_n from_o this_o text_n thus_o open_v i_o shall_v gather_v this_o point_n of_o doctrine_n locum_fw-la doct._n quotidie_fw-la certa_fw-la tempora_fw-la recitandis_fw-la precationibus_fw-la &_o piis_fw-la meditationibus_fw-la tribuenda_fw-la sunt_fw-la chytraus_n ad_fw-la locum_fw-la that_o it_o be_v the_o duty_n of_o every_o christian_n to_o set_v apart_o some_o time_n and_o place_n every_o day_n for_o holy_a meditation_n some_o time_n must_v be_v allot_v day_n by_o day_n for_o prayer_n and_o meditation_n say_v chytraeus_n meditation_n be_v a_o duty_n of_o religion_n command_v by_o god_n josh_n 1.8_o this_o book_n of_o the_o law_n shall_v not_o depart_v out_o of_o thy_o mouth_n but_o thou_o shall_v meditate_v therein_o night_n and_o day_n the_o word_n thou_n be_v indefinite_a and_o concern_v every_o christian_n as_o well_o as_o joshua_n it_o belong_v to_o man_n of_o all_o degree_n high_a and_o low_a minister_n and_o people_n young_a and_o old_a 1._o this_o exercise_n of_o meditation_n do_v well_o
with_o meditation_n they_o must_v meditate_v on_o that_o which_o be_v good_a and_o meditate_v upon_o truth_n 2.1_o psal_n 2.1_o lest_o they_o imagine_v a_o vain_a thing_n or_o meditate_v on_o heresy_n whereto_o all_o man_n by_o nature_n be_v prone_a which_o spread_v itself_o so_o far_o 2.17_o 2_o tim._n 2.17_o and_o eat_v a●_n do_v a_o gangreen_n 4._o meditation_n be_v a_o exercise_n that_o well_o become_v young_a man_n who_o be_v strong_a and_o vigorous_a musculus_fw-la non_fw-la sufficit_fw-la operandi_fw-la molestia_fw-la nisi_fw-la etiam_fw-la accedat_fw-la meditandi_fw-la cogitandi_fw-la considerandi_fw-la ac_fw-la deliberandi_fw-la industria_fw-la musculus_fw-la they_o be_v command_v to_o remember_v their_o creator_n in_o the_o day_n of_o their_o youth_n eccles_n 12.1_o in_o the_o morning_n of_o thy_o youth_n sow_v thy_o seed_n eccles_n 11.6_o and_o it_o may_v be_v observe_v that_o the_o wise_a man_n say_v not_o in_o the_o year_n of_o thy_o youth_n but_o in_o the_o day_n of_o thy_o youth_n that_o be_v to_o cut_v off_o all_o occasion_n of_o delay_n some_o idle_a head_a mathematician_n may_v have_v make_v a_o almanac_n of_o it_o divide_v it_o into_o four_o quarter_n allot_v the_o first_o to_o idleness_n the_o second_o to_o wantonness_n the_o three_o to_o covetousness_n and_o the_o last_o if_o any_o to_o piety_n devotion_n and_o meditation_n but_o solomon_n by_o require_v we_o to_o remember_v our_o creator_n in_o the_o day_n of_o our_o youth_n cut_v off_o these_o idle_a division_n require_v the_o young_a man_n to_o spend_v the_o flower_n of_o his_o age_n in_o meditate_v on_o god_n 23.10_o exod._n 22.29_o exod._n 24.19_o l●u._n 23.10_o under_o the_o law_n the_o first-born_a and_o the_o first_o fruit_n be_v to_o be_v sanctify_v to_o the_o lord_n they_o must_v offer_v a_o sheaf_n of_o the_o first_o fruit_n not_o a_o handful_n of_o the_o glean_n let_v we_o not_o think_v if_o we_o offer_v the_o flower_n of_o our_o youth_n to_o the_o devil_n god_n will_v be_v content_v with_o the_o bran_n of_o our_o old_a age_n he_o that_o be_v alpha_n and_o omega_n will_v have_v the_o beginning_n of_o our_o age_n and_o the_o strength_n of_o our_o affection_n and_o meditation_n devote_v to_o himself_o every_o man_n shall_v likewise_o be_v careful_a that_o his_o child_n may_v be_v so_o bring_v up_o as_o they_o may_v be_v fit_a to_o present_v unto_o the_o lord_n betimes_o as_o samuel_n be_v who_o his_o mother_n offer_v to_o the_o lord_n very_o young_a and_o who_o minister_v before_o the_o lord_n in_o his_o side-coat_n 1_o sam._n 1.28_o they_o which_o plant_v do_v it_o in_o the_o spring_n time_n youth_n be_v the_o spring_n time_n of_o ou●_n age_n the_o fit_a for_o holy_a meditation_n and_o as_o a_o new_a earthen_a pot_n retain_v th●_n send_v of_o that_o whereof_o it_o first_o take_v a_o tast●_n so_o the_o mind_n be_v season_v with_o pious_a meditation_n in_o youth_n diù_fw-fr quò_fw-la semel_fw-la est_fw-la imbuta_fw-la recens_fw-la servabit_fw-la odorem_fw-la testa_n diù_fw-fr will_v ever_o kee●_n the_o savour_n thereof_o though_o for_o wan●_n of_o experience_n the_o daughter_n of_o time_n a_o young_a man_n can_v attain_v to_o tha●_n height_n of_o wisdom_n in_o act_n whereunto_o those_o of_o ripe_a year_n be_v grow_v ye●_n notwithstanding_o if_o he_o daily_o meditate_v on_o god_n and_o his_o word_n he_o will_v every_o day_n add_v some_o augmentation_n fo●_n now_o be_v he_o for_o vigour_n of_o mind_n and_o ability_n of_o body_n fit_a to_o take_v pain_n and_o able_a to_o endure_v labour_n and_o study_v whereby_o wisdom_n be_v attain_v and_o increase_v by_o practice_n wherewithal_o shal●_n a_o young_a man_n cleanse_v his_o way_n and_o b●_n bring_v to_o yield_v obedience_n to_o the_o law_n o●_n god_n but_o by_o take_v heed_n thereto_o according_a to_o the_o word_n psal_n 119.9_o 5._o meditation_n be_v a_o exercise_n for_o ol●_n man_n as_o well_o as_o young_a as_o for_o holy_a meditation_n wherewith_o the_o soul_n be_v ravish_v and_o transport_v above_o th●_n cloud_n they_o require_v not_o grea●_n bodily_a strength_n but_o on_o the_o contrary_a when_o the_o good_a old_a man_n can_v without_o great_a pain_n stir_v hand_n or_o foot_n and_o lie_v bedrid_a he_o comfort_v and_o cheer_v u●_n his_o spirit_n with_o divine_a meditation_n fit_v to_o his_o age_n viell_n mons_fw-la goulart_n viell_n and_o while_o debauch_a and_o wicked_a wretch_n confound_v themselves_o in_o sinful_a delight_n and_o carnal_a pleasure_n he_o be_v private_o conversant_a with_o god_n give_v great_a attention_n to_o he_o inward_o speak_v unto_o he_o as_o one_o well_o observe_v what_o though_o a_o holy_a man_n for_o age_n have_v lose_v his_o bodily_a sight_n yet_o then_o may_v the_o eye_n of_o his_o soul_n be_v open_v to_o behold_v the_o wonderful_a mystery_n of_o heavenly_a knowledge_n the_o soul_n can_v then_o penetrate_v and_o inquire_v into_o thing_n that_o be_v divine_a when_o the_o eye_n of_o the_o body_n be_v shut_v and_o seethe_v nothing_o with_o this_o anthony_n the_o hermit_n 14_o sozom._n l._n 3_o c._n 14_o say_v to_o didymus_n the_o blind_a man_n of_o alexandria_n a_o very_a devout_a and_o holy_a person_n and_o of_o singular_a learning_n as_o sozomen_n report_n of_o he_o thou_o ought_v not_o friend_n didymus_n to_o hold_v it_o grievous_a to_o have_v lose_v thy_o sight_n which_o mouse_n lynx_n and_o other_o bruit_n beast_n have_v very_o quick_a and_o pierce_a but_o rather_o to_o be_v glad_a and_o judge_v thy_o condition_n happy_a that_o thou_o have_v eye_n like_o the_o eye_n of_o the_o holy_a angel_n by_o who_o help_n thou_o behold_v the_o lord_n and_o do_v perfect_o see_v and_o discern_v the_o cause_n of_o his_o work_n what_o be_v the_o cause_n of_o the_o impatience_n and_o waywardnesse_n of_o many_o old_a man_n but_o this_o that_o they_o have_v forget_v those_o many_o and_o great_a favour_n which_o god_n have_v bestow_v upon_o they_o have_v merciful_o draw_v they_o out_o of_o their_o mother_n belly_n tender_o bring_v they_o up_o protect_v they_o from_o infinite_a danger_n upon_o the_o meditation_n whereof_o they_o will_v have_v great_a cause_n to_o praise_n god_n at_o all_o time_n as_o david_n exhort_v they_o by_o his_o example_n in_o the_o 34_o 71_o and_o 1_o 18_o psalm_n sect._n 2._o that_o meditation_n be_v constant_o to_o be_v practise_v now_o as_o meditation_n be_v to_o be_v practise_v by_o person_n of_o all_o rank_n and_o age_n whatsoever_o so_o we_o be_v to_o be_v constant_a in_o it_o it_o be_v the_o character_n of_o a_o godly_a man_n that_o he_o meditate_v in_o the_o law_n o●_n god_n and_o exercise_v himself_o therein_o da●_n and_o night_n psal_n 1.2_o which_o must_v b●_n understand_v either_o literal_o and_o natural_o for_o the_o presence_n and_o absence_n o●_n the_o sun_n in_o our_o hemisphere_n as_o gen_n 1.16_o or_o else_o moral_o for_o the_o time_n of_o prosperity_n and_o adversity_n as_o 2_o king_n 7.19_o luke_n 2.11_o in_o youth_n and_o age_n in_o all_o estate_n and_o condition_n of_o this_o life_n as_o before_o have_v be_v note_v this_o duty_n ought_v every_o one_o to_o practice_v day_n by_o day_n without_o intermission_n no_o time_n so_o well_o spend_v as_o that_o psalm_n quocunque_fw-la deum_fw-la nòn_n cogitaver_n be_v pura_fw-la te_fw-la tempus_fw-la illud_fw-la perdid_v sse_v cassiodor_n in_o psalm_n what_o time_n soever_o thou_o have_v spend_v not_o think_v of_o god_n or_o godliness_n think_v that_o time_n but_o lose_v say_v cassiodorus_n this_o meditation_n so_o it_o be_v of_o good_a matter_n be_v a_o exceed_o good_a companion_n it_o be_v as_o tully_n say_v of_o friendship_n nunquam_fw-la intempestiva_fw-la nunquam_fw-la otiosa_fw-la never_o untimely_a never_o out_o of_o season_n or_o troublesome_a if_o we_o accustom_v ourselves_o to_o it_o we_o may_v say_v as_o scipio_n that_o we_o be_v nunquàm_fw-la minùs_fw-la otiosi_fw-la quàm_fw-la cùm_fw-la otiosi_fw-la nec_fw-la minùs_fw-la soli_fw-la quàm_fw-la cùm_fw-la soli_fw-la never_o less_o idle_a than_o when_o free_a from_o business_n and_o never_o less_o solitary_a than_o when_o we_o be_v alone_o and_o by_o ourselves_o but_o this_o caveat_n at_o must_v always_o be_v remember_v viz._n that_o we_o meditate_v on_o good_a matter_n as_o david_n speak_v severus_n quod_fw-la animo_fw-la insculptum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la cum_fw-la vitâ_fw-la eripi_fw-la nòn_n potest_fw-la gass_n severus_n psal_n 45.1_o for_o if_o by_o continual_a meditation_n we_o make_v a_o deep_a impression_n of_o evil_a thing_n on_o our_o mind_n we_o may_v say_v as_o cassius_n severus_n that_o what_o be_v print_v on_o the_o mind_n be_v not_o easy_o extinguish_v while_o life_n last_v and_o therefore_o when_o his_o book_n be_v burn_v by_o the_o command_n of_o the_o senate_n he_o be_v report_v to_o have_v say_v nùnc_fw-la restat_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la comburerer_fw-la qui_fw-la ipsos_fw-la edidici_fw-la now_o it_o remain_v that_o i_o also_o be_v burn_v who_o have_v learn_v they_o by_o