Selected quad for the lemma: doctrine_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
doctrine_n church_n heresy_n schism_n 2,940 5 9.8144 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17012 The ecclesiasticall historie of Great Britaine deduced by ages, or centenaries from the natiuitie of our Sauiour, vnto the happie conuersion of the Saxons, in the seuenth hundred yeare; whereby is manifestly declared a continuall succession of the true Catholike religion, which at this day is professed & taught in, and by the Roman Church. Written. by Richard Broughton. The first tome containing the fower hundred first yeares. To which are annected for the greater benefite of the reader ample indexes ... Broughton, Richard. 1633 (1633) STC 3894; ESTC S107156 907,581 692

There are 15 snippets containing the selected quad. | View original text

praedicante_fw-la laudata_fw-la est_fw-la ad_fw-la quos_fw-la perfidia_fw-la habere_fw-la non_fw-la possit_fw-la accessum_fw-la and_o there_o plain_o say_v that_o heresy_n and_o schism_n have_v only_o have_v original_a because_o man_n will_v not_o obey_v god_n priest_n nor_o allow_v only_o one_o chief_a priest_n and_o judge_v the_o vicar_n of_o christ_n in_o his_o church_n and_o call_v the_o judgement_n of_o this_o priest_n christ_n vicar_n the_o pope_n of_o rome_n the_o judgement_n of_o god_n not_o to_o be_v disobey_v of_o any_o and_o from_o such_o disobedience_n schism_n and_o heesy_n do_v spring_n neque_fw-la aliundè_fw-la haereses_fw-la obortae_fw-la sunt_fw-la aut_fw-la nata_fw-la scismata_fw-la quam_fw-la inde_fw-la quod_fw-la sacerdoti_fw-la dei_fw-la non_fw-la obtemperatur_fw-la nec_fw-la unus_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la sacerdos_n &_o ad_fw-la tempus_fw-la judex_fw-la vice_fw-la christi_fw-la cogitatur_fw-la cui_fw-la si_fw-la secundum_fw-la ministeria_fw-la divina_fw-la obtemperaret_fw-la fraternitas_fw-la universa_fw-la nemo_fw-la adversum_fw-la sacerdotum_fw-la collegium_fw-la quicquam_fw-la moveret_fw-la nemo_fw-la post_fw-la divinum_fw-la judicium_fw-la post_fw-la populi_fw-la suffragium_fw-la post_fw-la coepiscoporum_fw-la consensum_fw-la judicem_fw-la se_fw-la iam_fw-la non_fw-la episcopi_fw-la sed_fw-la dei_fw-la faceret_fw-la nemo_fw-la dissidio_fw-la unitatis_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la scinderet_fw-la nemo_fw-la sibi_fw-la placens_fw-la ac_fw-la tumens_fw-la seorsim_fw-la foris_fw-la haeresim_fw-la novam_fw-la conderet_fw-la nisi_fw-la ita_fw-la est_fw-la aliquis_fw-la sacriligae_fw-la temeritatis_fw-la ac_fw-la perditae_fw-la mentis_fw-la ut_fw-la putet_fw-la sine_fw-la dei_fw-la judicio_fw-la fieri_fw-la sacerdotem_fw-la 12._o now_o that_o these_o holy_a pope_n stand_v upon_o the_o same_o supreme_a privilege_n for_o the_o church_n of_o rome_n be_v the_o common_a doctrine_n and_o practice_n of_o they_o all_o as_o protestant_n confess_v we_o need_v not_o to_o stand_v upon_o these_o in_o particular_a yet_o these_o protestant_n do_v assure_v we_o first_o that_o pope_n cornelius_n maintain_v appeal_v to_o rome_n cornelius_n epistolâ_fw-la 2._o facit_fw-la mentionem_fw-la appellationis_fw-la ad_fw-la apostolicam_fw-la cornelio_n magdeb._n cent_n 3._o c._n 7._o col_fw-fr 181._o rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit._n pontif._n rom._n in_o cornelio_n sedem_fw-la and_o make_v a_o general_a decree_n to_o free_a priest_n from_o swear_v except_o in_o matter_n of_o faith_n and_o conden_v the_o african_a bishop_n decree_n about_o rebaptization_n pope_n lucius_n as_o they_o confess_v make_v the_o church_n of_o rome_n the_o mother_n of_o church_n and_o affirm_v that_o the_o pope_n of_o rome_n never_o err_v and_o contend_v that_o they_o can_v err_v prove_v it_o by_o that_o place_n where_o christ_n say_v to_o s._n peter_n i_o have_v ask_v for_o thou_o that_o thy_o faith_n may_v not_o fail_v lucius_n romanam_fw-la ecclesiam_fw-la matrem_fw-la 7._o magdeb._n cent._n 3._o col_fw-fr 183._o c._n 7._o ecclesiarum_fw-la facit_fw-la &_o apostolicos_fw-la pontifices_fw-la nunquam_fw-la errasse_fw-la asserit_fw-la &_o ne_fw-la quidem_fw-la errare_fw-la posse_fw-la contendit_fw-la ex_fw-la eo_fw-la loco_fw-la quod_fw-la christus_fw-la petro_n dixerit_fw-la rogavi_fw-la pro_fw-la te_fw-la ne_fw-la fides_fw-la tua_fw-la deficeret_fw-la and_o pope_n stephen_n make_v a_o general_a decree_n as_o these_o man_n affirm_v for_o the_o whole_a church_n about_o receive_v penitent_a heretic_n how_o they_o be_v to_o be_v receive_v stephani_fw-la papae_fw-la romani_fw-la sententia_fw-la &_o rescriptum_fw-la hoc_fw-la stephano_n magdeb._n cent_n 3._o c._n 8._o col_fw-fr 190._o robert_n barnes_n l._n de_fw-la vit._n pont._n rom._n in_o stephano_n io._n bal._n l._n 1._o act._n rom._n pontif._n in_o stephano_n fuit_fw-la si_fw-mi à_fw-la quacumque_fw-la haeresi_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la veniant_fw-la nihil_fw-la innovetur_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la traditum_fw-la est_fw-la ut_fw-la manus_fw-la illis_fw-la imponatur_fw-la in_o paenitentiam_fw-la and_o general_o for_o all_o priest_n in_o all_o place_n that_o they_o shall_v not_o use_v at_o mass_n any_o other_o then_o sacred_a vestment_n ne_o sacerdos_n aliâ_fw-la veste_fw-la quam_fw-la sacrâ_fw-la in_fw-la sacris_fw-la uteretur_fw-la statuit_fw-la by_o this_o holy_a pope_n which_o our_o protestant_n confess_v be_v a_o holy_a saint_n and_o martyr_n and_o receive_v a_o crown_n of_o justice_n thereby_o after_o he_o have_v convert_v many_o gentile_n to_o christ_n cum_fw-la multos_fw-la gentilium_fw-la ad_fw-la christi_fw-la fidem_fw-la convertisset_fw-la capite_fw-la mulctatus_fw-la fit_a victima_fw-la martyr_n s._n sixtus_n pope_n and_o martyr_n deo_fw-la accept_v à_fw-fr justitiae_fw-la coronâ_fw-la 13._o the_o like_a they_o testify_v of_o all_o his_o successor_n in_o this_o age._n s._n sixtus_n the_o 298._o ambr._n l._n 1._o oshc_fw-la c._n 41._o prudent_a in_o hymno_fw-la de_fw-fr s._n laurent_n magd._n cent_n 3._o cap._n 10._o in_o sixto_n cap._n 12._o in_o laurent_n col_fw-fr 297_o 298._o next_o be_v christi_fw-la discipulus_fw-la &_o è_fw-la terreno_fw-la coelestibus_fw-la aeconomus_fw-la factus_fw-la christiani_n gregis_fw-la decus_fw-la atque_fw-la imitandum_fw-la exemplar_n and_o preach_v the_o true_a word_n of_o god_n salutare_fw-la dei_fw-la verbum_fw-la populo_fw-la proponens_fw-la and_o yet_o this_o doctrine_n of_o this_o holy_a pope_n by_o all_o antiquity_n and_o these_o protestant_n themselves_o be_v sacrifice_v preisthood_n sacrifice_n of_o mass_n deacon_n assist_v at_o the_o altar_n christ_n real_o present_v there_o and_o offer_v in_o sacrifice_n with_o light_n upon_o the_o altar_n hic_fw-la primus_fw-la è_fw-la septem_fw-la viris_fw-la qui_fw-la stant_fw-la ad_fw-la aram_n proximi_fw-la hunc_fw-la esse_fw-la vestris_fw-la orgijs_fw-la moremque_fw-la &_o artem_fw-la proditum_fw-la est_fw-la hanc_fw-la disciplinam_fw-la foederis_fw-la libent_fw-la ut_fw-la auro_fw-la antistites_fw-la argenteis_fw-la scyphis_fw-la ferunt_fw-la fumare_fw-la sacrum_fw-la sanguinem_fw-la auroque_fw-la nocturnis_fw-la sacris_fw-la adstare_fw-la fixos_fw-la cereos_fw-la and_o this_o be_v so_o common_a and_o public_o receive_v and_o know_v that_o the_o pagan_n themselves_n be_v not_o ignorant_a of_o it_o eodem_fw-la s._n dionysius_n pope_n and_o martyr_n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o diony_n robert_n barnes_n in_o vit._n pont._n in_o eodem_fw-la 14._o of_o s._n dionysius_n the_o next_o pope_n these_o protestant_n say_v he_o be_v famous_a for_o preach_v the_o true_a faith_n and_o dilate_v of_o christ_n church_n and_o convert_v many_o and_o among_o other_o the_o daughter_n and_o wife_n of_o the_o emperor_n decius_n cyrilla_n and_o triphonia_n and_o die_v a_o holy_a martyr_n yet_o they_o also_o acknowledge_v he_o be_v a_o monk_n and_o eremite_n before_o he_o be_v pope_n he_o divide_v parish_n and_o diocese_n assign_v their_o limit_n and_o make_v other_o general_a law_n for_o the_o whole_a church_n concern_v heretic_n and_o other_o to_o be_v accuse_v and_o convent_v 15._o s._n faelix_fw-la which_o be_v his_o next_o successor_n be_v also_o as_o these_o man_n confess_v martyr_n s._n foelix_n pope_n and_o martyr_n a_o absolute_a virtuous_a man_n and_o renown_a for_o he_o preach_v the_o word_n of_o god_n and_o die_v a_o glorious_a martyr_n yet_o they_o also_o say_v he_o be_v a_o massing_n pope_n and_o eod_n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act._n pontif._n supr_fw-la in_o foelice_fw-la rob._n barnes_n in_o eod_n take_v order_n that_o none_o but_o consecrate_a priest_n shall_v say_v mass_n he_o ordain_v that_o mass_n shall_v yearly_a be_v say_v in_o honour_n of_o martyr_n on_o their_o anniversary_n day_n and_o no_o where_o but_o in_o sacred_a place_n 16._o they_o say_v of_o eutichianus_n the_o next_o pope_n that_o he_o be_v vir_fw-la deo_fw-la deditissimus_fw-la à_fw-la doctrinâ_fw-la &_o virtutihus_fw-la ecclesiae_fw-la commendatus_fw-la divini_fw-la verbi_fw-la praedicatione_n salutem_fw-la martyr_n s._n eutichianus_n pope_n and_o martyr_n multis_fw-la attulit_fw-la populis_fw-la a_o man_n most_o devote_a to_o god_n renown_v for_o learning_n eod_n bal._n l._n 1._o act._n ro._n pontif._n in_o eucichiano_n barn_n in_o eod_n and_o virtue_n and_o by_o preach_v the_o word_n of_o god_n bring_v salvation_n to_o many_o people_n and_o die_v a_o martyr_n yet_o as_o they_o acknowledge_v he_o take_v order_n for_o sacred_a vesturs_n of_o clergy_n man_n so_o honour_v he_o martyr_n that_o with_o his_o own_o hand_n he_o bury_v 300._o and_o make_v general_a law_n for_o the_o whole_a church_n 17._o of_o s._n caius_n the_o next_o and_o by_o common_a opinion_n the_o last_o of_o this_o age_n they_o martyr_n s._n caius_n pope_n and_o martyr_n say_v he_o be_v kinsman_n of_o dioclesian_n the_o persecute_v emperor_n yet_o a_o most_o worthy_a ruler_n of_o the_o house_n of_o god_n in_o the_o roman_a church_n and_o die_v a_o martyr_n caio_n bal._n &_o barnes_n supr_fw-la in_o caio_n praepositus_fw-la domus_fw-la dei_fw-la in_o ecclesià_fw-la romanâ_fw-la probatissimus_fw-la and_o yet_o he_o exempt_v clergy_n man_n from_o lay_a judge_n and_o as_o s._n euaristus_n have_v do_v before_o give_v order_n that_o none_o shall_v be_v a_o bishop_n which_o have_v not_o before_o be_v ostiarius_n lector_fw-la exorcista_fw-la acolythus_n etc._n etc._n 18._o if_o our_o protestant_n will_v have_v s._n marcellinus_n to_o have_v be_v pope_n in_o the_o martyr_n s._n marcellinus_n pope_n and_o
in_o many_o nation_n by_o the_o help_n of_o our_o british_a emperor_n constantine_n but_o ireland_n not_o then_o convert_v 500_o chap._n xii_o of_o the_o call_n of_o the_o nicen_n council_n by_o the_o temporal_a assistance_n of_o constantine_n against_o the_o arrian_n heretic_n the_o decree_n thereof_o high_a spiritual_a power_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o general_a counsel_n by_o general_a agrcement_n of_o all_o pope_n emperor_n and_o other_o 505_o chap._n xiii_o how_o britain_n receive_v the_o nicen_n council_n and_o agree_v with_o the_o whole_a catholic_a church_n both_o in_o the_o observation_n of_o easter_n and_o all_o other_o holy_a doctrine_n and_o observation_n 511_o chap._n fourteen_o of_o the_o find_v the_o holy_a cross_n and_o sepulchre_n of_o christ_n by_o s._n h●len_n our_o british_a queen_n and_o empress_n and_o the_o great_a honour_n do_v to_o they_o and_o other_o holy_a reliks_n of_o christ_n passion_n 513_o chap._n xv._o of_o the_o great_a and_o wonderful_a zeal_n and_o devotion_n of_o saint_n helen_n our_o british_a queen_n and_o empress_n the_o long_a and_o painful_a pilgrimage_n she_o perform_v to_o many_o far_a and_o remote_a holy_a place_n and_o reliks_n the_o sumptious_a and_o manifold_a church_n monastery_n and_o oratory_n she_o found_v in_o many_o place_n and_o after_o she_o long_o and_o holy_a life_n her_o happy_a end_n and_o death_n 520_o chap._n xvi_o of_o the_o holy_a devoute_a life_n of_o constantine_n his_o religion_n in_o many_o particular_n his_o death_n glorious_a and_o not_o so_o soon_o as_o some_o relate_v it_o 530_o chap_v xvii_o that_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n in_o this_o time_n be_v of_o the_o same_o religion_n they_o now_o be_v and_o all_o christian_a catholik_o then_o profess_v the_o same_o with_o they_o and_o the_o supremacy_n of_o that_o s●e_a apostolic_a 537_o chap._n xviii_o the_o constancy_n of_o britain_n in_o the_o true_a catholic_a religion_n before_o and_o after_o the_o nicen_n council_n it_o have_v bishop_n there_o consent_v unto_o receive_v and_o keep_v inviolable_a the_o decree_n thereof_o not_o admittin_n heresy_n hear_v 541_o chap._n xix_o how_o britain_n have_v many_o bishop_n at_o the_o true_a great_a sardican_a council_n they_o and_o the_o other_o bishop_n priest_n and_o christian_n hear_v profess_v the_o true_a catholic_a faith_n and_o be_v free_a from_o heresy_n 548_o chap._n xx._n how_o britain_n have_v many_o bishop_n at_o the_o great_a council_n at_o ariminum_n all_o be_v free_a from_o heresy_n and_o very_o few_o britan_n consent_v to_o arianisme_n but_o be_v free_a from_o heresy_n until_o that_o of_o pelagius_n 551_o chap._n xxi_o chief_o entreat_v of_o liberius_n pope_n and_o constantius_n emrour_n manifest_o clear_v saint_n liberius_n make_v he_o a_o holy_a catholic_a pope_n and_o saint_n and_o the_o emperor_n constantius_n a_o true_a penitent_a and_o to_o die_v a_o catholic_a 556_o chap._n xxii_o julian_n the_o apostata_fw-la never_o persecute_a the_o christian_n of_o britain_n but_o they_o during_o the_o whole_a time_n he_o be_v caesar_n or_o emperor_n be_v hear_v in_o peace_n and_o quiet_a both_o from_o persecution_n paganism_n or_o heresy_n 562_o chap._n xxiii_o of_o diverse_a renown_a saint_n hear_v in_o britain_n in_o this_o time_n saint_n kebius_n a_o glorious_a catholic_a bishop_n a_o great_a and_o long_a acquitaince_n of_o saint_n hilary_n of_o france_n saint_n decumanus_n and_o other_o 565_o chap._n xxiv_o wherein_o maximus_n our_o king_n and_o emperor_n be_v clear_v from_o many_o imputation_n and_o slander_n especial_o concern_v true_a catholic_a religion_n which_o he_o both_o profess_v in_o himself_o and_o maintain_v in_o other_o all_o the_o other_o emperor_n and_o pope_n be_v of_o the_o same_o religion_n the_o roman_a church_n now_o profess_v 570_o chap._n xxv_o of_o many_o renown_a holy_a and_o learned_a bishop_n apostolic_a man_n and_o other_o great_a saint_n hear_v in_o britain_n in_o this_o time_n 577_o chap._n xxvi_o of_o the_o honourable_a translation_n of_o the_o reliks_n of_o saint_n andrew_n apostle_n from_o achaia_n to_o britain_n by_o saint_n regulus_n the_o great_a reverence_n both_o prince_n and_o other_o here_o give_v unto_o they_o and_o such_o and_o profess_v in_o other_o matter_n the_o religion_n which_o catholik_o now_o do_v 587_o chap._n xxvii_o of_o many_o renown_a archbishop_n of_o all_o our_o archiepiscopall_a see_v hear_v many_o other_o learned_a and_o holy_a bishop_n and_o apostolic_a man_n hear●_n in_o this_o time_n and_o their_o religion_n the_o catholic_a religion_n 590._o or_o 560_o chap._n xxviii_o of_o very_o many_o and_o renown_a monastery_n and_o holy_a monastical_a parson_n in_o britain_n in_o this_o age._n 599_o chap._n xxix_o of_o certain_a heretic_n and_o heresy_n the_o trimothian_a and_o pelagian_a britain_n in_o this_o time_n 606_o catalogus_fw-la auctorum_n omnium_n tam_fw-la antiquorum_fw-la quam_fw-la neotericorum_fw-la totâ_fw-la hac_fw-la quatuor_fw-la primorum_fw-la saeculorum_fw-la ecclesiasticâ_fw-la magnae_fw-la britanniae_fw-la historiâ_fw-la citatorum_fw-la a._n abbess_n spanhimensis_n abbas_n vspergensis_n abbas_n fecknam_n abbreviatio_fw-la chronicorum_fw-la abbreviatio_fw-la temporum_fw-la m._n s._n abdias_n abraham_n esca_fw-la abraham_n levita_fw-la abraham_n ortelius_n abstractum_fw-la memorabilium_fw-la antiquitatum_fw-la acta_fw-la s._n damiani_n &_o fugatiani_n acta_fw-la eleutherij_fw-la papae_fw-la acta_fw-la novati_fw-la acta_fw-la s._n philippi_n acta_fw-la s._n sebastian_n acta_fw-la s._n stephani_fw-la papae_fw-la ado_n trevirensis_n ado_n viennensis_n aegidius_n schudus_fw-la aelius_n sampridius_n alanus_fw-la boutchard_n albertus_n krantzius_n aldus_fw-la manutius_n alexander_n papa_n iii_o alphonsus_n rex_fw-la aluredus_fw-la rievallensis_fw-la amalarius_fw-la s._n ambrose_n amonianus_n marcellinus_n anastasius_n bibliothecarius_n s._n anactetus_n andelmus_fw-la andrue_a de_fw-fr chesne_n andrea_n altham_n anicetus_n annales_n baronij_fw-la annales_n britanniae_fw-la minoris_fw-la annales_n burtonenses_n annales_n durense_n annales_n galliae_fw-la annales_n ecclesiae_fw-la luciensis_fw-la annales_n ecclesiae_fw-la verdunensis_n anonymus_fw-la in_o vita_fw-la s_n albani_n anonymus_fw-la in_o l._n sancto_n greal_n annotationes_fw-la baronij_fw-la in_o martyrologium_fw-la romanum_fw-la antiquitates_fw-la ecclesiae_fw-la s._n gereonis_fw-la coloniae_fw-la antiquitates_fw-la ecclesiae_fw-la landaffensis_fw-la antiquitates_fw-la ecclesiae_fw-la verdunensis_n antiquitates_fw-la ecclesiae_fw-la wintoniensis_fw-la antiquitates_fw-la glastonienses_fw-la antiquitates_fw-la glasconi_n in_o tabulis_fw-la ligneis_fw-la antiquitates_fw-la galliae_fw-la belgicée_n antiquitates_fw-la monasterij_fw-la croylandiae_fw-la s._n antonnus_n antonius_n democharez_n antonius_n sabellicus_n antonius_n wernerus_n arnobius_n a●noldus_n mermannius_fw-la articuli_fw-la religionis_fw-la protestanticae_fw-la s._n asaphus_n s._n athanasius_n s._n augustinus_n hypponensis_n s._n augustinus_n anglorum_fw-la apostolus_fw-la auctor_fw-la trium_fw-la conversionum_fw-la britanniae_fw-la auctor_fw-la libri_fw-la statuum_fw-la hiberniae_fw-la auctor_fw-la libri_fw-la de_fw-la vitis_fw-la sanctorum_fw-la inter_fw-la opera_fw-la s._n isidori_n auctor_fw-la martyrologij_fw-la anglicani_n aulus_n gellius_n aurelius_n victor_n b._n balaeus_n v._o joannes_n barlowe_n baptista_n mantuanus_fw-la baronius_n v._o caesar_n bartholomeus_n carranza_n s._n basilius_n beatus_fw-la rhenanus_fw-la beuterus_n beda_n venerabilis_fw-la bellarminus_n v._o robertus_fw-la berengosus_fw-la bernardus_n guintius_n s._n bernardus_n berosus_n beza_n bibliotheca_fw-la patrum_fw-la minor_n bilson_n binnius_n v._o severinus_n bostius_fw-la bonston_n buriensis_fw-la bracton_n brenzius_n breviarium_fw-la romanum_fw-la breviarium_fw-la ecclesiae_fw-la tolletanae_n bridge_n v._o joannes_n bruti_fw-la historia_n bulla_n honorij_fw-la c._n caelius_n sedulius_n caesar_n comment_n v._o julius_n caesar_n baronius_n caius_n suetonius_n calendarium_n ecclesiae_fw-la salisburiensis_n calepinus_n v._o joannes_n camdenus_fw-la v._o guilielmus_fw-la cantilupus_fw-la v._o nicolaus_n carolus_n sigonius_n cassianus_n v._o joannes_n cassiodorus_n cassius_n catalogus_fw-la episcoporum_fw-la coloniensium_fw-la catalogus_fw-la episcoporum_fw-la metensium_fw-la catalogus_fw-la episcoporum_fw-la trivirensium_n catalogus_fw-la episcoporum_fw-la tullensium_n catalogus_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la caxton_n cedrenus_n v._n joannes_n charta_fw-la regis_fw-la arthur_n charta_fw-la regis_fw-la cadwalladri_fw-la charta_fw-la s._n patricij_fw-la chemnitius_n chronicorum_fw-la abbreviationes_fw-la chronicon_fw-la abtingoniense_n chronicon_fw-la angliae_fw-la vetus_fw-la chronicon_fw-la chronicorum_fw-la chronicon_fw-la eusebij_fw-la chronicon_fw-la freculphi_n chronicon_fw-la m._n s._n chronicon_fw-la gallicum_n chronicon_fw-la westmonasterienses_n s._n chrysostomus_n ciaconius_n cicero_n v._o marcus_n claudius_n ptolomaeus_n s._n clemens_n alexandrinus_n s._n clemens_n romanus_n comment_fw-fr in_o claud_n ptolom_n compabellus_n compendium_n christianae_n religionis_fw-la compilatio_fw-la m._n s._n de_fw-fr gestis_fw-la bri._n concilium_fw-la antiochense_o concilium_fw-la arelatense_n concilium_fw-la ariminense_n concilium_fw-la nicanum_fw-la 1._o concilium_fw-la nicaenum_n 2._o concilium_fw-la romanum_fw-la concilium_fw-la sardicense_n conradus_n gesnerus_fw-la constantinus_n magnus_n constantinus_n monasses_n constitutiones_fw-la apostolicae_fw-la continuator_fw-la venerabilis_fw-la bedae_fw-la continuator_fw-la florentij_fw-la wigorniensis_fw-la continuator_fw-la sigiberti_fw-la cornelius_n grasius_n cornelius_n tacitus_n s._n cyprianus_n s._n cyrillus_n d._n s._n damasus_n david_n powell_n decretales_fw-la epistolae_fw-la democharez_n v._o antonius_n dicetus_fw-la
priest_n saint_n trophimus_n send_v from_o saint_n peter_n the_o apostle_n and_o from_o thence_o by_o little_a and_o little_a the_o gift_n of_o faith_n be_v infuse_v to_o the_o other_o region_n of_o france_n where_o we_o see_v it_o prove_v by_o the_o public_a letter_n and_o testimony_n of_o all_o the_o bishop_n of_o that_o province_n that_o it_o be_v a_o certain_a and_o confess_v truth_n among_o all_o the_o church_n of_o france_n and_o know_v also_o at_o rome_n that_o saint_n trophimus_n who_o be_v so_o renown_v in_o france_n be_v send_v thither_o by_o saint_n peter_n which_o yet_o do_v not_o condemn_v their_o opinion_n which_o say_v saint_n paul_n in_o his_o journey_n from_o rome_n to_o spain_n leave_v he_o by_o the_o way_n at_o arles_n whether_o he_o be_v former_o send_v by_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n find_v he_o at_o arles_n go_v on_o his_o journey_n leave_v saint_n trophimus_n where_o he_o find_v he_o which_o confirm_v that_o i_o have_v deliver_v before_o of_o this_o matter_n and_o thus_o i_o have_v compass_v and_o circuit_v all_o country_n round_o about_o we_o &_o find_v that_o they_o all_o first_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n in_o these_o time_n by_o saint_n peter_n the_o apostle_n and_o his_o disciple_n and_o no_o other_o mean_n but_o this_o be_v leave_v or_o to_o be_v find_v in_o history_n to_o bring_v the_o first_o knowledge_n of_o salvation_n to_o this_o kingdom_n and_o have_v this_o far_o entreat_v of_o saint_n peter_n disciple_n let_v we_o now_o speak_v of_o that_o most_o glorious_a apostle_n himself_o &_o he_o &_o preace_v hear_v the_o xiiii_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o many_o argvment_n authority_n and_o antiquary_n both_o catholics_n and_o protestant_n that_o saint_n peter_n the_o apostle_n parsonal_o preach_v and_o found_v christian_a religion_n in_o this_o kingdom_n 1._o now_o i_o be_o come_v to_o give_v that_o glory_n to_o this_o kingdom_n whereof_o a_o protestant_a thus_o speak_v we_o shall_v account_v it_o 6._o godwyn_n conu_n of_o brit●ine_n p._n 6._o a_o great_a glory_n to_o our_o nation_n to_o derive_v the_o peti-degree_n of_o our_o spituall_a linadge_n from_o so_o noble_a and_o excellent_a a_o father_n as_o saint_n peter_n and_o diverse_a other_o of_o that_o profession_n will_v seem_v to_o give_v that_o preeminencie_n unto_o he_o to_o satisfy_v therefore_o these_o man_n and_o give_v that_o due_a honour_n to_o this_o kingdom_n this_o be_v sufficient_o prove_v before_o by_o those_o that_o have_v tell_v we_o he_o preach_v in_o all_o kingdom_n and_o land_n of_o the_o west_n therefore_o this_o cuontry_n so_o great_a and_o ample_a a_o portion_n of_o the_o western_a world_n and_o the_o most_o flourish_a island_n thereof_o can_v be_v exclude_v from_o this_o prerogative_n this_o move_v our_o first_o christian_a king_n lucius_n and_o the_o authority_n s._n peter_n his_o personal_a preach_n and_o sound_v our_o church_n in_o britain_n prove_v by_o all_o human_a authority_n chief_a of_o the_o clergy_n hear_v in_o that_o time_n in_o the_o first_o public_a and_o general_a conversion_n of_o this_o kingdom_n to_o dedicate_v the_o first_o and_o principal_a church_n of_o this_o land_n to_o this_o glorious_a apostle_n as_o our_o first_o father_n and_o founder_n in_o christ_n as_o namely_o two_o in_o one_o city_n of_o london_n the_o one_o of_o they_o the_o metropolitan_a chief_n see_v diverse_a hundred_o of_o year_n situate_v in_o cornhill_n and_o still_o keep_v the_o name_n of_o saint_n peter_n church_n the_o other_o at_o westminster_n also_o to_o this_o day_n ●0_n stowe_n hist_o in_o k._n lucius_n a_o d._n 179_o holinsh._n ib._n hist_o of_o engl._n the_o table_n of_o s._n peter_n church_n there_o john_n norden_n specul_fw-la britan._n part_n 1._o p._n 42._o camden_n in_o brit._n belgae_n sommersetsh●re_v francis_n mason_n consecrat_fw-mi l._n 2._o c._n cap._n 2._o pag._n ●0_n retain_v the_o name_n saint_n peter_n church_n and_o diverse_a other_o in_o this_o kingdom_n when_o except_o that_o of_o glastenbury_n dedicate_v to_o our_o bless_a lady_n saint_n mary_n we_o can_v find_v the_o like_a of_o dedicate_a so_o ancient_a and_o many_o church_n to_o any_o other_o saint_n saint_n paul_n saint_n joseph_n or_o who_o soever_o suppose_v to_o have_v preach_v here_o 2._o the_o next_o argument_n shall_v be_v from_o the_o testimony_n of_o our_o holy_a king_n inas_fw-la and_o the_o clergy_n of_o england_n then_o who_o in_o the_o place_n of_o the_o old_a church_n of_o glastenbury_n build_v a_o very_a magnificent_a new_a church_n dedicate_v it_o to_o christ_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o in_o the_o high_a forefront_n thereof_o engrave_v certain_a verse_n in_o the_o honour_n of_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n among_o which_o these_o three_o be_v find_v surgit_fw-la in_o his_o templum_fw-la quod_fw-la placet_fw-la ara_fw-la deo_fw-la anglia_fw-it plaude_fw-la lubens_fw-la mittit_fw-la til●_n roma_fw-la salutem_fw-la fulgour_fw-la apostolicus_n glasconiam_fw-la irradiat_a the_o first_o which_o our_o protestant_n omit_v to_o translate_v be_v thus_o in_o th●se_o to_o wit_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n a_o church_n and_o a_o altar_n please_v unto_o god_n be_v raise_v the_o other_o two_o be_v thus_o translate_v by_o our_o protestant_n be_v glad_a england_n rome_n sud_v health_n to_o thou_o and_o apostolical_a brightness_n do_v lighten_v glastenbury_n and_o they_o say_v that_o this_o be_v mean_v either_o of_o doctrine_n or_o protection_n but_o the_o word_n mittit_fw-la ●●bi_fw-la roma_fw-la salutem_fw-la that_o rome_n s●nt_v salvation_n unto_o britain_n and_o the_o apostolical_a brightness_n of_o saint_n peter_n and_o paul_n do_v illuminate_v glastenbury_n do_v include_v only_a doctrine_n and_o salvation_n and_o no_o mention_n there_o at_o all_o be_v have_v of_o protection_n which_o be_v contrary_a to_o protestant_n religion_n and_o in_o catholic_a religion_n for_o so_o worthy_a a_o king_n as_o saint_v inas_fw-la be_v to_o ascribe_v the_o patronadge_n of_o glasten_v bury_v to_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n if_o neither_o of_o they_o have_v give_v influence_n to_o the_o first_o settle_v of_o religion_n there_o and_o exclude_v saint_n joseph_n who_o both_o live_v and_o die_v in_o that_o place_n be_v a_o harsh_a &_o unworthy_a construction_n and_o to_o give_v further_a testimony_n that_o the_o word_n of_o that_o inscription_n be_v altogether_o to_o be_v understand_v of_o our_o first_o conversion_n and_o receive_v the_o faith_n from_o saint_n peter_n and_o rome_n all_o those_o verse_n except_v the_o word_n anglia_fw-it and_o glastonia_n england_n and_o glastenbury_n be_v take_v word_n by_o word_n from_o venantius_n fortunatus_n bishop_n of_o 7._o venant_fw-la fortun._n l._n 3._o c._n 7._o poyctire_n in_o france_n who_o testify_v in_o those_o verse_n as_o i_o have_v by_o other_o prove_v before_o that_o gallia_n france_n and_o the_o allobroge_n people_n of_o sanoye_n and_o the_o dolphinist_n be_v convert_v by_o s._n peter_n and_o his_o disciple_n and_o s._n paul_n also_o preach_v there_o as_o i_o shall_v show_v hereafter_o and_o therefore_o among_o the_o rest_n of_o the_o encomiasticall_a verse_n of_o those_o two_o glorious_a apostle_n have_v these_o gallia_n plaude_fw-la lubens_fw-la mittit_fw-la tibi_fw-la roma_fw-la salutem_fw-la fulgour_fw-la apostolicus_n visitat_fw-la allobrogas_fw-la which_o king_n inas_fw-la apply_v to_o brittany_n and_o glastenbury_n in_o the_o same_o manner_n only_o change_v gallia_n into_o anglia_fw-it and_o allobrogas_fw-la into_o glastoniam_fw-la and_o to_o make_v a_o true_a verse_n visitat_fw-la into_o irradiat_v in_o the_o manner_n before_o relate_v anglia_fw-it plaude_fw-la lubens_fw-la mittit_fw-la tibi_fw-la roma_fw-la salutem_fw-la fulgour_fw-la apostolicus_n glastoniam_fw-la irradiat_a which_o he_o neither_o will_v nor_o true_o can_v have_v do_v except_o as_o venantius_n fortunatus_n true_o find_v by_o undeniable_a authority_n that_o france_n and_o the_o people_n of_o savoy_n and_o delphinate_n do_v first_o receive_v the_o doctrine_n of_o salvation_n from_o rome_n s._n peter_n and_o s._n paul_n so_o king_n inas_fw-la have_v sufficient_a warrant_n to_o apply_v the_o very_a same_o and_o in_o the_o same_o sense_n to_o britain_n or_o england_n and_o glastenbury_n to_o have_v receive_v the_o first_o light_n of_o faith_n from_o the_o same_o rome_n and_o holy_a apostle_n s._n peter_n and_o s._n paul_n 3._o i_o may_v add_v to_o these_o the_o testimony_n of_o kenulphus_n king_n of_o the_o mercian_n with_o we_o to_o pope_n leo_n the_o three_o where_o in_o his_o epistle_n unto_o he_o thus_o he_o write_v unde_fw-la tibi_fw-la apostolica_fw-la dignitas_fw-la inde_fw-la nobis_fw-la fidei_fw-la veritas_fw-la innotuit_fw-la from_o whence_o apostolical_a dignity_n be_v derive_v unto_o thou_o which_o by_o all_o consent_n be_v from_o s._n peter_n 3._o kenulphus_n rex_fw-la mercior_fw-la epist_n ad_fw-la leonem_fw-la pap._n 3._o the_o apostle_n from_o thence_o the_o truth_n of_o faith_n appear_v or_o be_v make_v know_v unto_o we_o which_o by_o the_o reason_n
he_o add_v of_o he_o cum_fw-la non_fw-la diu_fw-la mansisset_fw-la apud_fw-la romanos_fw-la &_o sancto_fw-la baptismate_fw-la multos_fw-la regenerasset_fw-la &_o ecclesiam_fw-la constituisset_fw-la &_o linum_fw-la episcopum_fw-la ordinasset_fw-la when_o he_o have_v stay_v not_o long_o with_o the_o roman_n and_o baptize_v many_o and_o found_v the_o church_n and_o ordain_v linus_n a_o bishop_n he_o go_v into_o spain_n then_o into_o egypt_n and_o so_o to_o jerusalem_n by_o revelation_n for_o the_o transmigration_n of_o the_o mother_n of_o god_n then_o return_v into_o egypt_n and_o through_o africa_n return_v to_o rome_n from_o whence_o he_o come_v to_o milan_n and_o photice_n and_o so_o into_o britain_n which_o time_n be_v true_o calculate_v will_v teach_v we_o that_o he_o come_v hither_o in_o or_o about_o the_o 54._o year_n of_o christ_n when_o in_o the_o way_n hither_o he_o make_v so_o many_o bishop_n in_o france_n long_o before_o s._n paul_n come_v although_o as_o a_o prisoner_n first_o to_o rome_n or_o any_o other_o apostle_n thither_o or_o to_o any_o western_a nation_n for_o as_o i_o have_v prove_v before_o s._n peter_n go_v up_o to_o jerusalem_n by_o revelation_n at_o the_o death_n of_o the_o bless_a virgin_n do_v stay_v but_o a_o short_a time_n there_o and_o in_o the_o eastern_a part_n in_o that_o journey_n but_o the_o charge_n of_o the_o western_a world_n be_v more_o peculiar_o commit_v unto_o he_o before_o he_o return_v unto_o it_o to_o discharge_v this_o duty_n hear_v and_o although_o s._n simon_n metaphrastes_n bring_v he_o back_o again_o by_o rome_n yet_o he_o speak_v of_o no_o stay_n he_o make_v there_o at_o this_o time_n but_o present_o bring_v he_o into_o britain_n the_o xvii_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o the_o best_a english_a protestant_n writer_n their_o bishop_n and_o other_o that_o s._n peter_n sound_v the_o church_n of_o britain_n ordain_v in_o it_o an_z archbishop_z bishop_n and_o priest_n 1._o that_o we_o may_v without_o contradiction_n of_o any_o catholic_a or_o protestant_n except_o wilful_o err_v in_o their_o own_o proceed_n be_v assure_v that_o s._n peter_n perform_v hear_v all_o pastoral_a duty_n in_o sound_v unto_o our_o predecessor_n in_o this_o our_o britain_n the_o true_a &_o undoubted_a church_n of_o christ_n and_o so_o leave_v it_o to_o posterity_n because_o i_o stand_v assure_v my_o pen_n shall_v still_o in_o all_o thing_n carry_v with_o it_o a_o undoubted_a assent_n of_o catholics_n see_v this_o matter_n of_o the_o true_a church_n sound_v thereof_o profess_v the_o doctrine_n which_o it_o teach_v to_o all_o her_o child_n and_o they_o ought_v to_o follow_v concern_v we_o all_o so_o much_o that_o the_o protestant_n of_o this_o nation_n agree_v there_o be_v no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o expect_v out_o of_o this_o holy_a society_n i_o will_v set_v down_o by_o their_o warrant_n both_o what_o this_o church_n be_v and_o how_o it_o be_v first_o in_o all_o thing_n essential_a and_o by_o they_o needful_a to_o salvation_n found_v hear_v by_o saint_n peter_n the_o apostle_n 2._o concern_v the_o first_o the_o canon_n or_o decree_n of_o the_o protestant_a religion_n in_o their_o synodical_a and_o parliament_n article_n to_o which_o all_o protestant_a bishop_n and_o minister_n of_o england_n have_v swear_v and_o subscribe_v be_v this_o the_o visible_a church_n 19_o articl_n of_o religion_n a_o 1562._o be_v 19_o of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pver_fw-la word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o hitherto_o this_o public_a protestant_a article_n of_o religion_n therefore_o see_v it_o be_v allow_v and_o prove_v before_o by_o these_o man_n that_o s._n peter_n first_o found_v the_o church_n of_o christ_n in_o this_o kingdom_n to_o insist_v still_o in_o their_o own_o allowance_n i_o must_v show_v by_o they_o how_o he_o perform_v these_o thing_n which_o by_o these_o protestant_n must_v needs_o be_v in_o every_o true_a church_n to_o wit_n true_a and_o lawful_a minister_n to_o preach_v the_o word_n of_o god_n and_o due_o minister_v the_o sacrament_n so_o there_o be_v three_o thing_n essential_a true_a minister_n the_o pver_fw-la word_n of_o god_n preach_v and_o sacrament_n due_o minister_v among_o which_o the_o two_o last_o depend_v upon_o the_o first_o true_a and_o lawful_a minister_n for_o where_o true_a and_o orthodoxal_a minister_n be_v and_o according_o preach_v the_o word_n and_o minister_v the_o sacrament_n there_o the_o pver_fw-la word_n must_v needs_o be_v preach_v and_o sacrament_n due_o minister_v and_o contrariwise_o where_o such_o minister_n be_v not_o there_o these_o thing_n can_v be_v possible_o by_o such_o perform_v which_o this_o protestant_a rule_n of_o religion_n confirm_v in_o a_o other_o article_n in_o these_o word_n it_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n to_o take_v upon_o he_o the_o office_n of_o public_a preach_n 23._o articul_n 23._o or_o minister_a of_o the_o sacrament_n in_o the_o congregation_n before_o he_o be_v lawful_o call_v and_o send_v to_o execute_v the_o same_o and_o those_o we_o ought_v to_o judge_v lawful_o call_v and_o send_v which_o be_v choose_v and_o call_v to_o this_o work_n by_o man_n who_o have_v public_a authority_n give_v unto_o they_o in_o the_o congregation_n to_o call_v and_o send_v minister_n into_o the_o lord_n vyneyard_n and_o in_o their_o article_n entitle_v of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n they_o set_v down_o these_o order_n &_o degree_n in_o such_o man_n archbishop_n bishop_n priest_n and_o deacon_n and_o have_v set_v forth_o a_o book_n both_o by_o the_o regal_a authority_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o q._n elizabeth_n and_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n and_o their_o parliament_n for_o the_o particular_a consecration_n of_o all_o those_o degree_n and_o in_o that_o so_o high_o authorize_v book_n assuer_fw-mi we_o that_o all_o these_o degree_n and_o order_n have_v ever_o be_v in_o the_o church_n of_o christ_n from_o the_o day_n of_o he_o and_o his_o apostle_n and_o all_o particular_a writer_n among_o these_o protestant_n as_o they_o be_v bind_v by_o subscription_n to_o these_o article_n so_o they_o plain_o testify_v in_o their_o writing_n among_o who_o the_o public_a and_o approve_a protestant_n comment_n upon_o these_o article_n entitle_v the_o catholic_n doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n with_o great_a privilege_n 36._o rogers_n in_o artic._n 36._o set_v down_o in_o this_o manner_n it_o be_v ageeable_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o practice_v of_o the_o primative_a church_n that_o there_o shall_v be_v archbishop_n bishop_n and_o such_o like_a difference_n and_o inequality_n of_o ecclesiastical_a minister_n and_o add_v the_o proof_n from_o the_o word_n of_o god_n albeit_o the_o term_n and_o title_n of_o archbishop_n we_o find_v not_o yet_o the_o superiority_n which_o they_o have_v and_o authority_n which_o bishop_n and_o archbishop_n do_v exercise_n in_o order_v and_o consecrate_v bishop_n and_o ecclesiastical_a minister_n be_v ground_v upon_o the_o word_n and_o again_o from_o the_o apostle_n day_n hitherto_o there_o never_o want_v a_o succession_n of_o bishop_n neither_o in_o the_o easte_n nor_o western_a church_n this_o be_v the_o general_a and_o common_a opinion_n of_o all_o the_o english_a protestant_a bishop_n against_o their_o puritan_n thus_o their_o archbishop_n whitgitf_n bancroft_n their_o bishop_n bilson_n barlow_n bridges_n doctor_n fill_v hooker_n covell_n downame_n 1604._o barlow_n serm._n before_o king_n james_n 21._o septembr_n a_o 1604._o and_o other_o whereof_o one_o write_v episcopal_a function_n be_v a_o ordinance_n apostolical_a christ_n have_v act_v it_o for_o succeed_a posterity_n and_o so_o it_o be_v thesis_fw-la pneumatichi_n a_o canon_n or_o constitution_n of_o the_o whole_a trinity_n thus_o a_o protestant_a bishop_n before_o our_o king_n with_o both_z his_o and_o the_o allowance_n of_o the_o protestant_a bishop_n as_o the_o puritan_n themselves_o thus_o acknowledge_v the_o calling_n of_o prelate_n be_v of_o divine_a ordinance_n conference_n offer_v of_o conference_n as_o bishop_n barlowe_n avouch_v in_o his_o last_o sermon_n the_o bishop_n of_o rochester_n with_o the_o consent_n and_o by_o the_o direction_n no_o doubt_n of_o some_o of_o the_o chief_a prelate_n have_v now_o late_o publish_v his_o sermon_n preach_v in_o september_n before_o the_o king_n at_o hampton_n court_n the_o main_a drift_n whereof_o be_v to_o prove_v that_o the_o office_n and_o call_n of_o a_o diocesan_n bishop_n be_v a_o divine_a and_o apostolical_a ordinance_n the_o same_o beside_o so_o many_o their_o bishop_n and_o doctor_n before_o be_v remember_v in_o their_o public_a apology_n entitle_v of_o the_o consecration_n of_o the_o bishop_n in_o the_o church_n of_o england_n mask_v under_o the_o name_n of_o
will_v s._n clemens_n primum_fw-la à_fw-la beato_fw-la petro_n ut_fw-la dicitur_fw-la ordinatus_fw-la fuit_fw-la sibi_fw-la successor_n sed_fw-la propter_fw-la periculum_fw-la voluit_fw-la ante_fw-la se_fw-la beatum_fw-la linum_fw-la &_o cletum_fw-la pontificari_fw-la ne_fw-la videlicet_fw-la hoc_fw-la exemplo_fw-la praelati_fw-la substituerent_a sibi_fw-la quos_fw-la vellent_fw-la and_o the_o word_n themselves_o which_o s._n clement_n use_v when_o he_o yield_v this_o papal_a dignity_n to_o s._n linus_n as_o s._n epiphanius_n do_v allege_v they_o from_o his_o own_o work_n will_v well_o bear_v such_o construction_n of_o his_o religeous_a meaning_n in_o that_o matter_n secedo_n abeo_fw-la erigatur_fw-la populus_fw-la dei_fw-la i_o give_v place_n i_o 27._o clemens_n rom._n apud_fw-la epiph._n haer_fw-mi 27._o go_v away_o let_v the_o people_n of_o god_n be_v provide_v for_o for_o so_o he_o say_v in_o a_o epistle_n say_v s._n epiphanius_n and_o this_o we_o find_v in_o certain_a commentary_n dicit_fw-la enim_fw-la in_o una_fw-la epistola_fw-la sva_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la in_o quibusdam_fw-la commentarijs_fw-la reperimus_fw-la 5._o so_o it_o appear_v by_o that_o be_v say_v that_o s._n clement_n be_v twice_o pope_n and_o at_o pope_n s._n clement_n twice_o pope_n both_o those_o time_n for_o some_o space_n execute_v that_o high_a function_n and_o dignity_n first_o when_o it_o be_v impose_v upon_o he_o by_o s._n peter_n and_o he_o write_v his_o epistle_n with_o that_o title_n clemens_n romanae_fw-la ecclesiae_fw-la praesul_fw-la clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la episcopus_fw-la clement_n clemens_n rom._n epistol_n 2._o 3._o 4._o const_n apost_n 1._o 2._o 3._o 4._o 5._o 6._o 7._o 8._o ignat._n epist_n ad_fw-la mariam_n cassobol_n iren._n l._n 3._o c._n 3._o tertul._n l._n 3._o carm_n optat._n l._n 2._o aug._n epist_n 161._o martyr_n rom._n in_o lin._n clet_n &_o clem._n m._n s._n antiq_fw-la brit._n martin_n polon_n supput_fw-la col_fw-fr 35._o in_o clement_n bishop_n of_o the_o roman_a church_n and_o do_v in_o they_o iuridical_o set_v down_o thing_n to_o be_v observe_v of_o the_o whole_a church_n so_o likewise_o in_o his_o other_o book_n where_o he_o deliver_v the_o doctrine_n &_o tradition_n of_o the_o apostle_n concern_v the_o holy_a sacrifice_n and_o other_o matter_n general_o to_o be_v keep_v of_o all_o and_o not_o long_o after_o yield_v it_o up_o to_o s._n linus_n who_o s._n ignatius_n irenaeus_n s._n augustine_n optatus_n a_o old_a british_a manuscript_n which_o i_o have_v see_v &_o other_o make_v the_o next_o to_o s._n peter_n for_o some_o year_n by_o that_o title_n of_o s._n clement_n resignation_n and_o second_o after_o the_o death_n of_o cletus_n when_o it_o be_v impose_v upon_o he_o again_o the_o second_o time_n and_o die_v in_o that_o dignity_n as_o martinus_n polonus_n and_o other_o write_v clemens_n quamuis_fw-la à_fw-la beato_fw-la petro_n esset_fw-la electus_fw-la tamen_fw-la coegit_fw-la linum_fw-la &_o cletum_fw-la ante_fw-la se_fw-la pontificari_fw-la et_fw-la ita_fw-la est_fw-la ipse_fw-la primus_fw-la post_fw-la petrum_fw-la per_fw-la electionem_fw-la tertius_fw-la verò_fw-la per_fw-la gradum_fw-la this_o i_o have_v write_v more_o at_o large_a not_o to_o labour_v to_o put_v those_o two_o glorious_a bishop_n saint_n and_o martyr_n s._n linus_n and_o cletus_n out_o of_o the_o catalogue_n of_o the_o renown_a roman_a pope_n but_o to_o give_v due_a to_o s._n clement_n one_o of_o our_o apostle_n peter_n s._n clement_n be_v hear_v in_o britain_n with_o s._n peter_n some_o time_n hear_v in_o britain_n except_o good_a argument_n deceive_v we_o according_a to_o his_o worth_n and_o merit_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n and_o redeem_v that_o his_o most_o learned_a epistle_n or_o book_n to_o s._n james_n s._n simon_n or_o simeon_n bishop_n of_o jerusalem_n much_o concern_v his_o honour_n and_o this_o nation_n for_o although_o we_o have_v good_a witness_n of_o s._n paul_n s._n irenaeus_n and_o other_o of_o his_o conversation_n and_o familiarity_n with_o s._n peter_n and_o he_o yet_o therein_o we_o learn_v from_o s._n peter_n and_o s._n clement_n themselves_o that_o he_o be_v with_o s._n peter_n in_o all_o his_o journey_n great_a in_o these_o part_n never_o forsake_v he_o one_o reason_n why_o he_o principal_o make_v choice_n of_o he_o for_o his_o successor_n as_o be_v so_o best_o acquaint_v with_o his_o apostolic_a course_n qui_fw-la mihi_fw-la ab_fw-la initio_fw-la usque_fw-la in_o finem_fw-la come_v in_o omnibus_fw-la fuit_fw-la &_o per_fw-la hoc_fw-la veritatem_fw-la totius_fw-la 1._o paul_n epist_n ad_fw-la philipp_n cap._n 4._o irenaeus_n l._n 3._o haer_fw-mi euseb_n hist_o eccl._n l._n 5._o c._n 5._o 6._o clem._n rom._n epist_n 1._o meae_fw-la praedicationis_fw-la agnovit_fw-la qui_fw-la in_o omnibus_fw-la tentationibus_fw-la meis_fw-la socius_fw-la extitit_fw-la fideliter_fw-la perseverans_fw-la quem_fw-la prae_fw-la caeteris_fw-la expertus_fw-la sum_fw-la deum_fw-la colentem_fw-la homines_fw-la diligentem_fw-la castum_fw-la discendi_fw-la studijs_fw-la deditum_fw-la sobrium_fw-la benignum_fw-la iustum_fw-la patientem_fw-la &_o scientem_fw-la far_o nonnullorum_fw-la etiam_fw-la ex_fw-la his_fw-la qui_fw-la in_o verbo_fw-la dei_fw-la instituuntur_fw-la iniurias_fw-la propter_fw-la quod_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à_fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potestatem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la o_o my_o brethren_n hear_v i_o for_o as_o i_o be_o instruct_v of_o our_o lord_n which_o send_v i_o jesus_n christ_n the_o day_n of_o my_o death_n be_v at_o hand_n i_o ordain_v this_o clement_n take_v i_o by_o the_o hand_n your_o bishop_n to_o he_o alone_o i_o delyver_v the_o chair_n of_o my_o preach_n and_o doctrine_n who_o from_o the_o begin_n to_o the_o end_n have_v be_v a_o companion_n unto_o i_o in_o all_o thing_n or_o place_n and_o by_o this_o have_v know_v the_o truth_n of_o all_o my_o preach_n who_o have_v be_v my_o fellow_n faithful_o persevere_v in_o all_o my_o temptation_n who_o above_o the_o rest_n i_o have_v prove_v to_o worship_n god_n love_v man_n to_o be_v chaste_a give_v to_o the_o study_n of_o learning_n sober_a gentle_a just_a patient_a and_o know_v to_o bear_v the_o injury_n of_o some_o even_o from_o they_o that_o be_v instruct_v in_o the_o word_n of_o god_n for_o which_o respect_v i_o deliver_v unto_o he_o the_o power_n of_o bind_v and_o lose_v which_o be_v deliver_v to_o i_o by_o our_o lord_n where_o we_o see_v it_o plain_o testify_v both_o by_o s._n peter_n and_o s._n clement_n his_o secretary_n aswell_o as_o successor_n that_o he_o be_v with_o s._n peter_n in_o all_o his_o travail_n and_o place_n even_o to_o the_o end_n that_o we_o may_v be_v assure_v he_o be_v with_o he_o hear_v in_o britain_n which_o be_v his_o last_o place_n of_o stay_n before_o this_o at_o rome_n and_o this_o be_v a_o chief_a cause_n why_o s._n peter_n thought_n s._n clement_n most_o fit_a for_o this_o dignity_n for_o he_o who_o he_o call_v homines_fw-la diligentem_fw-la so_o love_v and_o kind_a to_o all_o man_n must_v needs_o be_v more_o kind_n and_o careful_a of_o they_o with_o who_o he_o have_v converse_v and_o who_o necessity_n he_o best_o know_v 6._o and_o yet_o beside_o this_o love_n of_o s._n clement_n to_o these_o part_n of_o the_o world_n which_o he_o have_v so_o travail_v with_o s._n peter_n the_o same_o holy_a apostle_n as_o he_o himself_o witness_v give_v he_o express_v charge_n to_o send_v learned_a bishop_n unto_o all_o city_n in_o those_o part_n where_o s._n peter_n have_v not_o ordain_v such_o before_o episcopos_fw-la 1._o s._n petrus_n apost_n apud_fw-la clem._n rom_n epist_n 1._o per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la perdoctos_fw-la &_o prudentes_fw-la sicut_fw-la serpent_n simplicesque_fw-la sicut_fw-la columbas_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la and_o to_o make_v it_o manifest_a that_o among_o other_o country_n he_o send_v also_o into_o this_o our_o britain_n direction_n s._n clement_n send_v bishop_n into_o britain_n and_o by_o s._n peter_n direction_n according_a to_o s._n peter_n direction_n he_o say_v plain_o that_o he_o desire_v and_o intend_v to_o send_v such_o bishop_n and_o preacher_n into_o italy_n spain_n france_n germany_n and_o to_o include_v britain_n to_o all_o other_o nation_n in_o these_o part_n of_o this_o western_a world_n wish_v the_o bishop_n of_o jerusalem_n to_o who_o he_o write_v to_o do_v so_o in_o the_o easte_n vos_fw-fr per_fw-la vestras_fw-la dioeceses_fw-la episcopos_fw-la sacrate_v &_o mittite_fw-la quia_fw-la nos_fw-la ad_fw-la alius_fw-la part_n quod_fw-la idem_fw-la inssit_fw-la agere_fw-la curabimus_fw-la aliquos_fw-la verò_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la where_o we_o see_v s._n clement_n by_o this_o power_n commit_v to_o he_o by_o s._n peter_n and_o prerogative_n of_o the_o see_v of_o rome_n think_v it_o be_v duty_n and_o take_v upon_o he_o not_o only_o to_o send_v bishop_n and_o preachear_n into_o all_o this_o western_a
clement_n for_o the_o same_o as_o s._n anacletus_fw-la do_v and_o he_o live_v in_o the_o year_n 255._o the_o like_a have_v pelagius_n the_o second_o and_o other_o and_o to_o write_v from_o the_o first_o general_n and_o great_a counsel_n the_o first_o nicen_n council_n both_o in_o the_o four_o sixr_n and_o seven_o canon_n both_o in_o greek_a and_o latin_a and_o in_o all_o copy_n make_v mention_n of_o such_o primat_n and_o metropolitan_o and_o their_o privilege_n call_v it_o antiqua_fw-la consuetudo_fw-la the_o old_a custom_n so_o do_v the_o second_o council_n at_o arles_n in_o france_n where_o our_o archbishop_n of_o london_n be_v present_a and_o subscribe_v for_o the_o clergy_n of_o this_o nation_n about_o the_o same_o time_n and_o the_o first_o general_a council_n of_o antioch_n set_v down_o how_o in_o every_o province_n there_o shall_v be_v a_o metropolitan_a over_o the_o other_o bishop_n and_o that_o other_o bishop_n may_v do_v nothing_o without_o his_o allowance_n and_o say_v the_o old_a rule_n and_o canon_n of_o the_o father_n be_v so_o and_o from_o the_o beginning_n secundum_fw-la antiquam_fw-la à_fw-la patribus_fw-la nostris_fw-la regulam_fw-la constitutam_fw-la ut_fw-la vult_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la obtinuit_fw-la patrum_fw-la canon_n as_o a_o other_o translation_n read_v therefore_o this_o so_o certain_a and_o ancient_a a_o rule_n and_o canon_n so_o general_a so_o bind_v and_o from_o the_o begin_n thus_o testify_v by_o these_o first_o general_a counsel_n must_v needs_o be_v the_o same_o which_o be_v before_o deliver_v from_o s._n clement_n and_o s._n anacletus_fw-la in_o this_o matter_n 4._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o english_a protestant_n religion_n to_o pass_v 36._o book_n of_o consecration_n of_o archbishop_n etc._n etc._n in_o praefat._n articl_n of_o relig._n 36._o tho._n roger._n annalis_n artic._n 36._o over_o their_o private_a writer_n in_o this_o case_n the_o general_a rule_n of_o their_o religion_n for_o make_v unto_o they_o such_o primat_n and_o archbishop_n as_o they_o have_v assure_v we_o this_o be_v the_o practice_n of_o the_o church_n ever_o since_o the_o apostle_n time_n so_o do_v their_o public_a gloss_n upon_o the_o article_n of_o religion_n to_o which_o all_o their_o protestant_a bishop_n and_o minister_n have_v swear_v to_o maintain_v the_o doctrine_n thereof_o as_o they_o write_v perrused_a and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a and_o thus_o entitle_v on_o every_o leaf_n as_o upon_o this_o in_o particular_a the_o catholic_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n in_o which_o they_o express_o write_v of_o their_o protestant_a archbishop_n which_o they_o call_v primat_n as_o their_o catholic_a predecessor_n be_v it_o be_v agreeable_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o practice_n of_o the_o primative_a church_n that_o there_o shall_v be_v archbishop_n the_o superiority_n which_o archbishop_n enjoy_v and_o exercise_n be_v ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n and_o for_o a_o sum_n of_o their_o reason_n 106._o covell_n examinat_fw-la c._n 9_o pag._n 105._o 106._o herein_o thus_o they_o print_v with_o public_a privilege_n apostolical_a ordination_n reason_n the_o custom_n of_o all_o church_n ancient_a and_o well_o govern_v and_o nature_n itself_o do_v ordain_v archbishop_n in_o their_o province_n to_o rule_v the_o church_n which_o be_v asmuch_o in_o so_o few_o word_n contain_v the_o head_n of_o all_o chief_a argument_n for_o this_o matter_n as_o either_o s._n anacletus_fw-la or_o any_o catholic_a writer_n at_o this_o day_n do_v or_o can_v use_v in_o this_o business_n and_o give_v this_o great_a warrant_n they_o be_v able_a to_o those_o holy_a writing_n of_o s._n clement_n and_o anacletus_fw-la and_o in_o mystery_n beside_o whether_o of_o the_o pope_n supremacy_n over_o all_o christian_a people_n and_o church_n or_o any_o other_o deliver_v in_o they_o be_v the_o first_o witness_n hereof_o we_o have_v after_o apostle_n who_o they_o their_o immediate_a scholar_n and_o successor_n allege_v both_o for_o teach_v and_o practise_v the_o same_o and_o for_o these_o present_a question_n of_o chief_a importance_n as_o for_o other_o hereafter_o they_o do_v in_o express_a term_n thus_o both_o allege_v and_o allow_v these_o so_o ancient_a testimony_n of_o this_o holy_a apostolic_a man_n anacletus_fw-la episcopos_fw-la officio_fw-la pares_fw-la ordine_fw-la duplici_fw-la distinxit_fw-la eos_fw-la primate_fw-la sive_fw-la patriarchas_fw-la appellari_fw-la voluit_fw-la qui_fw-la in_o illis_fw-la civitatibus_fw-la praeessent_fw-la in_fw-la quibus_fw-la olim_fw-la primarij_fw-la flamen_fw-la generalium_fw-la robertus_fw-la barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif_n rom._n in_o anaclet_n excuss_v lugduni_n batavorum_fw-la 1615._o cum_fw-la gratia_fw-la &_o privileg_n illustrium_fw-la dd._n ordinum_fw-la generalium_fw-la sederunt_fw-la in_fw-la alijs_fw-la metropolitanis_n urbibus_fw-la episcopos_fw-la metropolitanos_fw-la vel_fw-la archiepiscopos_fw-la nominandos_fw-la esse_fw-la censuit_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la universumque_fw-la christiani_n nomine_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la pope_n anacletus_fw-la do_v distinguish_v bishop_n equal_a in_o call_v into_o two_o order_n he_o will_v have_v they_o call_v primat_n or_o patriarch_n which_o rule_v in_o those_o city_n in_o which_o in_o old_a time_n the_o primary_n flamen_n do_v sit_v in_o other_o metropolitan_a city_n he_o do_v hold_v that_o the_o bishop_n shall_v be_v name_v metropolitan_o or_o archbishop_n he_o affirm_v that_o primacy_n be_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o to_o the_o roman_a church_n over_o all_o church_n and_o all_o christian_a people_n therefore_o see_v it_o be_v so_o ample_o confess_v that_o what_o s._n anacletus_fw-la have_v deliver_v unto_o we_o be_v by_o the_o warrant_n instruction_n and_o example_n of_o s._n peter_n and_o s._n clement_n his_o predecessor_n and_o diverse_a time_n among_o other_o holy_a direction_n sufficient_o declare_v that_o in_o his_o time_n it_o principal_o appertain_v unto_o he_o to_o send_v bishop_n and_o priest_n into_o this_o as_o to_o other_o part_n of_o the_o world_n that_o they_o which_o will_v be_v account_v sheep_n and_o belong_v to_o the_o fold_n of_o christ_n may_v know_v whether_o those_o sheephards_n and_o pastor_n which_o they_o follow_v be_v true_a and_o lawful_a pastor_n or_o no_o we_o can_v better_o learn_v this_o distinction_n to_o know_v they_o by_o then_o of_o this_o holy_a man_n make_v priest_n and_o teach_v by_o s._n peter_n himself_o and_o after_o succeed_v he_o in_o that_o high_a charge_v and_o dignity_n especial_o see_v he_o have_v more_o particular_o than_o any_o other_o of_o that_o age_n to_o my_o read_n deliver_v this_o cognizance_n to_o posterity_n chief_o to_o know_v their_o chief_a pastor_n bishop_n by_o and_o of_o other_o so_o plain_o that_o no_o man_n except_o wilful_o can_v be_v deceive_v therein_o first_o he_o set_v down_o the_o inferior_a order_n time_n inferior_a ecclesiastical_a order_n to_o assist_v at_o the_o mass_n in_o the_o apostle_n time_n under_o holy_a preisthood_n as_o deacon_n subdeacons_n and_o other_o minister_n to_o assist_v the_o bishop_n in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n make_v that_o their_o principal_a office_n and_o duty_n as_o of_o a_o priest_n to_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n episcopus_fw-la deo_fw-la sacrificans_fw-la testes_fw-la secum_fw-la habeat_fw-la &_o plures_fw-la quam_fw-la alius_fw-la sacerdos_n sicut_fw-la enim_fw-la majoris_fw-la honoris_fw-la gradu_fw-la fruitur_fw-la sic_fw-la matoris_fw-la testimonij_fw-la incremento_fw-la indiget_fw-la in_o solennioribus_fw-la diebus_fw-la aut_fw-la septem_fw-la aut_fw-la quinque_fw-la aut_fw-la 1._o anacletus_fw-la epist_n 1._o tres_fw-la diaconos_fw-la &_o subdiaconos_fw-la atque_fw-la reliquos_fw-la ministros_fw-la secum_fw-la habeat_fw-la qui_fw-la sacris_fw-la induti_fw-la vestimentis_fw-la in_o front_n &_o a_o tergo_fw-la &_o presbyteri_fw-la è_fw-la region_fw-la dextra_fw-la laevaque_fw-la contrito_fw-la cord_n &_o humiliato_fw-la spiritu_fw-la ac_fw-la prono_fw-la stint_v vultu_fw-la custodientes_fw-la eum_fw-la a_o malevolis_fw-la hominibus_fw-la &_o consensum_fw-la eius_fw-la praebeant_fw-la sacrificio_fw-la where_o express_o name_v bishop_n and_o priest_n to_o offer_v sacrifice_n and_o deacon_n subdeacons_n and_o other_o clergy_n man_n beside_o they_o diaconos_fw-la subdiaconos_fw-la atque_fw-la reliquos_fw-la ministros_fw-la and_o appoint_v their_o place_n and_o manner_n of_o minister_a in_o the_o holy_a sacrifice_n in_o sacred_a vestment_n must_v needs_o make_v that_o their_o chief_a office_n and_o employment_n and_o although_o he_o do_v not_o name_n in_o particular_a those_o order_n that_o be_v inferior_a to_o subdeacons_n but_o only_o in_o a_o general_a name_n atque_fw-la reliquos_fw-la ministros_fw-la yet_o thereby_o express_v they_o be_v diverse_a and_o their_o chief_a charge_n and_o attendance_n be_v to_o assist_v bishop_n and_o priest_n at_o mass_n he_o must_v needs_o mean_v those_o ancient_a inferior_a order_n which_o still_o and_o ever_o be_v in_o the_o catholic_a church_n and_o which_o that_o bless_a father_n s._n ignatius_n live_v then_o
jesus_n postquam_fw-la caenavit_fw-la cum_fw-la episc_n s._n fabian_n epist_n 2._o ad_fw-la omnes_fw-la orient_n episc_n discipulis_fw-la suis_fw-la &_o lavit_fw-la eorum_fw-la pedes_fw-la sicut_fw-la a_o sanctis_fw-la apostolis_n praedecessores_fw-la nostri_fw-la acceperunt_fw-la nobisque_fw-la reliquerunt_fw-la chrisma_n consicere_fw-la docuit_fw-la sicut_fw-la ipsius_fw-la diei_fw-la solemnitas_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la est_fw-la celebranda_fw-la ita_fw-la ipsius_fw-la sancti_fw-la chrismatis_fw-la confectio_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la est_fw-la agenda_fw-la &_o de_fw-fr anno_fw-la in_o annum_fw-la renovanda_fw-la &_o fidelibus_fw-la tradenda_fw-la quia_fw-la nowm_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la &_o iam_fw-la dicto_fw-la die_fw-la innovandum_fw-la &_o vetus_fw-la in_o sanctis_fw-la ecclesijs_fw-la cremandum_fw-la ista_fw-la a_o sanctis_fw-la apostolis_n &_o successoribus_fw-la eorum_fw-la accepimus_fw-la vobisque_fw-la tenenda_fw-la mandomus_fw-la haec_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la &_o antiochena_n a_o temporibus_fw-la apostolorum_fw-la custodit_fw-la haec_fw-la hierosolymorum_fw-la &_o ephisinorum_fw-la tenet_fw-la in_o quibus_fw-la apostoli_fw-la praesidentes_fw-la haec_fw-la docuerunt_fw-la &_o vetus_fw-la chrisma_n incendi_fw-la &_o non_fw-la amplius_fw-la quàm_fw-la uno_fw-la anno_fw-la uti_fw-la permiserunt_fw-la atque_fw-la dinceps_fw-la novo_fw-la frui_fw-la &_o non_fw-la veteri_fw-la iubentes_fw-la docuerunt_fw-la and_o this_o holy_a pope_n so_o miracous_o choose_v and_o teach_v and_o practise_v these_o doctrine_n be_v as_o glorious_a in_o his_o death_n as_o these_o protestant_n 250._o s._n fabianus_n put_v to_o death_n a_o d._n 250._o confess_v end_v his_o life_n with_o a_o glorious_a death_n of_o martyrdom_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 250._o sub_fw-la decio_n saeviente_fw-la in_o fratres_fw-la capitis_fw-la obtruncatione_n anno_fw-la domini_fw-la 250._o vitam_fw-la gloriosa_fw-la morte_fw-la consummavit_fw-la 5._o of_o the_o doctrine_n or_o decree_n of_o the_o three_o next_o pope_n s._n cornelius_n s._n lucius_n and_o s._n stephen_n our_o protestant_n be_v very_o sparinge_v in_o relate_v they_o be_v repugnant_a to_o their_o proceed_n only_o they_o say_v of_o the_o last_o s._n stephen_n that_o diverse_a author_n testify_v that_o he_o be_v celebrate_v of_o mass_n when_o he_o be_v apprehend_v by_o the_o pagan_n and_o carry_v to_o be_v martyr_v stephanum_n in_o celebratione_fw-la stephano_n io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act._n rom._n pont._n in_o stephano_n missae_fw-la ad_fw-la martyrium_fw-la raptum_fw-la yet_o for_o all_o this_o they_o free_o confess_v that_o both_o he_o and_o the_o other_o be_v renown_v saint_n &_o martyr_n of_o cornelius_n they_o witness_v that_o he_o be_v a_o man_n of_o god_n and_o though_o banish_a in_o exile_n he_o be_v never_o want_v to_o christ_n kingdom_n his_o church_n but_o as_o his_o most_o worthy_a champion_n suffer_v 253._o s._n cornelius_n pope_n martyr_a a_n d._n 253._o death_n for_o preach_v the_o truth_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 253._o homo_fw-la dei_fw-la cornelius_n licet_fw-la in_o exilium_fw-la deportatus_fw-la regno_fw-la tamen_fw-la christi_fw-la minimè_fw-la unquam_fw-la defuit_fw-la quin_fw-la optimus_fw-la eius_fw-la athleta_fw-la in_fw-la veritatis_fw-la assertione_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 253._o decci_n mucro_fw-la ni_fw-fr stephano_n io._n bal._n supr_fw-la in_o cornel._n rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit._n pont._n in_o eod_n magdeb._n cent_n 3._o c._n 10._o col_fw-fr 282._o bal._n &_o ijdem_fw-la alij_fw-la supr_fw-la in_o lucio_n &_o stephano_n ceruicem_fw-la ut_fw-la ovis_fw-la mansueta_fw-la praebuit_fw-la 6._o of_o pope_n lucius_n they_o say_v that_o he_o do_v enrich_v the_o church_n with_o wholesome_a doctrine_n and_o make_v white_a in_o the_o blood_n of_o the_o lamb_n penetrate_v the_o heavenly_a paradise_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 255._o ecclesiam_fw-la salubri_fw-la doctrina_fw-la locupletavit_fw-la ac_fw-la paradisum_fw-la caelestem_fw-la anno_fw-la domini_fw-la 255._o sub_fw-la valeriano_n occidi_fw-la iussus_fw-la &_o in_o sanguine_a agni_fw-la dealbatus_fw-la penetravit_fw-la 7._o s._n stephen_n as_o they_o write_v have_v convert_v many_o pagan_n to_o the_o faith_n of_o christ_n become_v a_o sacrifice_n to_o god_n and_o thereby_o receive_v a_o crown_n of_o justice_n 257._o s._n lucius_n pope_n &_o martyr_n a_o d._n 255._o saint_n steven_n pope_n crown_v with_o martyrdom_n a_o d._n 257._o in_o the_o year_n of_o our_o lord_n 257._o stephanus_n anno_fw-la domini_fw-la 257._o cum_fw-la multos_fw-la gentilium_fw-la ad_fw-la christi_fw-la fidem_fw-la convertisset_fw-la capite_fw-la mulctatus_fw-la cum_fw-la plerisque_fw-la alijs_fw-la fit_a victima_fw-la deo_fw-la accepta_fw-la iustitiae_fw-la corona_n 8._o and_o although_o these_o protestant_n do_v not_o nor_o dare_v for_o betray_v their_o cause_n particular_o set_v down_o the_o doctrine_n of_o these_o pope_n yet_o confess_v of_o they_o all_o that_o they_o be_v of_o the_o same_o religion_n and_o opinion_n therein_o with_o s._n 191._o magdeb._n cent_n 3._o c._n 7._o col_fw-fr 164._o &_o alibi_fw-la saepe_fw-la ca._n 3._o bergomen_n l._n 8._o &_o alij_fw-la apud_fw-la magd._n cent_n 3._o c._n 8._o col_fw-fr 191._o cyprian_n except_o in_o his_o error_n of_o rebaptization_n which_o they_o and_o true_o say_v he_o recant_v many_o epistle_n pass_v between_o they_o they_o do_v sufficient_o prove_v that_o they_o do_v plain_o hold_v with_o s._n cyprian_n all_o those_o point_n of_o catholic_a doctrine_n which_o they_o to_o omit_v other_o do_v asscribe_v unto_o he_o some_o of_o they_o be_v these_o as_o these_o protestant_n confess_v and_o thus_o recompt_n they_o cyprian_n be_v every_o where_o a_o vehement_a affirmer_n of_o freewill_n liberi_fw-la arbitrij_fw-la vehemens_fw-la est_fw-la ubique_fw-la assertor_n alibi_fw-la magdeb._n cent_n 3._o col_fw-fr 247._o c._n 10._o &_o alibi_fw-la they_o assure_v we_o also_o that_o s._n cyprian_n hold_v that_o christ_n jesus_n in_o his_o last_o supper_n be_v our_o high_a priest_n do_v offer_v sacrifice_n and_o command_v priest_n shall_v do_v the_o same_o cyprianus_n de_fw-fr caena_fw-la domini_fw-la sic_fw-la inquit_fw-la libro_fw-la secundo_fw-la epistola_fw-la tertia_fw-la nam_fw-la jesus_n christus_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la ipse_fw-la est_fw-la summus_fw-la sacerdos_n dei_fw-la patris_fw-la &_o sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la ipse_fw-la primus_fw-la obtulit_fw-la &_o hoc_fw-la fieri_fw-la in_o svi_fw-la commemorationem_fw-la praecepit_fw-la utque_fw-la ille_fw-la sac●rdos_n vice_fw-la christi_fw-la verè_fw-la fungitur_fw-la qui_fw-la id_fw-la quod_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la imitatur_fw-la &_o sacrificium_fw-la verum_fw-la &_o plenum_fw-la tunc_fw-la offer_v in_o ecclesia_fw-la deo_fw-la patri_fw-la si_fw-la sic_fw-la incipiat_fw-la offer_n secundum_fw-la quod_fw-la ipsum_fw-la christum_fw-la vineat_a offer_n and_o that_o both_o the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v there_o present_a and_o by_o transubstantiation_n or_o change_v of_o bread_n into_o his_o body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n sentit_fw-la in_o caena_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la verum_fw-la &_o sanguinem_fw-la in_o sermone_fw-la de_fw-la caena_fw-la domini_fw-la cyprianus_n inquit_fw-la imitari_fw-la non_fw-la effagie_n sed_fw-la naturâ_fw-la s._n cyprian_n 154._o magdeb._n supr_fw-la &_o parkis_n proble_n p._n 153._o 154._o his_o word_n in_o this_o place_n they_o cite_v be_v these_o panis_fw-la iste_fw-la communis_fw-la in_o carnem_fw-la &_o sanguinem_fw-la mutatus_fw-la panis_fw-la iste_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la dis●ipuli●_n porrigebat_fw-la non_fw-la effigy_n sed_fw-la naturà_fw-la mutatus_fw-la omnipotentia_fw-la verbi_fw-la factus_fw-la est_fw-la c●ro_fw-la nova_fw-la est_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la doctrina_fw-la &_o scholae_fw-la euangelicae_fw-la hoc_fw-la primum_fw-la magisterium_fw-la protulerunt_fw-la &_o doctore_fw-la domini_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr caena_fw-la domini_fw-la christo_fw-la primum_fw-la haec_fw-la mundo_fw-la innotuit_fw-la disciplina_fw-la ut_fw-la biberent_fw-la sanguinem_fw-la christiani_n cvius_fw-la esum_fw-la l●gis_fw-la antiquae_fw-la authoritas_fw-la districtissimè_fw-la interdicit_fw-la lex_fw-la quip_n esum_fw-la sanguinis_fw-la prohibet_fw-la euangelium_fw-la praecipit_fw-la ut_fw-la hibatur_fw-la vniversa_fw-la ecclesia_fw-la ad_fw-la have_v epulas_fw-la invitatur_fw-la aequa_fw-la omnibus_fw-la portio_fw-la datur_fw-la integer_fw-la erogatur_fw-la distributus_fw-la non_fw-la demembratur_fw-la incorporatur_fw-la non_fw-la iniuratur_fw-la recipitur_fw-la non_fw-la includitur_fw-la dominus_fw-la usque_fw-la hodie_fw-la hoc_fw-la veracissimum_fw-la &_o sanctis●imum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la create_v &_o sanctificat_fw-la &_o benedicit_fw-la &_o pie_n sumentibus_fw-la di●u●i●it_fw-la bread_n be_v change_v into_o christ_n body_n the_o bread_n which_o our_o lord_n do_v give_v to_o be_v disciple_n be_v change_v not_o in_o shape_n but_o nature_n be_v make_v flesh_n by_o the_o omnipotency_n of_o t●e_v word_n the_o doctrine_n of_o this_o sacrament_n be_v new_a and_o the_o school_n of_o the_o gospel_n first_o bring_v forth_o this_o master_n office_n or_o instruction_n and_o christ_n first_o teach_v this_o doctrine_n to_o the_o world_n that_o christian_n shall_v drink_v blood_n who_o eat_v the_o authority_n of_o the_o old_a law_n do_v most_o strict_o forbid_v the_o whole_a church_n be_v invite_v to_o this_o banquet_n equal_a portion_n be_v give_v to_o all_o christ_n be_v give_v whole_a distribute_v he_o be_v not_o dismember_v he_o be_v incorporate_v not_o injure_v he_o be_v receive_v not_o include_v our_o lord_n even_o to_o this_o
thing_n belong_v to_o the_o true_a church_n of_o christ_n by_o our_o protestant_n confession_n in_o all_o which_o and_o diverse_a other_o question_n by_o their_o own_o testimony_n s._n cyprian_n those_o pope_n of_o rome_n and_o the_o church_n of_o christ_n then_o differ_v from_o they_o and_o agree_v in_o they_o all_o with_o the_o present_a roman_a church_n first_o for_o the_o validity_n of_o sacrament_n these_o man_n confess_v that_o by_o the_o doctrine_n of_o s._n cyprian_n and_o the_o church_n then_o the_o worthy_a receiver_n of_o they_o be_v unite_v to_o christ_n arm_v against_o the_o world_n the_o devil_n and_o human_a concupiscence_n grace_n be_v give_v and_o sin_n forgive_v in_o they_o this_o be_v also_o the_o receive_v old_a doctrine_n of_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n namely_o of_o pope_n cornelius_n as_o both_o he_o eusebius_n the_o magdeburgian_n protestant_n and_o other_o witness_n by_o who_o agree_v testimony_n also_o both_o pope_n cornelius_n s._n cyprian_n and_o the_o church_n of_o rome_n and_o africa_n with_o all_o other_o differ_v from_o our_o protestant_n and_o consent_v with_o the_o present_a roman_a church_n about_o the_o number_n of_o sacrament_n first_o they_o say_v that_o both_o cornelius_n and_o s._n cyprian_n teach_v that_o confirmation_n be_v a_o sacrament_n and_o by_o the_o bishop_n unction_n with_o chrism_n the_o monastica_fw-la magdeb._n in_o indice_fw-la cent_n 3._o v._n sacramenta_fw-la &_o cent_n 3._o c._n 10._o col_fw-fr 246._o 247._o 248._o cornelius_n epist_n 2._o tom._n 1._o conc._n euseb_n l._n 6._o c._n 42._o magde_v cent_n 3._o in_o cornel._n etc._n etc._n 10._o col_fw-fr 240._o cypria_n epist_n 72._o cyprian_a ep._n 52._o ad_fw-la antonianum_fw-la l._n 1._o ep._n 2._o &_o ep_v 54_o cyprian_n de_fw-fr ablutione_n pedum_fw-la cornel._n epist_n apud_fw-la eusebium_fw-la magdeb._n &_o alios_fw-la supr_fw-la magdeb._n in_o indice_fw-la cen●_n 3._o in_o lucio_n papa_n &_o cent_n 6._o col_fw-fr 148._o &_o col_fw-fr 149._o tit_n de_fw-fr caelibatu_fw-la &_o vita_fw-la monastica_fw-la holy_a ghost_n and_o grace_n be_v give_v s._n cyprian_n also_o make_v penance_n a_o sacrament_n and_o plain_o affirm_v that_o sin_n be_v loose_v and_o forgive_v in_o it_o and_o both_o he_o and_o s._n cornelius_n then_o pope_n give_v as_o much_o to_o preisthood_n and_o holy_a order_n s._n cyprian_n make_v it_o and_o other_o sacrament_n equal_o as_o baptism_n docemur_fw-la quae_fw-la sit_fw-la baptismi_fw-la &_o aliorum_fw-la sacramentorum_fw-la stabilitas_fw-la nam_fw-la baptismum_fw-la repeti_fw-la ecclesiasticae_fw-la prohibent_fw-la regulae_fw-la &_o semel_fw-la sanctificatis_fw-la nulla_fw-la deinceps_fw-la manus_fw-la iterum_fw-la consecrans_fw-la praesumit_fw-la accedere_fw-la nemo_fw-la sacros_fw-la ordines_fw-la semel_fw-la datos_fw-la iterum_fw-la renovat_fw-la nemo_fw-la sacro_fw-la oleo_fw-la lita_fw-la iterum_fw-la linit_fw-la aut_fw-la consecrat_fw-mi nemo_fw-la impositioni_fw-la manuum_fw-la vel_fw-la ministerio_fw-la derogat_fw-la sacerdotum_fw-la where_o he_o set_v this_o down_o for_o a_o general_a ecclesiastical_a rule_n which_o no_o man_n be_v ignorant_a off_o or_o do_v disobey_v 11._o and_o s._n cornelius_n then_o pope_n by_o all_o the_o witness_n before_o protestant_n and_o other_o set_v down_o the_o honour_n and_o dignity_n of_o this_o sacrament_n in_o the_o church_n of_o rome_n when_o he_o affirm_v that_o in_o those_o day_n of_o persecution_n there_o be_v in_o it_o beside_o the_o bishop_n 46._o priest_n 7._o deacon_n 7._o subdeacons_n 42._o acoluthist_n exorchist_n lectour_n and_o janitour_n 521._o and_o to_o make_v all_o sure_a that_o all_o these_o order_n than_o be_v ecclesiastical_a he_o set_v down_o some_o of_o their_o office_n and_o how_o these_o exorcist_n do_v dispossess_v novatus_fw-la by_o these_o protestant_n be_v possess_v by_o satan_n these_o protestant_n also_o testify_v the_o same_o of_o s._n cyprian_n his_o doctrine_n in_o this_o point_n and_o these_o deacon_n &_o subdeacons_n do_v live_v unmarried_a of_o this_o pope_n lucius_n as_o they_o confess_v make_v a_o decree_n lucij_fw-la decretum_fw-la de_fw-la caelibatu_fw-la sacerdotum_fw-la so_o they_o acknowledge_v of_o pope_n stephen_n that_o no_o priest_n deacon_n or_o subdeacon_n may_v marry_v nullus_fw-la sacerdotum_fw-la à_fw-la subdiacono_fw-la usque_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la licentiam_fw-la habet_fw-la coniugium_fw-la sauciendi_fw-la likewise_o they_o do_v sufficient_o prove_v that_o s._n cyprian_a and_o these_o pope_n agree_v in_o the_o supreamacie_n romano_n magdeb._n cent_n 3._o c._n 4._o col_fw-fr 84._o 85._o tit._n de_fw-fr eccles_n &_o primatu_fw-la romano_n of_o the_o pope_n of_o rome_n first_o for_o s._n cyprian_n in_o that_o very_a treatise_n which_o they_o entitle_v de_fw-la ecclesiâ_fw-la &_o primatu_fw-la romano_n of_o the_o church_n and_o roman_a primacy_n they_o acknowledge_v he_o express_o write_v that_o the_o roman_a church_n be_v to_o be_v acknowledge_v of_o all_o for_o the_o mother_n and_o root_n of_o the_o catholic_a church_n he_o call_v the_o chair_n of_o peter_n the_o principal_a church_n from_o which_o priestly_a unity_n be_v rise_v and_o say_v in_o diverse_a place_n that_o the_o church_n be_v found_v upon_o peter_n cyprianus_n libro_fw-la quarto_fw-la epistolâ_fw-la 8._o nominatim_fw-la ait_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la alijs_fw-la pro_fw-la matrice_n &_o radice_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la agnoscendam_fw-la esse_fw-la quemadmodum_fw-la &_o libro_fw-la primo_fw-la epistolâ_fw-la tertiâ_fw-la &_o in_fw-la tractatu_fw-la de_fw-la simplicitate_fw-la praelatorum_fw-la principalem_fw-la vocat_fw-la ecclesiam_fw-la petri_n cathedram_fw-la à_fw-la quâ_fw-la unitas_fw-la sacerdotalis_fw-la exorta_fw-la sit_fw-la alibi_fw-la passim_fw-la dicit_fw-la super_fw-la petrum_fw-la ecclesiam_fw-la fundatam_fw-la esse_fw-la ut_fw-la libro_fw-la primo_fw-la epistolâ_fw-la tertiâ_fw-la libro_fw-la quarto_fw-la epistolâ_fw-la nonâ_fw-la tractatu_fw-la secundo_fw-la de_fw-la habitu_fw-la virginum_fw-la sermone_fw-la tertio_fw-la de_fw-fr bono_fw-mi patientiae_fw-la &_o in_o epistolâ_fw-la ad_fw-la quirinum_fw-la and_o they_o add_v further_o utter_o to_o overthrow_v their_o own_o new_a find_v ministerial_a call_n and_o church_n and_o prince_n proceed_n against_o clergy_n man_n that_o s._n cyprian_n teach_v a_o ordinary_a succession_n in_o pastoral_n dignity_n and_o that_o bishop_n and_o ruler_n of_o the_o church_n be_v not_o to_o be_v judge_v by_o other_o habet_fw-la cyprianus_n &_o alius_fw-la opiniones_fw-la periculosas_fw-la ut_fw-la quod_fw-la pastoratum_n ad_fw-la ordinariam_fw-la successionem_fw-la libro_fw-la 1._o epistolâ_fw-la 6._o allegat_fw-la item_n quod_fw-la negate_fw-la episcopos_fw-la &_o praepositos_fw-la ecclesiae_fw-la iudicandos_fw-la libro_fw-la 4._o epistolâ_fw-la 9_o &_o in_o concilio_n these_o they_o call_v dangerous_a opinion_n and_o so_o they_o be_v for_o their_o new_a religion_n which_o have_v no_o ordinary_a succession_n but_o in_o all_o place_n have_v overthrow_v it_o and_o so_o far_o proceed_v to_o adjudge_v and_o condemn_v bishop_n and_o prelate_n of_o the_o church_n that_o in_o the_o whole_a world_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o that_o most_o sacred_a or_o priestly_a call_n or_o any_o inferior_a holy_a order_n none_o but_o mere_a lay_v man_n which_o by_o their_o own_o definitive_a article_n can_v make_v a_o true_a visible_a 19_o artic._n of_o englis_n protest_v religion_n art_n 19_o church_n to_o be_v find_v in_o all_o their_o congregation_n and_o yet_o this_o doctrine_n of_o s._n cyprian_n so_o periculous_a with_o these_o man_n be_v so_o far_o from_o be_v real_o and_o true_o dangerous_a that_o not_o only_o by_o all_o catholic_a author_n but_o by_o our_o english_a protestant_n also_o both_o their_o particular_a writer_n and_o public_a article_n with_o their_o pref._n art_n sup_v art_n 36._o prot._n publ_n gloss_n ther._n prot._n book_n of_o consecration_n in_o pref._n allow_a gloss_n and_o authorize_v book_n of_o consecration_n it_o be_v justify_v to_o be_v unquestionable_o true_a and_o most_o necessary_a and_o this_o already_o prove_v by_o all_o authority_n as_o also_o the_o doctrine_n of_o exemption_n of_o bishop_n and_o clergy_n man_n from_o be_v convent_v before_o lay_v judge_n and_o tribunal_n the_o same_o be_v evident_a before_o of_o the_o pope_n of_o rome_n spiritual_a supreamacie_n and_o diverse_a of_o these_o testimony_n of_o s._n cyprian_n therein_o be_v in_o his_o several_a epistle_n to_o pope_n cornelius_n that_o place_n where_o he_o call_v the_o roman_a church_n the_o root_n and_o mother_n of_o the_o catholic_a church_n be_v in_o his_o 45._o epistle_n which_o be_v to_o cornelius_n pope_n where_o he_o plain_o say_v he_o exhort_v all_o to_o follow_v that_o church_n ut_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la radicem_fw-la &_o matricem_fw-la agnoscerent_fw-la ac_fw-la tenerent_fw-la likewise_o his_o testimony_n that_o rome_n be_v the_o chair_n of_o s._n peter_n the_o principal_a church_n from_o which_o priestly_a unity_n be_v rise_v be_v in_o his_o 55._o epistle_n which_o be_v to_o the_o same_o pope_n cornelius_n in_o which_o he_o affirm_v further_a that_o it_o be_v the_o church_n of_o rome_n who_o faith_n the_o apostle_n commend_v and_o to_o which_o false_a doctrine_n can_v have_v access_n eos_n esse_fw-la romanos_fw-la quorum_fw-la fides_fw-la apostolo_n
mean_a degree_n in_o respect_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o they_o be_v and_o ever_o will_v with_o all_o commit_v to_o their_o charge_n be_v obedient_a unto_o he_o qui_fw-la licet_fw-la supr_fw-la athanas_n &_o epis_n aegipti_fw-la epist_n ad_fw-la marc._n pap._n supr_fw-la exigui_fw-la ordinis_fw-la tamen_fw-la vestri_fw-la sumus_fw-la vobisque_fw-la obedientes_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la nobis_fw-la commissis_fw-la &_o sumus_fw-la &_o essesemper_fw-la volumus_fw-la 14._o therefore_o those_o protestant_n which_o after_o so_o many_o hundred_o of_o year_n will_v give_v so_o large_a a_o extension_n to_o the_o sixth_o canon_n of_o the_o nicen_n council_n as_o thereby_o to_o make_v the_o patriarch_n of_o alexandria_n to_o have_v equal_a power_n and_o preeminencie_n with_o the_o pope_n of_o rome_n do_v most_o ignorant_o or_o rather_o malicious_o wilful_o err_v therein_o for_o hear_v we_o see_v the_o most_o holy_a and_o learned_a patriarch_n there_o live_v in_o that_o time_n and_o present_a in_o that_o council_n and_o so_o best_a know_v the_o mind_n thereof_o testife_v that_o the_o patriarch_n of_o alexandria_n and_o all_o egypt_n subject_n unto_o it_o be_v and_o aught_o to_o be_v subject_a and_o obedient_a to_o the_o see_v of_o rome_n 15._o the_o like_a have_v the_o same_o learned_a and_o holy_a patriarch_n together_o with_o the_o supr_fw-la athan._n &_o episc_n egypt_n theb._n &_o lib._n supr_fw-la same_o bishop_n of_o egypt_n thebris_n and_o libya_n ackdowledge_v before_o and_o the_o canon_n be_v plain_a that_o the_o subjection_n of_o egypt_n libya_n and_o pentapolis_n to_o the_o bishop_n of_o alexandria_n be_v by_o the_o permission_n of_o the_o pope_n of_o rome_n his_o preeminence_n over_o they_o thus_o by_o they_o all_o confess_v reserve_v and_o no_o otherwise_o antiqua_fw-la consuetudo_fw-la seruetur_fw-la per_fw-la aegiptum_n libiam_fw-la &_o pentapolim_n ita_fw-la ut_fw-la alexandrinus_n episcopus_fw-la lection_n council_n nicen._n can_v 6._o in_o trib_o lection_n horum_fw-la omnium_fw-la habeat_fw-la potestatem_fw-la quia_fw-la &_o vrbis_fw-la roma_fw-it episcopo_fw-la parilis_fw-la mos_fw-la est_fw-la so_o have_v two_o several_a reading_n of_o that_o canon_n and_o the_o three_o be_v more_o plain_a quandoquidem_fw-la &_o episcopo_fw-la romano_n hoc_fw-la est_fw-la consuetum_fw-la 16._o therefore_o although_o we_o give_v the_o great_a honour_n and_o dignity_n to_o that_o our_o great_a king_n &_o emperor_n constantine_n the_o great_a or_o great_a that_o ever_o be_v due_a or_o true_o give_v to_o any_o temporal_a monarch_n or_o commander_n in_o the_o world_n yet_o we_o may_v not_o use_v the_o pope_n of_o rome_n s._n sylnester_n so_o dishonourble_o who_o he_o so_o honour_a to_o take_v from_o he_o so_o great_a &_o noble_a a_o portion_n of_o the_o high_a spiritual_a pastoral_a charge_n and_o office_n iuridical_o to_o call_v and_o confirm_v counsel_n only_o and_o peculiar_o belong_v to_o that_o apostolic_a chief_a see_v by_o so_o many_o title_n to_o bestow_v it_o upon_o a_o civil_a governor_n both_o have_v no_o and_o renownce_v all_o such_o power_n how_o soever_o potent_a worthy_a and_o deserve_a in_o other_o respect_n and_o it_o be_v evident_a by_o ruffinus_n eusebius_n and_o other_o that_o constantine_n be_v not_o present_a in_o but_o absent_a from_o the_o nicen_n council_n when_o it_o give_v judgement_n in_o the_o question_n of_o religion_n but_o the_o chief_a place_n in_o such_o 5._o ruffin_n l._n 1._o hist_o eccl._n cap._n 5._o affair_n as_o before_o be_v manifest_a belong_v to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o he_o then_o be_v old_a and_o absent_a it_o be_v supply_v hy_z his_o priest_n and_o vicar_n deputy_n et_fw-la 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constantini_n cap._n 7._o socrat._v hist_o l._n 1._o cap._n 5._o quanquam_fw-la vrbis_fw-la illius_fw-la penes_fw-la quam_fw-la imperium_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la ingravescente_fw-la aetate_fw-la praepeditus_fw-la abfuit_fw-la cius_fw-la tamen_fw-la presbyteri_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la illius_fw-la locum_fw-la suppliverunt_fw-la the_o xiii_o chapter_n how_o britain_n receive_v the_o nicen_n council_n and_o agree_v with_o the_o whole_a catholic_a church_n both_o in_o the_o observation_n of_o easter_n and_o all_o other_o holy_a doctrine_n and_o observation_n 1._o as_o constantine_n have_v hitherto_o be_v most_o religious_o careful_a for_o the_o assemble_v this_o council_n assist_v what_o he_o can_v in_o so_o glorious_a a_o work_n as_o i_o have_v relate_v before_o so_o it_o now_o be_v end_v and_o the_o bishop_n dismiss_v he_o do_v as_o sozomen_n and_o other_o testify_v exceed_o rejoice_v to_o see_v the_o whole_a church_n consent_v in_o faith_n and_o doctrine_n cum_fw-la iam_fw-la concilium_fw-la 1._o herm._n sozom._n hist_o eccl._n l._n 2._o cap._n 1._o nicaenum_n venisset_fw-la ad_fw-la exitum_fw-la &_o sacerdotes_fw-la omnes_fw-la domum_fw-la imperator_fw-la supra_fw-la modum_fw-la ideo_fw-la laetatus_fw-la est_fw-la quod_fw-la ecclesiam_fw-la universam_fw-la de_fw-la doctrina_fw-la fidei_fw-la consentientem_fw-la viderat_fw-la and_o endeavour_v as_o much_o to_o have_v the_o canon_n &_o sacred_a decree_n thereof_o now_o due_o observe_v &_o execute_v in_o all_o place_n as_o he_o be_v desirous_a to_o have_v they_o conclude_v 2._o and_o therefore_o beside_o his_o general_a edict_n and_o epistle_n to_o particular_a man_n and_o state_n he_o send_v imperial_a letter_n unto_o all_o bishop_n which_o be_v absent_a from_o 6._o epist_n constant_n ad_fw-la absentes_fw-la episcopos_fw-la de_fw-la act._n council_n nic._n apud_fw-la theodoret._n hist_o eccl._n l._n 1._o cap._n 10._o socrat._v hist_o eccl._n l._n 1._o cap._n 6._o that_o council_n of_o the_o proceed_n thereof_o the_o whole_a epistle_n be_v extant_a in_o the_o history_n of_o theodoret_n and_o socrates_n with_o other_o and_o begin_v constantinus_n augustus_n ecclesijs_fw-la in_o these_o letter_n he_o make_v a_o honourable_a memory_n of_o the_o faith_n and_o religion_n of_o his_o countryman_n the_o britan_n or_o the_o whole_a nation_n or_o land_n of_o britain_n or_o both_o the_o one_o and_o other_o show_v how_o they_o consent_v with_o all_o catholic_a and_o orthodox_n country_n in_o matter_n of_o religion_n &_o particular_o in_o the_o true_a observation_n of_o easter_n as_o s._n eleutherius_fw-la and_o s._n victor_n pope_n have_v before_o decree_v and_o the_o nicen_n council_n now_o general_o receive_v propose_v and_o confirm_v and_o constantine_n have_v promise_v to_o the_o council_n to_o cause_v all_o other_o to_o consent_v to_o the_o same_o ipse_fw-la in_o i_o recepi_fw-la vestram_fw-la sapientiam_fw-la facilé_fw-fr assensuram_fw-la ut_fw-la quod_fw-la in_o urbe_fw-la roma_fw-it italia_n in_o africa_n in_o tota_fw-la egipto_n hispania_n gallia_n easter_n britain_n receave●_n the_o doctrine_n and_o decree_n of_o the_o general_a council_n of_o nyce_n and_o agree_v withal_o orthodoxal_a church_n in_o all_o thing_n and_o particular_o in_o the_o observation_n of_o easter_n &_o britamnia_n in_o libya_n &_o universa_fw-la graecia_n in_o diaecesi_n aseatica_fw-la &_o pontica_fw-la in_o cilicia_n denique_fw-la una_fw-la &_o consentienti_fw-la sententia_fw-la conseruatur_fw-la hoc_fw-la etiam_fw-la a_o vobis_fw-la quoque_fw-la lubentibus_fw-la animus_fw-la approbaretur_fw-la in_o theodoret_n it_o be_v in_o britannis_fw-la or_o britannijs_fw-la in_o all_o the_o part_n or_o division_n of_o britain_n be_v then_o diverse_a as_o be_v before_o remember_v and_o yet_o all_o and_o every_o one_o of_o they_o whether_o where_o the_o english_a scot_n or_o welsh_a now_o inhabit_v do_v agree_v in_o this_o as_o in_o other_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n with_o rome_n italy_n africa_n egypt_n spain_n gallia_n libya_n all_o greece_n the_o diocese_n of_o asia_n ponticus_n &_o cilicia_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v that_o all_o church_n the_o part_n of_o all_o the_o world_n inhabit_v either_o the_o west_n south_n or_o north_n and_o diverse_a in_o the_o east_n observe_v this_o manner_n and_o use_n quem_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la supr_fw-la const_n in_o epist_n supr_fw-la part_n vel_fw-la ad_fw-la occidentem_fw-la vel_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la vel_fw-la ad_fw-la septentriones_fw-la incolentes_fw-la servant_n ac_fw-la nonnullae_fw-la quoque_fw-la quae_fw-la in_o locis_fw-la ad_fw-la orientem_fw-la spectantibus_fw-la habitant_fw-la 3._o s._n athanasius_n also_o in_o his_o epistle_n to_o jovinian_a the_o emperor_n plain_o affirm_v that_o the_o church_n of_o britain_n hold_v the_o same_o faith_n with_o the_o nicen_n council_n fide_fw-la athanasius_n epist_n ad_fw-la jovinian_a imp._n de_fw-fr fide_fw-la and_o before_o the_o nicen_n council_n as_o the_o word_n of_o constantine_n also_o prove_v and_o from_o the_o begin_n of_o christianity_n cognosce_fw-la religiosissime_fw-la imperator_fw-la hanc_fw-la esse_fw-la quae_fw-la a_o condito_fw-la aevo_fw-la praedicata_fw-la fuit_fw-la &_o quam_fw-la nicaeae_fw-la patres_fw-la congregati_fw-la agnoverunt_fw-la eiusque_fw-la suffragatrice_n esse_fw-la omnes_fw-la omnibus_fw-la in_o locis_fw-la ecclesias_fw-la sive_fw-la in_o hispania_n sunt_fw-la sive_fw-la britannia_fw-la and_o not_o only_o the_o church_n of_o the_o west_n south_n and_o north_n but_o of_o the_o easte_n also_o except_o a_o few_o which_o be_v of_o the_o arrian_n faction_n
appear_v unto_o she_o and_o encourage_v she_o according_a virg._n ambros_n serm_n 90._o the_o passione_n beatae_fw-la aguetis_fw-la virg._n to_o her_o name_n to_o be_v constant_a in_o the_o faith_n and_o love_n of_o christ_n spe_fw-la recuperandae_fw-la salutis_fw-la venit_fw-la ad_fw-la tumulum_fw-la martyris_fw-la nocte_fw-la &_o preces_fw-la fideliter_fw-la fundebat_fw-la quod_fw-la dum_fw-la faceret_fw-la repentina_fw-la sommi_fw-la svavitate_fw-la corripitur_fw-la &_o videt_fw-la per_fw-la vifum_fw-la beatissimam_fw-la agnetem_fw-la talia_fw-la sibi_fw-la monita_fw-la praeferentem_fw-la constant_a age_n constantia_n &_o crede_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la filium_fw-la dei_fw-la esse_fw-la saluatorem_fw-la tuum_fw-la per_fw-la quem_fw-la modo_fw-la consequeris_fw-la omnium_fw-la vulnerum_fw-la quae_fw-la in_o corpore_fw-la tuo_fw-la pateris_fw-la sanitatem_fw-la whereupon_o as_o s._n ambrose_n lyve_v in_o that_o age_n and_o other_o witness_n constantine_n at_o the_o request_n of_o his_o cure_a daughter_n s._n constantia_n there_o erect_v a_o church_n and_o tomb_n to_o s._n agnes_n and_o constantia_n persevere_v in_o virginity_n &_o by_o she_o many_o virgin_n both_o mean_a and_o noble_a and_o renown_a receive_v the_o holy_a veal_v perseveravit_fw-la autem_fw-la constantia_n augusti_fw-la filia_fw-la in_o virginitate_fw-la per_fw-la quam_fw-la multae_fw-la virgin_n &_o mediocres_fw-la &_o nobiles_fw-la &_o illustres_fw-la sacra_fw-la velamina_fw-la susceperunt_fw-la our_o holy_a and_o ancient_a learned_a countryman_n s._n aldelmus_fw-la with_o most_o honourable_a title_n remember_v she_o among_o the_o most_o 330._o aldelm_n l._n the_o laudib_n virginitat_fw-la cap._n 25._o ado._n vienn_n in_o chron._n fascicul_n temp._n a_o 294._o harris_n hist_o tom._n 4._o libel_n de_fw-fr munificent_a constant_n tom._n 1._o council_n baron_fw-fr &_o spond_n annal._n a_o 330._o sacred_a virgin_n say_v that_o by_o her_o persuasion_n and_o example_n almost_o all_o the_o daughter_n of_o the_o roman_a praetor_n and_o almost_o all_o noble_a and_o beutifull_a virgin_n profess_v virginity_n and_o among_o these_o attica_n and_o arthemia_n daughter_n of_o gallibanus_n by_o other_o gallicanus_n most_o potent_a in_o the_o empire_n quarum_fw-la genitore_fw-la gallihano_n nullus_fw-la in_o romana_fw-la monarchia_fw-la praestantior_fw-la extitit_fw-la and_o cit_v the_o life_n of_o s._n constantie_n write_v long_o before_o quod_fw-la plenius_fw-la de_fw-la conversatione_fw-la illius_fw-la scripta_fw-la opuscula_fw-la produnt_fw-la she_o erect_v a_o monastery_n of_o nun_n near_o the_o place_n where_o she_o be_v cure_v and_o there_o shut_v up_o herself_o with_o many_o other_o nun_n serve_v god_n with_o great_a devotion_n and_o sanctity_n of_o life_n in_o the_o same_o place_n all_o her_o life_n after_o her_o death_n her_o body_n be_v bury_v by_o s._n agnes_n therefore_o i_o may_v bold_o say_v constantine_n the_o honour_n of_o britain_n by_o the_o great_a emperor_n constantine_n with_o our_o monk_n of_o bury_n in_o his_o old_a verse_n of_o this_o most_o glorius_fw-la emperor_n rejoice_v you_o folk_n that_o bear_v be_v in_o britain_n call_v otherwise_o beutus_n albion_n that_o have_v a_o prince_n so_o notable_o sovereign_a bring_v forth_o and_o foster_v in_o your_o region_n 12._o john_n lydga●e_n lib._n 8._o cap._n 12._o that_o whilom_o have_v the_o domination_n as_o chief_a monarch_n prince_n and_o precedent_n over_o all_o the_o world_n from_o east_n to_o occident_n the_o xvii_o chapter_n that_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n in_o this_o time_n be_v of_o the_o same_o religion_n they_o now_o be_v and_o all_o christian_a catholik_o then_o profess_v the_o same_o with_o they_o &_o the_o supremacy_n of_o that_o see_v apostolic_a 1._o some_z even_o of_o our_o own_o historian_n write_v and_o namely_o the_o monk_n of_o westminster_n that_o s._n silvester_n continue_v pope_n until_o the_o year_n wherein_o constantine_n decease_v and_o both_o of_o they_o die_v in_o the_o same_o year_n 340._o that_o as_o they_o have_v both_o labour_v together_o in_o their_o life_n for_o advance_v the_o honour_n and_o church_n of_o christ_n so_o they_o die_v together_o 340._o matth._n westm_n anno_fw-la gratiae_fw-la 340._o to_o receive_v the_o merit_a reward_n of_o their_o labour_n anno_fw-la gratiae_fw-la 340._o magnificus_fw-la imperator_fw-la constantinus_n vitam_fw-la laudabilem_fw-la glorioso_fw-it sine_fw-la terminavit_fw-la quo_fw-la etiam_fw-la anno_fw-la sanctus_n sylvester_n viam_fw-la universae_fw-la carnis_fw-la ingressus_fw-la migravit_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la dignum_fw-la plane_n &_o omnino_fw-la conveniens_fw-la ut_fw-la qui_fw-la simul_fw-la circa_fw-la incrementum_fw-la ecclesiae_fw-la perseveranter_fw-la laboraverant_fw-la simul_fw-la reciperent_fw-la promeritam_fw-la pro_fw-la labour_v retributionem_fw-la and_o if_o we_o shall_v approve_v the_o opinion_n of_o baronius_n and_o spondanus_n so_o expound_v council_n baron_fw-fr &_o spond_n annal._n a_o 314._o s._n damasus_n in_o s._n syluestro_fw-la to_o 1._o council_n the_o old_a roman_a pontifical_a in_o this_o point_n that_o s._n sylvester_n enter_v the_o papacy_n in_o the_o year_n of_o christ_n 314._o anno_fw-la christi_fw-la trecentesimo_fw-la decimo_fw-la quarto_fw-la calendis_fw-la februarij_fw-la sylvester_n romanus_n subrogatus_fw-la in_fw-la locum_fw-la melchiadis_fw-la sedere_fw-la caepit_fw-la and_o allow_v unto_o s._n sylvester_n so_o long_o possess_v thereof_o as_o the_o same_o pontifical_a do_v three_o and_o twenty_o year_n ten_o month_n and_o 11._o day_n sylvester_n sedit_fw-la annis_fw-la viginti_fw-la tribus_fw-la mensibus_fw-la decem_fw-la we_o shall_v conclude_v in_o baronius_n opinion_n of_o the_o death_n of_o constantine_n that_o s._n sylvester_n and_o constantine_n die_v in_o one_o and_o the_o same_o year_n 337._o baron_fw-fr &_o spond_n supr_fw-la anno._n 337._o as_o matthew_n of_o westminster_n affirm_v although_o not_o the_o same_o 340._o in_o number_n which_o he_o have_v deliver_v but_o to_o follow_v the_o other_o opinion_n which_o seem_v more_o common_a and_o better_a please_v baronius_n binius_fw-la and_o our_o protestant_n also_o 19_o baron_fw-fr annal._n a_o 336._o 337._o binius_fw-la annotat_fw-la in_o marc._n &_o jul._n lib._n 1._o hier._n in_o chron._n marian._n aetat_fw-la 6._o a_o 333._o sozom._n hist_o eccl._n lib._n 2._o cap._n 19_o that_o after_o the_o death_n of_o s._n sylvester_n before_o constantine_n die_v there_o be_v two_o othr_n pope_n marcus_n and_o julius_n the_o first_o be_v pope_n a_o very_a short_a time_n but_o 8._o month_n by_o s._n hierome_n and_o marianus_n by_o sozomen_n a_o little_a space_n cum_fw-la marcus_n post_fw-la syluestrum_fw-la ad_fw-la exiguum_fw-la tempus_fw-la episcopatum_fw-la romanum_fw-la gessisset_fw-la julius_n in_o illam_fw-la sedem_fw-la successit_fw-la and_o julius_n be_v pope_n but_o in_o the_o last_o year_n of_o constantine_n be_v as_o these_o author_n hold_v the_o first_o year_n of_o his_o papacy_n by_o which_o account_n the_o reckon_v of_o our_o monk_n before_o that_o s._n sylvester_n and_o constantine_n die_v in_o the_o same_o year_n be_v rather_o confirm_v then_o infringe_v so_o if_o as_o these_o man_n say_v marcus_z be_v pope_n within_o 15._o day_n of_o the_o death_n of_o s._n sylvester_n &_o continue_v the_o papacy_n supr_fw-la baron_fw-fr &_o binn_n supr_fw-la but_o 8._o month_n and_o julius_n immediate_o succeed_v he_o but_o a_o little_a before_o t●e_v death_n of_o constantine_n it_o be_v apparent_a that_o s._n sylvester_n and_o constantine_n may_v or_o do_v die_v in_o the_o same_o year_n 2._o and_o to_o our_o present_a purpose_n which_o be_v to_o be_v perfect_o satisfy_v and_o instruct_v of_o what_o religion_n these_o pope_n be_v which_o live_v in_o this_o time_n when_o the_o true_a christian_a religion_n be_v not_o only_o permit_v but_o public_o and_o with_o authority_n both_o spiritual_a and_o temporal_a papal_a and_o imperial_a general_o profess_v in_o all_o nation_n whether_o the_o same_o which_o we_o have_v hear_v of_o constantine_n before_o the_o public_a grant_n and_o warrant_v of_o the_o pope_n supremacy_n roman_a religion_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n prayer_n and_o erect_v church_n to_o saint_n prayer_n for_o the_o dead_a purgatory_n pilgrimage_n honour_n to_o holy_a reliks_n &_o image_n and_o such_o other_o chief_a point_n as_o protestant_n now_o call_v into_o question_n or_o the_o new_a doctrine_n of_o these_o man_n and_o it_o can_v be_v no_o question_n but_o the_o master_n and_o scholar_n teacher_n and_o learner_n catechizer_n and_o catechise_v baptizer_n ●od_n both_o pope_n emperor_n and_o all_o but_o heretic_n be_v then_o of_o the_o present_a roman_a religion_n even_o by_o enemy_n unto_o it_o so_o testify_v io._n bal._n l._n 1._o &_o 2._o de_fw-fr rom._n pont._n in_o syluestr_n mar._n co_fw-la &_o jul._n bal._n sup_v l._n 1._o in_o sylu_a robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif_n roman_n in_o ●od_n and_o baptise_a as_o their_o condition_n be_v must_v needs_o be_v of_o one_o and_o the_o sance_fw-fr mind_n and_o judgement_n in_o such_o thing_n they_o be_v all_o holy_a man_n and_o confessor_n as_o our_o protestant_a writer_n be_v witness_n and_o to_o make_v they_o also_o to_o give_v both_o evidence_n and_o judgement_n that_o they_o be_v of_o the_o catholic_a roman_a religion_n now_o profess_v
in_o that_o our_o mother_n church_n thus_o they_o testify_v and_o first_o of_o s._n sylvester_n that_o pedagogue_n ad_fw-la tutor_n of_o constantine_n in_o these_o word_n there_o be_v very_o many_o decree_n of_o pope_n sylvester_n of_o consecrate_v chrism_n confirm_v child_n adorn_v church_n cover_v altar_n ordain_v massing_n priest_n anoint_v &_o vest_v they_o of_o worship_v adore_a and_o reserve_v the_o consecrate_a host_n also_o of_o deacon_n vestur_n albes_fw-la mitre_n pall_v sacrifice_n ceremony_n asiles_n extreme_a unction_n &_o other_o rite_n huius_fw-la syluestri_fw-la permulta_fw-la feruntur_fw-la instituta_fw-la de_fw-la chrismate_fw-la consecrando_fw-la ordinibus_fw-la dandis_fw-la pveris_fw-la confirmandis_fw-la templis_fw-la ornandis_fw-la altaribus_fw-la tegendis_fw-la missatoribus_fw-la constituendis_fw-la ungendis_fw-la vestiendis_fw-la hostijsque_fw-la ut_fw-la vocant_fw-la deificandis_fw-la adornandis_fw-la seruandis_fw-la item_n de_fw-fr dalmaticis_fw-la cappis_fw-la corporalibus_fw-la albis_n mitris_fw-la pallijs_fw-la pannis_fw-la peplis_fw-la sindonibus_fw-la sacrificijs_fw-la ceremonijs_fw-la asilis_n extremis_fw-la vnctionibus_fw-la alijsque_fw-la ritibus_fw-la how_o a_o priest_n shall_v be_v vest_v when_o he_o say_v mass_n that_o no_o lay_a man_n may_v empleade_v any_o of_o the_o clergy_n that_o no_o clergy_n man_n shall_v be_v convent_v before_o 10._o magdeburgen_n centur_fw-la 4._o cap._n 6._o cap._n 7._o cap._n 9_o cap._n 10._o a_o secular_a judge_n if_o the_o reliks_n of_o saint_n or_o martyr_n be_v to_o be_v translate_v from_o other_o place_n they_o shall_v be_v bring_v into_o city_n and_o village_n religious_o in_o sing_v per_fw-la psalmodias_n religiosè_fw-la acciperentur_fw-la ac_fw-la deducerentur_fw-la he_o approve_v and_o exercise_v the_o primacy_n of_o the_o pope_n of_o rome_n as_o all_o other_o pope_n than_o do_v the_o chaste_a and_o religious_a conversation_n of_o monk_n and_o nun_n be_v then_o use_v and_o liver_n monastery_n of_o man_n and_o woman_n then_o in_o rome_n in_o the_o clergy_n be_v these_o degree_n bishop_n priest_n deacon_n subdeacons_n acoluthist_n exorcist_n lector_n ostiarij_fw-la the_o bishop_n priest_n deacon_n and_o subdeacon_n be_v unmarried_a and_o live_v in_o chastity_n episcopi_fw-la presbyteri_fw-la diaconi_fw-la aut_fw-la virgin_n eliguntur_fw-la aut_fw-la certè_fw-la post_fw-la sacerdotium_fw-la in_o aeternum_fw-la pudici_fw-la that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n may_v not_o be_v celebrate_v but_o in_o place_n consecrate_v by_o a_o bishop_n missae_fw-la celebrationem_fw-la in_o nullis_fw-la praeterquam_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la sacratis_fw-la locis_fw-la faciendam_fw-la concilium_fw-la rom●num_fw-la sub_fw-la syluestro_fw-la constituit_fw-la and_o in_o the_o same_o council_n to_o which_o both_o s._n sylvester_n and_o constantine_n subscribe_v it_o be_v define_v as_o i_o have_v 20._o council_n roman_n can_v 20._o before_o cite_v that_o the_o roman_a see_v be_v the_o chief_a see_v judge_n of_o all_o and_o to_o be_v judge_v of_o none_o emperor_n clergy_n king_n or_o people_n nemo_fw-la iudicabit_fw-la primam_fw-la sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à_fw-la prima_fw-la sede_n iustitiam_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la ab_fw-la omni_fw-la clero_fw-la neque_fw-la à_fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à_fw-la populo_fw-la judex_fw-la iudicabitur_fw-la these_o protestant_n 4._o magdeburgen_n c._n 6._o ●upr_fw-la cent_n 4._o also_o deluer_n for_o the_o doctrine_n and_o use_n of_o this_o time_n for_o penitent_n to_o make_v sacramental_a confession_n of_o their_o sin_n and_o priest_n to_o enjoin_v pennance_n and_o give_v absolution_n unto_o such_o penitent_n concern_v holy_a scripture_n the_o three_o council_n of_o carthage_n in_o the_o begin_n of_o the_o next_o age_n apprehend_v the_o same_o canon_n of_o holy_a scripture_n which_o the_o present_a roman_a church_n now_o receave_v 47._o council_n carth._n ●_o can_v 47._o faith_n plain_o that_o it_o receive_v it_o from_o the_o father_n which_o be_v before_o they_o pro_fw-la confirmando_fw-la isto_fw-la canone_o innotescat_fw-la quia_fw-la à_fw-la patribus_fw-la ista_fw-la accepimus_fw-la in_o ecclesia_fw-la 7._o august_n l._n 2._o doctrine_n christian_n cap._n 7._o legenda_fw-la and_o s._n augustine_n live_v in_o this_o age_n be_v witness_n that_o the_o apostolic_a see_v rome_n the_o chief_a receive_v it_o so_o how_o vain_a and_o idle_a our_o protestant_n and_o their_o article_n of_o religion_n in_o reject_v tradition_n and_o only_o admit_v scripture_n in_o matter_n of_o religion_n be_v evident_a in_o so_o many_o recite_v article_n which_o these_o man_n have_v grant_v and_o yet_o deny_v they_o to_o be_v contain_v in_o or_o to_o be_v deduce_v from_o scripture_n as_o also_o their_o article_n and_o doctrine_n against_o communion_n only_o in_o one_o kind_n contend_v as_o though_o it_o can_v not_o be_v practise_v or_o permit_v when_o these_o protestant_n themselves_o confess_v that_o in_o this_o time_n even_o in_o the_o roman_a church_n communion_n only_o under_o one_o kind_n be_v use_v satyri_fw-la ambros_n orat_fw-la funebri_fw-la de_fw-la morte_fw-la satyri_fw-la and_o by_o the_o great_a doctor_n then_o in_o the_o church_n of_o god_n namely_o s._n ambrose_n who_o so_o write_v and_o at_o his_o death_n practise_v it_o in_o himself_o only_o receive_v under_o the_o form_n of_o bread_n as_o catholics_n now_o use_v and_o his_o brother_n satyrus_n &_o other_o often_o so_o accustom_v even_o when_o they_o be_v in_o health_n which_o these_o ambrosij_fw-la paulin._n in_o vita_fw-la s._n ambrosij_fw-la protestant_n thus_o confess_v peregrinantes_fw-la ac_fw-la navigantes_fw-la eucharistian_n secum_fw-la circumtulisse_fw-la christianos_n ex_fw-la ambrosio_n apparet_fw-la ex_fw-la oratione_fw-la ambrosij_fw-la in_o funere_fw-la fratris_fw-la satyrij_fw-la 430._o magdeburgen_n cent_n 4._o cap._n 6._o col_fw-fr 429._o 430._o ab_fw-la honorato_fw-mi ecclesiae_fw-la vercellensis_n sacerdote_fw-la ambrosio_n morituro_fw-la oblatum_n esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la quo_fw-la accepto_fw-la expiraret_fw-la paulinus_n tradidit_fw-la in_o vita_fw-la ambrosij_fw-la these_o man_n also_o teach_v that_o the_o doctrine_n of_o the_o see_v of_o rome_n and_o the_o father_n at_o this_o time_n concern_v freewill_n and_o original_a sin_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o the_o 10._o magdeburgen_n cent_n 4._o cap._n 4._o cap._n 10._o roman_a church_n in_o these_o day_n so_o that_o if_o any_o man_n will_v compare_v but_o these_o point_n of_o doctrine_n which_o s._n sylvester_n and_o constantine_n then_o hold_v and_o practise_v with_o the_o english_a protestant_a religion_n as_o it_o be_v set_v down_o in_o the_o privilege_n book_n of_o the_o article_n thereof_o warrant_v by_o parliament_n king_n authority_n convocation_n of_o their_o protestant_a bishop_n oath_n and_o subscription_n of_o they_o and_o their_o whole_a ministry_n he_o shall_v not_o find_v any_o one_o true_a article_n then_o among_o they_o all_o which_o be_v opposite_a to_o the_o church_n of_o rome_n and_o religion_n thereof_o at_o this_o time_n but_o whether_o we_o be_v catholik_o place_v spiritual_a primacy_n in_o the_o see_v of_o rome_n then_o in_o s._n sylvester_n or_o protestant_n asscribe_v it_o unto_o their_o christian_a king_n constantine_n then_o both_o king_n and_o emperor_n hear_v we_o must_v be_v of_o this_o holy_a religion_n wherein_o these_o two_o great_a ruler_n be_v so_o unite_v together_o in_o all_o point_n especial_o see_v these_o protestant_n have_v warrant_v these_o two_o prince_n be_v holy_a and_o of_o themselves_o worthy_a pattern_n to_o be_v imitate_v now_o as_o the_o whole_a catholic_a christian_n world_n then_o join_v with_o they_o in_o doctrine_n s._n sylvester_n 10._o magdeburgen_n cent_n l._n 4._o cap._n 10._o be_v pope_n say_v our_o protestant_n do_v faithful_o perform_v his_o office_n in_o teach_v and_o amend_v many_o thing_n in_o the_o clergy_n be_v renown_v for_o work_a miracle_n and_o by_o they_o convert_v many_o to_o the_o faith_n at_o seven_o ordination_n he_o consecrate_v 65._o bishop_n all_o join_v with_o he_o in_o religion_n sylvester_n factus_fw-la episcopus_fw-la docendi_fw-la munere_fw-la fideliter_fw-la functus_fw-la est_fw-la &_o vitiosa_fw-la in_o ordine_fw-la ecclesiastico_fw-la multa_fw-la emendavit_fw-la miraculis_fw-la claruit_fw-la etiam_fw-la quibus_fw-la multos_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la convertit_fw-la ordinationibus_fw-la sacris_fw-la septem_fw-la perfectis_fw-la creavit_fw-la episcopos_fw-la sexaginta_fw-la quinque_fw-la so_o likewise_o do_v all_o other_o know_v catholic_a bishop_n in_o the_o whole_a world_n either_o actual_o assemble_v in_o or_o consent_v unto_o the_o renown_a counsel_n of_o so_o many_o hundred_o of_o bishop_n of_o nice_a rome_n arles_n and_o other_o place_n in_o his_o time_n agree_v and_o consent_v together_o for_o themselves_o and_o the_o whole_a christian_a world_n commit_v to_o their_o charge_n in_o religion_n like_a be_v the_o case_n of_o constantine_n so_o far_o as_o temporal_a prince_n have_v to_o deal_v in_o these_o affair_n of_o all_o emperor_n that_o ever_o be_v he_o be_v he_o great_a in_o power_n and_o dominion_n and_o the_o great_a reverencer_n we_o find_v in_o history_n of_o the_o see_v apostolic_a and_o pope_n of_o rome_n in_o his_o time_n and_o all_o other_o godly_a bishop_n and_o assist_v all_o he_o can_v the_o assemble_v
monumentum_fw-la id_fw-la esset_fw-la insulam_fw-la totam_fw-la romano_n imperatori_fw-la aliquando_fw-la paruisse_fw-la and_o plain_o confess_v that_o in_o britain_n diverse_a year_n he_o behave_v himself_o and_o in_o all_o man_n judgement_n govern_v virtuous_o corageous_o and_o as_o a_o good_a emperor_n ought_v to_o do_v maximus_fw-la probè_fw-la strenuè_fw-fr augustoque_fw-la omnium_fw-la sententia_fw-la dignum_fw-la magistratum_fw-la in_o albione_fw-la aliquot_fw-la annos_fw-la gessisset_fw-la and_o that_o both_o the_o christian_n britan_n maximo_n harris_n histor_n eccl._n tom._n 4._o baron_fw-fr &_o spond_n annal._n in_o maximo_n and_o pict_n the_o only_a than_o inhabitant_n hear_v do_v meruailous_o well_o love_v he_o britones_n ac_fw-la picti_n mirificè_fw-la maximum_fw-la imperatorem_fw-la diligere_fw-la his_o british_a wife_n queen_n and_o empress_n daughter_n of_o octavius_n be_v commend_v in_o history_n to_o have_v be_v a_o very_a virtuous_a lady_n 7._o maximus_n be_v dead_a theodosius_n the_o elder_a as_o he_o be_v emperor_n so_o commendad_o theodosius_n emperor_n commendad_o king_n and_o ruler_n in_o britain_n this_o man_n be_v most_o renown_a in_o history_n for_o his_o honour_v the_o church_n especial_o of_o rome_n and_o hate_v of_o heresy_n his_o praise_n be_v too_o many_o among_o catholic_a writer_n therefore_o i_o will_v only_o and_o brief_o use_v protestant_n testimony_n in_o his_o behalf_n in_o their_o own_o word_n theodosius_n the_o elder_a the_o most_o christian_n emperor_n theodosius_n do_v open_a penance_n in_o milan_n and_o 568._o stowe_n &_o howes_n hist_n tit._n rom._n in_o theodosio_n magdebur_n cent_n 4._o c._n 7._o col_fw-fr 568._o fast_v and_o pray_v eight_o month_n together_o according_a as_o saint_n ambrose_n have_v enjoin_v he_o because_o in_o the_o first_o year_n of_o his_o empire_n he_o have_v command_v five_o thousand_o citizen_n of_o thessalonica_n to_o be_v slay_v and_o for_o execute_v the_o innocent_a with_o the_o wicked_a in_o form_n of_o civil_a justice_n therefore_o the_o archbishop_n will_v not_o permit_v he_o to_o enter_v into_o the_o church_n nor_o to_o receive_v the_o sacrament_n until_o he_o have_v perform_v his_o penance_n what_o sacrament_n this_o be_v which_o he_o may_v not_o receive_v and_o good_a christian_n supr_fw-la magdebur_n cent_n 4._o c._n 10._o theod._n hist_o l._n 6._o cap._n 8._o sozom._n l._n 7._o cap._n 24._o ambros_n apud_fw-la eosd_v supr_fw-la then_o receive_v the_o protestant_n of_o germany_n do_v tell_v we_o from_o theodoret_n sozomen_n and_o s._n ambrose_n himself_o that_o it_o be_v the_o most_o sacred_a body_n of_o our_o lord_n and_o his_o pretius_n blood_n sacratissimum_fw-la domini_fw-la corpus_fw-la pretiosus_fw-la domini_fw-la sanguis_fw-la and_o that_o s._n ambrose_n do_v not_o admit_v he_o to_o sacrament_n u●●ill_v after_o long_a penance_n in_o the_o place_n of_o penitent_n he_o prostrate_v himself_o on_o the_o pavement_n blood_n the_o b._n sacrament_n of_o the_o altar_n christ_n most_o holy_a boby_n and_o precious_a blood_n in_o the_o church_n portch_n and_o with_o tear_n desire_v absolution_n nec_fw-la post_fw-la tantum_fw-la temporis_fw-la receptus_fw-la prius_fw-la est_fw-la nisi_fw-la ab_fw-la ambrosio_n iterum_fw-la duriter_fw-la reprehensus_fw-la doloris_fw-la svi_fw-la in_o templi_fw-la vestibulo_fw-la in_fw-la pavimentum_fw-la se_fw-la deijciens_fw-la &_o plorans_fw-la certa_fw-la fecit_fw-la indicia_fw-la ac_fw-la in_o loco_fw-la paenitentium_fw-la subsistere_fw-la non_fw-la recusit_fw-la and_o yet_o they_o more_o plain_o and_o pathetical_o thus_o deliver_v from_o many_o renown_a author_n the_o great_a and_o austere_a 26._o magdebur_n cent_n 4._o cap._n 7._o cap._n 3._o theodor._n l._n 5._o c._n 17._o sozom_n l._n 7._o c._n 24._o paul_n diac._n lib._n 13._o aug._n l._n 5._o de_fw-la civitate_fw-la dei_fw-la c._n 26._o humble_a penance_n of_o this_o emperor_n before_o he_o be_v reconcile_v by_o s._n ambrose_n peccatum_fw-la suum_fw-la agnoscens_fw-la octo_fw-la luxit_fw-la mensibus_fw-la quo_fw-la paenitentiae_fw-la curriculo_fw-la completo_fw-la ad_fw-la templum_fw-la postea_fw-la cum_fw-la lachrymis_fw-la redijt_fw-la domino_fw-la supplicans_fw-la non_fw-la stans_fw-la nec_fw-la genus_fw-la flectens_fw-la sed_fw-la in_o terram_fw-la pronum_fw-la se_fw-la prosternens_fw-la ac_fw-la sic_fw-la cum_fw-la davide_fw-la orans_fw-la adhaesit_fw-la pavimento_fw-la anima_fw-la mea_fw-la vivifica_fw-la i_o domine_fw-la secundum_fw-la verbum_fw-la tuum_fw-la surgens_fw-la verò_fw-la manibus_fw-la barbam_fw-la &_o capillos_fw-la evellit_fw-la frontem_fw-la caecidit_fw-la &_o pavimentum_fw-la lachrymis_fw-la suis_fw-la conspersit_fw-la ac_fw-la veniam_fw-la tandem_fw-la petens_fw-la receptus_fw-la ab_fw-la ambrosio_n est_fw-la populo_fw-la pro_fw-la eo_fw-la deprecante_fw-la and_o yet_o this_o most_o christian_a catholic_a and_o religious_a emperor_n as_o these_o protestant_n style_v he_o be_v so_o far_o from_o sic_v to_o exempt_v himself_o from_o the_o censure_n of_o s._n ambrose_n neither_o pope_n nor_o patriarch_n but_o only_a bishop_n of_o milan_n have_v no_o jurisdiction_n at_o thessalonica_n in_o greece_n where_o the_o offence_n be_v commit_v but_o for_o milan_n where_o the_o emperor_n than_o be_v resident_a o●_n disobey_v s._n ambrose_n reject_v or_o persecute_v he_o as_o diverse_a late_o mean_a prince_n of_o the_o new_a sect_n have_v use_v high_a prelate_n and_o pope_n that_o he_o most_o humble_o submit_v himself_o to_o his_o censure_n religious_o perform_v his_o enjoin_v penance_n and_o as_o these_o protestant_a historian_n from_o antiquity_n confess_v s._n ambrose_n be_v of_o all_o other_o the_o most_o worthy_a bishop_n in_o theodosius_n judgement_n and_o 1169._o magdebur_n cent_n 4._o cap._n 10._o col_fw-fr 1169._o belove_v of_o all_o the_o emperor_n in_o his_o time_n even_o honorius_n son_n to_o this_o theodosius_n quàm_fw-la charus_fw-la fuerit_fw-la quinque_fw-la laudatissimis_fw-la imperatoribus_fw-la valentiniano_n maiori_fw-la gratiano_n valentiniano_n juniori_fw-la theodosio_n &_o honorio_n cum_fw-la quibus_fw-la omnibus_fw-la familiarissimè_fw-la vixit_fw-la non_fw-la est_fw-la opus_fw-la commemorare_fw-la theodosium_n de_fw-fr eo_fw-la dixisse_fw-la sozomenus_n 18._o sozom._n l._n 5._o cap._n 18._o retulit_fw-la nosse_fw-la scilicet_fw-la se_fw-la solum_fw-la ambrosium_fw-la dignum_fw-la episcopi_fw-la nomine_fw-la and_o yet_o neither_o theodosius_n the_o emperor_n nor_o any_o of_o the_o other_o remember_v for_o s._n ambrose_n his_o acquaintance_n in_o his_o time_n nor_o he_o himself_o do_v either_o in_o the_o judgement_n of_o any_o learned_a protestant_n or_o other_o deny_v or_o doubt_v of_o but_o plain_o and_o religious_o confess_v and_o practise_v the_o doctrine_n of_o the_o supremacy_n of_o the_o pope_n of_o rome_n in_o spiritual_a affair_n three_o of_o those_o emperor_n gratianus_n valentinianus_n catholica_fw-la edict_n gratiani_n valentiniani_n &_o theodos_n impp._n l._n 1._o c._n de_fw-fr summa_fw-la trinitate_fw-la &_o fide_fw-la catholica_fw-la and_o this_o theodosius_n join_v together_o in_o this_o law_n for_o all_o under_o the_o roman_a empire_n among_o which_o the_o britan_n hair_n be_v contain_v to_o exercise_v and_o profess_v that_o holy_a christian_a religion_n which_o s._n peter_n deliver_v to_o the_o roman_n the_o pope_n there_o have_v there_o publish_v and_o s._n damasus_n then_o pope_n do_v follow_v cunctos_fw-la populos_fw-la quos_fw-la clementiae_fw-la nostrae_fw-la regit_fw-la imperium_fw-la in_fw-la tali_fw-la volumus_fw-la religione_fw-la versari_fw-la quam_fw-la d._n petrum_fw-la apostolun_n tradidisse_fw-la romanis_n religio_fw-la usque_fw-la adhuc_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la insinuata_fw-la britain_n honorius_n the_o last_o emperor_n that_o reign_v in_o britain_n declarat_fw-la quamque_fw-la pontificem_fw-la damasum_fw-la sequi_fw-la claret_n honorius_n son_n of_o theodosius_n be_v the_o last_o emperor_n in_o this_o age_n &_o the_o last_o of_o all_o which_o reign_v in_o britain_n be_v of_o his_o father_n mind_n in_o this_o duty_n towards_o the_o roman_a see_v as_o be_v manifest_a timoth._n honour_n imper._n epist_n ad_fw-la bonif._n pap._n tom._n 1._o council_n ambros_n ad_fw-la cap._n 3._o 1._o ad_fw-la timoth._n both_o by_o his_o epistle_n to_o pope_n bonifacius_n the_o first_o and_o s._n ambrose_n so_o belove_v of_o he_o who_o testify_v that_o the_o church_n be_v the_o house_n of_o god_n and_o the_o pope_n of_o rome_n then_o damasus_n the_o governor_n thereof_o ecclesia_fw-la est_fw-la domus_fw-la dei_fw-la cvius_fw-la hodie_fw-la rector_n est_fw-la damasus_n such_o be_v the_o doctrine_n of_o all_o the_o renown_a father_n both_o greek_a and_o latin_a in_o this_o learned_a age_n s._n gregory_n nazianzen_n nicen_n s._n basile_n s._n chrysostome_n church_n the_o pope_n of_o rome_n then_o as_o th●_n emperor_n of_o the_o same_o religion_n with_o the_o presant_fw-mi roman_a church_n s._n jerome_n s._n augustin_n optatus_n prudentius_n and_o other_o 8._o the_o holy_a pope_n which_o succeed_v to_o s._n liberius_n and_o felix_n before_o remember_v in_o this_o age_n be_v saint_n damasus_n and_o saint_n siricius_n know_v to_o have_v be_v famous_a professor_n and_o advancer_n as_o our_o protestant_a antiquary_n acknowledge_v of_o that_o religion_n which_o with_o they_o be_v term_v papistry_n damasus_n say_v these_o man_n be_v a_o holy_a confessor_n a_o diligent_a supputator_fw-la of_o time_n and_o he_o set_v roman_n io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr act._n
with_o the_o church_n of_o rome_n now_o live_v britain_n france_n venit_fw-la in_o franciam_fw-la italy_n rome_n where_o he_o be_v so_o famous_a and_o the_o eastern_a church_n agree_v in_o such_o holy_a doctrine_n as_o he_o preach_v and_o commit_v to_o writing_n be_v the_o very_a same_o as_o protestant_n themselves_n confess_v which_o the_o church_n of_o rome_n now_o profess_v condemn_v the_o opinion_n of_o protestant_n as_o he_o have_v any_o cause_n to_o speak_v of_o such_o point_n begin_v with_o the_o first_o and_o chief_a article_n of_o their_o religion_n justification_n by_o faith_n as_o they_o confess_v solam_fw-la fidem_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la sufficere_fw-la negate_fw-la so_o of_o other_o and_o yet_o they_o say_v he_o have_v most_o diligent_o read_v and_o agree_v with_o the_o father_n of_o this_o age_n the_o most_o learned_a patres_fw-la diligentissimè_fw-la legit_fw-la originem_fw-la augustinum_n hieronymum_n ambrosium_fw-la eusebium_fw-la &_o gennadium_n nam_fw-la ex_fw-la horum_fw-la interpretationibus_fw-la suarum_fw-la ipse_fw-la in_o paulum_fw-la explicationum_fw-la collectanea_fw-la congessit_fw-la &_o ex_fw-la alijs_fw-la proculdubio_fw-la and_o agree_v with_o they_o in_o matter_n of_o religion_n 4._o therefore_o this_o our_o renown_a doctor_n agree_v in_o all_o this_o with_o the_o best_a learned_a 505._o magdebur_n cent_n 5._o cap._n 10._o col_fw-fr 1284._o sedul_a in_o cap._n 5._o ad_fw-la ephes_n 5._o ad_fw-la phil._n 3._o &_o 4._o ad_fw-la rom._n magdebur_n cent_n 5._o c._n 4._o col_fw-fr 505._o in_o that_o age_n both_o of_o the_o latin_a and_o greek_a church_n with_o the_o pope_n and_o church_n of_o rome_n where_o he_o be_v of_o so_o great_a fame_n mirabili_fw-la doctrina_fw-la clarus_fw-la as_o also_o in_o the_o other_o both_o eastern_a and_o western_a christian_n where_o he_o have_v travail_v and_o preach_v and_o so_o glorious_a that_o the_o protestant_n themselves_o acknowledge_v he_o be_v most_o rare_a for_o gift_n of_o learning_n his_o work_n approve_v by_o pope_n gelasius_n some_o of_o they_o receive_v &_o still_o use_v in_o the_o public_a church_n service_n and_o he_o style_v by_o that_o learned_a pope_n as_o s._n bede_n after_o be_v for_o the_o like_a worthiness_n venerabilis_fw-la venerable_a vir_fw-la erat_fw-la faeli●i_fw-la ingenio_fw-la praeditus_fw-la acri_fw-la iudicio_fw-la &_o facundia_fw-la indicibili_fw-la christum_fw-la breviar_n roman_n hym._n ad_fw-la laud._n in_o nativitate_fw-la domini_fw-la &_o epiph._n &_o ad_fw-la vesper_n epiphan_n sedul_a hymn_n de_fw-fr christ_n l._n 1._o cap._n peperisse_fw-la christum_fw-la neque_fw-la minus_fw-la ei_fw-la cognita_fw-la extitere_fw-la divina_fw-la quam_fw-la humana_fw-la adeo_fw-la ut_fw-la in_o decretis_fw-la distinct_a 15._o gelasius_n pontifex_n venerabilem_fw-la sedulium_n eum_fw-la vocaverit_fw-la eiusque_fw-la non_fw-la mediocri_fw-la laud_fw-la commendaverit_n scripta_fw-la the_o hymn_n which_o the_o catholic_a church_n still_o use_v in_o the_o public_a service_n thereof_o at_o the_o laudes_fw-la in_o the_o great_a festivitie_n of_o christ_n birth_n and_o vigil_n of_o the_o epiphany_n beginning_n a_o solis_fw-la ortus_fw-la cardine_fw-la ad_fw-la usque_fw-la terrae_fw-la limitem_fw-la christum_fw-la canamus_fw-la principem_fw-la natum_fw-la maria_fw-la virgine_fw-la and_o that_o of_o both_o the_o euensong_n of_o the_o epiphany_n which_o begin_v host_n herodes_n impie_fw-la christum_fw-la venire_fw-la quid_fw-la time_n non_fw-la eripit_fw-la mortalia_fw-la qui_fw-la regna_fw-la that_fw-mi caelestia_fw-la be_v compose_v by_o he_o part_n of_o his_o work_n and_o from_o he_o thus_o general_o honour_v in_o the_o church_n of_o christ_n as_o that_o in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n salue_fw-la sancta_fw-la parens_fw-la enixa_fw-la puerpera_fw-la regem_fw-la qui_fw-la caelum_fw-la terramque_fw-la tenet_fw-la per_fw-la saecula_fw-la cum_fw-la virginitatis_fw-la honore_fw-la nec_fw-la primam_fw-la similem_fw-la visa_fw-la es_fw-la nec_fw-la habere_fw-la sequentem_fw-la sola_fw-la sine_fw-la exemplo_fw-la placuisti_fw-la femina_fw-la christo_fw-la beside_o his_o great_a travail_n and_o pain_n in_o preach_v he_o write_v much_o our_o protestant_a historian_n and_o other_o asscribe_v above_o 40._o book_n to_o he_o aldus_fw-la manutius_n who_o publish_a diverse_a of_o his_o work_n above_o 100_o year_n fince_n in_o the_o year_n of_o christ_n 1501._o or_o 1502._o give_v many_o reason_n that_o he_o live_v above_o 1100._o year_n before_o that_o time_n sedulium_n ab_fw-la hinc_fw-la mille_fw-la &_o centum_fw-la annos_fw-la ac_fw-la plus_fw-la eo_fw-la fuisse_fw-la colligimus_fw-la presbyterum_fw-la ald._n manut._n epist_n ante_fw-la opera_fw-la iwenci_n sedulij_fw-la etc._n etc._n sedul_a epist_n ad_fw-la macedonium_n presbyterum_fw-la and_o to_o have_v live_v in_o the_o same_o time_n with_o s._n hierome_n puto_fw-la hieronimum_fw-la &_o sed●lium_fw-la eisdem_fw-la fuisse_fw-la temporibus_fw-la which_o sedulius_n himself_o in_o his_o epistle_n to_o macedonius_n seem_v sufficient_o to_o prove_v speak_v therein_o of_o s._n hierome_n as_o then_o live_v and_o write_v as_o also_o of_o some_o holy_a parson_n then_o in_o life_n to_o who_o he_o write_v therefore_o i_o place_v he_o in_o this_o age_n yet_o not_o deny_v but_o he_o may_v live_v to_o the_o begin_n of_o that_o which_o follow_v this_o our_o sedulius_n much_o esteem_v in_o that_o epistle_n vrsinus_n a_o bishop_n vrsicinus_n laurentius_n &_o gallicanus_n priest_n and_o faelix_fw-la who_o according_a to_o his_o name_n he_o name_v a_o true_o happy_a man_n veer_fw-la faelicem_fw-la for_o his_o contempt_n of_o this_o world_n cvi_fw-la mundus_fw-la crucifixus_fw-la est_fw-la and_o other_o do_v say_v they_o be_v his_o familiar_a friend_n and_o worthy_a man_n as_o he_o and_o they_o likewise_o do_v 1._o magdeburgen_n centur_fw-la 1._o of_o this_o macedonius_n to_o who_o he_o write_v therefore_o not_o find_v any_o historian_n claim_v these_o or_o any_o of_o they_o for_o any_o other_o nation_n and_o have_v hear_v before_o that_o many_o britan_n then_o go_v into_o those_o part_n that_o they_o be_v entreat_v thereto_o and_o beside_o our_o own_o foreign_a antiquary_n write_v that_o in_o those_o day_n our_o gent._n arnold_n merm_n theatr._fw-la conver_n gent._n britan_n do_v often_o go_v on_o pilgrimage_n to_o the_o holy_a land_n and_o rome_n and_o preach_v every_o where_n as_o they_o go_v britanni_n olim_fw-la dum_fw-la terram_fw-la sanctam_fw-la aut_fw-la apostolorum_fw-la limina_fw-la visitarunt_fw-la passim_fw-la euangelio_fw-la praedicando_fw-la seruiebant_fw-la we_o may_v &_o not_o unprobable_o presume_v that_o these_o or_o some_o of_o they_o be_v also_o of_o this_o kingdom_n and_o some_o write_v that_o saint_n fridolin_n a_o prince_n son_n of_o this_o country_n some_o say_v a_o scot_n age._n s._n patrick_n very_o renown_v in_o this_o age._n do_v in_o this_o age_n when_o saint_n hilary_n be_v bishop_n of_o poicter_n apud_fw-la pictavos_n hilario_n episcopo_fw-la preach_v in_o belgia_n argentine_n chur_n rhetia_n burgundy_n basile_n 372._o sigebert_n chron._n a_o 394._o fascicul_n tempor_fw-la ad_fw-la an._n 384._o nen._n hist_o m._n s._n floren._n wigorn._n a_o 490._o probus_n in_o vit_fw-mi s._n patricij_fw-la capgrau_n in_o eod_n genebr_n chron._n sigebert_n chron._n a_o 491._o fascicul_n tempor_fw-la a_o 423._o marian._n scot._n aetat_fw-la 6._o a_o 491._o sur._n &_o lippol_n 17._o mart._n baron_n not_o mart._n eod_a die_v io._n bal._n cent_n 1._o in_o patric_n io._n pit_n in_o eodem_fw-la matth._n westm_n a_o 491._o floremc_fw-la wigorn._n chronic._n a_o 372._o and_o other_o place_n and_o found_v many_o monastery_n by_o the_o ryver_n rhine_n i_o may_v also_o join_v saint_n patrick_n bear_v in_o britain_n hear_v in_o this_o century_n wherein_o he_o be_v not_o only_o bear_v but_o live_v in_o most_o holy_a conversation_n many_o year_n both_o in_o this_o his_o native_a country_n &_o ireland_n whether_o he_o be_v by_o pagan_a scottish_n irish_a pirate_n with_o his_o christian_a sister_n and_o other_o violent_o carry_v hence_o &_o there_o sell_v to_o serve_v sigebert_n say_v this_o be_v in_o the_o year_n of_o christ_n 394_o sanctus_n patricius_n in_o hibernia_n cum_fw-la suis_fw-la sororibus_fw-la venditur_fw-la ubi_fw-la cum_fw-la esset_fw-la regis_fw-la porcarius_n angeli_fw-la saepe_fw-la alloquio_fw-la fruitur_fw-la the_o author_n of_o fasciculus_fw-la temporum_fw-la say_v he_o be_v sell_v thither_o with_o his_o sister_n ten_o year_n soon_o and_o they_o be_v reverence_v there_o an._n 384._o patricius_n magnus_fw-la pater_fw-la hibernorum_fw-la apostolus_fw-la circa_fw-la haec_fw-la tempora_fw-la in_o hibernia_n veneratur_fw-la cum_fw-la suis_fw-la sororibus_fw-la angeli_fw-la saepe_fw-la colloquio_fw-la fruitur_fw-la 5._o but_o if_o we_o calculate_v and_o compare_v the_o year_n of_o his_o life_n and_o death_n we_o shall_v certain_o find_v that_o he_o be_v sell_v into_o jereland_n from_o hence_o long_o before_o either_o of_o these_o time_n and_o be_v above_o 30._o year_n old_a in_o this_o age._n all_o historian_n agree_v that_o as_o he_o live_v 122._o year_n so_o he_o die_v in_o the_o year_n 491._o by_o which_o account_n he_o must_v needs_o be_v bear_v in_o the_o year_n of_o christ_n 368._o or_o 369._o and_o be_v above_o 30._o year_n old_a in_o this_o age._n marianus_n scotus_n probus_n capgrave_n and_o other_o
it_o be_v from_o freewill_n or_o in_o the_o law_n and_o doctrine_n 8._o that_o the_o grace_n of_o god_n be_v give_v according_a to_o our_o own_o merit_n 9_o that_o man_n can_v be_v call_v the_o child_n of_o god_n except_o they_o be_v altogether_o without_o all_o sin_n 10._o and_o that_o it_o be_v not_o freewill_n if_o it_o want_v the_o help_n of_o god_n because_o every_o one_o have_v in_o his_o own_o will_n to_o do_v any_o thing_n or_o not_o to_o do_v it_o 11._o that_o our_o victory_n be_v not_o from_o the_o help_n of_o god_n but_o from_o free_a will_n 12._o that_o to_o they_o which_o seek_v pardon_v pardon_n be_v not_o give_v according_a to_o the_o grace_n and_o mercy_n of_o god_n but_o according_a to_o the_o merit_n and_o labour_n of_o they_o which_o by_o penance_n be_v worthy_a of_o mercy_n 4._o s._n augustin_n in_o diverse_a place_n speak_v of_o this_o council_n and_o set_v down_o 88_o aug._n l._n epist_n epist_n 106._o l._n 2._o retract_v c._n 47._o l._n 2._o de_fw-la pecc_fw-la orig_n contr_n pelag._n &_o celsum_n c._n 11._o aug._n &_o hier._n apud_fw-la baron_n ann_n 415._o binius_fw-la to_o 1._o conc._n annot._n in_o conc._n diospolit_fw-la hilar._n epist_n ad_fw-la aug._n inter_fw-la ep._n aug._n epist_n 88_o aug._n l._n de_fw-fr haeres_fw-la haer._n 88_o these_o very_a article_n whereof_o pelagius_n be_v charge_v and_o recant_v by_o pelagius_n though_o dissemble_o for_o fear_n as_o appear_v by_o he_o afterward_o haec_fw-la omne_fw-la pelagius_n sic_fw-la anathematizavit_fw-la so_o do_v diverse_a other_o and_o add_v more_o error_n which_o he_o hold_v as_o that_o before_o christ_n man_n be_v without_o sin_n prayer_n be_v not_o necessary_a man_n be_v able_a by_o the_o power_n of_o freewill_n not_o only_o not_o to_o sin_n but_o not_o to_o be_v tempt_v that_o woman_n ought_v to_o sing_v in_o the_o church_n that_o all_o man_n ought_v to_o be_v clothe_v as_o monk_n s._n augustine_n add_v that_o man_n may_v not_o swear_v at_o all_o non_fw-la debere_fw-la iurare_fw-la omnino_fw-la the_o life_n of_o just_a man_n in_o this_o life_n to_o be_v altogether_o without_o sin_n and_o that_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o world_n consist_v of_o such_o vitam_fw-la iustorum_fw-la in_o hoc_fw-la saeculo_fw-la nullum_fw-la omnino_fw-la habere_fw-la peccatum_fw-la &_o ex_fw-la his_fw-la ecclesiam_fw-la christi_fw-la in_o hac_fw-la mortalitate_fw-la perfici_fw-la he_o deny_v that_o the_o church_n shall_v offer_v prayer_n either_o for_o infidel_n and_o such_o as_o resist_v the_o doctrine_n of_o god_n that_o they_o may_v be_v convert_v unto_o he_o or_o for_o the_o faithful_a that_o their_o faith_n may_v be_v increase_v and_o they_o persevere_v in_o it_o destruunt_fw-la orationes_fw-la quas_fw-la facit_fw-la ecclesia_fw-la sive_fw-la pro_fw-la infidelibus_fw-la &_o doctrinae_fw-la dei_fw-la resistentibus_fw-la ut_fw-la convertantur_fw-la ad_fw-la deum_fw-la sive_fw-la pro_fw-la fidelibus_fw-la ut_fw-la augeatur_fw-la eye_n fides_fw-la &_o perseverent_fw-la in_o ea_fw-la their_o wicked_a ground_n whereof_o be_v this_o because_o he_o hold_v that_o man_n receive_v not_o these_o thing_n from_o god_n but_o have_v they_o of_o themselves_o and_o that_o the_o grace_n of_o god_n by_o which_o we_o be_v deliver_v 1._o hect._n both_o l._n 9_o scotor_n hist_o fol._n 179._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o scotl._n in_o eod_n 52._o reg._n &_o buch._n in_o eod_n henric._n hunt_v hist_o l._n 3._o august_n l._n 3._o contra_fw-la pelagian_a fere_n in_o initio_fw-la c._n 1._o from_o impiety_n be_v give_v by_o our_o own_o merit_n haec_fw-la quip_n non_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la deo_fw-la accipere_fw-la sed_fw-la à_fw-la seipsis_fw-la homines_fw-la habere_fw-la contendunt_fw-la gratiam_fw-la dei_fw-la qua_fw-la liberamur_fw-la ab_fw-la impietate_fw-la dicentes_fw-la secundum_fw-la merita_fw-la nostra_fw-la dari_fw-la 5._o from_o which_o wicked_a and_o damn_a heresy_n he_o also_o deny_v the_o virtue_n and_o necessity_n of_o holy_a sacrament_n aswell_o baptism_n as_o the_o rest_n as_o be_v evident_a in_o our_o british_a pelagian_a heretic_n spring_v from_o he_o and_o particular_o deny_v the_o sacrament_n of_o confession_n to_o a_o priest_n and_o penance_n as_o our_o historian_n testify_v in_o king_n frequard_n of_o scotland_n son_n of_o eugenius_n &_o diverse_a british_a priest_n thereupon_o note_v and_o condemn_v of_o pelagian_a heresy_n thus_o pelagius_n at_o the_o least_o before_o his_o fall_n as_o s._n augustine_n testify_v be_v both_o a_o learned_a and_o holy_a man_n and_o his_o work_n especial_o upon_o s._n paul_n epistle_n much_o commend_v legi_fw-la pelagij_fw-la quaedam_fw-la scripta_fw-la viri_fw-la ut_fw-la audio_fw-la sancti_fw-la &_o non_fw-la paruo_fw-la profectu_fw-la christiani_n quae_fw-la in_o pa●●●_n apostoli_fw-la epistolas_fw-la expositiones_fw-la brcuissimas_fw-la continerent_fw-la and_o write_v further_a that_o he_o be_v casta_fw-la vita_fw-la moribusque_fw-la laudabilis_fw-la of_o a_o chaste_a life_n and_o laudable_a conversation_n of_o life_n and_o doubt_v not_o to_o do_v as_o christ_n command_v the_o rich_a man_n request_v counsel_n to_o obtain_v eternal_a life_n say_v he_o have_v fulfil_v all_o 404._o august_n supr_fw-la lib._n 2._o cap._n 16._o hier._n in_o praef._n l._n 3._o in_o hieren_n isodor_n pelusiot_n epist_n 314._o august_n l._n de_fw-fr peccat_fw-la origin_n c._n 5._o 6._o lib._n 2._o cont_n pelag._n c._n ●_o de_fw-fr peccat_fw-la orig._n c._n 8._o 22._o &_o epist_n 157._o prosper_n contr_n col●●t_fw-la caelestin_n epist_n ad_fw-la episc_n galliae_fw-la gomad_n de_fw-fr eccl._n dogm_n possid_n in_o vit_fw-fr s._n aug._n c._n 18._o marian._n scot._n aet_fw-la 6._o l._n 2._o a_o 419._o martin_n polon_n supput_fw-la a_o 413._o matth._n westm_n a_o 415._o bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o pelagio_n haeresiarca_fw-la gennad_n &_o honour_n de_fw-fr script_n bal._n sup_v io._n pit_n aetat_fw-la 5._o de_fw-la vir_fw-la illustr_n brit._n in_o not_o pag._n 84._o bed_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 10._o matth._n westm_n chron._n a_o 404._o the_o commandment_n of_o the_o law_n that_o he_o shall_v sell_v all_o he_o have_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a and_o transfer_v his_o treasure_n into_o heaven_n yet_o to_o free_v our_o kingdom_n now_o england_n and_o wales_n also_o of_o give_v life_n to_o such_o a_o man_n s._n hierome_n say_v he_o be_v by_o nation_n a_o scot_n progeniem_fw-la haberet_fw-la scoticae_fw-la gentis_fw-la and_o a_o voluptuous_a monk_n voluptuosus_fw-la monachus_n as_o isidorus_n pelusiota_n note_v both_o which_o may_v be_v reconcile_v if_o we_o say_v he_o be_v bear_v among_o the_o scot_n and_o breed_v in_o our_o great_a monastery_n of_o banger_n in_o britain_n and_o there_o long_o time_n a_o holy_a monk_n but_o after_o fall_v both_o into_o heresy_n and_o lewdenes_n of_o life_n he_o be_v often_o condemn_v both_o by_o the_o pope_n of_o rome_n s._n innocentius_n and_o other_o and_o in_o diverse_a counsel_n in_o asia_n africa_n and_o europe_n whither_o he_o have_v spread_v his_o heresy_n and_o not_o perfect_o in_o he_o some_o time_n teach_v and_o maintain_v other_o while_o excuse_v or_o deny_v they_o until_o in_o the_o time_n of_o pope_n zosimus_n about_o the_o year_n of_o christ_n 418._o being_n by_o he_o final_o condemn_v both_o he_o and_o his_o follower_n be_v drive_v into_o exile_n by_o honorius_n the_o emperor_n and_o that_o heresy_n condemn_v in_o all_o the_o world_n concilio_n apud_fw-la carthaginem_fw-la habito_fw-la 214._o &_o eo_fw-la amplius_fw-la episcoporum_fw-la ad_fw-la papam_fw-la zosimum_fw-la sinodi_fw-la decreta_fw-la perlata_fw-la sunt_fw-la quibus_fw-la probatis_fw-la per_fw-la totum_fw-la mundum_fw-la haeresis_fw-la pelagiana_n damnata_fw-la est_fw-la 6._o yet_o after_o this_o it_o arise_v again_o even_o in_o britain_n and_o be_v then_o and_o there_o condemn_v by_o pope_n celestine_n and_o his_o legate_n as_o now_o it_o be_v by_o pope_n zosimus_n and_o the_o remember_v council_n of_o above_o 214._o bishop_n approve_v by_o he_o and_o by_o other_o counsel_n which_o some_o writer_n even_o of_o this_o nation_n and_o protestant_o term_v general_a counsel_n condemnatus_fw-la per_fw-la episcopos_fw-la in_o ephesino_n carthaginensi_fw-la &_o millevitano_fw-it concilijs_fw-la generalibus_fw-la before_o his_o heresy_n he_o write_v many_o work_n agree_v with_o catholic_a doctrine_n and_o for_o they_o 25._o in_o number_n as_o they_o be_v recompt_v by_o some_o be_v place_v by_o they_o among_o catholic_a writer_n even_o those_o of_o britain_n his_o own_o country_n which_o in_o the_o first_o beginning_n of_o his_o fall_n into_o heresy_n do_v so_o detest_v and_o abhor_v it_o not_o have_v be_v infect_v with_o heresy_n before_o that_o time_n that_o it_o present_o by_o some_o author_n banish_v he_o from_o hence_o ut_fw-la videtur_fw-la britones_o pelagium_fw-la eiusque_fw-la sequaces_fw-la in_o exilium_fw-la eiecerunt_fw-la ipsis_fw-la mali_fw-la principijs_fw-la maturè_fw-la occurrentes_fw-la which_o seem_v to_o be_v confirm_v by_o saint_n bede_n and_o other_o testify_v how_o in_o a_o very_a short_a time_n he_o spread_v his_o error_n very_o far_o venena_fw-la suae_fw-la perfidiae_fw-la
egregius_fw-la vita_fw-la quoque_fw-la &_o conversatione_fw-la illustris_fw-la sermone_fw-la london_n fastidius_n not_o improbable_o archbishop_n of_o london_n &_o ingenio_fw-la clarus_fw-la scripsit_fw-la nonnulla_fw-la devota_fw-la opuscula_fw-la some_o of_o our_o own_o writer_n say_v he_o be_v archbishop_n of_o london_n which_o the_o recite_v author_n rather_o approve_v then_o impugn_v when_o they_o style_v he_o bishop_n of_o the_o britan_n mean_v eod_n io._n bal._n l._n the_o script_n brit._n cent_n 1._o in_o fastid_n prisc_n io._n pit_n aetat_fw-la 5._o in_o eod_n by_o that_o phrase_n proper_o speak_v that_o he_o be_v chief_a or_o archbishop_n of_o they_o fastidius_n episcopus_fw-la londinensis_fw-la metropolis_n &_o ad_fw-la archiepiscopatum_fw-la londonensem_fw-la evectus_fw-la alweus_n speak_v of_o before_o that_o baptize_v s._n david_n tremaunus_n vrbis_fw-la legionum_fw-la archiepiscopus_fw-la and_o amaloer_n be_v think_v to_o be_v archbishop_n 10._o galfr._n mon._n hist_o brit._n l._n 8._o c._n 10._o of_o caerlegion_n very_o little_a memory_n beside_o their_o name_n of_o those_o of_o london_n be_v leave_v except_o those_o i_o have_v speak_v of_o before_o yet_o by_o good_a argument_n though_o time_n archbishop_n of_o caerlegion_n in_o this_o time_n more_o general_n both_o from_o ancient_a foreign_a and_o domestical_a writer_n we_o be_v assure_v they_o be_v learned_a and_o holy_a catholic_a archbishop_n govern_v the_o people_n under_o they_o in_o virtue_n and_o true_a belief_n this_o be_v confess_v by_o protestant_a antiquary_n before_o make_v the_o britan_n both_o clergy_n and_o other_o orthodox_n true_a believer_n and_o good_a people_n long_o after_o this_o age_n by_o our_o british_a history_n in_o the_o great_a sway_n of_o liberty_n and_o wickedness_n hear_v by_o the_o saxon_n entry_n the_o archbishop_n bishop_n and_o other_o of_o the_o clergy_n hear_v be_v holy_a and_o true_o religious_a and_o so_o continue_v so_o long_o as_o their_o temporal_a government_n continue_v in_o so_o much_o that_o when_o saint_n augustin_n come_v hither_o man_n the_o bishop_n of_o britain_n now_o learned_a true_o catholic_a and_o holy_a man_n and_o there_o be_v then_o but_o one_o archbishopricke_n and_o seven_o bishopric_n leave_v by_o the_o pagan_a saxon_n they_o be_v all_o furnish_v with_o most_o religious_a prelate_n in_o parte_fw-la britonum_fw-la vigebat_fw-la christianitas_fw-la quae_fw-la à_fw-la tempore_fw-la eleutherij_fw-la papae_fw-la habita_fw-la nunquam_fw-la inter_fw-la eos_fw-la defecerat_fw-la augustinus_n invenit_fw-la in_o eorum_fw-la provincia_fw-la septem_fw-la episcopatus_fw-la &_o archiepiscopatum_fw-la religiosissimis_fw-la pr●sulibus_fw-la muni●os_fw-la &_o abbatias_fw-la complures_fw-la 8._o galfrid_n mon._n hist_o brit._n l._n 11._o cap._n 12._o bed_n hist_o l._n 2._o cap._n 2._o io._n goscelin_n hist_o eccl._n parker_n l._n antiq_fw-la brit._n p._n 8._o in_o quibus_fw-la grex_n domini_fw-la rectum_fw-la ordinem_fw-la tenebat_fw-la and_o s._n bede_n also_o testify_v these_o bishop_n and_o other_o of_o the_o british_a clergy_n be_v most_o learned_a man_n septem_fw-la britonum_fw-la episcopi_fw-la &_o plures_fw-la viri_fw-la doctissimi_fw-la and_o other_o our_o historian_n even_o protestant_n do_v prove_v that_o not_o only_o in_o that_o age_n and_o this_o we_o have_v now_o in_o hand_n but_o in_o every_o other_o in_o quovis_fw-la saculo_fw-la britain_n have_v such_o learned_a prelate_n and_o for_o foreign_a writer_n even_o those_o which_o be_v most_o renown_v in_o the_o world_n in_o their_o day_n even_o in_o this_o very_a time_n they_o witness_v as_o much_o of_o our_o british_a bishop_n i_o kingdom_n britain_n now_o a_o holy_a and_o religious_a kingdom_n have_v cite_v s._n hilary_n for_o the_o latin_a and_o s._n athanasius_n for_o the_o greek_a church_n before_o to_o such_o proof_n and_o purpose_n s._n chrysostome_n often_o speak_v of_o the_o 3._o chrysost_n tom._n 4._o hom._n 28._o comm_n in_o c._n 18._o epist_n 2._o ad_fw-la corinth_n apud_fw-la speed_v theat_n of_o brit._n l._n 6._o serm._n de_fw-fr pentec_fw-la tom._n 3._o great_a devotion_n and_o religion_n of_o our_o britan_n how_o firm_a they_o be_v in_o the_o true_a faith_n of_o christ_n build_v church_n and_o altar_n &_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n on_o they_o and_o not_o only_o our_o prelate_n and_o priest_n be_v thus_o religious_a but_o our_o king_n themselves_o do_v lay_v down_o their_o crown_n at_o the_o church_n door_n and_o make_v the_o sign_n of_o the_o cross_n on_o their_o forehood_n reges_fw-la ingredientes_fw-la limen_n ecclesiae_fw-la deponunt_fw-la coronam_fw-la &_o crucem_fw-la christi_fw-la depingunt_fw-la in_o suis_fw-la frontibus_fw-la and_o name_v our_o two_o king_n and_o emperor_n theodosius_n the_o father_n and_o son_n for_o pattern_n of_o 1565._o basilius_n epist_n ad_fw-la occidentales_fw-la episcopos_fw-la in_o fine_a tom._n 3._o edit_n basil_n 1565._o such_o religion_n theodosius_n pater_fw-la filius_fw-la theodosij_fw-la religione_fw-la ac_fw-la pielate_fw-la ensign_fw-la the_o epistle_n of_o s._n basile_n to_o the_o western_a bishop_n occidentalibus_fw-la translate_v by_o wolefangus_n masculus_fw-la the_o protestant_a in_o which_o our_o british_a bishop_n be_v comprehend_v prove_v that_o our_o bishop_n then_o be_v know_v unto_o all_o the_o world_n to_o be_v man_n instruct_v and_o endue_v with_o the_o grace_n of_o god_n unspotted_a in_o matter_n of_o faith_n and_o keep_v the_o apostle_n tradition_n vos_fw-fr cunctis_fw-la mortalibus_fw-la praedicamini_fw-la viri_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la instructi_fw-la quòd_fw-la in_o fide_fw-la illibati_fw-la permaneatis_fw-la &_o apostolorum_fw-la depositum_fw-la her●si●_n our_o british_a bishop_n not_o only_o renown_v hear_v and_o in_o these_o western_a nation_n but_o in_o the_o eastern_a also_o there_o teach_v true_a religion_n and_o condemn_v her●si●_n illaesum_fw-la seruetis_fw-la and_o therefore_o most_o earnest_o entreat_v they_o as_o he_o do_v in_o other_o epistle_n to_o come_v into_o the_o east_n country_n afflict_v with_o heresy_n to_o confound_v the_o heretic_n and_o comfort_v other_o obsecramus_fw-la ut_fw-la nunc_fw-la tandem_fw-la manum_fw-la orientalibus_fw-la porrigatis_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la iam_fw-la velut_fw-la in_o genua_fw-la depressae_fw-la inclinant_fw-la ac_fw-la viros_fw-la aliquos_fw-la mittatis_fw-la qui_fw-la illas_fw-la de_fw-fr praemijs_fw-la admoneant_fw-la quae_fw-la patientiae_fw-la ac_fw-la passionibus_fw-la pro_fw-la christo_fw-la toleratis_fw-la reseruantur_fw-la vos_fw-fr o_o dilecti_fw-la ac_fw-la desiderati_fw-la fratres_fw-la sitis_fw-la vulneratorum_fw-la medici_fw-la &_o eorum_fw-la qui_fw-la adhuc_fw-la sani_fw-la existant_fw-la praedotribae_n quod_fw-la morbidum_fw-la est_fw-la curantes_fw-la &_o quod_fw-la sanum_fw-la ad_fw-la pietatem_fw-la instruentes_fw-la therefore_o have_v prove_v by_o most_o worthy_a witness_n before_o that_o not_o only_o among_o the_o western_a nation_n but_o all_o other_o in_o the_o than_o christian_a world_n this_o kingdom_n of_o britain_n be_v most_o free_a from_o heresy_n and_o by_o s._n basils_n judgement_n aswell_o in_o that_o respect_n as_o that_o our_o bishop_n be_v learn_v and_o travayl_v into_o remote_a country_n even_o to_o counsel_n and_o as_o theodoret_n have_v testify_v multi_fw-la britanni_n many_o holy_a and_o learned_a britan_n go_v in_o that_o time_n to_o the_o eastern_a country_n whether_o s._n basile_n so_o exhort_v they_o to_o come_v and_o where_o so_o great_a necessity_n be_v then_o of_o their_o help_n and_o assistance_n in_o so_o great_a and_o important_a affair_n we_o may_v not_o do_v that_o wrong_n to_o our_o noble_a nation_n but_o acknowledge_v that_o diverse_a of_o our_o learned_a britan_n take_v in_o hand_n and_o perform_v those_o worthy_a office_n as_o s._n basil_n so_o urgent_o desire_v and_o among_o these_o we_o may_v bold_o name_v and_o place_n coelus_n sedulius_n a_o very_a epistol_n sigebert_n &_o bostius_fw-la apud_fw-la bal._n cent_n 1._o in_o coelo_fw-la sedul_fw-la io._n trith_n l._n the_o scrip._n eccles_n in_o eod_n conr._n gesner_n bibliot_n in_o caelio_n sedul_a magdeb._n cent_n 5._o c._n 10._o henric._n de_fw-fr erford_n hist_o sedul_a in_o princ._n lib._n epistol_n learned_a man_n and_o by_o sigebert_n bostius_fw-la trithemius_n and_o other_o a_o bishop_n for_o one_o he_o be_v bring_v up_o under_o our_o archbishop_n hildebertus_n hear_v in_o our_o britain_n though_o he_o himself_o as_o he_o and_o other_o write_v scotigena_n come_v of_o the_o scottish_a nation_n prove_v a_o man_n of_o great_a and_o extraordinary_a knowledge_n in_o all_o kind_n of_o learning_n especial_o divine_a and_o travayl_v into_o those_o eastern_a country_n italiam_fw-la perlustravit_fw-la &_o asiam_fw-la postremo_fw-la achaiae_n finibus_fw-la excedens_fw-la in_fw-la urbe_fw-la roma_fw-it mirabili_fw-la doctrina_fw-la clarus_fw-la effulsit_fw-la and_o do_v not_o only_o by_o his_o word_n and_o preach_v confirm_v the_o catholics_n confound_v heretic_n but_o by_o his_o many_o learned_a write_n refute_v all_o heresy_n of_o those_o time_n and_o place_n as_o be_v plain_o extant_a in_o they_o leave_v unto_o posterity_n a_o undeniable_a testimony_n in_o his_o own_o parson_n of_o his_o labour_n and_o write_v book_n that_o all_o country_n then_o where_o he_o now_o these_o our_o bishop_n of_o britain_n agree_v with_o all_o catholic_a church_n profess_v the_o same_o faith_n