he_o preach_v unto_o his_o african_n a_o know_a proverb_n in_o the_o punic_a tongue_n which_o i_o will_v render_v unto_o you_o in_o latin_a because_o all_o of_o you_o do_v not_o understand_v punic_a the_o proverb_n be_v this_o the_o pestilence_n seek_v money_n so_o he_o show_v that_o the_o african_n understand_v latin_a better_n than_o punic_a although_o this_o be_v their_o nationall_n language_n far_o otherwise_o your_o glosser_n that_o the_o latin_a be_v unknown_a to_o the_o african_n because_o their_o native_a language_n be_v panic_n whereby_o he_o bewray_v a_o proverbial_o so_o call_v punick_o faith_n flat_o contradict_v s._n augustine_n nurricum_fw-la augustine_n august_n lib._n 1._o confess_v cap._n 14._o latina_n didici_fw-la inter_fw-la etiam_fw-la blandimenta_fw-la nurricum_fw-la who_o furthermore_o confess_v of_o himself_o say_v i_o learn_v the_o latin_a tongue_n from_o the_o fawn_a and_o flatter_a speech_n of_o my_o nurse_n our_o conclusion_n by_o way_n of_o censure_n of_o this_o man_n exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n and_o of_o the_o romish_a authorizer_n of_o the_o same_o treatise_n this_o one_o point_n be_v the_o first_o of_o his_o paraphrase_n that_o fall_v in_o our_o way_n concern_v any_o doctrine_n appertain_v to_o the_o romish_a mass_n we_o have_v be_v the_o more_o copious_a in_o confutation_n thereof_o that_o our_o reader_n may_v take_v a_o just_a scantling_n of_o the_o judgement_n of_o this_o paraphrazer_n in_o the_o rest_n and_o of_o those_o who_o be_v the_o censurer_n approver_n and_o authorizer_n of_o the_o same_o more_o principal_o thomas_z blacklous_n inveniant_fw-la blacklous_n censura_fw-la thomae_fw-la blacklouse_n de_fw-la libellis_fw-la de_fw-fr articulis_fw-la confessionis_fw-la angl._n catholico_fw-la animo_fw-la conscriptis_fw-la ut_fw-la errantes_fw-la ad_fw-la christi_fw-la caulam_fw-la reditum_fw-la inveniant_fw-la who_o show_v to_o what_o end_n this_o tractate_n be_v write_v and_o approve_a as_o he_o say_v to_o bring_v those_o that_o wander_v out_o of_o the_o way_n unto_o the_o fold_n of_o christ_n mean_v the_o church_n of_o rome_n so_o then_o we_o perceive_v it_o be_v not_o as_o he_o seem_v to_o pretend_v in_o the_o behalf_n of_o protestant_n to_o free_v they_o from_o any_o of_o the_o former_a censure_n and_o anathema_n or_o from_o the_o curse_n and_o cruelty_n of_o the_o romish_a church_n against_o they_o but_o only_o to_o ensnare_v they_o if_o it_o may_v be_v in_o the_o same_o babylonish_n thraldom_n of_o superstition_n and_o idolatry_n from_o whence_o by_o the_o marvelous_a and_o gracious_a providence_n of_o god_n they_o have_v be_v deliver_v therefore_o from_o these_o our_o premise_n we_o conclude_v blacklous_a and_o his_o fellow_n privileger_n of_o this_o book_n to_o be_v guilty_a of_o all_o the_o above-manifested_n strange_a deal_n in_o pervert_v of_o the_o sense_n of_o the_o article_n and_o author_n by_o he_o allege_v beside_o that_o which_o surmount_v the_o rest_n be_v the_o heinous_a crime_n of_o wilful_a perjury_n if_o they_o have_v take_v the_o oath_n enjoy_v unto_o all_o romish_a priest_n by_o pope_n pius_n after_o the_o council_n of_o trent_n swear_v to_o expound_v no_o text_n of_o scripture_n without_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n yet_o now_o have_v allow_v such_o a_o exposition_n of_o the_o text_n of_o the_o apostle_n concern_v prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n which_o they_o be_v never_o able_a to_o justify_v by_o any_o one_o father_n of_o primitive_a time_n for_o the_o space_n of_o 600_o that_o we_o say_v not_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n as_o have_v be_v sufficient_o prove_v before_o we_o end_v we_o shall_v ask_v your_o censurer_n what_o church_n of_o rome_n it_o be_v who_o doctrine_n they_o will_v reduce_v protestant_n unto_o be_v it_o the_o old_a and_o primitive_a religion_n of_o rome_n why_o this_o be_v that_o which_o we_o so_o constant_o profess_v but_o mean_v they_o the_o religion_n of_o the_o new_a church_n of_o rome_n in_o her_o new_a creed_n of_o new_a article_n conformable_a to_o the_o council_n of_o trent_n we_o must_v say_v then_o of_o your_o doctrine_n as_o christ_n say_v of_o wine_n no_o man_n drink_v the_o old_a desire_v the_o new_a for_o he_o will_v say_v the_o old_a be_v better_a luc._n 5._o 39_o the_o sixth_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n of_o christ_n institution_n take_v you_o sect_n viii_o thus_o say_v christ_n to_o his_o disciple_n by_o which_o word_n what_o be_v mean_v your_o jesuite_n will_v express_v to_o wit_n that_o 131._o that_o quia_fw-la apostoli_fw-la non_fw-la acciperent_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la dabat_fw-la verbum_fw-la dandi_fw-la translationem_fw-la de_fw-la manibus_fw-la christi_fw-la in_o manus_fw-la discipalorum_fw-la significat_fw-la sabneron_n les_fw-fr tom._n 9_o tractat._n 18._o pag._n 126._o videtur_fw-la quod_fw-la christus_fw-la aut_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la partem_fw-la à _fw-la se_fw-la sumendam_fw-la aut_fw-la patinam_fw-la tradider_v it_o propinquioribus_fw-la etc._n etc._n jansen_n episc_n concord_n cap._n 131._o because_o the_o apostle_n take_v that_o which_o christ_n give_v the_o word_n give_v do_v signify_v a_o delivery_n out_o of_o christ_n his_o hand_n into_o the_o hand_n of_o they_o that_o do_v take_v here_o you_o see_v be_v take_v with_o hand_n especial_o see_v that_o christ_n in_o give_v the_o cup_n say_v drink_v you_o all_o matth._n 26._o one_o deliver_v it_o to_o another_o as_o it_o be_v say_v of_o the_o paschall_n cup_n luc._n 22._o 17._o as_o it_o be_v vos_fw-la be_v jansen_n concord_n in_o eve_v locum_fw-la fracto_fw-la pane_fw-la in_o duodecim_fw-la buccellas_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la &_o calicem_fw-la propinquiores_fw-la sequentibus_fw-la tradiderunt_fw-la sic_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la accipite_fw-la dividite_fw-la inter_fw-la vos_fw-la confess_v the_o contrary_a canon_n in_o your_o now_o roman_a mass_n concern_v this_o it_o be_v to_o be_v note_v say_v 79._o say_v notandum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la laudabiliter_fw-la ecclesia_fw-la prospexit_fw-la ut_fw-la ab_fw-la isto_fw-la modo_fw-la olim_fw-la licito_fw-la nempè_fw-la accipiendi_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la sacramentum_fw-la pro_fw-la reverentia_fw-la eucharistiae_fw-la abstineant_fw-la et_fw-la rursus_fw-la olim_fw-la ex_fw-la patina_fw-la suis_fw-la cuique_fw-la manibus_fw-la sumpsit_fw-la svam_fw-la particulam_fw-la ut_fw-la moris_fw-la fuit_fw-la ad_fw-la sextam_fw-la usque_fw-la synodum_fw-la nempè_fw-la caesar-augustanam_a verum_fw-la ob_fw-la sacram_fw-la huius_fw-la mysterij_fw-la singularem_fw-la reverentiam_fw-la ecclesia_fw-la instituit_fw-la nè_fw-la laici_fw-la nudâ_fw-la manu_fw-la eucharistiam_fw-la attingerent_n sed_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la in_o os_fw-la sumentis_fw-la mitteretur_fw-la salmeron_n quo_fw-la supra_fw-la tract_n 12._o pag._n 78._o 79._o you_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v judge_v it_o laudable_a that_o lay-people_n abstain_v from_o take_v the_o sacrament_n with_o their_o own_o hand_n but_o that_o it_o be_v put_v into_o their_o mouth_n by_o the_o priest_n which_o be_v so_o ordain_v for_o a_o singular_a reverence_n so_o you_o challenge_n what_o we_o may_v note_v of_o this_o your_o notandum_fw-la the_o 283._o the_o apostoli_fw-la primùm_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la acceperunt_fw-la &_o huius_fw-la ritus_fw-la meminerunt_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la nam_fw-la tert._n lib._n ad_fw-la vxorem_fw-la inquit_fw-la eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la nec_fw-la de_fw-la aliorum_fw-la manibus_fw-la quam_fw-la praesidentium_fw-la sumimus_fw-la et_fw-la ex_fw-la cyprian_n serm._n de_fw-fr lapsis_fw-la ob_fw-la nonnulla_fw-la exempla_fw-la quae_fw-la producit_fw-la constat_fw-la eucharistiam_fw-la in_o manibus_fw-la communicantum_fw-la laicorum_fw-la dari_fw-la ut_fw-la constat_fw-la ex_fw-la council_n teletano_n cap._n 14._o &_o ex_fw-la sexta_fw-la synodo_fw-la in_o trullo_n 101._o ubi_fw-la prohibentur_fw-la fideles_fw-la offer_n vascula_fw-la aurea_fw-la &_o argentea_fw-la in_fw-la quibus_fw-la accipiant_fw-la eucharistiam_fw-la ut_fw-la per_fw-la ea_fw-la communicent_fw-la sed_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la idem_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la epistol_n cornel._n papae_fw-la quam_fw-la refert_fw-la euseb_n lib._n 6._o hist_o c._n 35._o &_o ex_fw-la diony_n alex._n ut_fw-la refert_fw-la nicephor_n cap._n 9_o &_o ex_fw-la verbis_fw-la ambrosij_fw-la suarez_n les_fw-fr tom._n 3._o in_o tho._n disp_n 49._o sect._n 6._o initio_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la potest_fw-la ex_fw-la greg._n nazian_n morom_n fuisse_fw-la ut_fw-la christiani_n eucharistiam_fw-la quam_fw-la accepissent_fw-la ad_fw-la os_fw-la admoverent_fw-la unde_fw-la relictam_fw-la esse_fw-la credo_fw-la consuetudinem_fw-la in_o multis_fw-la locis_fw-la quando_fw-la non_fw-la communicant_a dùm_fw-la eucharistia_n ostenditur_fw-la manus_fw-la tendant_a quasi_fw-la gestientes_fw-la manibus_fw-la sumere_fw-la maldon_n je_n de_fw-fr euch._n §._o nova_fw-la creatura_fw-la pag._n 283._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n will_v show_v first_o that_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o primitive_a church_n for_o above_o 500_o year_n be_v according_a to_o christ_n institution_n to_o deliver_v the_o bread_n into_o the_o hand_n of_o the_o communicant_n second_o that_o the_o same_o order_n be_v observe_v at_o rome_n as_o appear_v by_o the_o
de_fw-fr euch._n §._o nono_fw-la p._n 200_o etiam_fw-la credebant_fw-la infant_n tunc_fw-la baptizatos_fw-la nisi_fw-la eucharistiam_fw-la perciperent_fw-la salvos_fw-la esse_fw-la non_fw-la posse_fw-la idem_fw-la com._n in_o joh._n 6._o 63._o p._n 717._o show_v they_o then_o believe_v that_o infant_n baptize_v can_v not_o be_v save_v except_o they_o shall_v participate_v of_o the_o eucharist_n take_v their_o argument_n from_o that_o scripture_n of_o john_n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n etc._n etc._n and_o therefore_o hold_v they_o it_o necessary_a to_o the_o salvation_n of_o infant_n that_o this_o be_v the_o belief_n of_o pope_n innocent_a and_o of_o the_o church_n of_o rome_n under_o he_o your_o parisian_a doctor_n signify_v doctor_n innocent_n 1._o rom._n pont._n epist_n 93._o ad_fw-la conc._n milever_n con_fw-mi pelag._n respondebat_fw-la quòd_fw-la parvulos_fw-la aeternae_fw-la aquavitae_fw-la praemiis_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la baptismatis_fw-la gratia_fw-la posse_fw-la donari_fw-la perfatuum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la n._n manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la non_fw-la habebunt_fw-la vitam_fw-la in_o semetipsis_fw-la qui_fw-la autem_fw-la hanc_fw-la eye_n sine_fw-la regeneratione_n defendunt_fw-la videntur_fw-la etiam_fw-la mihi_fw-la baptismum_fw-la cassate_fw-it velle_fw-la cùm_fw-la praedicant_fw-la nos_fw-la habere_fw-la quod_fw-la in_o eos_fw-la creditur_fw-la non_fw-la nisi_fw-la baptismate_fw-la conferendum_fw-la whence_o espencaeus_fw-la thus_o mirum_fw-la ejus_fw-la temporis_fw-la pontifices_fw-la ex_fw-la eucharistiae_fw-la nececessitate_n baptismi_fw-la &_o ejus_fw-la praecursoris_fw-la urgere_fw-la necessitatem_fw-la nisi_fw-la idem_fw-la &_o ex_fw-la eodem_fw-la tùm_fw-la loco_fw-la tùm_fw-la innocentii_fw-la argumento_fw-la &_o authoritate_fw-la adversus_fw-la eosdem_fw-la host_n urgeret_fw-la august_n epist_n 106._o cont_n pelag._n contra_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la ubi_fw-la de_fw-la hac_fw-la ipsâ_fw-la re_fw-la cùm_fw-la ageretur_fw-la hoc_fw-la testimonium_fw-la exhibitum_fw-la est_fw-la evangelicum_fw-la ne_fw-la parvuli_fw-la non_fw-la baptizati_fw-la vitam_fw-la posse_fw-la habere_fw-la credantur_fw-la si_fw-mi autem_fw-la credunt_fw-la sedi_fw-la apostolicae_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la ipsi_fw-la magistro_fw-la &_o domino_fw-la apostolorum_fw-la qui_fw-la dicit_fw-la non_fw-la vitam_fw-la habituros_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la &_o biberint_fw-la etc._n etc._n espenc_n de_fw-fr adorat_fw-la euch._n lib._n 2._o cap._n 12._o pag._n 58._o afterward_o he_o bring_v in_o many_o other_o testimony_n of_o saint_n augustine_n and_o ibid._n pag._n 59_o he_o prove_v that_o he_o do_v not_o retract_v his_o opinion_n ejus_fw-la haud_fw-la dubiè_fw-la sunt_fw-la contra_fw-la julianum_fw-la libri_fw-la quo_fw-la valentiorem_fw-la habuit_fw-la adversarium_fw-la neminem_fw-la in_fw-la quem_fw-la etiam_fw-la scribendo_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la sententiam_fw-la non_fw-la retractâsse_fw-la videtur_fw-la in_fw-la quibus_fw-la julianum_fw-la obruit_fw-la majorum_fw-la praejudicio_fw-la ab_fw-la innocentio_n rom._n pont._n exorsus_fw-la qui_fw-la parvulos_fw-la ait_fw-la definivit_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la vitam_fw-la prorsus_fw-la habere_fw-la non_fw-la posse_fw-la espenc_n ibid._n and_o a_o little_a after_o he_o show_v the_o looseness_n of_o aquinas_n his_o solution_n albeit_o saint_n augustine_n be_v not_o constant_a in_o this_o opinion_n but_o as_o may_v be_v gather_v out_o of_o bede_n collectany_n in_o 1._o cor._n 10._o nulli_fw-la aliquatenùs_fw-la dubitandum_fw-la etc._n etc._n that_o although_o the_o child_n do_v not_o participate_v yet_o by_o baptism_n he_o be_v make_v partaker_n of_o that_o which_o it_o signify_v espencaeus_fw-la also_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o express_a writing_n of_o pope_n innocent_a yea_o and_o your_o great_o approve_a binius_fw-la in_o his_o volume_n of_o the_o counsel_n dedicate_v to_o pope_n paul_n the_o five_o 1606._o five_o binius_fw-la tom._n 1._o conc._n ex_fw-la rescriptis_fw-la innocentii_fw-la papae_fw-la ad_fw-la conc._n millevet_n epist_n 25._o illud_fw-la vero_fw-la etc._n etc._n hinc_fw-la binius_fw-la hinc_fw-la constat_fw-la innocenti_n sententia_fw-la quae_fw-la 600._o circiter_fw-la annos_fw-la viguit_fw-la in_o ecclesia_fw-la quamque_fw-la augustinus_n secutus_fw-la eucharistiam_fw-la infantibus_fw-la necessariam_fw-la fuisse_fw-la conc._n trid._n rectè_fw-la decrevit_fw-la eam_fw-la non_fw-la solum_fw-la non_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la sed_fw-la nè_fw-la quidem_fw-la decere_fw-la ur_fw-la eye_n distribuatur_fw-la quidam_fw-la viri_fw-la non_fw-la vulgariter_fw-la docti_fw-la existimârunt_fw-la innocentium_n hunc_fw-la locum_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n in_o baptismi_fw-la sumptione_fw-la interpretari_fw-la sed_fw-la decepti_fw-la sunt_fw-la quòd_fw-la vim_o argumenti_fw-la quo_fw-la pontifex_fw-la utitur_fw-la non_fw-la sunt_fw-la assecuti_fw-la ille_fw-la enim_fw-la ut_fw-la pelagium_fw-la qui_fw-la docebat_fw-la baptismum_fw-la infantibus_fw-la parent_n fideli_fw-la prognatis_fw-la peccatum_fw-la originale_fw-la non_fw-la contrahentibus_fw-la necessarium_fw-la non_fw-la esse_fw-la convinceret_fw-la hâc_fw-la ratiocinatione_fw-la est_fw-la usus_fw-la quibus_fw-la necessaria_fw-la est_fw-la eucharistiae_fw-la sumptio_fw-la usdem_fw-la baptismi_fw-la sumptio_fw-la magis_fw-la esse_fw-la necessaria_fw-la at_o infantibus_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la eucharistiae_fw-la sumptionem_fw-la probatur_fw-la per_fw-la verba_fw-la johannis_n nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la expositio_fw-la praxi_fw-la ecclesiae_fw-la nunc_fw-la repugnat_fw-la de_fw-fr augustini_fw-la sententia_fw-la lege_fw-la ipsum_fw-la augustinum_n epist_n 106._o col._n 148._o edit_fw-la basil_n 1543._o haec_fw-la binius_fw-la in_o editione_n sva_fw-la colon._n ann._n 1618._o be_v omit_v in_o his_o former_a print_a volume_n auno_n 1606._o explain_v the_o same_o so_o exact_o see_v the_o marginal_a citation_n that_o it_o will_v permit_v no_o evasion_n and_o so_o much_o the_o rather_o because_o that_o which_o the_o tridentine_a father_n allege_v for_o cause_n of_o alteration_n do_v confirm_v this_o unto_o we_o it_o be_v undecent_a say_v they_o to_o give_v the_o eucharist_n unto_o infant_n this_o may_v persuade_v we_o that_o innocent_a hold_v it_o necessary_a else_o will_v he_o not_o have_v practise_v and_o patronise_v a_o thing_n so_o utter_o undecent_a â_o beside_o one_o of_o your_o 111._o your_o jac._n gordon_n scorus_n lib._n contr._n 8._o c._n 1._o prima_fw-la abrogationis_fw-la causa_fw-la quia_fw-la frequens_fw-la communio_fw-la infantium_fw-la fieri_fw-la non_fw-la poterat_fw-la nisi_fw-la indecorè_fw-la &_o cùm_fw-la periculo_fw-la profanationis_fw-la tanti_fw-la sacramenti_fw-la secunda_fw-la causa_fw-la quià _fw-la orta_fw-la est_fw-la haeresis_fw-la quorundam_fw-la qui_fw-la existimârunt_fw-la hanc_fw-la communionem_fw-la esse_fw-la prorsus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la pag._n 111._o jesuite_n spare_v not_o to_o make_v a_o double_a cause_n of_o the_o alteration_n of_o that_o custom_n one_o to_o avoid_v the_o vndecencie_n and_o profanation_n of_o the_o sacrament_n meaning_n by_o the_o cast_n it_o up_o again_o and_o second_o because_o of_o the_o heresy_n of_o those_o who_o think_v the_o reocive_n of_o this_o sacrament_n necessary_a for_o the_o salvation_n of_o infant_n call_v this_o opinion_n a_o heresy_n â_o we_o dispute_v therefore_o if_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o hold_v it_o a_o doctrine_n of_o faith_n in_o the_o behalf_n of_o infant_n that_o they_o ought_v to_o receive_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o same_o church_n of_o rome_n in_o her_o council_n of_o trent_n who_o decree_n by_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o be_v all_o hold_v to_o be_v believe_v upon_o necessity_n of_o salvation_n do_v decree_v contrary_o that_o the_o participation_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o necessary_a no_o nor_o yet_o decent_a for_o infant_n say_v now_o do_v the_o church_n of_o rome_n not_o err_v in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a then_o be_v she_o now_o in_o a_o error_n or_o do_v she_o not_o now_o err_v herein_o then_o do_v she_o former_o err_v and_o consequent_o may_v err_v hereafter_o not_o only_o in_o determine_v a_o matter_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n which_o in_o itself_o be_v superfluous_a and_o undecent_a but_o also_o in_o opinion_n heretical_a thus_o of_o the_o contrary_a custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o elder_a time_n the_o now_o contrary_a opinion_n concern_v the_o roman_a mass_n at_o this_o day_n even_o at_o this_o day_n also_o your_o jesuite_n will_v have_v we_o to_o understand_v the_o meaning_n of_o your_o church_n to_o be_v that_o quocirca_fw-la that_o non_fw-la quòd_fw-la infant_n sunt_fw-la incapace_n huius_fw-la sacramenti_fw-la sed_fw-la quià _fw-la hoc_fw-la nunc_fw-la magis_fw-la expedit_fw-la ad_fw-la decentiam_fw-la &_o reverentiam_fw-la quae_fw-la aliquali_fw-la utilitati_fw-la parvulorum_fw-la praeferenda_fw-la est_fw-la suarez_n tom._n 3._o disp_n 62._o sect._n 3_o §._o quocirca_fw-la infant_n be_v capable_a of_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n â_o and_n not_o thus_o only_o but_o as_o unreasonable_o altogether_o you_o hold_v that_o 9_o that_o non_fw-fr quicunquè_fw-fr usu_fw-la rationis_fw-la carentes_fw-la arcendi_fw-la sunt_fw-la à _fw-la sumptione_fw-la eucharistiae_fw-la sed_fw-la hi_o qui_fw-la nunquam_fw-la habuerunt_fw-la usum_fw-la rationis_fw-la aquin._n ãâã_d 3._o ãâã_d qu._n 80._o art_n 9_o madman_n when_o they_o be_v destitute_a of_o reason_n and_o discretion_n may_v notwithstanding_o be_v make_v partaker_n of_o the_o same_o bless_a
controversy_n be_v by_o way_n of_o comparison_n as_o namely_o first_o by_o compare_v the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a ordination_n and_o institution_n of_o the_o roman_a church_n second_o christ_n his_o example_n with_o contrary_a example_n three_o the_o apostle_n practise_v with_o the_o adverse_a practice_n four_o the_o primitive_a custom_n of_o the_o church_n catholic_a with_o the_o after-contrarie_a custom_n and_o the_o latitude_n thereof_o together_o with_o the_o latitude_n of_o the_o other_o five_o the_o reason_n thereof_o with_o reason_n six_o the_o divers_a manner_n of_o beginning_n of_o the_o one_o as_o also_o the_o disposition_n of_o man_n therein_o with_o the_o repugnant_a manner_n and_o disposition_n of_o man_n in_o continue_v the_o other_o the_o discuss_n of_o all_o which_o point_n will_v present_v unto_o your_o view_n divers_a kind_n of_o opposition_n in_o the_o first_o be_v the_o conflict_n of_o religion_n with_o sacrilege_n in_o the_o second_o a_o sovereign_a presidence_n in_o christ_n with_o contempt_n in_o the_o three_o of_o faithfulness_n with_o faithlesness_n in_o the_o four_o of_o antiquity_n with_o novelty_n in_o the_o five_o of_o universality_n with_o paucity_n in_o the_o sixth_o of_o wisdom_n with_o folly_n as_o also_o of_o charity_n with_o injustice_n and_o impiety_n in_o the_o seven_o of_o knowledge_n with_o ignorance_n as_o likewise_o of_o devotion_n with_o profaneness_n and_o all_o these_o march_v and_o war_a together_o without_o any_o possibility_n of_o reconciliation_n at_o all_o the_o first_o comparison_n be_v of_o the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a prove_v the_o precept_n of_o christ_n for_o the_o use_v of_o both_o kind_n to_o all_o lawful_a communicant_n sect_n ii_o there_o be_v one_o word_n twice_o use_v in_o the_o tenor_n of_o christ_n his_o institution_n once_o concern_v the_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o the_o second_o time_n touch_v the_o cup_n 25._o cup_n 1._o cor._n 11._o 25._o hoc_fw-la facite_fw-la qvotiescunqve_n do_v this_o as_o often_o etc._n etc._n both_o which_o whosoever_o shall_v deny_v to_o have_v the_o sound_n and_o sense_n of_o a_o precept_n may_v be_v confute_v by_o your_o own_o jesuite_n doctor_n bishop_n and_o cardinal_n among_o margin_n among_o see_v all_o this_o above_o chap._n 2._o sect._n 1._o in_o the_o margin_n who_o we_o find_v your_o barradas_n interpret_n it_o praecipit_fw-la your_o valentian_n praeceptum_fw-la your_o jansenius_n mandate_n your_o alan_n praeceptio_fw-la your_o bellarmine_n jubet_fw-la each_o one_o signify_v a_o command_n but_o of_o what_o this_o be_v our_o next_o inquisition_n and_o it_o be_v find_v that_o all_o of_o they_o acknowledge_v christ_n precept_n simple_o for_o the_o bread_n and_o some_o of_o they_o only_o but_o conditional_o of_o the_o cup_n whereof_o we_o be_v now_o to_o speak_v the_o act_n of_o christ_n be_v some_o belong_v to_o consecration_n and_o some_o to_o distribution_n manducation_n and_o drink_v such_o as_o concern_v consecration_n of_o both_o kind_n be_v with_o common_a consent_n ackowledge_v to_o be_v under_o that_o command_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la be_v the_o take_v bread_n and_o blessing_n it_o etc._n etc._n to_o the_o other_o touch_v administration_n of_o the_o cup_n whereof_o it_o be_v say_v he_o take_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n who_o after_o he_o have_v command_v say_v drink_n you_o all_o of_o this_o he_o add_v the_o other_o command_v set_v down_o by_o saint_n paul_n say_v unto_o they_o do_v this_o as_o often_o as_o you_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o that_o by_o this_o obligation_n he_o may_v charge_v they_o to_o communicate_v in_o both_o kind_n a_o precept_n than_o it_o must_v needs_o be_v but_o we_o be_v not_o ignorant_a of_o your_o evasion_n your_o first_o evasion_n although_o say_v tertuâ_n say_v bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr eucharistilia_n cap._n 25._o §._o tertuâ_n you_o it_o be_v say_v to_o his_o disciple_n drink_v you_o all_o and_z do_v this_o yet_o it_o be_v speak_v to_o they_o as_o they_o be_v priest_n and_o only_o to_o the_o apostle_n say_v master_n g._n master_n m._n brereley_o liturg_n tract_n 4._o §._o 7._o after_o the_o letter_n y_z and_o after_o g._n brere_o and_o again_o the_o apostle_n do_v represent_v the_o priest_n challenge_n we_o answer_v that_o your_o own_o 158._o own_o quorundam_fw-la opinio_fw-la est_fw-la apostolos_fw-la factos_fw-la sacerdotes_fw-la per_fw-la illa_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la sed_fw-la de_fw-la his_fw-la verbis_fw-la non_fw-la constat_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la immediatè_fw-la ea_fw-la dixisse_fw-la anrequà m_fw-la euchristiam_fw-la ub_z utraque_fw-la specie_fw-la dedit_fw-la vel_fw-la post_fw-la quod_fw-la si_fw-la verba_fw-la ista_fw-la christus_fw-la post_fw-la datam_fw-la eucharistiam_fw-la illam_fw-la dixit_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la illum_fw-la non_fw-la sacerdotibus_fw-la hinc_fw-la dedisse_fw-la quod_fw-la mihi_fw-la ex_fw-la literae_fw-la decursu_fw-la magis_fw-la probatur_fw-la alfon._n de_fw-fr castro_n con_fw-mi heres_fw-la it_o be_v eucharist_n pag._n 158._o castro_n will_v not_o allow_v your_o antecedent_n but_o be_v persuade_v rather_o by_o the_o manifest_a current_n of_o the_o text_n that_o the_o apostle_n be_v not_o priest_n when_o the_o cup_n be_v give_v unto_o they_o and_o although_o they_o be_v then_o priest_n yet_o we_o answer_v that_o your_o consequence_n viz._n ergò_fw-la only_o priest_n be_v enjoin_v to_o receive_v the_o cup_n will_v appear_v to_o be_v both_o fond_a in_o itself_o and_o to_o your_o own_o self_n pernicious_a first_o as_o fond_a as_o if_o one_o shall_v argue_v thus_o it_o be_v at_o the_o first_o say_v only_o to_o the_o apostle_n go_v and_o baptize_v all_o nation_n ergò_fw-la none_n but_o the_o apostle_n have_v command_n to_o baptise_v which_o office_n you_o permit_v aswell_o to_o woman_n laicke_a as_o to_o man_n next_o pernicious_a for_o say_v we_o pray_v you_o do_v the_o word_n drink_n you_o all_o of_o this_o command_v all_o priest_n to_o drink_v then_o must_v this_o condemn_v the_o contrary_a b._n contrary_a see_v above_o in_o this_o chapter_n at_o the_o letter_n b._n practice_n of_o your_o now_o church_n of_o rome_n which_o allow_v the_o cup_n to_o no_o priest_n present_a but_o only_o to_o he_o that_o do_v consecrate_v which_o be_v direct_o confute_v by_o the_o example_n of_o christ_n who_o administer_v the_o cup_n unto_o all_o his_o apostle_n by_o your_o doctrine_n priest_n again_o do_v these_o word_n only_o command_v the_o priest_n to_o receive_v the_o cup_n then_o likewise_o do_v you_o condemn_v your_o former_a church_n of_o rome_n which_o have_v sometime_o permit_v the_o cup_n unto_o like_fw-mi yea_o and_o your_o cardinal_n alan_n 646._o alan_n hoc_fw-la facite_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la pertineat_fw-la maxim_n ad_fw-la potestatem_fw-la sacerdotalem_fw-la circa_fw-la consecrandum_fw-la &_o sacrificandum_fw-la tamen_fw-la apostolus_fw-la 1._o cor._n 11._o resert_n quoque_fw-la ad_fw-la sumptionem_fw-la sive_fw-la laicorum_fw-la sive_fw-la sacerdotum_fw-la quod_fw-la &_o cyrillus_n facit_fw-la in_o johan._n lib._n 12._o cap._n 38._o et_fw-la basil_n in_o moral_a reg._n 21._o cap._n 3._o ut_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la pertineat_fw-la ad_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la eucharisticam_fw-la à _fw-la christo_fw-la factam_fw-la &_o tà m_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la quà m_fw-la a_o plebe_fw-la posteà _fw-la faciendam_fw-la eodemque_fw-la verbo_fw-la imprimis_fw-la potestas_fw-la consecrandi_fw-la &_o offerendi_fw-la deinde_fw-la etiam_fw-la mandatum_fw-la sumendi_fw-la tà m_fw-la sacerdotibus_fw-la quà m_fw-la alijs_fw-la fidelibus_fw-la detur_fw-la cùm_fw-la utrumque_fw-la svo_fw-la modo_fw-la licet_fw-la prius_fw-la exactius_fw-la sacrificium_fw-la quà m_fw-la sumptio_fw-la memoriam_fw-la mortis_fw-la dominicae_fw-la âontineat_fw-la alan_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 37._o pag._n 646._o do_v not_o stick_v to_o tell_v you_o out_o of_o the_o ancient_a father_n that_o the_o command_n do_v this_o declare_v by_o saint_n luke_n be_v apply_v by_o saint_n paul_n to_o the_o receive_n in_o both_o kind_n aswell_o of_o people_n as_o of_o priest_n and_o by_o virtue_n of_o the_o same_o command_n of_o christ_n the_o greek_a church_n have_v always_o observe_v the_o use_n of_o both_o kind_n unto_o this_o day_n so_o he_o justify_v our_o contrary_a consequence_n even_o as_o also_o your_o 2._o your_o laici_fw-la adulti_fw-la tenentur_fw-la ex_fw-la institutione_n christi_fw-la communicare_fw-la jure_fw-la divino_fw-la hoc_fw-la thomas_fw-la probat_fw-la ex_fw-la luc._n 22._o hoc_fw-la facite_fw-la in_o commemoretionem_fw-la mei_fw-la quae_fw-la habent_fw-la vim_o praecepti_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la de_fw-fr celebrando_fw-la ait_fw-la scotus_n sed_fw-la etiam_fw-la de_fw-la administrando_fw-la sacramentum_fw-la populo_fw-la cosmus_n phil._n the_o offic_n sacerdot_n tom._n 1._o de_fw-fr sacrific_a missae_fw-la l._n 2._o c._n 2._o cosmus_n philiarchus_n defend_v and_o confirm_v the_o same_o by_o aquinas_n and_o scotus_n the_o two_o most_o eminent_a doctor_n of_o your_o church_n hold_v that_o laic_n be_v chargible_a to_o receive_v the_o eucharist_n by_o virtue_n of_o the_o command_n of_o christ_n in_o the_o same_o word_n of_o institution_n do_v this_o â_o and_n
non_fw-la differant_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la quam_fw-la ordinem_fw-la sapientiae_fw-la pervertis_fw-la &_o eadem_fw-la est_fw-la carnis_fw-la conditio_fw-la ut_fw-la in_o uno_fw-la certo_fw-la loco_fw-la sit_fw-la &_o sva_fw-la dimensione_n constet_fw-la calv._n instit_fw-la lib._n 4._o c._n 17._o §._o 24._o item_n beza_n adversus_fw-la hesshufiuâ_n we_o say_v he_o be_v not_o so_o addict_v to_o natural_a reason_n as_o to_o attribute_v nothing_o to_o the_o power_n of_o god_n which_o exceed_v the_o order_n of_o nature_n for_o we_o confess_v that_o our_o soul_n be_v feed_v with_o the_o flesh_n of_o christ_n spiritual_o above_o all_o physical_a or_o natural_a understanding_n but_o that_o one_o shall_v be_v in_o divers_a place_n at_o once_o and_o not_o contain_v in_o any_o be_v no_o less_o absurdity_n than_o to_o call_v light_a darkness_n god_n indeed_o can_v when_o he_o will_v turn_v light_n into_o darkness_n but_o to_o say_v light_n be_v darkness_n be_v a_o pervert_n of_o the_o order_n of_o god_n wisdom_n so_o calvin_n and_o beza_n according_o with_o he_o and_o so_o say_v we_o that_o it_o be_v possible_a for_o christ_n as_o god_n if_o he_o be_v so_o please_v to_o make_v of_o bread_n a_o humane_a body_n as_o easy_o as_o of_o stone_n to_o raise_v up_o child_n to_o abraham_n for_o there_o be_v involve_v no_o contradiction_n in_o this_o but_o to_o make_v bread_n to_o be_v flesh_n while_o it_o be_v bread_n be_v a_o contradiction_n in_o itself_o and_o as_o much_o as_o to_o say_v bread_n be_v no_o bread_n and_o therefore_o to_o the_o honour_n of_o the_o omnipotency_n of_o christ_n we_o judge_v this_o say_v proper_o take_v to_o be_v impossible_a â_o this_o consequence_n have_v be_v as_o you_o have_v hear_v the_o universal_a asseveration_n of_o your_o doctor_n to_o who_o for_o conclusion_n sake_n we_o will_v add_v the_o determination_n of_o another_o jesuite_n contradictionem_fw-la jesuite_n aegid_a coâincks_n jes_fw-fr de_fw-fr sacram_fw-la cue_n 76_o art_n 3._o num_fw-la 50_o satis_fw-la est_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ostendendum_fw-la non_fw-la negândum_fw-la esse_fw-la quân_fw-la deo_fw-la sit_fw-la possibile_fw-la quiâvis_fw-la modo_fw-la ostendamus_fw-la non_fw-la pâsse_fw-la contrà _fw-la eââpertâm_fw-la adferri_fw-la contradictionem_fw-la it_o will_v be_v sufficient_a say_v he_o for_o the_o teach_n of_o god_n omnipotency_n that_o we_o deny_v not_o but_o that_o every_o thing_n be_v possible_a to_o he_o wherein_o a_o evident_a contradiction_n can_v be_v show_v so_o he_o in_o the_o interim_n you_o may_v not_o let_v slip_v the_o contradiction_n of_o your_o doctor_n in_o this_o very_a place_n who_o confess_v it_o to_o be_v no_o impeachment_n of_o god_n omnipotency_n to_o hold_v every_o thing_n impossible_a wherein_o any_o contradiction_n be_v employ_v have_v notwithstanding_o inveigh_v against_o calvin_n and_o beza_n for_o deny_v of_o a_o possibility_n of_o a_o corporal_a presence_n only_o because_o of_o a_o contradiction_n therein_o and_o so_o in_o make_v other_o seem_v blasphemous_a have_v show_v themselves_o slanderous_a as_o we_o be_v now_o to_o prove_v in_o our_o confutation_n of_o the_o principal_a article_n of_o your_o romish_a church_n the_o corporal_n presence_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n by_o reason_n of_o six_o more_o contradiction_n involve_v therein_o â_o chap._n iu._n that_o the_o romish_a doctrine_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n do_v against_o that_o which_o christ_n call_v corpus_n meum_n my_o body_n imply_v six_o contradiction_n the_o first_o romish_a contradiction_n in_o make_v it_o bear_v and_o not_o bear_v of_o a_o virgin_n sect_n i._o the_o catholic_a faith_n have_v always_o teach_v 30_o 20_o 30_o concern_v the_o body_n of_o christ_n that_o it_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n second_o that_o this_o so_o bear_v be_v and_o be_v but_o one._n three_o that_o this_o one_o be_v finite_a four_o that_o this_o finite_a be_v organical_a and_o consist_v of_o distinct_a part_n five_o that_o this_o organical_a be_v now_o perfect_a and_o endue_v with_o all_o absoluteness_n that_o ever_o any_o humane_a body_n can_v be_v capable_a of_o six_o that_o this_o perfect_a be_v now_o also_o glorious_a and_o no_o more_o subject_a to_o vilification_n or_o indignity_n here_o on_o earth_n but_o your_o now_o romish_a doctrine_n touch_v corporal_a presence_n in_o this_o sacrament_n do_v imply_v contradiction_n touch_v each_o of_o these_o as_o now_o we_o be_v to_o manifest_v begin_v at_o the_o first_o our_o apostolical_a article_n concern_v the_o body_n of_o christ_n be_v express_o this_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n which_o be_v the_o ancient_a article_n of_o faith_n concern_v christ_n that_o be_v read_v of_o in_o the_o book_n of_o god_n the_o seed_n of_o the_o woman_n etc._n etc._n genes_n 3._o to_o show_v that_o it_o be_v by_o propagation_n but_o your_o roman_a article_n of_o bring_v the_o body_n of_o christ_n into_o this_o sacrament_n be_v that_o the_o substance_n of_o bread_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n which_o infer_v a_o body_n make_v of_o the_o substance_n of_o bread_n as_o we_o have_v already_o ãâã_d already_o see_v above_o book_n 3._o chap._n 3._o §._o 2._o ãâã_d prove_v and_o as_o all_o substantial_a conversion_n do_v show_v whether_o they_o be_v natural_a or_o miraculous_a when_o the_o substance_n of_o air_n be_v natural_o change_v into_o the_o substance_n of_o water_n this_o water_n be_v make_v of_o air_n when_o the_o substance_n of_o water_n be_v miraculous_o change_v into_o wine_n the_o substance_n of_o the_o wine_n be_v produce_v out_o of_o the_o substance_n of_o water_n when_o the_o body_n of_o lot_n wife_n be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o salt_n the_o substance_n of_o that_o salt_n be_v make_v of_o the_o substance_n of_o her_o bodily_a flesh_n challenge_n do_v you_o then_o believe_v your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n that_o it_o be_v the_o substantial_a change_n by_o the_o operative_a word_n of_o consecration_n of_o bread_n into_o a_o body_n which_o you_o call_v the_o body_n of_o christ_n then_o be_v this_o body_n not_o bear_v but_o make_v nor_o by_o propagation_n from_o the_o bless_a virgin_n but_o by_o production_n and_o transubstantiation_n from_o bread_n which_o difference_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o not_o bear_v of_o the_o virgin_n mary_n be_v plain_o contradictory_n which_o be_v the_o cause_n that_o augustine_n as_o sacramentum_fw-la as_o bartam_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la domini_fw-la pag._n 61._o ponâmus_fw-la unum_fw-la testimonium_fw-la augustini_fw-la quod_fw-la dictorum_fw-la sidem_fw-la nostrorum_fw-la ponat_fw-la in_o sermone_fw-la ad_fw-la populum_fw-la potest_fw-la inquit_fw-la animo_fw-la cujuspiam_fw-la cogitatio_fw-la talis_fw-la oboriri_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la accepit_fw-la carnem_fw-la de_fw-la virgin_n maria_n lactarus_fw-la est_fw-la jufans_fw-fr etc._n etc._n quomodo_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la âius_fw-la &_o calix_fw-la sanguiâ_fw-la ista_fw-la fratres_fw-la ideò_fw-la dicuntu_fw-la sacramenta_fw-la quia_fw-la in_o eye_n aliud_fw-la videtur_fw-la aliud_fw-la intelligitur_fw-la quod_fw-la videtur_fw-la speciâm_fw-la habet_fw-la corporilem_fw-la quod_fw-la intelligitur_fw-la fructum_fw-la habet_fw-la spiritualem_fw-la ista_fw-la venerabilis_fw-la author_n dicens_fw-la instruit_fw-la nos_fw-la quid_fw-la de_fw-la proprio_fw-la domini_fw-la corpore_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_fw-la natum_fw-la est_fw-la &_o nunc_fw-la sedet_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la &_o quid_fw-la de_fw-la isto_fw-la quod_fw-la supra_fw-la altar_n ponitur_fw-la sentire_fw-la debemus_fw-la illud_fw-la integrum_fw-la est_fw-la neque_fw-la ulla_fw-la sectione_n dividitur_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la figura_fw-la quia_fw-la sacramentum_fw-la bertram_n show_v distinguish_v between_o the_o body_n bear_v of_o the_o virgin_n and_o that_o which_o be_v on_o the_o altar_n as_o between_o aliud_fw-la and_o aliud_fw-la one_o and_o another_o thing_n and_o this_o argument_n have_v be_v fortify_v 2._o fortify_v lib._n 3._o chap._n 3._o §._o 2._o before_o and_o be_v furthermore_o confirm_v by_o saint_n augustine_n 6._o augustine_n lib._n 4._o chap._n 7._o §._o 6._o afterward_o â_o yet_o for_o this_o present_a the_o same_o author_n out_o of_o saint_n ambrose_n to_o the_o same_o purpose_n sacramentum_fw-la purpose_n bertram_n ibid._n ex_fw-la ambrosio_n vera_fw-la utique_fw-la caro_fw-la christi_fw-la quae_fw-la crucifixa_fw-la est_fw-la verè_fw-la ergo_fw-la carnis_fw-la illius_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la ipse_fw-la claâat_fw-la dominus_fw-la jesus_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la hinc_fw-la bertram_n quà m_fw-la diligenter_n quà m_fw-la prudenter_fw-la facta_fw-la dictinctiâ_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la quae_fw-la crucifixa_fw-la est_fw-la vera_fw-la itaque_fw-la caro_fw-la christi_fw-la at_o de_fw-la illa_fw-la quae_fw-la sumitur_fw-la in_o sacramento_n verè_fw-la illus_fw-la carnis_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la distinguens_fw-la sacramentum_fw-la carnis_fw-la à _fw-la veritate_fw-la carnis_fw-la quam_fw-la sumpserat_fw-la de_fw-la virgin_n diceret_fw-la cum_fw-la crucifixum_fw-la quod_fw-la verò_fw-la nunc_fw-la agitur_fw-la in_o ecclesia_fw-la mysterium_fw-la verè_fw-la illius_fw-la carnis_fw-la in_fw-la quae_fw-la crucidixus_fw-la est_fw-la diceret_fw-la esse_fw-la sacramentum_fw-la observe_v a_o distinction_n
necessitate_v sacramenti_fw-la et_fw-la haec_fw-la posterior_n sententia_fw-la sequenda_fw-la videtur_fw-la exit_fw-la qua_fw-la consequenter_fw-la sequitur_fw-la hoc_fw-la praeceptum_fw-la esse_fw-la per_fw-la ecclesiam_fw-la dispensabile_fw-la according_o the_o jesuite_n vasquez_n use_v the_o same_o reason_n and_o authority_n in_o 3._o thom._n qu._n 54_o disp_n 177._o cap._n 2._o conclude_v praecepto_fw-la tamen_fw-la solo_fw-la humano_fw-la non_fw-la divino_fw-la eam_fw-la nos_fw-la miscere_fw-la debere_fw-la vera_fw-la sententia_fw-la est_fw-la haec_fw-la doctrina_fw-la est_fw-la caeterorum_fw-la omnium_fw-la scholasticorum_fw-la quos_fw-la non_fw-la est_fw-la opus_fw-la sigillatim_fw-la refer_v id_fw-la enim_fw-la omnes_fw-la express_v dixerunt_fw-la ut_fw-la supra_fw-la notavi_fw-la josephus_n angle_n flor._n theol._n qu._n 1._o non_fw-fr est_fw-fr mixtio_fw-la aquae_fw-la ex_fw-la necessitate_v sacramenti_fw-la quià _fw-la solùm_fw-la propter_fw-la significationem_fw-la unionis_fw-la christi_fw-la cum_fw-la populo_fw-la graeci_fw-la autem_fw-la verè_fw-la conficiunt_fw-la tamen_fw-la aquam_fw-la non_fw-la miscent_fw-la idem_fw-la josephus_n part._n 3._o tit._n 4_o pag._n 142._o ex_fw-la aquin._n part_n 3._o qu._n 74._o art_n 6._o conclu_n debet_fw-la aqua_fw-la misceri_fw-la probabiliter_fw-la quidem_fw-la creditur_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la instituerit_fw-la in_o vino_fw-la aquâ_fw-la permixto_fw-la secundum_fw-la morem_fw-la istus_fw-la terrae_fw-la this_o point_n of_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n be_v not_o command_v of_o christ_n but_o afterward_o enjoin_v by_o the_o church_n this_o be_v as_o jesuite_n and_o other_o do_v witness_n a_o doctrine_n general_o consent_v unto_o by_o your_o schoolman_n and_o they_o themselves_o give_v their_o amen_n thereunto_o as_o also_o allege_v for_o their_o own_o better_a confirmation_n herein_o the_o judgement_n of_o two_o late_a romish_a council_n florence_n and_o trent_n beside_o their_o dint_n of_o reason_n whereof_o one_o be_v the_o ground_n of_o my_o assertion_n to_o wit_n because_o if_o it_o have_v be_v command_v by_o christ_n or_o ordain_v by_o necessity_n of_o a_o precept_n of_o christ_n it_o shall_v be_v likewise_o of_o the_o necessity_n or_o essence_n of_o the_o sacrament_n which_o necessity_n the_o church_n of_o rome_n universal_o exclude_v the_o consequence_n therefore_o be_v evident_a for_o whatsoever_o be_v institute_v as_o the_o matter_n of_o a_o sacrament_n be_v ever_o hold_v to_o be_v of_o the_o necessity_n of_o the_o essence_n of_o the_o same_o sacrament_n wherefore_o we_o may_v reckon_v this_o mixture_n among_o those_o circumstance_n of_o christ_n action_n which_o be_v occasional_a by_o reason_n of_o the_o use_n and_o custom_n of_o that_o country_n of_o judaea_n at_o that_o time_n for_o the_o temper_n and_o allay_v of_o their_o wine_n with_o water_n 320._o water_n jac._n gordon_n lib._n contr._n 9_o cap._n 7._o praetereà _fw-la in_o calida_fw-la illa_fw-la region_fw-la omnes_fw-la solebant_fw-la miscere_fw-la aquam_fw-la vino_fw-la vinum_fw-la autèm_fw-la merum_fw-la bibebat_fw-la nemo_fw-la pag._n 320._o that_o region_n be_v so_o hot_a say_v your_o jesuit_n that_o none_o drink_v mere_a wine_n but_o mix_v with_o water_n â_o the_o point_n contain_v within_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n and_o appertain_v to_o our_o present_a controversy_n be_v of_o two_o kind_n viz._n 1._o practical_a 2._o doctrinal_a sect_n v._o practical_a or_o active_a be_v that_o part_n of_o the_o canon_n which_o concern_v administration_n participation_n and_o receive_v of_o the_o holy_a sacrament_n according_a to_o this_o tenor_n matth._n 2d_o ãâã_d and_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v it_o and_o break_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n and_o say_v take_v eat_v etc._n etc._n and_o luc._n 2d_o 19_o ââ_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o likewise_o also_o after_o supper_n he_o take_v the_o cup_n and_o give_v thanks_n and_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o but_o the_o point_n which_o be_v especial_o to_o be_v call_v doctrinal_a be_v imply_v in_o these_o word_n of_o the_o evangelist_n this_o be_v my_o body_n and_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o for_o many_o for_o remission_n of_o sin_n we_o begin_v with_o the_o practical_a chap._n ii_o that_o all_o the_o proper_a active_a and_o practical_a point_n to_o wit_n of_o blessing_n say_v give_v taking_z etc._n etc._n be_v strict_o command_v by_o christ_n in_o these_o word_n do_v this_o luke_n 22._o matth._n 26._o &_o 1_o cor._n 11._o sect_n i._o there_o be_v but_o two_o outward_a material_a part_n of_o this_o sacrament_n the_o one_o concern_v the_o element_n of_o bread_n the_o other_o touch_v the_o cap._n the_o act_n concern_v both_o whether_o in_o administer_a or_o participate_v thereof_o be_v charge_v by_o christ_n his_o canon_n upon_o the_o church_n catholic_a unto_o the_o end_n of_o the_o world_n the_o tenor_n of_o his_o precept_n or_o command_n for_o the_o first_o part_n be_v do_v this_o and_o concern_v the_o other_o likewise_o say_v 1._o cor._n 11._o â5_n this_o do_v you_o as_o often_o etc._n etc._n whereof_o your_o own_o doctor_n aswell_o jesuite_n as_o other_o have_v right_o sine_fw-la right_o hoc_fw-la facite_fw-la alter_fw-la sensus_fw-la est_fw-la facite_fw-la viz._n quod_fw-la feci_fw-la christus_fw-la accepit_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la benedixit_fw-la etc._n etc._n idipsumque_fw-la praecepit_fw-la discipulis_fw-la corumque_fw-la successoribus_fw-la sacerdotibus_fw-la barrard_n je_n tom._n 4._o lib._n 3._o capâ6_n â6_z pag._n 82._o col_fw-fr 2_o which_v sense_n he_o also_o embrace_v although_o he_o exclude_v not_o a_o second_o illud_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la posuit_fw-la post_fw-la datum_fw-la sacramentum_fw-la ut_fw-la intelligeremus_fw-la jussisse_fw-la dominum_fw-la ut_fw-la sub_fw-la etc._n etc._n bellar._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n cap._n 25._o §._o resp_n mirab_n idem_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la illud_fw-la jubet_fw-la ut_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la christi_fw-la imitemur_fw-la ib._n c._n 13._o §._o quod_fw-la âlla_fw-la pronomen_fw-la hoc_fw-la non_fw-it tantum_fw-la ad_fw-la sumptionem_fw-la sed_fw-la ad_fw-la omne_fw-la quae_fw-la mox_fw-la christus_fw-la fecisse_fw-la dicitur_fw-la refertur_fw-la mandat_fw-la n._n facere_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la fecit_fw-la nempè_fw-la accipere_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la jansen_n episc_n concord_n c._n 131._o pag._n 903._o again_o bellar._n videtur_fw-la tn_z sententia_fw-la johannis_n à _fw-fr lovanio_n valde_fw-la probabilis_fw-la qui_fw-la docet_fw-la verba_fw-la domini_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la abud_a lucam_n ad_fw-la omne_fw-la referri_fw-la id_fw-la est_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la fecit_fw-la christus_fw-la &_o id_fw-la quod_fw-la egerunt_fw-la apostoli_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la id_fw-la quod_fw-la nânc_fw-la agimus_fw-la ego_fw-la dùm_fw-la consecro_fw-la &_o porrigo_fw-la &_o yos_fw-la dùm_fw-la accipitl_n etc._n etc._n frequentate_n usque_fw-la ad_fw-la mundi_fw-la consummationem_fw-la profert_fw-la n._n idem_fw-la author_n veteres_fw-la patres_fw-la qui_fw-la illa_fw-la verba_fw-la modò_fw-la referunt_fw-la ad_fw-la christi_fw-la actionem_fw-la cypr._n l._n 2._o ep._n 3_o damas_n l._n 4._o de_fw-la fide_fw-la c._n 14._o modò_fw-la ad_fw-la actionem_fw-la discipulorum_fw-la ut_fw-la basil_n reg_fw-la mor._n 21._o cyril_n alex._n lib._n 12._o in_o joh._n c._n 58._o thus_o far_o bellar._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n c._n 25._o §._o videtur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la referri_fw-la ad_fw-la ea_fw-la quae_fw-la verbis_fw-la antecedentibus_fw-la in_o ipsa_fw-la narratione_fw-la institutionis_fw-la habentur_fw-la viz._n to_o those_o circumstance_n which_o go_v before_o that_o he_o take_v bread_n &c_n &c_n na_o ea_fw-la vis_fw-la est_fw-la pronominis_fw-la demonstrativi_fw-la hoc_fw-la &_o verbi_fw-la facite_fw-la ut_fw-la praeceptum_fw-la quod_fw-la his_fw-la duobus_fw-la verbis_fw-la continetur_fw-la ad_fw-la eas_fw-la tantum_fw-la actiones_fw-la referatur_fw-la quas_fw-la tum_fw-la in_o praesentia_fw-la christus_fw-la vel_fw-la faciebat_fw-la vel_fw-la faciendas_fw-la significabat_fw-la quae_fw-la quidem_fw-la actiones_fw-la continentur_fw-la in_o ipsa_fw-la narratione_fw-la institutionis_fw-la quae_fw-la incipit_fw-la ab_fw-la illis_fw-la verbis_fw-la accipiens_fw-la panem_fw-la greg._n valent._n les_fw-fr tract_n de_fw-fr usu_fw-la alterius_fw-la spec_fw-la in_o euch._n c._n 2_o §._o id_fw-la manifestè_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la exit_fw-la tribus_fw-la evangelistis_fw-la &_o ex_fw-la paulo_n 1_o cor._n 11._o constat_fw-la christum_fw-la sumptionem_fw-la vini_fw-la svo_fw-la facto_fw-la &_o praeceptione_fw-la ecclesiae_fw-la commendasse_fw-la alan_n card._n de_fw-fr euch._n c._n 10._o p._n 255._o hoc_fw-la facite_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la eucharisticam_fw-la à _fw-la christo_fw-la factam_fw-la tà m_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la quà m_fw-la à _fw-la plebe_fw-la faciendam_fw-la hoc_fw-la probatur_fw-la ex_fw-la cyrillo_n l._n 12._o in_o joh._n c._n 58._o ex_fw-la basil_n moral_a reg_fw-la 21_o c._n 3._o idem_fw-la alan_n ib._n c._n 36._o p._n 646._o hoc_fw-la facite_fw-la idem_fw-la habet_fw-la &_o paulus_n 1_o cor._n 11_o qui_fw-la naârat_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la dici_fw-la circa_fw-la calicem_fw-la ea_fw-la omne_fw-la complectens_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la de_fw-la poculo_fw-la accipiendo_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la lucas_n complexus_fw-la est_fw-la dicens_fw-la similiter_fw-la &_o calicem_fw-la jansen_n concord_n c._n 131._o p._n 905._o
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
the_o mass_n stand_v so_o much_o upon_o the_o no_o command_n of_o christ_n for_o the_o use_n of_o boto_fw-la kind_n that_o he_o justifi_v a_o ancient_a roman_a custom_n as_o he_o call_v it_o of_o the_o priest_n himself_o receive_v on_o good_a friday_n only_o under_o one_o kind_n tract_n 4._o sect._n 4._o pag_n 407._o and_o tra._n 4._o sect._n 7._o pag._n 421_o as_o often_o not_o signify_v the_o necessity_n of_o drink_v brere_o may_v see_v and_o acknowledge_v his_o double_a error_n and_o indeed_o the_o evidence_n be_v so_o great_a that_o although_o all_o romish_a university_n shall_v withstand_v it_o we_o may_v herein_o appeal_v to_o common_a sense_n for_o christ_n have_v first_o command_v his_o disciple_n say_v in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n drink_n you_o all_o of_o this_o this_o be_v the_o act_n and_o add_v further_o say_v as_o often_o or_o whensoever_o as_o you_o shall_v drink_v it_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o which_o be_v the_o end_n so_o command_v it_o do_v equal_o imply_v a_o command_n of_o the_o act_n of_o drink_v aswell_o as_o of_o the_o end_n now_o the_o catholic_a church_n do_v always_o hold_v that_o there_o ought_v to_o be_v a_o often_o commemoration_n of_o the_o passion_n of_o christ_n even_o until_o his_o come_n again_o as_o say_v the_o apostle_n by_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n and_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o often_o or_o whensoever_o you_o receive_v etc._n etc._n be_v indefinite_a and_o assign_v no_o certain_a day_n or_o time_n give_v liberty_n to_o the_o church_n to_o solemnize_v this_o memorial_n at_o her_o convenient_a time_n yet_o so_o that_o whensoever_o the_o church_n celebrate_v this_o sacrament_n she_o do_v it_o according_a to_o the_o form_n of_o christ_n his_o institution_n by_o communicate_v in_o both_o kind_n â_o yet_o be_v not_o this_o all_o but_o if_o you_o desire_v a_o argument_n of_o god_n wonderful_a providence_n you_o may_v see_v it_o in_o this_o in_o deliver_v up_o your_o own_o cardinal_n to_o that_o stupidity_n as_o to_o be_v catch_v in_o their_o own_o subtlety_n by_o the_o clear_a light_n of_o the_o text_n well_o discern_v by_o your_o divine_n of_o 26._o of_o enchirid._n coloniânse_fw-fr de_fw-fr sacramen_fw-la euch._n verb_n huius_fw-la divus_o paulus_n apeâtius_fw-la reliquis_fw-la habet_fw-la quotiescunque_fw-la manducaveritis_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la &_o poculum_fw-la hoc_fw-la bibâtis_fw-la mortem_fw-la domini_fw-la annuntiabitis_fw-la 1._o cor._n 11._o 26._o colen_n in_o these_o word_n of_o saint_n paul_n as_o often_o as_o you_o do_v eat_v this_o bread_n and_o drink_v this_o cup._n do_v you_o mark_v the_o quotiescunque_fw-la be_v apply_v equal_o to_o both_o the_o eat_n of_o the_o one_o and_o drink_v of_o the_o other_o if_o then_o their_o consequence_n be_v good_a that_o the_o church_n by_o virtue_n of_o that_o quotiescunque_fw-la have_v a_o liberty_n to_o abstain_v from_o the_o cup_n it_o will_v follow_v that_o against_o the_o universal_a doctrine_n of_o both_o side_n the_o church_n may_v celebrate_v the_o communion_n without_o distribution_n of_o either_o of_o both_o whereof_o more_o in_o the_o next_o section_n if_o the_o pope_n sit_v in_o the_o assembly_n of_o his_o cardinal_n deliver_v unto_o each_o of_o they_o a_o ring_n to_o put_v upon_o their_o thumb_n shall_v say_v do_v this_o as_o often_o as_o you_o come_v before_o i_o in_o testimony_n of_o my_o love_n we_o demand_v be_v they_o not_o as_o often_o as_o they_o come_v into_o the_o presence_n of_o that_o pope_n chargeable_a to_o put_v on_o each_o one_o his_o ring_n upon_o his_o thumb_n by_o virtue_n of_o the_o pope_n command_n do_v this_o who_o see_v not_o this_o that_o do_v not_o wilful_o blindfold_a and_o stupefy_v his_o wit_n shall_v we_o conclude_v as_o your_o own_o doctor_n infer_v from_o these_o word_n of_o christ_n do_v this_o that_o laic_n who_o be_v of_o year_n be_v bind_v by_o the_o law_n of_o god_n to_o communicate_v by_o the_o same_o text_n may_v we_o conclude_v that_o they_o be_v likewise_o oblige_v to_o participate_v of_o the_o cup._n â_o and_n although_o our_o argument_n take_v from_o the_o word_n of_o christ_n do_v this_o as_o often_o seem_v to_o be_v hereunto_o of_o no_o force_n with_o your_o two_o cardinal_n who_o spy_v therein_o a_o wonderful_a gap_n of_o liberty_n for_o a_o non-use_a of_o the_o cup_n in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n yet_o your_o council_n of_o trent_n pronounce_v that_o m_z that_o see_v afterward_o sect._n 4._o at_o the_o letter_n a_o and_o sect._n 6._o at_o m_z the_o priest_n by_o these_o word_n do_v this_o as_o often_o as_o etc._n etc._n be_v command_v to_o consecrate_v in_o both_o kind_n which_o indeed_o ought_v to_o be_v unto_o we_o a_o argument_n of_o the_o singular_a providence_n of_o god_n to_o see_v the_o adversary_n of_o his_o truth_n to_o be_v babylonish_o confound_v by_o the_o contrariety_n of_o their_o own_o tongue_n the_o challenge_n in_o general_n do_v this_o be_v as_o you_o have_v hear_v word_n commandatorie_a and_o be_v speak_v of_o both_o kind_n aswell_o for_o consecration_n as_o for_o distribution_n do_v oblige_v the_o church_n of_o christ_n to_o perform_v both_o kind_n so_o that_o it_o must_v needs_o follow_v that_o the_o neglect_n of_o the_o act_n be_v a_o transgression_n of_o the_o precept_n of_o christ_n and_o so_o much_o the_o rather_o ought_v you_v to_o be_v persuade_v hereof_o because_o your_o choice_a and_o most_o subtle_a objecter_n when_o seek_v to_o defend_v your_o alteration_n it_o become_v they_o to_o reason_n discreet_o concern_v this_o sacrament_n which_o the_o father_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o cup_n of_o sobriety_n yet_o do_v argue_v so_o intemperate_o as_o though_o they_o have_v be_v over-taken_a with_o some_o other_o cup_n insomuch_o that_o they_o be_v confute_v by_o their_o own_o learned_a fellow_n by_o evident_a text_n of_o the_o evangelist_n and_o by_o common_a sense_n which_o give_v we_o just_a cause_n to_o turn_v their_o wonderment_n against_o themselves_o say_v behold_v the_o providence_n of_o god_n thus_o plain_o to_o confound_v the_o wisdom_n of_o the_o adversary_n of_o his_o truth_n by_o themselves_o in_o their_o great_a subtleness_n hitherto_o of_o the_o comparison_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n with_o the_o ordinance_n of_o the_o romish_a church_n our_o second_o comparison_n be_v of_o the_o example_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a example_n sect_n iii_o be_v it_o that_o we_o have_v no_o precept_n of_o christ_n to_o do_v this_o but_o only_a the_o example_n of_o his_o do_v it_o in_o the_o first_o institution_n this_o shall_v be_v a_o rule_n for_o we_o to_o observe_v it_o punctual_o except_v in_o such_o circumstance_n which_o only_o occasional_o and_o accidental_o happen_v therein_o as_o 2._o as_o see_v above_o sect_n 2._o have_v be_v prove_v and_o therefore_o not_o to_o dare_v to_o give_v a_o nonobstante_a against_o the_o example_n of_o christ_n as_o your_o a._n your_o see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 1._o lit_fw-fr a._n council_n of_o constance_n have_v do_v and_o which_o 34._o which_o rectè_fw-la docent_fw-la jurisconsulti_fw-la non_fw-la exemplis_fw-la sed_fw-la legibus_fw-la judicandum_fw-la quae_fw-la ab_fw-la exemplis_fw-la ducuntur_fw-la argumenta_fw-la per_fw-la locum_fw-la sunt_fw-la à _fw-la simili_fw-la quae_fw-la non_fw-la tà m_fw-la ad_fw-la aliquid_fw-la firmandum_fw-la quà m_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la firmatur_fw-la illustrandum_fw-la à _fw-la dialecticis_fw-la esse_fw-la traduntur_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 9_o tract_n 34._o your_o jesuite_n also_o teach_v as_o if_o the_o example_n of_o christ_n be_v no_o argument_n of_o proof_n at_o all_o which_o doctrine_n we_o be_v now_o to_o try_v by_o the_o judgement_n of_o antiquity_n recedamus_fw-la antiquity_n cyprian_a con_fw-mi aquarios_n epist_n 63._o admonitos_fw-la nos_fw-la scias_fw-la ut_fw-la in_o calais_n offerendo_fw-la traditio_fw-la observetur_fw-la neque_fw-la aliquid_fw-la fiat_fw-la à _fw-la nobis_fw-la quà m_fw-la quod_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominus_fw-la prio_fw-la fecerit_fw-la and_n somewhat_o after_o a_o divino_fw-la magisterio_fw-la non_fw-la recedamus_fw-la cyprian_n confute_v the_o aquarij_fw-la heretic_n that_o use_v only_a water_n in_o the_o chalice_n by_o the_o example_n of_o christ_n his_o institution_n because_o nothing_o be_v to_o be_v do_v of_o we_o in_o celebrate_v of_o this_o mystery_n which_o be_v not_o do_v of_o christ_n so_o he_o in_o the_o day_n of_o pope_n julius_n anno_fw-la 337._o there_o arise_v many_o giddy_a spirit_n which_o violate_v the_o holy_a institution_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n when_o as_o some_o consecrate_a milk_n instead_o of_o wine_n other_o sop_v the_o bread_n in_o the_o cup_n a_o three_o sort_n squieze_v grape_n thereinto_o these_o and_o the_o like_a that_o holy_a pope_n do_v condemn_v but_o how_o by_o pretence_n of_o custom_n only_o no_o but_o by_o the_o obligation_n of_o christ_n his_o example_n and_o institution_n of_o this_o
etc._n so_o he_o it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o that_o and_o be_v often_o use_v in_o scripture_n for_o or_o but_o master_n brere_o his_o notion_n as_o common_o elsewhere_o so_o here_o also_o be_v too_o confuse_v by_o not_o distinguish_v the_o divers_a use_n of_o and_o namely_o in_o precept_n and_o exhortation_n to_o a_o act_n from_o and_o in_o denunciation_n of_o judgement_n in_o case_n of_o transgression_n as_o for_o example_n the_o precept_n be_v honour_v thy_o father_n and_o thy_o mother_n exod._n 20._o here_o and_o must_v needs_o be_v copulative_a because_o of_o the_o obligation_n of_o precept_n of_o honour_v both_o but_o the_o denunciation_n against_o the_o transgressor_n if_o it_o stand_v as_o master_n â_o master_n â_o mr._n brerely_n in_o his_o lit._n tract_n 4._o §._o 7._o usual_a it_o be_v in_o scripture_n to_o use_v the_o conjunctive_a et_fw-la and_o for_o the_o disjunctive_a so_o it_o be_v say_v he_o that_o shall_v strike_v his_o father_n and_o mother_n shall_v die_v when_o as_o both_o the_o original_a the_o roman_a vulgar_a and_o our_o translation_n have_v it_o or_o â_o brere_o object_v feign_v a_o false_a text_n contrary_a both_o to_o the_o original_a and_o vulgar_a latin_a translation_n thus_o he_o that_o shall_v strike_v his_o father_n and_o mother_n shall_v die_v the_o particle_n and_o must_v needs_o be_v take_v disjunctive_o for_o or_o as_o indeed_o it_o be_v express_v in_o the_o text_n because_o the_o transgression_n of_o either_o part_n of_o a_o commandment_n infer_v a_o obligation_n of_o guilt_n and_o judgement_n as_o any_o man_n of_o sense_n may_v perceive_v against_o this_o albeit_o so_o evident_a a_o truth_n your_o doctor_n will_v have_v something_o to_o object_n or_o else_o it_o will_v go_v hard_a even_o forsooth_o the_o contrary_a practice_n of_o the_o apostle_n act._n 2._o 42_o where_o we_o read_v of_o the_o faithful_a assemble_v and_o continue_v together_o in_o fellowship_n and_o in_o break_v of_o bread_n and_o in_o prayer_n because_o there_o be_v but_o mention_v only_o of_o one_o kind_n which_o be_v bread_n whence_o they_o infer_v a_o no-necessity_n of_o use_v the_o cup._n so_o your_o 64._o your_o act_n 2._o ita_fw-la describitur_fw-la come_v âunicatio_fw-la eucharistiae_fw-la erant_fw-la enim_fw-la persevorante_v in_o doctrine_n apostolorum_fw-la &_o communicatione_n fractionis_fw-la panis_fw-la &_o orationibus_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la negari_fw-la non_fw-la potest_fw-la quin_fw-la agatur_fw-la de_fw-la eucharistia_n apostoli_fw-la igitur_fw-la in_o utraque_fw-la specie_fw-la consecrabant_fw-la sed_fw-la populis_fw-la in_o una_fw-la specie_fw-la ministrabant_fw-la bellar._n l._n 4_o de_fw-fr euch._n c._n 24._o p._n 64._o cardinal_n bellarmine_n and_o to_o answer_v that_o the_o ministration_n of_o the_o cup_n be_v understand_v by_o a_o figure_n synecdoche_n be_v a_o answer_n only_o imaginary_a and_o groundless_a say_v master_n 403._o master_n liturg._n tract_n 4._o §._o 3._o pag_n 403._o brere_o but_o be_v they_o yet_o to_o learn_v that_o which_o every_o man_n know_v and_o your_o own_o jesuite_n have_v teach_v that_o there_o be_v no_o trope_n more_o familiar_a in_o scripture_n than_o this_o synecdoche_n of_o take_v a_o part_n for_o the_o whole_a or_o can_v they_o not_o discern_v thus_o much_o in_o the_o same_o chapter_n ver_fw-la â6_n where_o it_o be_v say_v they_o break_v bread_n through_o every_o house_n wherein_o as_o your_o jesuite_n loc_fw-la jesuite_n existamo_n de_fw-fr eucharistia_n non_fw-la esse_fw-la sermonem_fw-la quonium_fw-la de_fw-la illo_fw-la superiùs_fw-la paulò_fw-la sermo_n habitus_fw-la est_fw-la lorin_n les_fw-fr in_o eund_n loc_fw-la and_o cajetan_n card._n fâebat_fw-la distributio_fw-la panis_fw-la ita_fw-la quod_fw-la aceipiebant_fw-la cibus_fw-la erat_fw-la comment_fw-fr in_o âund_v loc_fw-la lorinus_n reach_v there_o be_v not_o mean_v the_o eucharist_n but_o common_a food_n whereby_o you_o can_v but_o understand_v imply_v in_o their_o break_n of_o bread_n their_o mutual_a drink_n together_o also_o and_o yet_o in_o the_o like_a word_n speak_v of_o the_o eucharist_n verse_n 42._o they_o continue_v together_o in_o break_v of_o bread_n you_o exclude_v the_o participation_n of_o the_o cup._n what_o shall_v we_o say_v be_v your_o spiritual_a appetite_n weak_a than_o your_o corporal_a in_o read_v these_o two_o text_n wherein_o be_v mention_v only_a bread_n that_o you_o can_v discern_v but_o half_a refection_n in_o the_o eucharist_n and_o a_o whole_a in_o their_o bodily_a repast_n â_o not_o to_o trouble_v you_o with_o the_o repeat_n of_o some_o etc._n some_o matth._n 16._o the_o disciple_n be_v accuse_v for_o eat_a bread_n with_o unwashed_a hand_n mark_n 3._o they_o have_v no_o leisure_n to_o eat_v bread_n luc._n 12._o christ_n to_o the_o pharisee_n house_n eat_v bread_n 2._o thess_n 3._o we_o have_v not_o eat_v our_o bread_n free_o etc._n etc._n few_o scripture_n among_o many_o wherein_o the_o word_n bread_n alone_o do_v by_o a_o senechdoche_n necessary_o unply_v a_o perfect_a and_o full_a refection_n else_o man_n you_o know_v shall_v be_v clemmd_v who_o shall_v have_v bread_n only_o without_o drink_n beside_o any_o man_n may_v guess_v what_o spirit_n it_o favour_v of_o that_o in_o parallel_v the_o authority_n of_o your_o church_n with_o the_o authority_n of_o the_o apostle_n your_o jesuite_n do_v resolve_v that_o although_o the_o apostle_n have_v constitute_v the_o custom_n of_o receive_v in_o both_o kind_n apostolicum_fw-la kind_n si_fw-mi daremus_fw-la hunc_fw-la ritum_fw-la ab_fw-la apostolo_n fuisse_fw-la traditum_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la merè_fw-la positivus_fw-la sit_fw-la potuillet_n illum_fw-la mutare_fw-la quid_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la eumdem_fw-la spiritum_fw-la &_o eanden_fw-mi authoritatem_fw-la cum_fw-la paulo_n salmeron_n jes._n tom._n 9_o tract_n 34._o p._n 277._o eodem_fw-la modo_fw-la vasquez_n les_fw-fr in_o 3._o thom._n disp_n 215._o 216._o nihilo_fw-la minus_fw-la ecclesia_fw-la &_o summus_fw-la pontife_n poterit_fw-la illud_fw-la justis_fw-la de_fw-la causis_fw-la abrogare_fw-la licet_fw-la concederemus_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la fuisse_fw-la apostolicum_fw-la nevertheless_o say_v they_o the_o church_n of_o rome_n and_o pope_n thereof_o have_v the_o same_o authority_n with_o saint_n paul_n may_v abrogate_v it_o upon_o just_a cause_n and_o yet_o hardly_o can_v you_o allege_v any_o cause_n for_o abrogation_n of_o that_o practice_n which_o saint_n paul_n may_v not_o have_v assume_v in_o his_o time_n challenge_n o_o frustrà _fw-la susceptos_fw-la labores_fw-la nostros_fw-la may_v we_o say_v for_o to_o what_o end_n be_v it_o for_o we_o to_o prove_v a_o apostolical_a practice_n or_o precept_n for_o both_o kind_n when_o your_o objector_n be_v ready_a with_o the_o only_a name_n of_o pope_n and_o church_n of_o rome_n to_o stop_v the_o mouth_n not_o only_o of_o we_o heretic_n as_o you_o call_v we_o but_o even_o of_o saint_n paul_n himself_o and_o of_o the_o other_o apostle_n yea_o and_o of_o saint_n peter_n too_o by_o which_o answer_n notwithstanding_o you_o may_v perceive_v how_o little_a saint_n paul_n do_v favour_v your_o cause_n by_o who_o doctrine_n the_o advocate_n for_o your_o church_n be_v drive_v to_o these_o strait_n but_o more_o principal_o if_o you_o call_v to_o remembrance_n that_o our_o argument_n be_v take_v from_o the_o apostle_n doctrine_n and_o practice_n as_o it_o be_v ground_v by_o s_n t._n paul_n himself_o upon_o the_o doctrine_n and_o precept_n of_o christ_n thus_o when_o we_o appeal_v unto_o the_o apostle_n tradidition_n you_o by_o oppose_v think_v yourselves_o wise_a than_o the_o apostle_n which_o irenaeus_n will_v tell_v you_o be_v the_o very_a garb_n of_o old_a 2._o old_a cùm_fw-la ad_fw-la eam_fw-la traditionem_fw-la quae_fw-la ab_fw-la apostolis_n provocamus_fw-la eos_fw-la dicent_fw-la se_fw-la apostolis_n existentes_fw-la superiores_fw-la sinceram_fw-la ingenisse_fw-la veâita_fw-la tem_fw-la iren._n lib._n 2._o advers._fw-la haeres_fw-la cap._n 2._o heretic_n our_o four_o and_o five_o comparison_n be_v of_o primitive_a custom_n with_o the_o contrary_a custom_n in_o respect_n both_o of_o the_o antiquity_n and_o universality_n thereof_o sect_n v._o before_o we_o shall_v say_v any_o thing_n ourselves_o of_o the_o primitive_a custom_n in_o use_v both_o kind_n in_o the_o administration_n of_o this_o sacrament_n and_o the_o extent_n thereof_o both_o in_o the_o longitude_n of_o continuance_n and_o latitude_n of_o universality_n we_o be_v ready_a to_o hear_v how_o far_o your_o own_o doctor_n will_v yield_v unto_o we_o in_o both_o these_o point_n touch_v the_o public_a use_n of_o both_o kind_n wherefore_o harken_v but_o unto_o the_o marginal_n and_o you_o shall_v find_v your_o jesuite_n with_o other_o utter_v these_o voice_n funditur_fw-la voice_n olim_fw-la per_fw-la multa_fw-la secula_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la ãâã_d gebatur_fw-la laicis_fw-la ut_fw-la ex_fw-la multorum_fw-la sanctorum_fw-la scriptis_fw-la didicimus_fw-la alfon_n à _fw-fr castro_n in_o hac_fw-la ipsa_fw-la controversia_fw-la â_o pag._n 158._o usus_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la à _fw-la primitiva_fw-la ecclesia_fw-la comprobatus_fw-la fuit_fw-la in_fw-la posteriori_fw-la etiam_fw-la ecclesia_fw-la multi_fw-la latini_n et_fw-la occidentales_fw-la
non_fw-la solùm_fw-la nullam_fw-la legitimam_fw-la causà m_fw-la essè_fw-la sed_fw-la neque_fw-la fingi_fw-la posse_fw-la cur_n de_fw-fr consensu_fw-la vestro_fw-la laici_fw-la calicem_fw-la bibant_fw-la neque_fw-la pati_fw-la ullo_fw-la modo_fw-la velitis_fw-la à _fw-la more_fw-it vestro_fw-la quempiam_fw-la decedere_fw-la latum_fw-la unguem_fw-la inprimis_fw-la quoniam_fw-la ecclesia_fw-la illud_fw-la praecepit_fw-la ut_fw-la alteram_fw-la tantùm_fw-la speciem_fw-la laicis_fw-la porrigamus_fw-la cut_v meritò_fw-la nobis_fw-la obtemperandum_fw-la est_fw-la quià _fw-la nihil_fw-la agit_fw-fr sine_fw-la magna_fw-la ratione_fw-la neque_fw-la in_o hujusmodi_fw-la legibus_fw-la ferendis_fw-la errare_fw-la potest_fw-la denique_fw-la si_fw-la latam_fw-la legem_fw-la nullâ_fw-la evidenti_fw-la necessitate_v convellatis_fw-la patres_fw-la suspicari_fw-la multis_fw-la in_o mentem_fw-la veniet_fw-la aut_fw-la vos_fw-la illam_fw-la temerè_fw-la aulloque_fw-la consilio_fw-la tulisse_fw-la olim_fw-la suscipisseque_fw-la aut_fw-la susceptam_fw-la cùm_fw-la ratione_fw-la &_o servatam_fw-la diutissimè_fw-la in_o christiana_n republica_n nulla_fw-la vel_fw-la causa_fw-la vel_fw-la ratione_fw-la pro_fw-la nihilo_fw-la ducere_fw-la quo_fw-la nihil_fw-la sieri_fw-la potest_fw-la gravirate_n vestrâ_fw-la aut_fw-la huius_fw-la amplissimi_fw-la ordinis_fw-la majestate_fw-la indignius_fw-la gâspar_n cardillo_n villalpand_n orat._n apud_fw-la act._n conc._n trid._n pag._n 219_o 221._o 222._o lest_o that_o the_o church_n say_v he_o may_v seem_v to_o have_v err_v what_o can_v more_o savour_n of_o a_o heretical_a and_o antichristian_a spirit_n than_o this_o pretence_n do_v for_o a_o heretic_n will_v not_o seem_v to_o have_v err_v and_o antichrist_n will_v profess_v himself_o one_o that_o can_v err_v which_o character_n of_o not_o personal_a err_v be_v never_o assume_v of_o any_o particular_a church_n except_v only_o the_o latter_a church_n of_o rome_n our_o assumption_n but_o the_o church_n of_o rome_n which_o will_v seem_v that_o she_o can_v possible_o err_v in_o she_o not_o administer_a the_o cup_n unto_o laicke_n be_v know_v to_o have_v err_v 600._o year_n together_o in_o the_o abuse_n of_o the_o same_o sacrament_n by_o administer_a it_o in_o a_o opinion_n of_o necessity_n unto_o infant_n as_o have_v be_v plentiful_o 11._o plentiful_o see_v above_o chap._n 2._o sect._n 11._o witness_v by_o eminent_a doctor_n in_o your_o own_o church_n hence_o therefore_o arise_v another_o difference_n between_o the_o profession_n of_o our_o custom_n and_o you_o which_o be_v between_o christ_n and_o antichrist_n all_o this_o while_o you_o do_v not_o perceive_v that_o your_o opinion_n of_o concomitancie_n will_v ruinate_v the_o foundation_n of_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o hereof_o book_n hereof_o in_o the_o three_o book_n hereafter_o the_o seven_o comparison_n be_v between_o the_o manner_n of_o institution_n and_o manner_n of_o alteration_n thereof_o sect_n xi_o the_o beginning_n of_o the_o institution_n in_o both_o kind_n be_v know_v and_o acknowledge_v to_o have_v be_v authorize_v by_o he_o who_o be_v the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o new_a testament_n even_o christ_n our_o lord_n by_o who_o it_o be_v establish_v and_o publish_v among_o all_o his_o disciple_n at_o his_o last_o supper_n but_o your_o custom_n of_o only_a one_o kind_n how_o we_o beseech_v you_o come_v it_o into_o your_o church_n tell_v we_o ult_n we_o nullâ_fw-la praeceptorum_fw-la vi_fw-la sed_fw-la consensu_fw-la quodam_fw-la tacito_fw-la tà m_fw-la populi_fw-la quà m_fw-la cleri_fw-la sensim_fw-la irrepsit_fw-la dicta_fw-la consuetudo_fw-la roffens_n con_fw-mi cap_n babyl_n tract_n de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la f._n 28._o estque_fw-la hoc_fw-la diligenter_n notandum_fw-la alterius_fw-la speciei_fw-la communionem_fw-la non_fw-la tam_fw-la episcoporum_fw-la mandato_fw-la quà m_fw-la populi_fw-la usu_fw-la &_o facto_fw-la conniventibus_fw-la tamen_fw-la praesulibus_fw-la irrepsi_fw-la le_fw-fr populus_fw-la enim_fw-la ob_fw-la varia_fw-la incommoda_fw-la paulatim_fw-la à _fw-la calais_n abstinebat_fw-la episcopi_fw-la propter_fw-la varia_fw-la effusionis_fw-la sanguinis_fw-la aliaque_fw-la pericula_fw-la tacendo_fw-la hanc_fw-la abstinentiam_fw-la comprobabant_fw-la quae_fw-la abstinentra_fw-la à _fw-la calice_n cùm_fw-la tempore_fw-la constantiensis_n concilij_fw-la ferè_fw-la per_fw-la europam_fw-la universalis_fw-la esset_fw-la non_fw-la erat_fw-la damnanda_fw-la sed_fw-la contra_fw-la haereticos_fw-la insurgentes_fw-la defendenda_fw-la coster_n je_n enchirid._n tract_n de_fw-fr commun_n sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la pag_n 359._o credere_fw-la par_fw-fr est_fw-la ex_fw-la communi_fw-la fidelium_fw-la populorum_fw-la &_o orthodoxorum_fw-la praesulum_fw-la tacito_fw-la consensu_fw-la receptam_fw-la quando_fw-la autem_fw-la primum_fw-la inceperit_fw-la mihi_fw-la non_fw-la constar_fw-la alfon_n de_fw-fr castro_n l._n 6._o tit._n eucharistia_n haer._n ult_n it_o come_v not_o in_o by_o any_o precept_n but_o creep_v in_o by_o little_a and_o little_a by_o the_o abstinence_n of_o the_o people_n and_o by_o the_o tacite_fw-la and_o silent_a consent_n of_o the_o bishop_n so_o your_o bishop_n roffensis_n and_o your_o jesuite_n costerus_n and_o friar_n castro_n this_o confess_v unknown_a manner_n of_o alteration_n of_o this_o your_o custom_n as_o it_o do_v utter_o refute_v your_o common_a objection_n viz._n that_o every_o doctrine_n and_o custom_n must_v beejudge_v ancient_a and_o catholic_a the_o beginning_n whereof_o be_v not_o know_v so_o do_v it_o more_o especial_o put_v your_o master_n brere_o to_o his_o blush_n who_o dare_v make_v the_o same_o objection_n in_o this_o very_a case_n in_o defence_n of_o the_o use_n of_o but_o one_o kind_n to_o prove_v it_o to_o have_v be_v from_o the_o beginning_n because_o no_o first_o know_n beginning_n of_o our_o catholic_a practice_n thereof_o practice_n liturg_n tract_n 4._o §._o 9_o at_o the_o ead_n thereof_o say_v he_o can_v be_v instance_a and_o yet_o behold_v here_o no_o certain_a beginning_n of_o this_o romish_a custom_n yet_o notwithstanding_o confess_v to_o be_v a_o alteration_n different_a from_o the_o custom_n which_o former_o for_o a_o thousand_o year_n be_v hold_v a_o catholic_a custom_n be_v not_o the_o church_n of_o rome_n then_o a_o wise_a and_o a_o worthy_a mistress_n of_o church_n trow_v you_o to_o suffer_v herself_o to_o be_v guide_v by_o the_o humour_n of_o people_n in_o a_o matter_n of_o this_o nature_n what_o other_o difference_n can_v this_o make_v between_o our_o custom_n and_o you_o but_o that_o which_o be_v between_o divine_a ordinance_n and_o popular_a negligence_n or_o as_o between_o a_o public_a professor_n and_o a_o thievish_a creeper_n heresy_n be_v certain_o a_o disease_n but_o wear_v you_o what_o the_o 15._o the_o 2._o tim._n 2._o 15._o apostle_n note_v it_o to_o be_v a_o cancer_n or_o gangrene_n which_o be_v a_o disease_n creep_v by_o little_a and_o little_a from_o joint_a to_o joint_n until_o it_o have_v eat_v up_o the_o vital_a part_n such_o a_o cancer_n be_v this_o your_o custom_n if_o you_o shall_v stand_v to_o your_o own_o former_a confession_n our_o last_o comparison_n be_v between_o the_o contrary_a disposition_n of_o professor_n one_o in_o continue_v and_o distinguish_v a_o second_o in_o mix_v the_o three_o in_o reject_v both_o kind_n sect_n xii_o the_o comparison_n between_o the_o divers_a disposition_n of_o professor_n none_o will_v be_v more_o willing_a to_o show_v than_o your_o jesuite_n 277._o jesuite_n quod_fw-la verò_fw-la atrinet_fw-la ad_fw-la tempora_fw-la triplicem_fw-la in_o coetu_fw-la christiano_n statum_fw-la nicolaus_n de_fw-fr cusano_n cardinalis_fw-la expendit_fw-la ferventis_fw-la nimirùm_fw-la calidae_fw-la &_o frigentis_fw-la initio_fw-la enim_fw-la fuit_fw-la ecclesia_fw-la ad_fw-la fundendum_fw-la pro_fw-la christo_fw-la sanguinem_fw-la fervens_fw-la &_o tunc_fw-la data_fw-la est_fw-la illi_fw-la utraque_fw-la species_n ut_fw-la sanguinem_fw-la domini_fw-la bibens_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la pro_fw-la illo_fw-la libenter_fw-la effunderet_fw-la in_o sequenti_fw-la statu_fw-la ecclesia_fw-la fuit_fw-la calida_fw-la licèt_fw-la non_fw-la ità _fw-la fervens_fw-la &_o tunc_fw-la non_fw-la dabatur_fw-la bina_fw-la species_n sed_fw-la panis_fw-la tantùm_fw-la sanguine_fw-la infusus_fw-la ut_fw-la ex_fw-la quibusdam_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la sententiis_fw-la concilijisque_fw-la colligi_fw-la potest_fw-la tertius_fw-la status_fw-la est_fw-la ecclesiae_fw-la frigentis_fw-la ac_fw-la tepidae_fw-la &_o in_o ea_fw-la tantùm_fw-la altera_fw-la species_n panis_fw-la scilicet_fw-la sine_fw-la infusione_n sanguinis_fw-la laicis_fw-la dispensatur_fw-la salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 34._o §._o quod_fw-la verò_fw-la pag._n 277._o salmeron_n who_o will_v have_v you_o out_o of_o cardinal_n cusanus_fw-la to_o observe_v three_o state_n of_o the_o church_n the_o first_o be_v in_o her_o fervency_n the_o second_o in_o her_o warmness_n the_o three_o in_o her_o coldness_n in_o the_o first_o state_n of_o her_o fervency_n when_o the_o christian_n affect_a martyrdom_n for_o the_o gospel_n of_o christ_n then_o do_v the_o people_n say_v he_o communicate_v in_o both_o kind_n in_o the_o second_o state_n which_o be_v in_o her_o warmness_n though_o not_o so_o hot_a boil_a as_o before_o they_o then_o use_v to_o dip_v the_o host_n into_o the_o chalice_n and_o so_o be_v make_v joint_o partaker_n of_o both_o in_o one_o but_o in_o the_o three_o state_n of_o coldness_n the_o people_n be_v allow_v the_o sacrament_n only_o under_o one_o kind_n so_o he_o challenge_n if_o now_o truth_n may_v be_v
puto_fw-la probabilius_fw-la &_o verius_fw-la esse_fw-la ut_fw-la dixi_fw-la juris_fw-la esse_fw-la divini_fw-la ut_fw-la sacerdos_n in_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la sacrificet_fw-la et_fw-la nihilominùs_fw-la existimo_fw-la valdè_fw-la probabile_fw-la authoritate_fw-la pontificiâ_fw-la ob_fw-la publicam_fw-la &_o urgentem_fw-la necessitatem_fw-la praedictum_fw-la jus_o divinum_fw-la relaxari_fw-la posse_fw-la sed_fw-la quia_fw-la nunquà m_fw-la est_fw-la relaxatum_fw-la ego_fw-la consilium_fw-la darem_fw-la ut_fw-la nunquà m_fw-la relaxaretur_fw-la azorius_fw-la jesuit_n tom._n 1._o justit_fw-la moral_a lib._n 10._o cap._n 19_o §._o tertium_fw-la pag._n 857._o azorius_fw-la that_o the_o authority_n of_o the_o pope_n may_v dispense_v therewith_o but_o because_o divine_a right_n be_v never_o yet_o dispense_v with_o i_o say_v he_o will_v give_v my_o council_n that_o it_o never_o may_v be_v o_o jesuite_n thus_o to_o deal_v with_o christ_n his_o command_n if_o he_o or_o any_o other_o jesuite_n have_v make_v as_o bold_a with_o the_o pope_n papam_fw-la pope_n â_o extravag_n de_fw-fr verbo_fw-la signific_a tit._n 14._o cap._n 4._o gâossa_n dominum_fw-la deum_fw-la nostrum_fw-la papam_fw-la insitule_v in_o your_o public_a gloss_n our_o lord_n god_n the_o pope_n as_o this_o do_v with_o christ_n himself_o say_v unto_o he_o any_o of_o your_o decree_n holy_a father_n may_v be_v dispense_v with_o by_o any_o jesuite_n of_o our_o society_n yet_o because_o no_o jesuite_n have_v take_v upon_o he_o hitherto_o so_o much_o my_o council_n be_v that_o none_o of_o your_o deeree_n be_v ever_o dispense_v withal_o the_o pope_n we_o suppose_v albeit_o he_o will_v thank_v this_o man_n for_o his_o council_n for_o not_o do_v so_o yet_o doubtless_o will_v he_o reward_v he_o with_o a_o welcome_a into_o the_o office_n of_o his_o holy_a inquisition_n for_o his_o judgement_n to_o think_v it_o lawful_a so_o to_o do_v namely_o to_o leave_v it_o to_o the_o discretion_n of_o every_o jesuite_n to_o dispense_v with_o his_o papal_a decree_n and_o notwithstanding_o the_o jesuite_n suppose_v we_o may_v depose_v that_o your_o romish_a licence_n for_o but_o one_o kind_n be_v a_o dispence_n or_o rather_o a_o despise_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n â_o and_n this_o the_o jesuite_n themselves_o do_v think_v 1._o think_v see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 3._o in_o the_o chal._n 1._o which_o may_v appear_v in_o that_o conclusion_n which_o your_o jesuite_n vasquez_n give_v concern_v christ_n consecrate_v the_o eucharist_n but_o in_o one_o kind_n before_o his_o disciple_n at_o emmaus_n where_o he_o resolve_v that_o this_o be_v a_o act_n of_o christ_n supreme_a authority_n not_o imitable_a by_o the_o church_n and_o that_o the_o necessary_a obligation_n of_o consecrate_v in_o both_o kind_n be_v not_o dispensable_a by_o the_o pope_n so_o he_o wherefore_o the_o act_n of_o christ_n be_v equal_o a_o administration_n in_o only_a one_o kind_n and_o both_o these_o equal_o do_v by_o the_o same_o supreme_a excellency_n and_o authority_n of_o christ_n the_o determination_n and_o resolution_n must_v necessary_o be_v this_o that_o the_o administration_n and_o consecration_n in_o only_a one_o kind_n be_v equal_o indispensable_a we_o be_v already_o weary_v with_o cite_v of_o the_o manifold_a vild_a odious_a and_o irreligious_a position_n of_o your_o disputer_n and_o proctor_n for_o this_o your_o cause_n yet_o one_o pretence_n more_o may_v not_o be_v pretermit_v lest_o we_o may_v seem_v to_o contemn_v the_o wit_n and_o zeal_n of_o your_o jesuite_n salmeron_n against_o the_o use_n of_o this_o sacrament_n in_o both_o kind_n the_o use_n of_o both_o kind_n say_v 411._o say_v dispensandus_fw-la non_fw-la est_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usus_fw-la hereticis_fw-la quia_fw-la non_fw-la sunt_fw-la danda_fw-la sancta_fw-la canibus_fw-la nec_fw-la catholicis_fw-la quia_fw-la debent_fw-la distingui_fw-la ab_fw-la haereticis_fw-la qui_fw-la communicant_a sub_fw-la duabus_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 37._o 5._o his_o potius_fw-la pag._n 411._o he_o be_v not_o to_o be_v allow_v to_o catholic_n because_o they_o must_v be_v distinguish_v from_o heretic_n nor_o to_o heretic_n because_o holy_a thing_n be_v not_o to_o be_v give_v unto_o dog_n now_o bless_v be_v god_n that_o we_o be_v esteem_v as_o heretic_n and_o dog_n to_o be_v distinguish_v from_o they_o in_o this_o and_o other_o so_o many_o command_v act_n wherein_o they_o have_v distinguish_v themselves_o from_o all_o primitive_a father_n from_o the_o apostle_n of_o christ_n and_o from_o christ_n himself_o a_o appeal_v unto_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n against_o the_o late_a romish_a pope_n and_o church_n in_o confutation_n of_o their_o former_a transgression_n of_o christ_n his_o institution_n sect_n fourteen_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n be_v as_o all_o the_o world_n will_v say_v in_o authority_n of_o command_n and_o in_o sincerity_n of_o judgement_n equal_a and_o in_o integrity_n of_o life_n superior_a unto_o the_o latter_a pope_n of_o rome_n and_o church_n thereof_o yet_o the_o ancient_a hold_v it_o as_o a_o matter_n of_o conscience_n for_o the_o church_n in_o all_o such_o case_n belong_v to_o the_o eucharist_n to_o be_v conformable_a to_o the_o precept_n and_o example_n of_o christ_n and_o of_o the_o apostle_n so_o you_o have_v hear_v 9_o hear_v p._n calixtus_n see_v above_o chap._n 2._o sect._n 9_o pope_n calixtus_n anno_fw-la christi_fw-la 218._o require_v all_o person_n present_a at_o the_o mass_n to_o communicate_v for_o which_o reason_n it_o be_v we_o think_v that_o pope_n â_o pope_n p._n greg._n ibid._n at_o â_o gregory_n anno_fw-la 60â_n command_v every_o one_o present_a at_o the_o mass_n and_o not_o purpose_v to_o communicate_v to_o depart_v there_o be_v a_o history_n relate_v by_o aeneas_n silvius_n after_o pope_n pius_n the_o second_o which_o show_v the_o reason_n why_o another_o 21_o another_o see_v above_o chap_n 2._o sect_n 7._o shall_fw-mi 6._o 21_o pope_n of_o rome_n with_o his_o consistory_n yield_v a_o liberty_n to_o the_o sclavonian_n to_o have_v divine_a service_n in_o their_o nationall_n language_n and_o report_v that_o it_o be_v through_o the_o sound_n of_o that_o voice_n which_o be_v write_v in_o the_o psalm_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n 3_o lord_n p._n julius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o pope_n julius_n anno_fw-la 336._o be_v much_o busy_v in_o repress_v the_o sop_n of_o bread_n in_o the_o chalice_n and_o other_o like_a abuse_n of_o the_o sacrament_n in_o his_o time_n and_o the_o reason_n which_o he_o give_v be_v this_o because_o quoth_v he_o these_o custom_n be_v not_o agreeable_a to_o evangelicall_n and_o apostolical_a doctrine_n and_o our_o church_n of_o rome_n do_v the_o same_o where_o he_o add_v concern_v the_o manner_n of_o communicate_v ibid._n communicate_v ibid._n we_o read_v say_v he_o that_o both_o the_o bread_n and_o cup_n be_v distinct_o and_o several_o deliver_v as_o if_o he_o have_v mean_v with_o the_o same_o breath_n to_o have_v confute_v your_o other_o romish_a transgression_n in_o distribute_v to_o the_o people_n the_o sacrament_n but_o in_o one_o of_o both_o and_o who_o can_v say_v but_o that_o gregory_n and_o leo_n both_o pope_n 5._o pope_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 5._o observe_v the_o same_o use_n of_o christ_n have_v the_o same_o resolution_n sure_o we_o be_v that_o pope_n r._n pope_n p._n gelasius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o r._n gelasius_n anno_fw-la 404_o call_v the_o abuse_n in_o dismember_n of_o this_o sacrament_n by_o receive_v but_o in_o one_o kind_n a_o grand_a sacrilege_n we_o read_v of_o a_o council_n hold_v at_o toledo_n in_o spain_n under_o pope_n sergius_n style_v judgement_n style_v synod_n tolet._n 16._o conc._n generale_fw-mi sub_fw-la sergio_n papa_n baron_fw-fr ad_fw-la an._n 693._o this_o council_n cap_z 6_o say_v quontam_fw-la quidam_fw-la non_fw-la pane_n mundos_fw-la atque_fw-la integros_fw-la sed_fw-la crussulâm_fw-la &_o particulam_fw-la offerunt_fw-la quod_fw-la nequaquam_fw-la in_o sacrae_fw-la authoritatis_fw-la historia_fw-la gestum_fw-la perpenditur_fw-la ubi_fw-la legitur_fw-la christum_fw-la benedixisse_fw-la &_o dedisse_fw-la panem_fw-la &c_n &c_n apud_fw-la bânium_fw-la tom_n 3_o and_o this_o be_v by_o baroniââ_n a_o general_n council_n can_v not_o conclude_v without_o the_o pope_n consent_n in_o your_o judgement_n general_n anno_fw-la 69â_n reprove_v those_o priest_n who_o offer_v bread_n in_o crust_n and_o lump_n but_o with_o what_o reason_n be_v they_o reprehend_v because_o say_v the_o council_n that_o fashion_n be_v not_o find_v in_o the_o sacred_a story_n of_o the_o evangelist_n all_o those_o ancient_a pope_n who_o hold_v the_o example_n of_o christ_n in_o his_o institution_n and_o apostolical_a custom_n to_o be_v necessary_a direction_n of_o christ_n his_o church_n in_o such_o point_n concern_v the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n be_v so_o utter_o repugnant_a to_o your_o now_o romish_a opinion_n and_o practice_n it_o must_v follow_v that_o those_o former_a pope_n be_v admit_v for_o judge_n who_o all_o christian_n
itself_o only_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n iii_o yea_o but_o say_v your_o doctor_n the_o body_n of_o christ_n herein_o be_v a_o sacrament_n and_o agne_n of_o himself_o as_o he_o be_v on_o the_o cross_n nay_o will_n s._n augustine_n say_v not_o so_o for_o the_o body_n of_o christ_n be_v invisible_a and_o insensiblâ_n unto_o we_o but_o the_o sacrament_n be_v a_o thing_n represent_v unto_o we_o a_o visible_a palpable_a and_o mortal_a body_n of_o christ_n iv_o your_o man_n be_v still_o instant_a to_o interpret_v it_o of_o christ_n body_n corporal_o present_a therein_o and_o s._n augustine_n offer_v to_o illuminate_v your_o understanding_n by_o the_o light_n of_o a_o similitude_n say_v the_o thing_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v so_o call_v christ_n flesh_n as_o his_o immolation_n of_o christ_n body_n herein_o be_v call_v christ_n passion_n and_o that_o it_o be_v not_o proper_o and_o lively_a so_o mean_v but_o svo_fw-la modo_fw-la that_o be_v as_o your_o own_o gloss_n expound_v it_o improper_o can_v any_o thing_n be_v more_o repugnant_a to_o your_o romish_a doctrine_n of_o this_o sacrament_n than_o this_o one_o testimony_n of_o saint_n augustine_n be_v from_o point_n to_o point_n the_o bp._n facundus_n who_o live_v about_o the_o year_n 546._o an_o author_n much_o magnify_v by_o your_o facundus_n your_o jac._n sirmundus_n je_n epist_n dedic_n ante_fw-la lib._n facundi_fw-la maximam_fw-la romanae_fw-la sedis_fw-la potestatem_fw-la celebrat_fw-la and_o baron_n ann._n chri._n 546._o num_fw-la 24._o prudentissimus_fw-la ecclesiasticus_fw-la agoniste_n facundus_n jesuit_n as_o one_o who_o extoll_v the_o authority_n of_o the_o see_v of_o rome_n and_o by_o your_o cardinal_n as_o a_o most_o wise_a champion_n of_o the_o church_n must_v needs_o deserve_v of_o you_o so_o much_o credit_n as_o to_o think_v that_o he_o will_v write_v nothing_o concern_v this_o sacrament_n of_o christ_n which_o he_o judge_v not_o to_o be_v the_o receive_v catholic_a doctrine_n of_o that_o his_o age._n he_o thus_o continet_fw-la thus_o facundus_n l._n 9_o defence_n trin._n cap._n 5._o sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la suscipere_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la &_o quandò_fw-la circumcisus_fw-la est_fw-la &_o quandò_fw-la baptizatus_fw-la &_o potest_fw-la sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la adoptio_fw-la nuncupari_fw-la sicut_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o pane_fw-la &_o poculo_fw-la consecrato_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la quòd_fw-la propriè_fw-la id_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la sit_fw-la panis_n &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la continet_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v in_o the_o bread_n and_o cup_n we_o call_v his_o body_n and_o blood_n not_o that_o it_o be_v proper_o his_o body_n and_o blood_n but_o because_o it_o contain_v a_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood_n just_o the_o dialect_n of_o protestant_n your_o jesuit_n vain_o labour_v to_o rectify_v this_o sentence_n by_o the_o sentence_n of_o other_o father_n in_o the_o end_n be_v glad_a to_o persuade_v the_o reader_n to_o pardon_v this_o father_n facundus_n if_o peradventure_o exhibuit_fw-la peradventure_o idem_fw-la sirmundus_n je_v annot._n in_o locum_fw-la istum_fw-la facundi_fw-la pag._n 404._o quod_fw-la si_fw-la durius_fw-la hic_fw-la fortasse_fw-la &_o obscurius_fw-la quippiam_fw-la locutus_fw-la videatur_fw-la dignus_fw-la est_fw-la veniâ_fw-la &_o qui_fw-la à _fw-la benigno_fw-la interpret_v vicem_fw-la officij_fw-la recipiat_fw-la quod_fw-la &_o alijs_fw-la studisè_fw-la quorum_fw-la dicta_fw-la notabantur_fw-la non_fw-la semel_fw-la exhibuit_fw-la say_v he_o he_o have_v speak_v somewhat_o more_o harsh_o or_o obscure_o as_o one_o who_o himself_o have_v interpret_v other_o man_n saying_n favourable_o may_v deserve_v the_o like_a courtesy_n of_o other_o thus_o that_o jesuite_n but_o what_o pardon_n can_v the_o jesuite_n himself_o merit_v of_o his_o reader_n in_o call_v the_o testimony_n obscure_a and_o dark_a which_o the_o father_n facundus_n himself_o by_o a_o similitude_n make_v as_o clear_a as_o day_n thus_o as_o christ_n be_v baptise_a receive_v the_o sacrament_n of_o adoption_n the_o sacrament_n of_o adoption_n may_v be_v call_v adoption_n even_o as_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n be_v call_v christ_n body_n a_o say_v which_o in_o your_o church_n of_o rome_n be_v now_o account_v a_o downright_a heresy_n â_o we_o shall_v take_v our_o farewell_n of_o the_o latin_a father_n in_o the_o testimony_n of_o bish_n isidore_n who_o will_v give_v you_o his_o own_o reason_n why_o christ_n call_v bread_n his_o body_n 18._o body_n isidor_n hispalensis_n panis_n quem_fw-la frangimus_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la qui_fw-la dicit_fw-la ego_fw-la sum_fw-la panis_fw-la vivus_fw-la etc._n etc._n vinum_fw-la autem_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la est_fw-la &_o hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la sed_fw-la panis_n quià _fw-la confirmat_fw-la corpus_fw-la ideò_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nuncupatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quià _fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la ideò_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la resertut_o haec_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la visibilia_fw-la sanctificata_fw-la tamen_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la in_fw-la sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr offic._n cap._n 18._o bread_n say_v he_o because_o it_o strengthen_v the_o body_n be_v therefore_o call_v the_o body_n of_o christ_n and_o wine_n because_o it_o make_v blood_n be_v therefore_o refer_v to_o christ_n blood_n but_o these_o two_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a ghost_n be_v change_v into_o a_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n so_o he_o â_o a_o clear_a glass_n wherein_o the_o judgement_n of_o antiquity_n for_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n may_v be_v infallible_o discern_v sect_n x._o ponder_v with_o yourselves_o for_o god_n cause_n the_o accurate_a judgement_n of_o ancient_a father_n in_o their_o direct_a dilucidation_n and_o expression_n of_o their_o understanding_n of_o christ_n meaning_n in_o call_v bread_n his_o body_n in_o this_o sense_n viz._n that_o it_o signify_v his_o body_n as_o a_o sign_n thereof_o the_o 8._o the_o council_n of_o trùllo_n see_v above_o sect_n 8._o council_n of_o trullo_n body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o be_v bread_n and_o wine_n chrysostome_n a_o greek_a father_n 2._o father_n chrysost_n see_v above_o sect._n 6._o challenge_n 2._o the_o faithful_a be_v call_v his_o body_n ibid._n body_n theodor._n see_v ibid._n theodoret_n he_o give_v the_o name_n of_o body_n to_o bread_n as_o elsewhere_o he_o give_v the_o name_n of_o bread_n to_o his_o body_n p._n body_n tertull._n see_v above_o sect._n 9_o let_v p._n tertullian_n this_o be_v my_o body_n that_o be_v a_o figure_n thereof_o and_o again_o figuravit_fw-la again_o tertull._n advers._fw-la martion_n l._n 3._o p._n 180._o venite_fw-la mittamus_fw-la lignum_fw-la in_o panem_fw-la ejus_fw-la jer._n 11._o vtique_fw-la in_o corpus_fw-la sic_fw-la enim_fw-la deus_fw-la in_o evangelio_n panem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appellans_fw-la vt._n &_o hiac_n jam_fw-la intelligas_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la panem_fw-la dedisse_fw-la cujus_fw-la retrò_fw-la corpus_fw-la in_o panem_fw-la propheta_fw-la figuravit_fw-la christ_n give_v his_o body_n in_o a_o figure_n as_o his_o body_n in_o the_o prophet_n figure_v bread_n q_o bread_n cyprian_a see_v above_o sect._n 9_o q_o cuprian_n thing_n signify_v and_o thing_n signify_v be_v call_v by_o the_o same_o name_n ibid._n name_n august_n see_v ibid._n augustine_n when_o he_o say_v this_n be_v my_o body_n he_o give_v a_o sign_n of_o his_o body_n and_o 5._o and_o see_v afterward_o b._n 6._o chap._n 5._o sect._n 5._o bread_n his_o body_n as_o he_o call_v baptism_n a_o burial_n and_o yet_o again_o as_o the_o priest_n immolation_n be_v call_v christ_n passion_n 9_o passion_n facundus_n set_v above_o sect._n 9_o facundus_n not_o that_o it_o be_v proper_o his_o body_n and_o blood_n but_o that_o it_o contain_v a_o mystery_n of_o they_o be_v call_v his_o body_n and_o blood_n as_o the_o sacrament_n of_o adoption_n mean_v baptism_n be_v call_v adoption_n x._o adoption_n isidor_n ibid._n x._o isidore_n call_v christ_n body_n because_o turn_v into_o a_o sacrament_n of_o his_o body_n chrysostome_n 14._o chrysostome_n see_v book_n 3._o chap._n 3._o sect._n 14._o bread_n have_v the_o name_n of_o christ_n body_n albeit_o it_o remain_v in_o nature_n the_o same_o and_o ephraimius_fw-la name_v it_o christ_n body_n which_o be_v receive_v of_o the_o faithful_a say_v ibid._n say_v see_v ibid._n it_o lose_v nothing_o of_o its_o sensible_a substance_n then_o bread_n sure_a as_o follow_v by_o his_o parallel_n it_o with_o baptism_n and_o baptism_n be_v one_o represent_v the_o propriety_n of_o its_o sensible_a substance_n of_o water_n these_o be_v as_o direct_v as_o ever_o bucer_n or_o calvin_n can_v speak_v somewhat_o more_o for_o corroboration_n sake_n but_o yet_o by_o
alan_n witness_v before_o the_o council_n of_o laterane_n which_o be_v 1â_n 15._o year_n after_o christ_n nor_o can_v you_o produce_v one_o father_n greek_a or_o latin_a for_o a_o thousand_o year_n attribute_v any_o word_n equivalent_a in_o strict_a sense_n unto_o the_o same_o word_n transubstantiation_n until_o the_o year_n 900_o which_o be_v beyond_o the_o compass_n of_o due_a antiquity_n at_o what_o time_n you_o find_v note_n and_o urge_v theophylact_fw-mi who_o say_v of_o the_o bread_n that_o it_o be_v trans-elementated_n into_o the_o body_n of_o christ._n which_o phrase_n in_o what_o sense_n he_o use_v it_o you_o may_v best_o have_v learn_v from_o himself_o who_o in_o the_o very_a same_o place_n say_v that_o christ_n in_o a_o manner_n be_v ãâã_d be_v theoph._n in_o joh._n 6._o de_fw-fr christo_fw-la per_fw-la sidem_fw-la manducato_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trans-elementated_n into_o the_o communicant_a which_o how_o unchristian_a a_o paradox_n it_o be_v be_v take_v in_o strict_a and_o proper_a sense_n we_o permit_v to_o your_o own_o judgement_n to_o determine_v neither_o yet_o may_v you_o for_o the_o countenance_v of_o the_o novelty_n of_o this_o word_n object_n the_o like_a use_n of_o this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o though_o it_o have_v be_v in_o use_n before_o the_o arian_n controversy_n begin_v because_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a judge_v the_o objection_n of_o the_o novelty_n of_o that_o word_n calumnious_a for_o that_o the_o use_n of_o it_o have_v be_v ancient_a before_o their_o time_n as_o your_o cardinal_n 3._o cardinal_n calumniam_fw-la hanc_fw-la patres_fw-la antique_a aptissimè_fw-la contutârunt_fw-la atque_fw-la ostenderunt_fw-la non_fw-la inventum_fw-la fuisse_fw-la hoc_fw-la nomen_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o concilio_n nicaeno_n sed_fw-la fuisse_fw-la antè_fw-la in_o usu_fw-la patrum_fw-la at_o illud_fw-la jam_fw-la vocabulum_fw-la usurpari_fw-la quo_fw-la svi_fw-la majores_fw-la usi_fw-la fuissent_fw-la bellarm._n quo_fw-la supra_fw-la c._n 3._o bellarmine_n himself_o witness_v you_o furthermore_o to_o prevent_v our_o objection_n demand_v why_o the_o ancient_a father_n never_o call_v your_o fancy_a romish_a change_n transubstantiation_n if_o they_o have_v be_v of_o your_o romish_a faith_n concern_v the_o substantial_a change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n have_v shape_v we_o this_o answer_n namely_o that_o 117._o that_o et_z veteres_fw-la ecclasiae_n doctores_fw-la non_fw-la sint_fw-la usi_fw-la voce_fw-la tran_n substantrationis_fw-la tamen_fw-la usi_fw-la sunt_fw-la vocibus_fw-la icem_fw-la significantibus_fw-la ut_fw-la conversionis_fw-la transmutationis_fw-la transi_fw-la tionis_fw-la transformationis_fw-la transelementationis_fw-la &_o siââlibus_fw-la ãâã_d fortââit_fw-la jâd_v tract_n de_fw-fr euchari_n §._o nota_fw-la pro_fw-la solovone_fw-it aâgumentorum_fw-la sol_fw-it 117._o although_o they_o use_v not_o the_o very_a word_n transubstantiation_n yet_o have_v they_o word_n of_o the_o same_o signification_n to_o wit_n conversion_n transmutation_n transition_n transformation_n trans-elementation_a and_o the_o like_a so_o your_o lorichius_n reader_n of_o divinity_n among_o you_o who_o by_o his_o vast_a and_o rash_a boldness_n may_v as_o just_o have_v infer_v from_o the_o like_a phrase_n of_o the_o apostle_n viz_o 18._o viz_o 2._o cor._n 3._o 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v transform_v that_o every_o regenerate_v christian_n be_v transubstantiate_v into_o christ_n or_o from_o the_o word_n 14._o word_n 2._o cor._n 1._o 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v transfigure_v say_v that_o the_o devil_n be_v transubstantiate_v into_o a_o angel_n of_o light_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v change_v use_v by_o 5._o by_o quiaquid_n spiritus_fw-la sanctus_n tetigerit_fw-la &_o sanctificat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cyril_n hieros_n ãâã_d 5._o cyrill_n urge_v that_o whosoever_o the_o spirit_n of_o god_n do_v sanctify_v be_v transubstantiate_v into_o another_o thing_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o paris_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nazianz_n orat._n 40_o pag._n 943._o edit_fw-la paris_n nazianzene_n conclude_v that_o every_o person_n baptise_a be_v transubstantiate_v into_o christ_n â_o the_o one_o of_o your_o own_o doctor_n examine_v all_o the_o phrase_n of_o the_o greek_a father_n and_o come_v to_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o do_v proper_o express_v the_o sense_n of_o the_o latin_a word_n transubstantiatio_fw-la he_o confess_v that_o euch._n that_o quanvis_n graeci_fw-la petres_fw-la eo_fw-la nomine_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-la utuntur_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la authores_fw-la aborum_fw-la no_o ãâã_d quibus_fw-la eam_fw-la quoac_fw-la heart_n possit_fw-la ap_fw-mi ãâã_d &_o exprimunt_fw-la ut_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n petrus_n aread_v the_o concord_n orient_a &_o occident_n eccl._n lib._n 3_o c._n 2_o tract_n de_fw-fr euch._n they_o use_v it_o not_o and_o what_o the_o greek_a church_n think_v thereof_o at_o this_o day_n you_o may_v learn_v from_o two_o patriarch_n of_o constantinople_n the_o one_o not_o admit_v the_o other_o reject_v it_o as_o will_v be_v show_v in_o the_o second_o chapter_n will_v you_o have_v the_o world_n imagine_v that_o so_o many_o so_o excellent_a and_o so_o ancient_a father_n with_o all_o that_o divine_a and_o humane_a learning_n wherewith_o they_o be_v so_o admirable_o accomplish_v can_v not_o in_o a_o thousand_o year_n space_n find_v out_o either_o the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o latin_a transubstantiatio_fw-la and_o apply_v they_o to_o this_o change_n if_o they_o have_v once_o dream_v of_o this_o your_o article_n of_o faith_n will_v you_o permit_v we_o to_o learn_v a_o point_n of_o wisdom_n from_o your_o cardinal_n quibus_fw-la cardinal_n periculosa_fw-la est_fw-la vocum_fw-la novarum_fw-la libertas_n in_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la paulatim_fw-la ex_fw-la vocibus_fw-la novis_fw-la novae_fw-la etiam_fw-la res_fw-la oriantor_n cùm_fw-la cuique_fw-la licet_fw-la in_o tell_v we_o ãâã_d nomina_fw-la singere_fw-la bell._n lib._n de_fw-fr sacram._n in_o genere_fw-la cap_n 7._o §._o exit_fw-la quibus_fw-la liberty_n of_o devise_v new_a word_n say_v he_o be_v a_o thing_n most_o dangerous_a because_o new_a word_n by_o little_a and_o little_a beget_v new_a thing_n so_o he_o therefore_o may_v we_o just_o place_v this_o your_o new_a word_n among_o those_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o saint_n 20._o saint_n 1._o tim._n c._n 20._o paul_n will_v have_v christian_n by_o all_o mean_n to_o avoid_v else_o so_o new_a and_o barbarous_a a_o name_n must_v needs_o engender_v a_o novel_a and_o brutish_a opinion_n such_o as_o this_o article_n itself_o will_v appear_v to_o be_v as_o follow_v the_o novelty_n of_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v examine_v and_o show_v not_o to_o have_v be_v before_o the_o council_n of_o laterane_n namely_o not_o until_o 1215._o year_n after_o christ_n sect_n iii_o this_o article_n have_v be_v decree_v as_o you_o have_v 2._o have_v see_v above_o ch._n 1._o §._o 2._o hear_v by_o your_o church_n as_o a_o necessary_a doctrine_n of_o faith_n and_o therefore_o presume_v to_o be_v ancient_a challenge_n the_o first_o imposition_n of_o this_o article_n as_o of_o faith_n your_o cardinal_n tamen_fw-la cardinal_n bellar._n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la bellarmine_n note_v to_o have_v be_v in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o seven_o viz._n 1073._o year_n after_o christ_n but_o sure_o at_o that_o time_n this_o can_v be_v but_o a_o private_a opinion_n of_o some_o few_o for_o peter_n lombard_n live_v 67._o year_n after_o this_o pope_n and_o esteem_v the_o master_n of_o the_o romish_a school_n when_o he_o have_v labour_v to_o give_v resolution_n to_o all_o doubt_n especial_o in_o this_o very_a question_n whether_o the_o conversion_n be_v substantial_a or_o not_o confess_v plain_o say_v a._n say_v si_fw-mi quaeratur_fw-la qualis_fw-la sit_fw-la conuersio_fw-la viz._n pant_v in_o encharistia_n and_o formalis_fw-la a_o substantialis_fw-la a_o alterius_fw-la generis_fw-la definite_a non_fw-la sufficio_fw-la quibusdum_fw-la videtur_fw-la esse_fw-la substantialis_fw-la dicentibus_fw-la substantiam_fw-la converti_fw-la in_o substantiam_fw-la lombard_n sent._n lib._n 4_o distinct_a 11_o light_v a._n definire_fw-la non_fw-la sufficio_fw-la i_o be_o not_o able_a to_o determine_v so_o he_o anno._n 1140._o hitherto_o therefore_o this_o article_n be_v but_o in_o conception_n only_o which_o cause_v your_o learned_a and_o subtle_a school-man_n scotus_n to_o descend_v low_a to_o find_v out_o the_o birth_n thereof_o tamen_fw-la thereof_o scotus_n dicit_fw-la ante_fw-la concilium_fw-la lateranense_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la dogma_fw-la fidei_fw-la transubstantiationem_fw-la id_fw-la ille_fw-la dixit_fw-la quia_fw-la non_fw-la legerat_fw-la conc._n rom._n sub_fw-la gregorib_n 7._o nec_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la quem_fw-la nos_fw-la produximus_fw-la bellarm._n lib_n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la affirm_v that_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v no_o doctrine_n of_o faith_n
this_o case_n and_o tell_v we_o whether_o any_o protestant_n can_v have_v be_v more_o opposite_a to_o your_o doctrine_n than_o be_v tertullian_n in_o his_o defence_n of_o this_o truth_n whereby_o he_o also_o defend_v the_o catholic_a doctrine_n of_o the_o resurrection_n of_o christ_n and_o be_v never_o hereof_o question_v by_o any_o catholic_a in_o or_o since_o his_o day_n let_v none_o of_o you_o object_n that_o of_o the_o disciple_n in_o their_o way_n to_o emmaus_n with_o christ_n of_o who_o it_o be_v say_v that_o 16._o that_o luc._n 24._o 16._o they_o can_v not_o know_v he_o for_o the_o same_o text_n give_v this_o cause_n that_o their_o eye_n be_v hold_v lest_o they_o shall_v see_v he_o and_o after_o 31._o after_o ibid._n vers_fw-la 31._o their_o eye_n be_v open_v and_o they_o see_v he_o so_o the_o evangelist_n which_o be_v so_o far_o from_o infringe_v any_o thing_n that_o have_v be_v say_v for_o the_o infallibility_n of_o sense_n right_o constitute_v and_o dispose_v that_o this_o thereby_o be_v notable_o confirm_v we_o call_v upon_o hierome_n to_o witness_v say_v videbant_fw-la say_v hieron_n ad_fw-la pammach_n contra_fw-la errores_fw-la johan._n jerusal_n episc_n scias_n errorem_fw-la fuisse_fw-la non_fw-la corporis_fw-la domini_fw-la sed_fw-la oculorum_fw-la fuisse_fw-la clausorum_fw-la nam_fw-la aperti_fw-la sunt_fw-la oculi_fw-la eorum_fw-la &_o videbant_fw-la the_o error_n of_o not_o discern_v christ_n when_o he_o be_v in_o the_o midst_n between_o they_o be_v not_o in_o christ_n body_n but_o in_o their_o eye_n because_o they_o be_v close_v that_o they_o can_v not_o see_v apply_v we_o this_o unto_o the_o eucharist_n dare_v any_o papist_n say_v that_o the_o cause_n why_o any_o of_o you_o can_v see_v christ_n in_o this_o sacrament_n be_v not_o in_o his_o body_n which_o you_o believe_v to_o be_v in_o itself_o invisible_a but_o in_o your_o eye_n as_o be_v shut_v up_o when_o notwithstanding_o you_o will_v be_v know_v that_o these_o be_v open_a enough_o for_o discern_a colour_n and_o form_n of_o bread_n and_o wine_n â_o it_o can_v be_v but_o a_o matter_n of_o merriment_n to_o acquaint_v you_o with_o that_o which_o master_n malloune_n a_o jesuite_n report_v in_o good_a sadness_n as_o thus_o 305._o thus_o mr._n malloun_n in_o his_o reply_n pag._n 305._o a_o devout_a maid_n of_o the_o vulgar_a sort_n by_o name_n joane_n martlesse_a a_o thing_n most_o admirable_a say_v he_o be_v able_a to_o find_v out_o one_o only_o consecrate_a host_n among_o a_o thousand_o unconsecrate_v not_o only_o by_o divine_a revelation_n but_o also_o by_o her_o natural_a sense_n so_o your_o jesuite_n as_o he_o say_v out_o of_o waldensis_n although_o we_o will_v not_o trifle_v the_o time_n by_o ask_v how_o she_o can_v smell_v out_o that_o one_o host_n among_o a_o thousand_o or_o whether_o the_o priest_n infuse_v some_o smellable_n virtue_n into_o it_o to_o give_v it_o a_o send_v yet_o must_v we_o tell_v you_o that_o when_o afterward_o in_o the_o seven_o book_n it_o shall_v be_v discover_v unto_o you_o that_o there_o be_v incident_a to_o the_o action_n of_o your_o priest_n in_o conscrate_v above_o five_o hundred_o possible_a defect_n which_o may_v nullify_v his_o whole_a act_n so_o that_o the_o thing_n remain_v still_o bread_n notwithstanding_o whatsoever_o his_o manner_n of_o consecrate_v by_o he_o perform_v you_o will_v then_o know_v how_o happy_a it_o be_v for_o your_o church_n that_o every_o priest_n at_o mass_n have_v the_o use_n of_o the_o nose_n of_o joane_n martlesse_a to_o try_v whether_o there_o be_v any_o hosb_n true_o consecrate_v as_o be_v according_a to_o your_o doctrine_n substantial_o christ_n body_n lest_o that_o otherwise_o you_o fall_v into_o idolatry_n by_o worship_v bread_n instead_o of_o christ_n himself_o see_v the_o seven_o book_n â_o our_o four_o proof_n that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v after_o consecration_n be_v take_v from_o the_o confess_v sensible_a effect_n sect_n x._o the_o effect_n which_o you_o ibid._n you_o i._n &_o ii_o hostia_fw-la magna_fw-la quantitate_fw-la sumpta_fw-la verè_fw-la nutrire_fw-la potest_fw-la aquin._n part_n 3._o qu._n 77._o art_n 6._o etiam_fw-la apostolus_fw-la 1._o cor._n 11._o alius_fw-la ebrius_fw-la quidam_fw-la esurit_fw-la ubi_fw-la glossa_fw-la notat_fw-la eos_fw-la qui_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la oblationes_fw-la svas_fw-la vendicantes_fw-la inebriarentur_fw-la aquin._n ibid._n iii_o archiepiscopus_fw-la eboracensis_fw-la hausto_fw-la in_o ipso_fw-la calais_n ut_fw-la aiunt_fw-la veneno_fw-la obijt_fw-la matth._n paris_n anno_fw-la 1154._o in_fw-la vita_fw-la steph._n item_n victor_n tertius_fw-la veneno_fw-la callci_fw-la primae_fw-la missae_fw-la mixto_fw-la perist_n maâmsââr_fw-fr lib._n 3._o cap._n 39_o &_o volater_n lib._n 23._o henricus_fw-la lucelburg_n imp._n cùm_fw-la eucharistiam_fw-la acciperet_fw-la à _fw-la fratre_fw-la ordinis_fw-la praedicatorum_fw-la bernardo_n à _fw-la florentinis_fw-la &_o à _fw-la siciliae_fw-la rege_fw-la subornato_fw-la illicò_fw-la caepit_fw-la aegretâre_fw-la ferebatur_fw-la monachus_n sub_fw-la unguibus_fw-la venenum_fw-la habuisse_fw-la quo_fw-la &_o calicem_fw-la &_o hostiam_fw-la infecerat_fw-la mox_fw-la obiât_fw-la imperator_fw-la &_o beneventi_n animain_n deo_fw-la reddidit_fw-la anno_fw-la 1313._o cuspinian_n &_o volater_n lib._n 23._o ut_fw-la resert_n zuingerus_n iu_o quod_fw-la vermis_n generantur_fw-la ex_fw-la sacramento_n dubium_fw-la non_fw-la est_fw-la cùm_fw-la experimentis_fw-la constet_fw-la difficultas_fw-la ergo_fw-la circa_fw-la modum_fw-la est_fw-la suarez_n je_v tom._n 3._o qu._n 77._o art_n 5._o disp_n 57_o pag._n 427._o alij_fw-la ex_fw-la aëre_fw-la vermis_n generari_fw-la dicunt_fw-la thomas_n refert_fw-la hanc_fw-la opinionem_fw-la sed_fw-la dicit_fw-la eam_fw-la esse_fw-la contrariam_fw-la ei_fw-la quod_fw-la ad_fw-la sensum_fw-la apparet_fw-la quod_fw-la reverà _fw-la ita_fw-la est_fw-la satisque_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la quatuor_fw-la rationibus_fw-la confirmatur_fw-la suarez_n ibid._n v_n generatio_fw-la &_o nutritio_fw-la fit_a ex_fw-la quantitate_fw-la panis_n quae_fw-la divinitùs_fw-la locum_fw-la tenet_fw-la materiae_fw-la panis_n ut_fw-la thomas_n explicat_fw-la greg._n de_fw-fr valent._n je_n lib._n 2._o exam._n myâtag_n calvin_n p._n 446._o nullam_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la materiam_fw-la sed_fw-la solam_fw-la quantitatem_fw-la sufficere_fw-la ut_fw-la substet_fw-la formae_fw-la substantiali_fw-la advenienti_fw-la sive_fw-la de_fw-la potentia_fw-la ejus_fw-la educatur_fw-la sive_fw-la per_fw-la nutritionem_fw-la varietur_fw-la sic_fw-la thomas_n &_o alij_fw-la fundamentum_fw-la huius_fw-la opinionis_fw-la est_fw-la quià _fw-la convenienter_fw-la hic_fw-la modus_fw-la est_fw-la sine_fw-la noviâ_n miraculis_fw-la haec_fw-la opinio_fw-la videtur_fw-la falsa_fw-la mihi_fw-la omninò_fw-la &_o incredibilis_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la necessariam_fw-la esse_fw-la omninò_fw-la aliquam_fw-la materiam_fw-la ex_fw-la qua_fw-la generatio_fw-la siat_a quià _fw-la de_fw-la ratione_fw-la essentiali_fw-la huius_fw-la compositi_fw-la est_fw-la substantialis_fw-la materia_fw-la propter_fw-la quod_fw-la aristoteles_n dicit_fw-la impossibile_fw-it esse_fw-la substantiam_fw-la componi_fw-la à _fw-la non_fw-la substantiâ_fw-la ergo_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la ut_fw-la quantitas_fw-la aleretur_fw-la ad_fw-la proprium_fw-la munus_fw-la materiae_fw-la &_o substantialem_fw-la causalitatem_fw-la ejus_fw-la suarez_n quo_fw-la supra_fw-la disp_n 57_o art_n 8._o §._o 3._o p._n 733._o algerus_n guitmundus_n &_o waldensis_fw-la dicunt_fw-la ex_fw-la speciebus_fw-la nutritionem_fw-la &_o generationem_fw-la fieri_fw-la non_fw-la posse_fw-la suarez_n ibid._n vtrùm_fw-la materia_fw-la generationis_fw-la sit_fw-la eadem_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la antèa_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_n vel_fw-la alia_fw-la thomas_n eandem_fw-la esse_fw-la negate_fw-la ne_fw-la multiplicetur_fw-la miraculum_fw-la sinè_fw-la necessitate_v vi_o mihi_fw-la tamen_fw-la videtur_fw-la eandem_fw-la numero_fw-la esse_fw-la etiam_fw-la juxtâ_fw-la quorundam_fw-la veterum_fw-la sententiam_fw-la alens_fw-la bonavent_n innocent_n nec_fw-la majus_fw-la est_fw-la miraculum_fw-la sive_fw-la eandem_fw-la siuè_fw-la materiam_fw-la novam_fw-la facere_fw-la suarez_n ibid._n yourselves_o have_v discern_v to_o be_v sometime_o in_o this_o sacrament_n be_v these_o first_o that_o the_o cup_n do_v inebriate_a or_o make_v drink_v second_o the_o host_n take_v in_o great_a quantity_n do_v nourish_v three_o that_o it_o be_v poison_v it_o payson_v four_o that_o have_v be_v long_o reserve_v it_o engender_v worm_n which_o be_v breed_v out_o of_o it_o and_o be_v also_o feed_v of_o the_o same_o five_o that_o their_o matter_n of_o generation_n and_o nourishment_n be_v substantial_a and_o that_o the_o contrary_a opinion_n be_v false_a and_o incredible_a six_o that_o this_o matter_n whereof_o worm_n be_v breed_v and_o feed_v be_v the_o same_o bread_n which_o be_v take_v before_o consecration_n so_o your_o own_o prime_a schoolman_n historian_n and_o jesuite_n respective_o if_o then_o the_o bread_n now_o engender_v worm_n be_v the_o same_o that_o be_v take_v to_o be_v consecrate_a how_o say_v you_o that_o be_v consecrate_a it_o be_v not_o still_o the_o same_o our_o sense_n give_v testimony_n thereunto_o the_o first_o challenge_n here_o you_o have_v nothing_o to_o answer_v but_o that_o the_o bread_n whereof_o new_a worm_n be_v breed_v whether_o it_o be_v the_o same_o that_o be_v or_o not_o yet_o be_v bread_n it_o be_v wrought_v either_o by_o a_o â_o a_o quomodò_fw-la fiat_fw-la haec_fw-la materia_fw
be_v 10._o be_v with_o protestant_n appeal_v book_n 2._o ch_z 2._o §._o 10._o confute_v for_o urge_v the_o former_a objection_n notwithstanding_o conceal_v the_o answer_n he_o blush_v not_o too_o rege_v the_o same_o albeit_o as_o one_o conscious_a to_o himself_o of_o the_o futility_n thereof_o he_o leave_v it_o present_o fall_v foul_a upon_o theodoret_n as_o though_o that_o father_n have_v be_v in_o some_o distemper_n when_o he_o so_o write_v 254._o write_v in_o his_o liturgic_a of_o the_o mass_n tract_n 2._o §._o 2_o subd_v 3._o p._n 254._o say_v first_o that_o theodoret_n use_v that_o his_o retortion_n in_o his_o eutychiant_a his_o not_o so_o for_o he_o be_v now_o not_o iââa_v personal_a dispute_n but_o deliberate_o write_v against_o thâ_n heresia_n of_o the_o eutychiant_a heat_n of_o dispute_n then_o he_o take_v part_n with_o the_o heretic_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o a_o heretic_n shall_v have_v urge_v against_o a_o catholic_a sentence_n for_o transubstantiation_n as_o for_o a_o point_n of_o faith_n well_o know_v if_o the_o same_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o else_o condemn_v as_o false_a so_o he_o who_o may_v aswell_o have_v reason_v in_o the_o behalf_n of_o the_o sadducee_n condemn_v by_o christ_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o they_o will_v so_o express_o have_v deny_v that_o there_o aâe_v any_o spirit_n in_o their_o dispute_n against_o christ_n if_o that_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o condemn_v as_o false_a by_o the_o church_n of_o god_n among_o the_o jew_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o the_o heresy_n of_o the_o sadducee_n be_v judge_v execrable_a in_o that_o church_n now_o if_o the_o eutychian_a heretic_n find_v such_o patronage_n at_o the_o hand_n of_o your_o priest_n alas_o what_o will_v become_v of_o the_o father_n theodoret_n harken_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n bishop_n say_v he_o can_v not_o have_v propound_v the_o heretic_n argument_n as_o ground_v upon_o the_o church_n receive_v doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v the_o same_o be_v then_o unknown_a and_o repute_v false_a so_o he_o who_o if_o he_o have_v not_o lose_v his_o logic_n will_v certain_o have_v argue_v contrary_o say_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n and_o catholic_a bishop_n will_v never_o have_v set_v down_o a_o objection_n for_o transubstantiation_n in_o the_o name_n of_o a_o rank_n heretic_n and_o after_o himself_o impugn_a and_o confute_v the_o same_o except_o he_o have_v know_v it_o to_o be_v flat_o repugnant_a to_o the_o catholic_a church_n in_o his_o time_n wherefore_o if_o you_o be_v man_n of_o faith_n and_o not_o rather_o of_o faction_n let_v the_o miserable_a perplexity_n of_o your_o disputer_n discover_v both_o here_o and_o throughout_o this_o whole_a treatise_n move_v you_o to_o renounce_v they_o as_o man_n of_o prostitute_a conscience_n and_o their_o cause_n as_o forlorn_a of_o all_o truth_n for_o a_o further_a evidence_n take_v unto_o you_o a_o answer_n of_o your_o jesuite_n valentia_n to_o this_o and_o the_o like_a testimony_n of_o antiquity_n it_o be_v not_o to_o be_v hold_v any_o marvel_n say_v quaestionem_fw-la say_v valent._n je_n l._n 2._o de_fw-la transub_fw-la c._n 7._o dabimus_fw-la aliud_fw-la breve_fw-la &_o simplex_fw-la &_o sine_fw-la ullo_fw-la incommodo_fw-la responsum_fw-la enimverò_fw-la antequam_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la palà m_fw-la in_o ecclesia_fw-la agitaretur_fw-la minime_fw-la mirûm_fw-la est_fw-la si_fw-la unus_fw-la aut_fw-la alter_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la aliqui_fw-la minùs_fw-la considerarè_v &_o rectè_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la senserint_fw-la &_o scripserint_fw-la maximè_fw-la cum_fw-la non_fw-la tractarânt_fw-la ex_fw-la instituto_fw-la ipsam_fw-la quaestionem_fw-la he_o why_o some_o ancient_n have_v write_v and_o think_v less_o considerate_o and_o true_o before_o that_o transubstantiation_n be_v handle_v public_o in_o the_o church_n especial_o they_o not_o handle_v the_o same_o question_n of_o purpose_n so_o he_o and_o this_o he_o call_v a_o brief_a and_o plain_a answer_n and_o so_o it_o be_v whereby_o in_o grant_v that_o transubstantiation_n have_v not_o be_v so_o ancient_o handle_v in_o the_o church_n he_o plain_o confute_v your_o now_o roman_a church_n which_o judge_v it_o to_o have_v be_v always_o a_o article_n of_o faith_n and_o affirm_v that_o the_o same_o father_n handle_v not_o the_o point_n of_o purpose_n it_o be_v as_o plain_o confute_v by_o theodoret_n who_o in_o this_o dispute_n do_v not_o argue_v against_o the_o heretic_n ãâã_d extemporal_a speech_n personal_o but_o deliberate_o and_o punââlly_o by_o writing_n and_o therefore_o of_o purpose_n the_o second_o father_n express_o defend_v the_o existence_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n be_v pope_n gelasius_n sect_n xiii_o this_o author_n have_v protestant_n call_v pope_n gelasius_n and_o urge_v his_o testimony_n your_o disputer_n civil_a first_o at_o the_o name_n of_o the_o author_n call_v protestant_n 27._o protestant_n non_fw-la fuit_fw-la hic_fw-la papa_n gelasius_n ut_fw-la adversarij_fw-la impudentèr_fw-la jactant_fw-la sed_fw-la gelasius_n caesariensis_n episcopus_fw-la bellar._n lib._n â_o de_fw-fr euch._n c._n 27._o impudent_a for_o still_v he_o pope_n gelasus_n but_o if_o he_o be_v not_o that_o pope_n gelasive_a what_o gelasius_n may_v he_o be_v then_o gelasius_n bishop_n of_o caesârea_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n contrary_o your_o ãâã_d your_o baronius_n himself_o intend_v that_o it_o be_v not_o that_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 496_o num_fw-la 123._o etc._n etc._n yet_o come_v to_o answer_v to_o the_o sentence_n of_o gelâsiuâ_n do_v expound_v toe_n doubtful_a word_n there_o of_o by_o the_o phrase_n of_o pope_n gelasius_n ex_fw-la epist_n ad_fw-la pââenos_n &_o dardan_n episc_n num_fw-la 13._o 14._o which_o epistle_n he_o before_o cite_v as_o the_o true_a epistle_n of_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 493._o num_fw-la 23._o and_o anno_fw-la 494._o num_fw-la 2._o and_o after_o anno_fw-la 496._o num_fw-la 17._o tell_v his_o reader_n say_v vides_fw-la lector_fw-la ex_fw-la usu_fw-la verborum_fw-la phrasiquè_fw-fr dâcendi_fw-la gelasij_fw-la papae_fw-la &_o alia_fw-la ejus_fw-la sententia_fw-la perspicuâ_n demonstratum_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n et_fw-la anâo_fw-la 996_o num_fw-la 13._o gelâ_n in_o epist_n ad_fw-la picen_n est_fw-la peccato_fw-la original_a substantiam_fw-la hominis_fw-la esse_fw-la depravatâm_fw-la eum_fw-la tamen_fw-la eadem_fw-la substantia_fw-la mansit_fw-la &_o accidentia_fw-la ut_fw-la pote_fw-la justitia_fw-la originalis_fw-la &_o alia_fw-la dona_fw-la ãâã_d cardinal_n baronius_n contend_v that_o he_o be_v a_o more_o ancient_a gelasius_n anno_fw-la 47._o namely_o gelasius_n cyzicenus_n yet_o so_o as_o confound_v himself_o insomuch_o that_o he_o be_v force_v to_o expound_v the_o speech_n of_o this_o gelasius_n by_o the_o propriety_n of_o the_o speech_n as_o he_o confess_v of_o gelasius_n âope_v of_o a_o rome_n but_o what_o shall_v we_o answer_v for_o the_o impudent_a protestant_n as_o yoâ_n cardinal_n have_v call_v they_o sure_o nothing_o but_o we_o ãâã_d more_o modesty_n in_o he_o who_o have_v so_o call_v they_o consider_v that_o protestant_n have_v no_o few_o guide_n nor_o mean_v to_o follow_v than_o these_o not_o these_o gelasius_n papa_n scripsit_fw-la contra_fw-la eutycheâem_fw-la genad_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la eccles_n c._n 14._o anastas_n de_fw-fr vita_fw-la ãâã_d margarinus_n de_fw-fr la_fw-fr bigat_fw-la lib._n 5._o biblioth_n patrum_fw-la pag._n 467._o masson_n de_fw-fr episc_n rom._n in_o vita_fw-la âelasij_fw-la aâpâonl_n lib._n de_fw-fr naeres_fw-la tit._n christus_fw-la haeres_fw-la 3._o in_o fine_a onuphrius_n de_fw-fr create_v pontif._n &_o cardin_n gelâsius_n ãâã_d scripsit_fw-la volumen_fw-la adversus_fw-la eutychetem_fw-la &_o nessorium_n fuisse_fw-la caesariensem_fw-la episcopum_fw-la non_fw-la posse_fw-la jure_fw-la affirmari_fw-la videtur_fw-la and_o prove_v why_o not_o historian_n viz._n genadius_fw-la yea_o your_o bibliothe_n carry_v anastasiùs_n alphonsus_n de_fw-fr castro_n onuphrius_n massonius_n margarinus_n la_fw-fr bigne_fw-fr all_o which_o have_v entitle_v this_o gelasius_n pope_n of_o rome_n howsoever_o it_o be_v confess_v on_o all_o side_n that_o he_o be_v a_o orthodox_n father_n and_o very_o ancient_a now_o then_o gelasius_n say_v that_o naturae_fw-la that_o gelasius_n lib._n the_o duab_n nature_n count_v eutych_n sacramenta_fw-la certa_fw-la ãâ¦ã_o corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quodper_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la efficimur_fw-la participes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la non_fw-la definit_a esse_fw-la substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_fw-la &_o viaâ_n &_o certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christin_n in_o actione_n mysticâ_fw-la celebratur_fw-la and_o again_o permanent_a in_o proprietate_fw-la naturae_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v divine_a thing_n yet_o cease_v not_o to_o be_v the_o nature_n and_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o answer_v whereunto_o both_o your_o foresay_a heresy_n foresay_a bellar._n &_o baton_n quo_fw-la supra_fw-la at_o dicit_fw-la gelasius_n in_o divinaru_n transcunt_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la
cap._n 8._o §_o 1._o i_o into_o thou_o and_o thou_o into_o i_o in_o all_o which_o objection_n they_o do_v but_o verify_v the_o proverb_n qui_fw-la nimis_fw-la emungit_fw-la elicit_fw-la sanguinem_fw-la five_o the_o like_a vnconscionablenesse_n of_o your_o romish_a disputer_n be_v unmask_v by_o lay_v open_a the_o emphatical_a speech_n of_o the_o father_n concern_v baptism_n answerable_a to_o their_o say_n object_v for_o proof_n of_o transubstantiation_n in_o the_o eucharist_n sect_n viii_o concern_v baptism_n we_o have_v etc._n have_v see_v above_o in_o this_o chap._n §._o 3._o etc._n etc._n hear_v already_o out_o of_o the_o write_n of_o antiquity_n as_o efficacious_a term_n as_o you_o can_v object_v for_o the_o eucharist_n first_o of_o the_o party_n baptise_a change_v into_o a_o new_a creature_n second_o that_o no_o sensible_a thing_n be_v deliver_v in_o baptism_n three_o that_o the_o baptise_a be_v not_o the_o same_o but_o change_v into_o christ_n his_o flesh_n four_o to_o think_v that_o it_o be_v not_o the_o priest_n but_o god_n that_o baptize_v who_o hold_v thy_o head_n last_o baptism_n say_v the_o council_n of_o baptismate_fw-la of_o book_n 8_o chà p_n 2._o §._o 1._o conc._n nicen._n baptisma_fw-la non_fw-la corpotis_fw-la sed_fw-la mentis_fw-la oculis_fw-la considerate_a dum_fw-la apud_fw-la binium_fw-la lib_n 3._o decret_n conc._n nic._n de_fw-fr baptismate_fw-la nice_a be_v to_o be_v consider_v not_o with_o the_o eye_n of_o the_o body_n of_o these_o already_o and_o hereafter_o much_o more_o in_o a_o general_n synopsis_fw-la reserve_v for_o the_o eight_o book_n a_o brief_a of_o the_o collection_n of_o that_o judicious_a inquisitor_n into_o antiquity_n the_o thrice_o memorable_a son_n memorable_a note_n extract_v out_o of_o the_o abovementioned_a m._n s._n of_o mr._n isaac_n casaubon_n by_o m._n mèiric_a casaubon_n his_o son_n master_n isaac_n casaubon_n for_o the_o better_a satisfaction_n of_o man_n of_o our_o own_o protestant_a profession_n concern_v the_o judgement_n of_o antiquity_n sect_n ix_o this_o famous_a learned_a author_n tell_v we_o of_o the_o judgement_n of_o ancient_a locutisunt_fw-la ancient_a verbis_fw-la christi_fw-la adhae_fw-la serunt_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la â_o &_o illam_fw-la locutionem_fw-la retinuerunt_fw-la quae_fw-la nihil_fw-la juvat_fw-la hodierâos_fw-la pontificios_fw-la quia_fw-la aliud_fw-la est_fw-la usurpare_fw-la loqâendi_fw-la modum_fw-la quo_fw-la usus_fw-la christus_fw-la aliud_fw-la definire_fw-la quomodò_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d explicandus_fw-la sit_fw-la ille_fw-la modus_fw-la fateor_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la aliquandò_fw-la videri_fw-la tale_n quid_fw-la in_o sacramento_n agnoscere_fw-la sed_fw-la si_fw-la verba_fw-la eorum_fw-la accuratè_fw-la expendantur_fw-la planè_fw-la apparebit_fw-la praesentiam_fw-la christi_fw-la eos_fw-la agnovisse_fw-la absque_fw-la hoc_fw-la mysterio_fw-la transubstantiationis_fw-la justinus_n utitur_fw-la exemplo_fw-la incarnationis_fw-la sed_fw-la nihil_fw-la hoc_fw-la ad_fw-la transub_fw-la nam_fw-la deus_fw-la cùm_fw-la assumpsit_fw-la carnem_fw-la non_fw-la est_fw-la muratus_fw-la in_o carnem_fw-la neque_fw-la desijt_fw-la esse_fw-la quod_fw-la erat_fw-la patres_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d agnovisse_fw-la sed_fw-la variè_fw-la exposâsse_fw-la &_o planè_fw-la contra_fw-la rom._n ecclesiae_fw-la sententiam_fw-la greg._n nyss_n et_fw-la alij_fw-la patres_fw-la qui_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d adstruunt_fw-la utuntur_fw-la exemplis_fw-la quae_fw-la transubstantiationem_fw-la destruunt_fw-la ut_fw-la aquae_fw-la in_o baptismo_fw-la saxi_fw-la in_o altari_fw-la idiotae_fw-la in_o sacerdotem_fw-la nostri_fw-la in_o filios_fw-la lucis_fw-la qui_fw-la eramus_fw-la silij_fw-la tenebrarum_fw-la accedant_fw-la loca_fw-la patrum_fw-la ubi_fw-la disertè_fw-la negatur_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d aut_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d patres_fw-la in_o sacramento_n agnoverunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o rem_fw-la symbolis_fw-la significatam_fw-la &_o quae_fw-la cum_fw-la symbolis_fw-la exhibetur_fw-la &_o per_fw-la symbola_fw-la saepe_fw-la igitur_fw-la cum_fw-la christo_fw-la loquuntur_fw-la sed_fw-la nunquam_fw-la adjiciunt_fw-la interpretationem_fw-la quae_fw-la stabiliat_fw-la doctrinam_fw-la dâ_n transub_v &_o de_fw-fr accidentibus_fw-la sine_fw-la substantiâ_fw-la patres_fw-la perceptionem_fw-la huius_fw-la mysterij_fw-la tribuerunt_fw-la fidei_fw-la ità _fw-la tamen_fw-la ut_fw-la os_fw-la non_fw-la excluderent_fw-la proprer_fw-la symbola_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la putent_fw-la quoties_fw-la inveniunt_fw-la apud_fw-la patres_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la aut_fw-la praesentem_fw-la esse_fw-la christum_fw-la aut_fw-la ut_fw-la loquor_fw-la chrysost_fw-la tom._n front_n p._n 43._o christum_fw-la reliquisse_fw-la nobis_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la &_o id_fw-la genus_fw-la ipsissimam_fw-la esse_fw-la doctrinam_fw-la pontificiorum_fw-la feed_v falluntur_fw-la observandum_fw-la enim_fw-la patres_fw-la studiose_fw-la seruà lle_fw-la genus_fw-la loquendi_fw-la quo_fw-la usus_fw-la est_fw-la christus_fw-la &_o servavit_fw-la apost_n sed_fw-la modum_fw-la non_fw-la exposuisse_fw-la patres_fw-la de_fw-la hoc_fw-la mysterio_fw-la &_o ejus_fw-la effectu_fw-la cum_fw-la sentirent_fw-la augustissimè_fw-la multi_fw-la sunt_fw-la in_o ejus_fw-la commendatione_fw-la &_o suis_fw-la illis_fw-la hyperbolis_fw-la hoc_fw-la in_o argumento_fw-la habenas_fw-la svas_fw-la laxârunt_fw-la de_fw-fr effectu_fw-la dixerunt_fw-la hominem_fw-la fieri_fw-la deum_fw-la per_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la vide_fw-la excerpta_fw-la è_fw-la diony_n areop_n de_fw-fr scopo_fw-la sacramenti_fw-la huius_fw-la &_o ad_fw-la dionysium_fw-la notata_fw-la p._n 33._o de_fw-fr sacramento_n eucharistiae_fw-la quod_fw-la putabant_fw-la esse_fw-la causam_fw-la instrumentalem_fw-la effectus_fw-la pari_fw-la magnificentia_fw-la locutisunt_fw-la father_n i._o touch_v the_o exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n the_o father_n say_v he_o use_v the_o same_o form_n of_o speech_n which_o christ_n have_v do_v before_o they_o which_o do_v no_o whit_n help_v the_o papist_n because_o it_o be_v one_o thing_n to_o use_v the_o same_o phrase_n of_o speech_n and_o another_o thing_n to_o define_v how_o they_o be_v to_o be_v expound_v they_o speak_v of_o a_o transmutation_n and_o change_v but_o so_o expound_v themselves_o that_o their_o word_n make_v plain_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n ii_o use_v example_n which_o destroy_v transubstantiation_n as_o namely_o the_o change_n of_o water_n in_o baptism_n of_o laic_n into_o the_o priest_n iii_o they_o acknowledge_v the_o sensible_a sign_n with_o the_o thing_n signify_v thereby_o but_o they_o never_o teach_v any_o thing_n whereby_o either_o transubstantiation_n or_o the_o be_v of_o accident_n without_o their_o substance_n be_v establish_v iv_o they_o attribute_v the_o participation_n of_o this_o mystery_n unto_o faith_n yet_o so_o as_o not_o exclude_v the_o receive_n by_o the_o mouth_n in_o respect_n of_o the_o symbol_n somethinke_v when_o the_o father_n say_v christ_n be_v present_a and_o he_o have_v leave_v we_o his_o body_n and_o the_o like_a that_o thereby_o they_o mean_v the_o doctrine_n of_o the_o papist_n but_o they_o be_v deceive_v v._o all_o the_o father_n with_o one_o consent_n teach_v that_o there_o be_v the_o same_o change_n and_o transmutation_n of_o water_n in_o baptism_n which_o there_o be_v of_o bread_n in_o the_o eucharist_n vi_o that_o the_o hyperbole_n and_o excessive_a speech_n of_o the_o father_n be_v not_o to_o be_v press_v no_o more_o than_o that_o of_o dionysius_n areopagita_n say_v that_o man_n by_o this_o sacrament_n be_v make_v a_o god_n thus_o far_o that_o orthodox_n and_o learned_a author_n justify_v in_o effect_n as_o much_o as_o hitherto_o by_o we_o have_v be_v avouch_v from_o antiquity_n six_o the_o vnconscionablenesse_n of_o the_o romish_a opposite_n do_v betray_v itself_o by_o their_o allege_v of_o testimony_n of_o the_o father_n contrary_a to_o their_o own_o romish_a principle_n sect_n x._o your_o romish_a position_n and_o principles_n be_v these_o one_o be_v this_o esse_fw-la this_o josephus_n angle_n flor._n theolog._n qu._n 5._o art_n 1._o disp_n 3_o conclu_n 1._o panis_n fit_a corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la falsa_fw-la positio_fw-la quià _fw-la non_fw-la suscipit_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la formam_fw-la panis_fw-la conclu_n 2._o panis_n mutatur_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la falsa_fw-la est_fw-la propositio_fw-la quià _fw-la in_o hac_fw-la conversione_n nullum_fw-la subjectum_fw-la manet_fw-la &_o nulla_fw-la intervenit_fw-la mutatio_fw-la nempè_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la sic_fw-la ille_fw-la aquinas_n part_n 3._o qu._n 75._o art_n 8._o in_o hoc_fw-la sacramento_n factâ_fw-la conversiont_fw-la aliquid_fw-la idem_fw-la manet_fw-la sâilicet_fw-la accidentia_fw-la panis_fw-la secundum_fw-la quandam_fw-la similitudinem_fw-la harum_fw-la locutionum_fw-la aliquae_fw-la possunt_fw-la concedi_fw-la scil_n quod_fw-la de_fw-la pane_fw-la fit_a corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la nomine_fw-la panis_fw-la non_fw-la intelligatur_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la sed_fw-la in_o universali_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la panis_fw-la continetur_fw-la et_fw-la paulo_fw-la post_fw-la ad_fw-la 1_o non_fw-la tamen_fw-la proprie_fw-la dicitur_fw-la quod_fw-la panis_fw-la fiat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nisi_fw-la secundùm_fw-la aliquam_fw-la similitudinem_fw-la ut_fw-la dicitur_fw-la vasquez_n in_o 3._o thom._n qu._n 75._o art_n 8._o disp_n 181._o cap._n 14._o verum_fw-la cum_fw-la jam_fw-la à _fw-la nobis_fw-la notatum_fw-la est_fw-la verbum_fw-la fieri_fw-la in_o praedictis_fw-la propositionibus_fw-la non_fw-la sumi_fw-la propriè_fw-la
many_o thousand_o of_o man_n although_o this_o idle_a and_o dreamish_a fiction_n deserve_v no_o other_o answer_n than_o laughter_n yet_o see_v that_o doctor_n of_o his_o profession_n and_o jesuit_n also_o of_o his_o own_o society_n be_v at_o hand_n we_o may_v not_o deny_v they_o access_n bellarmine_n suarez_n and_o vasquez_n these_o three_o jesuit_n have_v 1._o have_v see_v book_n 3_o cap._n 3._o §._o 1._o conclude_v that_o production_n can_v be_v but_o of_o a_o thing_n that_o have_v no_o be_v before_o but_o christ_n say_v they_o have_v a_o be_v before_o any_o priest_n can_v make_v his_o consecration_n so_o they_o how_o then_o can_v this_o jesuite_n sober_o feign_v to_o himself_o a_o thousand_o production_n of_o a_o man_n that_o can_v have_v but_o one_o production_n a_o be_v at_o all_o again_o you_o have_v neard_n from_o your_o doctor_n two_o other_o conclusion_n one_o that_o if_o we_o consider_v the_o bodily_a presence_n of_o christ_n as_o he_o be_v out_o of_o the_o sacrament_n visible_a 3._o visible_a see_v above_o cap._n 3._o §._o 3._o it_o be_v not_o possible_a for_o he_o say_v they_o to_o be_v in_o more_o than_o one_o place_n at_o once_o and_o so_o lessius_fw-la his_o great_a champion_n must_v have_v no_o be_v at_o all_o the_o second_o that_o if_o we_o understand_v christ_n bodily_a presence_n as_o it_o be_v in_o the_o sacrament_n 2._o sacrament_n see_v belew_a cap._n 9_o §._o 2._o it_o be_v invisible_a say_v they_o and_o can_v exercise_v any_o faculty_n of_o sense_n or_o motion_n and_o then_o must_v lessius_fw-la his_o imaginary_a man_n of_o arm_n be_v such_o a_o captain_n as_o can_v neither_o see_v any_o enemy_n nor_o yet_o be_v see_v of_o any_o or_o if_o see_v yet_o as_o a_o man_n bind_v hand_n and_o foot_n have_v no_o power_n to_o pursue_v his_o foe_n or_o if_o he_o shall_v make_v a_o encounter_n yet_o be_v he_o not_o able_a to_o strike_v one_o stroke_n who_o will_v not_o now_o say_v that_o your_o jesuit_n have_v no_o other_o harness_n upon_o himself_o than_o pertinacie_n in_o this_o impugnation_n and_o resistance_n of_o truth_n â_o chap._n viii_o of_o the_o four_o romish_n contradiction_n against_o the_o word_n of_o christ_n my_o body_n by_o teach_v it_o to_o be_v organical_a and_o not_o organical_a divisible_a and_o indivisible_a sect_n i._o the_o question_n be_v not_o now_o of_o the_o mystical_a presence_n of_o christ_n his_o body_n in_o the_o sacrament_n which_o we_o with_o the_o fathere_n especial_o 7._o especial_o greg_n nyssen_n in_o orat._n catech._n 6._o 37._o per_fw-la totum_fw-la orbem_fw-la fideiium_fw-la iâllibus_fw-la uno_fw-la die_fw-la impertitur_fw-la totumque_fw-la cujusque_fw-la per_fw-la partem_fw-la evadat_fw-la &_o in_o seipso_fw-la totum_fw-la permaneat_fw-la etc._n etc._n object_v by_o mr._n brereley_o liturg._n tract_n 2._o subdiv_n 2._o answer_v before_o â_o chap._n 4._o sect._n 7._o gregory_z nyssen_n confess_v to_o be_v whole_a as_o well_o in_o a_o part_n of_o bread_n consecrate_v as_o in_o the_o whole_a loaf_n even_o as_o the_o image_n of_o the_o king_n may_v be_v as_o perfect_a in_o a_o penny_n as_o in_o a_o shilling_n but_o neither_o he_o nor_o any_o father_n ever_o say_v that_o a_o little_a host_n which_o host_n you_o call_v christ_n be_v equal_a with_o a_o great_a host_n no_o for_o the_o father_n in_o the_o council_n of_o 11._o of_o see_v below_o â_o 11._o nice_n absolute_o deny_v this_o nor_o yet_o be_v christ_n whole_o represent_v in_o the_o least_o part_n of_o the_o host_n as_o your_o father_n of_o follow_v of_o see_n 3._o follow_v trent_n have_v teach_v because_o no_o such_o part_n can_v resemble_v totum_fw-la christum_fw-la whole_a christ_n sacramental_o which_o be_v not_o of_o sufficient_a bigness_n to_o be_v sensible_o eat_v in_o the_o nature_n of_o nourishment_n thereby_o to_o resemble_v the_o spiritual_a nourishment_n of_o our_o soul_n which_o be_v the_o body_n of_o christ_n so_o that_o all_o you_o have_v say_v make_v just_a nothing_o for_o the_o corporal_n and_o material_a presence_n of_o christ_n body_n which_o we_o further_o impugn_v that_o it_o be_v necessary_a the_o body_n of_o christ_n wheresoever_o consist_v of_o distinct_a member_n and_o proportion_n of_o a_o body_n sect_n ii_o the_o body_n of_o christ_n as_o we_o profess_v have_v perfect_a dimension_n and_o distinction_n of_o part_n a_o head_n expose_v to_o prick_v with_o thorn_n a_o face_n to_o buffet_n a_o back_n to_o scourge_n eye_n to_o visible_a nodding_n and_o mock_n ear_n to_o blasphemy_n hand_n and_o foot_n to_o pierce_a with_o nail_n this_o be_v that_o body_n which_o we_o confess_v to_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o which_o we_o celebrate_v in_o the_o use_n of_o this_o sacrament_n in_o remembrance_n that_o he_o have_v a_o body_n consist_v of_o proportion_n of_o divers_a part_n distinct_a one_o from_o another_o two_o of_o your_o 444._o your_o magnitudo_fw-la &_o figura_fw-la unitae_fw-la sunt_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la naturaliter_fw-la &_o inseperabiliter_fw-la &_o christus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la carnem_fw-la vocat_fw-la joh._n 6._o at_o certè_fw-la substantia_fw-la sinè_fw-la quantitate_fw-la et_fw-la complexione_fw-la quadam_fw-la accidentium_fw-la caro_fw-la dici_fw-la non_fw-la potest_fw-la denique_fw-la in_o corpore_fw-la christi_fw-la ejus_fw-la anima_fw-la inest_fw-la atque_fw-la anima_fw-la in_o corpore_fw-la esse_fw-la nequit_fw-la nisi_fw-la disposito_fw-la &_o organizato_fw-it secundò_fw-la extensum_fw-la esse_fw-la in_o se_fw-la &_o partem_fw-la habere_fw-la extra_fw-la partem_fw-la &_o proinde_fw-la situm_fw-la quendam_fw-la intrinsecum_fw-la &_o ordinem_fw-la habere_fw-la &_o dispositionem_fw-la partium_fw-la omninò_fw-la essentiale_fw-la magnitudini_fw-la est_fw-la quid_fw-la enim_fw-la linea_fw-la nisi_fw-la extensio_fw-la in_o longitudinem_fw-la etc._n etc._n si_fw-mi tollas_fw-la igitur_fw-la extensionem_fw-la &_o part_n tollis_fw-la paritèr_fw-la magnitudinem_fw-la bellar._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 5._o tollere_fw-la partium_fw-la distinctionem_fw-la ponit_fw-la monstrosam_fw-la corporis_fw-la consusionem_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la sit_fw-la nasus_fw-la ubi_fw-la oculus_fw-la &_o manus_fw-la etc._n etc._n alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 3._o pag._n 444._o cardinal_n do_v both_o answer_v that_o quantity_n magnitude_n proportion_n and_o extension_n of_o part_n be_v unseparable_o unite_v to_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n or_o else_o say_v one_o if_o the_o nose_n shall_v stand_v where_o the_o eye_n be_v and_o the_o eye_n where_o the_o nose_n be_v it_o shall_v be_v a_o confuse_a monster_n so_o they_o so_o necessary_a it_o be_v even_o in_o your_o own_o faith_n that_o the_o body_n of_o christ_n consist_v of_o organical_a part_n distinct_a one_o from_o another_o that_o the_o romish_a church_n have_v decree_v a_o doctrine_n of_o corporal_a presence_n of_o a_o body_n of_o christ_n with_o all_o the_o part_n thereof_o in_o the_o least_o indivisible_a point_n of_o the_o host_n sect_n iii_o the_o canon_n of_o that_o 29._o that_o totus_fw-la &_o integer_fw-la christus_fw-la sub_fw-la specio_fw-la panis_fw-la &_o sub_fw-la qualibet_fw-la ejus_fw-la speciei_fw-la pert_a inest_fw-la conc._n trid._n sess_n 13._o can._n 3._o sub_fw-la quavis_fw-la particula_fw-la ca._n tech._n romde_a euch._n numb_a 29._o council_n of_o trent_n decree_v as_o a_o doctrine_n of_o faith_n necessary_a to_o salvation_n to_o believe_v that_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n be_v whole_a in_o every_o part_n of_o the_o host_n whereby_o be_v mean_v say_v your_o â79_n your_o in_o singulis_fw-la partibus_fw-la continuis_fw-la quantumvis_fw-la minimis_fw-la &_o ââââdem_fw-la quantitatis_fw-la ââârez_fw-fr je_n tom._n 3._o d._n 5â_n §_o 2_o pag._n â79_n jesuit_n the_o whole_a body_n of_o christ_n be_v in_o every_o albeit_o the_o least_o part_n of_o the_o host_n so_o he_o but_o we_o demand_v how_o then_o shall_v the_o body_n of_o christ_n but_o want_n proportion_n of_o distinct_a part_n which_o you_o say_v be_v unseparable_o unite_v to_o a_o body_n your_o distinguish_v that_o the_o 683._o the_o respondeo_fw-la quod_fw-la est_fw-la difficilimum_fw-la ob_fw-la ãâ¦ã_o imbecilitatem_fw-la dico_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la habere_fw-la partem_fw-la extra_fw-la partem_fw-la si_fw-la vox_fw-la extra_fw-la dicat_fw-la habitudinem_fw-la ad_fw-la subjectum_fw-la non_fw-la si_fw-la dicat_fw-la habitudinem_fw-la ad_fw-la objectum_fw-la non_fw-la si_fw-la dicat_fw-la habitudinem_fw-la ad_fw-la locum_fw-la resp_n nego_fw-la consequentiam_fw-la quia_fw-la distinctio_fw-la partium_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la essentialis_fw-la at_o distinctio_fw-la quoad_fw-la locum_fw-la non_fw-la est_fw-la essentialis_fw-la sed_fw-la impediri_fw-la potest_fw-la bellar._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 7._o negatur_fw-la este_fw-la impossible_a corpus_fw-la quantum_fw-la in_o indivisibili_fw-la puncto_fw-la collocari_fw-la quin_fw-la potius_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la esse_fw-la totum_fw-la in_o toto_fw-la quùm_fw-la sit_fw-la etiam_fw-la in_o punctis_fw-la &_o terminis_fw-la quibus_fw-la part_n specierum_fw-la sacramentaliam_fw-la continuantur_fw-la suarez_n quo_fw-la supra_fw-la pag._n 683._o body_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n have_v extension_n of_o part_n of_o a_o body_n distinct_o
luc._n 2._o 23._o disputer_n with_o the_o black_a mark_n of_o the_o heresy_n of_o those_o wicked_a spirit_n who_o teach_v the_o corruption_n of_o her_o virginity_n which_o objection_n nothing_o but_o personal_a malice_n can_v make_v or_o impudence_n defend_v as_o the_o objecter_n themselves_o well_o know_v one_o of_o they_o confess_v that_o divers_a father_n in_o interpret_n that_o scripture_n which_o be_v by_o the_o evangelist_n apply_v to_o the_o virgin_n mary_n and_o birth_n of_o christ_n viz._n every_o male_a child_n that_o open_v the_o womb_n shall_v be_v holy_a unto_o the_o lord_n luk._n 2._o do_v teach_v that_o 2._o that_o docuerunt_fw-la solum_fw-la christum_fw-la aperuisse_fw-la vulvam_fw-la mald._n in_o luc._n 2._o christ_n alone_o do_v proper_o open_v the_o womb_n of_o a_o woman_n who_o only_o find_v it_o shut_v he_o reckon_v for_o this_o opinion_n these_o holy_a peperiss_n holy_a origen_n in_o hunc_fw-la locum_fw-la hom._n 14._o tert._n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la ambr_n &_o greg._n nyssen_n in_o testimonijs_fw-la ex_fw-la vet_z testamento_fw-la collectis_fw-la epiphân_n haey_n 78._o high_a lib._n 2._o cont_n pelag_n theophylact._n &_o euseb_n that_o which_o he_o add_v of_o their_o pius_fw-la sensus_fw-la be_v frivolous_a even_o as_o his_o impuration_n to_o protestant_n say_v that_o they_o deny_v that_o mary_n the_o mother_n of_o our_o lord_n be_v a_o virgin_n in_o her_o birth_n be_v standerous_a and_o janseniââ_n conco_n cap._n 13._o alij_fw-la patres_fw-la hanc_fw-la legem_fw-la aperiundi_fw-la vulvam_fw-la ad_fw-la solum_fw-la christum_fw-la properiè_fw-la pertinuââe_fw-la asserunt_fw-la theophyl_n &_o ambr._n non_fw-la enim_fw-la virilis_fw-la coitus_fw-la virginalis_fw-la secreta_fw-la reseravit_fw-la similia_fw-la habet_fw-la origenes_n hom._n 14_o in_o luc._n aed_n beatââ_n rhenanus_fw-la in_o tert._n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la before_o that_o he_o fall_v into_o the_o hand_n of_o inquisitor_n and_o their_o index_n expurgat_fw-la dare_v say_v tert._n contra_fw-la recentiorum_fw-la placita_fw-la dixit_fw-la mariam_n patefacti_fw-la coporis_fw-la lege_fw-la peperiss_n father_n origen_n tertullian_n ambrose_n gregory_n nyssen_n epiphanius_n hierome_n theophylact_fw-mi eusebius_n so_o he_o a_o fair_a company_n of_o fellow_n heretic_n with_o protestant_n we_o trow_v to_o who_o the_o same_o jesuit_n join_v divers_a doctor_n of_o your_o romish_a church_n who_o he_o call_v docti_fw-la &_o catholici_fw-la thus_o your_o own_o spirit_n of_o contradiction_n whereas_o two_o word_n may_v have_v quit_v the_o heresy_n maintain_v the_o miracle_n and_o defend_v the_o integrity_n of_o that_o sanctify_a womb_n of_o the_o bless_a virgin_n to_o wit_n that_o the_o virginal_a cell_n may_v be_v say_v to_o open_v itself_o which_o be_v shut_v in_o respect_n of_o other_o woman_n who_o necessary_o suffer_v violent_a rapture_n by_o the_o birth_n be_v preserve_v from_o all_o hurtful_a violence_n either_o from_o within_o or_o without_o which_o can_v not_o be_v without_o a_o perfect_a miracle_n furthermore_o harken_v to_o the_o answer_n of_o some_o other_o doctor_n of_o your_o church_n and_o you_o shall_v find_v your_o own_o doctrine_n to_o smell_v rank_n of_o the_o heresy_n of_o the_o marcionite_n in_o the_o opinion_n of_o the_o forecited_n ancient_a father_n for_o your_o forenamed_a aperuisse_fw-la forenamed_a apud_fw-la maldon_n je_n in_o luc._n â_o id_fw-la patrea_n dixisse_fw-la ardore_fw-la abreptos_fw-la disputationis_fw-la contra_fw-la marcionitas_fw-la ne_fw-la christum_fw-la corporeum_fw-la phantasma_n facere_fw-la viderntur_fw-la si_fw-la dixissent_fw-la matris_fw-la uterum_fw-la non_fw-la aperuisse_fw-la jesuit_n tell_v you_o of_o some_o doctor_n in_o your_o church_n who_o he_o himself_o approve_v who_o teach_v that_o the_o father_n who_o say_v that_o christ_n do_v open_v the_o matrix_fw-la of_o his_o mother_n speak_v it_o in_o the_o heat_n of_o dispute_n against_o the_o heretical_a marcionite_n who_o deny_v that_o christ_n have_v any_o true_a body_n because_o that_o else_o the_o say_a father_n shall_v seem_v to_o make_v christ_n his_o body_n to_o be_v no_o better_o than_o a_o incorporeal_a and_o only_o imaginary_a thing_n so_o they_o which_o prove_v that_o in_o the_o judgement_n of_o those_o ancient_a father_n all_o your_o defence_n in_o this_o case_n be_v at_o least_o fantastical_a let_v isiodore_n pelusiota_n his_o suffrage_n be_v ad_v to_o the_o rest_n who_o in_o a_o epistle_n calm_o and_o as_o it_o be_v in_o cool_a blood_n teach_v that_o ãâã_d that_o ibid._n pelusiot_n lib._n 1._o epist_n 23._o apelike_a vulvam_fw-la luc._n 2._o non_fw-la dicitur_fw-la de_fw-fr quovis_fw-la primogenito_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n be_v the_o only_o he_o who_o by_o his_o birth_n open_v his_o mother_n womb_n and_o leave_v it_o shut_v and_o seal_v up_o again_o and_o make_v bold_a to_o term_v they_o unlearned_a that_o think_v the_o contrary_a who_o live_v above_o a_o thousand_o year_n ago_o be_v therefore_o so_o much_o the_o more_o competent_a a_o witness_n of_o the_o catholic_a truth_n â_o yet_o that_o you_o may_v know_v this_o father_n not_o to_o be_v alone_o in_o this_o doctrine_n peruse_v the_o originis_fw-la the_o the_o father_n in_o their_o place_n above_o cite_v origen_n non_fw-la sic_fw-la quisquam_fw-la aperuit_fw-la vulvam_fw-la matris_fw-la absque_fw-la coitu_fw-la ambros_n in_o eum_fw-la locum_fw-la non_fw-la virilis_fw-la coitus_fw-la vulvae_fw-la secreta_fw-la reserâvit_fw-la hic_fw-la solus_fw-la apeâuât_fw-la sibi_fw-la vulvam_fw-la hieron_n solus_fw-la christus_fw-la clausas_fw-la portas_fw-la vulvae_fw-la virginitatis_fw-la aperuit_fw-la quae_fw-la tamen_fw-la clausae_fw-la vigiter_fw-la permanserunt_fw-la theoph._n ineum_fw-la locum_fw-la in_o christum_fw-la solum_fw-la hoc_fw-la propriâ_n ãâã_d be_v enim_fw-la virgin_n vulvam_fw-la aperuit_fw-la cum_fw-la reliquis_fw-la mattribus_fw-la vir_fw-la aperuit_fw-la tert._n dei_fw-la filius_fw-la quis_fw-la propâtè_fw-la vulvam_fw-la matris_fw-la suae_fw-la aperuit_fw-la quam_fw-la qui_fw-la clausam_fw-la patefecit_fw-la âbio_fw-it tert._n virgo_fw-la quantum_fw-la à _fw-la viro_fw-la non_fw-la quantum_fw-la à _fw-la partu_fw-la leo_fw-la ad_fw-la flaviam_fw-la cap._n 4._o pag._n 36._o quiâ_fw-la inviolata_fw-la virginitas_fw-la concupiscentiam_fw-la nescivit_fw-la aug._n de_fw-fr symbolo_fw-la cap._n 5._o quae_fw-la virum_fw-la nesciens_fw-la sibi_fw-la portat_fw-la erasmus_fw-la annot._n in_o luc._n 2._o certain_o ambrose_n ab_fw-la originis_fw-la sencentia_fw-la non_fw-la abhorruit_fw-la janscinius_n concord_n in_o luc._n 2._o christum_fw-la matris_fw-la vulvam_fw-la propriè_fw-la adaperuisse_fw-la est_fw-la sententia_fw-la theophylacti_fw-la in_o hunc_fw-la locum_fw-la ambrosij_fw-la &_o originis_fw-la as_o for_o the_o entrance_n of_o the_o 24_o the_o matt._n 19_o 24_o camel_n which_o be_v say_v by_o christ_n to_o pass_v through_o the_o eye_n of_o a_o needle_n the_o subtlty_n of_o your_o objection_n be_v not_o so_o needle-sharpe_a but_o that_o it_o may_v be_v easy_o blunt_v for_o christ_n speak_v by_o way_n of_o comparison_n and_o employ_v as_o well_o a_o impossibility_n as_o a_o possibility_n thus_o as_o it_o be_v simple_o impossible_a for_o a_o camel_n be_v it_o rope_n or_o be_v it_o beast_n to_o pass_v through_o the_o eye_n of_o a_o needle_n retain_v the_o same_o dimension_n and_o property_n so_o be_v it_o impossible_a for_o a_o rich_a man_n so_o long_o as_o he_o have_v on_o he_o a_o great_a bunch_n or_o grossness_n of_o confidence_n in_o his_o riches_n and_o worldly_a affection_n to_o enter_v into_o the_o kingdom_n of_o god_n although_o otherwise_o as_o it_o be_v possible_a for_o god_n by_o his_o miraculous_a power_n so_o to_o contract_v the_o camel_n that_o it_o may_v pass_v through_o the_o needle_n eye_n so_o be_v it_o as_o possible_a to_o he_o by_o his_o omnipotent_a power_n of_o grace_n to_o abate_v the_o swell_a bunch_n of_o worldly_a confidence_n in_o the_o heart_n of_o the_o richman_n that_o he_o be_v true_o mortify_v may_v repose_v his_o whole_a trust_n in_o god_n himself_o and_o at_o length_n enter_v into_o the_o kingdom_n of_o heaven_n â_o this_o you_o may_v have_v learn_v from_o saint_n hierome_n who_o say_v that_o in_o this_o similitude_n dei_fw-la similitude_n hieron_n advers._fw-la pelag_n lib._n 2._o vndè_fw-la difficultas_fw-la difficultati_fw-la imo_fw-la impossibile_fw-it impossibili_fw-la comparatur_fw-la quià _fw-la nec_fw-la camelus_n potest_fw-la intrare_fw-la per_fw-la foramen_fw-la acus_fw-la nec_fw-la divites_fw-la in_o regnum_fw-la dei_fw-la impossibility_n be_v compare_v with_o impossibility_n because_o as_o a_o camel_n can_v pass_v through_o the_o needle_n eye_n no_o more_o can_v rich-man_n enter_v into_o the_o kingdom_n of_o heaven_n so_o he_o speak_v of_o the_o richman_n in_o sensu_fw-la compositio_fw-la so_o live_v and_o die_v as_o make_v mammon_n their_o god_n and_o not_o use_v they_o unto_o work_n of_o piety_n and_o charity_n for_o so_o the_o same_o holy_a father_n express_v himself_o portam_fw-la himself_o hieron_n in_o matth._n 19_o v._n 24._o sed_fw-la si_fw-la legamus_fw-la esaram_fw-la quomodo_fw-la cameli_fw-la madiam_fw-la &_o epha_n veniant_fw-la jerusalem_n cum_fw-la donis_fw-la atque_fw-la muâââbus_fw-la &_o qui_fw-la pâius_fw-la curvi_fw-la erant_fw-la &_o vitiorum_fw-la pravitate_fw-la distotâi_fw-la ingrediantur_fw-la portâs_fw-la jerusalem_n videbimus_fw-la quomodo_fw-la âsti_fw-la camâli_fw-la
quibus_fw-la divites_fw-la comparantur_fw-la cum_fw-la depâââââ_n grave_a in_o sarciaâââ_n peccatorum_fw-la &_o totius_fw-la corporis_fw-la privitatem_fw-la intrare_fw-la possint_fw-la per_fw-la aâgustam_fw-la portam_fw-la as_o the_o camel_n beast_n to_o who_o the_o rich_a be_v resemble_v can_v pass_v through_o the_o straight_a gate_n of_o jerusalem_n as_o soon_o as_o they_o be_v disburden_v of_o their_o load_n so_o rich_a man_n cast_v off_o the_o load_n of_o their_o sin_n may_v enter_v in_o at_o the_o straight_a gate_n that_o lead_v unto_o life_n a_o vindication_n of_o truth_n against_o a_o object_v testimony_n under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n for_o proof_n of_o the_o be_v of_o the_o whole_a body_n of_o christ_n in_o every_o part_n of_o the_o host_n sect_n viii_o we_o be_v to_o insert_v in_o this_o place_n the_o forget_v object_v word_n which_o pass_v under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n and_o record_v in_o your_o papal_a decree_n ãâã_d decree_n decret_n de_fw-fr consecratione_fw-la dist_n 2._o vbi_fw-la pars_fw-la ex_fw-la hilario_n papa_n vbi_fw-la pars_fw-la est_fw-la corporis_fw-la est_fw-la &_o totum_fw-la eadem_fw-la est_fw-la ratio_fw-la in_o corpore_fw-la domini_fw-la qâae_fw-la est_fw-la in_o manna_n quoth_v in_o cjus_o figura_fw-la praecessit_fw-la de_fw-la quo_fw-la dicitum_fw-la qui_fw-la plus_fw-la collogerat_fw-la '_o non_fw-la habuit_fw-la amplius_fw-la neque_fw-la qui_fw-la minus_fw-la ãâã_d habâââ_n minus_fw-la non_fw-la enim_fw-la est_fw-la quantites_fw-la visibilis_fw-la aestimanda_fw-la in_o hoc_fw-la mysterio_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la ãâã_d spiritualis_fw-la ãâ¦ã_o non_fw-fr est_fw-fr quantitas_fw-la aestimanda_fw-la ut_fw-la sub_fw-la minori_fw-la quantitate_fw-la minus_fw-la sic_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sub_fw-la ãâã_d where_o there_o be_v part_n of_o christ_n body_n in_o the_o sacrament_n there_o be_v the_o whole_a there_o be_v the_o same_o reason_n of_o this_o as_o there_o be_v of_o manna_n whereof_o it_o be_v write_v he_o that_o gather_v much_o have_v no_o more_o than_o other_o and_o he_o that_o gather_v not_o so_o much_o have_v no_o whit_n less_o which_o your_o romish_a gloss_n appli_v to_o the_o sacrament_n to_o signify_v that_o there_o be_v no_o less_o quantity_n of_o christ_n body_n under_o a_o less_o quantity_n of_o the_o sacrament_n none_o great_a under_o a_o great_a our_o answer_n be_v threefold_a i._o that_o your_o doctor_n can_v never_o yet_o prove_v the_o writing_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o pope_n scriptorum_fw-la pope_n legat_n qai_fw-fr velit_fw-la nostri_fw-la roberti_n coci_n censuram_fw-la scriptorum_fw-la decret_a all_o epistle_n to_o have_v be_v true_o they_o whereof_o many_o of_o themselves_o have_v doubt_v and_o which_o some_o also_o have_v deny_v ii_o that_o the_o comparison_n fight_v main_o against_o your_o profess_a roman_a faith_n in_o this_o very_a point_n which_o you_o contend_v for_o for_o you_o teach_v body_n of_o christ_n to_o be_v whole_a in_o the_o whole_a and_o in_o every_o the_o least_o imaginable_a part_n of_o the_o host_n without_o all_o manner_n of_o situation_n therein_o so_o as_o not_o have_v the_o head_n above_o and_o the_o foot_n below_o this_o you_o can_v deny_v to_o be_v your_o own_o positive_a tridentine_a sense_n but_o the_o manna_n which_o be_v diminish_v and_o augment_v in_o quantity_n by_o god_n providence_n have_v notwithstanding_o a_o certain_a determinate_a quantity_n express_o mention_v in_o the_o same_o text_n every_o man_n a_o gomer_n according_a to_o their_o family_n namely_o every_o one_o a_o equal_a but_o yet_o a_o several_a measure_n and_o quantity_n for_o one_o man_n manna_n be_v not_o the_o same_o which_o another_o have_v this_o agree_v not_o with_o your_o corporal_n eat_v of_o one_o and_o the_o same_o body_n of_o christ_n next_o the_o grain_n of_o the_o same_o manna_n for_o it_o be_v like_o coriander-seed_n have_v their_o several_a situation_n and_o distinct_a place_n in_o every_o gomer_n some_o lie_v above_o and_o some_o below_o some_o on_o the_o right_a side_n and_o some_o on_o the_o left_a side_n of_o the_o measure_n which_o difference_n you_o absolute_o deny_v to_o accord_v with_o the_o manner_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n iii_o the_o comparison_n will_v far_o better_a suit_n with_o the_o spiritual_a soul_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n every_o faithful_a one_o indeed_o participate_v the_o same_o whole_a christ_n by_o faith_n whether_o in_o a_o great_a or_o lesser_a host_n without_o all_o proportion_v of_o his_o bodily_a dimension_n â_o challenge_n shall_v not_o then_o the_o novelty_n of_o your_o romish_a article_n which_o be_v not_o so_o much_o as_o believe_v of_o romish_a doctor_n of_o this_o last_o age_n of_o christianity_n shall_v not_o your_o contradiction_n to_o your_o own_o romish_a principle_n shall_v not_o the_o express_a testimony_n of_o saint_n augustine_n who_o as_o he_o be_v universal_o acknowledge_v to_o be_v a_o catholic_a father_n so_o be_v he_o never_o condemn_v by_o any_o other_o catholic_a father_n for_o this_o his_o doctrine_n concern_v the_o existence_n of_o bodily_a part_n according_a to_o proportionable_a dimension_n of_o space_n final_o shall_v not_o the_o affinity_n which_o your_o opinion_n have_v with_o damnable_a heresy_n persuade_v you_o of_o the_o falsity_n of_o this_o your_o romish_a faith_n chap._n ix_o of_o the_o five_o romish_n contradiction_n against_o the_o word_n of_o christ_n my_o body_n as_o the_o same_o body_n be_v now_o consider_v to_o be_v most_o perfect_a by_o make_v it_o most_o imperfect_a sect_n i_o none_o will_v think_v we_o need_v to_o impose_v any_o absurd_a doctrine_n upon_o your_o church_n the_o absurdity_n which_o we_o have_v already_o hear_v profess_v therein_o under_o the_o testification_n of_o your_o own_o disputer_n have_v be_v so_o marvellous_o and_o palpable_o absurd_a as_o have_v be_v show_v among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o that_o follow_v as_o not_o the_o least_o prodigious_a consequence_n of_o your_o romish_a corporal_n presence_n to_o wit_n that_o your_o church_n of_o rome_n allow_v a_o doctrine_n teach_v a_o body_n of_o christ_n now_o glorify_v to_o be_v destitute_a of_o natural_a and_o voluntary_a motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n sect_n ii_o catholic_a faith_n never_o conceive_v otherwise_o of_o the_o humane_a nature_n of_o christ_n after_o the_o resurrection_n but_o that_o he_o be_v able_a natural_o of_o himself_o as_o he_o be_v man_n to_o perform_v the_o perfect_a act_n which_o other_o man_n can_v who_o be_v of_o right_a constitution_n of_o body_n and_o of_o sound_a understanding_n such_o as_o be_v the_o function_n of_o judgement_n and_o reason_n and_o of_o appetite_n sense_n and_o motion_n according_a to_o the_o liberty_n of_o his_o own_o will_n this_o doctrine_n be_v above_o a_o thousand_o year_n catholic_a but_o your_o now_o roman_a faith_n be_v to_o believe_v as_o follow_v in_o the_o conclusion_n set_v down_o by_o your_o jesuit_n etc._n jesuit_n suarez_n je_n dico_fw-la secundò_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n potest_fw-la per_fw-la se_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la à _fw-la deo_fw-la loquor_fw-la de_fw-la potentia_fw-la dei_fw-la absoluta_fw-la nam_fw-la juxta_fw-la legem_fw-la statutam_fw-la suppono_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nunquam_fw-la separari_fw-la à _fw-la speciebus_fw-la nec_fw-la moveri_fw-la nisi_fw-la motis_fw-la illis_fw-la neque_fw-la in_o hac_fw-la conclusione_n inuenies_fw-la theologum_fw-la ullum_fw-la aperte_fw-la contradicentem_fw-la in_o tertiam_fw-la tho._n qu._n 76._o art_n 7._o disput_fw-la 32._o conc._n 2._o &_o conclus_fw-la 3._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n non_fw-la possit_fw-la naturaliter_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la ab_fw-la intrinseco_fw-la à _fw-la propria_fw-la anima_fw-la &_o interna_fw-la virtute_fw-la motiva_fw-la natural_a neque_fw-la per_fw-la se_fw-la neque_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquor_fw-la de_fw-la naturali_fw-la virtute_fw-la non_fw-la ut_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la verbi_fw-la operans_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la miraculorum_fw-la effectricem_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la non_fw-la potest_fw-la anima_fw-la movere_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la nisi_fw-la per_fw-la membra_fw-la organica_fw-la quae_fw-la habent_fw-la extensionem_fw-la in_o locum_fw-la sed_fw-la membra_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la existunt_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n multo_fw-la minus_fw-la potest_fw-la movere_fw-la species_n sacramentales_fw-la quas_fw-la nec_fw-la physice_n contingere_fw-la possit_fw-la neque_fw-la ad_fw-la motum_fw-la voluntatis_fw-la movere_fw-la ibid_fw-la conclus_fw-la ult_n potest_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n virtue_n extrinseca_v moveri_fw-la per_fw-la accidens_fw-la quia_fw-la possunt_fw-la sacramentales_fw-la species_n moveri_fw-la ut_fw-la a_o sacerdote_fw-la elevando_fw-la sect._n 3_o de_fw-fr sensibus_fw-la exterioribus_fw-la nominales_fw-la citati_fw-la dicunt_fw-la posse_fw-la christum_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n ut_fw-la deum_fw-la audire_fw-la etc._n etc._n alij_fw-la hoc_fw-la negant_fw-la sunt_fw-la nonnulli_fw-la qui_fw-la negant_fw-la id_fw-la fieri_fw-la posse_fw-la de_fw-la potentiâ_fw-la dei_fw-la absolutâ_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la in_o extensum_fw-la à _fw-la loco_fw-la aut_fw-la seipsum_fw-la videat_fw-la aut_fw-la alia_fw-la dico_fw-la non_fw-la
potest_fw-la naturaliter_fw-la exercere_fw-la actus_fw-la sensuum_fw-la exteriorum_fw-la ita_fw-la tenet_fw-la thomas_n &_o alij_fw-la authores_fw-la quia_fw-la sensus_fw-la ejus_fw-la non_fw-la potest_fw-la recipere_fw-la have_v species_n ab_fw-la objectis_fw-la externis_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o extensus_fw-la suâ_fw-la naturâ_fw-la quamvis_fw-la potentia_fw-la absoluta_fw-la potest_fw-la idem_fw-la dicendum_fw-la de_fw-la sensibus_fw-la interioribus_fw-la &_o apetitu_fw-la sentiente_fw-la quia_fw-la non_fw-la uti_fw-la phantasmatibus_fw-la nec_fw-la actum_fw-la secundum_fw-la elicere_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o nisi_fw-la à _fw-la materiali_fw-la &_o extenso_fw-la principio_fw-la non_fw-la potest_fw-la intellectus_fw-la ejus_fw-la secluso_fw-la miraculo_fw-la acquirere_fw-la novas_fw-la species_n nec_fw-la prius_fw-la exquisitis_fw-la uti_fw-la quia_fw-la intellectus_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la facere_fw-la nisi_fw-la simul_fw-la phantasia_fw-la operetur_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la non_fw-la loquor_fw-la de_fw-fr speciebus_fw-la infusis_fw-la haec_fw-la suarez_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 7._o disp_n 53._o §._o 4._o so_o also_o vincentius_n silivitius_fw-la senes_fw-la je_n moral_a quaest_a tom._n 1._o tract_n 4._o 5._o num_fw-la 139._o &_o 141._o motus_fw-la localis_fw-la non_fw-la convenit_fw-la corpori_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la possunt_fw-la actiones_fw-la sensum_fw-la convenire_fw-la christo_fw-la naturaliter_fw-la quia_fw-la hae_fw-la exercentur_fw-la per_fw-la species_n in_o substantia_fw-la divisibili_fw-la at_o christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n indivisibiliter_fw-la etc._n etc._n suarez_n and_o other_o romish_a doctor_n first_o that_o christ_n as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o power_n natural_o of_o himself_o to_o move_v himself_o and_o this_o your_o own_o daily_a experience_n have_v bring_v you_o unto_o while_o believe_v christ_n corporal_a presence_n in_o the_o host_n you_o shut_v he_o up_o in_o a_o box_n where_o you_o still_o find_v the_o same_o lie_v as_o destitute_a of_o power_n of_o motion_n as_o any_o other_o unconsecrated_a bread_n which_o be_v put_v together_o with_o it_o lie_v so_o long_o until_o they_o both_o equal_o wax_v mouldy_a putrify_v and_o engender_v worm_n second_o that_o christ_n in_o himself_o as_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o natural_a faculty_n of_o sense_n nor_o ability_n without_o a_o miracle_n to_o hear_v or_o see_v etc._n etc._n three_o that_o he_o be_v void_a of_o all_o sensible_a appetite_n last_o that_o without_o some_o miraculous_a power_n he_o can_v possible_o apprehend_v in_o his_o understanding_n any_o thing_n present_a nor_o yet_o remember_v any_o notion_n past_a so_o he_o 91._o he_o josephus_n angle_n florent_fw-la in_o 4._o sent._n qu._n de_fw-fr existentia_fw-la corporis_fw-la christia_n in_o euch._n dissio_n 1._o &_o 2._o aât_fw-la 9_o &_o 12._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n nec_fw-la potest_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la per_fw-la se_fw-la nec_fw-la per_fw-la accidens_fw-la &_o quatenùs_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la ullam_fw-la sensationem_fw-la accipere_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la omnis_fw-la receptio_fw-la specierum_fw-la quae_fw-la est_fw-la sensatio_fw-la fit_a in_o organo_fw-la quantitativo_fw-la nec_fw-la agere_fw-la nec_fw-la pati_fw-la potest_fw-la nec_fw-la actionem_fw-la transientem_fw-la agere_fw-la communis_fw-la opinio_fw-la est_fw-la scoti_n christus_fw-la non_fw-la potest_fw-la aliquam_fw-la operationem_fw-la potentiae_fw-la merae_fw-la naturalis_fw-la ut_fw-la est_fw-la nutriendi_fw-la &_o sentiendi_fw-la habere_fw-la ratio_fw-la omne_fw-la agens_fw-la positivum_fw-la agit_fw-fr per_fw-la contactum_fw-la quod_fw-la est_fw-la modo_fw-la quantitativo_fw-la and_o art_n 12._o oculus_fw-la christi_fw-la non_fw-la videt_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n proptereà _fw-la quod_fw-la est_fw-la inextensum_fw-la &_o oculus_fw-la est_fw-la inextensus_fw-la scotus_n in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 5._o nulla_fw-la sensatio_fw-la potest_fw-la esse_fw-la in_o christo_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n petrus_n de_fw-fr aquilia_n in_o doctrina_fw-la scoti_n spectatissimus_fw-la in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 1._o christi_fw-la corpus_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la uti_fw-la aliquâ_fw-la potentiâ_fw-la actiuâ_fw-la see_v palenterius_n above_o chap._n 4._o sect._n 9_o similter_n aegidius_n conic_n de_fw-fr sacramen_fw-la quaest_n 76._o art_n 6._o num_fw-la 91._o yet_o so_o that_o he_o be_v not_o alone_o for_o he_o allege_v for_o this_o opinion_n your_o aquinas_n and_o conclude_v it_o as_o be_v without_o contradiction_n which_o your_o doctor_n precede_v doctor_n see_v the_o marginal_n immediate_o precede_v angle_n call_v a_o common_a opinion_n note_v scotus_n your_o subtle_a of_o schoolman_n to_o be_v a_o patron_n thereof_o which_o they_o found_v upon_o your_o other_o general_n but_o yet_o vast_a and_o wild_a paradox_n of_o a_o existence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n without_o a_o quantitative_a manner_n of_o be_v by_o way_n of_o extension_n of_o part_n it_o be_v well_o that_o you_o will_v take_v the_o testimony_n of_o your_o other_o two_o jesuit_n for_o a_o supplement_n as_o namely_o of_o se_fw-la of_o vasquez_n je_v in_o 3._o thom._n cue_n 76._o art_n 7._o disp_n 191._o c._n 5._o opposita_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la est_fw-la eo_fw-la ipso_fw-la quòd_fw-la caret_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la extensione_n in_o sacramento_n neque_fw-la agere_fw-la neque_fw-la pati_fw-la posse_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n corporeâ_fw-la actione_n neque_fw-la passione_n neque_fw-la tangere_fw-la aliquid_fw-la neque_fw-la ab_fw-la alio_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la posse_fw-la intelligere_fw-la quantum_fw-la per_fw-la conversionem_fw-la ad_fw-la phantâsmata_fw-la nec_fw-la sensus_fw-la omnes_fw-la operari_fw-la posse_fw-la operationes_fw-la svas_fw-la immanentes_fw-la and_n therefore_o the_o externall_n much_o less_o &_o disp_a 190._o c._n 3._o citat_fw-la thomam_fw-la &_o alios_fw-la scholasticos_fw-la de_fw-la non_fw-la posse_fw-la moveri_fw-la per_fw-la se_fw-la vasquez_n deny_v to_o christ_n body_n all_o possibility_n of_o either_o do_v or_o suffer_v as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n and_o of_o spirituali_fw-la of_o gordon_n scoâââ_n je_v controu._n 8._o cap._n 4._o â_o 19_o corpus_fw-la christi_fw-la ãâã_d specie_fw-la paâââ_n est_fw-la modo_fw-la planè_fw-la ãâ¦ã_o mortem_fw-la in_o cruse_n &_o sepulchro_fw-la neque_fw-la enim_fw-la videt_fw-la audit_n aut_fw-la loquor_fw-la aur_fw-it alius_fw-la corporis_fw-la ãâã_d actiones_fw-la exercet_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n cum_fw-la in_o eo_fw-la sit_fw-la modo_fw-la indivisibili_fw-la et_fw-la spirituali_fw-la gordon_n affirm_v the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n to_o be_v plain_o after_o a_o deadly_a manner_n as_o he_o be_v in_o the_o grave_n neither_o hear_n nor_o see_v nor_o exercise_v any_o virtual_a act_n â_o that_o this_o be_v a_o new_a brutish_a and_o barbarous_a doctrine_n destitute_a of_o all_o ancient_a patronage_n either_o of_o write_v or_o of_o unwritten_a tradition_n but_o against_o both_o sect_n iii_o have_v you_o any_o text_n yea_o or_o yet_o pretext_n either_o of_o scripture_n or_o humane_a tradition_n for_o countenance_v this_o so_o prodigious_a and_o monstrous_a a_o conception_n certain_o scripture_n tell_v we_o that_o christ_n his_o body_n by_o resurrection_n be_v perfect_v in_o sense_n and_o agility_n and_o his_o soul_n in_o judgement_n and_o capacity_n nor_o can_v you_o show_v any_o father_n in_o the_o church_n of_o christ_n within_o the_o circumfrence_n of_o 1400._o year_n after_o christ_n who_o hold_v this_o your_o doctrine_n so_o much_o as_o in_o a_o dream_n or_o who_o have_v not_o esteem_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v of_o the_o most_o absolute_a perfection_n we_o say_v no_o one_o father_n or_o teacher_n of_o the_o evangelicall_n truth_n once_o fancy_v this_o un-christian_n and_o false_a faith_n â_o no_o no_o your_o own_o remansit_fw-la own_o fran._n collius_n lib._n 5._o de_fw-fr sanguine_fw-la christi_fw-la disp_n 5._o cap._n 1._o athanasius_n serm._n 2._o in_o illa_fw-la verba_fw-la ad_fw-la philip_n 2._o propter_fw-la quod_fw-la deus_fw-la eum_fw-la exaltavit_fw-la hic_fw-la solus_fw-la è_fw-la mortuâs_fw-la integer_fw-la resurrexit_fw-la et_fw-la libro_fw-la de_fw-fr incarnate_a verbi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la surrexit_fw-la quae_fw-la est_fw-la patrum_fw-la omnium_fw-la doctrina_fw-la et_fw-la leo_fw-la papa_n tract_n explicans_fw-la illud_fw-la 2._o cor._n 5._o cognovimus_fw-la christum_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la factum_fw-la est_fw-la impassibile_fw-la nihil_fw-la in_o eo_fw-la enim_fw-la infirmum_fw-la remansit_fw-la doctor_n of_o theology_n will_v tell_v you_o out_o of_o athanasius_n of_o many_o surname_v the_o great_a and_o out_o of_o pope_n leo_n who_o you_o yourselves_o instile_v great_a both_o so_o entitle_v for_o their_o singular_a worthiness_n who_o teach_v that_o christ_n rise_v again_o perfe_v in_o his_o body_n so_o athanasius_n and_o that_o no_o infirmity_n remain_v in_o he_o so_o leo._n and_o add_v of_o himself_o that_o all_o the_o father_n be_v of_o the_o same_o judgement_n if_o so_o then_o be_v they_o direct_o adversary_n to_o your_o prodigious_a belief_n except_o you_o will_v dare_v to_o say_v that_o blindness_n deafness_n and_o senselessness_n be_v no_o
eucharist_n as_o will_v be_v prove_v at_o large_a in_o the_o seven_o book_n his_o second_o absurdity_n be_v to_o be_v see_v in_o his_o comparison_n common_a to_o he_o with_o his_o fellow_n reason_v thus_o that_o the_o article_n of_o the_o trinity_n and_o of_o the_o incarnation_n of_o christ_n be_v above_o man_n capacity_n and_o reason_n be_v only_o to_o be_v apprehend_v by_o faith_n and_o therefore_o ought_v man_n to_o enthral_v their_o reason_n to_o believe_v what_o the_o romish_a church_n teach_v concern_v the_o eucharist_n and_o not_o examine_v their_o mystery_n of_o transubstantiation_n which_o impli_v a_o absolute_a absence_n in_o this_o sacrament_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o a_o existence_n of_o the_o natural_a body_n of_o christ_n whereas_o indeed_o there_o can_v be_v a_o more_o absurd_a comparison_n because_o the_o mystery_n of_o the_o trinity_n and_o manner_n of_o hypostatical_a union_n of_o the_o godhead_n and_o manhood_n of_o christ_n be_v object_n transcendent_o spiritual_a and_o matter_n of_o infiniteness_n in_o themselves_o but_o the_o matter_n of_o all_o sacrament_n be_v corporal_a object_n of_o sense_n and_o therefore_o discernible_a thereby_o and_o subject_a to_o the_o examen_fw-la of_o reason_n according_a to_o the_o practice_n and_o 3_o and_o see_v book_n 3_o conclusion_n both_o of_o primitive_a father_n and_o romish_a doctor_n among_o who_o your_o cardinal_n superaret_fw-la cardinal_n contarenus_n cardinal_n tractat._n de_fw-fr officio_fw-la ep._n lib._n 1._o dei_fw-la cognitionem_fw-la summam_fw-la appellat_fw-la scientiam_fw-la divinae_fw-la ignorationis_fw-la dei_fw-la namque_fw-la naturam_fw-la longissimâ_n distare_fw-la ab_fw-la omni_fw-la eo_fw-la quod_fw-la intellectus_fw-la noster_fw-la cogitat_fw-la necesse_fw-la fuit_fw-la quaedam_fw-la de_fw-la deo_fw-la credenda_fw-la he_o proponi_fw-la quae_fw-la omnino_fw-la mentis_fw-la aciem_fw-la superaret_fw-la contarenus_n teach_v you_o out_o of_o dionysius_n areopagita_n that_o our_o chief_a knowledge_n of_o god_n be_v our_o ignorance_n of_o he_o because_o the_o knowledge_n of_o those_o thing_n which_o ought_v to_o be_v believe_v concern_v god_n differ_v from_o the_o knowledge_n of_o all_o other_o thing_n in_o this_o that_o they_o exceed_v all_o apprehension_n of_o man_n mind_n master_n fisher_n his_o inference_n upon_o his_o former_a supposition_n numb_a 7._o this_o be_v suppose_v say_v he_o i_o infer_v that_o the_o seem_v absurdity_n of_o catholic_a real_a presence_n shall_v encourage_v a_o true_a christian_a mind_n to_o believe_v it_o as_o to_o that_o which_o be_v believe_v in_o the_o primitive_a church_n although_o accompany_v with_o so_o seem_o gross_a absurdity_n as_o be_v of_o thing_n above_o our_o imagination_n so_o he_o our_o reply_n note_v the_o absurdity_n of_o his_o inference_n upon_o his_o false_a supposition_n the_o supposition_n have_v be_v prove_v to_o be_v false_a concern_v the_o doctrine_n of_o primitive_a father_n his_o inference_n from_o thence_o can_v be_v real_o true_a which_o we_o shall_v now_o confute_v by_o the_o say_n of_o your_o own_o doctor_n for_o if_o romish_a doctrine_n concern_v the_o eucharist_n be_v therefore_o the_o rather_o to_o be_v believe_v because_o that_o they_o be_v accompany_v with_o seem_v absurdity_n then_o be_v it_o either_o faithlesness_n or_o extreme_a folly_n in_o your_o own_o romish_a divine_n who_o reason_v contrariwise_o to_o give_v you_o five_o example_n instead_o of_o fivescore_o i._o gabriel_n biel_n against_o the_o motion_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n from_o one_o place_n into_o another_o and_o so_o to_o east_n and_o west_n both_o at_o once_o which_o say_v he_o be_v â_o be_v see_v above_o chap._n â_o sect._n â_o absurd_a and_o ridiculous_a ii_o your_o jesuit_n conink_v against_o the_o possibility_n of_o christ_n body_n to_o move_v and_o to_o be_v still_o in_o the_o same_o instant_a gain-sayth_a it_o cap._n it_o ibid._n cap._n because_o that_o be_v say_v he_o altogether_o vnconceivable_a iii_o pope_n innocent_a against_o the_o possibility_n of_o christ_n body_n to_o be_v mortal_a and_o immortal_a at_o once_o â_o once_o see_v book_n 4._o chap._n â_o sect._n â_o because_o say_v he_o it_o be_v incredible_a and_o iv_o as_o other_o of_o your_o marginell_n your_o ibid._n see_v the_o marginell_n theologue_n in_o the_o same_o place_n do_v affirm_v because_o it_o be_v repugnant_a to_o the_o understanding_n of_o man_n v._o your_o collius_n declaim_v against_o pretend_a miraculous_a issue_n of_o christ_n blood_n out_o of_o the_o eucharist_n and_o sometime_o out_o of_o image_n impugn_v it_o say_v 7._o say_v book_n 4._o ca._n 2._o sect._n 6._o &_o 7._o who_o ear_n can_v abide_v to_o hear_v such_o a_o copy_n and_o abundance_n of_o blood_n of_o christ_n to_o be_v separate_v out_o of_o his_o vein_n now_o after_o his_o resurrection_n yea_o who_o without_o horror_n can_v think_v thereof_o he_o that_o believe_v this_o let_v he_o hear_v that_o notable_a say_v of_o solomon_n he_o that_o be_v sudden_a or_o easy_a of_o belief_n be_v of_o a_o light_n and_o unconstant_a heart_n nor_o can_v such_o copy_n of_o blood_n issue_n out_o without_o some_o injury_n to_o the_o perfection_n of_o his_o glorious_a body_n so_o they_o which_o sentence_n of_o solomon_n if_o master_n fisher_n have_v true_o have_v by_o heart_n he_o can_v never_o have_v hold_v your_o romish_a doctrine_n to_o be_v the_o rather_o credible_a because_o of_o their_o seem_v absurdity_n master_n fisher_n his_o particular_a romish_a instance_n of_o seem_v absurdity_n numb_a 8._o as_o for_o example_n i._o that_o a_o body_n so_o big_a shall_v be_v in_o so_o little_a a_o host_n ii_o that_o a_o body_n so_o glorious_a shall_v be_v subject_a to_o such_o indignity_n and_o obscenity_n iii_o that_o the_o same_o body_n shall_v be_v in_o innumerable_a place_n at_o once_o iv_o that_o bread_n be_v convert_v into_o the_o body_n of_o christ_n the_o sole_a accident_n shall_v remain_v perform_v the_o office_n of_o the_o substance_n even_o to_o the_o nutrition_n of_o man_n body_n these_o difficulty_n scandalize_v protestant_n and_o thereupon_o they_o hold_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n to_o be_v absurd_a and_o ridiculous_a but_o we_o must_v not_o depend_v upon_o our_o sense_n so_o he_o our_o reply_n especial_o out_o of_o the_o father_n for_o discovery_n of_o master_n fisher_n falsehood_n in_o pretend_v the_o patronage_n of_o antiquity_n for_o defence_n of_o these_o particular_a romish_a absurdity_n master_n fisher_n in_o his_o former_a inference_n pretend_v the_o belief_n of_o the_o primitive_a church_n as_o hold_v of_o seem_v absurdity_n as_o be_v thing_n above_o imagination_n and_o now_o insi_v upon_o your_o particular_a romish_a seem_v absurd_a tenant_n if_o they_o shall_v be_v judge_v by_o our_o sense_n as_o though_o this_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o primitive_a antiquity_n whereas_o indeed_o he_o can_v not_o have_v do_v a_o great_a injury_n to_o the_o church_n primitive_a which_o be_v ready_a to_o contradict_v he_o in_o each_o particular_a the_o first_o object_v seem_v absurdity_n of_o the_o whole_a body_n of_o christ_n in_o so_o little_a a_o host_n or_o as_o your_o tridentine_a father_n say_v in_o every_o least_o part_n thereof_o be_v contradict_v by_o saint_n 6._o saint_n book_n 4._o cap._n 8._o sect._n 6._o augustine_n hold_v it_o incredible_a as_o well_o as_o by_o some_o of_o your_o schoolman_n who_o judge_v it_o monstrous_a and_o as_o much_o as_o to_o make_v the_o nose_n of_o christ_n to_o stand_v together_o with_o his_o heel_n and_o so_o to_o make_v his_o body_n a_o confuse_a sect._n confuse_a see_v book_n 4_o c._n 8._o sect._n chaos_n the_o second_o that_o a_o body_n so_o glorious_a shall_v be_v subject_a to_o such_o indignites_n and_o obscenity_n be_v contradict_v by_o all_o these_o holy_a throughout_o holy_a see_v book_n 5._o throughout_o father_n who_o have_v gain-sayd_a the_o eat_v of_o christ_n with_o tooth_n the_o devour_a with_o the_o throat_n and_o abhor_v the_o pass_v it_o down_o through_o the_o entrail_n into_o the_o draught_n as_o vile_a and_o execrable_a indignity_n the_o three_o which_o be_v the_o be_v of_o the_o same_o body_n of_o christ_n in_o innumerable_a place_n at_o once_o a_o doctrine_n unanimous_o contradict_v by_o 6._o by_o see_v book_n 4._o cap_n 6._o ancient_a father_n teach_v i._o circumscription_n to_o be_v inseparable_a from_o a_o body_n ii_o prove_v thereby_o christ_n humanity_n to_o be_v a_o creature_n and_o not_o god_n because_o circumscribe_v in_o one_o place_n and_o iii_o the_o holy-ghost_n to_o be_v god_n and_o no_o creature_n because_o not_o circumscribe_v in_o one_o place_n the_o four_o that_o sole_a accident_n shall_v remain_v and_o nourish_v man_n body_n which_o one_o instance_n follow_v two_o falsehood_n one_o be_v to_o believe_v that_o sole_a accident_n do_v remain_v without_o all_o substance_n of_o bread_n contradict_v by_o 12._o by_o see_v book_n 3._o cap_n 3_o 12._o theodoret_n your_o pope_n gelasius_n and_o by_o other_o holy_a father_n the_o other_o falsehood_n be_v
§._o 4._o dansqueius_n see_v above_o book_n 5._o cap._n 4._o sect._n 2._o dicere_fw-la immortales_fw-la artus_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la oris_fw-la blasphemi_fw-la est_fw-la &_o mentis_fw-la nequissimae_fw-la dansqueluâ_n pag._n 2._o ãâã_d respective_o i._o of_o taste_v we_o can_v say_v that_o one_o do_v taste_n of_o christ_n body_n proper_o but_o by_o a_o figure_n ii_o of_o divide_v christ_n in_o this_o sacrament_n be_v whole_a in_o every_o part_n thereof_o and_o can_v be_v divide_v because_o he_o be_v impartible_a iii_o of_o broken_n christ_n body_n be_v not_o say_v to_o be_v break_v in_o itself_o but_o only_o in_o the_o sacrament_n of_o bread_n and_o to_o say_v that_o christ_n body_n be_v proper_o break_v be_v a_o false_a speech_n and_o not_o agreeable_a to_o christ_n body_n iv_o of_o tear_v christ_n body_n say_v they_o can_v be_v say_v to_o be_v tear_v but_o only_o tropical_o because_o it_o be_v not_o divisible_a and_o to_o say_v that_o your_o church_n of_o rome_n hold_v that_o christ_n body_n be_v tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o communicant_n be_v blasphemous_a v._o of_o eat_v the_o body_n of_o christ_n be_v not_o absolute_o eat_v because_o if_o absolute_o eat_v then_o shall_v it_o be_v tear_v with_o the_o tooth_n and_o if_o so_o then_o also_o divide_v into_o part_n it_o be_v therefore_o say_v to_o be_v tear_v by_o a_o figure_n because_o the_o form_n of_o bread_n be_v tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o vi_o and_o vii_o sprinkle_v and_o pour_v out_o of_o blood_n those_o be_v not_o to_o be_v attribute_v to_o christ_n blood_n in_o the_o sacrament_n because_o these_o betoken_v a_o shed_v thereof_o which_o be_v a_o separation_n of_o it_o from_o his_o body_n which_o be_v never_o but_o once_o on_o the_o cross_n nor_o be_v it_o proper_o drunken_a so_o they_o that_o be_v to_o say_v so_o have_v they_o object_v the_o sentence_n of_o the_o father_n and_o so_o have_v they_o answer_v and_o consequent_o so_o have_v also_o confute_v themselves_o â_o chap._n vi._n the_o three_o romish_n corporal_a union_n of_o the_o body_n of_o christ_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n be_v with_o swallow_v it_o down_o sect_n i._n your_o general_n tenet_n be_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v present_a in_o the_o body_n of_o the_o receiver_n so_o long_o as_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n do_v continne_n next_o that_o 11._o that_o satis_fw-la est_fw-la ut_fw-la transmissio_fw-la fiat_fw-la in_o stomachum_fw-la deglutiendo_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euc._n cap._n 11._o it_o be_v swallow_v down_o and_o transmit_v unto_o the_o stomach_n yet_o further_o that_o your_o priest_n in_o your_o roman_a mass_n be_v enjoin_v to_o pray_v say_v meis_fw-la say_v missale_n roman_n authoritate_fw-la concilij_fw-la tridentini_n &_o papa_n pij_fw-la quarti_fw-la ordinarium_fw-la missae_fw-la corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la sumpsi_fw-la &_o sanguis_fw-la quem_fw-la potavi_fw-la adhaereat_fw-la visceribus_fw-la meis_fw-la o_o lord_n let_v thy_o body_n which_o i_o have_v take_v and_o blood_n which_o i_o have_v drink_v cleave_v unto_o my_o gut_n or_o entrail_n and_o a_o less_o mentibus_fw-la less_o missale_n par_fw-fr ãâã_d pro_fw-la sacerdotibuâ_n in_fw-la anglia_fw-it jussu_fw-la paul_n quintâ_n papae_fw-la editum_fw-la deus_fw-la qui_fw-la humani_fw-la generis_fw-la utramque_fw-la substantiam_fw-la praesentium_fw-la munerum_fw-la alimento_fw-la vegetas_fw-la &_o renovas_fw-la sacramento_n tribue_fw-la quaesuâus_fw-la ut_fw-la ãâã_d &_o corporibus_fw-la nostris_fw-la subsidium_fw-la non_fw-la desit_fw-la &_o mentibus_fw-la missal_n but_o yet_o of_o equal_a authority_n teach_v all_o you_o english_a priest_n to_o pray_v say_v o_o god_n who_o refresh_a both_v our_o substance_n with_o this_o food_n grant_v that_o the_o supply_n and_o help_v hereof_o may_v not_o be_v awanting_a either_o to_o our_o body_n or_o soul_n â_o insomuch_o that_o your_o aquinas_n conclude_v manet_fw-la conclude_v aquinâ_n in_o 3._o qu._n 7â_n art_n 6._o ed_z 3._o sub_v ãâã_d corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la desinit_fw-la esse_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la paâis_fw-la quamdiâ_n species_n illa_fw-la manet_fw-la that_o the_o body_n of_o christ_n cease_v not_o to_o be_v in_o this_o sacrament_n so_o long_o as_o the_o form_n of_o bread_n continue_v in_o the_o eater_n thereof_o so_o he_o not_o except_v any_o eater_n whether_o it_o be_v man_n or_o beast_n thereby_o embrace_v this_o opinion_n namely_o 18._o namely_o josephus_n angle_n quest_n de_fw-fr susception_n euch._n art_n â_o dist_n contraria_fw-la opinio_fw-la est_fw-la communis_fw-la conclusio_fw-la brutum_fw-la comedens_fw-la sacramentum_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la divotat_fw-la fuit_fw-la expressè_fw-la definita_fw-la per_fw-la gregorium_fw-la undecimum_fw-la testo_fw-la nostro_fw-la riuâto_fw-la pictavio_n in_o academic_a battaviae_n prosessore_n in_o lib._n orthodox_n cathol_n tract_n 3._o qu._n 18._o that_o a_o beast_n eat_v this_o sacrament_n thereby_o do_v devour_v the_o true_a body_n of_o christ_n which_o you_o call_v the_o common_a opinion_n of_o your_o church_n teach_v and_o define_v by_o pope_n gregory_n the_o eleven_o â_o that_o this_o former_a doctrine_n be_v full_o and_o filthy_o capernaitical_a sect_n ii_o in_o this_o romish_a profession_n every_o one_o may_v see_v in_o your_o corporal_a presence_n two_o most_o vile_a and_o ugly_a assumption_n one_o be_v of_o your_o devour_a of_o christ_n and_o feed_v bodily_a on_o he_o the_o other_o be_v a_o possibility_n of_o say_v your_o presence_n pass_v he_o downward_o into_o the_o draught_n and_o siege_n that_o be_v as_o ill_o this_o peradventure_o worse_o than_o any_o capernaitical_a infatuation_n for_o which_o cause_n it_o be_v that_o your_o jesuit_n maldonate_fw-it although_o grant_v that_o you_o do_v corporal_o receive_v it_o into_o your_o stomach_n yet_o 2._o yet_o see_v above_o i_o 4._o §._o 2._o deny_v for_o shame_n that_o you_o be_v devourer_n thereof_o but_o i_o beseech_v you_o what_o then_o mean_v that_o which_o your_o romish_a instruction_n decree_n and_o missal_n as_o we_o have_v 1._o have_v ibid._n §._o 1._o hear_v do_v teach_v you_o to_o do_v with_o the_o host_n in_o case_n that_o any_o either_o through_o infirmity_n or_o by_o surfeit_n and_o drunkenness_n shall_v cast_v up_o the_o same_o host_n out_o of_o his_o stomach_n we_o demand_v may_v your_o communicant_n be_v vomitore_v to_o cast_v it_o up_o again_o and_o can_v you_o deny_v but_o that_o they_o must_v first_o have_v be_v voratores_fw-la to_o have_v devour_v that_o which_o they_o do_v so_o disgorge_v will_v you_o believe_v your_o jesuire_n glutire_fw-la jesuire_n ãâã_d je_n tom._n 2._o cont._n 2._o in_o joh._n â_o ãâã_d mea_fw-la veâos_fw-la est_fw-la cibus_fw-la etc._n etc._n votare_v est_fw-la âine_z masticatione_fw-la glutire_fw-la osorius_n to_o devour_v a_o thing_n say_v he_o be_v to_o swallow_v it_o down_o by_o chew_v say_v now_o do_v you_o swallow_v the_o sacrament_n by_o chew_v it_o then_o be_v you_o capernaitical_a tearer_n of_o christ_n body_n but_o do_v you_o swallow_v it_o without_o chew_v then_o be_v you_o capernaitical_a devourer_n thereof_o say_v not_o that_o because_o the_o body_n of_o christ_n suffer_v no_o hurt_n therefore_o he_o can_v be_v say_v by_o corporal_n swallow_v to_o be_v devour_v for_o his_o body_n be_v not_o corrupt_v in_o the_o gâave_n and_o yet_o be_v it_o true_o bury_v and_o his_o type_n thereof_o even_o jonas_n without_o mastication_n be_v swallow_v up_o into_o the_o belly_n of_o the_o whale_n and_o yet_o have_v no_o hurt_n notwithstanding_o he_o be_v first_o catch_v and_o devour_v who_o be_v afterward_o cast_v up_o and_o vomit_v that_o the_o same_o romish_a manner_n of_o receive_v it_o down_o into_o the_o belly_n be_v prove_v to_o be_v capernaitical_a by_o the_o judgement_n of_o antiquity_n sect_n iii_o ttheophylact_fw-mi sumus_fw-la ttheophylact_fw-mi theoph._n in_o joh._n 6._o p._n 304._o capernaitae_fw-la putabant_fw-la quod_fw-la christus_fw-la cogeret_fw-la eos_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d voratores_fw-la carnis_fw-la suae_fw-la esse_fw-la nos_fw-la hic_fw-la spiritualiter_fw-la intelligimus_fw-la neque_fw-la carnium_fw-la voratores_fw-la sumus_fw-la note_v the_o capernaite_n opinion_n to_o have_v be_v that_o the_o receiver_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d devourer_n of_o flesh_n where_o as_o the_o word_n of_o christ_n say_v he_o be_v to_o be_v understand_v spiritual_o and_o so_o will_v it_o be_v know_v that_o we_o christian_n what_o be_v not_o devourer_n of_o christ_n so_o he_o but_o that_o swallow_v proper_o take_v be_v a_o devour_a have_v be_v prove_v and_o if_o devour_v then_o why_o not_o also_o that_o which_o be_v the_o base_a of_o all_o baseness_n pass_v down_o by_o egestion_n into_o the_o siege_n whereof_o the_o ancient_a father_n have_v thus_o determine_v origen_n that_o aeternum_fw-la that_o origen_n in_o matth._n ca._n 15_o quod_fw-la si_fw-la quicquid_fw-la in_o os_fw-la ingreditur_fw-la in_fw-la ventrem_fw-la abit_fw-la &_o in_o secessum_fw-la eijcitur_fw-la et_fw-la ille_fw-la cibus_fw-la sanctificatus_fw-la
sanguis_fw-la testamenti_fw-la quod_fw-la mandavit_fw-la ad_fw-la vos_fw-la deus_fw-la de_fw-fr quo_fw-la marc._n 14._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la sic_fw-la argumentamur_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la veteris_fw-la erat_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la jam_fw-la immolate_a et_fw-la verè_fw-la sacrificatae_fw-la exod._n 24._o ergò_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la apud_fw-la christum_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la verè_fw-la &_o propriè_fw-la sacrificatae_fw-la est_fw-la autem_fw-la sanguis_fw-la ille_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la dicit_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la ergo_fw-la ipse_fw-la fuit_fw-la victima_fw-la in_o coena_fw-la immolata_fw-la et_fw-la sacrificata_fw-la the_o blood_n of_o the_o old_a testament_n be_v the_o blood_n of_o a_o host_n true_o sacrifice_v therefore_o the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n mention_v in_o the_o eucharist_n whereof_o the_o other_o be_v a_o figure_n must_v needs_o be_v the_o blood_n of_o christ_n proper_o sacrifice_v therein_o so_o he_o heap_v up_o reason_n upon_o reason_n as_o it_o be_v to_o make_v a_o mountain_n and_o present_o after_o his_o much_o work_n and_o heave_v come_v one_o of_o his_o own_o family_n of_o the_o jesuite_n vasquez_n by_o name_n and_o kick_v all_o down_o with_o his_o heel_n as_o it_o have_v be_v but_o a_o molehill_n say_v passione_n say_v vasquez_n je_n in_o 3._o tho._n disp_n 190._o num_fw-la 15._o novum_n testamentum_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la apud_fw-la evangelistas_n &_o paulum_fw-la in_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_fw-la non_fw-la convenit_fw-la nam_fw-la quamvis_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la sit_fw-la sacramentum_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la &_o hac_fw-la ratione_fw-la dici_fw-la posset_n novi_fw-la testamenti_fw-la tamen_fw-la longè_fw-la alio_fw-la sensu_fw-la dicitur_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la aut_fw-la novum_n testamentum_fw-la quòd_fw-la sit_fw-la confirmatio_fw-la &_o consummatio_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gratiae_fw-la quam_fw-la christus_fw-la promeruit_fw-la generi_fw-la humano_fw-la de_fw-la quo_fw-la hebr._fw-la 9_o testamentum_fw-la in_o mortuis_fw-la confirmatum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la est_fw-la morte_fw-la testatoris_fw-la undè_fw-la sequitur_fw-la neque_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la dedicatur_fw-la jude_v colligit_fw-la novum_n sanguine_fw-la christi_fw-la confirmari_fw-la et_fw-la rursus_fw-la ubi_fw-la testamentum_fw-la ibi_fw-la mors_fw-la intercedat_fw-la testatoris_fw-la necesse_fw-la est_fw-la &_o tandem_fw-la sic_fw-la concludit_fw-la caput_fw-la apostolus_fw-la sic_fw-la christus_fw-la semel_fw-la oblatus_fw-la est_fw-la ad_fw-la multorum_fw-la exhaurienda_fw-la peccata_fw-la constat_fw-la igitur_fw-la sanguinem_fw-la testamenti_fw-la dici_fw-la eatenus_fw-la quatenus_fw-la est_fw-la effusus_fw-la in_o confirmatione_fw-la illius_fw-la sicut_fw-la hac_fw-la ratione_fw-la sanguis_fw-la hircorum_fw-la &_o vitulorum_fw-la essusus_fw-la est_fw-la exod._n 24._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la nam_fw-la sacrificium_fw-la incruentum_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la erat_fw-la causa_fw-la universalis_fw-la redemptionis_fw-la illud_fw-la ergo_fw-la effundetur_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la significat_fw-la futuram_fw-la effusionem_fw-la in_o passione_n that_o it_o be_v call_v the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n by_o christ_n not_o as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n but_o as_o it_o refer_v to_o the_o sacrifice_n of_o christ_n passion_n which_o he_o confirm_v by_o the_o most_o authentical_a kind_n of_o proof_n even_o from_o the_o scripture_n out_o of_o one_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n in_o several_a place_n one_o from_o these_o word_n a_o testament_n be_v confirm_v in_o man_n dead_a the_o next_o heb._n 9_o where_v a_o testament_n be_v there_o do_v necessary_o intervene_v the_o death_n of_o the_o testator_n and_o again_o christ_n be_v once_o sacrifice_v to_o take_v away_o the_o death_n of_o many_o he_o may_v have_v add_v a_o four_o vers_fw-la 15._o christ_n be_v the_o mediator_n of_o the_o new_a testament_n that_o death_n come_v between_o for_o redemption_n etc._n etc._n each_o one_o of_o these_o point_v out_o christ_n bloody_a sacrifice_n on_o the_o cross_n teach_v we_o to_o deal_v with_o you_o by_o law_n of_o retortion_n thus_o the_o old_a testament_n be_v confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o the_o creature_n sacrifice_v and_o so_o according_a to_o the_o apostle_n comparison_n be_v the_o new_a testament_n confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o christ_n our_o testator_n therefore_o can_v not_o the_o bloody_a sacrifice_n of_o the_o old_a testament_n be_v a_o figure_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n in_o the_o new_a that_o your_o cardinal_n bellarmine_n have_v contradict_v the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n of_o rome_n teach_v by_o pope_n leo_n the_o first_o sect_n xii_o pope_n leo_n be_v he_o who_o the_o church_n of_o rome_n will_v be_v think_v to_o esteem_v as_o equal_v with_o the_o best_a of_o pope_n and_o therefore_o have_v honour_v he_o with_o the_o singular_a title_n of_o magnus_n ob_fw-la insignem_fw-la sanctitatem_fw-la doctrinam_fw-la &_o eloquentiam_fw-la say_v your_o jesuit_n leo._n jesuit_n possevin_n apparat_fw-la tit._n leo._n possevin_n who_o live_v above_o a_o thousand_o year_n since_o he_o do_v your_o condebat_fw-la your_o bellar_n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 7._o leo_fw-la sermone_fw-la 7._o the_o passione_n domini_fw-la ut_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o ceââarent_n imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_n hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dum_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la ãâã_d infra_fw-la de_fw-la sacramenti_fw-la institutione_n loquens_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la consummabat_fw-la &_o novum_n pascha_fw-la condebat_fw-la cardinal_n object_n for_o proof_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n from_o the_o sign_n of_o the_o paschall_n lamb_n in_o a_o sentence_n which_o in_o itself_o be_v sufficient_a to_o tell_v we_o what_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o his_o day_n and_o to_o direct_v you_o in_o the_o point_n now_o in_o question_n in_o manifest_v that_o your_o cardinal_n have_v egregious_o abuse_v his_o testimony_n for_o proof_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n which_o leo_n speak_v so_o evident_o and_o express_o of_o the_o sacrifice_n of_o his_o passion_n that_o your_o jesuite_n vasquez_n be_v enforce_v to_o sacramenti_fw-la to_o leo_fw-la papa_n de_fw-fr passione_n domini_fw-la serm._n 7._o in_o solemnitate_fw-la pasch_fw-mi li_n exercendi_fw-la furoris_fw-la svi_fw-la judaei_n acciperent_fw-la potestatem_fw-la opportebat_fw-la enim_fw-la ut_fw-la manifesto_fw-la implerentur_fw-la effectu_fw-la quae_fw-la diu_fw-la fuerant_fw-la figurato_fw-la promissa_fw-la mysterio_fw-la ut_fw-la ovem_fw-la significativam_fw-la âvis_fw-fr vera_fw-la removeret_fw-la &_o ut_fw-la uno_fw-la explereâur_fw-la sacrifiâro_fw-la varsarunt_fw-la differentia_fw-la victimarum_fw-la nam_fw-la omne_fw-la illa_fw-la quae_fw-la de_fw-la immolatione_fw-la agni_fw-la diviniâus_fw-la per_fw-la moysen_n fuerant_fw-la praestituta_fw-la christum_fw-la prophetarunt_fw-la &_o christi_fw-la occisionem_fw-la propriè_fw-la nunciarunt_fw-la ut_fw-la ergo_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o cessarent_fw-la imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_fw-la hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la &_o sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dùm_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la testae_fw-la vasquez_n jes_fw-la in_o 3._o tho._n disp_n 223._o quest_n 83._o cap._n 6._o again_o solet_fw-la ex_fw-la leone_n probari_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la unicum_fw-la esse_fw-la ex_fw-la sermone_fw-la 7._o do_v paschate_n opportebat_fw-la etc._n etc._n verùm_fw-la ibi_fw-la loquor_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la cruento_fw-la christi_fw-la subdit_fw-la enim_fw-la omne_fw-la illa_fw-la christi_fw-la occisionem_fw-la pronuneiârant_fw-la per_n occisionem_fw-la planè_fw-la intelligit_fw-la cruentum_fw-la sacrificum_fw-la eadem_fw-la ferè_fw-la verba_fw-la habit_n chrysostomus_n in_o psalm_n 95._o let_v the_o word_n sacrament_n in_o the_o sentence_n of_o leo_n may_v move_v any_o to_o conceive_v that_o it_o be_v speak_v of_o the_o eucharist_n or_o yet_o of_o any_o other_o sacrament_n of_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o nothing_o be_v more_o familiar_a with_o leo_n than_o to_o call_v every_o mystery_n and_o christian_a article_n sacramentum_fw-la as_o for_o example_n in_o the_o begin_n of_o this_o sermon_n he_o call_v the_o feast_n of_o easter_n sacramentum_fw-la salutis_fw-la de_fw-fr festo_fw-la nativitatis_fw-la serm._n 2._o reparator_n nobis_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la annua_fw-la revolutione_n sacramentum_fw-la et_fw-la serm._n 16._o de_fw-fr voce_fw-la christi_fw-la transeat_fw-la calix_n iste_fw-la quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la exaudita_fw-la magna_fw-la est_fw-la expositio_fw-la sacramenti_fw-la confess_v thus_o much_o even_o then_o when_o he_o seek_v to_o defend_v the_o romish_a sacrifice_n of_o the_o eucharist_n the_o word_n of_o leo_n be_v general_a all_o those_o thing_n which_o be_v perform_v concern_v the_o sacrifice_a of_o the_o lamb_n by_o moses_n from_o god_n command_n be_v prophesy_v of_o christ_n and_o do_v proper_o declare_v the_o slay_v of_o christ_n so_o he_o
neither_o will_v nor_o ought_v to_o have_v conceal_v the_o word_n and_o name_n lest_o thereby_o they_o may_v have_v seem_v to_o have_v abhor_v the_o proper_a character_n of_o our_o christian_a profession_n we_o descend_v to_o the_o father_n it_o be_v not_o unknown_a unto_o you_o how_o the_o father_n delight_v themselves_o in_o all_o their_o treatise_n with_o jewish_a ceremonial_a term_n only_o by_o allegorical_a allusion_n as_o they_o do_v with_o the_o word_n synagogue_n apply_v it_o to_o any_o christian_a assembly_n as_o ark_n to_o the_o church_n holocaust_n to_o mortification_n levite_n to_o deacon_n incense_n to_o prayer_n and_o praise_n and_o the_o word_n pascha_fw-la to_o the_o day_n of_o the_o resurrection_n of_o christ_n but_o if_o any_o shall_v say_v that_o these_o father_n use_v any_o of_o these_o word_n in_o a_o proper_a signification_n he_o shall_v wrong_v both_o the_o common_a sense_n of_o these_o father_n and_o his_o own_o conscience_n it_o be_v superfluous_a to_o urge_v many_o instance_n where_o one_o will_v serve_v the_o word_n altar_n apply_v to_o the_o table_n of_o the_o lord_n which_o ancient_o stand_v in_o the_o it_o the_o euseb_n hist_o lib._n 10._o cap._n 4._o exit_fw-la orat_fw-la danegyr_n paulino_n tyriorum_n episcopo_fw-la dedicata_fw-la qui_fw-la basilicam_fw-la ibi_fw-la construxit_fw-la sanctuario_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la absoluto_fw-la &_o perfecto_fw-la sellisque_n quibusdam_fw-la in_fw-la altissimo_fw-la loco_fw-la ad_fw-la praesidum_fw-la ecclesiae_fw-la honorem_fw-la collocatis_fw-la &_o subsellijs_fw-la ordine_fw-la dispensatis_fw-la altarique_fw-la denique_fw-la tanquà m_fw-la sancto_fw-la sanctorum_fw-la gr._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o medio_fw-la sanctuarij_fw-la sito_fw-la etc._n etc._n cocclus_n tom._n 2._o tract_n de_fw-fr altari_fw-la &_o athanasio_n in_o vita_fw-la antonius_n altar_n domini_fw-la multorum_fw-la multitudine_fw-la circumdatum_fw-la chrysost_n the_o visione_n angelorum_fw-la lib._n 6._o de_fw-fr saerdotio_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o diony_n hierarch_n eccles_n cap._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d august_n de_fw-fr verbis_fw-la dom._n serm._n 46._o de_fw-fr eo_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la qui_fw-la mandueat_fw-la christus_fw-la quotidie_fw-la pascit_fw-la mensa_fw-la ipsius_fw-la est_fw-la illa_fw-la in_o medio_fw-la constituta_fw-la these_o testimony_n verify_v the_o same_o assertion_n of_o doctor_n falke_n against_o gregory_n martin_n cap._n 17._o the_o table_n stand_v so_o that_o man_n may_v stand_v round_o above_o it_o midst_n of_o the_o chancel_n so_o that_o they_o may_v compass_v it_o round_o be_v more_o rare_o call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o greek_n or_o altar_n of_o the_o latin_n than_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o mensa_fw-la that_o be_v table_n which_o they_o will_v not_o have_v do_v if_o altar_n have_v carry_v in_o it_o the_o true_a and_o absolute_a property_n of_o a_o altar_n nay_o but_o they_o use_v therein_o the_o like_a liberty_n as_o they_o use_v to_o do_v in_o ordinary_o in_o august_n quaest_a super_fw-la exod._n lib._n 2._o cap._n 9_o altar_n est_fw-la populus_fw-la dei_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr serm._n in_o monte_fw-fr altar_n in_o interiore_fw-la dei_fw-la templò_fw-la id_fw-la est_fw-la fides_fw-la lib._n 10._o de_fw-la civitat_fw-la dei_fw-la cap._n 4._o ejus_fw-la est_fw-la altar_n cor_fw-la nostrum_fw-la and_o other_o father_n ordinary_o apply_v the_o name_n altar_n to_o god_n people_n and_o to_o a_o christian_a man_n faith_n and_o heart_n â_o all_o this_o notwithstanding_o you_o be_v not_o to_o think_v that_o we_o do_v hereby_o oppugn_v the_o appellation_n of_o priest_n and_o altar_n or_o yet_o the_o now_o situation_n thereof_o in_o our_o church_n for_o use_v as_o convenient_a and_o for_o order_n more_o decent_a but_o only_o the_o romish_a opinion_n and_o doctrine_n whereby_o you_o hold_v they_o in_o the_o very_a propriety_n of_o word_n and_o not_o as_o the_o father_n do_v only_o by_o way_n of_o allusion_n for_o your_o better_a apprehension_n of_o this_o truth_n if_o you_o will_v be_v please_v to_o observe_v that_o christ_n in_o the_o time_n of_o the_o first_o institution_n and_o celebration_n of_o this_o sacrament_n propound_v it_o in_o the_o place_n where_o he_o with_o his_o disciple_n give_v it_o unto_o they_o to_o be_v eat_v and_o drunken_a then_o tell_v we_o where_o it_o be_v ever_o know_v that_o any_o altar_n be_v ordain_v for_o eat_v and_o drink_v in_o god_n book_n we_o find_v levit._fw-la 9_o that_o the_o priest_n themselves_o be_v not_o permit_v to_o eat_v their_o oblation_n on_o but_o beside_o the_o altar_n neither_o may_v you_o think_v it_o any_o derogation_n to_o this_o sacrament_n that_o the_o place_n whereon_o it_o be_v celebrate_v be_v not_o call_v a_o altar_n of_o the_o lord_n see_v the_o spirit_n of_o god_n by_o his_o apostle_n have_v dignify_v it_o with_o as_o equivalent_a attribute_n for_o the_o apostle_n as_o he_o call_v this_o sacred_a banquet_n purposely_o the_o supper_n of_o the_o lord_n and_o the_o vessel_n prepare_v for_o the_o liquid_a the_o cup_n of_o the_o lord_n so_o do_v he_o name_v the_o place_n whereon_o it_o be_v set_v the_o table_n of_o the_o lord_n and_o the_o contemner_n thereof_o guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n and_o thereupon_o do_v denounce_v the_o vengeance_n and_o plague_n which_o fall_v upon_o profane_a communicant_n the_o judgement_n of_o the_o lord_n and_o all_o these_o in_o one_o chapter_n 1._o cor._n 11._o the_o like_a difference_n may_v be_v discern_v between_o your_o manner_n of_o reverence_n in_o bow_v towards_o the_o altar_n for_o adoration_n of_o the_o eucharist_n only_o and_o we_o in_o bow_v aswell_o when_o there_o be_v no_o eucharist_n on_o the_o table_n as_o when_o there_o be_v which_o be_v not_o to_o the_o table_n of_o the_o lord_n but_o to_o the_o lord_n of_o the_o table_n to_o testify_v the_o communion_n of_o all_o the_o faithful_a communicant_n thereat_o even_o as_o the_o people_n of_o god_n do_v in_o adore_v he_o before_o the_o ark_n his_o footstool_n psal_n 99_o 5._o and_o 1._o chron._n 28._o 2._o as_o daniel_n bow_v at_o prayer_n in_o chaldea_n look_v towards_o the_o temple_n of_o jerusalem_n where_o the_o temple_n of_o god_n worship_n be_v dan._n 6._o 10._o and_o as_o david_n will_v be_v know_v to_o have_v do_v say_v psal_n 5._o 7._o i_o will_v worship_n towards_o thy_o holy_a temple_n will_v you_o suffer_v we_o to_o come_v home_o to_o you_o the_o father_n gregory_n nazianzen_n for_o his_o soundness_n of_o judgement_n surname_v the_o divine_a compare_v this_o inferior_a altar_n and_o sacrifice_n on_o earth_n with_o the_o body_n of_o christ_n seat_v in_o heaven_n faith_n that_o the_o sacrifice_n which_o he_o offer_v in_o his_o contemplation_n at_o the_o altar_n in_o heaven_n be_v umbra_fw-la be_v nazian_n orat_fw-la 28._o esto_fw-la ego_fw-la pellor_n ab_fw-la altari_fw-la in_o ecclesia_fw-la at_o novi_fw-la aliud_fw-la altar_n mentis_fw-la &_o contemplationis_fw-la in_o coelo_fw-la ibi_fw-la adstabo_fw-la &_o deo_fw-la offeram_fw-la sacrificia_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la tanto_fw-la acceptiora_fw-la quà m_fw-la ea_fw-la quae_fw-la offerimus_fw-la ad_fw-la altar_n quanto_fw-la pretiosior_fw-la est_fw-la veritas_fw-la quà m_fw-la umbra_fw-la more_o acceptable_a than_o the_o sacrifice_n which_o be_v offer_v at_o the_o altar_n below_o as_o much_o as_o truth_n be_v more_o excellent_a than_o the_o shadow_n so_o he_o therefore_o say_v we_o the_o sacrifice_n of_o christ_n his_o body_n and_o blood_n be_v subjective_o in_o heaven_n but_o objective_o here_o in_o the_o eucharist_n here_o representative_a only_o as_o in_o a_o shadow_n but_o in_o heaven_n presentative_o in_o his_o bodily_a presence_n so_o vain_o your_o disputer_n hitherto_o whilst_o that_o we_o require_v material_n have_v object_v against_o we_o bare_a word_n phrase_n and_o very_a shadow_n last_o cyril_n of_o alexandria_n verus_fw-la alexandria_n cyril_n alexand._n count_v julian._n lib._n 9_o julian_n ob._n judaei_n sacrificant_a vos_fw-la autem_fw-la invento_fw-la novo_fw-la sacrificio_fw-la quare_fw-la non_fw-la sacrificatis_fw-la illud_fw-la common_a nobiscum_fw-la habent_fw-la etiam_fw-la templa_fw-la altaria_fw-la etc._n etc._n resp_n cyril_n multò_fw-la post_fw-la vitæ_fw-la honestas_fw-la &_o ad_fw-la meliora_fw-la propensio_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la fragrantissimum_fw-la et_fw-la paulus_n hortatur_fw-la nos_fw-la exhibere_fw-la corpora_fw-la nostra_fw-la sacrificium_fw-la sanctum_fw-la rationalem_fw-la cultum_fw-la nostrum_fw-la deo_fw-la igitur_fw-la etsi_fw-la judaei_n sacrificarent_fw-la ut_fw-la in_o vmbris_fw-la praecepta_fw-la implerent_fw-la nos_fw-la tamen_fw-la latâ_fw-la viâ_fw-la euntes_fw-la ad_fw-la id_fw-la quod_fw-la rectum_fw-la est_fw-la veniemus_fw-la nempè_fw-la spiritualem_fw-la &_o immortalem_fw-la cultum_fw-la proficientes_fw-la julian._n mosi_fw-la dicitur_fw-la septem_fw-la diebus_fw-la azymis_fw-la vescemini_fw-la vobis_fw-la parum_fw-la est_fw-la abstulisse_fw-la cyril_n resp_n impletur_fw-la lex_fw-la à _fw-la nobis_fw-la in_o azymis_fw-la maximè_fw-la fide_fw-la justificatis_fw-la in_o spiritu_fw-la mentalemque_fw-la cultum_fw-la praeponentibus_fw-la tali_fw-la modo_fw-la vnde_fw-la scribit_fw-la d._n paulus_n ut_fw-la diem_fw-la agamus_fw-la in_o azymis_fw-la sinceritatis_fw-la &_o veritatis_fw-la rursus_fw-la
substance_n which_o be_v so_o speak_v in_o respect_n of_o the_o eucharist_n prove_v infallible_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n if_o so_o then_o in_o the_o universal_a judgement_n of_o all_o the_o doctor_n of_o the_o church_n of_o rome_n there_o can_v be_v no_o transubstantiation_n the_o seventeen_o passage_n book_n 4._o 149._o 4._o edit_fw-la 1._o pag._n 149._o pag._n 212._o tertullian_n ob._n i._n the_o word_n bread_n be_v add_v answ_n no_o but_o true_o relate_v and_o that_o by_o the_o authority_n of_o tertullian_n himself_o who_o former_a word_n be_v christ_n distribute_v panem_fw-la bread_n to_o his_o disciple_n faciens_fw-la illum_fw-la that_o be_v make_v it_o his_o body_n that_o be_v a_o figure_n of_o his_o body_n there_o be_v no_o schoolboy_n that_o know_v his_o grammar_n which_o will_v not_o say_v that_o the_o relative_n it_o must_v be_v refer_v to_o the_o antecedent_n bread_n and_o of_o this_o it_o do_v depend_v all_o the_o word_n follow_v ob._n ii_o the_o word_n of_o tertullian_n be_v these_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n you_o put_v in_o be_v say_n that_o be_v it_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n which_o will_v be_v complain_v of_o answ_n i_o answer_v therefore_o not_o to_o trouble_v his_o brain_n with_o grammar-learning_n which_o teach_v the_o particle_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o agree_v with_o that_o which_o follow_v but_o to_o deal_v with_o he_o by_o a_o example_n to_o make_v his_o fondness_n more_o palpable_a can_v any_o man_n at_o the_o first_o sight_n of_o a_o ivy-bush_n say_v this_o be_v a_o tavern_n that_o be_v a_o sign_n of_o a_o tavern_n and_o not_o mean_a that_o it_o be_v a_o sign_n of_o a_o tavern_n ob._n iii_o your_o adversary_n will_v complain_v of_o this_o see_v they_o be_v persuade_v that_o this_o be_v not_o speak_v of_o a_o figure_n actual_o present_a but_o perfect_o pass_v answ_n god_n send_v i_o always_o such_o adversary_n who_o in_o their_o great_a subtlety_n bewray_v their_o extreme_a âoâtishnesse_n in_o complain_v of_o my_o be_v in_o the_o present-âense_a and_o in_o require_v the_o sense_n of_o the_o time_n perfect_o pass_v as_o if_o tertulliaâ_n have_v say_v thus_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v it_o be_v a_o figure_n of_o my_o body_n here_o have_v we_o just_a reason_n to_o reflect_v upon_o this_o objector_n with_o that_o say_v risum_fw-la teneatis_fw-la amici_fw-la yet_o the_o objector_n lest_o we_o may_v think_v he_o not_o to_o insanire_fw-la cum_fw-la ratione_fw-la yield_v this_o reason_n why_o it_o shall_v be_v mean_v of_o the_o time_n pass_v before_o the_o come_n of_o christ_n ob._n iu._n because_o of_o the_o word_n immediate_o follow_v figura_fw-la autem_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la nisi_fw-la esset_fw-la veritatis_fw-la corpus_fw-la show_v that_o the_o word_n figure_n be_v not_o take_v representative_o but_o typical_o answ_n when_o tertullian_n speak_v only_o narrative_o by_o repeat_v the_o word_n of_o christ_n he_o must_v needs_o speak_v in_o the_o tense_n and_o time_n when_o christ_n utter_v they_o when_o he_o say_v it_o be_v my_o body_n that_o be_v be_v a_o figure_n of_o my_o body_n but_o after_o speak_v enunciative_o with_o the_o relation_n from_o his_o own_o time_n when_o he_o write_v to_o the_o time_n of_o christ_n speech_n which_o be_v the_o distance_n of_o three_o hundred_o year_n he_o can_v not_o but_o use_v the_o time_n perfect_o pass_v say_v it_o have_v not_o be_v a_o figure_n namely_o when_o christ_n call_v it_o his_o body_n except_o etc._n etc._n the_o argument_n of_o tertullian_n take_v from_o those_o word_n of_o christ_n stand_v thus_o christ_n in_o the_o sacrament_n give_v a_o figure_n of_o his_o body_n but_o a_o figure_n be_v not_o a_o figure_n of_o a_o figure_n therefore_o christ_n give_v a_o figure_n of_o a_o true_a body_n let_v we_o consult_v again_o with_o tertullia_n word_n of_o exposition_n it_o have_v not_o be_v a_o figure_n except_o there_o have_v be_v the_o truth_n of_o his_o body_n but_o christ_n body_n have_v no_o truth_n of_o be_v before_o his_o incarnation_n and_o time_n of_o his_o existence_n in_o the_o flesh_n and_o therefore_o fvisset_n extend_a not_o unto_o any_o type_n which_o have_v be_v before_o christ_n be_v on_o earth_n wherefore_o this_o haddit_n of_o tertullian_n i_o hope_v will_v put_v this_o objector_n to_o his_o non_fw-la putabam_fw-la or_o have_v i_o wist_v our_o advantage_n occasion_v by_o this_o accusation_n be_v great_a and_o divers_a one_o be_v to_o discern_v more_o clear_o the_o then-catholike_a doctrine_n in_o the_o day_n of_o tertullian_n next_o to_o observe_v the_o stupid_a insatuation_n of_o our_o romish_a adversary_n the_o last_o will_v be_v to_o display_v a_o heresy_n in_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o teach_v a_o absolute_a absence_n of_o the_o substance_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n for_o if_o it_o be_v condemn_v by_o tertullian_n in_o the_o marcionite_n to_o teach_v that_o christ_n have_v no_o true_a but_o a_o fantastical_a body_n notwithstanding_o all_o the_o demonstrance_n of_o sense_n eat_v weep_v sleep_v bleed_a and_o of_o the_o apostle_n feel_v he_o how_o shall_v not_o the_o romish_a doctrine_n of_o a_o no-existence_n of_o bread_n in_o the_o eucharist_n notwithstanding_o the_o contradiction_n of_o smell_a see_v feel_v and_o taste_v it_o be_v a_o welcome_a patronage_n and_o sconce_n to_o the_o former_a heresy_n of_o deny_v the_o verity_n of_o christ_n body_n the_o seven_o book_n concern_v the_o last_o romish_a consequence_n derive_v from_o the_o deprave_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n which_o be_v your_o divine_a adoration_n of_o the_o sacrament_n contrary_a to_o these_o other_o word_n of_o christ_n in_o remembrance_n of_o i_o chap._n i._n we_o have_v hitherto_o pass_v through_o many_o dangerous_a and_o pernicious_a gulf_n of_o romish_a doctrine_n which_o our_o instant_a haste_n will_v not_o suffer_v we_o to_o look_v back_o upon_o by_o any_o repetition_n of_o they_o but_o now_o be_v we_o enter_v upon_o asphaltites_n or_o mare_fw-la mortuum_fw-la even_o the_o dead_a sea_n of_o romish_a idolatry_n whereinto_o all_o their_o superstitious_a and_o sacrilegious_a doctrine_n do_v empty_a themselves_o which_o how_o detestable_a it_o be_v we_o have_v rather_o prove_v than_o prejudge_v the_o state_n of_o the_o question_n concern_v adoration_n of_o the_o sacrament_n sect_n i._o in_o the_o thirteen_o session_n of_o your_o council_n of_o trent_n we_o find_v a_o decree_n command_v thus_o 5._o thus_o council_n trid._n cultum_fw-la latriae_fw-la qui_fw-la vero_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la in_o veneratione_n huic_fw-la sacramento_n exhibeant_fw-la sess_n 13._o cap._n 5._o let_v the_o same_o divine_a honour_n that_o be_v due_a to_o the_o true_a god_n be_v give_v to_o this_o sacrament_n after_o this_o warn_a piece_n they_o shoot_v off_o a_o great_a 6._o great_a si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n unigenitum_fw-la dei_fw-la filium_fw-la cultu_fw-la latriae_fw-la non_fw-la esse_fw-la adorandum_fw-la anathema_n sit_v ibid._n can._n 6._o canon_n of_o anathemae_fw-la and_o curse_v against_o every_o one_o that_o shall_v not_o herein_o worship_n christ_n namely_o as_o corporal_o present_a with_o divine_a honour_n that_o be_v to_o say_v 2._o say_v suarez_n je_v adoratione_n latriae_fw-la absolutà _fw-la &_o perfectâ_fw-la quâ_fw-la per_fw-la se_fw-la adoratur_fw-la christus_fw-la non_fw-la solùm_fw-la christum_n sub_fw-la speciebus_fw-la sed_fw-la totum_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la unico_fw-la latriae_fw-la cultu_fw-la quia_fw-la est_fw-la unum_fw-la constans_fw-la ex_fw-la christo_fw-la &_o speciebus_fw-la sicut_fw-la vestis_fw-la magna_fw-la est_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la have_v species_n &_o crucem_fw-la quae_fw-la reipsa_fw-la disjuncta_fw-la est_fw-la à _fw-la christo_fw-la in_o 3._o tho._n q._n 79._o disput_fw-la 65._o §._o 1._o &_o 2._o to_o adore_v with_o a_o absolute_a divine_a worship_n the_o whole_a visible_a sacrament_n of_o christ_n in_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n as_o your_o jesuit_n expound_v it_o a_o worship_n say_v he_o far_o exceed_v that_o which_o be_v to_o be_v give_v to_o the_o crucifix_n whereupon_o it_o be_v that_o your_o priest_n be_v teach_v in_o your_o missae_fw-la your_o missale_n rom._n sacerdos_n prolatis_fw-la suis_fw-la verbis_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n hostiam_fw-la elevat_fw-la eamque_fw-la adorat_fw-la adorandamque_fw-la ostendit_fw-la post_fw-la genus_fw-la flexo_fw-la ad_fw-la terram_fw-la usque_fw-la ipsam_fw-la veneratur_fw-la ritus_fw-la celebrandi_fw-la missam_fw-la post_fw-la genuflectu_fw-la inclinatur_fw-la sacramento_n pectus_fw-la ter_z percutiens_fw-la dicit_fw-la agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la etc._n etc._n canon_n missae_fw-la roman_a missal_n to_o elevate_v the_o consecrate_a host_n and_o to_o propound_v it_o to_o the_o people_n to_o be_v adore_v and_o adore_v it_o themselves_o in_o thrice_o
in_o dionysius_n the_o areopagite_n who_o write_v of_o the_o sacrament_n not_o sacrament_n bellar._n diony_n areop_n hier._n cap._n 3._o part_n 3._o o_o divinissimum_fw-la &_o sacrosanctum_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la significancium_fw-la signorum_fw-la operimenta_fw-la aperi_fw-la etc._n etc._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 3._o item_n ipsum_fw-la invocat_n sacramentum_fw-la &_o petit_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la quae_fw-la à _fw-la solo_fw-la deo_fw-la rectè_fw-la peti_fw-la possunt_fw-la and_o durant_n de_fw-fr rit_fw-fr ib._n lib._n 2._o cap._n 11._o and_o indeed_o who_o not_o say_v o_o must_v divine_a sacrament_n reveal_v union_n we_o the_o mystery_n of_o thy_o sign_n etc._n etc._n which_o in_o the_o ear_n of_o your_o disputer_n ring_v a_o flat_a invocation_n of_o the_o sacrament_n â_o and_o that_o reply_n that_o mallon_n je_n in_o his_o reply_n nothing_o can_v be_v say_v more_o plain_o â_o contrariwise_o we_o confident_o affirm_v that_o your_o teacher_n have_v take_v a_o figure_n prosopopoeia_fw-la for_o invocation_n like_o man_n who_o take_v moonshine_n for_o daylight_n as_o we_o shall_v manifest_v by_o example_n confession_n yea_o and_o the_o very_a instance_n of_o dionysius_n himself_o prosopopoeia_fw-la then_o be_v a_o figure_n when_o one_o call_v upon_o that_o which_o have_v no_o sense_n as_o if_o it_o have_v sense_n as_o when_o in_o scripture_n the_o prophet_n say_v hear_v o_o heaven_n and_o hearken_v o_o earth_n isa_n 1._o in_o like_a manner_n among_o the_o ancient_a father_n one_o call_v upon_o his_o own_o church_n anastasia_n whence_o he_o be_v to_o depart_v and_o say_v thus_o ãâã_d thus_o nazian_n orat._n 32._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d oh_o anastasia_n which_o have_v restore_v our_o doctrine_n when_o it_o be_v despise_v other_o of_o the_o element_n of_o baptism_n thus_o oh_o water_n that_o have_v wash_v our_o saviour_n and_o deserve_v to_o be_v a_o sacrament_n or_o thus_o etc._n thus_o ambros_n in_o luc._n lib._n 10._o cap._n 22._o o_o aqua_fw-la tu_fw-la aspersum_fw-la sanguine_fw-la christum_fw-la lavisti_fw-la sacramentum_fw-la christi_fw-la esse_fw-la meruisti_fw-la etc._n etc._n oh_o water_n which_o once_o purge_v the_o world_n yea_o as_o another_o and_o name_v it_o 13._o it_o optat._n lib._n 6._o cont_n parmen_fw-la o_o aqua_fw-la quae_fw-la &_o purum_fw-la feceras_fw-la orben_fw-ge &_o terram_fw-la lavisti_fw-la greg._n nyssen_n divinun_n lavacrum_fw-la see_v above_o book_n 3_o c._n 3._o §._o 13._o a_o divine_a lavacre_n etc._n etc._n nay_o you_o yourselves_o can_v sing_v &_o chant_v it_o to_o the_o cross_n 445._o cross_n o_o salve_n crux_fw-la spes_fw-la unica_fw-la auge_fw-mi piis_fw-la justitiam_fw-la etc._n etc._n est_fw-la prosopopoeia_fw-la vasquez_n je_n lib._n 2._o de_fw-la adorat_fw-la disp_n 9_o cap._n 4._o pag._n 445._o oh_o cross_n our_o only_a hope_n etc._n etc._n and_o in_o expound_v the_o same_o allow_v no_o more_o than_o a_o prosopopoeia_fw-la and_o figurative_a speech_n lest_o that_o otherwise_o your_o invocation_n may_v be_v judge_v idolatrous_a and_o whereas_o in_o another_o romish_a anthem_n it_o be_v sing_v of_o the_o eucharist_n oh_o holy_a feast_n this_o say_v say_v another_o 366._o another_o o_o sacrum_fw-la convivium_fw-la quod_fw-la omni_fw-la sacramento_n convenit_fw-la tolet._n je_v instruct_v sacerd._n lib._n 2._o cap._n 15._o pag._n 366._o jesuite_n agree_v to_o every_o sacrament_n thus_o have_v you_o hear_v both_o from_o father_n and_o from_o yourselves_o the_o like_a tenor_n of_o invocation_n oh_o church_n oh_o water_n oh_o cross_n oh_o feast_n nothing_o differ_v from_o dionysius_n his_o oh_o divine_a sacrament_n yet_o each_o one_o without_o any_o proper_a invocation_n at_o all_o and_o that_o you_o may_v further_o understand_v that_o this_o dionysius_n his_o oh_o be_v as_o in_o voice_n so_o in_o sense_n the_o same_o which_o we_o judge_v it_o to_o be_v what_o better_a interpreter_n can_v you_o require_v of_o this_o greek_a author_n dionysius_n than_o be_v his_o greek_a scholiast_n pachymeres_n who_o have_v give_v his_o judgement_n of_o this_o very_a speech_n direct_o say_v that_o 42._o that_o pachym_n in_o locum_fw-la diony_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d exit_fw-la orat._n 42._o it_o be_v speak_v as_o of_o a_o thing_n have_v life_n and_o that_o fit_o as_o do_v nazianzen_n say_v he_o o_o great_a and_o holy_a pascha_fw-la etc._n etc._n and_o how_o shall_v this_o be_v otherwise_o see_v dionysius_n at_o the_o write_n hereof_o be_v not_o in_o any_o church_n or_o place_n where_o the_o eucharist_n be_v celebrate_v but_o private_o contemplate_v in_o his_o mind_n upon_o this_o holy_a mystery_n the_o due_a consideration_n of_o these_o your_o former_a so_o frivolous_a and_o so_o false_a objection_n provoke_v we_o to_o cry_v out_o say_v oh_o sophistry_n sophistry_n when_o will_v thou_o cease_v to_o delude_v the_o soul_n of_o man_n in_o which_o manner_n of_o speech_n notwithstanding_o we_o do_v not_o invocate_v but_o rather_o detest_v and_o abominate_a your_o romish_a sophistry_n and_o lest_o any_o of_o you_o shall_v stumble_v upon_o the_o attribute_n which_o dionysius_n give_v to_o the_o eucharist_n in_o call_v it_o a_o divine_a sacrament_n as_o if_o it_o shall_v imply_v a_o corporal_a presence_n therein_o read_v but_o one_o chapter_n of_o the_o same_o author_n and_o he_o will_v teach_v you_o to_o say_v as_o much_o of_o many_o other_o thing_n wherein_o you_o will_v not_o believe_v any_o corporal_a existence_n of_o christ_n we_o be_v sure_a for_o there_o he_o equal_o name_v the_o place_n of_o celebration_n 13._o celebration_n see_v above_o book_n 3_o chap._n 3._o sect_n 13._o divine_a altar_n the_o sacramental_a sign_n divine_a symbol_n the_o minister_n divine_a priest_n the_o communicant_n divine_a people_n yea_o and_o which_o may_v muzzle_v every_o opponent_n the_o matter_n of_o this_o sacrament_n divine_a bread_n in_o the_o three_o place_n be_v object_v this_o say_n of_o basil_n when_o the_o bread_n be_v show_v what_o holy_a father_n have_v leave_v in_o write_v the_o word_n of_o invocation_n thus_o that_o father_n whence_o your_o father_n bellarmine_n thus_o etc._n thus_o basiâi_n de_fw-fr spir._n sanct_a cap._n 2d_o verba_fw-la invocationis_fw-la cùm_fw-la ostenditur_fw-la quis_fw-la sanctorum_fw-la in_o scripto_fw-la nobis_fw-la reliquit_fw-la hunc_fw-la habemus_fw-la morem_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la ut_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la ostenderetur_fw-la populo_fw-la eucharistia_n quod_fw-la nunc_fw-la fieri_fw-la videmus_fw-la &_o conceptis_fw-la verbis_fw-la invocaretur_fw-la ob._n bellar._n lib._n 2_o de_fw-fr euch._n cap._n 25_o §._o alterum_fw-la and_o durant_n de_fw-fr ritib_n lib_n 2._o cap._n 11._o planè_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la ecclesiae_fw-la incunabilis_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la eucharistiam_fw-la in_o altum_fw-la tollere_fw-la diony_n &_o basil_n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-it cap._n 27_o etc._n etc._n hence_o know_v we_o the_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n namely_o that_o the_o eucharist_n be_v show_v to_o the_o people_n after_o consecration_n and_o that_o then_o as_o we_o see_v now_o do_v among_o we_o it_o be_v invocate_v upon_o even_o plain_o after_o consecration_n say_v your_o durantus_n also_o and_o indeed_o almost_o who_o not_o but_o do_v you_o first_o if_o you_o please_v admire_v the_o wit_n of_o your_o cardinal_n in_o so_o frame_v his_o consequence_n and_o after_o abhor_v his_o will_n to_o deceive_v you_o when_o you_o have_v do_v for_o he_o appli_v the_o word_n speak_v by_o basil_n of_o a_o invocation_n before_o consecration_n when_o as_o yet_o by_o your_o own_o doctrine_n christ_n be_v not_o present_a as_o speak_v of_o a_o invocation_n of_o the_o eucharist_n after_o consecration_n for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n therein_o and_o the_o divine_a adoration_n thereof_o as_o will_v most_o evident_o appear_v for_o first_o it_o be_v not_o unknown_a to_o you_o that_o the_o greek_a church_n differ_v from_o your_o roman_n in_o the_o form_n of_o consecration_n at_o this_o day_n they_o consecrate_v in_o word_n of_o prayer_n and_o invocation_n and_o you_o in_o the_o repetition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n wherein_o there_o be_v challenge_n be_v broved_a above_o book_n 1_o ch._n 2._o sect._n 3._o in_o the_o challenge_n no_o invocation_n at_o all_o and_o basil_n be_v of_o the_o greek_a church_n second_o your_o point_n your_o archiep._n caesarian_n seu_fw-la christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la tractat_fw-la var._n sacerdos_n invocando_fw-la deum_fw-la panem_fw-la consecravit_fw-la hanc_fw-la alij_fw-la ut_fw-la tertull._n iren._n justin_n gratiarum_fw-la actionem_fw-la hujusmodi_fw-la invocationem_fw-la seu_fw-la benedictionem_fw-la vocant_fw-la pag._n 34._o alicubi_fw-la theodoret_n basil_n cyril_n hierosol_n iren._n damascen_n theoph._n alex_n vocant_fw-la eucharistiae_fw-la formam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d invocationem_fw-la ibid._n pag._n 33._o and_o he_o allege_v your_o lindanus_n for_o a_o suffragator_fw-la in_o this_o point_n archbishop_n of_o caesarea_n for_o proof_n that_o invocation_n by_o prayer_n be_v a_o form_n of_o consecration_n use_v primitive_o in_o the_o greek_a church_n cit_v the_o two_o most_o ancient_a father_n
you_o will_v a_o transform_a devil_n yet_o the_o seed_n be_v god_n it_o may_v be_v fruitful_a whatsoever_o the_o seed-man_n be_v if_o the_o ground_n that_o receive_v it_o be_v capable_a therefore_o here_o may_v we_o take_v occasion_n to_o compare_v the_o ordination_n romish_n and_o english_a and_o to_o show_v we_o so_o far_o as_o it_o consent_v with_o you_o to_o be_v the_o same_o and_o wherein_o it_o differ_v to_o be_v far_o more_o justifiable_a than_o you_o can_v be_v if_o it_o be_v lawful_a upon_o so_o long_o travel_v to_o transgress_v by_o wander_v into_o bypath_n our_o last_o security_n from_o the_o romish_a perplexity_n of_o habitual_a condition_n sect_n vii_o habitual_a or_o virtual_a condition_n as_o it_o be_v conceive_v by_o your_o professor_n stand_v thus_o i_o adore_v this_o which_o be_v in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n as_o christ_n if_o it_o be_v christ_n be_v otherwise_o not_o âilling_v so_o to_o do_v if_o it_o be_v not_o christ_n what_o my_o master_n if_z and_z and_o be_v in_o divine_a worship_n these_o can_v be_v no_o better_o in_o your_o church_n than_o leak_v in_o a_o ship_n threaten_v a_o certain_a perish_v if_o they_o be_v not_o stop_v which_o hitherto_o none_o of_o your_o best_a artificer_n be_v ever_o able_a to_o do_v for_o as_o touch_v your_o profane_a lecturer_n 2._o lecturer_n suarez_n je_n simpliciter_fw-la adorandus_fw-la est_fw-la christus_fw-la in_o eucharistia_n &_o aliud_fw-la exigere_fw-la ex_fw-la iis_fw-la esset_fw-la superstitiosum_fw-la &_o vanis_fw-la scrupulis_fw-la &_o superstitionibus_fw-la expositum_fw-la neque_fw-la enim_fw-la est_fw-la consentaneum_fw-la ibi_fw-la trepidare_fw-la ubi_fw-la non_fw-la est_fw-la vel_fw-la probabilis_fw-la ratio_fw-la timendi_fw-la sed_fw-la potiùs_fw-la periculum_fw-la nè_fw-la dubitatione_n devotio_fw-la animi_fw-la minuatur_fw-la tom._n 3._o qu._n 79._o art_n 8._o disp_n 65._o sect._n 2._o suarez_n labour_v to_o persuade_v you_o to_o adore_v christ_n in_o the_o eucharist_n simple_o without_o all_o scrupulize_a say_v it_o be_v not_o fit_a to_o fear_v where_o no_o fear_n be_v when_o as_o he_o himself_o as_o you_o have_v hear_v have_v tell_v we_o that_o there_o be_v possible_o incident_a a_o incident_a see_v above_o chap._n 5._o sect._n 6._o at_o a_o almost_o infinite_a defect_n and_o consequent_o as_o many_o cause_n of_o doubt_v which_o may_v disannul_v the_o â_o whole_a act_n of_o consecration_n â_o every_o moral_a certainty_n as_o your_o other_o signatae_fw-la other_o lessius_fw-la je_n opusc_n tract_n de_fw-fr praescien_fw-fr conduit_n cap._n 21._o §._o sed_fw-la contra_fw-la moralis_n certitudo_fw-la non_fw-la est_fw-la absoluta_fw-la sed_fw-la secundùm_fw-la quid_fw-la qualis_fw-la nimiùm_fw-la per_fw-la conjecturas_fw-la possit_fw-la haberi_fw-la ex_fw-la signis_fw-la cum_fw-la quibus_fw-la non_fw-la necessariò_fw-la conjungitur_fw-la veritas_fw-la rei_fw-la signatae_fw-la jesuit_n and_o you_o all_o confess_v be_v but_o conjectural_a â_o therefore_o there_o need_v none_o other_o confutation_n than_o this_o of_o his_o own_o shameless_a contradiction_n which_o as_o you_o may_v see_v be_v palpable_o gross_a so_o impossible_a it_o be_v for_o any_o of_o you_o to_o allay_v the_o detestable_a stench_n of_o plain_a idolatry_n certain_o if_o s._n augustine_n have_v hear_v that_o a_o worship_n of_o latria_n which_o he_o everywhere_o teach_v to_o be_v proper_a to_o god_n be_v perform_v to_o bread_n and_o wine_n as_o the_o matter_n of_o divine_a adoration_n he_o neither_o will_v nor_o can_v have_v say_v in_o defence_n thereof_o as_o he_o do_v of_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n in_o his_o own_o time_n viz._n absumus_fw-la viz._n aug._n contr_n faust_n manich._n lib._n 20_o cap._n 21._o nos_fw-la à _fw-la cerere_fw-la &_o libero_fw-la paganorum_fw-la diis_fw-la longè_fw-la absumus_fw-la we_o be_v far_o from_o your_o paganish_a worship_v of_o ceres_n and_o bacchus_n but_o as_o for_o we_o protestant_n we_o profess_v no_o divine_a worship_n of_o god_n but_o with_o a_o divine_a that_o be_v a_o infallible_a faith_n that_o *_o â_o *_o it_o be_v god_n who_o we_o worship_v who_o will_v not_o be_v worship_v but_o in_o spirit_n and_o truth_n what_o furthermore_o we_o have_v to_o say_v against_o your_o romish_a mass_n will_v be_v discover_v in_o the_o book_n follow_v the_o eight_o book_n of_o the_o additional_o by_o a_o summary_n discovery_n of_o the_o manifold_a abomination_n of_o the_o romish_a mass_n and_o of_o the_o iniquity_n of_o the_o defender_n thereof_o these_o may_v be_v distinguish_v into_o principal_n which_o be_v three_o the_o romish_a superstitiousnesse_n sacrilegiousnesse_n and_o idolatrousnesse_n of_o your_o mass_n and_o accessory_n which_o be_v these_o obstinacy_n manifold_a overture_n of_o perjury_n mixture_n of_o many_o ancient_a heresy_n in_o the_o defender_n thereof_o chap._n i._n of_o the_o peremptory_a superstitiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n in_o a_o synopsis_fw-la sect_n i._o many_o word_n shall_v not_o need_v for_o this_o first_o point_n superstition_n be_v describe_v by_o the_o apostle_n in_o this_o one_o word_n 2._o word_n coloss_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v man_n will-worship_n as_o it_o be_v opposite_a to_o the_o worship_n reveal_v by_o the_o will_n of_o god_n what_o the_o will_n of_o christ_n be_v concern_v the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n we_o have_v learn_v by_o his_o last_o will_n and_o testament_n express_o charge_v his_o church_n and_o say_v do_v this_o point_v out_o thereby_o such_o proper_a act_n which_o concern_v either_o the_o administer_a or_o the_o participate_v of_o the_o same_o holy_a sacrament_n but_o now_o come_v in_o man_n will-worship_n ordain_v in_o the_o church_n of_o rome_n as_o flat_o contradictory_n to_o the_o same_o command_n of_o christ_n by_o ten_o notorious_a transgression_n as_o if_o it_o have_v be_v in_o direct_a term_n countermand_v thus_o do_v not_o this_o as_o have_v be_v throughout_o be_v book_n 1._o throughout_o prove_v notwithstanding_o the_o former_a direct_a injunction_n of_o christ_n or_o conformable_a observation_n of_o the_o holy_a apostle_n or_o consent_v and_o custom_n of_o the_o church_n catholic_a and_o that_o without_o respect_n have_v to_o the_o due_a honour_n of_o god_n in_o his_o worship_n or_o comfort_n and_o edification_n of_o his_o people_n and_o then_o be_v superstition_n most_o bewitch_a when_o it_o be_v disguise_v under_o the_o feign_a vizard_n of_o false_a pretence_n which_o have_v be_v many_o devise_v by_o the_o new_a church_n of_o rome_n in_o a_o opinion_n of_o her_o own_o wisdom_n to_o the_o befool_n &_o vilify_n of_o the_o ancient_a catholic_a church_n of_o christ_n which_o never_o esteem_v the_o same_o reason_n reasonaable_a enough_o for_o make_v any_o alteration_n but_o notwithstanding_o such_o imagination_n precise_o observe_v the_o precept_n and_o ordinance_n of_o christ_n but_o that_o which_o excede_v all_o height_n of_o superstition_n be_v when_o upon_o the_o will-worship_n of_o man_n be_v stamp_v counterfeit_a seal_n of_o forge_a miracle_n as_o if_o they_o have_v be_v authorize_v by_o the_o immediate_a hand_n of_o god_n whereof_o your_o legendary_n have_v obtrude_v upon_o their_o reader_n ãâã_d reader_n book_n 4._o ca._n 2_o ãâã_d thirteen_o example_n to_o wit_n of_o fictitious_a apparition_n of_o visible_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n which_o make_v your_o superstition_n blasphemous_a as_o if_o god_n shall_v be_v bring_v in_o for_o the_o justify_n of_o falsehood_n a_o sin_n abhor_v by_o holy_a job_n say_v to_o his_o adversary_n 7_o adversary_n job_n 13._o 4_o &_o 7_o you_o be_v forger_n of_o lie_n will_v you_o speak_v deceitful_o for_o god_n and_o furthermore_o how_o sacrilegious_a and_o idolatrous_a your_o romish_a superstition_n be_v you_o may_v behold_v in_o the_o section_n follow_v of_o the_o sacrilegiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n and_o defence_n thereof_o in_o the_o point_n of_o sacrifice_n comprise_v in_o this_o synopsis_fw-la sect_n ii_o sacrilege_n be_v whatsoever_o violation_n of_o any_o sacred_a person_n place_n or_o thing_n now_o omit_v to_o speak_v of_o your_o dismember_n the_o eucharist_n by_o administer_a it_o but_o in_o one_o kind_n which_o your_o pope_n challenge_n pope_n book_n 1._o chap._n 3._o sect._n 7._o in_o the_o challenge_n gelasius_n condemn_v for_o a_o grand_a sacrilege_n or_o of_o the_o like_a point_n former_o discover_v in_o the_o first_o book_n we_o shall_v insist_v only_o in_o your_o church_n doctrine_n of_o sacrifice_n wherein_o your_o sacrifice_n be_v find_v to_o be_v gross_o sacrilegious_a in_o the_o tractate_n of_o the_o six_o book_n i._o by_o create_v a_o new_a sacrifice_n as_o proper_a and_o thereby_o assume_v to_o herself_o that_o â_o that_o book_n â_o cha._n â_o sect._n â_o excellency_n of_o prerogative_n which_o be_v proper_a to_o christ_n alone_o the_o high_a priest_n and_o bishop_n of_o our_o soul_n namely_o the_o power_n of_o ordain_v sacrament_n or_o if_o need_n be_v sacrifice_n in_o his_o church_n which_o guiltiness_n we_o may_v call_v a_o
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à _fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o â_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v â_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à _fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à _fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quà m_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o
seem_v not_o to_o i_o to_o be_v the_o sense_n of_o this_o place_n which_o all_o who_o i_o have_v read_v except_o hilary_n do_v think_v item_n their_o opinion_n be_v divers_a i_o rest_v upon_o of_o they_o all_o item_n all_o ancient_n almost_o do_v so_o expound_v this_o text_n but_o this_o be_v no_o fit_a interpretation_n item_n thus_o i_o expound_v this_o scripture_n and_o albeit_o i_o have_v no_o author_n of_o this_o exposition_n yet_o i_o do_v approve_v it_o rather_o than_o that_o of_o augustine_n or_o of_o other_o although_o otherwise_o most_o probable_a even_o because_o it_o be_v repugnant_a to_o the_o sense_n and_o exposition_n of_o the_o calvinist_n so_o he_o and_o that_o usual_o o_fw-la dura_fw-la ilia_fw-la with_o what_o stomach_n can_v this_o man_n swallow_v that_o oath_n salmeron_n the_o jesuite_n may_v stand_v for_o the_o three_o upon_o that_o text_n rom._n 5._o in_o who_o all_o have_v sin_v which_o teach_v the_o universal_a gild_n of_o original_a sin_n of_o mankind_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v from_o this_o text_n your_o canus_n will_v certify_v you_o argumentum_fw-la you_o canus_n ãâã_d theol_n lib._n 7._o cap._n 3._o sanct_n omnes_fw-la qui_fw-la in_o ejus_fw-la rei_fw-la mentionem_fw-la incidôre_fw-la uno_fw-la ore_fw-la asseruerunt_fw-la b._n virginem_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la conceptam_fw-la fuisse_fw-la and_o then_o he_o rechon_v add_v et_fw-la si_fw-la nullos_fw-la contravenerit_fw-la infirmum_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la omnium_fw-la autoritate_fw-la argumentum_fw-la all_o they_o say_v he_o who_o have_v former_o fall_v upon_o this_o subject_a matter_n have_v confess_v as_o it_o be_v with_o one_o mouth_n that_o the_o virgin_n mary_n be_v conceive_v in_o original_a sin_n no_o one_o contrary_v this_o opinion_n so_o he_o of_o the_o judgement_n of_o antiquity_n which_o notwithstanding_o he_o dare_v contradict_v but_o we_o return_v to_o your_o jesuite_n who_o premise_v that_o this_o question_n do_v belong_v to_o faith_n propound_v tuendum_fw-la propound_v saloteron_fw-gr je_n in_o rom_n 5._o disp_n 49._o in_o quo_fw-la omnes_fw-la peccaverunt_fw-la mariam_n conceptam_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la etsi_fw-la non_fw-la sit_fw-la haeresis_fw-la damnata_fw-la nempè_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la spectat_fw-la item_n disp_n 51._o a_o qua_fw-la multitudine_fw-la patrum_fw-la locum_fw-la ab_fw-la autoritate_fw-la infirmum_fw-la &_o pauperis_fw-la est_fw-la numerare_fw-la pecus_fw-la exod._n 13._o in_o judicio_fw-la plurimorum_fw-la non_fw-la acquitsces_fw-la sententiae_fw-la ut_fw-la à _fw-la vero_fw-la demas_fw-la &_o multitudinem_fw-la multitudini_fw-la opponimus_fw-la at_o devoti_n erga_fw-la d._n virg._n resp_n totam_fw-la devotionem_fw-la erga_fw-la illam_fw-la non_fw-la consistere_fw-la in_o patribus_fw-la ut_fw-la in_o bernardo_n etc._n etc._n at_o antiqui_fw-la resp_n quilibet_fw-la senex_fw-la laudator_fw-la temporis_fw-la actiâsed_v &_o illud_fw-la asserimus_fw-la quo_fw-la juniores_fw-la eo_fw-la perspicactores_fw-la doctores_fw-la esse_fw-la after_o he_o wrangle_v and_o wre_v some_o say_n of_o father_n to_o his_o part_n in_o celeberrimâ_fw-la pansiensium_fw-la academâ_fw-la nullus_fw-la in_o theologia_n titolo_fw-la doctoris_fw-la dignus_fw-la habetur_fw-la qui_fw-la non_fw-la primum_fw-la jusjurandi_fw-la religione_fw-la se_fw-la adstrinxerit_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la virgin_n privilegium_fw-la tuendum_fw-la objection_n make_v out_o of_o the_o father_n for_o proof_n that_o the_o virgin_n mary_n have_v the_o same_o original_a defect_n in_o her_o own_o natural_a generation_n and_o shape_v answer_n full_a of_o regret_n and_o reluctancy_n for_o first_o to_o this_o objection_n the_o father_n do_v consent_v he_o answer_v thus_o the_o argument_n from_o authority_n be_v infirm_a ii_o to_o this_o the_o father_n be_v ancient_a thus_o the_o young_a divine_n be_v more_o quick_a of_o understanding_n iii_o to_o this_o the_o father_n be_v many_o he_o answer_v he_o be_v but_o a_o poor_a man_n that_o can_v number_v his_o cattle_n and_o again_o confront_v the_o ancient_a father_n and_o prefer_v novel_a divine_n he_o say_v we_o oppose_v multitude_n to_o multitude_n iu._n but_o the_o father_n be_v devout_a he_o answer_v yet_o all_o devotion_n towards_o the_o bless_a virgin_n rest_v not_o in_o the_o father_n and_o when_o one_o of_o the_o devout_a of_o they_o bernard_n by_o name_n be_v object_v who_o have_v say_v of_o the_o point_n now_o in_o question_n simus_fw-la question_n bernard_n epist_n 174._o hanc_fw-la prolis_fw-la praerogaâivam_fw-la b._n mariae_fw-la tribuere_fw-la non_fw-la est_fw-la honorate_v virginem_fw-la sed_fw-la honori_fw-la detrahere_fw-la et_fw-la paulò_fw-la antè_fw-la nunquid_fw-la patribus_fw-la doctiores_fw-la aut_fw-la devotiores_fw-la simus_fw-la to_o ascribe_v the_o prerogative_n of_o the_o son_n to_o the_o bless_a virgin_n be_v not_o a_o honour_v but_o a_o dishonour_v she_o wherein_o the_o same_o holy_a bernard_n appeal_v to_o antiquity_n say_v be_v we_o either_o more_o learned_a or_o more_o devout_a than_o the_o father_n your_o jesuite_n answer_v to_o he_o by_o name_n cast_v he_o off_o with_o the_o rest_n here_o we_o see_v a_o oath_n exact_v a_o consent_n to_o the_o vnanimous_a exposition_n of_o father_n and_o hear_v notwithstanding_o as_o plain_a a_o dissent_n of_o your_o jesuite_n opposition_n unto_o vnanimous_a consent_n of_o father_n which_o be_v the_o ordinary_a guise_n of_o your_o disputer_n in_o their_o expound_v of_o scripture_n and_o yet_o behold_v you_o forsooth_o the_o native_a child_n and_o heir_n of_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n your_o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n have_v set_v it_o down_o for_o a_o canon_n whereunto_o you_o be_v also_o swear_v that_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n concern_v the_o give_v of_o his_o body_n and_o blood_n 1_o blood_n book_n 2._o chap._n 1._o sect._n 1_o have_v a_o plain_a and_o proper_a signification_n without_o trope_n which_o notwithstanding_o the_o same_o word_n of_o christ_n have_v be_v evince_v to_o be_v figurative_a not_o only_o by_o the_o vnanimous_a consent_n of_o 7._o of_o book_n 2._o ch._n 1._o sect._n 6._o and_o chap._n 2._o sect._n 6._o &_o 7._o antiquity_n but_o also_o by_o the_o express_a 5._o express_a book_n 2._o cha._n 2._o sect._n 4._o see_v also_o b._n 3._o ch._n 3._o in_o the_o word_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n sect._n 5._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n in_o the_o word_n eat_v break_v cup_n etc._n etc._n and_o wherein_o yourselves_o have_v acknowledge_v divers_a trope_n beside_o the_o whole_a former_a treatise_n be_v but_o a_o display_v of_o your_o unconscionable_a wrest_n of_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n ponder_v you_o these_o observation_n with_o yourselves_o and_o then_o judge_v whether_o your_o swear_v be_v not_o perjury_n itself_o iv_o overture_n of_o perjury_n in_o the_o defender_n of_o the_o romish_a mass_n be_v in_o respect_n of_o the_o pretend_a necessity_n of_o their_o doctrine_n in_o the_o last_o clause_n of_o the_o oath_n prescribe_v in_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o you_o be_v swear_v that_o every_o article_n therein_o be_v the_o a._n the_o see_v above_o in_o this_o sect._n 4._o initio_fw-la at_o the_o letter_n a._n true_a catholic_a faith_n without_o which_o none_o can_v be_v save_v among_o which_o be_v the_o article_n already_o mention_v swear_v to_o whatsoever_o be_v declare_v in_o the_o council_n of_o trent_n by_o which_o council_n your_o now_o roman_a 15._o roman_a synod_n trident_n sess_n 15._o missal_n or_o mass-book_n be_v approve_v now_o take_v a_o taste_n of_o your_o oath_n in_o every_o epithet_n first_o true_n and_o hereby_o be_v you_o swear_v that_o in_o the_o day_n of_o pope_n innocentius_n the_o three_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n to_o infant_n be_v not_o hold_v necessary_a which_o your_o own_o author_n have_v 11._o have_v book_n 1._o chap._n 2._o sect._n 11._o confess_v and_o prove_v to_o be_v false_a second_o that_o the_o presence_n of_o they_o who_o at_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n do_v not_o communicate_v be_v 10._o be_v ibid._n sect._n 5._o &_o sect._n 10._o commendable_a and_o hold_v a_o doctrine_n catholic_a that_o be_v ancient_o universal_a which_o be_v general_o condemn_v by_o ancient_a father_n and_o even_o in_o the_o church_n of_o rome_n itself_o abandon_v by_o two_o 9_o two_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 9_o pope_n last_o in_o the_o point_n of_o necessity_n to_o salvation_n to_o swear_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o one_o may_v be_v say_v to_o 5._o to_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 5._o communicate_v alone_o be_v damn_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o the_o priest_n in_o the_o mass_n be_v alone_o can_v due_o say_v the_o lord_n be_v with_o you_o he_o be_v damn_v or_o that_o the_o 4._o the_o see_v book_n 4._o body_n of_o christ_n may_v not_o be_v run_v away_o with_o mouse_n and_o be_v blow_v away_o with_o the_o wind_n he_o be_v damn_v and_o a_o number_n other_o like_a extreme_a foolish_a crotchet_n set_v down_o in_o your_o missal_n which_o we_o willing_o omit_v the_o sum_n of_o all_o these_o be_v that_o
by_o prayer_n pag._n 10._o he_o be_v against_o the_o romish_a custom_n of_o gazer_n on_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 46._o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n note_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o name_v the_o eucharist_n divine_a sacrament_n as_o he_o do_v divine_a altar_n divine_a bread_n divine_a table_n etc._n etc._n pag._n 185._o be_v against_o the_o comparison_n of_o the_o inapprehensiblenesse_n of_o other_o thing_n in_o respect_n of_o the_o nature_n of_o god_n pag._n 297._o his_o testimony_n for_o veneration_n at_o elevation_n notable_o corrupt_v by_o dââântus_n pag._n 513._o he_o o_fw-la divine_a sacrament_n reveal_v unto_o we_o etc._n etc._n proper_o object_v for_o proof_n of_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n p._n 518._o dispense_v the_o blasphemous_a romish_a dispensation_n against_o christ_n command_n of_o communion_n in_o both_o kind_n pag._n 87._o distinction_n of_o consecration_n one_o of_o ordination_n and_o another_o of_o benediction_n pag_n 14._o a_o distinction_n of_o the_o presence_n of_o christ_n body_n as_o a_o sacrifice_n namely_o as_o a_o object_n and_o not_o as_o a_o subject_a of_o the_o celebration_n pag._n 440._o divine_a this_o word_n apply_v ancient_o by_o diony_n the_o areop_n to_o divine_a and_o consecrative_a thing_n p._n 185._o &_o pag._n 518._o doctrinal_a word_n may_v be_v figurative_a pag._n 134._o dominus_n vobiscum_fw-la in_o the_o romish_a mass_n condemn_v the_o now_o romish_a private_a mass_n p._n 19_o draught_v that_o which_o be_v eat_v if_o it_o enter_v into_o the_o mouth_n it_o be_v say_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o the_o council_n of_o nice_a and_o toledo_n pag._n 305._o by_o origen_n pag._n 287._o &_o 340._o but_o the_o body_n of_o christ_n be_v deny_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o chrysostome_n and_o cyril_n of_o alex_n pag._n 287._o &_o 349._o &_o 350._o ambros_n not_o into_o the_o belly_n ibid._n pag._n 350._o drink_v you_o all_o of_o this_o not_o speak_v of_o the_o priest_n only_o pag._n 54._o drink_n in_o christ_n word_n of_o institution_n to_o be_v take_v tropical_o as_o mean_v of_o his_o blood_n pag._n 111._o e_o eater_n only_o and_o not_o gazer_n be_v ancient_o admit_v to_o the_o eucharist_n pag._n 46._o &_o 47._o eat_v and_o drink_v be_v both_o require_v of_o all_o communicant_n for_o a_o sacramental_a refection_n confess_v against_o communicate_v in_o one_o kind_n pag._n 74._o &_o 75._o eat_v in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 111._o eat_v christ_n flesh_n only_o in_o vow_n and_o desire_n pag._n 311._o in_o the_o judgement_n of_o protestant_n ibid._n only_o godly_a and_o faithful_a be_v partaker_n of_o christ_n flesh_n pag._n 311._o &_o 312._o they_o of_o the_o old_a testament_n eat_v christ_n flesh_n pag._n 314._o eat_v only_o be_v capernaitical_a pag._n 328._o how_o the_o wicked_a communicant_n be_v guilty_a pag._n 315._o eat_v with_o the_o mouth_n deliver_v in_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o poge_n nicholas_n be_v profess_o capernaitical_a pag._n 335._o eat_v christ_n body_n proper_o take_v be_v condemn_v of_o ancient_a father_n p._n 349._o eat_v it_o capernaitical_o by_o tear_v with_o tooth_n be_v teach_v as_o a_o article_n of_o faith_n by_o pope_n nicholas_n pag._n 335._o which_o be_v yet_o defend_v by_o some_o romanist_n ibid._n which_o be_v against_o the_o faith_n teach_v by_o pope_n innocent_n pag._n 336._o that_o pope_n nicholas_n his_o doctrine_n be_v capernaitical_o haereticall_a 337._o that_o the_o manner_n of_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v yet_o as_o faithless_a among_o themselves_o p._n 336._o &_o 337._o romish_a objection_n out_o of_o the_o father_n most_o unconscionable_o urge_v for_o proof_n of_o a_o corporal_a eat_n as_o be_v prove_v by_o the_o father_n themselves_o pag_n 349._o 350._o 351._o and_o out_o of_o other_o confession_n of_o the_o romish_a disputer_n themselves_o pag._n 352._o against_o either_o presence_n touch_v taste_v break_v eat_v of_o christ_n flesh_n or_o sprinkle_v of_o his_o blood_n p._n 353._o union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a commixture_n be_v capernaitical_o romish_n pag._n 355._o see_v union_n see_v orall_n see_v capernait_n see_v swallow_v elevation_n of_o the_o host_n object_v for_o adoration_n of_o it_o p._n 513._o confess_v not_o to_o have_v be_v institute_v by_o christ_n and_o not_o to_o have_v be_v always_o in_o use_n p._n 513_o elevation_n of_o the_o chalice_n not_o before_o the_o day_n of_o tho._n aquinas_n ibid._n euphraimius_n prove_v first_o that_o bread_n be_v call_v christ_n body_n figurative_o and_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v p_o 187._o epiphanius_n object_v most_o impertinent_o for_o the_o proper_a sense_n of_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la p._n 120._o and_o again_o p._n 491._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n p._n 163._o he_o stand_v for_o christ_n bodily_a open_v the_o cell_n of_o the_o bless_a virgin_n at_o his_o birth_n 277._o epithet_n of_o sacrifice_n attribute_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n object_v although_o ascribe_v to_o thing_n that_o be_v not_o proper_o call_v sacrifice_n p._n 448._o 449._o etc._n etc._n error_n pretence_n of_o not-erring_a the_o cause_n of_o the_o romish_a error_n in_o continue_v the_o withhold_v the_o cup_n from_o the_o laity_n pag._n 78._o 79._o etc._n etc._n est_fw-la in_o the_o speech_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la see_v figurative_a eucharist_n the_o remainder_n hereof_o after_o the_o consecration_n be_v ancient_o give_v to_o child_n p._n 48._o 49._o etc._n etc._n call_v ancient_o the_o supper_n of_o the_o lord_n p._n 47._o ancient_o burn_v p._n 48_o &_o 287._o they_o be_v symbol_n of_o our_o resurrection_n p._n 307._o it_o be_v food_n only_o for_o the_o soul_n pag._n 309._o 310._o 311._o etc._n etc._n eucherius_n melchisedech_n offer_a bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n p._n 405._o euseeius_n by_o call_v the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v to_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o word_n bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n object_v pag._n 201._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n and_o be_v against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n p._n 278._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n p._n 432._o his_o say_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p._n 443._o his_o say_n a_o sacrifice_n full_a of_o god_n object_v pag._n 448._o and_o vindicated_n 449_o holy_a prayer_n be_v incorporeal_a &_o understanding_n sacrifice_n 449._o and_o call_v action_n that_o be_v godly_a a_o pure_a sacrifice_n and_o oppose_v they_o to_o a_o bloody_a sacrifice_n p._n 453._o that_o we_o have_v expiation_n here_o in_o the_o eucharist_n by_o the_o blood_n of_o christ_n as_o remember_v herein_o p._n 478_o which_o be_v objective_o eusebius_n emissenus_n say_v that_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 445._o he_o be_v calumnious_o object_v pag._n 449._o that_o melchisedech_n as_o christ_n offer_v bread_n and_o wine_n p._n 405._o euthymius_n expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29._o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n false_o pretend_v and_o perjurious_o transgress_v by_o romish_a disputer_n p._n 576._o 577._o etc._n etc._n exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o tenet_n of_o the_o church_n of_o rome_n perjurious_o swear_v unto_o ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o juge_fw-la sacrificium_fw-la not_o right_o apply_v to_o the_o romish_a mass_n pag._n 418._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luc._n 22._o 20._o the_o word_n object_v and_o discuss_v p._n 363._o etc._n etc._n f_o facundus_fw-la teach_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n as_o plain_o as_o any_o protestant_n p._n 128._o faith_n infallible_a require_v in_o every_o divine_a worship_n p._n 535._o etc._n etc._n figurative_a speech_n of_o christ_n in_o the_o word_n hoc_fw-la which_o without_o absurdity_n can_v neither_o refer_v to_o christ_n body_n as_o be_v confess_v p._n 93._o nor_o to_o any_o individuum_fw-la vagum_fw-la p._n 96._o the_o same_o pronoune_n hoc_fw-la as_o demonstrate_v bread_n can_v possible_o be_v without_o a_o figure_n confess_v p._n 99_o that_o hoc_fw-la demonstrate_v bread_n be_v prove_v by_o the_o text_n and_o be_v to_o be_v take_v neutral_o according_a to_o grammar_n p._n 100_o &_o 101._o etc._n etc._n prove_v to_o
body_n of_o christ_n teach_v in_o the_o church_n of_o rome_n be_v capernaitical_o heretical_a pag_n 347._o &_o 348._o etc._n etc._n prove_v by_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n ibid._n see_v devour_v t_o table_n turn_v into_o a_o altar_n by_o the_o council_n of_o trent_n expound_v the_o 1._o cor._n 10._o 18._o pag._n 401._o it_o be_v ancient_o place_v so_o as_o to_o stand_v round_o about_o it_o pag._n 462._o see_v altar_n tertullian_n fond_o object_v by_o pamelius_n for_o the_o romish_a carry_v of_o the_o eucharist_n in_o procession_n pag._n 50._o he_o interprete_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la with_o id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la p._n 124._o and_o calumnious_o object_v afresh_o pag._n 492._o and_o bellarmine_n gross_a error_n confute_v by_o pamelius_n ibid._n he_o in_o confutation_n of_o the_o accademic_o and_o heretic_n plead_v for_o the_o faithfulness_n of_o each_o sense_n urge_v that_o christ_n have_v the_o same_o taste_n of_o wine_n after_o resurrection_n which_o he_o have_v in_o the_o wine_n which_o he_o have_v consecrate_v pag._n 171._o and_o say_v we_o make_v bit_n of_o it_o pag._n 179._o he_o hold_v it_o as_o a_o doctrine_n of_o faith_n that_o every_o angel_n have_v allot_v unto_o he_o a_o prescript_n place_n or_o space_n pag._n 261._o against_o the_o ebionitââ_n christ_n be_v god_n because_o he_o be_v in_o all_o place_n where_o he_o be_v invocate_v upon_o pag._n 262._o he_o stand_v for_o the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n at_o christ_n birth_n pag._n 277._o he_o stand_v also_o for_o only_a the_o soule-eating_a of_o christ_n body_n pag._n 385._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n pag._n 432._o he_o call_v blessing_n and_o hymn_n pure_a sacrifice_n pag._n 448._o his_o speech_n of_o a_o woman_n act_n of_o offer_v egregious_o pervert_v by_o pamelius_n to_o prove_v a_o sacrifice_n in_o the_o mass_n pag._n 460._o his_o speech_n of_o no_o common_a bread_n and_o wine_n pervert_v and_o object_v for_o adoration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 514._o testament_n in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 129._o testamentary_a word_n may_v be_v figurative_a against_o bellarmine_n pag._n 132._o theodoret_n be_v against_o the_o communion_n but_o in_o one_o kind_n pag._n 77._o and_o teach_v that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la demonstrate_v bread_n pag._n 103._o by_o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 116._o he_o say_v bread_n remain_v the_o same_o in_o substance_n after_o consecration_n pag._n 169_o he_o note_v something_o to_o be_v impossible_a even_o to_o the_o advancement_n of_o god_n omnipotency_n pag._n 229._o and_o defend_v circumscription_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 242._o he_o be_v object_v that_o the_o wicked_a be_v partaker_n of_o christ_n body_n unconscionable_o pag._n 220._o he_o say_v that_o christ_n transmit_v not_o his_o priesthood_n to_o any_o successor_n pag._n 411._o and_o that_o he_o exercise_v it_o now_o in_o heaven_n pag._n 415._o he_o be_v against_o the_o romish_a juge_n sacrificium_fw-la pag._n 436._o he_o name_v the_o eucharist_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o pag._n 443._o he_o be_v object_v also_o for_o adon_v the_o symbol_n pag._n 510._o theophylact_fw-mi be_v against_o prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n pag._n 35._o and_o against_o the_o communion_n but_o in_o one_o kind_n pag._n 77._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29_o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o his_o say_n bread_n be_v trans-elementated_n into_o christ_n body_n vain_o object_v pag._n 204._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v of_o her_o cell_n at_o christ_n birth_n against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n pag._n 277._o his_o say_n we_o be_v not_o devourer_n of_o christ_n body_n pag._n 349._o he_o be_v wrongful_o urge_v for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o mass_n from_o the_o act_n of_o melchisedech_n pag._n 404._o he_o name_v the_o eucharist_n the_o same_o sacrifice_n of_o christ_n on_o the_o cross_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p_o 443._o this_o and_o my_o see_v hoc_fw-la &_o meum_fw-la thomas_z his_o touch_n be_v a_o perfect_a evidence_n of_o christ_n resurrection_n pag._n 168._o think_v be_v object_v for_o the_o proof_n of_o the_o be_v of_o a_o body_n in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 300._o tongve_n unknown_a in_o god_n service_n be_v against_o antiquity_n in_o general_n pag._n 34._o a_o know_a tongue_n be_v use_v of_o all_o ancient_a church_n both_o greek_a and_o latin_a pag._n 25._o and_o in_o after-churche_n of_o remote_a nation_n ibid._n the_o iniquity_n of_o a_o unknown_a language_n against_o man_n pag._n 27._o against_o god_n pag_n 28._o and_o against_o god_n and_o man._n pag._n 29._o and_o against_o antiquity_n pag._n 34._o touch_o corporal_n can_v happen_v to_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n pag._n 333._o see_v thomas_n and_o see_v sense_n trans-elementation_a transmutation_n and_o the_o like_a do_v not_o necessary_o imply_v transubstantiation_n pag._n 149._o transgression_n of_o christ_n institution_n of_o the_o sacrament_n by_o the_o romish_a church_n be_v ten_o pag._n 7._o etc._n etc._n the_o first_o in_o the_o word_n bless_a it_o pag._n 9_o the_o second_o in_o break_v pag._n 15._o the_o three_o against_o the_o word_n they_o pag._n 17._o four_o against_o the_o word_n say_fw-la pag._n 22._o five_o against_o the_o same_o word_n say_fw-la pag._n 24._o sixth_o against_o the_o word_n take_v pag._n 43._o the_o seven_o against_o the_o word_n eat_v you_o p._n 45._o eight_o against_o the_o word_n eat_v pag._n 48._o nine_o against_o the_o word_n in_o remembrance_n pag._n 51._o the_o ten_o be_v against_o the_o word_n drink_v you_o all_o of_o this_o by_o deprive_v the_o people_n of_o the_o cup_n pag._n 54._o translation_n of_o scripture_n in_o all_o nationall_n tongue_n ancient_o pag._n 37._o see_v vulgar_a transmutation_n trans-elementation_a and_o such_o like_a word_n use_v figurative_o of_o the_o father_n pag._n 20._o transubstantiation_n what_o it_o be_v in_o the_o romish_a doctrine_n pag._n 146._o that_o it_o be_v not_o prove_v sufficient_o by_o that_o scripture_n this_o be_v my_o body_n p._n 147_o confess_v not_o to_o be_v necessary_o collect_v from_o the_o word_n of_o christ_n institution_n ibid._n the_o novelty_n of_o the_o name_n p._n 149._o that_o it_o be_v not_o before_o the_o council_n of_o lateâane_n pag._n 151._o nor_o thorrow_o before_o the_o council_n of_o trent_n pag._n 152._o it_o be_v prove_v to_o be_v a_o false_a article_n by_o the_o romish_a manner_n of_o defence_n because_o neither_o by_o production_n nor_o by_o adduction_n which_o by_o their_o own_o confession_n be_v the_o two_o only_a mean_n of_o transubstantiation_n pag._n 153._o confute_v by_o the_o remain_v of_o the_o substance_n of_o bread_n contrary_a to_o the_o change_n thereof_o into_o christ_n body_n pag._n 157._o it_o contradict_v our_o faith_n of_o christ_n body_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n ibid._n a_o argument_n why_o bread_n cease_v altogether_o to_o be_v it_o can_v be_v but_o succession_n only_o and_o no_o transubstantiation_n pag._n 163._o objection_n out_o of_o the_o father_n pag._n 188._o yea_o against_o their_o own_o romish_a principle_n pag._n 27._o term_n object_v out_o of_o the_o father_n unconscionable_o be_v these_o it_o be_v christ_n body_n make_v christ_n body_n translate_v trans-elementated_n into_o christ_n body_n which_o all_o be_v figurative_a pag._n 199._o 200._o etc._n etc._n type_n use_v of_o the_o greek_a father_n concern_v the_o eucharist_n prove_v christ_n speech_n to_o be_v figurative_a pag._n 115._o see_v antitype_n type_n of_o the_o old_a testament_n how_o they_o be_v say_v to_o be_v inferior_a to_o the_o sign_n in_o the_o new_a pag._n 426._o 427._o etc._n etc._n v._o viaticum_fw-la that_o be_v viand_n be_v apply_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n inept_o object_v pag._n 366._o baptism_n and_o absolution_n impart_v to_o man_n die_v be_v viatica_fw-la viand_n also_o for_o the_o soul_n ibid._n vigilius_n defend_v circumscription_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 242._o he_o prove_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v god_n because_o he_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 265._o vindication_n whereof_o be_v many_o already_o set_v down_o in_o the_o content_n before_o the_o begin_n of_o this_o treatise_n virgil_n cum_fw-la faciam_fw-la vitâlâ_fw-la foolish_o object_v for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n p._n 392._o bl._n virgin_n the_o closure_n of_o her_o sacred_a cell_n
the_o same_o your_o oath_n make_v to_o damn_v other_o do_v serve_v chief_o to_o make_v the_o swearer_n themselves_o most_o damnable_a if_o peradventure_o any_o of_o you_o shall_v oppose_v say_v that_o none_o of_o you_o within_o this_o kingdom_n which_o never_o admit_v of_o the_o council_n of_o trent_n nor_o of_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o be_v yet_o bind_v to_o that_o oath_n let_v he_o know_v that_o although_o this_o may_v excuse_v he_o from_o a_o actual_a perjury_n yet_o can_v it_o not_o free_v he_o from_o the_o habitual_a which_o be_v that_o he_o be_v dispose_v in_o himself_o to_o take_v it_o whensoever_o it_o shall_v be_v offer_v unto_o he_o in_o any_o kingdom_n that_o do_v embrace_v and_o profess_v the_o same_o our_o last_o advertisement_n follow_v of_o the_o mixture_n of_o many_o old_a heresy_n with_o the_o former_a defence_n of_o the_o romish_a mass_n sect_n v._o the_o more_o odious_a the_o title_n of_o this_o section_n may_v seëme_n to_o be_v the_o more_o studious_a aught_o you_o to_o show_v yourselves_o in_o examine_v the_o proof_n thereof_o that_o so_o you_o may_v either_o confute_v or_o confess_v they_o and_o according_o reassume_a or_o renounce_v your_o romish_a defence_n heresy_n have_v a_o double_a aspect_n one_o be_v when_o it_o be_v direct_v have_v the_o express_a term_n of_o heresy_n the_o other_o be_v oblique_a and_o by_o consequence_n when_o the_o defence_n do_v infer_v or_o imply_v necessary_o the_o same_o heretical_a sense_n even_o as_o it_o may_v be_v say_v of_o treason_n for_o to_o say_v that_o caesar_n be_v not_o king_n be_v a_o treasonable_a speech_n direct_o in_o a_o plain_a sense_n and_o to_o say_v that_o tribute_n money_n be_v not_o due_a to_o caesar_n be_v as_o treasonable_a in_o the_o consequence_n thus_o much_o be_v premise_v we_o be_v now_o to_o recognize_v such_o error_n wherein_o your_o disputer_n may_v seem_v to_o have_v accordance_n with_o old_a heretic_n which_o point_n we_o shall_v pursue_v according_a to_o the_o order_n of_o the_o book_n book_n i._n wherein_o your_o church_n be_v find_v alter_v almost_o the_o whole_a form_n of_o christ_n his_o institution_n and_o the_o custom_n of_o the_o catholic_a church_n descend_v from_o the_o apostle_n which_o presumption_n pope_n 3_o pope_n book_n 1._o cha._n 3._o sect._n 3_o julius_n condemn_v in_o divers_a who_o sop_v the_o bread_n in_o the_o chalice_n and_o squeeze_a grape_n in_o the_o cup_n and_o so_o receive_v they_o even_o as_o do_v the_o ibid_fw-la the_o ibid_fw-la artotyritae_n in_o mingle_v bread_n with_o cheese_n censure_v for_o heretic_n by_o your_o aquinas_n in_o which_o comparison_n your_o aberration_n from_o christ_n example_n be_v so_o much_o great_a than_o they_o as_o you_o be_v find_v guilty_a in_o defend_v throughout_o defend_v book_n 1._o throughout_o ten_o innovation_n for_o one_o 2._o your_o pope_n gelasius_n condemn_v the_o heretical_a manichee_n for_o think_v it_o lawful_a not_o to_o receive_v the_o cup_n in_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n judge_v it_o to_o be_v 7._o be_v book_n 1._o cha._n 3._o sect._n 7._o great_o sacrilegious_a notwithstanding_o your_o ibid._n your_o ibid._n church_n authorize_v the_o same_o custom_n of_o forbid_v the_o administration_n of_o the_o cup_n to_o fit_a communicant_n 3._o as_o 10._o as_o book_n 1._o cha._n 3._o sect._n 10._o you_o pretend_v reverence_n for_o withdraw_v the_o cup_n so_o do_v the_o 10._o the_o ibid._n sect._n 10._o aquarij_fw-la forbear_v wine_n and_o use_v only_a water_n under_o a_o pretence_n of_o sobriety_n 4._o sometime_o there_o may_v be_v a_o reason_n to_o do_v a_o thing_n when_o as_o yet_o there_o be_v no_o right_n nor_o authority_n for_o he_o that_o do_v it_o we_o therefore_o exact_v of_o you_o a_o authority_n for_o alter_v the_o apostle_n custom_n and_o constitution_n and_o be_v answer_v that_o 4._o that_o book_n 1._o cha._n 3._o sect._n 4._o your_o church_n have_v authority_n over_o the_o apostle_n precept_n jump_v with_o they_o who_o be_v ask_v why_o they_o stand_v not_o unto_o the_o apostle_n tradition_n reply_v that_o ibid._n that_o ibid._n they_o be_v herein_o above_o the_o apostle_n who_o therefore_o irenaeus_n reckon_v among_o the_o heretic_n of_o his_o time_n book_n ii_o it_o be_v not_o nothing_o which_o have_v be_v observe_v therein_o to_o wit_n your_o reason_v why_o you_o ought_v not_o to_o interpret_v the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n throughout_o body_n book_n 2._o cha._n 3._o throughout_o literal_o and_o why_o you_o urge_v his_o other_o say_v except_o you_o eat_v my_o flesh_n ibid._n flesh_n ibid._n for_o proof_n of_o bodily_a eat_v so_o that_o your_o priest_n may_v literal_o say_v in_o your_o mass_n that_o the_o body_n of_o christ_n pass_v into_o your_o belly_n and_o entrail_n because_o forsooth_o the_o word_n of_o christ_n be_v 2._o be_v book_n 2._o cha._n 3._o sect._n 2._o doctrinal_a and_o have_v you_o not_o hear_v of_o one_o nicodemus_n who_o hear_v christ_n teach_v that_o every_o man_n must_v be_v 3._o be_v joh._n 3._o bear_v again_o who_o shall_v be_v partaker_n of_o god_n kingdom_n and_o that_o he_o expound_v they_o in_o a_o literal_a sense_n conceit_v a_o new_a entrance_n into_o his_o mother_n womb_n when_o as_o nothing_o want_v to_o turn_v that_o his_o error_n into_o a_o heresy_n but_o only_a obstinacy_n but_o of_o the_o strong_a and_o strange_a obstinacy_n of_o your_o disputer_n you_o have_v receive_v a_o full_a 3_o full_a see_v above_o in_o this_o book_n chap._n 2._o sect._n 3_o synopsis_fw-la book_n iii_o after_o follow_v your_o article_n of_o transubstantiation_n i._o your_o direct_a profession_n be_v indeed_o to_o believe_v no_o body_n of_o christ_n but_o that_o which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n but_o this_o your_o article_n of_o transubstantiation_n of_o bread_n into_o christ_n body_n general_o hold_v according_a to_o the_o proper_a nature_n of_o transubstantiation_n to_o be_v by_o 2._o by_o book_n 3._o ch._n 3._o sect._n 2._o production_n of_o christ_n body_n out_o of_o the_o substance_n of_o bread_n it_o necessary_o infer_v a_o body_n call_v and_o believe_v to_o be_v christ_n which_o be_v not_o bear_v of_o the_o bless_a virgin_n as_o saint_n augustine_n have_v plain_o 1_o plain_o book_n 4._o ch._n 4._o sect._n 1_o teach_v diversify_v the_o bodily_a thing_n on_o the_o altar_n from_o the_o body_n of_o christ_n bear_v of_o the_o virgin_n therefore_o your_o defence_n symbolize_v with_o the_o heresy_n of_o apollinaris_n who_o teach_v a_o 2_o a_o book_n 3._o ch._n 3._o sect._n 2_o body_n not_o bear_v of_o the_o virgin_n mary_n second_o you_o exclude_v all_o judgement_n of_o 9_o of_o book_n 3._o ch._n 3._o sect._n 9_o sense_n in_o discern_a bread_n to_o be_v true_o bread_n as_o do_v the_o haeret._n the_o manichaei_n dicebant_fw-la christum_fw-la non_fw-la esse_fw-la verum_fw-la hominem_fw-la sed_fw-la phantasma_n quoddam_fw-la prâteol_n elench_v haeret._n manichee_n in_o discern_v christ_n body_n when_o he_o be_v here_o alive_a which_o they_o thereupon_o hold_v not_o to_o have_v be_v a_o true_a but_o a_o fantastical_a body_n tertullian_n also_o challenge_v the_o verity_n of_o sense_n in_o judge_v of_o wine_n in_o the_o eucharist_n after_o consecration_n in_o confutation_n of_o the_o same_o error_n in_o the_o marcionite_n three_o for_o defence_n of_o christ_n his_o invisible_a bodily_a presence_n you_o profess_v that_o after_o consecration_n bread_n be_v no_o more_o the_o same_o but_o change_v into_o the_o body_n of_o christ_n which_o doctrine_n in_o very_o express_a word_n be_v bolt_v out_o by_o a_o eutychian_a heretic_n and_o instant_o coudemn_v by_o 12._o by_o book_n 3._o cha._n 3._o sect._n 12._o theodoret_n and_o as_o full_o abandon_v by_o pope_n 13._o pope_n ibid._n sect._n 13._o gelasius_n book_n iu._n catholic_a father_n be_v in_o nothing_o more_o zealous_a than_o in_o defend_v the_o distinct_a property_n of_o the_o two_o nature_n of_o christ_n his_o deity_n and_o humanity_n against_o the_o pernicious_a heresy_n of_o the_o manichee_n marcionites_n eutychian_o and_o eunomian_o all_o of_o they_o diverse_o oppugn_v the_o integrity_n of_o christ_n body_n sometime_o in_o direct_a term_n and_o sometime_o by_o irrefragrable_a consequence_n whether_o it_o be_v by_o gainsay_v the_o finitenesse_n or_o solidity_n or_o else_o the_o complete_a perfection_n thereof_o wherein_o how_o far_o you_o may_v challenge_v affinity_n or_o kindred_n with_o they_o be_v you_o please_v to_o examine_v by_o this_o which_o follow_v i._o the_o heretic_n who_o undermine_v the_o property_n of_o christ_n bodily_a finitenesse_n say_v that_o it_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o as_o be_v 1_o be_v book_n 4._o chap._n 4._o sect._n â_o &_o chap._n â_o sect._n 3_o &_o chap._n 6._o sect._n 1_o confess_v even_o as_o your_o church_n do_v now_o attribute_v unto_o the_o same_o body_n of_o christ_n both_o in_o heaven_n and_o in_o earth_n
yea_o and_o in_o million_o of_o distant_a altar_n at_o the_o same_o time_n and_o consequent_o in_o all_o place_n whatsoever_o now_o whether_o this_o doctrine_n of_o christ_n bodily_a presence_n in_o many_o place_n at_o once_o be_v hold_v of_o the_o catholic_a father_n for_o heretical_a it_o may_v best_o be_v see_v by_o their_o doctrine_n of_o the_o existence_n of_o christ_n body_n in_o one_o only_a place_n not_o only_o definitive_o but_o also_o circumscriptive_o both_o which_o do_v teach_v a_o absolute_a impossibility_n of_o the_o existence_n of_o the_o same_o in_o divers_a place_n at_o once_o and_o they_o be_v as_o zealous_a in_o profess_v the_o article_n of_o the_o manner_n of_o christ_n bodily_a be_v in_o place_n as_o they_o be_v in_o instruct_v man_n of_o the_o article_n of_o christ_n bodily_a be_v lest_o that_o the_o denial_n of_o its_o bodily_a manner_n of_o be_v may_v destroy_v the_o nature_n of_o his_o body_n â_o so_o far_a that_o the_o ancient_a father_n vigilius_n 5._o vigilius_n vigilius_n b._n 4._o c._n 5._o §._o 5._o testify_v that_o to_o believe_v the_o body_n of_o christ_n wheresoever_o it_o be_v to_o be_v circumscribe_v in_o one_o place_n be_v the_o ancient_a catholic_a doctrine_n of_o those_o age_n â_o to_o which_o end_n they_o have_v conclude_v it_o to_o be_v absolute_o but_o in_o one_o place_n sometime_o in_o a_o throughout_o a_o chap._n 4_o throughout_o circumscriptive_a finitenesse_n thereby_o distinguish_v they_o from_o all_o create_a spirit_n and_o sometime_o by_o a_o definitive_a termination_n which_o they_o set_v down_o first_o by_o exemplication_n thus_o â_o thus_o ibid._n sect._n â_o if_o christ_n his_o body_n be_v on_o earth_n than_o it_o be_v absent_a from_o heaven_n and_o thus_o be_v in_o the_o sun_n it_o can_v not_o be_v in_o the_o moon_n second_o by_o divers_a comparison_n for_o compare_v the_o creature_n with_o the_o creator_n god_n they_o ibid._n they_o ibid._n conclude_v that_o the_o creature_n be_v not_o god_n because_o it_o be_v determinate_v in_o one_o place_n and_o compare_v the_o humane_a and_o divine_a nature_n of_o christ_n together_o they_o â_o they_o cha._n 4._o sect._n â_o conclude_v that_o they_o be_v herein_o different_a because_o the_o humane_a and_o bodily_a nature_n of_o christ_n be_v necessary_o include_v in_o one_o place_n and_o last_o compare_v creature_n with_o the_o holy_a ghost_n they_o â_o they_o cha._n â_o sect_n â_o conclude_v a_o difference_n by_o the_o same_o argument_n because_o the_o holy_a ghost_n be_v in_o many_o place_n at_o once_o and_o all_o these_o in_o confutation_n of_o divers_a heretic_n a_o thing_n so_o well_o know_v to_o your_o elder_a romish_a school_n that_o it_o confess_v the_o doctrine_n of_o existence_n of_o a_o body_n in_o divers_a place_n at_o once_o in_o the_o judgement_n of_o antiquity_n to_o be_v ibid._n be_v ibid._n heretical_a â_o yea_o and_o so_o heretical_a that_o it_o open_v a_o sluice_n for_o the_o old_a raucid_a heresy_n of_o the_o ariomanitae_fw-la by_o interpretation_n maddish-arians_a to_o âlow_v in_o upon_o we_o who_o deny_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v god_n as_o not_o be_v every_o where_n who_o the_o primitive_a father_n do_v confute_v 2._o confute_v see_v b._n 4._o c._n 7._o §._o 2._o seven_o in_o number_n by_o prove_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v every_o where_o and_o therefore_o god_n because_o he_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o which_o be_v likewise_o 3._o likewise_o b._n 4._o â_o 6._o §._o 3._o tertullia_n argument_n to_o prove_v the_o godhead_n of_o christ_n ii_o the_o property_n of_o a_o solidity_n likewise_o be_v patronise_v by_o ancient_a father_n in_o confutation_n of_o heretic_n by_o teach_v 6._o teach_v chap._n 7._o sect._n 6._o christ_n body_n to_o be_v necessary_o palpable_a against_o their_o impalpabilitie_n and_o to_o have_v a_o thickness_n against_o their_o feign_a subtle_a body_n as_o the_o air_n â_o a_o whole_a â_o whole_a book_n 4._o c._n 8._o §._o â_o general_n council_n of_o ephesus_n determine_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v palpable_a wheresoever_o it_o be_v â_o and_o furthermore_o control_v these_o opinion_n follow_v which_o be_v also_o your_o crotchet_n of_o a_o body_n 6._o body_n cha._n 7._o sect._n 6._o be_v whole_a in_o the_o whole_a space_n and_o in_o every_o part_n thereof_o and_o of_o christ_n body_n 9_o body_n cha._n 4_o sect._n 9_o take_v the_o right_a hand_n or_o leave_v of_o itself_o iii_o the_o property_n of_o perfection_n of_o the_o body_n of_o christ_n wheresoever_o in_o the_o high_a degree_n of_o absoluteness_n this_o one_o will_v think_v every_o christian_a heart_n shall_v assent_v unto_o at_o the_o first_o hear_v wherefore_o if_o that_o they_o be_v judge_v heretic_n by_o ancient_a father_n who_o unionem_fw-la who_o prateol_n elench_v haeres_fw-la tit._n philoponus_n alexandrinus_n statuit_fw-la mortuorum_fw-la resurrectionem_fw-la esse_fw-la viz._n rationalium_fw-la animarum_fw-la cum_fw-la corruptibili_fw-la corpore_fw-la indissolubilem_fw-la unionem_fw-la teach_v a_o indivisible_a union_n of_o man_n soul_n with_o their_o body_n natural_o still_o subject_a to_o corruption_n after_o the_o resurrection_n who_o can_v imagine_v that_o the_o holy_a catholic_a father_n will_v otherwise_o have_v judge_v of_o this_o your_o general_a tenet_n viz._n to_o believe_v a_o body_n of_o christ_n now_o since_o his_o glorification_n which_o be_v destitute_a of_o all_o power_n of_o natural_a motion_n sense_n appetite_n or_o understanding_n otherwise_o than_o of_o a_o senseless_a and_o antichristian_a deliration_n and_o delusion_n â_o fie_o no_o for_o they_o believe_v no_o body_n of_o christ_n after_o his_o resurrection_n but_o such_o as_o be_v 3._o be_v book_n 4._o cha._n 9_o §._o 3._o void_a of_o all_o infirmity_n and_o in_o all_o integrity_n most_o perfect_a â_o yea_o and_o that_o which_o be_v your_o only_a reason_n you_o allege_v to_o avoid_v our_o objection_n of_o impossibility_n in_o such_o case_n to_o wit_n â_o wit_n book_n 4._o ch._n 5._o sect._n â_o the_o omnipotency_n of_o god_n the_o same_o be_v the_o pretence_n of_o heretic_n of_o old_a in_o the_o like_a assertion_n which_o occasion_v the_o ancient_a father_n to_o term_v the_o pretence_n of_o omnipotency_n 2._o omnipotency_n ibid._n chap._n 3._o sect._n 2._o the_o sanctuary_n of_o heretic_n albeit_o the_o same_o heretic_n as_o well_o as_o you_o intend_v as_o a_o father_n speak_v to_o magnify_v god_n thereby_o namely_o inbeleeve_v the_o body_n of_o christ_n after_o his_o ascension_n to_o be_v whole_o spiritual_a to_o which_o heretic_n the_o same_o father_n ready_o answer_v as_o we_o may_v to_o you_o say_v c._n say_v chap._n 4._o sect._n â_o at_o b_o &_o c._n when_o you_o will_v so_o magnify_v christ_n you_o do_v but_o accuse_v he_o of_o falsehood_n not_o that_o we_o do_v any_o whit_n detract_v from_o the_o omnipotency_n of_o christ_n far_o be_v this_o spirit_n of_o blasphemy_n from_o we_o but_o that_o as_o you_o have_v be_v instruct_v by_o ancient_a father_n the_o attribute_v a_o impossibility_n to_o god_n in_o such_o case_n of_o contradiction_n be_v not_o a_o diminish_n but_o a_o ample_a advance_n of_o the_o ibid._n the_o ibid._n omnipotency_n of_o god_n book_n v._o your_o oral_a eat_v gutturall_a swallow_v and_o inward_a digestion_n as_o you_o have_v throughout_o have_v book_n â_o throughout_o teach_v of_o the_o body_n of_o christ_n into_o your_o entrail_n and_o from_o thence_o into_o the_o draught_n have_v be_v prove_v out_o of_o the_o father_n to_o be_v in_o each_o respect_n sufficient_o capernaitical_a and_o term_v by_o they_o a_o sense_n both_o 4_o both_o book_n 5._o cha._n 6._o sect._n 4_o pernicious_a and_o flagitious_a beside_o you_o have_v a_o confutation_n of_o the_o heretical_a manichee_n for_o their_o 3_o their_o book_n 5._o ch._n 6._o sect._n 3_o opinion_n of_o fasten_v christ_n to_o man_n gut_n and_o lose_v he_o again_o by_o their_o belching_n consonant_a to_o your_o romish_a profession_n both_o of_o christ_n 1_o christ_n book_n 5._o ch._n 6._o sect._n 1_o cleave_v to_o the_o gut_n of_o your_o communicant_o and_o 2._o and_o book_n 5._o cha._n 6._o sect._n 2._o vomit_v it_o up_o again_o when_o you_o have_v do_v â_o beside_o the_o same_o father_n condemn_v the_o heresy_n of_o the_o same_o capernaite_v 2._o capernaite_v see_v book_n 5._o ch._n 5._o sect._n 5._o &_o chap._n 3._o â_o 2._o &_o ch_n 8._o §._o 2._o for_o not_o discern_v christ_n word_n after_o his_o speak_n of_o eat_v his_o flesh_n he_o make_v mention_v of_o his_o ascension_n into_o heaven_n say_v when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o first_o be_v they_o do_v not_o understand_v that_o they_o therefore_o can_v not_o eat_v he_o on_o earth_n as_o they_o imagine_v because_o he_o shall_v ascend_v to_o heaven_n â_o book_n vi_o this_o be_v spend_v whole_o in_o examine_v the_o romish_a doctrine_n of_o masse-sacrifice_n and_o in_o prove_v it_o to_o be_v