Selected quad for the lemma: doctrine_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
doctrine_n christian_a church_n tradition_n 2,130 5 9.0624 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09055 The historie of tithes, or, Tithes vindicated to the presbyters of the Gospel begunne in a visitation sermon, whereunto are added the substance of divers other sermons and treatises, being thought fit by good authority to be published, and is necesary both for clergy and laity : in the which is expressed the true use of the Sabbath without controversie / by B.P. Parsons, Bartholomew, 1574-1642. 1637 (1637) STC 19347.5; ESTC S4405 26,409 40

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

neither_o begin_n of_o day_n nor_o end_n of_o life_n vers_fw-la 2.3_o why_o not_o this_o he_o ever_o take_v tithe_n since_o he_o receive_v tithe_n of_o who_o it_o be_v witness_v that_o he_o live_v and_o since_o this_o pay_n of_o tithe_n be_v produce_v with_o the_o rest_n to_o prove_v christ_n eternal_a priesthood_n again_o be_v not_o sacrilege_n accurse_v and_o accurse_a for_o sin_n not_o only_o in_o the_o old_a testament_n it_o be_v a_o snare_n to_o to_o the_o man_n who_o devour_v that_o which_o be_v holy_a prov._n 20.25_o but_o also_o in_o the_o new_a thou_o that_o abhor_v idol_n do_v thou_o commit_v sacrilege_n rom._n 2.22_o be_v it_o not_o punish_v as_o a_o capital_a sin_n not_o only_o in_o the_o one_o testament_n in_o balshazzar_n dan_n 5._o but_o also_o in_o the_o other_o in_o ananias_n and_o sapphira_n act._n 5._o for_o the_o sin_n be_v so_o much_o the_o more_o grievous_a by_o how_o much_o it_o can_v be_v commit_v but_o against_o god_n deum_fw-la god_n tantè_fw-fr gravius_fw-la est_fw-la peccatum_fw-la quantè_fw-fr committinon_fw-la potest_fw-la nisi_fw-la in_o deum_fw-la and_o so_o speak_v beza_n of_o ananias_n sin_n to_o this_o sacrilege_n there_o be_v add_v diffidence_n and_o hypocrisy_n inlecum_fw-la hypocrisy_n beza_n inlecum_fw-la and_o so_o st._n ambrose_n whilst_o he_o take_v away_o part_n of_o that_o which_o he_o promise_v he_o be_v condemn_v both_o of_o sacrilege_n and_o fraud_n of_o sacrilege_n because_o he_o deceive_v god_n of_o his_o promise_n 9_o promise_n dum_fw-la exeo_fw-la quod_fw-la promiserat_fw-la partem_fw-la subtrahit_fw-la sacrilegii_fw-la simuleondemnatur_fw-la &_o fraudis_fw-la sacrilegii_fw-la quod_fw-la deum_fw-la in_o pollicitatione_n fefellerat_fw-la ambr._n ser_n 9_o now_o if_o sacrilege_n which_o be_v the_o take_v away_o of_o thing_n depute_v and_o consecrate_v to_o god_n and_o his_o worship_n be_v either_o such_o thing_n as_o god_n by_o express_a reservation_n have_v consecrate_v to_o himself_o or_o else_o such_o as_o man_n have_v consecrate_v and_o set_v apart_o to_o he_o be_v still_o a_o sin_n under_o the_o gospel_n still_o make_v man_n guilty_a before_o god_n how_o then_o shall_v not_o the_o payment_n of_o tithe_n be_v a_o moral_a duty_n stand_v still_o in_o force_n under_o the_o gospel_n since_o as_o for_o my_o own_o part_n i_o take_v it_o god_n have_v consecrate_v they_o to_o himself_o by_o a_o eternal_a right_n which_o right_o he_o challenge_v levit._n 27.30_o all_o be_fw-mi be_v holy_a unto_o the_o lord_n at_o least_o as_o no_o man_n can_v deny_v they_o be_v by_o the_o law_n not_o only_o of_o this_o land_n but_o almost_o of_o all_o christendom_n consecrate_v unto_o god_n for_o the_o maintenance_n of_o his_o worship_n and_o ministry_n and_o as_o the_o scripture_n be_v pregnant_a enough_o on_o our_o side_n to_o prove_v tithe_n a_o moral_a duty_n and_o now_o to_o be_v continue_v under_o the_o gospel_n so_o in_o the_o primitive_a &_o best_a time_n of_o the_o church_n the_o best_a of_o the_o father_n and_o counsel_n understand_v interpret_v and_o press_v they_o so_o require_v they_o as_o a_o moral_a and_o christian_a duty_n and_o for_o almost_o a_o thousand_o year_n it_o be_v never_o hold_v in_o the_o church_n that_o they_o be_v either_o judicial_a or_o ceremonial_a origen_n who_o be_v near_o to_o the_o apostle_n time_n there_o be_v but_o eighty_o four_o year_n between_o john_n the_o evangelist_n death_n and_o his_o birth_n urge_v the_o payment_n of_o tithe_n as_o a_o doctrine_n then_o receive_v in_o the_o church_n and_o bind_v christian_n how_o do_v num_fw-la do_v quomodo_fw-la abundat_fw-la iustitia_fw-la nostraplusquam_fw-la scribarum_fw-la &_o pharisaeorum_fw-la si_fw-la illi_fw-la de_fw-fr fructibus_fw-la terrae_fw-la suae_fw-la gustare_fw-la non_fw-la audent_fw-la priusquam_fw-la primit●as_fw-la sacerdotibus_fw-la offerant_fw-la &_o le_fw-fr vitis_fw-la decimae_fw-la separentur_fw-la &_o ego_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la faciens_fw-la 〈◊〉_d terrae_fw-la ita_fw-la abutar_fw-la ut_fw-la sacerdos_n nesciat_fw-la levita_n ignoret_fw-la divinum_fw-la altar_n non_fw-la sentiat_fw-la grig_n homil_n 11._o in_o num_fw-la our_o righteousness_n abound_v more_o than_o the_o righteousness_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n if_o they_o dare_v not_o taste_v of_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n before_o they_o offer_v the_o first_o fruit_n to_o the_o priest_n and_o the_o tithe_n be_v separate_v for_o the_o levite_n and_o i_o do_v none_o of_o these_o shall_v so_o abuse_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n that_o the_o priest_n shall_v not_o know_v it_o the_o levit_fw-la shall_v be_v ignorant_a of_o it_o god_n altar_n shall_v not_o perceive_v it_o and_o further_o there_o he_o deliver_v his_o judgement_n for_o that_o point_n i_o think_v it_o necessary_a that_o this_o law_n shall_v be_v observe_v according_a to_o the_o letter_n puto_fw-la letter_n hane_n egolegem_fw-la observari_fw-la etiam_fw-la seoundun_v literam_fw-la necessarium_fw-la puto_fw-la and_o expound_v our_o saviour_n word_n mat._n 23_o these_o thing_n you_o ought_v to_o have_v do_v and_o not_o to_o have_v leave_v the_o other_o undo_v to_o be_v a_o precept_n no_o less_o bind_v christian_n than_o jew_n thus_o do_v he_o hold_v they_o to_o be_v moral_a find_v they_o in_o novalege_n st._n cyprian_n who_o martyredome_n fall_v about_o two_o hundred_o fifty_o nine_o year_n after_o christ_n give_v we_o to_o understand_v that_o minister_n then_o live_v of_o tithe_n then_o distribute_v to_o they_o by_o the_o bishop_n who_o be_v the_o general_a steward_n of_o church_n good_n presbyter_n good_n in_o honore_fw-la sportulantium_fw-la fratrum_fw-la tanquam_fw-la decimal_n ex_fw-la fructib●●_n accipientes_fw-la ep._n 66._o sportula_fw-la be_v the_o stipend_n allow_v by_o the_o bishop_n to_o the_o presbyter_n live_v say_v he_o of_o that_o honourable_a stipend_n with_o their_o brethren_n as_o they_o who_o receive_v tithe_n of_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n st._n ambrose_n also_o press_v this_o payment_n and_o a_o reformation_n when_o fault_n have_v be_v commit_v afore_o whosoever_o shall_v call_v to_o mind_n in_o himself_o that_o he_o have_v not_o faithful_o pay_v his_o tithe_n let_v he_o now_o amend_v that_o which_o he_o have_v fail_v in_o quadrag_v in_o quicunque_fw-la recognoverit_fw-la in_o se_fw-la quod_fw-la fidelite●_n non_fw-la dederit_fw-la dermas_fw-la quomodo_fw-la emendet_fw-la quod_fw-la minus_fw-la fecit_fw-la ambr._n serm_n 34._o infer_v quadrag_v st._n augustine_n also_o can_v find_v foot_v in_o the_o new_a testament_n for_o tithe_n when_o he_o expound_v give_v unto_o caesar_n the_o thing_n that_o be_v caesar_n and_o to_o god_n the_o thing_n that_o be_v god_n mat._n 22.21_o tribute_n to_o caesar_n tithe_n to_o god_n 10._o god_n casari_fw-la census_fw-la decimae_fw-la deo_fw-la hom._n 48._o tom_n 10._o when_o he_o faith_n again_o set_v apart_o the_o tithe_n although_o that_o be_v a_o small_a matter_n for_o it_o be_v say_v that_o the_o pharisee_n give_v tithe_n and_o what_o say_v the_o lord_n unless_o your_o righteousness_n exceed_v the_o righteousness_n of_o the_o scribe_n and_o pharisee_n you_o can_v enter_v into_o the_o kingdom_n of_o heaven_n 146._o heaven_n decim_fw-la 〈◊〉_d exime_fw-la quanquam_fw-la parum_fw-la sit_fw-la dictum_fw-la est_fw-la enim_fw-la quia_fw-la pharisas_n decimas_fw-la dabant_fw-la &_o quid_fw-la a●t_fw-la dominus_fw-la nisi_fw-la abundaverit_fw-la etc._n etc._n idem_fw-la in_o psal_n 146._o and_o it_o seem_v that_o this_o be_v no_o new_a thing_n do_v under_o the_o sun_n in_o his_o time_n by_o that_o which_o he_o say_v again_o our_o ancestor_n do_v therefore_o abound_v with_o all_o store_n because_o they_o give_v tithe_n to_o god_n and_o pay_v their_o tribute_n to_o caesar_n but_o now_o because_o devotion_n have_v decrease_v exaction_n have_v increase_v be_v will_v not_o give_v the_o ten_o part_n to_o god_n and_o now_o all_o be_v take_v away_o that_o which_o christ_n can_v have_v caesar_n will_v ser_n will_v maiores_fw-la nostri_fw-la ideo_fw-la coptis_fw-la omnibus_fw-la abundabant_fw-la quia_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la dabant_fw-la &_o caesar_n censum_fw-la reddebunt_fw-la modo_fw-la autem_fw-la quia_fw-la decessit_fw-la devotio_fw-la accessit_fw-la indictio_fw-la fisci_fw-la nolumus_fw-la partus_fw-la cum_fw-la deo_fw-la decimas_fw-la modò_fw-la auten_fw-mi tollitur_fw-la totum_fw-la he_o tollit_fw-la fiscus_fw-la quod_fw-la non_fw-la accipit_fw-la christus_fw-la id._n hom_n 48._o inter_fw-la 50_o ser_n the_o time_n will_v fail_v i_o if_o i_o shall_v produce_v other_o testimony_n out_o of_o father_n counsel_n ecumenical_a and_o provincial_a law_n ecclesiastical_a and_o imperial_a all_o of_o they_o acknowledge_v payment_n of_o tithe_n to_o be_v a_o moral_a duty_n command_v they_o now_o to_o be_v pay_v to_o the_o church_n the_o one_o of_o the_o second_o council_n hold_v at_o matiscon_n anno_fw-la 586._o shall_v serve_v for_o all_o etc._n all_o leges_fw-la divina_fw-la consulentes_fw-la sacerdotibus_fw-la &_o ministris_fw-la ecclesiarum_fw-la pro_fw-la hareditariaportione_fw-la omni_fw-la populo_fw-la praeceperunt_fw-la decimas_fw-la fructuum_fw-la suorum_fw-la locis_fw-la sacris_fw-la praestare_fw-la ut_fw-la nullo_n labour_v impediti_fw-la per_fw-la res_fw-la illegitimas_fw-la
with_o he_o etc._n etc._n the_o lord_n shall_v be_v his_o god_n which_o i_o think_v they_o will_v not_o deny_v to_o be_v a_o moral_a duty_n even_o here_o then_o be_v evidence_n enough_o that_o moral_a duty_n may_v be_v vow_v that_o they_o may_v be_v vow_v conditional_o and_o if_o moral_a duty_n may_v not_o be_v vow_v why_o do_v the_o people_n of_o the_o jew_n enter_v into_o a_o covenant_n and_o swear_v unto_o the_o lord_n god_n of_o their_o father_n to_o seek_v he_o with_o all_o their_o heart_n and_o with_o all_o their_o soul_n 2_o chron._n 15.12_o 13_o 14._o why_o do_v david_n bind_v himself_o by_o a_o oath_n to_o keep_v god_n righteous_a judgement_n i_o have_v swear_v and_o will_v perform_v it_o that_o i_o will_v keep_v thy_o righteous_a judgement_n psal_n 119.106_o thus_o out_o of_o the_o mouth_n and_o deed_n of_o two_o witness_n beyond_o all_o exception_n abraham_n and_o jacob_n may_v this_o truth_n be_v establish_v that_o tithe_n be_v hold_v god_n right_a and_o his_o priest_n in_o the_o law_n of_o nature_n before_o ever_o the_o law_n write_v the_o persuasion_n whereof_o be_v by_o the_o law_n of_o nature_n so_o engrave_v in_o man_n heart_n the_o practice_n of_o it_o in_o all_o possibility_n so_o disperse_v from_o noah_n among_o all_o people_n that_o as_o festus_n faith_n offere●●nt_fw-la faith_n decima_fw-la quaque_fw-la veteres_fw-la diis_fw-la suis_fw-la offere●●nt_fw-la the_o old_a people_n offer_v all_o kind_n of_o tithe_n to_o their_o god_n as_o cyrus_n overcome_a the_o lydian_n offer_v all_o to_o jupiter_n clie_n jupiter_n herodot_n clie_n and_o bacchus_n overcome_a the_o scythian_n offer_v to_o he_o also_o fastcrum_fw-la also_o te_fw-la memorant_fw-la gange_n totoque_fw-la oriente_fw-la subacto_fw-la primitias_fw-la magno_fw-la seposuisse_fw-la jout._fw-la ovid._n l._n 3._o fastcrum_fw-la they_o say_v when_o thou_o have_v ganges_n and_o the_o east_n overthrow_v thou_o set_v apart_o for_o jove_n the_o first_o fruit_n as_o his_o own_o and_o the_o ancient_a roman_n do_v vow_n tithe_n to_o hercules_n 24._o hercules_n macrob._n sat._n lib._n 3._o ca._n 24._o yea_o the_o very_a barbarous_a sabean_o and_o ethiopian_n sell_v not_o their_o spice_n to_o the_o merchant_n before_o their_o priest_n have_v lay_v out_o their_o ten_o for_o their_o god_n 14._o god_n decimas_fw-la de●_n sacerdotes_fw-la capiunt_fw-la nec_fw-la antè_fw-la mercarilicet_fw-la plin._n nat_n hist_o li._n 12._o ca._n 14._o thus_o have_v i_o examine_v and_o clear_v the_o first_o point_n i_o come_v now_o to_o the_o second_o which_o be_v that_o they_o be_v now_o due_a to_o god_n and_o those_o that_o serve_v he_o in_o the_o gospel_n of_o his_o son_n since_o the_o abolish_n of_o the_o law_n of_o ordinance_n and_o here_o the_o great_a cardinal_n and_o the_o popish_a champion_n who_o when_o the_o door_n must_v be_v set_v open_a to_o unwritten_a tradition_n can_v deny_v the_o scripture_n to_o be_v full_a enough_o without_o tradition_n to_o contain_v express_o the_o whole_a doctrine_n either_o concern_v faith_n or_o manner_n and_o that_o therefore_o tradition_n be_v requisite_a 3._o requisite_a scriptura_fw-la non_fw-la continet_fw-la expressè_fw-la totam_fw-la doctrinam_fw-la sive_fw-la de_fw-la fide_fw-la sive_fw-la de_fw-la moribus_fw-la etc._n etc._n bellarm._n li._n 4._o de_fw-fr verb._n dei_fw-la c._n 3._o nay_o can_n with_o the_o like_a affection_n of_o piety_n and_o reverence_n receive_v and_o honour_v unwritten_a tradition_n as_o all_o the_o book_n of_o the_o 4._o the_o traditiones_fw-la non_fw-la scriptas_fw-la pari_fw-la pietatis_fw-la affectu_fw-la &_o reverentia_fw-la suscipere_fw-la &_o venerari_fw-la ac_fw-la omnes_fw-la libros_fw-la tam_fw-la veteris_fw-la quam_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la council_n trid._n sess_n 4._o old_a and_o new_a testament_n do_v now_o call_v for_o a_o express_a precept_n in_o the_o new_a law_n specify_v tithe_n to_o be_v the_o minister_n maintenance_n a_o express_a precept_n it_o be_v not_o enough_o to_o have_v it_o in_o sense_n but_o we_o must_v have_v it_o in_o word_n to_o have_v it_o by_o sound_a consequence_n and_o collection_n but_o we_o must_v have_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d word_n for_o word_n and_o yet_o gregory_n nazianzen_n say_v that_o those_o thing_n which_o be_v gather_v out_o of_o the_o scripture_n be_v alike_o to_o those_o thing_n which_o be_v write_v express_o sorthuntur_fw-la express_o perinde_v sunt_fw-la ea_fw-la qua_fw-la ex_fw-la scripture_n colliguntur_fw-la atque_fw-la ea_fw-la qua_fw-la sorthuntur_fw-la if_o i_o can_v then_o deduce_v it_o by_o good_a consequence_n out_o of_o the_o new_a testament_n it_o shall_v be_v enough_o though_o it_o be_v not_o write_v in_o totidem_fw-la verbis_fw-la &_o syllabis_fw-la when_o the_o apostle_n than_o mention_v live_v of_o the_o gospel_n and_o that_o ever_o so_o as_o they_o which_o wait_v at_o the_o altar_n be_v partaker_n of_o the_o altar_n 1_o cor._n 9.13_o 13._o when_o he_o urge_v communicate_v to_o our_o teacher_n in_o all_o our_o good_n gal._n 6.6_o we_o may_v not_o here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d collatis_fw-la testimoniis_fw-la demonstrare_fw-la as_o beza_n interprete_v it_o act_n 9.22_o by_o compare_v testimony_n of_o scripture_n by_o lay_v one_o place_n to_o another_o show_v that_o this_o live_n of_o the_o gospel_n this_o communicate_v in_o all_o our_o good_n shall_v be_v now_o by_o the_o ten_o as_o be_v a_o course_n hold_v before_o the_o law_n and_o under_o the_o law_n unless_o man_n will_v be_v wise_a than_o his_o maker_n and_o devise_v a_o new_a way_n of_o live_v for_o they_o of_o communicate_v to_o they_o leave_v the_o old_a which_o god_n have_v settle_v from_o the_o begin_n of_o the_o world_n and_o what_o shall_v become_v of_o that_o double_a honour_n double_a maintenance_n which_o the_o elder_n that_o rule_v well_o be_v worthy_a of_o 1_o tim._n 5.17_o if_o the_o portion_n of_o the_o presbyter_n under_o the_o gospel_n come_v short_a of_o the_o portion_n of_o the_o priesthood_n under_o the_o law_n for_o so_o to_o understand_v honour_n the_o next_o verse_n there_o give_v we_o light_a for_o the_o scripture_n say_v the_o labourer_n be_v worthy_a of_o his_o reward_n and_z according_o saint_n hierome_n expound_v honour_n to_o be_v maintenance_n and_o understand_v by_o maintenance_n tithe_n add_v also_o what_o we_o have_v say_v concern_v tithe_n which_o heretofore_o be_v give_v by_o the_o people_n to_o the_o priest_n and_o levite_n understand_v it_o also_o concern_v the_o people_n of_o the_o church_n intelligito_fw-la church_n quod_fw-la de_fw-la decimis_fw-la diximus_fw-la quaolim_fw-la dabantur_fw-la à_fw-la populo_fw-la sacerdetibus_fw-la &_o le_fw-fr vitis_fw-la in_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la papulis_fw-la intelligito_fw-la may_v we_o not_o find_v here_o as_o good_a evidence_n in_o these_o testimony_n for_o tithe_n as_o any_o where_n in_o the_o new_a testament_n for_o the_o perpetual_a and_o unchangeable_a observation_n of_o the_o seven_o day_n cry_v up_o with_o more_o than_o a_o jewish_a rigour_n by_o many_o not_o zealous_a according_a to_o discretion_n relig._n discretion_n see_v their_o absurd_a position_n in_o roger_n preface_n to_o article_n of_o relig._n for_o the_o baptise_v of_o infant_n and_o many_o other_o truth_n which_o be_v not_o express_v in_o the_o very_a letter_n and_o so_o many_o word_n but_o fond_o and_o just_o gather_v out_o of_o the_o sense_n and_o purpose_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o what_o think_v we_o of_o the_o apostle_n reason_v heb._n 7_o 6_o 7_o 8_o 9_o when_o he_o prove_v melchisedechs_n priesthood_n and_o so_o christ_n which_o be_v all_o one_o great_a than_o the_o leviticall_a first_o because_o in_o abraham_n levi_n pay_v tithe_n to_o melchisedeck_n and_o so_o to_o christ_n second_o because_o melchisedeck_n be_v a_o be_fw-mi taker_n that_o live_v still_o and_o levi_n be_v a_o tith-taker_n that_o die_v do_v not_o these_o consectary_n follow_v and_o flow_v from_o it_o first_o that_o if_o levi_n pay_v tithe_n in_o abraham_n than_o they_o be_v original_o no_o leviticall_a ceremony_n howsoever_o under_o the_o law_n they_o be_v special_o assign_v to_o he_o for_o that_o be_v a_o cross_v of_o the_o leviticall_a ordinance_n which_o enjoin_v that_o tithe_n shall_v be_v pay_v to_o levi._n second_o if_o before_o the_o law_n tithe_n be_v pay_v unto_o christ_n in_o melchisedeck_n than_o he_o receive_v they_o of_o who_o it_o be_v witness_v that_o he_o live_v vers_fw-la 8._o why_o shall_v they_o not_o likewise_o be_v pay_v unto_o christ_n in_o his_o presbyter_n after_o that_o law_n be_v abolish_v now_o they_o must_v live_v of_o the_o gospel_n and_o be_v in_o his_o stead_n 1_o cor._n 5.20_o be_v fit_a to_o be_v his_o receiver_n three_o if_o other_o thing_n wherein_o melchisedeck_n the_o type_n and_o christ_n the_o antitype_n agree_v and_o be_v bring_v to_o prove_v his_o eternal_a priesthood_n be_v ever_o true_a of_o he_o as_o that_o he_o be_v king_n of_o righteousness_n king_n of_o peace_n that_o he_o be_v without_o father_n or_o mother_n without_o descent_n have_v