Selected quad for the lemma: doctrine_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
doctrine_n concern_v faith_n justification_n 2,843 5 9.2516 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07396 The history of the Church of Englande. Compiled by Venerable Bede, Englishman. Translated out of Latin in to English by Thomas Stapleton student in diuinite; Historia ecclesiastica gentis Anglorum. English Bede, the Venerable, Saint, 673-735.; Stapleton, Thomas, 1535-1598. 1565 (1565) STC 1778; ESTC S101386 298,679 427

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

ditionis regiones imprimat aut alibi impressam distrahat aliter quám eidem Thomae videbitur sub poena in Diplomate constituta Datum Bruxellae 20. 23. Iunij 1565. Subsig Bourgeois Facuwez THE PREFACE TO THE READER THe kingdom of heauen is compared in holy scripture christen Reader to a marchant aduenturer whiche seking and trauailing to finde precious stones hauing at length founde out one of singular and most excellēt value goeth and selleth al that he hath to bye that one What this singular and most excellent perle is whereunto the kingdom of heauen is compared if we weigh and ponder diligently we shall finde it to be no other thing then the Faith in Christe Iesus whereby the kingdom of heauen is vndoubtedly purchased This perle is of price so singular and of value so excellent that to gett it we sell al that we haue we renounce the worlde the fleshe and the diuell with all the pompe thereoff we cleaue onely to this we professe to lyue and dye in it This precious pearle off Fayth this singular iewell of true belefe this heauenly treasure off the right knoweleadge off God and off his commaundements as all nations att one tyme receyued nott God off hys secrett and right iustice sufferring the Nations to walke on their waies but in seuerall ages and by seuerall meanes as and when it pleased God was opened and made manifest so haue al nations not only for that solde all which they had yelding and submitting them selues only and wholly thereto but also haue stedfastly and assuredly cleaued vnto it haue by longe succession preserued it and enioyed it If any haue in time vtterly lost this most excellent and rare iewell as we see alas all the Southe and all most all the East part of the worlde hath the cause thereof hath ben the alteration and new deuised furbishing of that perle from the former and natural shape thereof first and formest receiued Such nations and partes of the worlde as haue in many ages and do yet kepe and enioy this riche and princely treasure do therefore yet kepe it and enioye it bicause they continew and remaine in it after such order and maner only as they receiued it bicause they kepe it as they founde it bicause they continue it as they begonne it Of the first if we remembre the breaking in of the Wandals in to Afrike about the yeare of our Lorde 400. men soone after infected with the Arrian haeresy if we call to minde the great rage and tumult of heresies in the Greke Churche Arrians Macedonians Eutychians Monothelites and a numbre of such other if we will truste the reporte and course of Hystories thereof we shall euidently see that this inestimable iewell off the Christen faithe hath in Afrike and Grece vtterlye ben loste bicause they departed from the first paterne deliuered vnto them bicause they altered the faith first receiued amonge them brefely bicause they yelded to heresies Of the later if we haue an eye to the vniformite of the Christē faith first receiued in al such countres as yet remaine Christians with the faith first planted and graffed amonge them if we looke to Italy to Fraunce to Spaine to the catholike territories of Grece of Germany of Suicerland to the kingdomes of Poole of Portugall and of other maine landes in other places off the worlde dispersed where the precious iewell of this faith is knowen and enioyed we shall finde that all those countres haue and do therefore yet continew in the same bicause they varie not from the first faith receiued bicause they mangle not the iewell geuen vnto them neither alter the naturall shape thereof brefely bicause they beleue al one thinge and after one sorte as their first teachers and Apostles beleued and taught them For why They haue well remēbred the admonitions of S. Paule to the Corinthians conuerted by him to the faith of Christ when he wrote vnto them and saied Vigilate state in fide Wathch and stande in the faith● Also to Timothe by him in like maner christened writing vnto him and saying O Timothee depositum custodi deuitans prophanas vocum nouitates O Timothe keape wel that is committed to thy charge auoiding prophane nouelties of wordes And again to the Colossians praising them for the faith receiued if yet saieth he ye continew stedfast and grounded in the faith if we wauer not from the hope of the gospel which ye haue heard which hath ben preached in all the worlde Al Christened Catholike countrees haue wel remembred these lessons of the Apostle And as many as haue remembred and folowed them haue remained and do yet remaine in the faith of Christ haue long enioyned and do yet enioye this rare and inestimable iewell compared to the kingdom of heauen As al other countres haue so done so haue we englishmen also these many hundred yeres kept and preserued sound and whole the precious perle of right faith and belefe as longe as we remained stedfast in the faith first plāted and graffed amōg vs as long as we kept that which was committed vnto vs as longe as we wauered not from the gospell first receaued and vniuersally preached through all the worlde as S. Paule willeth vs. But after we beganne to alter and poolish after our owne newe deuises this auncient perle so lōg kept amonge vs so vniuersally made of and estemed after we forsooke the first paterne off the Christen faith deliuered vnto vs we haue fallen in to plenty of heresies from one heresy to an other from Lutherā to sacramentary and so forth we stande also in daunger to fall as other countres haue done before vs from a false faith to no faith from heresy to paganisme The which lamentable and dreadfull state to the entent we may by the example of other countres and by the aduertisement of the Apostle beware and eschew● to the entent we lese not vtterly in time this inestimable treasure off our Christen faith that we may remembre vnde exiderimus from whence we haue fallen I haue thought good to put thee in mind Christen Reader of this precious iewell of our faith in Christ what and of what maner it was when wefirst receiued it how and when we came by it what force and authorite it ought to beare with vs and last of all how farre and wide it varieth frō the pretended false faith of these wicked daies As touching the former pointes what the faith first planted among vs englisshmē was how and when we receiued it bicause it is a matter historicall in an History'ye shall reade it As concerning the later pointes of what authorite the faith then planted ought to be and how notoriously the false faith of this time pretended differeth from the same bicause it is a matter of doctrine a matter to be tried by lerning in a treatise by itselfe as farre as our abilite serueth it shall be proued and tried The history
resurrection The thirde cawse is because we do then truely keepe this solemne feast if we endeuour to the vttermost of our power to make our passeouer that is to saye ower passage owte of this wordle to God the father with the triple knot of faith hope and charytie After theequalite of the daye and night we are commaunded yet to tary for the full moone of the moneth in which Easter falleth to thend that first the sonne may make the day longer then the night and afterward the moone also may appeare to the world in her full light to signifie vnto vs that the son of righteousnesse in whose beames is our saluation that is to sayour Lorde Iesus Christe by the victory and triumphe which he had in his resurrection hath ouercomed the darknesse of deathe and so ascendinge to heauen hath replenished his churche whiche is ofte signified by the moone with the inwarde light of his grace by sendinge downe the goly ghoste The which ordre of ower saluation the prophete beholdinge said Eleuatus est sol luna stetit in ordine sno The sonne is lyfted vppe and the moone stode in her ordre They therefore which contendeth that the full moone of the moneth in which Easter should fall may come before the Son maketh the daye and night of equall length as they disagree in the celebration of most high and greate misteries from the doctrine of holy scripture so they seme well to agree with them which trust to be saued with owt the preuenting grace of Christe Which in dede presume to teache that man myght haue had perfecte iustification though Christ the trewe lyght had neuer ouercomed the blyndnesse off the world with his painefull death and glorious resurrection To conclude therefore we about the equinoctiall springe when the day and night be of one length and when the full moone of the firste moneth orderly folowing the same that is to saye after the xiiij daye of the said moneth is fully expired the obseruation of all which tymes is commaunded in the lawe do expecte yet in that thirde weeke accordinge as in the ghospel we lerne the next Sonday folowing and then we keepe the solemne feaste of Ester And that to th ende we may testyfie by ower doings that we cellebrat not this solemnytie with the old fathers in remembraunce that the children off Israel had the harde yoke of bondage shaken from their neckes in Aegipte but that we woorshipp with deuoute faith and perfecte charitie the redemption of all the world prefigured in that deliuerance off gods old people owte of thrauldome and fully ended in Christes resurrection to th ende we may signifie that we reioyse in the assured hope of ower resurrection which we beleue shal be on the same Sonday also This accompte of Easter which we haue here declared vnto you to be folowed is comprised in the compasse of xix yeres which of late that is to saye in the Apostles time beganne to be obserued in the churche especially at Rome and Aegipte as I haue specified before But by the industry of Eusebius who of the blessed Martyr P●amphilus hathe his surname it is more playnly and distinctly set in ordre So that where as before the bishop of Alexandria was wonte euery yeare to send abrod to euery particular church the true time of the Easter that yeare to be obserued now from hence forth the course of the full moone being brought in to this order and certainly tried out euery church by itselfe can finde it without failing This counte of Easter so distincted by Eusebius Theophilus bishop of Alexandria made to serue for one hundred yeres at the request of Theodosius the Emperour Cyril his successour made it for 95. yeres more comprising it in v. circles of the saied compasse of 19. yeares After whome Dionisius the yownger added as many circles in leeke ordre and style whiche reached euen to ouer tyme. The which now approching nigh to the date and terme prefixed there is nowe adayes such store of calculatours that in our churches through owte all England there be many which can by the olde preceptes of the Aegiptians which they haue lerned and committed to memory extende and drawe forthe the circle and course of Easter in to as many yeares as them listeth euen to the numbre of 532. yeares Which number of yeares being expired all that appertaineth to the course of the son moone moneth and weke returneth into the same ordre it did before The calculation or directory of which time we haue not at this present sent vnto you because demaunding only to be instructed of the reason and cause of this time of Easter it semeth you are allready informed of the time it selfe Hauing now hetherto brefly and compendiously spoken concerning the dew obseruation of Easter accordinge to yower highnesse requeste we exhorte you most humbly to prouide that your clergy haue the same tonsure which the church doth receiue and vse as most agreable to the Christian faith wherof you required also our letters We know right wel that the Apostles were not shauen all after one sorte Neither now the whole catholique church as it agreeth in one faith one hope and one charite towardes God so vseth also one and the self same order of tonsure Againe that we may consider the time befor vs to wit the time of the holy patriarches Iob a perfect patterne of patience when his tribulation and aduersite beganne shore his head Wherby we learne that in time of prosperity he was accustomed to lett his heare growe Yet Ioseph a trewe teacher and practiser of chastity humility piety and al other vertues is written to haue bene shauen when he came out of preson Wherby it appeareth that in prison for the tyme of his induraunce he was wounte to remaine with longe heare nor clipte nor shorne Lo here two vertuous and godly men who inwardly in hart and mind wer one shewed yet in outward behauiour some diuersite and contrariete But though we may boldly saye that the diuersite of ecclesiasticall tonsure hurteth nothing at all such as haue a pure faith in God and perfecte charitie towarde their neighbour especially seing we reade no controuersie betwene the catholike writers touching the differēce and diuersitie of shauing as ther hathe bene for the celebration of Easter yet notwithstanding amongest all kynde off tonsures which we finde to haue ben vsed or in the church or vniuersally amongest all other men I may well saye that none is rather to be folowed and receaued of vs than the very same which he ware on his head to whom Christ saied after he had confessed him to be the sonne of God Thou arte Peter and vppon this rocke I will builde my churche and hell gates shall not preuaile against it To the will I geue the kayes of the kingdome of heauen And contrarywise we may well beleue that none is more to be abhorred and detested of all
which must reporte the faith first planted amongevs shal be no story of our owne deuising no late compiled matter where bothe for vncertainte of thinges so longe paste we might be much to seke and for the case of controuersies now moued partialite might iustly be suspected but it shal be an history writen in the fresh remēbraunce of our first Apostles writen aboue 800. yeres past writen of a right lerned and holy Father of Christes churche of a countreman of oures liuing and flourishing shortly after the faith so planted amonge vs. Of the Author of this History and of the matter thereof we shall presently speake if we first admonish thee gentle Reader that touching the treatise to fortifie this faith and therefore called A Fortresse of the faith first planted among vs englishmen c and cōcerning al that therin shall be treated you take the paines to readethe Introductiō or first chapter therof In it you shal see what the whole cōtaineth what is of you to be looked for and of me to be perfourmed Touching the Author of this History he was a countremā of oures borne in the Northe countre by Weimouth not farre frō Dyrrhā He flourished in the yere 730. He was a mā of great lerning and vertu much reuerēced not only at home but also through out al Christendō euē in his life time and much more after his death Of his rare lerning and knowleadg his writinges yett extant are a clere and sufficient testimony The protestants of Basill haue of late yeares sett forthe his whole workes now extant in eight tomes contayning four great volumes In them it appeareth that S. Bede was a man vniuersally sene in all good lerning as well of humanite and philosophie as of diuinite expert off the tounges ready in holy scriptures perfectly conuersant in the olde fathers He was so great a folower of S. Augustin the worthyest piller of the churche sence the Apostles time that his commentaries vpon holy Scriptures bothe of the olde and newe Testament are allmost worde for worde out of S. Augustin He was so diligent a reader of that lerned Father that whereas in the wordes of S. Augustin no perpetuall commentary vpon the epistles of S. Paule being extant and yet that worthy Fathers in diuers places of his lerned workes hauing by occasion touched and expounded euery text of those epistles Venerable Bede for the great profit of his posterite as a man borne to edifie Christes Church hath so gathered those scattered places out of the mayne sea off S. Augustins workes that placing them in order and facion he made a iust and full commentary vpon all the epistles of S. Paul with S. Augustins owne wordes noting to the reader allwaies the booke and chapter of S. Augustin from whence he had taken those places This worke is intituled Collectanea Bedae In which worthy worke we may doubte whom to maruaile more at or commend S. Augustin which had so ofte in his workes treated of S. Paul and omitted no one sentēce vnexpounded or S. Bede which so gathered into a iust commentary the sayinges of S. Augustin meaning no such thinge As S. Bede was a great writer so he was a continuall preacher His homelies yet extant do testifie made not only vpon the ghospells and epistles of the Sondaies through out the yeare but also vpon the festiuall daies of Saintes They are to be read in the seuenth tome of his workes These homilies of his were so highly estemed that as Trithemius reporteth they were openly read in churches while he yet lyued through out our countre Euen as we reade of holy Ephrem that lerned deacon of Edessa that his writinges also were openly read in churches next after holy scripture After his death they were receiued of other partes of Christendom Fraunce especially as Platin noteth and are to this daye read in principall festes with no lesse authorite and reuerence then the homilies of S. Ambrose S. Augustin S. Gregory and other Briefely the whole occupation and businesse of this lerned man was to lerne to teache and to write as in his owne wordes placed after the ende of this history he recordeth him selfe Againe for the more commendation of his lerning it is to be remēbred what lerned scholers he had Amonge the rest the most famous were as Polidore specifieth Rabanus Alcuinus Claudius and Ioannes Scotus not the scholeman but an other of S. Benets order These were all famous and lerned writers as in Trithemius who hath writē their liues the lerned may reade Alcuinus S. Bedes scholer beinge sent of Offa kinge of the middleenglishmen in embassage to Charlemain the first and most glorious Emperour of the Germans was for his vertu and lerning retained with the Emperour and became his scholemaster and instructer in all kinde of good lerning He taught after at Paris and persuaded the Emperour Charlemain to erect there an vniuersite which beginning with that vertuous fountaine S. Bedes scholer and our countre man we see now to what a great riuer it hath multiplied and how many lerned men these vij hundred yeares and vpwarde haue from thence ben deriued To returne to S. Bede he had two lerned brothers Strabo and Haymo bothe famous writers and lightes of the church as in Honorius Trithemius Platin and other ecclesiasticall writers it may be sene And thus much of his lerning which who list farder to trie he may reade his lerned workes lately sett forth as I saied and much commended by the protestants thē selues of Basill For more satisfying the english reader I will after the preface place his whole life shortly writen by Trithemius with the enumeration of certain of his workes in his time knowen As touching the vertu of holy S. Bede which properly cōmendeth an historiographer and dischargeth him from all surmises and suspicions of false reporting or poeticall fayning yt may be to any well meaning man a sufficient argument that euen from the age of seuen yeares as he writeth him selfe he liued in cloyster and serued allmighty God day and night in religion to the last houre of his life which was the continuaunce of lxv yeares All which time he so attended to praier to daily and howrely seruing of God in the church to priuat meditations that as one writeth if ye consider his life ye would thinke he had studied nothing and againe if ye beholde his study ye would suppose he had spent no time in praier For his great vertu and modesty he was in his life time called Venerable Bede as Trithemius noteth of whom also Platina in that sence speaketh saying Beda praeter graecae atque latinae linguae doctrinam quā non mediocriter tenuit ob religionem e●iam atque modestiam Venerabilis cognomentum adeptus est Bede was surnamed the Venerable for his religion and modesty beside that he was lerned in the Graeke and Latin tounge Polydore alleaging Bede in