Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n blessing_n child_n parent_n 2,162 5 9.2185 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A05535 A true narration of all the passages of the proceedings in the generall Assembly of the Church of Scotland, holden at Perth the 25. of August, anno Dom. 1618 VVherein is set downe the copy of his Maiesties letters to the said Assembly: together with a iust defence of the Articles therein concluded, against a seditious pamphlet. By Dr. Lyndesay, Bishop of Brechen. Lindsay, David, d. 1641?; Calderwood, David, 1575-1650. Perth assembly. 1621 (1621) STC 15657; ESTC S108553 266,002 446

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o try_v the_o diligence_n of_o minister_n special_o concern_v their_o instruction_n of_o the_o youth_n but_o that_o it_o be_v proper_a to_o the_o superintendent_n now_o if_o you_o have_v swear_v that_o this_o be_v lawful_a in_o the_o person_n of_o the_o superintendent_n how_o can_v you_o call_v it_o a_o damnable_a presumption_n in_o the_o person_n of_o a_o bishop_n who_o function_n and_o name_n be_v the_o same_o differ_v only_o in_o the_o origination_n of_o the_o word_n the_o one_o be_v draw_v from_o the_o latin_a the_o other_o from_o the_o greek_a for_o a_o bishop_n in_o the_o greek_a tongue_n be_v the_o same_o that_o a_o superintendent_n be_v in_o the_o latin_a and_o in_o visit_v of_o church_n the_o trial_n of_o the_o education_n of_o child_n which_o now_o be_v a_o duty_n belong_v to_o the_o bishop_n function_n be_v here_o set_v down_o as_o a_o special_a point_n of_o the_o superintendent_o office_n as_o to_o the_o blessing_n which_o the_o bishop_n be_v appoint_v to_o give_v unto_o they_o caluine_n in_o the_o place_n above_o cite_v say_v that_o it_o shall_v be_v use_v to_o the_o end_n that_o grave_n and_o sacred_a action_n may_v have_v the_o great_a reverence_n and_o dignity_n this_o examination_n of_o child_n in_o the_o ancient_a church_n have_v join_v with_o it_o not_o the_o blessing_n only_o but_o the_o ceremony_n also_o of_o imposition_n of_o hand_n and_o thereupon_o in_o the_o four_o council_n of_o carthage_n can._n 85._o it_o be_v call_v examinatio_fw-la impositionis_fw-la manus_fw-la and_o be_v appoint_v to_o be_v often_o use_v towards_o the_o catechumenist_n before_o they_o be_v baptize_v but_o this_o blessing_n and_o imposition_n of_o hand_n upon_o the_o catechumenist_n and_o upon_o the_o young_a child_n of_o christian_n be_v not_o the_o principal_a action_n nor_o a_o sacramental_a rite_n as_o it_o be_v after_o esteem_v nor_o give_v to_o bishop_n for_o honour_n of_o their_o episcopal_a dignity_n but_o accessory_a only_o as_o caluine_n right_o think_v unto_o the_o examination_n which_o be_v the_o bishop_n special_a duty_n in_o his_o visitation_n it_o be_v true_a the_o omission_n of_o the_o principal_a duty_n and_o the_o use_v only_o of_o the_o accessory_n to_o wit_n the_o imposition_n of_o hand_n be_v the_o first_o corruption_n that_o creep_v in_o after_o that_o come_v in_o the_o cross_n the_o anoint_v of_o the_o forehead_n and_o the_o buffet_v give_v to_o the_o child_n in_o stead_n of_o the_o blessing_n and_o so_o a_o bastard_n sacrament_n be_v institute_v in_o the_o place_n of_o a_o most_o profitable_a point_n of_o the_o episcopal_a function_n further_o as_o it_o be_v the_o duty_n of_o every_o pastor_n to_o catechise_v the_o young_a child_n in_o his_o parish_n and_o try_v whether_o the_o parent_n have_v keep_v their_o promise_n make_v at_o the_o baptism_n of_o their_o child_n in_o which_o trial_n if_o he_o shall_v find_v the_o child_n to_o have_v profit_v well_o he_o ought_v to_o bless_v and_o pray_v for_o they_o so_o be_v it_o the_o bishop_n duty_n in_o his_o visitation_n to_o try_v if_o the_o pastor_n have_v perform_v their_o part_n and_o after_o examination_n to_o bless_v these_o same_o child_n and_o as_o the_o examination_n and_o blessing_n use_v by_o the_o pastor_n take_v not_o away_o the_o power_n that_o parent_n have_v to_o examine_v and_o bless_v their_o own_o child_n so_o the_o examination_n and_o blessing_n of_o bishop_n take_v not_o away_o the_o power_n that_o pastor_n have_v of_o trial_n and_o blessing_n within_o their_o own_o parish_n therefore_o to_o conclude_v the_o ordinance_n set_v down_o in_o the_o act_n of_o perth_n appropriate_v nothing_o to_o bishop_n that_o be_v common_a to_o pastor_n and_o parent_n but_o preserve_v unto_o every_o one_o the_o prerogative_n of_o his_o own_o call_n neither_o be_v there_o any_o thing_n ordain_v in_o the_o act_n but_o that_o which_o caluine_n wish_v earnest_o to_o be_v restore_v again_o in_o the_o church_n in_o the_o four_o book_n of_o his_o institution_n cap._n 29._o sect_n 4._o &_o 13._o de_fw-fr confirmatione_fw-la he_o write_v as_o follow_v hic_fw-la mos_fw-la olim_fw-la fuit_fw-la ut_fw-la christianorum_fw-la liberi_fw-la postquam_fw-la adoleverant_fw-la coram_fw-la episcopo_fw-la sisterentur_fw-la ut_fw-la officium_fw-la illud_fw-la implerent_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la exigebatur_fw-la qui_fw-la se_fw-la ad_fw-la baptismum_fw-la adulti_fw-la offerebant_fw-la hi_o enim_fw-la inter_fw-la catechumenos_fw-la sedebant_fw-la donec_fw-la ritè_fw-la fidei_fw-la mysterijs_fw-la instituti_fw-la poterant_fw-la fidei_fw-la confessionem_fw-la coram_fw-la episcopo_fw-la ac_fw-la populo_fw-la edere_fw-la qui_fw-la ergo_fw-la baptismo_fw-la initiati_fw-la erant_fw-la infant_n quia_fw-la fidei_fw-la confession_n apud_fw-la ecclesiam_fw-la tunc_fw-la defuncti_fw-la non_fw-la erant_fw-la sub_fw-la finem_fw-la pveritiae_fw-la aut_fw-la ineunte_fw-la adolescentia_fw-la repraesentaba●tur_fw-la iterum_fw-la à_fw-la parentibus_fw-la &_o ab_fw-la episcopo_fw-la examinabantur_fw-la secundùm_fw-la formulam_fw-la catechismi_fw-la quam_fw-la tunc_fw-la habebant_fw-la certam_fw-la &_o communem_fw-la quo_fw-la autem_fw-la haec_fw-la actio_fw-la quae_fw-la alio_fw-la qui_fw-la gravis_fw-la sanctaque_fw-la meritò_fw-la esse_fw-la debebat_fw-la plu●_n reverentia_fw-la haberet_fw-la ac_fw-la dignitatis_fw-la ceremonia_fw-la quoque_fw-la adhibebatur_fw-la manuum_fw-la impositiones_fw-la ita_fw-la pver_fw-la ille_fw-la fide_fw-la sua_fw-la approbata_fw-la cum_fw-la solenni_fw-la benedictione_n dimittebatur_fw-la etc._n etc._n talem_fw-la ergo_fw-la manuum_fw-la impositionem_fw-la quae_fw-la simpliciter_fw-la loco_fw-la benedictionis_fw-la fiat_fw-la laudo_fw-la &_o restitutam_fw-la hodie_fw-la in_o purum_fw-la usum_fw-la velim_fw-la that_o be_v to_o say_v it_o be_v the_o custom_n of_o old_a that_o the_o child_n of_o christian_n after_o they_o be_v grow_v up_o to_o some_o perfection_n be_v bring_v unto_o the_o bishop_n to_o perform_v that_o duty_n which_o be_v do_v by_o these_o that_o be_v of_o perfect_a year_n before_o they_o come_v to_o be_v baptize_v for_o these_o sit_v among_o the_o catechumenist_n while_o they_o be_v sufficient_o instruct_v in_o the_o mystery_n of_o religion_n and_o be_v able_a to_o give_v a_o confession_n of_o their_o faith_n before_o the_o bishop_n and_o the_o people_n but_o such_o as_o be_v baptize_v in_o their_o infancy_n because_o they_o have_v not_o give_v a_o confession_n of_o their_o faith_n unto_o the_o church_n about_o the_o end_n of_o their_o childhood_n they_o be_v present_v by_o their_o parent_n of_o new_a and_o examine_v by_o the_o bishop_n according_a to_o a_o certain_a common_a form_n of_o catechism_n which_o they_o have_v in_o these_o time_n and_o to_o the_o end_n this_o action_n that_o be_v in_o itself_o grave_a and_o holy_a may_v have_v the_o great_a reverence_n and_o dignity_n the_o ceremony_n of_o imposition_n of_o hand_n be_v also_o use_v thus_o the_o child_n after_o approbation_n of_o his_o faith_n be_v dimit_v with_o a_o blessing_n etc._n etc._n such_o a_o imposition_n of_o hand_n which_o be_v use_v for_o a_o simple_a blessing_n i_o commend_v do_v and_o wish_v the_o sincere_a use_n thereof_o be_v restore_v et_fw-la sect._n 13._o utinam_fw-la verò_fw-la morem_fw-la retineremus_fw-la quem_fw-la apud_fw-la veteres_n fuisse_fw-la admonui_fw-la priusquam_fw-la abortiva_fw-la haec_fw-la sacramenti_fw-la larua_fw-la nasceretur_fw-la non_fw-la enim_fw-la esset_fw-la confirmatio_fw-la talis_fw-la qualem_fw-la isti_fw-la fingunt_fw-la quae_fw-la sine_fw-la baptismi_fw-la iniuria_fw-la nec_fw-la nominari_fw-la potest_fw-la sed_fw-la catechesis_fw-la qua_fw-la pveri_fw-la aut_fw-la adolescentiae_fw-la proximi_fw-la fidei_fw-la suae_fw-la rationem_fw-la coram_fw-la ecclesia_fw-la exponerent_fw-la esset_fw-la autem_fw-la optima_fw-la catechizandi_fw-la ratio_fw-la si_fw-la formula_fw-la in_o hunc_fw-la usum_fw-la conscripta_fw-la esset_fw-la summam_fw-la continens_fw-la &_o familiariter_fw-la explicans_fw-la omnium_fw-la fere_n religionis_fw-la nostrae_fw-la capitum_fw-la in_fw-la quae_fw-la universa_fw-la fidelium_fw-la ecclesia_fw-la consentire_fw-la sine_fw-la controversia_fw-la debet_fw-la pver_fw-la decennis_fw-la ecclesia_fw-la se_fw-la offerret_fw-la ad_fw-la edendam_fw-la fidei_fw-la confessionem_fw-la rogaretur_fw-la de_fw-la singulis_fw-la capitibus_fw-la ad_fw-la singula_fw-la responderet_fw-la si_fw-la quid_fw-la ignoraret_fw-la aut_fw-la minus_fw-la intelligeret_fw-la doceretur_fw-la ita_fw-la unicam_fw-la veram_fw-la &_o synceram_fw-la fidem_fw-la qua_fw-la unanimiter_fw-la deum_fw-la unum_fw-la colit_fw-la fidelium_fw-la populus_fw-la test●_n &_o spectante_fw-la ecclesia_fw-la profiteretur_fw-la haec_fw-la disciplina_fw-la si_fw-la hodiè_fw-la valeret_fw-la profectò_fw-la parentum_fw-la quorundam_fw-la ignavia_fw-la acu●retur_fw-la qui_fw-la liberorum_fw-la institutionem_fw-la quasi_fw-la rem_fw-la ad_fw-la se_fw-la nihil_fw-la pertinentem_fw-la securè_fw-la negligunt_fw-la quam_fw-la tunc_fw-la sine_fw-la publico_fw-la dedecore_fw-la omittere_fw-la non_fw-la possent_fw-la maior_fw-la esset_fw-la in_o populo_fw-la christiano_n fidei_fw-la consensus_fw-la nec_fw-la tanta_fw-la multorum_fw-la inscitia_fw-la &_o ruditas_fw-la non_fw-la adeò_fw-la temerè_fw-la quidam_fw-la novis_fw-la &_o peregrinis_fw-la dogmatibus_fw-la abriperentur_fw-la omnibus_fw-la denique_fw-la esset_fw-la quaedam_fw-la velut_fw-la methodus_fw-la doctrinae_fw-la christianae_n that_o be_v will_v to_o god_n we_o do_v observe_v the_o custom_n which_o i_o show_v the_o ancient_n use_v for_o then_o confirmation_n shall_v not_o be_v such_o
because_o it_o lack_v your_o employment_n of_o sit_v or_o table_n gesture_n in_o all_o reform_a church_n of_o europe_n our_o church_n and_o very_o few_o except_v the_o communion_n table_n have_v no_o employment_n but_o only_o to_o hold_v and_o sustain_v the_o element_n this_o be_v to_o be_v see_v in_o the_o church_n of_o france_n germany_n hungary_n pole_n and_o england_n and_o in_o the_o greek_a church_n causabone_n observe_v that_o there_o be_v two_o table_n one_o whereupon_o the_o element_n be_v set_v before_o the_o consecration_n and_o another_o whereupon_o they_o be_v consecrate_v thus_o have_v i_o sufficient_o declare_v that_o the_o only_a or_o chief_a use_n at_o least_o of_o the_o communion_n table_n be_v for_o the_o set_n and_o dispose_n of_o the_o element_n and_o the_o consecration_n of_o they_o with_o the_o distribution_n of_o the_o same_o now_o that_o by_o kneel_v in_o the_o act_n of_o receive_v the_o use_n of_o the_o communion_n table_n be_v not_o take_v away_o i_o prove_v by_o this_o reason_n whatsoever_o gesture_n take_v not_o away_o the_o comely_a place_n and_o decent_a consecration_n of_o the_o sacramental_a element_n on_o the_o communion_n table_n from_o which_o they_o may_v be_v give_v and_o receive_v that_o take_v not_o away_o the_o use_n of_o the_o communion_n table_n but_o kneel_v be_v a_o gesture_n that_o take_v not_o away_o the_o comely_a place_n and_o decent_a consecration_n of_o the_o sacramental_a ●lements_n on_o the_o communion_n table_n from_o which_o they_o may_v be_v give_v and_o receive_v therefore_o kneel_v take_v not_o away_o the_o use_n of_o the_o communion_n table_n pp_n the_o three_o breach_n of_o the_o institution_n make_v by_o kneel_v be_v the_o take_v away_o of_o that_o mystical_a rite_n represent_v christ_n passion_n to_o wit_n the_o break_n of_o the_o bread_n etc._n etc._n ans_fw-fr if_o your_o meaning_n be_v that_o the_o pastor_n break_v not_o the_o bread_n before_o he_o give_v it_o you_o bely_v us._n we_o know_v that_o it_o be_v the_o pastor_n part_n in_o the_o action_n to_o represent_v christ_n the_o break_n of_o his_o body_n on_o the_o cross_n with_o the_o sorrow_n of_o death_n for_o our_o sin_n therefore_o we_o observe_v that_o rite_n religious_o but_o if_o your_o meaning_n be_v that_o the_o people_n break_v not_o every_o one_o with_o another_o in_o reverence_n and_o sobriety_n as_o be_v prescribe_v in_o the_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n of_o discipline_n set_v forth_o 1560._o that_o shall_v be_v discuss_v in_o the_o answer_n to_o the_o six_o breach_n pp_n the_o four_o breach_n of_o the_o institution_n make_v by_o kneel_v be_v the_o change_n and_o restraint_n of_o the_o commandment_n give_v to_o many_o in_o the_o plural_a number_n eat_v you_o drink_v you_o to_o one_o in_o the_o singular_a number_n eat_v thou_o drink_v thou_o ans_fw-fr this_o be_v a_o calumny_n we_o neither_o change_v the_o command_n nor_o so_o much_o as_o a_o jot_n contain_v in_o the_o institution_n for_o first_o we_o consecrate_v the_o element_n use_v the_o word_n of_o saint_n paul_n and_o the_o evangelist_n without_o alter_v a_o syllable_n thereafter_o when_o we_o give_v the_o element_n several_o to_o every_o person_n we_o apply_v the_o general_a command_n to_o every_o one_o in_o particular_a which_o if_o we_o do_v not_o every_o worthy_a receiver_n ought_v to_o apply_v unto_o himself_o else_o he_o can_v communicate_v in_o faith_n for_o he_o that_o esteem_v not_o that_o command_v to_o belong_v to_o himself_o in_o particular_a have_v no_o warrant_n for_o his_o take_n eat_a and_o drink_v this_o application_n therefore_o make_v by_o the_o pastor_n to_o every_o communicant_a be_v not_o a_o breach_n but_o a_o mean_a serve_v to_o the_o right_n and_o precise_a observation_n of_o the_o institution_n pp_n the_o five_o breach_n of_o the_o institution_n make_v by_o kneel_v be_v the_o alter_n of_o the_o enunciative_a word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o you_o in_o a_o prayer_n to_o bless_v our_o body_n and_o soul_n say_v the_o body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n ans_fw-fr this_o also_o be_v a_o calumny_n for_o these_o word_n we_o use_v not_o in_o stead_n of_o the_o sacramental_a word_n because_o then_o there_o shall_v be_v no_o sacrament_n at_o all_o for_o by_o the_o sacramental_a word_n this_o be_v my_o body_n the_o bread_n be_v make_v the_o sacrament_n of_o christ_n body_n and_o by_o this_o word_n this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n the_o cup_n be_v make_v the_o sacrament_n of_o his_o blood_n and_o without_o this_o word_n whereby_o the_o will_n of_o our_o saviour_n be_v declare_v which_o make_v the_o sacrament_n all_o our_o prayer_n and_o wish_n shall_v serve_v to_o no_o use_n it_o be_v true_a after_o the_o sacrament_n be_v make_v by_o the_o sacramental_a word_n these_o or_o the_o like_a word_n be_v utter_v by_o the_o pastor_n at_o the_o delivery_n of_o the_o element_n whereby_o the_o general_a prayer_n and_o blessing_n wherewith_o the_o action_n begin_v be_v apply_v particular_o to_o every_o communicant_a and_o they_o admonish_v and_o instruct_v to_o apply_v it_o to_o themselves_o this_o be_v the_o duty_n both_o of_o the_o pastor_n and_o of_o the_o people_n for_o as_o in_o the_o prayer_n it_o be_v our_o duty_n to_o wish_v in_o general_a that_o all_o who_o be_v to_o participate_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n may_v be_v preserve_v thereby_o to_o everlasting_a life_n so_o it_o be_v our_o duty_n to_o wish_v the_o same_o to_o each_o one_o several_o at_o the_o instant_n when_o he_o be_v receive_v and_o as_o it_o be_v the_o people_n duty_n when_o the_o prayer_n be_v conceive_v for_o all_o to_o wish_v that_o christ_n body_n and_o blood_n may_v preserve_v all_o the_o receiver_n thereof_o so_o when_o they_o receive_v several_o to_o wish_v that_o themselves_o in_o particular_a may_v be_v preserve_v thereby_o for_o if_o this_o be_v one_o of_o the_o principal_a end_n wherefore_o they_o come_v to_o receive_v can_v they_o receive_v worthy_o without_o this_o or_o the_o like_a wish_n no_o man_n without_o blasphemy_n can_v call_v this_o a_o idle_a battologie_n pp_n the_o six_o breach_n of_o the_o institution_n make_v by_o kneel_v be_v the_o take_v away_o of_o the_o distribution_n that_o ought_v to_o be_v among_o the_o communicant_n when_o christ_n say_v take_v you_o eat_v you_o he_o insinuate_v that_o they_o shall_v take_v and_o divide_v among_o themselves_o a_fw-la little_a after_o in_o the_o first_o book_n of_o discipline_n pen_v anno._n 1560._o it_o be_v ordain_v that_o the_o minister_n break_v the_o bread_n and_o distribute_v the_o same_o to_o those_o that_o be_v next_o he_o command_v the_o rest_n every_o one_o with_o reverence_n and_o sobriety_n to_o break_v with_o other_o because_o it_o be_v near_a to_o christ_n action_n further_o we_o have_v a_o plain_a precept_n luke_n 22.17_o divide_v it_o among_o you_o etc._n etc._n ans_fw-fr if_o you_o stand_v to_o that_o which_o you_o allege_v out_o of_o scaliger_n be_v the_o custom_n of_o the_o jew_n and_o use_v by_o our_o saviour_n in_o the_o institution_n you_o have_v no_o cause_n to_o quarrel_v the_o distribution_n of_o the_o bread_n for_o the_o master_n of_o the_o feast_n use_v to_o break_v the_o bread_n in_o so_o many_o piece_n as_o the_o number_n of_o the_o feaster_n be_v give_v to_o every_o one_o a_o piece_n neither_o do_v each_o person_n measure_v his_o own_o portion_n give_v the_o rest_n to_o his_o neighbour_n according_a to_o our_o custom_n but_o leave_v this_o if_o we_o shall_v consider_v by_o the_o institution_n what_o part_n be_v proper_a to_o the_o pastor_n and_o what_o to_o the_o people_n we_o will_v find_v that_o as_o it_o be_v the_o pastor_n part_n to_o take_v bread_n to_o bless_v and_o give_v thanks_o so_o be_v it_o his_o part_n first_o to_o break_v the_o bread_n then_o to_o give_v it_o with_o this_o precept_n take_v eat_v and_o so_o that_o it_o be_v the_o people_n part_n not_o to_o break_v it_o but_o to_o take_v it_o break_v for_o as_o it_o be_v the_o part_n of_o christ_n first_o to_o give_v his_o flesh_n for_o the_o life_n of_o the_o world_n when_o he_o do_v offer_v himself_o in_o a_o sacrifice_n for_o our_o sin_n which_o he_o will_v have_v represent_v in_o the_o sacrament_n by_o the_o pastor_n in_o break_v the_o bread_n so_o it_o be_v his_o part_n to_o give_v his_o flesh_n to_o the_o faithful_a not_o to_o be_v break_v and_o sacrifice_v by_o they_o but_o to_o be_v eat_v after_o it_o be_v once_o break_v &_o sacrifice_v by_o himself_o if_o therefore_o it_o be_v not_o the_o part_n of_o the_o people_n either_o to_o represent_v the_o oblation_n of_o christ_n body_n or_o the_o donation_n thereof_o to_o we_o but_o the_o part_n