Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n bishop_n church_n power_n 1,185 5 5.1943 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17015 An ecclesiastical Protestant historie of the high pastoral and fatherly chardge and care of the Popes of Rome, ouer the church of Britanie, from the first planting of the christia[n] faith there, by S. Peter the Apostle, and his disciples: continued in euery age, and hundred of yeares, by holy bishops, and cleargie men, sent hither and consecrated by them, his successors in the See Apostolicke. Euidently deduced and proued by historicall narration, from the published and priuiledged writings (to appeaseal protestants) of the most learned & allowed English protestant pretended bishops, doctors, antiquaries, & others of that religion. Broughton, Richard. 1624 (1624) STC 3895; ESTC S119562 92,026 262

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

ursula_n &_o annal._n coloniens_fw-la etc._n etc._n make_v that_o their_o most_o holy_a pilgrimadge_n to_o rome_n and_o at_o their_o return_n receive_v the_o crown_n of_o martyrdom_n at_o or_o near_o cullen_n in_o germany_n where_o as_o alsoe_o in_o the_o whole_a christian_a world_n and_o both_o to_o their_o honour_n and_o the_o glory_n of_o our_o country_n they_o be_v celebrate_v in_o the_o most_o ancient_a martyrologes_n in_o which_o sacred_a company_n as_o capgravius_n and_o diverse_a other_o testify_v there_o be_v many_o bishop_n of_o this_o kingdom_n as_o namely_o willielmus_fw-la or_o michael_n columbanus_n ywanus_n eleutherius_fw-la and_o lotharius_n which_o i_o rather_o name_n that_o we_o may_v know_v how_o this_o kingdom_n at_o that_o time_n both_o be_v so_o replenish_v with_o bishop_n that_o it_o may_v spare_v so_o many_o to_o be_v send_v from_o hence_o with_o those_o holy_a virgin_n and_o to_o give_v evidence_n how_o devote_a and_o respective_a the_o bishop_n and_o clergy_n with_o the_o rest_n of_o the_o christian_n of_o this_o kingdom_n be_v towards_o the_o see_v of_o rome_n in_o these_o day_n the_o five_o centurie_n or_o hundred_n year_n the_o ix_o chapter_n show_v by_o these_o protestant_n of_o england_n how_o both_o the_o pope_n high_a spiritual_a power_n be_v still_o here_o continue_v and_o a_o perpetual_a succession_n of_o our_o bishop_n and_o clergy_n alsoe_o in_o brittany_n from_o the_o see_v of_o rome_n as_o in_o the_o other_o age_n before_o now_o we_o be_v come_v to_o the_o five_o century_n in_o the_o beginning_n whereof_o the_o first_o father_n of_o heresy_n and_o opposer_n against_o the_o holy_a apostolic_a see_v of_o rome_n which_o i_o find_v to_o have_v be_v of_o our_o british_a nation_n be_v the_o monstrous_a rebellious_a heretic_n pelagius_n and_o timotheus_n not_o that_o i_o find_v they_o more_o formal_o &_o direct_o opposite_a to_o the_o see_v apostolic_a then_o other_o heretic_n be_v but_o as_o the_o nature_n and_o necessity_n of_o heresy_n be_v to_o be_v ever_o contrary_a and_o disobedient_a to_o their_o chief_a judge_n and_o commander_n in_o such_o case_n the_o pope_n of_o rome_n with_o counsel_n assemble_v for_o as_o our_o protestant_n tell_v we_o diverse_a pope_n of_o rome_n both_o by_o themselves_o and_o in_o counsel_n have_v condemn_v pelagius_n for_o a_o heretic_n and_o yet_o he_o obstinate_o persist_v in_o his_o condemn_a error_n innocentius_n the_o first_o condemn_v pelagius_n the_o monk_n and_o coelestius_n of_o heresy_n for_o preferringe_a free_a will_n before_o the_o grace_n of_o god_n and_o say_v the_o will_v of_o man_n by_o itself_o be_v sufficient_a &_o able_a to_o fulfil_v the_o commandment_n of_o god_n and_o take_v away_o the_o necessity_n of_o baptism_n and_o faith_n in_o christ_n rob._n barns_n in_o vit_fw-mi pont._n rom_n in_o innocent_n bal._n centur_fw-la 1._o de_fw-fr scriptorib_n in_o pelagio_n heresiarcha_fw-la innocentius_n primus_fw-la pelagium_fw-la monachus_fw-la &_o coelestium_fw-la haereseos_fw-la damnavit_fw-la quod_fw-la liberum_fw-la arbitrium_fw-la gratiae_fw-la dei_fw-la praeferrent_fw-la dicerentque_fw-la voluntatem_fw-la per_fw-la se_fw-la sufficere_fw-la ad_fw-la implenda_fw-la dei_fw-la mandata_fw-la praesul_fw-la ordinatus_fw-la pelagius_n svi_fw-la nominis_fw-la haeresim_fw-la fabricabat_fw-la asserens_fw-la hominem_fw-la sine_fw-la peccato_fw-la nasci_fw-la ac_fw-la solo_fw-la voluntatis_fw-la imperio_fw-la sine_fw-la gratia_fw-la saluari_fw-la posse_fw-la ut_fw-la ita_fw-la nefarius_fw-la baptismum_fw-la ac_fw-la fidem_fw-la tolleret_fw-la pelagius_n after_o he_o be_v make_v a_o bishop_n frame_v a_o heresy_n of_o his_o name_n affirminge_v that_o man_n be_v bear_v without_o sin_n and_o by_o the_o only_a command_n of_o his_o will_n without_o grace_n by_o christ_n may_v be_v save_v that_o the_o wicked_a man_n may_v so_o take_v away_o both_o baptism_n and_o faith_n pope_n sozimus_n alsoe_o as_o these_o man_n tell_v we_o condemn_v this_o heretic_n and_o to_o use_v their_o word_n rob._n barnes_n sup_v in_o sozimo_n papa_n that_o sozimus_n may_v declare_v that_o nothing_o be_v in_o any_o place_n ratify_v that_o be_v do_v in_o holy_a thing_n except_o it_o be_v do_v by_o the_o pope_n authority_n he_o send_v faustinus_n a_o bishop_n &_o two_o priest_n to_o the_o council_n of_o carthadge_n the_o decree_n of_o the_o council_n be_v bring_v to_o pope_n sozimus_n which_o be_v by_o he_o approve_v the_o pelagian_a heresy_n be_v condemn_v every_o where_n ut_fw-la sozimus_fw-la declararet_fw-la nihil_fw-la usquam_fw-la ratum_fw-la fore_fw-la quod_fw-la in_o rebus_fw-la sacris_fw-la ageretur_fw-la nisi_fw-la id_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la fieret_fw-la faustinum_n episcopum_fw-la &_o dvos_fw-la presbyteros_fw-la ad_fw-la cathaginensem_fw-la synodum_fw-la misit_fw-la synodalia_fw-la decreta_fw-la ad_fw-la sozimum_fw-la perlata_fw-la sunt_fw-la quibus_fw-la approbatis_fw-la pelagiana_n haeresis_fw-la passim_fw-la damnata_fw-la est_fw-la thus_o we_o see_v by_o these_o protestant_n that_o the_o pope_n of_o rome_n even_o in_o this_o time_n when_o they_o be_v most_o afflict_a and_o rome_n itself_o take_v and_o sack_v by_o goth_n in_o the_o time_n of_o this_o pope_n barns_n supr_fw-la be_v pope_n but_o one_o year_n 3._o month_n and_o twelve_o day_n sozimo_n pontifice_fw-la roma_fw-la à_fw-la gothis_fw-la capta_fw-la est_fw-la they_o still_o exercise_v and_o practise_v this_o high_a spiritual_a power_n in_o all_o place_n even_o in_o africa_n as_o these_o protestant_n assure_v we_o and_o not_o only_o in_o europe_n where_o our_o brittany_n be_v in_o which_o they_o show_v and_o exercise_v this_o their_o high_a supreamacy_n in_o many_o and_o diverse_a matter_n in_o that_o time_n and_o first_o in_o this_o business_n of_o pelagius_n the_o monk_n or_o abbot_n of_o bangor_n in_o wales_n thus_o write_v a_o protestant_a bishop_n with_o consent_n of_o antiquity_n bal._n centur_fw-la 1._o the_o scriptor_n in_o palladio_n graeco_fw-la hector_n both_o hist_o scotor_n l._n 7._o fol._n 132.133_o holinsh._n histor_n of_o scotland_n ed._n grymston_n cap._n relig._n of_o scotland_n pag._n 20._o prosper_n in_o chronico_fw-la palladius_n graecus_n à_fw-fr caelestino_n romanorum_fw-la pontifice_fw-la antistes_fw-la mittebatur_fw-la ut_fw-la pelagianam_fw-la haeresim_fw-la quae_fw-la tunc_fw-la magnam_fw-la britanniae_fw-la partem_fw-la inquinaverat_fw-la à_fw-la britannorum_fw-la gente_fw-la arceret_fw-la atque_fw-la scotorum_fw-la populum_fw-la ad_fw-la veram_fw-la pietatem_fw-la à_fw-la qua_fw-la continua_fw-la bellorum_fw-la atrocitate_fw-la paulùm_fw-la aberrarit_fw-la rite_n reduceret_fw-la hunc_fw-la ferunt_fw-la concionibus_fw-la pijs_fw-la à_fw-la quibusdam_fw-la gentilium_fw-la superstitiunculis_fw-la ecclesias_fw-la illas_fw-la purgasse_n atque_fw-la ob_fw-la id_fw-la in_o hodiernum_fw-la usque_fw-la diem_fw-la scotorum_fw-la apostolus_fw-la appellatur_fw-la palladius_n a_o grecian_a be_v by_o celestine_n pope_n of_o rome_n send_v a_o bishop_n to_o drive_v from_o the_o nation_n of_o the_o britan_n the_o pelagian_a heresy_n which_o then_o have_v defile_v a_o great_a part_n of_o brittany_n and_o right_o to_o reduce_v the_o scot_n to_o true_a piety_n from_o which_o by_o the_o continual_a cruelty_n of_o war_n they_o have_v err_v the_o say_n be_v that_o with_o his_o godly_a sermon_n he_o purge_v those_o church_n from_o some_o superstition_n of_o the_o gentile_n and_o so_o be_v to_o this_o day_n call_v the_o apostle_n of_o the_o scot_n here_o we_o see_v it_o first_o leave_v to_o the_o pope_n judgement_n what_o be_v heresy_n to_o be_v condemn_v what_o be_v error_n to_o be_v recall_v superstition_n to_o be_v reform_v and_o in_o his_o power_n spiritual_a the_o temporal_a roman_a then_o have_v nothing_o to_o do_v in_o any_o part_n of_o this_o island_n to_o assign_v and_o send_v a_o bi-bishop_n and_o apostle_n to_o that_o nation_n which_o be_v never_o subject_a either_o in_o temporal_a respect_n to_o the_o roman_a emperor_n who_o so_o perform_v the_o high_a sacred_a duty_n and_o authority_n in_o that_o church_n that_o as_o before_z and_o by_o all_o writer_n he_o be_v call_v scotorum_fw-la apostolus_fw-la the_o apostle_n of_o the_o scot_n as_o justly_o he_o deserve_v it_o settle_v all_o thing_n there_o by_o his_o legatine_n power_n make_v a_o bishop_n an_z archbishop_z and_o the_o like_a matter_n of_o great_a jurisdiction_n as_o namely_o s._n seruanus_n bishop_n of_o the_o orchad_n and_o s._n teruanus_n archbishop_n of_o the_o pict_n palladius_n seruanum_fw-la episcopum_fw-la ad_fw-la orchadas_n insulas_fw-la missum_fw-la ut_fw-la populum_fw-la rudem_fw-la christiana_fw-la pielate_fw-la institueret_fw-la creavit_fw-la &_o teruanum_fw-la quem_fw-la infantem_fw-la lustrico_fw-it laverat_fw-la fonte_fw-la pictorun_n archiepiscopum_fw-la constituit_fw-la palladius_n create_v seruanus_n a_o bishop_n and_o send_v he_o to_o the_o orchad_n land_n to_o instruct_v the_o rude_a people_n in_o the_o christian_n faith_n and_o he_o appoint_v teruanus_n who_o he_o baptize_v when_o he_o be_v a_o infant_n to_o be_v archbishop_n of_o the_o pict_n hector_n both_o hist._n scotor_n l._n 7._o folio_fw-la 133._o pag._n 1._o georg._n buchan_n rerum_fw-la scoticar_n l._n 5._o rege_fw-la 42._o pag._n 146._o polidor_n verg._n hist._n anglic._n l._n 3._o pag._n 58.59_o thus_o the_o scottish_a history_n
germani_n fugeret_fw-la quaerebat_fw-la &_o maledictus_fw-la est_fw-la &_o damnatus_fw-la à_fw-la beato_fw-la germano_n &_o omni_fw-la concilio_fw-la britannum_fw-la our_o english_a protestant_n in_o their_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o they_o matth._n westm_n a_o 450._o thus_o tell_v we_o a_o s._n germano_n &_o ab_fw-la omni_fw-la episcoporum_fw-la conventu_fw-la est_fw-la excommunicatus_fw-la vortiger_n be_v excommunicate_v by_o s._n german_n and_o the_o whole_a assembly_n of_o bishop_n yet_o this_o notwithstanding_o he_o also_o go_v about_o to_o overthrow_v both_o christian_n religion_n and_o the_o kingdom_n joininge_v with_o the_o pagan_a infidel_n and_o have_v three_o wife_n of_o which_o one_o a_o infidel_n enemy_n to_o the_o land_n the_o other_o his_o own_o daughter_n which_z &_o such_o thing_n no_o christian_n can_v or_o will_v do_v yet_o it_o do_v not_o appear_v by_o nennius_n nennius_n supr_fw-la that_o he_o be_v depose_v but_o strange_o punish_v by_o god_n neither_o do_v the_o british_a history_n or_o matthew_n of_o westminster_n say_v he_o be_v depose_v but_o descruerunt_fw-la eum_fw-la the_o britan_n forsake_v vortigern_n joininge_v with_o their_o enemy_n the_o saxon_n infidel_n whereby_o he_o rather_o relinquish_v to_o be_v their_o king_n than_o they_o depose_v he_o although_o afterward_o they_o say_v vortimerum_fw-la filium_fw-la eius_fw-la in_o regem_fw-la erexerunt_fw-la they_o make_v vortimer_n his_o son_n king_n to_o defend_v the_o kingdom_n be_v drive_v to_o those_o extremity_n galfrid_n monum_fw-la l._n 6._o c._n 13._o matth._n westm_n but_o our_o english_a protestant_n no_o unlearned_a scholar_n in_o depose_v king_n write_v confident_o the_o britan_n with_o one_o mind_n deprive_v he_o of_o his_o royal_a dignity_n when_o he_o have_v reign_v six_o year_n &_o ordain_v to_o be_v their_o king_n vortimer_n his_o elder_a son_n stow_n &_o hov_n hist._n in_o vort._n hol._n hist_o of_o eng._n matth._n park_n of_o it_o brit._n p._n 78_o prot_n amnot_v in_o matth._n westm._n in_o mer._n ā_o 454._o and_o these_o man_n be_v so_o far_o from_o find_v fault_n herein_o that_o general_o they_o applaud_v and_o much_o commend_v the_o fact_n i_o will_v instance_n only_o in_o one_o their_o first_o protestant_a archbishop_n which_o relatinge_v the_o continual_a preseruinge_n of_o true_a religion_n inviolate_a by_o the_o britan_n do_v exemplify_v in_o this_o as_o a_o heroical_a act_n in_o that_o kind_n his_o word_n be_v these_o matth._n parker_n antiquit_fw-la britan._n pag._n 7.8_o magnum_fw-la est_fw-la britannorum_fw-la perfectae_fw-la in_o christum_fw-la fidei_fw-la argumentum_fw-la illa_fw-la expostulatio_fw-la &_o querela_fw-la qua_fw-la in_o vortigernum_fw-la suum_fw-la regem_fw-la uchementer_fw-la egerunt_fw-la quod_fw-la hengisti_fw-la infidelis_fw-la filiam_fw-la matrimonio_fw-la sibi_fw-la iunxisset_fw-la quare_fw-la incensi_fw-la proceres_fw-la v●rtigerno_fw-la regius_fw-la potestate_fw-la abdicato_fw-la vortimerum_fw-la eius_fw-la filium_fw-la regem_fw-la creabant_fw-la it_o be_v a_o great_a argument_n of_o the_o perfect_a faith_n in_o christ_n of_o the_o britan_n that_o their_o expostulation_n and_o quarrel_n by_o which_o they_o deal_v vehement_o against_o vortigern_n their_o king_n because_o he_o have_v martyr_v the_o daughter_n of_o hengist_n a_o infidel_n wherefore_o his_o noble_a man_n be_v offend_v deprive_v he_o of_o his_o kingly_a power_n make_v vortimer_n his_o son_n their_o king_n this_o be_v our_o protestant_n relation_n and_o construction_n of_o this_o matter_n who_o propose_v unto_o we_o a_o other_o like_a example_n of_o the_o same_o s._n german_n in_o the_o case_n of_o bulie_n king_n of_o powsey_n in_o wall_n holinsh._n histor_n of_o engl._n l._n 5._o pag._n 84._o who_o contemninge_n the_o preachinge_a of_o s._n german_n be_v miraculous_o punish_v with_o death_n and_o a_o mean_a man_n a_o christian_n call_v ketell_v by_o nennius_n place_v in_o that_o dignity_n and_o they_o cite_v ranulphus_fw-la higeden_n who_o as_o they_o write_v cit_v gildas_n for_o the_o same_o history_n but_o nennius_n have_v it_o at_o lardg_n and_o say_v of_o this_o ketell_v so_o erect_v nennius_n m._n s._n in_o s._n german_n et_fw-la omnes_fw-la silij_fw-la eius_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la reges_fw-la &_o à_fw-la semine_fw-la eorum_fw-la omnis_fw-la regio_fw-la provisorum_fw-la regitur_fw-la usque_fw-la hodiernam_fw-la diem_fw-la and_o all_o his_o son_n after_o he_o be_v king_n and_o from_o their_o seed_n the_o whole_a region_n of_o povis_n be_v rule_v to_o this_o day_n from_o the_o time_n of_o s._n german_n to_o the_o write_n of_o nennius_n and_o it_o be_v evident_a by_o nennius_n the_o relator_n of_o this_o history_n that_o s._n german_n be_v not_o a_o deposer_n of_o this_o wicked_a king_n for_o first_o it_o be_v manifest_a by_o the_o history_n that_o he_o be_v a_o pagan_a which_o be_v in_o no_o wise_a subject_n to_o christian_a discipline_n or_o coercion_n second_o he_o &_o his_o kindred_n be_v miraculous_o destroy_v and_o consume_v by_o god_n and_o no_o heir_n leave_v of_o that_o linadge_n to_o inherit_v then_o if_o s._n german_n man_n with_o the_o consent_n of_o the_o noble_n and_o people_n now_o destitute_a of_o a_o ruler_n give_v way_n to_o the_o election_n of_o a_o other_o a_o worthy_a and_o holy_a man_n what_o wrong_n or_o injury_n in_o any_o opinion_n be_v here_o commit_v by_o he_o none_o at_o all_o but_o a_o action_n which_o all_o religion_n do_v allow_v and_o commend_v unto_o us._n but_o to_o leave_v these_o thing_n to_o protestant_n as_o their_o property_n quarto_fw-la modo_fw-la in_o all_o place_n &_o time_n when_o they_o have_v prevail_v and_o which_o i_o will_v not_o have_v mention_v but_o be_v thus_o call_v upon_o by_o they_o we_o be_v further_o teach_v by_o they_o that_o in_o this_o time_n our_o dependence_n here_o in_o brittany_n be_v so_o great_a on_o the_o pope_n of_o rome_n that_o not_o so_o much_o as_o as_o a_o public_a school_n be_v here_o keep_v without_o his_o allowance_n and_o the_o audience_n of_o other_o matter_n be_v refer_v to_o he_o these_o thing_n appear_v to_o be_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o school_n of_o cambridge_n privilege_v by_o the_o holy_a pope_n s._n leo_n and_o simplicius_n in_o this_o age_n and_o s._n iltutus_n that_o renown_a master_n of_o many_o most_o learned_a scholar_n honor._n papa_n supr_fw-la caius_n antiquitat_fw-la cantabrig_n l._n 1._o p._n 147._o lib._n vit_fw-mi sanctorum_fw-la wall_n in_fw-la iltuto_fw-la to_o who_o magistralis_fw-la cura_fw-la concessa_fw-la est_fw-la à_fw-la pontifice_fw-la the_o magistral_a charge_n be_v commit_v by_o the_o pope_n how_o renown_v this_o man_n be_v in_o this_o kind_n as_o alsoe_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o like_a case_n have_v a_o thousand_o scholar_n as_o our_o protestant_a testify_v caius_n supr_fw-la p._n 145.146_o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o dubrit_fw-mi &_o iltuto_fw-la godwin_n catalogue_n s._n david_n 1._o bal._n cent_n 1._o in_o macceo_n and_o macceus_fw-la a_o disciple_n of_o s._n patrick_n be_v accuse_v at_o rome_n be_v constrain_v to_o purge_v himself_o there_o edito_fw-la libello_fw-la romanae_fw-la vrbis_fw-la pontifici_fw-la satisfecit_fw-la and_o satisfy_v the_o pope_n of_o rome_n in_o his_o book_n publish_v to_o that_o purpose_n neither_o without_o great_a cause_n be_v these_o duty_n perform_v to_o the_o pope_n from_o hence_o or_o he_o do_v require_v they_o singular_o of_o the_o britan_n in_o this_o time_n for_o these_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o the_o pope_n in_o those_o day_n claim_v and_o exercise_v that_o their_o high_a spiritual_a power_n over_o all_o church_n and_o parson_n how_o eminent_a soever_o temporal_a or_o spiritual_a for_o to_o insist_v in_o these_o man_n very_a word_n io_o bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pont._n in_o hilario_n rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o hilar._n hilarius_n decreta_fw-la synodalia_fw-la fecit_fw-la &_o per_fw-la universum_fw-la mundum_fw-la seruanda_fw-la publicavit_fw-la pope_n hilary_n about_o the_o year_n 142._o do_v make_v synodal_a decree_n and_o publish_v they_o to_o be_v keep_v throughout_o the_o whole_a world_n faelix_fw-la acha●ium_fw-la constantinopolitanum_n episcopum_fw-la una_fw-la cum_fw-la petro_n eutichiano_n excommunicate_a quod_fw-la eutichianum_fw-la exilium_fw-la propter_fw-la haeresim_fw-la pulsum_fw-la revocaverat_fw-la pope_n faelix_fw-la the_o three_o do_v excommunicate_a achatius_n patriarch_n of_o constantinople_n with_o peter_n a_o eutichian_a heretic_n because_o he_o have_v recall_v a_o eutichian_a that_o for_o heresy_n be_v exile_v gelasius_n anastasium_n imperatorem_fw-la à_fw-la coetu_fw-la christianorum_fw-la exclusit_fw-la quòd_fw-la achatio_fw-la &_o alijs_fw-la haereticis_fw-la faveret_fw-la idem_fw-la in_fw-la gelasio_n gelasius_n the_o pope_n do_v exclude_v anastasius_n the_o emperor_n from_o the_o company_n of_o christian_n because_o he_o favour_v achatius_n and_o other_o heretic_n and_o they_o further_o tell_v we_o balaeus_n &_o barn_n in_o anastasio_n 2._o how_o pope_n anastasius_n the_o second_o do_v alsoe_o excommunicate_a the_o same_o emperor_n for_o the_o like_a so_o it_o be_v evident_a by_o this_o our_o
christian_n of_o britain_n be_v convert_v by_o s._n peter_n but_o that_o other_o of_o this_o our_o nation_n be_v even_o at_o this_o time_n consecrate_a priest_n and_o bishop_n alsoe_o by_o s._n peter_n these_o protestant_a bishop_n and_o other_o have_v immediate_o speak_v before_o of_o the_o conversion_n of_o lady_n pomponia_n graecina_n here_o in_o britain_n in_o or_o before_o the_o 49._o year_n of_o christ_n they_o proceed_v in_o these_o word_n theatre_n of_o the_o empire_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o §_o 9_o b._n rhenan_n in_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o much_o about_o these_o time_n as_o b._n rhenanus_fw-la in_o his_o history_n of_o germany_n pantaleon_n and_o other_o do_v report_n one_o suetonius_n a_o noble_a man_n son_n in_o brittany_n convert_v to_o the_o faith_n by_o the_o first_o planter_n of_o the_o gospel_n in_o this_o island_n and_o after_o his_o baptism_n call_v beatus_fw-la be_v send_v by_o the_o brother_n from_o hence_o unto_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v and_o further_o direct_v by_o saint_n peter_n himself_o and_o returninge_v through_o suitcerland_n find_v such_o willingness_n and_o flockinge_v of_o the_o people_n to_o hear_v and_o receive_v the_o doctrine_n of_o christ_n that_o he_o there_o stay_v and_o build_v a_o oratory_n not_o far_o from_o the_o bake_n thun_n &_o near_o the_o town_n call_v vnderfewen_v where_o in_o preachinge_a and_o prayer_n he_o employ_v his_o time_n to_o the_o day_n of_o his_o death_n which_o happen_v in_o the_o year_n of_o grace_n 110._o hitherto_o the_o word_n of_o our_o english_a protestant_n of_o this_o glorious_a and_o renown_a man_n far_o exceed_v that_o which_o they_o give_v he_o here_o for_o as_o their_o author_n henricus_n pantaleon_n de_fw-la viris_fw-la illustr_n germaniae_fw-la part_n 1_o p._n 114._o a_o german_n protestant_n write_v plain_o of_o he_o that_o he_o be_v the_o apostle_n of_o heluetians_n s._n beatus_fw-la heluetiorum_n apostolus_fw-la which_o title_n and_o name_n none_o but_o puritan_n of_o any_o religion_n will_v give_v to_o any_o but_o bishop_n and_o none_o but_o such_o which_o only_o have_v power_n to_o consecrate_v priest_n without_o which_o a_o true_a church_n can_v be_v can_v either_o be_v or_o true_o call_v their_o apostle_n and_o that_o this_o holy_a bishop_n of_o brittany_n though_o he_o stay_v most_o in_o helvetia_n yet_o that_o he_o be_v principal_o send_v to_o be_v a_o bishop_n in_o brittany_n by_o saint_n peter_n it_o be_v evident_a by_o these_o protestant_n before_o testifyinge_v that_o he_o be_v return_v into_o brittany_n and_o so_o chief_o direct_v by_o saint_n peter_n pantal._n supra_fw-la stamph_n lib._n 7._o the_o sanct._n which_o pantaleon_n with_o stamphius_n and_o other_o do_v more_o plain_o witness_n say_v s._n beatus_fw-la ille_fw-la nobilibus_fw-la parentibus_fw-la natus_fw-la ex_fw-la britannia_fw-la in_fw-la patriam_fw-la rediens_fw-la etc._n etc._n s._n beatus_fw-la bear_v of_o noble_a parent_n in_o brittany_n returninge_v into_o his_o country_n and_o add_v of_o he_o omne_fw-la bona_fw-la pauperibus_fw-la distribuit_fw-la he_o distribute_v all_o his_o good_n to_o the_o poor_a must_v needs_o be_v in_o brittany_n where_o of_o these_o his_o good_n he_o be_v to_o make_v distributor_n of_o they_o and_o these_o german_a historian_n tell_v we_o that_o he_o have_v a_o other_o companion_n send_v and_o direct_v with_o he_o from_o rome_n by_o s._n peter_n or_o his_o authority_n there_o and_o be_v alsoe_o a_o britain_n return_v hither_o be_v consecrate_v priest_n or_o bishop_n by_o the_o same_o authority_n and_o at_o the_o same_o time_n so_o that_o we_o see_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o so_o long_o as_o s._n peter_n live_v the_o bishop_n and_o priest_n of_o brittany_n be_v consecrate_v by_o he_o in_o this_o country_n and_o in_o his_o absence_n hence_o go_v unto_o rome_n for_o their_o consecration_n and_o to_o be_v direct_v by_o he_o this_o other_o companion_n of_o s._n beatus_fw-la bear_v in_o this_o kingdom_n and_o consecrate_v at_o rome_n by_o s._n peter_n and_o returninge_v hither_o where_o for_o any_o thing_n we_o read_v otherwise_o in_o history_n he_o continue_v in_o preach_v all_o his_o life_n and_o die_v here_o some_o german_a writer_n have_v name_v achates_n anonymus_fw-la apud_fw-la beat._n rhenan_n de_fw-fr reb._n german_n l._n 3._o pag._n 172._o rhen._n supr_fw-la whether_o that_o be_v his_o true_a name_n or_o no_o it_o be_v not_o material_a to_o my_o purpose_n to_o question_v here_o the_o history_n itself_o in_o germany_a be_v so_o certain_o and_o general_o receive_v that_o it_o be_v and_o ancient_o be_v publish_v print_a and_o paint_v in_o their_o church_n there_o haec_fw-la historia_fw-la non_fw-la solum_fw-la picta_fw-la est_fw-la in_o templis_fw-la ac_fw-la scripta_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la typis_fw-la expressa_fw-la of_o this_o history_n mention_n be_v make_v especial_o of_o s._n beatus_fw-la in_o the_o roman_a martyrologe_n s._n beda_n vsuardus_n molanus_n gulielmus_fw-la eisengrenius_fw-la the_o antiquity_n of_o helvetia_n and_o express_o in_o the_o ancient_a monument_n of_o the_o church_n of_o constance_n and_o other_o martyrolog_n rom._n 9_o die_v maij._n beda_n vsuard_n &_o mol._n ab_fw-la guliel_n eye_n centur_fw-la 2._o part_n 5._o annal._n helu_n momment_fw-fr eccle._n constant_n baron_fw-fr annot_v in_o mart._n rom._n 9_o maij._o neither_o can_v we_o think_v that_o these_o two_o holy_a bishop_n or_o priest_n of_o this_o kingdom_n of_o our_o brittany_n be_v singular_a in_o this_o but_o that_o we_o have_v more_o so_o consecrate_v and_o direct_v from_o rome_n beside_o they_o and_o need_v not_o bishop_n and_o pastor_n here_o otherwise_o s._n beatus_fw-la will_v not_o have_v stay_v most_o of_o his_o time_n in_o helvetia_n forth_o of_o his_o country_n nor_o s._n peter_n his_o consercator_fw-la and_o director_n &_o our_o apostle_n by_o these_o protestant_n before_o give_v allowance_n unto_o it_o neither_o have_v s._n beatus_fw-la be_v send_v the_o word_n of_o our_o protestant_n and_o pantaleon_n alsoe_o by_o the_o brethren_n from_o hence_o unto_o rome_n to_o be_v better_o instruct_v and_o further_o direct_v by_o s._n peter_n himself_o theatre_n and_o pantal._n supr_fw-la but_o that_o the_o brethren_n and_o christian_n here_o depend_v of_o saint_n peter_n and_o account_v it_o both_o their_o duty_n and_o honour_n to_o this_o nation_n to_o have_v their_o spiritual_a guide_n bishop_n and_o priest_n consecrate_v and_o direct_v by_o he_o and_o his_o apostolicque_n supreme_a power_n and_o command_v in_o religious_a thing_n now_o let_v we_o return_v to_o s._n peter_n be_v here_o in_o brittany_n whereof_o i_o have_v speak_v before_o how_o to_o supply_v all_o spiritual_a want_n of_o this_o kingdom_n and_o find_v our_o church_n in_o britannia_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuit_fw-la moratus_fw-la he_o stay_v in_o brittany_n a_o long_a time_n as_o the_o greek_a antiquity_n remember_v unto_o we_o by_o our_o protestant_n have_v tell_v we_o and_o to_o express_v his_o great_a love_n &_o care_n to_o this_o &_o other_o western_a nation_n more_o particular_o commend_v to_o his_o charge_n this_o long_a time_n be_v so_o long_o and_o his_o love_n to_o we_o so_o great_a that_o as_o both_o s._n simon_n metaphrastes_n and_o eusebius_n pamphili_n in_o some_o book_n not_o now_o but_o in_o the_o time_n of_o metaphrastes_n extant_a and_o by_o he_o constant_o cite_v say_v s._n peter_n stay_v at_o rome_n and_o in_o brittany_n and_o the_o city_n of_o the_o west_n three_o and_o twenty_o year_n eusebius_n pamphili_n dicit_fw-la petrum_fw-la viginti_fw-la tres_fw-la annos_fw-la transegisse_fw-la romae_fw-la &_o in_o britannia_n &_o in_o civitatibus_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la in_o occidente_fw-la simon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la eusebius_n pamph._n apud_fw-la eund_n supr_fw-la surius_n 29._o junij_fw-la allotinge_v only_o as_o it_o seem_v the_o rest_n of_o the_o 25._o year_n which_o be_v common_o say_v the_o time_n of_o his_o be_v at_o rome_n and_o these_o part_n to_o his_o journey_n in_o the_o east_n at_o the_o time_n of_o the_o migration_n of_o the_o b._n virgin_n our_o lady_n forth_o of_o this_o world_n which_o be_v confirm_v by_o some_o of_o our_o protestant_a antiquary_n of_o england_n in_o these_o word_n this_o year_n 70._o be_v the_o fourteen_o year_n of_o nero_n bassus_n and_o tuscus_n be_v then_o roman_a consul_n the_o holy_a apostle_n s._n peter_n have_v accomplish_v his_o preachinge_a in_o the_o west_n part_n return_v to_o rome_n where_o he_o preach_v again_o as_o he_o do_v before_o joh._n stow_n and_o ed._n how_o be_v histor_n titul_n romans_z in_o julius_n agricola_n and_o before_o his_o departure_n hence_o as_o i_o have_v already_o remember_v beside_o s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la and_o such_o as_o he_o consecrate_v bishop_n of_o our_o nation_n in_o foreign_a place_n or_o for_o they_o out_o of_o brittany_n he_o ordain_v here_o and_o for_o this_o kingdom_n bishop_n priest_n &_o deacon_n apud_fw-la britannos_fw-la episcopos_fw-la
from_o a_o old_a manuscript_n by_o which_o and_o that_o which_o be_v speak_v before_o in_o this_o chapter_n it_o be_v evident_a that_o england_n this_o part_n of_o brittany_n then_o have_v both_o bishop_n and_o archbishop_n continue_v in_o the_o same_o order_n and_o manner_n as_o they_o be_v first_o institute_v here_o by_o the_o see_v of_o rome_n neither_o do_v they_o now_o begin_v to_o depart_v or_o separate_v themselves_o from_o obedience_n to_o that_o see_v apostolic_a for_o soon_o after_o this_o the_o first_o general_a council_n of_o nice_a be_v call_v these_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n there_o and_o most_o evident_a it_o be_v that_o it_o be_v receive_v in_o this_o kingdom_n and_o yet_o the_o canon_n of_o that_o council_n be_v so_o manifest_a for_o the_o pope_n of_o rome_n supreamacy_n at_o the_o least_o over_o this_o western_a world_n wherein_o england_n be_v both_o in_o the_o time_n of_o this_o holy_a council_n and_o before_o that_o a_o protestant_a bishop_n do_v thus_o confess_v it_o field_n l._n 3._o p._n 60.61_o in_o the_o time_n of_o the_o nicen_n council_n &_o before_o as_o appeareth_z by_o the_o act_n of_o the_o council_n limitinge_v their_o bound_n there_o be_v three_o principal_a bishop_n or_o patriarch_n of_o the_o christian_n church_n namely_o the_o bishop_n of_o rome_n alexandria_n and_o antioch_n so_o write_v the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n fox_n and_o other_o whereof_o one_o say_v whitgift_n def_n of_o the_o answ._n p._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n rom._n in_o siluestro_n sollicitudinem_fw-la ecclesiarum_fw-la pro_fw-la recepta_fw-la consuetudine_fw-la veterum_fw-la habendam_fw-la esse_fw-la statuerunt_fw-la the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n do_v decree_n that_o accord_v to_o the_o custom_n receive_v from_o they_o of_o old_a that_o the_o three_o chief_a patriarch_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n shall_v have_v charge_n of_o the_o church_n so_o that_o if_o we_o will_v seek_v no_o further_o then_o to_o these_o great_a enemy_n themselves_o of_o the_o roman_a see_v yet_o they_o confess_v unto_o we_o that_o it_o be_v not_o only_o decree_v in_o this_o nicen_n council_n where_o as_o our_o protestant_n have_v tell_v we_o we_o have_v bishop_n consentinge_v and_o our_o king_n and_o contriman_n constantine_n the_o great_a emperor_n alsoe_o submittinge_n himself_o unto_o it_o but_o that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o tradition_n of_o the_o church_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n be_v the_o principal_a bishop_n and_o commaundinge_a patriarch_n of_o all_o western_a church_n among_o which_o this_o of_o our_o brittany_n be_v ever_o now_o be_v and_o of_o necessity_n must_v be_v one_o and_o if_o we_o will_v be_v member_n of_o the_o church_n of_o christ_n except_o we_o can_v remove_v brittany_n from_o the_o uttermost_a part_n of_o europe_n to_o lepp_n to_o alexandria_n in_o africa_n or_o antioch_n in_o asia_n we_o must_v needs_o by_o this_o council_n as_o it_o be_v gloss_v by_o our_o protestant_n be_v subject_a to_o rome_n as_o we_o ever_o be_v by_o the_o old_a custom_n before_o that_o council_n the_o word_n of_o these_o protestant_n whitgift_n and_o foxe_n be_v these_o whitgift_n def._n pag._n 331._o fox_n tom_n 1._o pag._n 12._o the_o council_n of_o nice_a which_o be_v the_o year_n of_o our_o lord_n 340._o and_o in_o the_o sixth_o canon_n of_o the_o say_a council_n we_o find_v it_o so_o decree_v that_o in_o every_o province_n or_o precinct_n some_o one_o church_n or_o bishop_n of_o the_o same_o be_v appoint_v and_o set_v up_o to_o have_v the_o inspection_n and_o regiment_n of_o other_o church_n about_o he_o secundum_fw-la morem_fw-la antiquum_fw-la that_o be_v after_o the_o ancient_a custom_n as_o the_o word_n of_o the_o council_n do_v purport_n so_o that_o the_o bishop_n of_o alexandria_n shall_v have_v power_n of_o libya_n and_o pontapolis_n in_o egypt_n for_o as_o much_o as_o the_o bishop_n of_o rome_n have_v the_o like_a or_o same_o manner_n therefore_o see_v there_o be_v none_o name_v either_o by_o the_o council_n or_o custom_n relate_v by_o that_o council_n but_o the_o bishop_n of_o rome_n antioch_n and_o alexandria_n to_o have_v this_o high_a regiment_n and_o power_n over_o the_o church_n we_o must_v needs_o adhere_v and_o appeal_v to_o rome_n by_o these_o man_n as_o we_o ever_o do_v by_o the_o old_a custom_n from_o the_o begin_v of_o our_o first_o life_n in_o christ_n otherwise_o we_o shall_v fall_v into_o error_n and_o conclude_v invalidate_a thing_n even_o in_o the_o high_a matter_n these_o man_n assuringe_v we_o that_o at_o this_o time_n there_o be_v but_o three_o chief_a metropolitan_a church_n before_o recite_v and_o that_o to_o use_v their_o word_n whitgift_n def_n pag._n 359._o the_o church_n of_o rome_n be_v call_v all_o that_o be_v subject_a to_o the_o bishop_n of_o rome_n and_o whitgift_n answer_v to_o the_o admonit_a cap._n 2.17_o division_n that_o notable_a and_o famous_a council_n of_o nice_a must_v be_v and_o be_v of_o all_o wise_a and_o learned_a man_n next_o unto_o the_o scripture_n themselves_o reverence_v esteem_v and_o embrace_v in_o the_o sixth_o canon_n of_o that_o council_n it_o be_v thus_o write_v this_o council_n do_v determine_v he_o to_o be_v no_o bishop_n which_o be_v make_v without_o the_o consent_n metropolitani_n episcopi_fw-la of_o the_o metropolitan_a which_o chief_a metrotropolitane_a to_o we_o then_o as_o these_o man_n have_v tell_v we_o be_v the_o bishop_n of_o rome_n so_o that_o it_o be_v evident_a by_o they_o that_o we_o can_v not_o here_o have_v any_o archbishop_n or_o bishop_n mane_n without_o his_o allowance_n and_o yet_o these_o our_o protestant_a bishop_n 〈◊〉_d doctor_n must_v needs_o elevate_v this_o power_n spiritual_a high_o then_o to_o make_v it_o only_o chief_a over_o brittany_n those_o west_n nation_n and_o europe_n and_o give_v it_o the_o high_a place_n in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o all_o that_o can_v be_v pretend_v by_o these_o protestant_n to_o have_v have_v interest_n in_o such_o thing_n at_o that_o time_n whether_o the_o pope_n himself_o s._n silvester_n and_o other_o our_o king_n and_o emperor_n constantine_n or_o the_o bishop_n of_o brittany_n and_o other_o nation_n for_o all_o these_o in_o those_o day_n acknowledge_v the_o supreamacy_n in_o the_o roman_a see_v over_o all_o church_n s._n silvester_n pope_n with_o the_o consent_n and_o subscription_n of_o the_o emperor_n constantine_n his_o mother_n s._n helena_n and_o 284._o western_a bishop_n and_o 45._o priest_n decree_v council_z roman_n su●_n syluestro_n can_v 20._o to_o 1._o council_n nemo_fw-la ●uduabit_fw-la primam_fw-la sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la a_o privia_fw-la sede_fw-la desider●nt_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la auguste_fw-la neque_fw-la ab_fw-la omni_fw-la clero_fw-la neque_fw-la à_fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à_fw-la populo_fw-la indox_n indi_fw-la abitur_fw-la no_o man_n shall_v judge_v the_o chief_a see_v of_o rome_n because_o all_o see_v desire_n to_o be_v govern_v by_o the_o chief_a see_n the_o judge_n pope_n of_o rome_n shall_v not_o be_v judge_v neither_o by_o the_o emperor_n nor_o by_o all_o the_o clergy_n nor_o by_o king_n nor_o by_o the_o people_n where_o we_o see_v the_o pope_n of_o rome_n to_o be_v by_o all_o consent_n the_o high_a judge_n and_o subject_a to_o no_o other_o judgement_n whosoever_o the_o honour_n and_o reverence_n which_o constantine_n yield_v to_o saint_n silvester_n then_o pope_n be_v sufficient_o know_v by_o eusebius_n in_o his_o life_n and_o other_o euseb_n de_fw-fr vita_fw-la constantini_n i_o will_v only_o exemplify_v by_o the_o warrant_n of_o a_o english_a protestant_n bishop_n how_o this_o great_a duty_n and_o reverence_n of_o he_o to_o that_o holy_a pope_n and_o endowinge_v that_o apostolic_a see_v with_o honour_n and_o riches_n be_v such_o that_o it_o be_v long_o before_o foretell_v by_o a_o angel_n from_o heaven_n to_o s._n blasius_n say_v l._n 1._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o syluestro_n that_o in_o the_o time_n of_o constantine_n idolatry_n shall_v cease_v by_o his_o mean_n and_o this_o constantine_n for_o his_o honour_n to_o the_o see_v of_o rome_n shall_v translate_v the_o seat_n of_o his_o empire_n from_o thence_o into_o thracia_n and_o there_o settle_v it_o at_o the_o mouth_n of_o the_o river_n bosphorus_n and_o leave_v italy_n and_o rome_n to_o the_o pope_n christ_n vicar_n there_o adueniet_fw-la princeps_fw-la sub_fw-la quo_fw-la pacabitur_fw-la orbis_fw-la &_o finem_fw-la accipiet_fw-la veteram_fw-la cultura_fw-la deorum_fw-la constantinus_n apud_fw-la thrace_n qua_fw-la bosphorus_n aequor_fw-la thracius_n euxinis_fw-la aegaeum_n ingurgitat_fw-la undis_fw-la constituet_fw-la sedem_fw-la imperij_fw-la latiumque_fw-la relinquet_fw-la christo_fw-la &_o romuleam_fw-it septem_fw-la in_fw-la collibus_fw-la urbem_fw-la now_o for_o the_o bishop_n of_o brittany_n there_o can_v be_v no_o question_n but_o they_o give_v this_o primacy_n to_o s._n silvester_n