Selected quad for the lemma: doctrine_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
doctrine_n church_n england_n reform_a 3,931 5 9.9167 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10352 A refutation of sundry reprehensions, cauils, and false sleightes, by which M. Whitaker laboureth to deface the late English translation, and Catholike annotations of the new Testament, and the booke of Discouery of heretical corruptions. By William Rainolds, student of diuinitie in the English Colledge at Rhemes Rainolds, William, 1544?-1594. 1583 (1583) STC 20632; ESTC S115551 320,416 688

There are 18 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

shaken Alleage the auncient fathers not one or other but al together affirming one and the self same thing they answere If you argue from the vvitnesse of men be they neuer so learned and auncient vve yelde no more to their vvordes in cause of faith and religion then vve perceaue to be agreable to scripture Nether thinke you your self to haue proued any thing although you bring against vs the vvhole consent and svvarme of fathers except that vvhich they say be iustified not by the voice of men but of God himself And it is their common maner as to make smale accompt of any author that is against them so least of al of the old auncient fathers whom some of them are not ashamed in most despiteful sort to cal Pillorie doctors But this their behauiour towards the auncient fathers and Doctors that be of our Church may seeme in the iudgement of many to stand with reason For why may it be said should they be bound to our Austins Hierōs and Cyprians more then we wil be bound to their Luthers Caluins and Melanchthons At the least then say we they ought to be ruled by doctors of their owne such as they cal and honour for Apostles Eua●ge●istes of their new church and beleefe Yet when the authoritie of such is pressed against them it weigheth no deeper then of those other whom they cal pillorie doctors For how freely contemne they Martin Luther how freely reiect they Hulderike Zuinglius VVe receaue M. Caluin saith T.C. and vveigh of him as of the notablest instrument that the lord hath st●rred vp for the purging of his churches and restoring of the playne and sincere interpretation of the scriptures vvhich hath bene since the Apostles time And yet vve do not so reade his workes that vve beleeue any thing to be true because he saith it but so far as vve cā esteeme that that vvhich he saith doth agree vvith the Canonical scriptures The very self same answere geueth the contrary part whē the same mans iudgement is obiected against him I reuerence M. Caluin saith D.W. as a singular man and a vvorthy instrument in Christes church But I am not so vvholy addicted vnto him that I vvil contemne other mens iudgmentes in diuers points not fully agreing vvith him c. vvhen as in my opinion they come neerer to the true meaning and sense of scripture then he doth And because the course of this new diuinitie is now brought to rest most of al on the credit of these reuerēd fathers and doctors and in steede of the auncient forme of alleaging T. us saith S. Chrysostom thus S. Augustin thus S. Basil the fashion is now to alleage Thus saith M. Ca●uin thus M. Bucer thus M. Bullinger therefore thorough varietie somewhat to avoyde tediousnes and not greue to much the eares of their auditors by flat denyal diuers wayes and reasons haue they to passe ouer when they please the authoritie of such their owne doctors and maisters One way and the same very playne is to refuse them because they were men As for example If you presse me vvith M. Martyrs and M. Bucers authoritie I first say they vvere men and therefore though othervvise very vvatchful yet such as slept somtymes A second way is because they had some other error as M. Bucer you say allovveth priuate baptisme and consequently the baptisme by vvomen It may be that as M. Bucer although othervvise very learned hath other grosse absurdities so he may haue that A third because some other doctor of as good credite and estimation is of a contratie opinion as M. Musculus a learned man is of your iudgement and M. Caluin as learned as he and diuers other are of that iudgment that I haue alleaged This is no great profe on your side nor reprofe of ours A fourth and the same most sure is to chalenge the libertie of the gospel and therefore not to admitte their verdict but at pleasure as Touching M. Bucers M. Bullingers Illyricus allovvance of holy daies if they allovv them in such sort as M. Doctor vrgeth then that good leaue vvhich they geue the Churches to dissent from thē in that point I do take it graunted vnto me being one of the same church Although as touching M. Bullinger it is to be obserued that since the time he wrote so there are aboue 35 yeres since vvhich time although he hold stal that the feastes dedicated vnto the lord as of the Natiuitie Easter and Pentecost may be kept yet he denieth flatly that it is lavvful to keepe holy the dayes of the Apostles If these serue not the turne a man would thinke their martyrs those who were so ful of the spirite that they willingly shead their bloud and suffered death by fier for conf●irmation of their faith these mens testimonie should be irrefragable for iustifying of those pointes especially for which they lost their liues But nether want they their old ordinary meanes to shift of the authoritie of these martyrs were they neuer so glorious For although they vvere excellent personages say they yet their knovvledge vvas in part and although they brought many thinges to light yet they being sent out in the morning or euer the sunne of the gospel vvas risen so high might ouersee many thinges vvhich those that are not so sharpe of sight as they vvere may see c. And if they had died for this or that article yet the authoritie of their martyrdome could not take avvay from vs this libertye that vve haue to enquire of the cause of their death Martyrs may not be said to seale their errors vvith their bloud or vvith the glory of their martirdome preiudice those which vvrite or speake against their errors For this is to oppose the bloud of men to the bloud of the sonne of God What remayneth now for the last cast but the maiestie not of one or other doctor or of a few martyrs but of great and ample reformed churches as of France of Germany of Zurike or Geneu● yet euen these also passe with like maner of answere And they haue as general a rule to reiect such as they haue the poorest doctor that commeth in their way As for exaple when other reformed churches are brought to reforme the disorders of the English church To vvhich reformed church saith the ansvverer vvil you haue the church of England framed or vvhy should not other reformed churches as vvel frame them selues vnto vs For vve are as vvel assured of our doctrine and haue as good groundes reasons for our doing as they haue except you vvil bring in a nevv Rome appoint vs an other head church and create a nevv Pope by vvhom vve must be in al thinges directed And againe I haue told you and novv I tel you againe that there is no cause vvhy this church of England
particular Synodes or general Councels yea many times commonly before the vniuersal and Catholike Church the holy scriptures and Spirite of God him self So that as the first of these two that is their mutability in faith withdraweth me frō al dealing with them as men altogether irreligious vnchristian and godles so the second that is the want of al sound arguments of disputation as much discourageth me from writing vnto them as men altogether vngroūded vnlearned contentious such as loue to mainteine an endles talke of al things but haue no order or forme to cōclude resolue of any thing These two partes I wil declare and make manifest by a fevv examples In England what point of religion is by statute more carefully prouided for by seueritie of punishment more vrged by preaching or writing more aduaunced by al meanes possible more beaten in to the heads of the subiectes then the Princes supremacie in causes ecclesiastical for denial whereof so many true and faithful subiectes in our memory haue suffered death Yet on the cōtrary syde the subiectes of Scotland were wel allowed to restraine or to speake playnly to keepe in captiuitie their owne Soueraine for intermedling in the Churches affaires as appeareth by their Iustification not long sithence published in their language where the author thereof and the ministers vse these wordes The discipline of the kirke was openly impugned vvhen as the king by the persvvasion of the enemies of the kirke vvas induced to make him self and his priuie councel iudges in the cognition of matters mere ecclesiastical and concerning the doctrine of the preachers and to take vpon him vvhatsoeuer iurisdiction the Pope vsurped there in of old yea and more ouer to discharge the general assembly al pastors vvithin this realme to proceede to the sentence of excommunication also to suspēd the same At the last some preachers haue bene stopped by commaundement c. This is the faith gospel in Scotland and in England how freely the Puritanes inueigh against that spiritual primacie let their bookes cōmonly printed testifie namely the great volume of M. Cartewright against D. Whitg wherein at large he discourseth that that part of the English faith carieth with it infinite absurdities is against the doctrine of the Apostles monstruous in diuinitie iniurious to Christ against the primitiue and Apostolike Church and the vvritten word of God yea vvhere he pronounceth boldly that whiles the common protestantes of England go about to gratifie princes with this spoile of Christ they leaue thē no place in the Church of Christ Touching the doctrine of baptisme then which nothing is more necessary as being the gate of al other sacramēts and the first entrance of christianitie the Communion bookes commonly printed cōmend and allow this faith That by that sacrament children be regenerate and graffed in to the body of Christes congregation and made partakers of the death of our Sauiour And the minister chargeth the people presēt not to doubte but earnestly to beleeue that Christ vvil sauorably receaue those present infants vvith the armes of his mercie that he vvil geue vnto them the blessing of eternal life and make them partakers of euerlasting ioye Yet cōtrarywise in the Tovver disputation the doctors there teach That al those vvhich are baptised are not the sonnes of God because they haue not al the spirite of adoption and children bapt●sed if they be not gods elect baptisme can not make them his children and so many dying immediatly after baptisme are notwithstāding assuredly damned The Communion booke turned into latin and printed at London by Thomas Vautrollerius the yere 1574 Cum priuilegio Regiae Maiestatis wherein they would seeme to notifie their faith to the rest of Christendome touching priuate baptisme ministred in houses by lay men or womē in case of necessitie willeth al men to assure them selues that a child after that sort is lawfully and perfitly baptised And touching the parties ministring that sacrament it saith Ego vos certiores facio quod rectè praestitistis officium vestrum in bacre etc. I assure you you haue vvel performed your duety in this matter and kept a right order in the baptizing of this infant vvho being borne in original sinne and the vvrath of God novv by the lauer of regeneratiō in baptisme is ascribed into the nūber of Gods children and made heyre of eternal life Yet M. VVhitaker in this booke teacheth the contrary and saith it is the heresie of the Pepusians and Marcionites to permit womē such authoritie euen in case of necessitie which he calleth fained and imaginarie thereby signifying plainly that he beleeueth with the Anabaptistes that baptisme is not necessarie for the washing away of original sinne And the Communiō booke also imprinted three yeres after vz the yere 1577 by Richard Iugge printer to the Quenes Maiestie Cum priuilegio Regiae Maiestatis drawing neere to the doctrine of the Anabaptistes and the practise of the church of Geneua where such priuate baptisme is vtterly disliked quite abolished altogether leaueth out that whole Tracte of priuate baptisme The same first booke published in latin touching the sacramēt of Confirmation containeth this good catholike doctrine that Confirmatio illis adhibetur qui iam baptizati sunt vt per impositionem manuum et orationem vires et defensionem accipiant contra omnes insultus peccati mundi et diaboli Confirmation is applied to them vvhich are novv baptized that by imposition of hands and praier they may receaue strength defense against the inuasions of sinne the vvorld and the deuil In the later Communion booke these wordes as likewise the whole Tracte appertaining to Cōfirmation is cleane omitted The reason whereof can be no other then that the Church of England in this point hath altered her faith and ioyneth more neerely then heretofore to the order of Geneua where as witnesseth M. Cart. though it were somtimes allowed yet afterwardes vpon better aduise M. Caluin cheefe Superintendent there thrust it cleane out of the church Touching the article of Christes descending into hel the Communion booke and Creede turned into ryme and sung commonly in their congregations beareth the word in hand that they beleeue as doth the Church catholike yet others by publike writing and disputation refelling that article geue vs iust occasion to suppose that they beleeue vvith Caluin in that point vvho acknovvlegeth no other descent of Christ into hel but his paine vpon the Crosse vvhere yet aliue he vvas damned in soule or as he speaketh sustayned the paines of a damned spirit vvithout any difference but that his torments were not eternal as theirs are In their Communion they sing and say publikely That Christ is the only begotten sonne of God begotten of his father before al vvorldes God of God light of light very God of very God of
ether for truth of doctrine sinceritie of publike diuine seruice and other policie should geue place to any church in Christendome England is not bound to the example of ether France or Scotland I say truely that vve are not bound to their examples These be al the places and corners of argumentes vvhich ●n their diuinitie by any search vve can find out For although they haue amongst them Popes I meane such ministers as affect and vsurpe Papal and more then Papal authoritie as the Tigurines against Luther and other Zuinglians against the Lutherans commonly inueigh for such arrogant behauiour and the gouernours of Berna being them selues Sacr●mentaries vsed to cal Caluin Pope of Geneua for his lordlyn●s and sway which there he bare and Caluin writeth of Ioachim Westphalus that in sending forth condemnations and excommunications against the churches of his sect he passed al the Popes officers Omnes Papae scribas et datar●os superat and the Germane Lutheranes of one fashion accuse their felow Lutherans of an other fashion that they play the Popes and practise ouer them a nevv dominion of Antichrist and that al their doings sauour of a very Papacie and the Puritanes commonly name the Archbishop of Canterbury the perie Pope of England and D. Whitgift sheweth wel that euery Puritane minister laboureth to haue in and ouer his owne parish more then Papal iurisdiction yea that they seeke to transfer the authoritie both of Pope Prince Archbishop and Bishop to them selues bring the prince and nobilitie into a very seruitude so as the Protestant churches want no Popes but haue them after an other sort and in far more abundance then haue the Catholikes yet because these Popes of theirs differ nothing from the doctors of whom before I haue spoken no seueral or distinct kind of argument can be drawen from their primacie And as for general Councels so far are they from euer hauing any that I verely suppose they can not so much as in their fansie and imagination conceaue how any one should be euer gathered For hauing no one head amōgst them who should take order for any such assembly hauing no consent and vnitie among the members who should labour to the helping forward of such a cōpany being diuided into so many churches sectes and congregations they can neuer resolue ether who should be the President in such a Coūcel or who should be the actors or disputers or of what strength the Canons should be or who should haue the execution of them And when al cōmeth to al the libertie of the gospel which maketh euery man iudge of other fathers doctors and auncient Councels wil geue like freedom to euery particular man to take like iudgement and controle ouer the fathers of such a Councel Wherefore these being al the meanes and waies which we haue to reason or write against them and these being their fashions of answering as we find in euery Germane Zuitzer or French Protestant albeit for the readers ease and more facility of iudgement I haue exemplified the same by two or three of our English writers such as I take to be common in most mens hands if now a man list to draw these their answeres into a certaine methode we shal find that they containe for euery vnlearned bold ●angler an vniuersal forme and art of reiecting whatsoeuer Theological argument he may be pressed withal and of reducing the supreme conclusion and resolution to his owne singular fansie and wilfulnes Against many bookes of Scripture he is taught to say that they are superstitious and therefore he vvil not beleeue vvhat they teach though it be affirmed in them a hundred times Against Coūcels that they are not to be admitted because by them the principal groundes of his faith are shaken Nether yet the auncient doctors vnto whom he yeldeth no more in cause of faith and religion then him self perceaueth to be agreable to scripture And touching the late doctors and writers of his owne church and gospel although in courtly and honorable termes he magnifie them far aboue the other yet nether to their iudgment wil he stand farther then he can esteeme that which they teach to agree with the canonical scripture when as in his opinion they geue the true sense and meaning thereof And vvhereas to refuse any it is sufficient to say that he vvas a man or he had some other error or some other is of a contrary iudgement which neuer wanteth amongst doctors guided by so contrary spirites or they geue the churches leaue to dissent from them vvhich I take graunted vnto me being one of the same church vvho can be so simple as to be tyed to one or other doctor hauing so manifold reasons to refuse them al And as for their martyrs whose names should be most reuerend and iudgement most weighty they also are reduced in to the same order and obedience with the rest For their martyrdom may not take avvay from the Protestant this libertie that he hath to enquire of the cause of their death or preiudice him in speaking against their errors for this is to oppose the bloud of men to the bloud of the sonne of God And those martyrs being sent out in the morning before the sunne of the Gospel vvas risen so high ouersaw many thinges which these men see now which liue as it were at noonetide in the most cleare beames light of the same gospel Which comparison expressing most ap●ly their continual proceeding and running forward to new pointes and articles of faith al●o before hand instructeth their after cōmers to keepe on the like course which they see these their predecessors to haue begōne For as those Protestants who liued twenty yeres since and bragged then of the cleare light of the gospel are now cast backe by these men in to a darksome kynd of twylight vnto whō the sunne was not yet risen so the posteritie who shal liue ten or twēty yeres after these are by like example informed to turne ouer this present age vnto that obscuritie of the day dawning and chalenge vnto them selues the brightsomnes of the noone light And the same may euery age and sect say as it marcheth farther farther on in newnes of heresie last of al the authoritie of whole Churches and prouinces is as lightly shaken of as any of the rest for so much as England is not bound to folovv France or Germany more then France or Germany is bound to folovv England ech Sect of Protestants is as vvel assured of his doctrine and hath as good groundes and reasons for it as hath any other to chalēge such authoritie to the church of any prouince is to bring in plaine papistry and make that Church Romish and Antichistian Iudge thou now Christian reader what hold or stay we haue in disputing with these felowes whom thou seest to cast away and refuse al
A REFVTATION OF SVNDRY REPREHENSIONS CAVILS AND FALSE sleightes by which M. Whitaker laboureth to deface the late English translation and Catholike annotations of the new Testament and the booke of Discouery of heretical corruptions By WILLIAM RAINOLDS Student of Diuinitie in the English Colledge at Rhemes 2 Timoth. 3. v. 8 9. As Iannes and Mambres resisted Moyses so these also resist the truth men corrupted in minde reprobate concerning the fayth But they shal prosper no further For their folly shal be manifest to al as theirs also vvas Veni vide Come and see Iohn 1. v. 46. Printed at PARIS the yere 1583. THE PREFACE TO THE READER BEING appointed by those vnder whose gouernement I haue put my selfe and to whose direction I haue willingly committed whatsoeuer facultie or abilitie is in me for the benefite of our countrie and reducing to the fold of Christs Catholike church the soules of our poore countrymen so miserably seduced appointed I say by such my Superiors to examine and answere M. W. booke of Antichrist first principally so far forth as touched this Seminarie that is the Translation of the new Testament lately published with the Annotatiōs thereof and M. Martins Discouerie of their heretical corruptions next and afterward the other argument concerning Antichrist I confesse my self to haue bene so loth to take the matter in hand as ether my duetie and obedience suffered or the loue and charitie of my countrymen and brethren permitted One reason was because I sawe many in this societie for good zeale and forwardnes as willing and for ripe knowledge in diuinitie more able to vndertake and dispatch a greater matter then that An other reason was because I thought I could not without some iniurie done to Catholikes dispute against that sauage barbarous paradox making sometime the order successiō of Popes to be Antichrist as M. VV. doth in one page sometime the whole Catholike and vniuersal Church vvhereof the Pope is head to be Antichrist as he affirmeth within 5. lines after ether of which in the iudgment of any Catholike is as notorious and palpable a lie as any of Lucians True Histories So that as if a man would with sage reasons go about to disproue some of those toies which he reporteth As that his ship being taken vp with a strong wind caried in the ayre seuen dayes seuen nights thē arriued at an Iland in the middest of the ayre where he saw a terrible battayle fought and many a thousand slayne and yet the field whereon both camps pitched was nothing els but the web or weauing of spiders which is not to be marueiled at spiders being as big there as prety Ilandes are with vs here that afterward he came to a land where mē tooke their eyes out of their heads at night time or otherwise whē they meāt not to vse them put them vp in cases at other conueniēt seasons they tooke them out thence put them on againe such like stuffe of riuers of wine seas of milke and Ilands of cheese c. as if I say a mā would go about with sober reasons to refute these reports he should thereby note his auditory of smale wit discretion who needed helpe to find out such incredible fables the very like is to be deemed of this idle inuention concerning Antichrist in the iudgment of al Catholikes Lucians fables being no more false vnreasonable and vnprobable against nature and philosophie then this deuise is peeuish lying absurd vncredible and vnpossible against Christian faith and diuinitie A greater reason was for that I vtterly abhorred in the middest of my course of studies and better exercises to spend any good houres ether in reading or refuting heretical bookes which neuer edifie to vertue deuotion and saluation but distract mens mindes from the meditation of al such religious spiritual and heauenly exercise and fil their heads only with contentions disputes and brawles of wordes Pugnis verborum as the Apostle calleth them the end where of as Tertullian of old noted is commonly no other but to wearie our selues offend the readers and exasperate the aduersarie whose proud spirite of contempt and contradiction is lightly incorrigible And of this I make the more sure reckening if at this present I write ought against our English aduersaries because by certaine experience of things past I see assuredly what must be looked for in time to come For as they passe other common heretikes in pride arrogancie and good opinion of them selues and the same ioyned with intolerable ignorance euen in the first principles of our religion so for this reason they bluntly dash into any kind of absurditie be it neuer so foule and blasphemous As that the image of Christ is as very an Idol as the image of Venus or Iupiter that S. Peter vvas neuer at Rome that Christ is not begottē of the substāce of his father that he is not god of god the father but god of him selfe that he was a Priest and offered sacrifice to his father according to his diuinitie vvherevnto may be added that The succession of popes is Antichrist or if that like you not then that The vniuersal Church is Antichrist such strange articles in our religion that Christian men ought rathet to stop their eares and shut vp their eyes from hearing them or reading them then expect any ansvver or refutation of them And vvho vvould not be greued to put pen to paper whē he knoweth he shal be troubled vvith multiplicatiō of such vnreasonable assertions of such old rotten execrable heresies such propositions as euery Christian man naturally doth abhor al aūcient stories monuments vniuersally vvithout exception reiect and refel al aūcient churches and coūcels since the time of Arrius vvith one vniforme consent haue accursed cōdemned But the chiefe and maine cause why I most of al lothed this maner of writing vvas because I find in our aduersaries doctrine no kind of stay or assurance no maner of certaintie or stedfastnes their vvhole faith being like Maie flovvers for some few monethes or yeres florishing and in estimation vvhich vvithin a short space after wythereth avvay is of them selues neglected changed and forsaken And thē vvhereas to dispute seriously of any matter requireth some certaine groūdes fountaines or heads of disputation vvherevnto euery man of learning ought to stand as we see in al other sciences of Logike Philosophie Law any kind of learning humane or diuine these men haue quite remoued and abolished al such and haue brought the whole course of their diuinitie to an idle lose vaine fantastical kynd of talking consisting most in denial of principles of religion where he is counted best diuine that can maintaine talke longest he is counted to beare the bel away that most arrogantly can preferre him self before al other be they few or many old or new
answere to the next demonstration where to S. Austin and S. Hierome reaching Peters chayre and succession of Priests in that Sea to be the very rocke vvhich the proud gates of hel● ouercome nor which thing they affirme vpon manifest warrant of Christes wordes he answereth vpon warrant of his owne vvord that that succession of priestes is not the rocke the gates of hel haue prevayled against that church so as the faith vvhich somtimes florished there novv appeareth no vvhere in it long since is departed into other places Whereas D. S. repl●eth this to be false and and that church euer to haue reteyned the same true faith and neuer to haue brought in any heresie or made any chaunge of doctrine vvhich he proueth by al historiographers that euer liued in the church Eusebius Prosper Beda Regino Marianus Scotus Schafnaburgensis Zonaras Nicephorus Ced●enus Sigebertus Gotfridus Viterbiensis Trithemius and many others against them al this only censure he opposeth Historias vestras Sandere non moramur vve regard not M. Sanders your stories and yet him selfe for his ovvne side b●ingeth not so much as one story So that against scriptures reason councels fathers old and nevv historiographers al kynd of vvriters him selfe euer cometh in as an omnipotent and vniuersal Apostl● Doctor Father c. as though in his only vvord consisted more pith then vvas in al mens that euer liued since Christes time And now somwhat farther to descrie the incredible vanitie folie pride and selfe loue of the mā let the reader note the grosse and barbarous impossibilitie of that paradox vvhich by this his supreme authoritie he vvould defend He graunteth the Church of Rome to haue bene pure godly christian for six hundred yeres after Christ as before hath bene declared VVhen then grew it to be so impure wicked and Antichristian ten yeres after For thus he writeth Six hundred and ten yeres after Christ or there about Bonifacius the third gouerned the Romane church VVhat vvas he to ansvvere truly very Antichrist In which wordes ioyned together thus much he saith in effect That whereas within the space of ten or twelue yeres before the Romane church was religious and euangelical in such sense as they vnderstand it that is abhorred the Popes vniuersal iurisdiction as Antichristian and limited his power within the precinctes of his owne Patriarkship reuerenced euery prince as supreme head of the church within his owne dominion detested the sacrifice of the masse as iniurious to the death of Christ acknowledged no iustification but by only faith allowed mariage of priestes and religious persons as agreable to the libertie of the gospel held for sacramentes none other but Baptisme the Eucharist and Baptisme an only signe not remitting synnes and the Eucharist a sole figure from which the truth of Christes body was as far distant as heauen is from earth and so forth according to the rest of the articles of their reformed faith within the decourse of so few yeres al these thinges were turned vpside downe the contrary faith planted in steede thereof That is the Romane church of late so sound and perfite sodaynly became most corrupt and impure she approued the vniuersal authoritie of the Romane Bishop and appointed no boundes or limites to his iurisdiction which was mere Antichristian she tooke from Princes their Supremacie she brought in the sacrifice of the masse and highly aduaunced it against the death and sacrifice of Christ she acknowledged iustification to proceede not of only faith but of workes also she established the single life of priestes and votaries and condemned their mariages as sacrilegious and execrable for two sacramentes she admitted seuen to baptisme she attributed remission of sinnes and in the Eucharist she beleeued the real and substantial veritie of Christes presence so forth according to the articles of Catholike religion or papistrie as these men terme it Now whereas thus much is comprised in their paradox of making the succession of the Romane bishops Antichrist whereas such weight lieth in the matter which of it selfe to common intendement is so absurd vnreasonable and in deede vnpossible whereas we also bring forth Fathers Councels and Doctors auouching the contrary gather thou Christian reader whether vve haue not iust cause vtterly to discredite them in this so blunt sensles assertiō vntil we see their Chronicles their monumēts their ātiquities some maner warrāt besides their owne in a matter of such importance Whereas they allow vs no such and yet chalenge to be credited vpon their owne vvord assure they selfe reader their dealing in this behalfe is not only foolish vnlearned and ignorant but also inhumane furious and diabolical Notwithstanding whereas M.W. besides those former profes which to any indifferent man may seeme more then sufficient requireth of vs farther declaratiō that in these later ages the Romane church hath not departed from that faith which in her first time she professed to content him if any thing m●y content him and make more euident the inuincible equitie of the Catholike cause I wil proue the same by such ●istoriographers as him selfe I trust wil allow for vpright and nothing fauorable to our cause Those witnesses I meane to be first of al him selfe and then Iohn Calum Peter Martyr Martin Luther Flacius Illyricus with such other pillers founders of his owne congregation Out of him self this I gather That to haue bene the true and Christian faith which the Romane church ma●ntained the first fiue hundred yeres at what time that church vvas must pure excellent preserued inuiolabl● the fa●th deliuered by S. Peter and S. Paule This proposition is commonly found almost in euery page of M.W. answere to the second Demōstration Out of the other Caluin Luther c. this I gather that the Romane church in her first primitiue puritie maintained and beleeued the Popes Supremacie the sacrifice at the masse the same to be auailable for the dead priesthode the real presence c. no lesse then we do now This thou shalt find witnessed by their seueral confessions and approued at large hereafter in places conuenient The conclusion hereof rising is this first that these are no pointes of false or Antichristiā doctrine but such as Peter Paule taught the primitiue Romane church Next that the later Romane church hath not departed from the former but hath kept inuiolably the self same faith without chaunge or alteration And so the false supposal whereupon this booke standeth being by such euidēce refuted the rest of the building must needes come to ground Now I say farther that this point which M.W. taketh for a most certaine and cleare veritie that is the fal of the vniuersal church for after the fal of the Romane church they can shew none that stoode and it is their general both preaching and writing that she corrupted the whole world with her errors and her
apostasie from Christ these later hundred yeres vpon which as I haue said dependeth the verie substance of this his booke is an absurditie in Christian religion so foule monstruous and abominable that it can not be defended of any man except he first of al deny the very incarnation of Christ his preaching his death and passion his eternal kingdome priesthod the sending of the holy Ghost the entier summe of all whatsoeuer hath bene written by the Apostles or foretold by the prophetes For to what end was Christes incarnation but to ioyne him selfe vnto a Church from which he would neuer be separated To what end was his preaching but to erect and instruct such a Church To what end his death and passion but to redeeme sanctifie such a Church leaue vnto it an euerlasting remedie to blot out her sinnes and offences How is he an eternal king who hath not an eternal people obeyng him and obseruing his lawes how an eternal priest whose priesthod and sacrifice for so many hundred yeres was applied to none auailed for none and to what pu●pose was the holy Ghost sent but to remayne vvith the church for euer and leade her into al truth And vvhat is the summe of the gospels but a declaration that Christ by him self by the holy Ghost by his Apostles founded such a church in vvhich his wil should euermore be openly preached his sacramentes rightly euermore ministred true faith and religion alvvaies preserued a certain vvay for conuerting infidels to the faith for cōfuting errors and heresies be continued and al true Christiās maintained by lawful past●rs in vnitie of his true faith against al blastes of vaine doctrine euen vntil his coming to the general iudgement Finally that such a citie and common welth it should be so cōstant so strōg so vnmoueable that it should vpholde the glorie and name of Christ ● gainst Princes against Potentates against Kings and Emperours against al the force of the world the deuil though they al with might and mayne applyed their whole power to the suppressing and rooting out of it And the self same is the effect of al the auncient Prophetes that the preachers of Christes catholike church should neuer cease day nor night to preach the truth that howsoeuer darknes couered al other nations yet the light there of should neuer be extinguished that the spirite of God and truth of doctrine should neuer depart from it but remayne in it frō one generation to an other euen for euer that it should neuer be brought in to a narow roume as was the synagoge of the Iewes but should be diffunded thorough al prouīces of the earth that the course of heauen of the sunne of day and night should rather faile then priests and preachers of the new testament that albeit other monarchies had an end were altered as the Assyrians the Persians the Macedonians the Romanes yet this should neuer suffer any such a teration but should stand vnchange●ble for euer Wherefore to affirme that this Church hath failed is to affirme that Christ his Apostles Prophetes are al liers that what soeuer is written in the old and new testamēt is all vaine and fabulous For touch●ng the straunge deuise of an inuisible church which some of them haue of late imagined it is nothing els but a mere poetical fansie a fansie vvhich consisteth only vpō their ovvne vvord and credite for profe vvhereof they neuer yet brought any scripture coūcel father doctor chronicler or writer nor euer shal be able a fansie by which any sect neuer so horrible may defend them selues to be a Church as wel as they a fansie framed and patched together of mere contrarieties and contradictions a fantastical opiniō which being long since abandoned of the learned protestants in other countries as most vvicked and pestilēt is novv I knovv not vpon vvhat miserie and necessitie receaued of our English Diuines VVhensoeuer vve thinke of the church saith Melanchthon let vs beholde the company of such men as are gathered together vvhich is the visible church nether let vs dreame that the elect of God are to be found in any other place then in this visible societie For nether vvil God be called vpon or acknovvledged othervvise then he hath reuealed him self nether hath he reuealed him self els vvhere saue only in the visible church in vvhich only the voice of the gospel soundeth Nether let vs imagine of any other inuisible church but let vs knovv that the voice of the gospel must sound openly amongst men according as it is vvritten Psal 18 Their sound is gone forth in to al the earth Let vs knovv that the ministery of the gospel must be publike and haue publike assemblies as it is sayd Ephes 4. Let vs ioyne our selues to this company let vs be citizens and members of this visible congregation as vve are commaunded in the 25. and 83. Psalme VVhich places and other the like speake not of Platoes Idea but of a visible church c. And in sundry other places refelling this mad fansie he euer concludeth Necesse est fateri esse visibilem Ecclesiam de qua filius Dei c. It is of necessitie that vve confesse a visible church whereof the sonne of God saith Matth. 18 Dic ecclesiae Tel the church vvhereof Paule saith 1. Cor. 4 VVe are made a spectacle to the vvhole vvorld to angels and to men VVhat a spectacle I beseech you is that vvhich is not seene and whereunto tendeth this monstruous speach vvhich denieth the visible church Delet omnia testimonia antiquitatis abolet iudicia facit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 infinitam illam Cyclopum politiā in qua● 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 vt est apud Euripidem It abolisheth al testimonies of antiquitie it taketh avvay al iudgementes it causeth an endles confusion and induceth a common vvelth of vnruly ruffians or Atheists vvherein no one careth for an other And Caluin interpreteth the article of our creede Credo Ecclesiam Catholicā of the Catholike visible Church saith furthermore that the knowledge therof is so necessary that there is no hope of life by grace in this world except we be conceaued brought forth nourished a●d ruled by her so long as we liue Adde quod extra eius gremium nullae est sp●randa peccatorū remissio neque vlla salus teste Iesai c. 37. vers 32. Ioel. ca. 2. v. 32. Ezechiel ca. 13. v. 9. psal 106. v. 4. Adde here vnto that out of the lap of this visible church no pardon of synnes is to be hoped for nor any saluation as vvitnesse Isaie Ioel Ezechiel and the Prophete Dauid And Oecolāpadius writing vpō the Prophete Isaie and those wordes ca. 2. Fluent ad eum omnes gentes Create is the dignitie saith he of the Christian church aboue the synagoge of the Ievves in that it shal
be most populous and of al nations sundry shal ioyne them selues vnto it abundantly VVherefore let the Ievves be ashamed vvhich thinke them selues alone to be the sonnes of Abraham Avvay with the Montanistes vvhich say that they alone haue receaued the holy Ghost Confounded be the Donatistes c. hovv much should vve vvithdravv and take from the church catholike if vve beleeued these men And againe vpon Ieremie God here speaketh of the eternitie of Christes kingdome and svveareth that as his league is stedfast with the sunne and moone vvith sommer and vvynter vvith day and night so also he vvil performe that vvhich he promised to Christ that he shal haue kinges and priestes and that for euer and that not a fevv but as the starres of heauen and the sand of the sea both for their dignitie and puritie and also for their multitude The like wordes he hath and confirmeth the same by sundry places of scripture in Isai ca. 64 v 13. Daniel ca. 2. v. 44. Zachar ca. 2. v. 1.2.3 et ca. 7. v. 13.14.15 et ca. 12. v. 6.7 And Illyricus gathereth very wel out of the first chap. of S. Matth. that the true church in the middest of al persecut●ōs destructions of cities Cōmon welthes and peoples is not only preserued miraculously by gods special ayde protection but also Ostendit ista series saith he ecclesiam et religionem verā habere certas historias suae originis et progressus This genealogie proueth that the true church and religion hath assured historyes of her beginning and encrease I passe ouer very many places of these and other learned Protestantes Brentius Lauatherus Luther Bullinger who in their Commentaries vpon the scriptures refel this sauage opinion of our english Protestants by infinite and the same very euident places of scripture And wonder it were if any thing were wonderful in men forsaken of God and geuen ouer to their ovvne sense hovv these men do not perceaue yea and feele the most sensible contradiction which disputing of this question and of Christes real presence in the sacrament they runne into For here they charge vs that we take from Christ the truth of his body and deny his incarnation because we say it is inuisible and not circumscribed with a certaine place which they say are proprieties so essential to humane nature that the very glorified body of our Sauiour remayneth not a body if it wante them Of this argument M. VV. insulteth and triumpheth in this booke Hoc argumentum saith he to M Martin impetus tuos non pertimescit This argument feareth not your forces Yet talking of the Church militant which consisteth of a number of bodies by nature mortal by essential proprietie visible and bound to a certaine place by Christes ordinance dispersed thorough al quarters of the world this Church they say was a true church and yet inuisible consisted of Emperours Priests nations and peoples and yet circumscribed with no certaine place appearing in no certaine citie prouince or kingdome so tying most ethnically the glorious celestial deified and supernatural body of Christ to the base rules of corruptible philosophie from which they exempt the mortal bodies of men which by the law of God and nature are subiect therevnto But to returne to the fal of the vniuersal Church vpō the ruines whereof M.W. booke in particular this new congregation in general is buylt and standeth the issue of that doctrine is no other nether possibly can be but a flat abnegation of Christ Christianitie as the writings of our aduersaries ioyned with their practise declare abundantly to al those who lyst to open their eyes and take a litle paines to learne that which so deepely it importeth them to know And to this purpose notable is the storie of Dauid George the Hollander who being expelled from the low countries for the Sacramentarie heresie and for the same cause honorably receaued and intertained by them of Basile being then of the same religion and many yeres wel esteemed of in that citie after proceeded so far in the gospel that he tooke to him self the name and office of Christ and accompted our Sauiour for a seducer and deceauer and secretly drew many to his opinion For which cause three yeres after his death the rulers of that Citie tooke the body out of his graue and burned it and withal set out the whole storie of his life fayth and death and the rest appertaining to his condemnation and their owne defence This man by what reason principally was he lead into that Turkish madnes forsooth his cheefe reason was this as in the same booke appeareth If that Christ had bene the true Christ then the Church erected by him should haue continued for euer But now we see and it is manifest that the Romish bishop that Antichrist hath surpressed and ouerthrowen many hundred yeres since the church which that Christ erected Hereof it foloweth that he was not the true Messias but a lying maister and a false prophet And Sebastianus Castalio in the preface of his bible dedicated to king Edward what doth he els but closely deny Christ to be the true Messias when vpon this very ground of the churches fal he thus discourseth First he laieth for a foundation the excellencies and prerogatiues of the church which should be established by the Messias as her quietnes and vnitie in religion described by Michaeas cap. 4. That the earth should be so replenished vvith the knovvledge of our Lord as the sea is vvith vvaters Esai 11. And againe cap. 60. VVhereas thou were forsaken enuied and vnfrequented I vvil make the saith God to arise into an euerlasting height so as thou shalt sucke the milke of other nations and the brestes of princes and thou shalt knovv that I thy God am thy sauiour and defender Thy sunne shal no more go dovvne nor thy moone leese her light for our lord shal be thy light which euer shal cōtinue After this sort much more he hath touching the churches happy estate and continuance as before hath bene noted Then looking to the effect and accomplishment of these promises according to Protestantes learning and iudgement he protesteth expressely that this excellencie and felicitie promised to the church of Christians by the cōming of Messias the more he considereth the scriptures the lesse he findeth the same as yet to haue bene performed howsoeuer a man vnderstand those places alleaged Whereof he frameth this argument Equidem aut haec sutura esse fatēdum est aut iam fuisse aut deus accusandus mendacit Quod si quis fuisse dicet quaeram ex eo quādo fuerint Si dicet Apostolorum tempore quaeram cur nec vndiquaque perfecta fuerit et tam cito ex●leuerit dei cognitio ac pietas quae et aeterna et marinis vndis abundantior fuerat promissa Truly vve must confesse ether
that these thinges shal be performed hereafter or haue bene already or God is to be accused of lying If a man ansvvere me that they haue bene performed I vvil demaund of him vvhen If he say in the time of the Apostles I vvil demaund hovv it chaunceth that nether thē the knovvledge of God and true religion vvas altogether perfite and aftervvardes in so short a space vanished avvay vvhich vvas promised to be eternal and more abundant then the fluddes of the sea Which argument of his if we marke wel and euery part thereof it is easely perceaued that he concludeth those thinges not to haue bene performed in the Church of the new testamēt which al prophetes foretold should be performed at the comming of the Messias For whereas he driueth the summe of al to one of these three necessary consequentes ether that God is a lyer ether that the Church erected by Christ should euer stand in the sight of the world and euer florish with most abundāt knowledge of the wil of God or that such a Church shal be founded hereafter by the Messias and then remoueth the first which the nature of euery man abhorreth to heare then denieth the second according to the general scope of the protestants doctrine which affirmeth the Church for these thousand yeres passed to haue bene drowned in palpable darkenes superstition and idolatry what remaineth but to approue the third vz that the things foretold to be wrought by the Messias are not yet accomplished but shal be hereafter which is as much as in euidēt termes to say that the Messias is not yet come or Christ is not the true Messias who hath performed nothing of that which was his part and office according to the oracles of the Prophetes This if I would prosequute at large by shewing into vvhat straightes and shameful and miserable shiftes some principal Protestants for example Caluin and Luther disputing vvith the Iewes haue bene brought by reason of this detestable supposition that the church so many hundred yeres hath failed the reader could not but abhorre and detest euen to the gates of hel this damnable heresie which vpon pretense of reforming the church and making al thinges pure and perfite doth in deede ioyne with the Turkes and Iewes and thrust men headlong to the very denial of Christes Incarnation And most certaine it is we can neuer against the Iewes maintayne Christ to be the true Messias if we put this paradox of the Protestants to be true that Christes church within so few yeres after his departure was suppressed trode vnder foote by the Pope And this one reason to passe by al other wil iustifie the same to their eternal confusion that whereas by the incarnation and cōming of Christ the church of Christians should be enlarged infinitely in al kingdomes prouinces and cities aboue the sinagoge of the Iewes which after that time should be narrow contemptible remayning in a few and nothing comparable to that other by the Protestants faith this is turned cleane contrarie For in any age or time of these later thovvsand yeres it is easie to shew by sufficient authoritie of cronicles histories that the Ievves haue had their knovven and visible sinagoges in the most notable places and prouinces of the vvorld in Greece in Constantinople in Germanie in Mantua in Venice in Paris in England in Spaine in Portugal vvhereas for many ages they can not name vnder the cope of heauen any kingdome prouince citie tovvne village house or sheepecote where the church of christ hath appeared if we esteeme the same according as they now by their preaching and writing describe it And therefore whereas M. W. obiecteth commonly that Doctor Sanders denying the Pope to be Antichrist and defending that an other shal come hereafter withdraweth men from consideration of the true Antichrist to a false and fayned one on the contrary side let the reader take this for a veritie as certaine and sure as the Gospel that he and his vpon such pretense of a false and imagined Antichrist of late daies conceaued and brought forth in the fātastical braines of a few heretical miscreantes vpon pretense of bringing men a neerer way to heauen then euer their forefathers went vpon pretense of framing a church more pure more sincere more perfite Apostolical then was in the world before I say vpon these false and lying reasons they withdraw men frō the only true auncient Catholike Apostolike church wherein they were baptised to their manifold scattered diuided apostatical congregations they leade men out of the way where only saluarion is to be looked for and place them there where remaining they are most certaine and assured of euerlasting damnation of body and soule Yea as appeareth by the course of their doctrine the drift of their preaching and writing and experiment of their brethren vnder the veile and shadow of this their Antichristian doctrine they induce mē to beleeue that al scripture is false that the prophetes were lyers that the Apostles were deceauers that Christ was a false teacher and seducer not the Messias described by the prophetes that Iudaisme standeth vpon better groundes then Christianisme which conclusion they can neuer avoyde except first they abandon and reuoke this their doctrine of Antichrist suppressing the Church as false and execrable And as for the Popes of Rome whom this man wil needes haue to be Antichrist this I dare say boldly and stand to the arbitrement of any reasonable and indifferent Protestant that by experience knoweth Rome and England the demeanure of the bishops who of late haue gouerned there as for example Pius 4. Pius 5. and Gregorius 13. and our Superintendents who in the same tyme haue ruled in England Let Antichrist be described in such sort and with such qualities as the scripture describeth him Afterward let there be laid in equal balance that which the world knoweth by publike vew and experience to haue bene in the foresaid bishops their feare of Gods iudgement testified by their whole order of life their much praier their infinite almes their iustice towards al their singular care to remedie the vvoundes of the Christian vvorld and gather into one the scattered flocke of Christ vvherein they haue spared no trauail or charges Lay vvithal the publike and knovven losenes in many of our English Superintēdents the contempt of Gods iudgementes so much as may be gathered by their external behauiour maner of liuing their oppressiō of the poore their infinite auarice their few prayers their lightnes their carnalitie and whatsoeuer els is better knowen to the people where they liue then to me let these thinges I say be weighed by the iudgement of any reasonable Protestant and I doubt not but he wil conf●sse that if in the tyme of the forenamed Popes the Sea of Rome was possessed of Antichrist in the same season many bishops Seas in England were possessed of double and
a refuter of errors make this a light one had you any part ether of the spirite of S. Paule S. Cipriā S. Austine or such Saintes of the Catholike Church or some zeale and sense of your owne Gospel and religion how could this euer haue slipt out of your penne to cal them most holy who by your doctrine were as far from al true holynes as euer was Scribe or Pharisee to cal thē most holy who had not in them the first stepp or degree where holines beginneth for whereas to holines first of al and principally is required faith in the death and passion of Christ then zeale and feruour in good woorkes to cal a man holy without the first is to commend for strenght and valor a man that hath neuer a sound ioynt or to praise for eloquence such a one whose tongue is cutt out of his head In the number of Christians professors of Christianity there haue bene from the beginning many that haue liued very hard seuere lyues that haue bestowed their goods amōge the poore that after many labours and trauails rare workes of extraordinarie zeale haue at lenght suffered death for the testimony of Christ And this oftentimes chaūced in the primitiue Church within the tyme of the first persecutions before Constantinus Magnus yet if such men liued and died schismatikes that is not beleeuing rightly in the church did euer any true Christian holde them for good holie If I spake vvith the tongue of men and angels saith the Apostle and knevv al mysteries and could moue mountaines if I bestovved al my goods vpon the poore and my bodie to the fier for the testimonie of Christ yet wanting the charitie of my brethren being without ecclesiasticall vnitie it profiteth me nothing wherevpon S. Ciprian They cānot dvvell vvith God that be not in vnitie vvith the Church though they burne amidst the flames being deliuered to the fier or cast to vvild beastes so yeld their lyues yet that shal not be to them a crovvne of faith but a punyshment of infidelitie such a one may be slaine he can not be crovvned he professeth him self such a Christiā as the deuil many times pretendeth him self to be Christ For as S. Austine saith vvhosoeuer is separated from this Catholike Church though he thinke him self to liue verie commendablie yet by reason of this only offence that he is deuided from the vnitie of Christ in his Catholike Churche he shal not haue life eternal but the vvrath of God remaineth vpon him And is al this true of men Christians by profession beleeuing rightly in euerie other article of faith onely erring in a secondarie point against the visible church and is it not much more true when the error runneth so grossly against the first and chief and capital article of Christianitie and that proper and peculier part whēce Christianitie hath his name the death and passion of our sauiour the verie hart life and soule of our religion can a fault against the bodie so pollute and contaminate a man that he becometh with al his supposed holines an infidell vvicked prophane an enemy of God and a damnable creature and can such sacriledge against the head be so light and contemptible that the offender remaineth notwithstanding faithfull a good Christiā and most holie S. Paule in the beginning when the law of Moyses was not yet quite abolished nor the gospel so vniuersallie and clearlie published said of the Galatians who would haue ioyned the law with the gospell O ye sensles Galatians vvho hath bevvitched you not to obey the truth Beholde I Paule tell you that if you be circumcided Christ shal profite you nothing and though an Angel of heauen teach you so that is preach you workes wherebie you should be withdrawen from Christ anathema be he that is the curse of God light vpon him how thē may a Christian that ether loueth or feareth Christ thus extenuate the fathers error being by M. W. declaration in substance the self same by reason of circumstance farre more haynous the light of the gospel spread more larglie the truth of doctrine more deepely rooted the law more vndoubtedlie abolished and euerie part of Christian religion more clearly acknowledged and professed wherefore in this I take M. Whit. inexcusablie rather for a Pagane then for a Christian when he saith The fathers by their penitentiall vvorkes derogated from Christ and thrusting them selues into his roome ascribed to their ovvne inuentions the satisfying of Gods vvrath and remission of their sinnes and yet for al this calleth them sanctissimas most holy whereas this being true they were the most impious and detestable men that euer the sunne saw Luther in his booke aduersusfalsò nominatum ordinem episcoporum describing his iustifiing faith writeth thus although wickedly yet agreablie to his owne doctrine and the common doctrine of the protestants Marke me saith he vvhat is Christian faith Christian faith is to beleeue that by no vvorkes but by onlie faith in Christ as thy mediatour and by mercy in him geuen thee freely thou art iustified and saued Gal. 1. so as a man despaire of all his ovvne strength vvorkes and endeuours and depende altogether of an other mans merites and an other mans iustice Iudaical faith is to entend to be iustified to blot out thy sinnes and be saued by thy ovvne strength and merites Rom. 10. by this Christ is cast avvay To like effect he writeth in his second commentarie vpon the Galatians expounding these wordes his qui natura non sunt dii seruiebatis ye serued them vvhich by nature vvere not gods vpon these words he maketh this question and thus solueth it is it all one in S. Paule to depart from the promise to the lavv from faith to vvorkes and to serue gods vvhich by nature are not gods I ansvvere vvhosoeuer falleth from the article of iustification he becommeth ignorant of God and is an idolater And therefore it is al one vvhether he returne to the lavv or to the vvorshipping of idols al is one vvhether he be a monke a Turke a Ievv or Anabaptist for this article once taken avvay there remaineth nothing but mere error hipocrisie impietie idolatrie although in shevv there appeare excellent truth vvorship of God holines c. Yea speaking expresly of the auncient fathers and in respect of this special matter he most wickedly but most plainly adiudgeth them to hell fier for their wicked faith in this verie cause I speake not saith he against the papistes for their life but for their faith because they vvil not come to God by only faith but by faith and vvorkes and therfore if the fathers those old papistes liued now I would speake vnto thē as I do to these new papistes thus stand his wordes Si illa facies veteris papatus c. if that face and forme of old papistrie stoode novv if that discipline vvere
epistle nameth him selfe the bishop of the vniuersal Apostolike church and vvilleth others to appeale to the Apostolike Sea as to the head These are the first and most auncient that M. Iewel findeth of whom he learned his heresie against the primacie of the Romane church and verie aunciēt they are in deede the one being the fourth the other the eight in order frō S. Peter But Christian reader was he not a good scholer that of these maisters could gather such doctrine of such flowers could sucke out such poyson or can we marueyle if they haue a feate to peruert any thing be it neuer so plainelie and trulye spoken who can crie out vpon such fathers speaking so roundly say O Xistus O Anacletus you taught vs these heresies you taught vs that the bishop of Rome for challenging primacie ouer the church is the precursor of Antichrist But you wil answere as M. Iewel teacheth you that these epistles be not the epistles of Anacletus or Xistus but counterfeit and set forth by some other in their names But what vncredible peruersitie and contradiction and impudencie is this or how can he so say for saw he euer any other bookes of theirs besides these epistles could he for him selfe or you for him pretēd any such knowledge most certaine it is you can not and therefore learning ought against the Romane Sea from Xistus and Anacletus he must needes learne it hence and so ether this maketh against the Romane Sea which thing by Illyricus and other your owne writers is at large refuted and who hauinge the forehead of a man can say otherwyse or M. Iewel in naming these two Popes at Paules crosse for his maisters in that heresie may be an example of a more dissolute man and more rechles in lying and abusing his audience then euer before or perhaps euer sithence occupied that place Let vs trie some other of his maisters S. Gregorie and S. Leo vpon whom first in like maner he exclameth and the protestants them selues those that be farthest gone in bold deniall of any thinge yet denie not but the bookes and epistles extant in their names were truly made and leaft vnto vs by them And did they trow you teach him these heresies let vs heare vvhat they say and that in no other vvordes and sense then those forenamed your owne doctors make them to speake and point you to the bookes epistles and chapters vvhere you shal find that vvhich they vvrite The bishops of Rome that liued in this fift age vvithin 500 yeres after Christ affirme that the Romane church is chiefe of al others so doth Leo in his sermon de anniuersario assumptionis et epistola 89. ad episcopos per prouinciam Viēnensem The bishops that gouerned the Romane church in that age required of other Archbishops that they should make relation to them if there fell any matter of controuersie so Leo vvriteth in his 46. epistle to Anatolius Archbishop of Constātinople If there be any thing that doth require consultation vvith speede let relation therof be made vnto me that after I haue examined the matter my diligence may apoint vvhat is to be done Againe epist 62. he requireth of Maximus Archbishop of Antioche that he acknovvledge the priuileges of the third Sea and oftē tymes vvrite to the Sea Apostolike hovv the churches there increase Also they tooke to thē this authoritie to reproue other bishops if they did ought amisse they prescribed vnto them vvhat they should do and apointed them orders in ceremonies so Leo epist 86. reprehēdeth Nicetas patriarch of Aquileia because he receaued to communiō the Pelagians before they had condemned their error He reprehendeth also the Africane bishops in the prouince of Mauritania Caesariensis for making bishops certaine persōs vnlavvfully epist 87. and he rebuketh the bishops of Germanie Fraunce for contemning the order of their felovvbishops epis 88. And vvheras Anatolius bishop of Constantinople seemed not to beleeue rightly of the incarnation of the sonne of God Leo chargeth him to put his faith in vvriting and send it to the bishop of Rome and therein to protest openly that he vvil excommunicate that man vvho so euer beleeueth or teacheth of the incarnation of Christ othervvise then is the professiō of the Catholikes and of the bishop of Rome epist 33. So Proterius Archbishop of Alexandria is reported to haue sent letters touching his faith to Leo. epist 68. And Leo epist 69. signifieth to the Emperour Marcianus that Proterius is a Catholike They also confirmed bishops in their bishopriks so Leo confirmed Maximus patriarch of Antioche in his bishoprike though he vvere made in the Councel of Ephesus of vvhich Councel al other acts vvere abrogated act 7. Concil Chalced. and that the same Leo confirmed to Proterius bishop of Alexandria the old rights of that Sea according to the Canons and aūcient priuileges it is noted epist 68. Leonis ad Iulianū et 69. ad Imperatorem Marcianum Leo in his 33. epistle to Theodosius requireth that he take order that the bishop of Constantinople send to him a vvriting vvherin he professe to embrace the true doctrine and to condemne al that dissent from the same Also they sent abrode legates vvho in far distant prouinces tooke notice of the errors of heretikes and corrected them so Leo sent his legates to Cōstantinople to vvithdravv Eutiches from his error as appeareth epist 11. ca. 6. ad Flauianum so he sent legates to the Emperour epist 34. to Ephesus that they taking vnto them the Archbishop of Constantinople should absolue those that had bene deceaued by Dioscorus and vvere novv content to do penance epist 44. 46. In like maner epist. 87. sending legates in to Africa he cōmaundeth that Donatus a Nouatian be receaued to communion if he send to Rome a vvritinge touching the condemnation of that error They required also of Archbishops that if of themselues they could not determine any thing they should send it to the Sea Apostolike vvithal they charged thē to receaue and obserue their decrees made against heretikes so Leo epist 84. cap. 7. prescribeth this order to the bishop of Thessalonica in Thracia that tvvo prouincial Councels be held euery yere if there fal out any hard matter and it be not decided by the iudgement of the bishop of Thessalonica that it be referred to the bishop of Rome and cap. 11. he vvilleth that the contentions risinge among the bishops be referred to him vvith a declaration of things done in such matters The same Leo cōmaundeth Nicetas patriarch of Aquileia that he cause al his bishops priestes clearks openly to cōdemne certaine heresies and their authors and to approue al synodal decrees vvhich the authoritie of the Apostolike Sea had confirmed for the rooting out of heresie that they testifie so much by their subscriptions epist 86. Many things Christian reader of good weight importāce I passe ouer
to his disciple but the sonne of God ascending leaft to vs his flesh And Elias did so but him selfe being depriued of his cloke but Christ both leaft it vnto vs ascended hauing the selfe same vvith him Therefore let vs not fainte in courage For he that hath not refused to shed his bloud for vs all and hath commun●cated vnto vs his flesh and the self same bloud againe he vvill refuse nothing for our saluation These are S. Chrisost wordes which tende to set forth not a similitude but an opposition not an equalitye but a supereminent excellencie in our Sauiour I wil shew you an other maner of thing saith this holy father far greater then that of Elias And how so and wherein standeth that so great and singuler difference In this That Elias leaft his cloke but the sonne of God his flesh which none but the sonne of God could doe Againe Elias leauing his cloke loste it and so was bereaft of it but Christ the sonne of God as a worke proper to his diuine maiestie both leaft his flesh with vs in the world and yet lost it not but caried the same flesh with him in to heauen Furthermore Elias tooke some paynes for the sauing of his people but neuer shed his bloud for them much lesse could he impart to them the same for this was aboue the compasse or reach of humaine imbecillitie But Christ both shed his bloud for our redemption and againe imparted vnto vs the self same bloud as the same doctor sayth elswhere Quod est in calice id est quod fluxit è latere et illius sumus participes That vvhich is in the chalice is that vvhich gushed out of his side and vve are partakers thereof This is the most euident speach and sense of S. Chisostome and no man I suppose can be so simple but he may forthwith see how well this matcheth with the doctrine of the catholike church how dissonant it is from the preaching of your congregation especially if he know your doctrine a right and be not deceaued with your fantastical painted words which you sometymes vse to beguile simple sowles seeming to aduaunce that very hyghly and magnifically which in deed your selues esteeme most basely cōtemptibly For thinke you of your Cōmunion otherwise then as of common bread and wine withou● al grace vertue or sanctificatiō with a bare figure of Christ absent which figure your selues cā not explicate nor shal be euer able to geue reasō but you haue or may haue as good figures at your common breakfastes diners and suppers This is your faith in that poynt yf you be Zuinglians and beleeue as the church of Geneua The Eucharist saith Zuinglius or communion or lordes supper is nothing els but a cōmemoration in the vvhich they that firmely beleeue them selues to be reconciled to god the father by Christes death bloud sett forth his liuely death that is praise it geue thankes and preach And when Luther obiected to him that he and his felow heretikes were diuided amongst them selues he answered thus vvhereas thou sayst Luther that there are sectes amongest vs it is false both I Carolostadius Oecolāpadius and the rest auouch that the bread and vvine be only figures mary vve shift the vvords of Christ after a diuers maner verba diuersimodè expedimus And in an other booke against Luther It is to be noted saith he that Paule 1. Cor. 11. after the vvordes of the institution calleth it no othervvise then bread and the cuppe For he saith 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that is this bread of the supper or that bread hunc hunc panē qui praeter panem non est quicquam amplius this bread this bread I say vvhich is nothing els but bread Al which he there expresseth by a playne similitude in this sort Behold this is the sacramental presence of Christ in this supper as the Emperour or the King of Fraunce are said to be in the kingdome of Naples because their banners or signes be there vvhereas in the meane season the one of them liueth in Spaine the other in Fraūce But the bread and vvine are no more one and the same thinge vvith Christes body and bloud then those kinges banners be the very kinges them selues because they note vnto vs the maiestie and povver of the kinges And that you cauill not that this is not the faith of your Geneuian church so shrowde your selfe in your ordinarie cloude of wordes whereby you seeme to speake honorably of this sacrament heare you what Theodore Beza writeth whom you extoll so highly Dico impudētes esse calumniatores c. I say they are impudent slaūderers vvho imagine that there vvas euer any cōtrariety betvvene the doctrine of these most excellent men Zuinglius Oecolāpadius and Caluine touching the sacramentes I say also that the selfe same faith in euerie respecte is proposed and defended in the Churches of Suizzerlande Sauoy and Fraunce in the Flemmish Scottish and as I thinke in the English churches also Wherefore this being your faith that in the Sacrament there is nothing but bread in such sort as hath bene declared I say with Zuinglius panis panis nihil amplius bread bread and nothing els now compare your faith with S. Chrisostome and see how handsomlie you can patch it together thus you must needes say Elias departing out of this worlde leaft his cloke but Christe leaft a thing of greater power and miracle for he leaft vs breade and wine Elias leaft his cloke and so loste it for he caried it not with him but Christ ascending leaft vs bread and wine and tooke vp bread and wine to heauen with him Againe where in Elias hath no part of cōparison the bloud which Christ shed for our redemption that he imparted vnto vs in the chalice Here you must helpe me thorough for I know not what you wil say but sure I am one of these two it must needes be ether that Christ redeemed the worlde by wine which is the bloud of the grape and so cōmunicated such wine and bread with vs and this standeth iumpe with your figuratiue supper Communion or that he redeemed the worlde with his owne pretious bloud and so communicated the same with vs in the B. Sacrament which is our faith mary you will none of that In conclusion aduise your selfe better what you write and thinke not with such balde toies to shake of such graue authoritie Regarde the wordes meaning and scope of the author so except you be to dul you can not be ignorāt but that you cleane peruert this father turne him quite vpside downe For whereas he would infinitely preferre that facte of Christ leauinge the sacrament of his body to his Christians before the facte of Elias leauinge his cloke to Elizeus for of our cōuersinge with Christ in heauen by faith and vnderstanding here is no
question Elizeus might haue and had no doubt his minde in heauen with Elias by your commentarie and sense far greater was the facte of Elias then that of Christ For the cloke was a far better and more liuely figure of Elias then youre bread and wine is of Christ By it Elizeus receaued greate grace strength as writeth S. Chrisostome as by the which he fought agaynst the deuill and vanquished him That your bread should geue any grace it is agaynst your whole doctrine and Zuinglius laboureth to proue it at large in sundrie places callinge it papisticall to say that any sacrament euen baptisme doth aliquid momenti conferre ad sanctificationem aut remissionem peccatorum profite any iote to sanctifie or take avvay synne Elizeus by that cloke wrought straunge miracles so did you by your figuratiue bread neuer nor neuer shall so longe as the worlde standeth Briefly whereas Elizeus cloke cariynge with it such vertue and power was a thing surmounting the abilitie and reach of man and could not be done but by the omnipotencie of god your bread being nothing but a signe or banner as it were a may-pole or token of a tauerne by Zuinglius his owne confession the king of Fraunce or Spaine can make ten thousande as good And the truth is they can make much better because theirs do no harme wheras yours leade men the hye way to damnatiō Wherefore youre answere to this place of S. Chrisostome is to to fond and childish And hereby we may haue a gesse how substanciallye you are like to deale with the next which is taken out of the same father I must needes write it doune somewhat at large for the readers better vnderstanding of vs both It is in his thirde booke de sacerdotio where he setteth forth the high estate of the priestes of the new Testament and that acte wherein priesthode especiallye consisteth that is the sacrifice thus he writeth This priesthode it selfe is exercised in earth but is to be referred to the order and revv of thinges celestiall and that for good reason because no mortall man no angell no archangell no creature but the holy Ghost him self framed this order Terrible vvere the thinges dreadfull vvhich vvere before the tyme of grace in the lavv of Moyses as vvere the litle bells pomegranats pretious stones in the breast of the prieste the mitre golden plate sancta sanctorum c. But if a man consider these thinges vvhich the tyme of grace hath brought to vs he vvil iudge all those thinges vvhich I called terrible and dreadfull to be but light and though glorious yet not comparable vvith the glorie of the nevv testament as S. Paule saith This being laide before as it were a preface or preparatiue to that which foloweth he then cōmeth to that place out of which M. W. culleth certaine wordes For sayth he vvhen thou seest our Lord sacrificed and the prieste earnestlie intent to the sacrifice and pouring out his prayers and the people about him imparted and made red vvith that pretious bloud thinkest thou thy self to conuerse amongest mortall men and remaine on the earth And immediatly ô miraculum ô Dei benignitatem ô miracle ô singular goodnes of God he that sitteth vvith his father aboue at the self same moment of tyme is handled vvith all mens handes and deliuereth him self to those that vvill receaue and imbrace him and this is done playnlie in the sight of all men vvithout any deceate or illusion Of this place M. Martin inferreth that M.W. reasoning Christ is in heauen ergo not in the Sacramet is wicked refuted by the old fathers But M.W. replyeth no. And I vvil geue you your ansvvere sayth he out of the same place for here Chrysostome affirmeth that vve see our Lord sacrificed in the supper and the people imparted and made red vvith the bloud and that this is done in the open sight of all that are presente But vvho seeth ether our Lord tru●y sacrificed or one droppe of bloud vvith vvhich the people are made red so as all see it as Chrisostome vvriteth Therefore as vve see Christ sacrificed and the people embrued vvith his bloud so vve receaue him in our handes In these vvordes Chrysostome vvould both amplifie the dignitie of priestes vnto vvhom Christ gaue povver to minister the Sacrament of his bodie and bloud and make the people afrayde that they vvhich come to this supper should bring vvith them godlie and religious myndes as though they should take Christ him selfe in their handes The substance of the answere is this Chrysostome in the same place sayth we see Christ offered which in truth is not so but by a figuratiue speach therefore when he saith Christ is in heauen and in the Sacrament it is not simplie true but by like phrase and figure But whereunto then tende al these great wordes and perswasions of this father to honour the priests office and make the people afrayed and were there priestes in the church in those days No. but by priestes you must vnderstand m●nisters and then a simili by the sacrifice he speaketh of that is the masse you must vnderstand the Communiō that is by Catholike rel●gion you must vnderstande heresie and by light dark●es But I wil go thorough the branches of this answere in order First whereas you make that a thing most assured and certaine that no man seeth Christ offered except you meane in your English supper you are greatly deceaued For in the church Catholike we see Christ offered and that not in phrase of speach only as the protestāts may be said to do iniurie to Christ when they abuse his image but in veritie and truth of doctrine And S. Chrysostome with the rest of the fathers neuer thought or spake otherwise How oft hath S. Chrisostome qu●d summo honore dignum est id tibi ●n terra ●stendam That vvhich deserueth most honor that vvil I shevv thee on earth and in the same place The royal body of Christ is in heauē vvhich novv in earth is set before thee to be seene I shevv vnto thee not angels not archangels not heauens not heauen of heauens but I shevv thee the verie Lord him selfe of al these Perceauest thou not hovv not only thou seest in earth and touchest but receauest also the soueraine and principall thing that is And in the same place This body vvhich thou seest on the altar the vvise men adored in the manger But it were tedious to note out such places which are common in euery booke This rather I would wishe M. W. to vnderstand that where it hath pleased God in certaine creatures to exhibite his presence after a more special and singular sort there in a more special and singular maner truely we may ought to beleeue that we see our Lord. God is by essence power and operation present in euerie creature yet in seing a
hebrue nor yet the hebrue bible true by which she might once againe mende and correct the latin And here let the reader waigh whether we thinking of the Church as we doe thinking of Christes promise and the assistance of the holy Ghost as christian faith teacheth vs whereby we are most assuredly perswaded that she neuer erreth nor euer can erre damnably whether we I say haue not great reason to support our opinion which here we defend Caluin in his Institutions recounting certaine causes why the auncient writers speake so reuerently and yeld so much to the Romane church amongst other putteth this for one That vvhereas the churches of the East part and of Greece as also of Africa vvereful of tumultes and dissensions amonge them selues the Romane church vvas more quits then other and lesse troublesome For as the vvesterne people are lesse sharp quick of vvit then they of Asia and Africa so much lesse desyrous are they of nouelties This therefore added very much authoritie to the Romane church that in those doubtful times she vvas not so vnquiet as vvere the other and the doctrine once deliuered to her she held and retayned more fast then did all the rest This grace of constancy in the faith and truth once receaued when as the aduersaries yeld to the Romane church and reproue the Oriental and greeke church for lightnes inconstancie mutabilitie in the same kind we who beleeue the same grace of god to haue stil remained haue iust occasion to thinke that she was as tenax as constant in preseruing the truth of the bibles as of other parts of religiō wherein by Caluines verdite she excelled al churches vnder the sunne And if the greeke churches then in that prime flower were so mutable and incōstant and so far inferior to the latin in this respect especiallie of holding fast matters of religion once deliuered vnto them with what iudgement or conscience can we magnifie the later ages of those Greekes who much more haue deflected from the Catholike Apostolike faith haue more decayed in learning vertue and al good qualities haue degenerated almost in to a barbarisme and are now fallen in to such miserie ignorance and slauery as euerie man seeth much lesse can we mention in this comparison the Iewes Synagog who hauing the maledictiō of god vpō them as many times our Sauiour foretold in the gospel are not only quite destitute of the graces of god but also for the most part seeme altogether void of the giftes of nature of vvit iudgement policie and ordinarie humane discourse But al this vvil M.W. say is but coniecture and as probablie he disputeth against it for the contrarie part that in the hebrue and greeke there is no corruption For if it be so that the Ievves and heretikes haue laboured so much herein vvho can doubt but they haue attempted this especially in these places and sentences of scriptures vvhich the Church of Christ most vsed for confirmation of her faith and religion There are most euident testimonies of scriptures by vvhich the Ievves and all heretikes are refuted tel vs vvhat in them haue those men peruerted but that they remaine vnto vs safe and sound Neuer vvould other Ievv or heretike corrupt the scriptures except he thought that might be to him some vvaie commodious for the mainteining of his monstruous opinions VVherefore seing those places are safe by vvhich the Ievves are refelled and the heretikes of al times are killed this must needes seeme a fained tale vncredible and false vvhich you bring that the fountaines are corrupted To satisfie M.W. longing who would so faine know wherein the Iewes or heretikes haue falsified the bibles I wil seuerally geue him examples some sithence S. Hieroms tyme and some before and acknovvledged by S. Hierom him self from whom M. W. taketh most in commendation of the hebrue fountaines And that those fountaines are somewhat infected and degenerated from that puritie which they had in S. Hieroms time and before I proue by euident reason manifest experimentes plaine confessions of our more learned aduersaries First touching the hebrue S. Hierom read and translated according to the ordinarie reading and pointing of his time Esaie 9. Puer datus est nobis et filius natus est nobis et vocabitur nomen eius admirabilis consiliarius Deus fortis pater futuri saeculi princeps pacis A child is geuen to vs and a Sonne is borne to vs and he shalbe called Admirable a Counseller God Strong Father of the vvorld to come Prince of peace And in his commentarie expressing euerie word he maketh no doubt of any other reading Forsake the latin and go to your Iewes and their hebrue fountaines now and what find you pro thesaur● carbones Thus. Puer datus est nobis et filius natus est nobis et vocabit nomen eius qui est admirabilis consiliarius deus fortis et pater aeternitatis vel futuri seculi principem pacis VVhereby is taken from Christ as principal a testimonie of his diuinitie as any we find in the old testament And whence cōmeth this alteratiō but from the iniquitie of the Iewes who haue altered the passiue vocabitur into the actiue vocabit geuē other pointes then were vsed or read in S. Hieromes time And this Luther confesseth manifestly Totus hic textus miserè sceleratè saith he a Iudaeis est crucifixus c. This vvhole text is miserably and vilanouslly crucified depraued and corrupted by the Ievves For as the child him self vvas crucified of them so by the same men both this place and his scripture or scripture appertayning to him is daily crucified The prophete attributeth six names to the child and sonne the Ievves reade the first fiue in the nominatiue case the sixt in the accusatiue and they al expound it of Ezechias vnder whom God gaue that great victorie against Sēnacherib And in the same place The text seemeth to haue bene corrupted by those that put to the points The letters vvhether ye reade them vvith pointes or vvithout pointes are alone and the grammer doth beare it vvel but the Ievves most pestilent men oft tymes corrupte sentences of the prophetes by their pointes distinctions But let it suffice vs that the Chaldee interpreter and the 70. thinke as vve do Thus Luther condemning of vile corruption on your pure originals geuing withal this general rule that the Iewes most pestilent men haue no conscience in that foule abusing and altering and crucifying the scriptures no more then they had in crucifying Christ and that therefore he preferreth the Septuaginta and Chaldee interpreter before al the hebrew copies VVhich reason touching Luther and the Protestantes is nothing at al. For the Chaldee interpreter is no more the hebrevv original then is Luthers translation And the translatiō of the 70. which is now extant besides that it is ful of diuersitie
not of the Catholikes esteemed to be altogether autentical is much more of Luther and the Protestants condemned For of them thus he writeth in the same commentarie 70 interpretes digni sunt odio c. The 70. interpreters are vvorthie of hatred for I can not beleeue it is false that they translated and turned the bible by the holy Ghost for there appeareth in them manifest vanitie impietie studie to corrupt it Thus Luther VVhere in though he rayle to fowly yet hereof appeareth how much he esteemeth of the 70. And the true ground whereby both Luther and the Protestants hold this so singular a peece of scripture against the Iewes is nether the Chaldee interpreter nor the 70. as Luther pretendeth nor the hebrew fountaine which is worse but that whereby we retaine al scriptures that is the churches authoritie and warrant who testefieth vnto vs that this is the letter of the prophete as Lyra from whom Luther borowed his answere teacheth Thus he writeth In this place of Esaie is proued the humanitie and diuinitie of Christ but the Ievves ansvvere sayng it is not in the hebrue He shal be called but he shal cal and so that vvhich directly expresseth the diuinitie is not referred to the child borne but to the true god calling him and the name of the child is put in the end of the place that is Principem pacis prince of peace But they that thus say corrupt the text therefore vve must run to the translations And first that this is false is proued by the 70. vvho translate vocabitur he shal be called and by S. Hierom. And thus it is read in the office of the masse vpon Christemas daie and that office for the most part folovveth the trāslation of the 70. And by this translation it is cleare that the hebrue should not be vocabit but vocabitur as these vvil haue it corrupting the text And the same is proued by the Chaldee translation VVhere the churches authoritie is the supreme groūd staye for in deede the other cōuince nothing as shal better appeare heareafter An other example of like corruption and in as high and great a point as this against the diuinitie of our Sauiour I geue you Ierem. 23. where S. Hierom did reade and translate according to the hebrew thus Ecce dies veniunt dicit dominus et suscitabo Dauid germē iustum er regnabit rex et sapiens erit et hoc est nomen quo vocabunt eum dominus iustus c. as in our vulgar translation Behold the daies come sayth our lord and I vvil raise to Dauid a iust branch and he shal raigne as a king and shal be vvise this is the name by vvhich they shal cal him Our iust lord or the lord our iustice where the name Tetragrammaton attributed to our incarnate Sauiour proueth that he is the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or lord god of Israel wherein the two natures diuine and humane appeare most euidently S. Hierom in the text putteth a double reading one after the hebrew an other after the 70. Vpon the place in his commentarie he writeth thus If vve reade according to the 70 Vocauerit eū Dominus the sense is he shal be called Iosedech a iust lord if according to the hebrue nomen eius vocabunt then the sense is He shal be called the lord our iustice The thing which I note is the word vocabunt they shal cal him which in S. Hieromes time was the hebrevv reading and touching Christ his diuinitie is of that consequence as hath bene said In the hebrew text now it is cleane otherwise and vpon one point and letter chaunged thus it is to be translated God 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 vvho is our iustice shal cal him whereby is lost al the proofe of Christs diuinitie which that so pregnant a place otherwise should yeld And that this fault is likewise committed by the like malice of the Iewes and the true reading is to be taken from our latin translation Lyra in the place aforesaid sheweth in these wordes Other names of God are communicable vvith creatures but the name Te●ragrammaton is not so vvhich signifieth the diuine essence pure simple in it selfe vvithout relation to external vvorks or creatures and therefore vvhereas Christ is called by this name in the place of Ieremie it folovveth that he is true God But the Ievves ansvvere by corrupting the letter sayng that thus it is in the hebrevv Et hoc est nomen eius qui vocabit eum Dominus iustus noster And this is the name of him that shal cal him Our iust lord so that the name Tetragrāmaton vvhich in our translatiō is turned Dominus is not referred to Messias the sonne of Dauid but to the true God who called Messias to deliuer his people And how goeth Lyra against this distinction saith he the Iewes are honest men haue kept their bibles pure and vncorrupted and in respect of them al the latin bibles are most contaminate after the paterne of M. VV Nay far otherwise notwithstanding he knew the hebrew bibles and tong in an other maner of degree and perfection as being him selfe a natural borne Iewe then M. W. or any of his great clearkes who vaunt so much of a litle yet he replieth thus Contra istam solutionem non potest argui c. Against this solution a man can not argue but by shevving them that here they corrupt the true letter and deny the truth because they vvil deny Christs diuinitie And this might best be done by old bibles vvhich vvere not corrupt in this passage and in others in vvhich mentiō is made of Christs diuinitie if a man could come by any such And thus our forefathers disputed against them out of this place and the like And although I neuer yet savv any bible of the Ievves vvhich is not corrupted in this place yet I haue heard of men vvorthie of credit by reason of their life conscience and knovvledge vvho haue svvorne that they haue seene it so in old bibles as it is in S. Hieroms translation But if a man can not get any such bibles vncorrupt then must vve runne to other trāslations vvhich the Ievves vvith reason cā not deny And the 70. reade as doth S. Hierom as appeareth by our Ecclesiastical office Here againe M. W. may see the foule monstruous corruptiō of the Iewes in these fountaines and originals vniuersally in al their hebrew bibles Vniuersally I say for if in our daies some one or other print be corrected that correction hath bene made in respect of the latin Church which hath kept the truth of doctrine therefore preserued the true letter not in respect of the Iewes vvho altogether as witnesseth Lyra corrupted the true letter because they vvould deny Christs diuinitie One exāple more I geue him in an other kynd which neuertheles importeth vs as much as
no man geue any credit to the fair speaches and crakings of the Zuinglians For most certaine it is that they lye and lye agayne VVherefore Christian reader to leaue M.VV. and returne to thee and so make an ende if thou be in iudgement Catholike I know thou findest not nor euer shalt finde reason to make thee a Protestant of any sect and least of al after the English fashion And if thou feele in thy self any such temptation consider aduisedly but this only why thou shouldest encline to be of that side more then to be Lutheran a Puritan an Anabaptist a Trinitarian and so furth and thou shal neuer finde any probable cause why thou shouldest not as wel become any of these as a Caluinist or Zuinglian And vniuersally to make thee detest all Sectes if thou haue some feare of God and regard of the iudgement to come waygh only that which the very nature of our religion this treatise offereth to thy consideration and thou shalt easely find abundant reason why to reiect forsake them al. Consider the infinite difference betwene the Catholike pleading reasoning and disputing and their perpetual wrangling brawling and rayling VVe geue thee to stay thy selfe in our time vnitie of faith in al Christiā prouinces Churches wel gouerned and in due obedience florishing commō welthes quietly maintayning the doctrine which of their fathers they receaued They geue thee infinite varietie and difference of religions disordered cōgregations the sheepe controling their pastors and scholers presuming to teach their maisters And in the ciuil common-welth disobedience against the magistrate contempt of princely authoritie spoile ruine of churches of palaces of al things sacred and profane In the former ages we shewe thee consent and agreement in the religion which we professe Bishops Churches Princes Prouinces Peoples al realmes Christened ioyning in the same They tel thee of inuisible churches imagined congregations Mathematical deuises in the ayre as it were Minotautes and Hippocentaures sometimes chalenging to them selues the company of Berēgarius VVicleff Hus the like sometimes refusing them as heretikes and running per saltum vnto the Apostolical age or the first 3.4 or 5. hundred yeres after Christ condemning al the church folowing of superstition and Papistrie and sometimes yea commonly condemning those former ages no lesse then the later VVhen we treate of scriptures vve geue them vnto thee syncerely and perfitely vvithout any cutting or paring avvay of this or that booke or this and that peece of such a booke al expounded vniformely by excellent Saintes by most learned Doctors by general Councels by the most approued practise of the Catholike church in al antiquitie They geue thee scriptures so peecemele and patchedly that they cut of at the least the third part of them sometimes sentences sometimes peeces of chapters sometimes chapters commonly entier bookes And as for the exposition of them contemning al Saintes Doctors Councels of antiquitie al Doctors Fathers and Martyrs of their owne Congregations they reduce the final scope and determination of al to This is my opinion this is my iudgment and the Doctors may not take avvay from vs our liberty to iudge of them c. Consider this intolerable wilfulnes wherevnto they are now growen and the more they shew them selues to abhorre from al reason stay or moderation the more oughtest thou to obhorre from them Consider with thy selfe that neuer the founder of any common welth as Solon of Athenes or Minos of Creta was so brutish or voyd of common sense as to leaue his common welth so disordered that there should be no iudges to end controuersies no gouernours to keepe the people in peace and tranquillitie but that euery man should liue according to his lust and liking Then how much more abominable is it for vs to imagine that Christ Iesus the eternal wisedom of God should frame a larger common welth then euer was vnder the Sunne dispersed thorough al quarters corners of the world and yet for order quietnes should leaue the same worse policed then was euer the least citie or borough towne whereof we reade in any story For so much as he bound euery one of his subiectes not only to liue wel and in charitie one with an other but also vnder payne of eternal damnation he bound them al to beleeue a like and to haue the selfe same faith vnchangeably in al places times and ages touching a number of articles and yet leaft no order whereby to procure any such vnitie nay rather tooke order to driue thē into diuers innumerable faithes appointing so many supreme heads of churches as there vvere soueraine kinges princes dukes rulers in seueral kingdomes countryes prouinces and cities appointing a booke of the gospels vvhereby they should be gouerned but leauing the exposition of the same at randon in the discretion or rather fansie of euery preacher and minister Recal to memorie that which their owne principall writers and maisters teach thee who deny not but that they leade thee an other way then any of thy forefathers wēt for these thousand yeres Againe they deny not but they geue thee a faith far differing from the faith which the more auncient fathers folowed in the first fiue hūdred yeres Then whereas they praise vnto thee for most diuine and Apostolical men of later memorie those who within these 80 yeres haue restored as they cal it the gospel by those mē also thou art earnestly dehorted from the Sacramentarie faith as a faith wicked blasphemous and damnable Furthermore remember that a long time they vsed to reteyne at least the name and countenance of the written word of the Gospel of the scriptures that those were altogether for them whatsoeuer became of the Fathers Councels and Doctors But now that hold also haue they geuen ouer cōfessing thereby the scriptures to be as plainly against thē as the rest And with what conscience or reason can any man folow such blind guydes as these are who professe them selfes to folow none but to be at plaine defiance with all Fathers and Churches of this later thousand yeres with al Fathers and Churches of the other fiue hundred yeres and with the sacred scriptures and Gospel of Christ it self whom for these other reasons their owne doctors maisters and brethren condemne as heretikes most wicked and sacrilegious God indue thee with his spirite and send thee of his grace that thou maist take the right way and folow it that thou maist renounce al sectes heresies and become a true member of Christes Catholike Church without which there is no sanctification of the holy Ghost no remission of sinnes and consequently no hope of the fauour of God no hope of life eternal LAVS DEO A GENERAL TABLE OF THE PRINCIPAL THINGES conteyned in this booke A ACADEMIKES a sect of Protestants page 279. their beleefe pa. 280. Antinomi a secte
Christs diuinitie 303. confessed by Luther 304. cōfessed by Lyra. 306. Item in Ieremie 307. confessed and proued by Lyra. 308.309 in Isai against Christs passion 310.311 confessed by Luther 312.313 item in the psalmes 355. folowed by the Tigurine Translators 358. and Bucer 357. item in Daniel 313. General reasons why the hebrue text can not be so sincere as the heretikes pretend 317.318 c. Many bookes of the Prophetes and histories of the old Testament lost pa. 317.318 Great difference in the hebrue by mistaking one letter for an other pa. 322.323.325 That the hebrue bibles are faultie confessed by Castalio pa. 326.327 by D. Humfrey 327. by Conradus Pellicanus 327. It is a Iewish opinion to thinke them altogether faultles 327. They haue great diuersitie of reading 331.332 somewhat wanteth in them 332.333 Although S. Hierom appealed from the latin to the hebrue yet the like reason is not now pa. 333.334 He confesseth and proueth the hebrue to be faultie 334.335.336 An argument commonly made for the puritie of the hebrue pa. 338.339 answered 339 340. c. S. Iustine proueth the Iewes to haue corrupted their bible pa. 341.342.343.344 Hebrue knowledge much aduaunced by Catholikes pa. 352.440 The hebrue tonge much subiect to cauilling pa. 431.432.433 See Rabbines A man must haue a setled faith before he confer greeke and hebrue textes pa. 441.442 best Hebritians are not best Christians pa. 441. our first Apostles planted perfite christianitie without hebrue pa. 345. Heretikes generally geuen to scorning pa. 511. S. Hierom condemned as ignorant of al diuinitie pa. 371. I S. Iames epistle refused by Luther Lutherans Zuinglians pa. 8.9.10.11.12 et 17.22.23 Caluin mangleth it 288.289 M. Ievvels challenge pa. 133.138 The true image thereof 133. vsque ad 138. It is grounded vpon no reason or learning 138.139.140.141 It cōtaineth in effect only three articles the primacie of the Sea Apostolike the real presence and the sacrifice 133.136.137.138 See of them in their seueral places M. Ievvels passing vanitie in bragging and lying pa. 460. his maner of ansvvering D. Harding pref 75.76 Reuerence done to the name of Iesus pa. 513.514.515 The Ievves corrupt the text of scripture pa. 304. in despite of Christians 314.329 negligent in conseruing their scriptures 328.329 their malice against the Sea of Rome 329.330 Very probable that Christ reprehended them for corrupting the scripture 339. See Hebrue S. Iohn Baptist liued a monastical life pa. 492. K That the vvise men vvhich came to worship Christ were kings pa. 485. vsque ad 489. that they vvere three 489. 490. their names 490.491 L S. Lukes gospel called in question pa. 27.28.29.32 Luthers vvorkes altered and corrupted by the Lutherans pa. 5 6.13 by the Caluinists 7. He denieth S. Iames epistle p. 11. his immoderate bragging 42. his extreme hatred of the Sacramentaries 43.44.45.46 his iudgment of their religion 52.53.483 he refuseth their bibles 45. singularly honoured by the English church 18.191 preferred by M. W. before al doctors 47. most absurdly 48.50 He derideth the Zuinglians fond arguments 258. Luther a shameful corrupter of scripture 377.378 Lucians true histories praef pa. 4.5 M Heretical martyrs damned pa. 117. S. Matthevv vvrote his gospel in hebrue pa. 290. the protestants hold the greeke translatiō more autentical 291. The protestants reason against the Machabees is as forcible against S. Luke S. Paul 506.507.508 Melchisedech did sacrifice pa. 57. graūted by M. W. denied by al other protestants pa. 58.59.60 acknovvleged by the auncient fathers 60. vvhy not expressed by the Apostle 61.537 c. Melanchthon for the real presence pa. 190. Merite of vvorkes See in Heauen and vvorkes N Noueltie of vvords daungerous in Christian religion pa. 266.267 exemplified 268.269 it induceth contempt of faith 270. and leadeth to paganisme 276.277.278 O Only faith See Faith P Penance what it is by the Protestants doctrine 86.90.91 It reiecteth external workes of fasting discipline ibid. which are required by the scripture 87.88.89 90. by S. Cypian and the primitiue church 124.125 the Catholike doctrine touching the value of them 92. the Protestantes contradictory argument against them 91. 93.94 S. Peters being at Roome denyed most absurdly pa. 130.131.132 his primacie 498.510 Pilgrimage to holy places pa. 502. 503.512.513 Primacie of the Romane Sea proued euidently by those fathers whom M. Iewel nameth his maisters to the contrary pa. 143. by Anacletus and Xystus 143.144 by S. Leo 146 147. S. Leo gouerneth in al partes of Christēdom 147.148.149 his authoritie ouer the bishop of Constantinople 148. he summoneth general Councels 152. he is head of them 153. no lawful Councel without his approbation 152. This primacie is grounded vpon Christes words and the Apostles ordinance 143.144.153 S. Gregorie accompteth the Romane Church head of al other pa. 156.158 his authoritie ouer the bishop of Constantinople 156. ouer the bishops of Europe Asia and Africa 156.157 158.162.163 The Protestants common obiection taken out of S. Gregorie answered pa. 159.160.161.162 the name vniuersal in what sort and sense disliked by S. Gregorie pa. 160.161.163 Priestes properly so called were appointed by Christ pa. 64. S. Austin such a priest 64.65.66 So was S. Leo and S. Hierom. 69. The church of Christ was neuer ruled but by such priests 67.68.69 Such were the orderers of our Ecclesiastical state and builders of our churches in England 68. S. Paules discourse of Christs eternall priesthod Hebr. 7. maketh nothing against the priesthod of the church pag. 74. vsque ad 79. The name of Protestants praef pa. 88.90 It agreeth not properly to our English gospellers ibi In their faith there is no stay or certaintie praef pa. 7.24.37 Exemplified by the Supremacie of princes ibid 9.10 by baptisme 11.12 Confirmation 13. Christs descending into hel 14. Christs diuinitie 14.15 Rebellion against princes 15.16 Regimēt of women 18. great difference in their Communion bookes 11.12.13 the diuers chaunges of religion in England since the time of schisme 20.21.22 In the Protestants vvriting and disputing there is no ground pref pa. 8. exemplified by their refusal of scriptures ibid. pa. 26. Apostolical Traditions and general Councels ibi Auncient fathers 27. Apostles Doctors of their owne 28.29.30 Martirs and whole Churches of their owne 30.31.32 They reduce al to priuate fansie 35.36.37.38 They passe the auncient heretikes in denial of al things pa. 38.39 their manifold Popes 33.34 The forefathers of the Protestants church pa. 349. of whom they must looke for the true scripture 348.351 a true confession of a principal protestant 407. their churches voyd of al truth and knowledge 407.408 they perswade Atheisme by scripture 408.409 al their preaching and writing tendeth therevnto 410.411.428 their vaunting of the cleare light of the gospel sensibly refuted 408. The Protestants maner of ansvvering the Catholikes pag. 412. They deny al Doctors 413. They deny sundry partes of scripture 413.414 They pretend the greeke 415. They falsely translate the greeke 416. They refuse the ordinary sense of the greeke
418. They leaue corrupte the greeke 420. vsq ad 427. They interprete at pleasure greeke latin and euerie tong els 429.430 their straunge interpretations of scripture pa. 324.382.429.430.424 of fathers 217. Their maner of arguing 225. of one figuratiue speach they conclude as many as they list ibi et 226. The foly thereof 226.251.252 The agrement betwene the Protestants of our time and old heretikes pa. 430.431 they are most desyrous of noueltie 455.456.457 they mocke at the Prophetes and sundry writers of scripture 458. their preaching a verie mockery of scripture 458.459 they proceede to infidelitie pa. 2.3 559.560 et pref pa. 21.22 they make thēselues supreme iudges of scripture al other authoritie pa. 54 pref p. 19 20. c. they are obstinate in what soeuer absurditie they once take 237. they honour the Iewes more thē S. Paul 325 326. or the Church of Christ 353. like to the Iewes in malice against the Sea of Rome 329.330.331 they vse more reuerence to the images of beastes thē of Christ 514.515 Be they neuer so cōtrarie they are all assured of the truth pref 32. The Protestants allow all Sectes to rebelle for their seueral heresies pref pag. 16.17 R The Rabbines of the Ievves not to be folowed in the sense of the hebrue wordes pa. 434. the Protestants translating after them translate wickedly 434.435 They corrupt the text of scripture by mispoynting it 314.315 Power to Remitte sinnes geuen to the English ministers by act of Parlament pa. 79.80 M. Iewels chalenge touching the real presence artic 5. answered pa. 182. vsque ad 196 the Zuinglians most vsual and popular argument against it 178. answered at large 179. c. the first heretikes of the English church approued it 182. Many things in scripture as vncredible as that 183.184.186 the Zuinglians argument against the sacrament is the roote of Paganisme 184.185.193.199 It ioynerh them to the Anabaptistes Ebionites Nestorians 185.187 It is reiected by the auncient Fathers 188.198.199 Condemned by the Lutherans 189.190 answered at large by Luther 191.192 he supposeth it to proceede rather from Turkes then Christians 194.195 In the sacramēt al humane philosophical reason must yelde to faith p. 188.189.190.192.198.199.201.202 Scriptures and fathers for the real presence S. Luke 235.236 Ieremie 342.343 S. Chrisostom S. Leo. 238. S. Ciril 200. Heretikes for the real presence Melanchthon 190. Westphalus 190.191 Luther 221. Caluin 223. The ground of the Sacramentarie diuinitie p. 191. The Sacramentaries infidels 193. Infidels their forefathers in mocking Christians for their beleefe in the sacrament 222. how they deale with the fathers 193.194 no one father euer was of their religiō 167. See more in Supper The sacrament a figure ioyned with the veritie pa. 223.224 The Romane Church constant in holding fast the doctrine once deliuered pa. 300.301 pure for six hundred yeres after Christ in pref pa. 47. It can not be proued that she euer changed her faith ibid. 47.48.49.55.56 S Christ sacrificed at his last supper pa. 62. the sacrifice of the Church deduced thence 62.63 sacrifice offered by S. Austin for the dead 66. sacrifice for the dead and in the honour of Saints was vsual in the primitiue church 70.71 Christ a priest in respect of the churches sacrifice 530.531.532 In the church we see Christ sacrificed 217 218.219.220 True sacrifice in the church 214.215.229.230 Melchisedechs sacrifice See Melchisedech M. Ievvels chalenge touching the sacrifice artic 17. ansvvered by the chiefe protestants pa. 70.71.72 Saintes heare our praiers pa. 500.501 Sundry bookes partes of scripture denied by the protestants pa. 26. vsque ad 32. et 401.402 they refusing the authoritie of the church beleeue not the scripture 33.34.35.36 they open the vvay for euery man to deny vvhat he listeth 402.403 A part of S. Iohns gospel doubted of 364. S. Peters second epistle 441.415 the epistle to the Hebrues denied ibidem See S. Iames. S. Luke scripture made ridiculous vvhē it commeth to profane handeling 498. somevvhat is the vvord of God besides scripture 36.37 Scripture corrupted by heretikes in fauour of their heresies 176.177 in Genes against the sacrifice pag. 59.60 in S. Peter against freevvil and good vvorkes 416 417. Christs vvordes in S. Luke notably corrupted for the same purpose 420.421.422 Esai translated detestably agaistn Christs incarnation 439. S. Peter corrupted to make God the author of sinne 451.452.453.455 S. Paul against Christs diuinitie 315. Act. 3. against the real presence 174.179.180 against the immortalitie of the soule 273.274 scripture falsly interpreted by heretikes is the vvord of the Deuil 180.50 The protestāts by their exāple make the text of scripture very vncertaine pa. 241.242.243 one yere canonical the next yere not 366. It is not to be altered vpon one doctors reading 244.245 the partialitie of heretikes choosing precisely one or other reading because it best serueth their heresie 246.247.248.249 they apply scripture to proue any thing be it neuer so vnreasonable 255. to proue Atheisme 408.409 Bookes of scripture faithfully kept by the church though the hebrue text be false 346.347 heretikes may not prescribe the church in what tonge to keepe them 347.348 Stancarus iudgement of the principal Protestant writers pa. 96.97 The Septuaginta interpreters condemned by Luther pa. 305. The Zuinglians true opinion of their Supper p. 209. it differeth nothing from common breakfasts 209.210.211.213 it is no more the body of Christ then a paynted scutchion is king of France 210. only bread 210.214.222 the Supper of the Sacramentaries hath no vse of Christs wordes 257. their arguments against the words of Christ in S. Luke foretold answered by Luther 258.259 T Tradition of the Church necessary pa. 36. S. Hierom author of the common Translation of the nevv Testament vsed in the Church p. 294.295 by appointemēt of Pope Damasus 294. it is approued by the Councel of Trent 281.389 It agreeth with the auncient greeke 372.373 commended for synceritie by the Protestant writers 374.375 defended by them preferred before al nevv 383.387.388.389 preferred before the greeke 393. not to be corrected by the reading of some doctor 394.395 M.W. argument against the same 391.392 the answere 392.393 c. English translations of the nevv Testament al approued by M.W. pa. 262. his wickednes therein 263.264 Such translations leade men to Atheisme 271. are condemned by the learned Protestants 271.272.273.274.275.436 for Hel they trāslate Graue most wickedly 272. thereby mouing men to thinke that the soule is mortal 273.274 A briefe sūme of damnable faultes cōmitted by those translators 278.279 English Translations made in schisme al naught 385. English Translations leaue the hebrue 312. differ notably one from an other 321. Protestante Translations of the new Testament all partial in fauour of their peculiar heresies pag. 365. Luthers condemned by Zuinglius 376.377.378 Al Zuinglian translations condemned by Luther 378.379 that of Basile condemned by Beza 379. item Castalios 380. Caluins corrupteth the text 381. Bezaes most variable and
pag. 598.603.604.605 See D. Hum. iudgement after in the 14. chap. Carlile in his booke that Christ went not downe to hel fol. 144. The English translations draw men to thinke that Christs soule perished Ibid. fo 117. O singular puritie of the English Bibles Against the immortalitie of the soule Ibid. fo 120. So translateth the Bible of the yere 1579. The English translations leade men to detestable errors Ibid fo 116. Bezaes true iudgment what harme is like to ensue by abusing ecclesiastical words Beza in Act. c. 10. ver 46. edit anno 1556. He or the printer hath altered some part of these words in the later editiō an 1565. Chaunge of words induceth chaūge of fayth The summe of such foule and ethnical corruptions as by reason are proued and by confession of the aduersaries are graūted to be in the ●nglish translatiōs The sect of Libertines far spread Beza de haereticis a ciuili magistratu puniēdis pa 41. Right Gospellers These shew vs what is the true meaning of only faith iustifying Concil Trident sessio 4. 3. thinges to be noted in this question M.W. discourse most against him self Discou in prefat nu 39. The greeke and hebrew more aduantageable to the Catholike cause then the latin Pag. 15. In prefa noui testamen M.W. reasons for preferring the hebrew and greeke before the latin Pag. 15. If the latin testament be not the word of god whose word are their vulgar translations An assertiō both foolish and impious The Apostles and Euangelists cited scripture not according to the hebrew Rom. 10. v. 18. Linea corū 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Anno 1575. Act. 13. v. 41. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Heb. in gentibus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Iac. 4. v. 6. Prouerb ca. 3. ver 34. Caluin in Iacob ca. 4. Caluin māgleth S. Iames epistle 1. Pet. ca. 2.3 5. Beza in Ioh. c. 19. v. 37. Ireneus l. 3. cap. 25. Hier. prefat in Tobiam Iudith li. Regum S. Mat. wrote the Gospel in Hebrew a Apud Euseb l 3. c. 33 Irene li. 3. ca. 1. Euseb lib. 2. ca. 18. b li. 5. c. 19. c l. 6. c. 19. d in argumēt in Mat c. in catal e Mt. gospel in hebrew set forth by Munster and Quinquarboreus Pag. 15. It had bene valiantly done of M. W. by one example to haue made this conquest ouer vs. S. Hierom author of our commō edition of the new testament and that by the Popes appointement In catal in fine praef in nouum testamentum The old testament Aug. de doctrina Christian li. 2. ca. 13. epi. 10 ad Hieron 4. things hādeled in this questiō That M. W. speaketh neuer a word to the purpose More probable that the hebrew is corrupt thē the latin The church warranted that she should euer keepe the word of God Esaie 59. Ioan. 14. 16. Praise of the Romaine Church for holding fast the true doctrine once deliuered Caluin inst l. 4. c. 6. ¶ 26. a Vnto this reason drawen from humane wisedome set the Christiā reader adde Christes prayer Luc. 22. v. 32 I haue prayed c. that thy fayth faile not Doctrinae semel traditae suit aliis omnibus tenacior The Greeke church not comparable to the Romane Math. ●5 Pag. 20. That the hebrew bibles are in some places corrupted Esa 9. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Luth. tom 4. enarration Esa cap. 9. The Iewes corrupters and crucifieis of such places of scripture as appertaine to Christ a Scriptura eius 4. Reg. 19. Luth. in Esa ca. 53. v. 11. fol. 282. Lyra. proba diuinitatis humanitatis Christi contra Iudaeos in fine glos noui testamenti 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Translatiōs truer then the original text Ierem. 23. v. 5.6 Hier. in Ier. ca. 23. v. 6. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Lyra vbi supra The Iewes corrupt the letter of the scripture Al bibles corrupt in this place Esa 53. v. 8. Hierom. in Esa ca. 53. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Bib. 1577. 1579. Bib. 1562. The English translations adde to the text Luther to 4. in Esa c. 53. The Iewes corrupt the scripture in despite of Christians ● maners of corruption Rom. 9. v. 5. Sixtus Senensis in bibliotheca sancta lib. 8. pag. 646. General reasons why the hebrue text can not be so sincere as the aduersarie would pretend Deut. 52. v. 9 Exod. 19. v. 6 Act. 14. v· 15. a Num. 21. v. 14. b Iosue 10. ver 13. 2. Reg. 1. v. 18. c 2. Paral. 20 v. 34. d ibid. 12. ver 15. e 1. Reg. 10. vers 25. f 2. Paral. 9. vers 29. The Iewes haue lost many whole volumes of their Prophetes much more may they leese or alter points letters and syllables Most vnreasonable absurditie and contradiction Whit. pag. 9. Whit. pa. 15. Similitude of letters Hieron in Osee c. 2. Psal 109. v. 3 Marlorate in Psal 110. Of the yere 1579. Of the yere 1577. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hebr. 1. v. 5. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Psal 58. v. 10 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Genes 3. v. 15. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1. Cor. 2. v. 9. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Pretie āsweeres interpretations Luther in Esa ca. 64. Illyric in 1. Cor. ca. 2. v. 9 Martyr in 1. Cor. ca. 2 fo 46. S. Paule missed in reading Hebrue 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Beza in 1. Cor. ca 2. v. 9. The Protestantes attribute more to the Iewish scribes then to S. Paule the Apostle Act. 22. Castalio defens suae trāslatio pag. 227. M.W. opinion touching the Hebrew vncorrupt is luysh Humfre lib. 1. de rat interpre pag. 178. Lib. 2. pag. 219. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Pellican to 4. in psal 85. vers 9. The Iewes at al tymes negligēt in conseruing the scriptures Idem ibidē in psal 108. vers 11. In vulgo legend is legis suae translationibus The Protestants Iewes resemble one the other in many pointes both of fayth and maners Munster in Gen. ca. 27. Where is now becom the canon of Carthage Counsel 4. cap. 47. so much vrged by M. Iewel that nothing should be read or sung in the church beside Canonical scripture Bad time worse reasō Great varietie in the Hebrew bibles Munster in praefat bib ●omi primi ps 144. ps 33. The Hebrew bibles vnperfit 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The protestants opiniō iniurious to the holy Ghost Although S. Hierom appealed from the latin to the Hebrew yet the like reason is not for vs now August de doctr Christiana lib 2. ca. 11. S. Hierom thought the hebrew bibles to be in some places corrupt and faultie Gal. ● v. 1● Deuter. 21. v. 23. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hiero. in ●al c. 3. Gal. ● v. 10. Deutron 27. v. 26. Hier. in Gal. cap. 3. The Iewes conuicted by S.