he_o preach_v unto_o his_o african_n a_o know_a proverb_n in_o the_o punic_a tongue_n which_o i_o will_v render_v unto_o you_o in_o latin_a because_o all_o of_o you_o do_v not_o understand_v punic_a the_o proverb_n be_v this_o the_o pestilence_n seek_v money_n so_o he_o show_v that_o the_o african_n understand_v latin_a better_n than_o punic_a although_o this_o be_v their_o nationall_n language_n far_o otherwise_o your_o glosser_n that_o the_o latin_a be_v unknown_a to_o the_o african_n because_o their_o native_a language_n be_v panic_n whereby_o he_o bewray_v a_o proverbial_o so_o call_v punick_o faith_n flat_o contradict_v s._n augustine_n nurricum_fw-la augustine_n august_n lib._n 1._o confess_v cap._n 14._o latina_n didici_fw-la inter_fw-la etiam_fw-la blandimenta_fw-la nurricum_fw-la who_o furthermore_o confess_v of_o himself_o say_v i_o learn_v the_o latin_a tongue_n from_o the_o fawn_a and_o flatter_a speech_n of_o my_o nurse_n our_o conclusion_n by_o way_n of_o censure_n of_o this_o man_n exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n and_o of_o the_o romish_a authorizer_n of_o the_o same_o treatise_n this_o one_o point_n be_v the_o first_o of_o his_o paraphrase_n that_o fall_v in_o our_o way_n concern_v any_o doctrine_n appertain_v to_o the_o romish_a mass_n we_o have_v be_v the_o more_o copious_a in_o confutation_n thereof_o that_o our_o reader_n may_v take_v a_o just_a scantling_n of_o the_o judgement_n of_o this_o paraphrazer_n in_o the_o rest_n and_o of_o those_o who_o be_v the_o censurer_n approver_n and_o authorizer_n of_o the_o same_o more_o principal_o thomas_z blacklous_n inveniant_fw-la blacklous_n censura_fw-la thomae_fw-la blacklouse_n de_fw-la libellis_fw-la de_fw-fr articulis_fw-la confessionis_fw-la angl._n catholico_fw-la animo_fw-la conscriptis_fw-la ut_fw-la errantes_fw-la ad_fw-la christi_fw-la caulam_fw-la reditum_fw-la inveniant_fw-la who_o show_v to_o what_o end_n this_o tractate_n be_v write_v and_o approve_a as_o he_o say_v to_o bring_v those_o that_o wander_v out_o of_o the_o way_n unto_o the_o fold_n of_o christ_n mean_v the_o church_n of_o rome_n so_o then_o we_o perceive_v it_o be_v not_o as_o he_o seem_v to_o pretend_v in_o the_o behalf_n of_o protestant_n to_o free_v they_o from_o any_o of_o the_o former_a censure_n and_o anathema_n or_o from_o the_o curse_n and_o cruelty_n of_o the_o romish_a church_n against_o they_o but_o only_o to_o ensnare_v they_o if_o it_o may_v be_v in_o the_o same_o babylonish_n thraldom_n of_o superstition_n and_o idolatry_n from_o whence_o by_o the_o marvelous_a and_o gracious_a providence_n of_o god_n they_o have_v be_v deliver_v therefore_o from_o these_o our_o premise_n we_o conclude_v blacklous_a and_o his_o fellow_n privileger_n of_o this_o book_n to_o be_v guilty_a of_o all_o the_o above-manifested_n strange_a deal_n in_o pervert_v of_o the_o sense_n of_o the_o article_n and_o author_n by_o he_o allege_v beside_o that_o which_o surmount_v the_o rest_n be_v the_o heinous_a crime_n of_o wilful_a perjury_n if_o they_o have_v take_v the_o oath_n enjoy_v unto_o all_o romish_a priest_n by_o pope_n pius_n after_o the_o council_n of_o trent_n swear_v to_o expound_v no_o text_n of_o scripture_n without_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n yet_o now_o have_v allow_v such_o a_o exposition_n of_o the_o text_n of_o the_o apostle_n concern_v prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n which_o they_o be_v never_o able_a to_o justify_v by_o any_o one_o father_n of_o primitive_a time_n for_o the_o space_n of_o 600_o that_o we_o say_v not_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n as_o have_v be_v sufficient_o prove_v before_o we_o end_v we_o shall_v ask_v your_o censurer_n what_o church_n of_o rome_n it_o be_v who_o doctrine_n they_o will_v reduce_v protestant_n unto_o be_v it_o the_o old_a and_o primitive_a religion_n of_o rome_n why_o this_o be_v that_o which_o we_o so_o constant_o profess_v but_o mean_v they_o the_o religion_n of_o the_o new_a church_n of_o rome_n in_o her_o new_a creed_n of_o new_a article_n conformable_a to_o the_o council_n of_o trent_n we_o must_v say_v then_o of_o your_o doctrine_n as_o christ_n say_v of_o wine_n no_o man_n drink_v the_o old_a desire_v the_o new_a for_o he_o will_v say_v the_o old_a be_v better_a luc._n 5._o 39_o the_o sixth_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n of_o christ_n institution_n take_v you_o sect_n viii_o thus_o say_v christ_n to_o his_o disciple_n by_o which_o word_n what_o be_v mean_v your_o jesuite_n will_v express_v to_o wit_n that_o 131._o that_o quia_fw-la apostoli_fw-la non_fw-la acciperent_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la dabat_fw-la verbum_fw-la dandi_fw-la translationem_fw-la de_fw-la manibus_fw-la christi_fw-la in_o manus_fw-la discipalorum_fw-la significat_fw-la sabneron_n les_fw-fr tom._n 9_o tractat._n 18._o pag._n 126._o videtur_fw-la quod_fw-la christus_fw-la aut_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la partem_fw-la à _fw-la se_fw-la sumendam_fw-la aut_fw-la patinam_fw-la tradider_v it_o propinquioribus_fw-la etc._n etc._n jansen_n episc_n concord_n cap._n 131._o because_o the_o apostle_n take_v that_o which_o christ_n give_v the_o word_n give_v do_v signify_v a_o delivery_n out_o of_o christ_n his_o hand_n into_o the_o hand_n of_o they_o that_o do_v take_v here_o you_o see_v be_v take_v with_o hand_n especial_o see_v that_o christ_n in_o give_v the_o cup_n say_v drink_v you_o all_o matth._n 26._o one_o deliver_v it_o to_o another_o as_o it_o be_v say_v of_o the_o paschall_n cup_n luc._n 22._o 17._o as_o it_o be_v vos_fw-la be_v jansen_n concord_n in_o eve_v locum_fw-la fracto_fw-la pane_fw-la in_o duodecim_fw-la buccellas_fw-la singulis_fw-la in_o manus_fw-la dederit_fw-la &_o calicem_fw-la propinquiores_fw-la sequentibus_fw-la tradiderunt_fw-la sic_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la accipite_fw-la dividite_fw-la inter_fw-la vos_fw-la confess_v the_o contrary_a canon_n in_o your_o now_o roman_a mass_n concern_v this_o it_o be_v to_o be_v note_v say_v 79._o say_v notandum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la laudabiliter_fw-la ecclesia_fw-la prospexit_fw-la ut_fw-la ab_fw-la isto_fw-la modo_fw-la olim_fw-la licito_fw-la nempè_fw-la accipiendi_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la sacramentum_fw-la pro_fw-la reverentia_fw-la eucharistiae_fw-la abstineant_fw-la et_fw-la rursus_fw-la olim_fw-la ex_fw-la patina_fw-la suis_fw-la cuique_fw-la manibus_fw-la sumpsit_fw-la svam_fw-la particulam_fw-la ut_fw-la moris_fw-la fuit_fw-la ad_fw-la sextam_fw-la usque_fw-la synodum_fw-la nempè_fw-la caesar-augustanam_a verum_fw-la ob_fw-la sacram_fw-la huius_fw-la mysterij_fw-la singularem_fw-la reverentiam_fw-la ecclesia_fw-la instituit_fw-la nè_fw-la laici_fw-la nudâ_fw-la manu_fw-la eucharistiam_fw-la attingerent_n sed_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la in_o os_fw-la sumentis_fw-la mitteretur_fw-la salmeron_n quo_fw-la supra_fw-la tract_n 12._o pag._n 78._o 79._o you_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v judge_v it_o laudable_a that_o lay-people_n abstain_v from_o take_v the_o sacrament_n with_o their_o own_o hand_n but_o that_o it_o be_v put_v into_o their_o mouth_n by_o the_o priest_n which_o be_v so_o ordain_v for_o a_o singular_a reverence_n so_o you_o challenge_n what_o we_o may_v note_v of_o this_o your_o notandum_fw-la the_o 283._o the_o apostoli_fw-la primùm_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la acceperunt_fw-la &_o huius_fw-la ritus_fw-la meminerunt_fw-la veteres_fw-la patres_fw-la nam_fw-la tert._n lib._n ad_fw-la vxorem_fw-la inquit_fw-la eucharistiae_fw-la sacramentum_fw-la nec_fw-la de_fw-la aliorum_fw-la manibus_fw-la quam_fw-la praesidentium_fw-la sumimus_fw-la et_fw-la ex_fw-la cyprian_n serm._n de_fw-fr lapsis_fw-la ob_fw-la nonnulla_fw-la exempla_fw-la quae_fw-la producit_fw-la constat_fw-la eucharistiam_fw-la in_o manibus_fw-la communicantum_fw-la laicorum_fw-la dari_fw-la ut_fw-la constat_fw-la ex_fw-la council_n teletano_n cap._n 14._o &_o ex_fw-la sexta_fw-la synodo_fw-la in_o trullo_n 101._o ubi_fw-la prohibentur_fw-la fideles_fw-la offer_n vascula_fw-la aurea_fw-la &_o argentea_fw-la in_fw-la quibus_fw-la accipiant_fw-la eucharistiam_fw-la ut_fw-la per_fw-la ea_fw-la communicent_fw-la sed_fw-la proprijs_fw-la manibus_fw-la idem_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la epistol_n cornel._n papae_fw-la quam_fw-la refert_fw-la euseb_n lib._n 6._o hist_o c._n 35._o &_o ex_fw-la diony_n alex._n ut_fw-la refert_fw-la nicephor_n cap._n 9_o &_o ex_fw-la verbis_fw-la ambrosij_fw-la suarez_n les_fw-fr tom._n 3._o in_o tho._n disp_n 49._o sect._n 6._o initio_fw-la hoc_fw-la intelligi_fw-la potest_fw-la ex_fw-la greg._n nazian_n morom_n fuisse_fw-la ut_fw-la christiani_n eucharistiam_fw-la quam_fw-la accepissent_fw-la ad_fw-la os_fw-la admoverent_fw-la unde_fw-la relictam_fw-la esse_fw-la credo_fw-la consuetudinem_fw-la in_o multis_fw-la locis_fw-la quando_fw-la non_fw-la communicant_a dùm_fw-la eucharistia_n ostenditur_fw-la manus_fw-la tendant_a quasi_fw-la gestientes_fw-la manibus_fw-la sumere_fw-la maldon_n je_n de_fw-fr euch._n §._o nova_fw-la creatura_fw-la pag._n 283._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n will_v show_v first_o that_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o primitive_a church_n for_o above_o 500_o year_n be_v according_a to_o christ_n institution_n to_o deliver_v the_o bread_n into_o the_o hand_n of_o the_o communicant_n second_o that_o the_o same_o order_n be_v observe_v at_o rome_n as_o appear_v by_o the_o
alan_n witness_v before_o the_o council_n of_o laterane_n which_o be_v 1â_n 15._o year_n after_o christ_n nor_o can_v you_o produce_v one_o father_n greek_a or_o latin_a for_o a_o thousand_o year_n attribute_v any_o word_n equivalent_a in_o strict_a sense_n unto_o the_o same_o word_n transubstantiation_n until_o the_o year_n 900_o which_o be_v beyond_o the_o compass_n of_o due_a antiquity_n at_o what_o time_n you_o find_v note_n and_o urge_v theophylact_fw-mi who_o say_v of_o the_o bread_n that_o it_o be_v trans-elementated_n into_o the_o body_n of_o christ._n which_o phrase_n in_o what_o sense_n he_o use_v it_o you_o may_v best_o have_v learn_v from_o himself_o who_o in_o the_o very_a same_o place_n say_v that_o christ_n in_o a_o manner_n be_v ãâã_d be_v theoph._n in_o joh._n 6._o de_fw-fr christo_fw-la per_fw-la sidem_fw-la manducato_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trans-elementated_n into_o the_o communicant_a which_o how_o unchristian_a a_o paradox_n it_o be_v be_v take_v in_o strict_a and_o proper_a sense_n we_o permit_v to_o your_o own_o judgement_n to_o determine_v neither_o yet_o may_v you_o for_o the_o countenance_v of_o the_o novelty_n of_o this_o word_n object_n the_o like_a use_n of_o this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o though_o it_o have_v be_v in_o use_n before_o the_o arian_n controversy_n begin_v because_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a judge_v the_o objection_n of_o the_o novelty_n of_o that_o word_n calumnious_a for_o that_o the_o use_n of_o it_o have_v be_v ancient_a before_o their_o time_n as_o your_o cardinal_n 3._o cardinal_n calumniam_fw-la hanc_fw-la patres_fw-la antique_a aptissimè_fw-la contutârunt_fw-la atque_fw-la ostenderunt_fw-la non_fw-la inventum_fw-la fuisse_fw-la hoc_fw-la nomen_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o concilio_n nicaeno_n sed_fw-la fuisse_fw-la antè_fw-la in_o usu_fw-la patrum_fw-la at_o illud_fw-la jam_fw-la vocabulum_fw-la usurpari_fw-la quo_fw-la svi_fw-la majores_fw-la usi_fw-la fuissent_fw-la bellarm._n quo_fw-la supra_fw-la c._n 3._o bellarmine_n himself_o witness_v you_o furthermore_o to_o prevent_v our_o objection_n demand_v why_o the_o ancient_a father_n never_o call_v your_o fancy_a romish_a change_n transubstantiation_n if_o they_o have_v be_v of_o your_o romish_a faith_n concern_v the_o substantial_a change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n have_v shape_v we_o this_o answer_n namely_o that_o 117._o that_o et_z veteres_fw-la ecclasiae_n doctores_fw-la non_fw-la sint_fw-la usi_fw-la voce_fw-la tran_n substantrationis_fw-la tamen_fw-la usi_fw-la sunt_fw-la vocibus_fw-la icem_fw-la significantibus_fw-la ut_fw-la conversionis_fw-la transmutationis_fw-la transi_fw-la tionis_fw-la transformationis_fw-la transelementationis_fw-la &_o siââlibus_fw-la ãâã_d fortââit_fw-la jâd_v tract_n de_fw-fr euchari_n §._o nota_fw-la pro_fw-la solovone_fw-it aâgumentorum_fw-la sol_fw-it 117._o although_o they_o use_v not_o the_o very_a word_n transubstantiation_n yet_o have_v they_o word_n of_o the_o same_o signification_n to_o wit_n conversion_n transmutation_n transition_n transformation_n trans-elementation_a and_o the_o like_a so_o your_o lorichius_n reader_n of_o divinity_n among_o you_o who_o by_o his_o vast_a and_o rash_a boldness_n may_v as_o just_o have_v infer_v from_o the_o like_a phrase_n of_o the_o apostle_n viz_o 18._o viz_o 2._o cor._n 3._o 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v transform_v that_o every_o regenerate_v christian_n be_v transubstantiate_v into_o christ_n or_o from_o the_o word_n 14._o word_n 2._o cor._n 1._o 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v transfigure_v say_v that_o the_o devil_n be_v transubstantiate_v into_o a_o angel_n of_o light_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v change_v use_v by_o 5._o by_o quiaquid_n spiritus_fw-la sanctus_n tetigerit_fw-la &_o sanctificat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cyril_n hieros_n ãâã_d 5._o cyrill_n urge_v that_o whosoever_o the_o spirit_n of_o god_n do_v sanctify_v be_v transubstantiate_v into_o another_o thing_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o paris_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nazianz_n orat._n 40_o pag._n 943._o edit_fw-la paris_n nazianzene_n conclude_v that_o every_o person_n baptise_a be_v transubstantiate_v into_o christ_n â_o the_o one_o of_o your_o own_o doctor_n examine_v all_o the_o phrase_n of_o the_o greek_a father_n and_o come_v to_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o do_v proper_o express_v the_o sense_n of_o the_o latin_a word_n transubstantiatio_fw-la he_o confess_v that_o euch._n that_o quanvis_n graeci_fw-la petres_fw-la eo_fw-la nomine_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-la utuntur_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la authores_fw-la aborum_fw-la no_o ãâã_d quibus_fw-la eam_fw-la quoac_fw-la heart_n possit_fw-la ap_fw-mi ãâã_d &_o exprimunt_fw-la ut_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n petrus_n aread_v the_o concord_n orient_a &_o occident_n eccl._n lib._n 3_o c._n 2_o tract_n de_fw-fr euch._n they_o use_v it_o not_o and_o what_o the_o greek_a church_n think_v thereof_o at_o this_o day_n you_o may_v learn_v from_o two_o patriarch_n of_o constantinople_n the_o one_o not_o admit_v the_o other_o reject_v it_o as_o will_v be_v show_v in_o the_o second_o chapter_n will_v you_o have_v the_o world_n imagine_v that_o so_o many_o so_o excellent_a and_o so_o ancient_a father_n with_o all_o that_o divine_a and_o humane_a learning_n wherewith_o they_o be_v so_o admirable_o accomplish_v can_v not_o in_o a_o thousand_o year_n space_n find_v out_o either_o the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o latin_a transubstantiatio_fw-la and_o apply_v they_o to_o this_o change_n if_o they_o have_v once_o dream_v of_o this_o your_o article_n of_o faith_n will_v you_o permit_v we_o to_o learn_v a_o point_n of_o wisdom_n from_o your_o cardinal_n quibus_fw-la cardinal_n periculosa_fw-la est_fw-la vocum_fw-la novarum_fw-la libertas_n in_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la paulatim_fw-la ex_fw-la vocibus_fw-la novis_fw-la novae_fw-la etiam_fw-la res_fw-la oriantor_n cùm_fw-la cuique_fw-la licet_fw-la in_o tell_v we_o ãâã_d nomina_fw-la singere_fw-la bell._n lib._n de_fw-fr sacram._n in_o genere_fw-la cap_n 7._o §._o exit_fw-la quibus_fw-la liberty_n of_o devise_v new_a word_n say_v he_o be_v a_o thing_n most_o dangerous_a because_o new_a word_n by_o little_a and_o little_a beget_v new_a thing_n so_o he_o therefore_o may_v we_o just_o place_v this_o your_o new_a word_n among_o those_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o saint_n 20._o saint_n 1._o tim._n c._n 20._o paul_n will_v have_v christian_n by_o all_o mean_n to_o avoid_v else_o so_o new_a and_o barbarous_a a_o name_n must_v needs_o engender_v a_o novel_a and_o brutish_a opinion_n such_o as_o this_o article_n itself_o will_v appear_v to_o be_v as_o follow_v the_o novelty_n of_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v examine_v and_o show_v not_o to_o have_v be_v before_o the_o council_n of_o laterane_n namely_o not_o until_o 1215._o year_n after_o christ_n sect_n iii_o this_o article_n have_v be_v decree_v as_o you_o have_v 2._o have_v see_v above_o ch._n 1._o §._o 2._o hear_v by_o your_o church_n as_o a_o necessary_a doctrine_n of_o faith_n and_o therefore_o presume_v to_o be_v ancient_a challenge_n the_o first_o imposition_n of_o this_o article_n as_o of_o faith_n your_o cardinal_n tamen_fw-la cardinal_n bellar._n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la bellarmine_n note_v to_o have_v be_v in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o seven_o viz._n 1073._o year_n after_o christ_n but_o sure_o at_o that_o time_n this_o can_v be_v but_o a_o private_a opinion_n of_o some_o few_o for_o peter_n lombard_n live_v 67._o year_n after_o this_o pope_n and_o esteem_v the_o master_n of_o the_o romish_a school_n when_o he_o have_v labour_v to_o give_v resolution_n to_o all_o doubt_n especial_o in_o this_o very_a question_n whether_o the_o conversion_n be_v substantial_a or_o not_o confess_v plain_o say_v a._n say_v si_fw-mi quaeratur_fw-la qualis_fw-la sit_fw-la conuersio_fw-la viz._n pant_v in_o encharistia_n and_o formalis_fw-la a_o substantialis_fw-la a_o alterius_fw-la generis_fw-la definite_a non_fw-la sufficio_fw-la quibusdum_fw-la videtur_fw-la esse_fw-la substantialis_fw-la dicentibus_fw-la substantiam_fw-la converti_fw-la in_o substantiam_fw-la lombard_n sent._n lib._n 4_o distinct_a 11_o light_v a._n definire_fw-la non_fw-la sufficio_fw-la i_o be_o not_o able_a to_o determine_v so_o he_o anno._n 1140._o hitherto_o therefore_o this_o article_n be_v but_o in_o conception_n only_o which_o cause_v your_o learned_a and_o subtle_a school-man_n scotus_n to_o descend_v low_a to_o find_v out_o the_o birth_n thereof_o tamen_fw-la thereof_o scotus_n dicit_fw-la ante_fw-la concilium_fw-la lateranense_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la dogma_fw-la fidei_fw-la transubstantiationem_fw-la id_fw-la ille_fw-la dixit_fw-la quia_fw-la non_fw-la legerat_fw-la conc._n rom._n sub_fw-la gregorib_n 7._o nec_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la quem_fw-la nos_fw-la produximus_fw-la bellarm._n lib_n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la affirm_v that_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v no_o doctrine_n of_o faith_n
non_fw-la differant_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la quam_fw-la ordinem_fw-la sapientiae_fw-la pervertis_fw-la &_o eadem_fw-la est_fw-la carnis_fw-la conditio_fw-la ut_fw-la in_o uno_fw-la certo_fw-la loco_fw-la sit_fw-la &_o sva_fw-la dimensione_n constet_fw-la calv._n instit_fw-la lib._n 4._o c._n 17._o §._o 24._o item_n beza_n adversus_fw-la hesshufiuâ_n we_o say_v he_o be_v not_o so_o addict_v to_o natural_a reason_n as_o to_o attribute_v nothing_o to_o the_o power_n of_o god_n which_o exceed_v the_o order_n of_o nature_n for_o we_o confess_v that_o our_o soul_n be_v feed_v with_o the_o flesh_n of_o christ_n spiritual_o above_o all_o physical_a or_o natural_a understanding_n but_o that_o one_o shall_v be_v in_o divers_a place_n at_o once_o and_o not_o contain_v in_o any_o be_v no_o less_o absurdity_n than_o to_o call_v light_a darkness_n god_n indeed_o can_v when_o he_o will_v turn_v light_n into_o darkness_n but_o to_o say_v light_n be_v darkness_n be_v a_o pervert_n of_o the_o order_n of_o god_n wisdom_n so_o calvin_n and_o beza_n according_o with_o he_o and_o so_o say_v we_o that_o it_o be_v possible_a for_o christ_n as_o god_n if_o he_o be_v so_o please_v to_o make_v of_o bread_n a_o humane_a body_n as_o easy_o as_o of_o stone_n to_o raise_v up_o child_n to_o abraham_n for_o there_o be_v involve_v no_o contradiction_n in_o this_o but_o to_o make_v bread_n to_o be_v flesh_n while_o it_o be_v bread_n be_v a_o contradiction_n in_o itself_o and_o as_o much_o as_o to_o say_v bread_n be_v no_o bread_n and_o therefore_o to_o the_o honour_n of_o the_o omnipotency_n of_o christ_n we_o judge_v this_o say_v proper_o take_v to_o be_v impossible_a â_o this_o consequence_n have_v be_v as_o you_o have_v hear_v the_o universal_a asseveration_n of_o your_o doctor_n to_o who_o for_o conclusion_n sake_n we_o will_v add_v the_o determination_n of_o another_o jesuite_n contradictionem_fw-la jesuite_n aegid_a coâincks_n jes_fw-fr de_fw-fr sacram_fw-la cue_n 76_o art_n 3._o num_fw-la 50_o satis_fw-la est_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la ostendendum_fw-la non_fw-la negândum_fw-la esse_fw-la quân_fw-la deo_fw-la sit_fw-la possibile_fw-la quiâvis_fw-la modo_fw-la ostendamus_fw-la non_fw-la pâsse_fw-la contrà _fw-la eââpertâm_fw-la adferri_fw-la contradictionem_fw-la it_o will_v be_v sufficient_a say_v he_o for_o the_o teach_n of_o god_n omnipotency_n that_o we_o deny_v not_o but_o that_o every_o thing_n be_v possible_a to_o he_o wherein_o a_o evident_a contradiction_n can_v be_v show_v so_o he_o in_o the_o interim_n you_o may_v not_o let_v slip_v the_o contradiction_n of_o your_o doctor_n in_o this_o very_a place_n who_o confess_v it_o to_o be_v no_o impeachment_n of_o god_n omnipotency_n to_o hold_v every_o thing_n impossible_a wherein_o any_o contradiction_n be_v employ_v have_v notwithstanding_o inveigh_v against_o calvin_n and_o beza_n for_o deny_v of_o a_o possibility_n of_o a_o corporal_a presence_n only_o because_o of_o a_o contradiction_n therein_o and_o so_o in_o make_v other_o seem_v blasphemous_a have_v show_v themselves_o slanderous_a as_o we_o be_v now_o to_o prove_v in_o our_o confutation_n of_o the_o principal_a article_n of_o your_o romish_a church_n the_o corporal_n presence_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n by_o reason_n of_o six_o more_o contradiction_n involve_v therein_o â_o chap._n iu._n that_o the_o romish_a doctrine_n of_o the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n do_v against_o that_o which_o christ_n call_v corpus_n meum_n my_o body_n imply_v six_o contradiction_n the_o first_o romish_a contradiction_n in_o make_v it_o bear_v and_o not_o bear_v of_o a_o virgin_n sect_n i._o the_o catholic_a faith_n have_v always_o teach_v 30_o 20_o 30_o concern_v the_o body_n of_o christ_n that_o it_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n second_o that_o this_o so_o bear_v be_v and_o be_v but_o one._n three_o that_o this_o one_o be_v finite_a four_o that_o this_o finite_a be_v organical_a and_o consist_v of_o distinct_a part_n five_o that_o this_o organical_a be_v now_o perfect_a and_o endue_v with_o all_o absoluteness_n that_o ever_o any_o humane_a body_n can_v be_v capable_a of_o six_o that_o this_o perfect_a be_v now_o also_o glorious_a and_o no_o more_o subject_a to_o vilification_n or_o indignity_n here_o on_o earth_n but_o your_o now_o romish_a doctrine_n touch_v corporal_a presence_n in_o this_o sacrament_n do_v imply_v contradiction_n touch_v each_o of_o these_o as_o now_o we_o be_v to_o manifest_v begin_v at_o the_o first_o our_o apostolical_a article_n concern_v the_o body_n of_o christ_n be_v express_o this_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n which_o be_v the_o ancient_a article_n of_o faith_n concern_v christ_n that_o be_v read_v of_o in_o the_o book_n of_o god_n the_o seed_n of_o the_o woman_n etc._n etc._n genes_n 3._o to_o show_v that_o it_o be_v by_o propagation_n but_o your_o roman_a article_n of_o bring_v the_o body_n of_o christ_n into_o this_o sacrament_n be_v that_o the_o substance_n of_o bread_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n which_o infer_v a_o body_n make_v of_o the_o substance_n of_o bread_n as_o we_o have_v already_o ãâã_d already_o see_v above_o book_n 3._o chap._n 3._o §._o 2._o ãâã_d prove_v and_o as_o all_o substantial_a conversion_n do_v show_v whether_o they_o be_v natural_a or_o miraculous_a when_o the_o substance_n of_o air_n be_v natural_o change_v into_o the_o substance_n of_o water_n this_o water_n be_v make_v of_o air_n when_o the_o substance_n of_o water_n be_v miraculous_o change_v into_o wine_n the_o substance_n of_o the_o wine_n be_v produce_v out_o of_o the_o substance_n of_o water_n when_o the_o body_n of_o lot_n wife_n be_v turn_v into_o a_o pillar_n of_o salt_n the_o substance_n of_o that_o salt_n be_v make_v of_o the_o substance_n of_o her_o bodily_a flesh_n challenge_n do_v you_o then_o believe_v your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n that_o it_o be_v the_o substantial_a change_n by_o the_o operative_a word_n of_o consecration_n of_o bread_n into_o a_o body_n which_o you_o call_v the_o body_n of_o christ_n then_o be_v this_o body_n not_o bear_v but_o make_v nor_o by_o propagation_n from_o the_o bless_a virgin_n but_o by_o production_n and_o transubstantiation_n from_o bread_n which_o difference_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o not_o bear_v of_o the_o virgin_n mary_n be_v plain_o contradictory_n which_o be_v the_o cause_n that_o augustine_n as_o sacramentum_fw-la as_o bartam_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la domini_fw-la pag._n 61._o ponâmus_fw-la unum_fw-la testimonium_fw-la augustini_fw-la quod_fw-la dictorum_fw-la sidem_fw-la nostrorum_fw-la ponat_fw-la in_o sermone_fw-la ad_fw-la populum_fw-la potest_fw-la inquit_fw-la animo_fw-la cujuspiam_fw-la cogitatio_fw-la talis_fw-la oboriri_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la accepit_fw-la carnem_fw-la de_fw-la virgin_n maria_n lactarus_fw-la est_fw-la jufans_fw-fr etc._n etc._n quomodo_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la âius_fw-la &_o calix_fw-la sanguiâ_fw-la ista_fw-la fratres_fw-la ideò_fw-la dicuntu_fw-la sacramenta_fw-la quia_fw-la in_o eye_n aliud_fw-la videtur_fw-la aliud_fw-la intelligitur_fw-la quod_fw-la videtur_fw-la speciâm_fw-la habet_fw-la corporilem_fw-la quod_fw-la intelligitur_fw-la fructum_fw-la habet_fw-la spiritualem_fw-la ista_fw-la venerabilis_fw-la author_n dicens_fw-la instruit_fw-la nos_fw-la quid_fw-la de_fw-la proprio_fw-la domini_fw-la corpore_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_fw-la natum_fw-la est_fw-la &_o nunc_fw-la sedet_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la &_o quid_fw-la de_fw-la isto_fw-la quod_fw-la supra_fw-la altar_n ponitur_fw-la sentire_fw-la debemus_fw-la illud_fw-la integrum_fw-la est_fw-la neque_fw-la ulla_fw-la sectione_n dividitur_fw-la hoc_fw-la autem_fw-la figura_fw-la quia_fw-la sacramentum_fw-la bertram_n show_v distinguish_v between_o the_o body_n bear_v of_o the_o virgin_n and_o that_o which_o be_v on_o the_o altar_n as_o between_o aliud_fw-la and_o aliud_fw-la one_o and_o another_o thing_n and_o this_o argument_n have_v be_v fortify_v 2._o fortify_v lib._n 3._o chap._n 3._o §._o 2._o before_o and_o be_v furthermore_o confirm_v by_o saint_n augustine_n 6._o augustine_n lib._n 4._o chap._n 7._o §._o 6._o afterward_o â_o yet_o for_o this_o present_a the_o same_o author_n out_o of_o saint_n ambrose_n to_o the_o same_o purpose_n sacramentum_fw-la purpose_n bertram_n ibid._n ex_fw-la ambrosio_n vera_fw-la utique_fw-la caro_fw-la christi_fw-la quae_fw-la crucifixa_fw-la est_fw-la verè_fw-la ergo_fw-la carnis_fw-la illius_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la ipse_fw-la claâat_fw-la dominus_fw-la jesus_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la hinc_fw-la bertram_n quà m_fw-la diligenter_n quà m_fw-la prudenter_fw-la facta_fw-la dictinctiâ_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la quae_fw-la crucifixa_fw-la est_fw-la vera_fw-la itaque_fw-la caro_fw-la christi_fw-la at_o de_fw-la illa_fw-la quae_fw-la sumitur_fw-la in_o sacramento_n verè_fw-la illus_fw-la carnis_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la distinguens_fw-la sacramentum_fw-la carnis_fw-la à _fw-la veritate_fw-la carnis_fw-la quam_fw-la sumpserat_fw-la de_fw-la virgin_n diceret_fw-la cum_fw-la crucifixum_fw-la quod_fw-la verò_fw-la nunc_fw-la agitur_fw-la in_o ecclesia_fw-la mysterium_fw-la verè_fw-la illius_fw-la carnis_fw-la in_fw-la quae_fw-la crucidixus_fw-la est_fw-la diceret_fw-la esse_fw-la sacramentum_fw-la observe_v a_o distinction_n
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à _fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o â_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v â_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à _fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à _fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quà m_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o
who_o so_o desire_v more_o let_v he_o cast_v his_o eye_n upon_o the_o ãâã_d the_o mr._n mâiric_a casuubon_n praehend_v cantuar._n transcript_n notarum_fw-la marginal_a m._n s._n patris_fw-la svi_fw-la isaaci_fw-la in_o bellar._n now_o extant_a in_o the_o king_n ma._n dibrary_n at_o s._n james._n ab_fw-la bellar._n edit_n paris_n 1608._o pag._n 111._o c._n d._n adversus_fw-la implissimam_fw-la huius_fw-la capitis_fw-la doctrinam_fw-la memineris-veterem_a ecclesiam_fw-la ââ_o romana_fw-la è_fw-la diametro_fw-la est_fw-la hîc_fw-la opposita_fw-la nihil_fw-la studiosiùs_fw-la fecisse_fw-la quà m_fw-la ut_fw-la in_o vernaculas_fw-la linguas_fw-la verterentur_fw-la biblia_fw-la gotthieae_fw-la versionis_fw-la menuo_fw-la apud_fw-la sozom._n p._n 90._o dalmaticae_fw-la high_a to_o 4._o p._n 79._o armenae_fw-la pachym_n in_o vita_fw-la chrysost_fw-la de_fw-fr illa_fw-la armena_n lingua_fw-la satis_fw-la constat_fw-la eam_fw-la fuisse_fw-la usurpatam_fw-la in_o ecclesia_fw-la vide_fw-la locum_fw-la bellar._n tom._n 6._o p._n 613._o scripturam_fw-la sacram_fw-la statim_fw-la initio_fw-la versam_fw-la esse_fw-la in_o omnes_fw-la linguas_fw-la testatur_fw-la euseb_n demonst_a p._n 88_o de_fw-fr liturgia_fw-la in_o vernacula_fw-la lingua_fw-la in_o mesopot_n locus_fw-la basil_n 277._o syr._n egypt_n indica_fw-la persica_fw-la aethiopian_a chrysost_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o joh._n earudem_fw-la &_o scythicae_n &_o sauromaticae_n theodor._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 81._o ubi_fw-la nota_fw-la verba_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la clamat_fw-la verbis_fw-la penè_fw-la eisdem_fw-la aug._n lib._n 2._o deâdect_a christ_n cap._n 5._o add_v in_o jure_fw-la oriental_a bonifid_v p._n 243._o tractatur_fw-la haec_fw-la quaestio_fw-la &_o pronunciatur_fw-la oporteâo_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d linquam_fw-la arab._n inter_fw-la saâarenos_n vide_fw-la juris_fw-la orient_a leuncla_n p._n 365._o vellem_fw-la doctiss_fw-la bellar_n statum_fw-la quaestiones_fw-la rectè_fw-la concepisset_fw-la initio_fw-la huius_fw-la cap._n non_fw-la enim_fw-la quaeritur_fw-la a_o lingua_fw-la latina_fw-la fuerit_fw-la olim_fw-la sub_fw-la imp._n rom_n in_o usuââ_n sacris_fw-la sed_fw-la illud_fw-la quaeritus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrae_fw-la administrari_fw-la &_o populo_fw-la proponi_fw-la debeant_fw-la eâ_fw-la linguâ_fw-la quââvel_n sit_fw-la populo_fw-la vernacula_fw-la vel_fw-la certò_fw-la à _fw-la populo_fw-la intelligatur_fw-la probate_a possumus_fw-la veteris_fw-la eccles_n opinionem_fw-la fuisse_fw-la ãâã_d populum_fw-la intelligero_fw-la mysteria_fw-la christianae_n religionis_fw-la &_o omne_fw-la impedimenta_fw-la esse_fw-la amovenda_fw-la quâ_fw-la de_fw-la re_fw-la exstat_fw-la locus_fw-la in_o constit_fw-la justini_n p._n 1365_o insignis_fw-la &_o p._n 366_o ex_fw-la paulo_n id_fw-la ipsum_fw-la probat_fw-la imperator_fw-la loquor_fw-la autem_fw-la ibide_fw-la sacra_fw-la eââaristia_n &_o baptismo_fw-la eodem_fw-la referri_fw-la potest_fw-la quod_fw-la const_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 372._o conceditur_fw-la judaeis_n ut_fw-la sacram_fw-la scrip_n ãâã_d graecam_n ãâã_d guam_fw-la vertant_fw-la &_o quamcunque_fw-la aliam_fw-la voluerint_fw-la &_o habuerint_fw-la sibi_fw-la notam_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la ãâ¦ã_o vult_fw-la enim_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o mox_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n refer_v eodem_fw-la locum_fw-la aureum_fw-la chrysost_fw-la ãâ¦ã_o falsco_fw-es scripture_n obscuritatem_fw-la legi_fw-la non_fw-la deberi_fw-la quia_fw-la scripta_fw-la non_fw-la rom_n hon_n heb._n linguâ_fw-la oliâ_fw-la casu_fw-la clem_n ãâ¦ã_o same_o word_n of_o the_o apostle_n he_o be_v a_o barbarian_a aeproove_v ãâã_d philoso_fw-it ãâã_d lib_n ãâã_d marginal_n where_o he_o may_v see_v the_o transcript_n of_o a_o patrize_a son_n of_o a_o most_o admirable_a treasure_n of_o learning_n m_n r._n isaac_n casaubon_n relate_v his_o note_n out_o of_o antiquity_n to_o prove_v the_o general_a consent_n of_o father_n both_o for_o the_o translate_n of_o scripture_n into_o the_o mother-tongue_n of_o most_o nation_n as_o also_o the_o liturgy_n or_o church-service_n universal_o use_v in_o the_o vulgar_a language_n of_o several_a country_n â_o and_n lest_o that_o this_o may_v not_o suffice_v we_o have_v add_v the_o ãâ¦ã_o the_o see_v above_o in_o the_o begin_n of_o the_o 6._o sect._n letter_n ãâ¦ã_o edict_n of_o the_o emperor_n justinian_n command_v a_o loud_a voice_n in_o the_o minister_n that_o the_o people_n may_v understand_v his_o word_n next_o a_o canon_n of_o a_o council_n require_v a_o ãâ¦ã_o a_o ãâ¦ã_o concordance_n both_o of_o voice_n and_o understanding_n in_o the_o sing_n of_o psalm_n as_o that_o which_o ought_v to_o be_v by_o that_o doctrine_n of_o scripture_n i_o will_v pray_v with_o my_o spirit_n and_o i_o will_v pray_v with_o my_o understanding_n then_o a_o decree_n of_o one_o pope_n in_o his_o council_n that_o provision_n be_v make_v where_o people_n of_o divers_a language_n dwell_v in_o the_o same_o city_n that_o their_o ãâã_d their_o ibid_fw-la at_o of_o the_o letter_z ãâã_d servioe_n may_v be_v do_v according_a to_o their_o different_a tongue_n after_o the_o resolution_n of_o another_o pope_n to_o grant_v unto_o the_o ibid._n the_o ibid._n sclavonian_n at_o their_o conversion_n to_o the_o faith_n that_o divine_a service_n may_v be_v use_v in_o their_o own_o tongue_n move_v thereunto_o as_o by_o a_o voice_n from_o heaven_n sound_v out_o that_o scripture_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n and_o last_o a_o ibid_fw-la a_o ibid_fw-la prohibition_n in_o the_o primitive_a church_n that_o none_o shall_v speak_v in_o language_n unknown_a to_o the_o people_n â_o and_n lest_o you_o may_v hereafter_o according_a to_o your_o manner_n scorn_v our_o zeal_n in_o require_v the_o joint_a prayer_n and_o thankesgiving_n public_o in_o the_o church_n by_o the_o voice_n of_o man_n woman_n and_o child_n know_v you_o that_o precantem_fw-la that_o basil_n hixam_n hom._n 4._o immediate_o before_o the_o end_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n quomodo_fw-la non_fw-la song_n pulchliis_fw-la est_fw-la cùm_fw-la in_o ecclesia_fw-la par_fw-fr ãâã_d sonitus_fw-la qua_fw-la ãâã_d jusdam_fw-la littus_fw-la percellentis_fw-la undae_fw-la virorum_fw-la mulierum_fw-la &_o infantium_fw-la ex_fw-la orationiber_n ad_fw-la deum_fw-la nostium_fw-la refusat_fw-la and_o in_o reg._n contract_n qu._n 278._o linguâ_fw-la ignorâ_fw-la nihil_fw-la utilitatis_fw-la redit_fw-la ad_fw-la precantem_fw-la saint_n basil_n deliver_v the_o judgement_n of_o god_n church_n in_o his_o time_n hold_v this_o a_o order_n decent_a and_o beautiful_a censure_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v unprofitable_a to_o they_o that_o pray_v â_o when_o you_o have_v digest_v all_o these_o premise_n concern_v the_o equity_n and_o necessity_n of_o know_a prayer_n in_o the_o public_a and_o divine_a service_n both_o in_o consideration_n of_o god_n worship_n and_o man_n manifold_a profit_n so_o ample_o confirm_v by_o so_o many_o and_o uncontrollable_a testimony_n then_o guess_v if_o you_o can_v of_o what_o die_v the_o face_n of_o your_o doctor_n stapleton_n be_v when_o he_o shame_v not_o to_o call_v this_o our_o practice_n of_o know_a prayer_n 580._o prayer_n quod_fw-la autem_fw-la omne_fw-la vernaculè_fw-la siunt_fw-la in_o ecclesia_fw-la planè_fw-la profanum_fw-la est_fw-la stapleton_n spec_fw-la pravit_fw-la hae_fw-la ret_a p._n 580._o profaneness_n and_o to_o number_v it_o among_o heretical_a pravity_n as_o for_o your_o own_o people_n who_o prefer_v a_o unknown_a worship_n what_o can_v we_o say_v less_o than_o that_o all_o such_o ignorant_n be_v but_o dumb_a worshipper_n and_o because_o of_o their_o ignorance_n in_o pray_v they_o know_v not_o what_o they_o be_v to_o be_v send_v to_o accompany_v popinjaye_n and_o jackdaw_n according_o as_o s._n 3_o s._n see_v above_o sect._n 7._o in_o the_o challenge_n 3_o augustine_n former_o have_v resemble_v they_o â_o a_o seven_o challenge_n for_o vindication_n against_o francis_n de_fw-fr sancta_fw-la clara_n a_o late_a reconciler_n of_o our_o english_a article_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o romish_a church_n a_o romish_a professor_n at_o douai_n publish_v a_o treatise_n this_o very_a year_n of_o our_o lord_n 1634._o which_o he_o call_v a_o paraphrastical_a exposition_n of_o the_o article_n of_o the_o church_n of_o england_n who_o aim_n be_v not_o to_o draw_v the_o romish_a professor_n to_o the_o english_a but_o the_o english_a to_o the_o romish_a and_o by_o his_o seem_a reconciliation_n to_o put_v upon_o our_o church_n as_o we_o use_v to_o say_v the_o gull_n albeit_o his_o whole_a paraphrase_n be_v indeed_o nothing_o but_o a_o farrago_fw-la of_o his_o selfe-fiction_n and_o opination_n whereof_o his_o paraphrasis_fw-la or_o exposition_n upon_o this_o article_n will_v give_v you_o a_o shrewd_a guess_n if_o you_o shall_v have_v the_o patience_n to_o examine_v such_o stuff_n our_o english_a article_n repugnat_fw-la article_n franciscus_n de_fw-fr s._n clara_n professor_n disac_n exposit_n artic._n confess_v angl._n art_n 24_o linguâ_fw-la populo_fw-la non_fw-la intellectâ_fw-la preces_fw-la peragere_fw-la &_o sacramenta_fw-la administrare_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la &_o primitivae_fw-la ecclesiae_fw-la consuetudini_fw-la planè_fw-la repugnat_fw-la say_v that_o to_o pray_v or_o administer_v the_o sacrament_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
latin_a because_o it_o be_v a_o language_n common_o know_v so_o he_o speak_v of_o your_o romish_a latin_a prayer_n not_o know_v of_o your_o own_o people_n as_o if_o one_o shall_v argue_v say_v because_o the_o kingdom_n of_o england_n hold_v it_o necessary_a that_o the_o plead_n of_o her_o law_n be_v use_v in_o english_a in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o her_o subject_n therefore_o may_v it_o be_v thence_o conclude_v that_o the_o plea_n of_o other_o kingdom_n may_v be_v exercise_v in_o latin_a a_o common_a language_n although_o not_o understand_v of_o the_o people_n of_o any_o nation_n who_o see_v not_o in_o his_o inference_n a_o extreme_a want_n of_o logic_n a_o more_o full_a confutation_n of_o the_o glosser_n qualification_n of_o the_o word_n of_o our_o english_a article_n viz._n prayer_n unknown_a be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n by_o his_o interpret_n it_o as_o not_o mean_v strict_o of_o the_o doctrine_n of_o christ_n but_o of_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n himself_o it_o be_v most_o notorious_o know_v to_o you_o all_o that_o the_o same_o article_n against_o unknown_a prayer_n be_v common_a to_o all_o the_o church_n of_o protestant_n in_o a_o full_a accordance_n to_o condemn_v the_o contrary_a profession_n and_o practice_n of_o the_o roman_a church_n which_o justifi_v her_o custom_n of_o pray_v in_o a_o language_n unknown_a to_o the_o people_n as_o not_o repugnant_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o reciprocal_o you_o be_v not_o ignorant_a that_o your_o council_n of_o trent_n in_o her_o anathema_n and_o curse_n cast_v upon_o all_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v in_o the_o vulgar_a tongue_n intend_v thereby_o to_o accuse_v all_o protestant_n for_o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o a_o transgression_n of_o the_o word_n and_o commandment_n of_o god_n in_o holy_a scripture_n now_o this_o your_o paraphrazer_n by_o his_o moderation_n and_o qualification_n endeavour_v to_o reconcile_v these_o two_o contradictory_n intention_n namely_o of_o your_o romish_n in_o condemn_v our_o english_a article_n and_o of_o our_o english_a article_n in_o condemn_v your_o romish_a canon_n what_o it_o be_v but_o to_o affirm_v that_o one_o church_n have_v oppose_v against_o the_o other_o for_o cause_n they_o know_v not_o what_o of_o the_o second_o part_n of_o the_o english_a article_n the_o article_n prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v likewise_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n the_o glosser_n oppose_v against_o this_o his_o first_o instance_n celebrant_a instance_n paraph._n graeci_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la jurisdictioni_fw-la patriarchae_fw-la constantinopolitanis_n subditos_fw-la licèt_fw-la graeci_fw-la non_fw-la sint_fw-la officia_fw-la idiomate_fw-la graeco_fw-la celebrant_a some_o who_o vulgar_a language_n be_v not_o greek_a yet_o be_v under_o the_o greek_a patriarch_n of_o constantinople_n pray_v in_o the_o greek_a idiom_n so_o he_o for_o proof_n of_o the_o lawfulness_n of_o the_o people_n pray_v in_o a_o language_n unknown_a but_o the_o instance_n be_v lame_a of_o the_o right_a leg_n it_o show_v indeed_o and_o we_o confess_v that_o many_o who_o native_a language_n be_v not_o greek_a pray_v notwithstanding_o in_o the_o greek_a idiom_n but_o that_o they_o understand_v and_o not_o these_o greek_a prayer_n which_o be_v the_o only_a point_n in_o question_n it_o proove_v no_o more_o than_o tenterton-steeple_n prove_v goodwin-sand_n for_o we_o have_v throughout_a have_v see_v above_o sect._n 7_o throughout_a manifest_v the_o contrary_a in_o a_o full_a section_n namely_o that_o all_o such_o people_n who_o be_v not_o greek_n and_o pray_v in_o the_o greek_a idiom_n do_v notwithstanding_o understand_v that_o greek_a language_n wherein_o they_o pray_v be_v your_o paraphrazer_n in_o good_a tune_n think_v you_o when_o he_o will_v not_o see_v this_o his_o mark_n that_o he_o may_v speak_v to_o the_o purpose_n and_o matter_n in_o question_n next_o he_o be_v destitute_a of_o any_o other_o instance_n in_o the_o greek_a church_n seek_v some_o other_o advantage_n in_o the_o latin_a church_n in_o the_o day_n of_o antiquity_n from_o saint_n cyprian_n and_o s._n augustine_n intellecta_fw-la augustine_n paraph._n in_o africa_n ut_fw-la testatur_fw-la cyprianus_n in_fw-la orat_fw-la domin_n et_fw-la augustinus_n de_fw-mi bono_fw-mi perseverant_a cap._n 13._o missas_fw-la &_o reliqua_fw-la faciebant_fw-la latinè_n licèt_fw-la lingua_fw-la vulgaris_fw-la erat_fw-la punica_fw-la &_o latina_n ab_fw-la inferiori_fw-la plebe_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la they_o both_o witness_n say_v he_o that_o their_o people_n in_o africa_n say_v their_o mass_n and_o other_o service_n in_o latin_a albeit_o their_o own_o language_n be_v the_o punic_a and_o that_o the_o mean_a people_n be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n so_o he_o join_v his_o witness_n together_o but_o we_o will_v take_v they_o apart_o to_o avoid_v confusion_n for_o the_o better_a confute_v of_o your_o paraphraser_n if_o he_o will_v yet_o think_v himself_o confute_v cyprian_n be_v allege_v to_o have_v say_v as_o be_v premise_v in_o his_o exposition_n upon_o the_o lord_n prayer_n where_o there_o be_v not_o one_o syllable_n of_o mention_n of_o the_o people_n of_o africa_n say_v of_o mass_n or_o of_o their_o vulgar_a punic_a language_n or_o of_o their_o ignorance_n of_o the_o latin_a tongue_n if_o this_o be_v not_o foul_a deal_n to_o produce_v a_o dumb_a witness_n and_o to_o father_n say_n upon_o he_o which_o he_o never_o utter_v then_o will_v you_o think_v it_o far_o more_o ugly_a if_o the_o witness_n be_v hear_v to_o speak_v himself_o shall_v avouch_v the_o contrary_a harken_v then_o unto_o cyprian_a in_o the_o same_o exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n instruct_v his_o punick_n and_o african_n as_o follow_v precatur_fw-la follow_v cypr._n sect._n 22._o expos_fw-la in_o orat._n dom._n quandò_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la fratres_n dilectissimi_fw-la vigilare_fw-la &_o incumbere_fw-la ad_fw-la preces_fw-la toto_fw-la cord_n debemus_fw-la nè_fw-la quicquam_fw-la tunc_fw-la animus_n quà m_fw-la id_fw-la solum_fw-la cogiter_fw-la quod_fw-la precatur_fw-la dear_o belove_a brethren_n when_o we_o pray_v we_o ought_v to_o be_v watchful_a and_o attend_v our_o prayer_n with_o our_o heart_n lest_o our_o mind_n in_o pray_v think_v of_o any_o other_o thing_n than_o on_o that_o which_o be_v pray_v so_o he_o ergo_fw-la say_v we_o the_o african_n albeit_o their_o vulgar_a idiom_n be_v punic_a yet_o do_v they_o understand_v those_o latin_a prayer_n which_o you_o yourselves_o must_v likewise_o confess_v except_o any_o of_o your_o priest_n can_v according_o instruct_v your_o rude_a people_n ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n wherein_o they_o pray_v by_o say_v unto_o they_o belove_a brethren_n we_o that_o be_v you_o and_o i_o ought_v to_o attend_v to_o our_o prayer_n and_o not_o think_v of_o any_o thing_n but_o that_o which_o be_v pray_v if_o any_o of_o you_o shall_v so_o exhort_v your_o silly_a people_n to_o attend_v to_o that_o they_o understand_v not_o may_v they_o not_o interpret_v that_o his_o exhortation_n to_o be_v no_o better_o than_o mere_a mockery_n and_o as_o plain_a a_o exprobration_n as_o if_o he_o shall_v entreat_v a_o bald_a man_n to_o comb_v his_o head_n or_o a_o blind_a man_n to_o thread_v a_o needle_n we_o add_v furthermore_o that_o this_o latin_a exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n be_v one_o of_o the_o sermon_n of_o saint_n cyprian_n and_o so_o style_v in_o the_o same_o place_n sermo_n sextus_fw-la his_o sixth_o sermon_n preach_v promiscuous_o to_o all_o his_o people_n of_o africa_n then_o assemble_v which_o be_v a_o demonstrable_a argument_n that_o this_o people_n of_o africa_n understand_v the_o latin_a tongue_n you_o yourselves_o profess_v that_o preach_a aught_o always_o to_o be_v use_v in_o a_o language_n which_o the_o people_n do_v understand_v saint_n augustine_n be_v his_o second_o witness_n but_o for_o what_o namely_o that_o the_o african_n albeit_o their_o nationall_n language_n be_v the_o punic_a yet_o do_v they_o pray_v in_o the_o latin_a tongue_n whereof_o they_o be_v ignorant_a so_o he_o and_o we_o answer_v that_o in_o the_o place_n allege_v which_o be_v his_o book_n de_fw-fr bono_n perseverantiae_fw-la cap._n 13._o there_o be_v no_o more_o mention_n of_o punic_a tongue_n or_o latin_a language_n than_o there_o be_v of_o welsh_a or_o irish_a it_o may_v be_v that_o saint_n augustine_n have_v something_o hereof_o in_o some_o other_o place_n and_o so_o indeed_o he_o have_v for_o in_o a_o sermon_n of_o he_o unto_o the_o african_n he_o speak_v hereof_o as_o plain_o as_o if_o in_o direct_a term_n he_o have_v give_v this_o your_o paraphraser_n the_o word_n of_o disgrace_n pestilentia_fw-la disgrace_n aug._n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm._n 24._o proverbium_fw-la notum_fw-la est_fw-la punicum_n quod_fw-la quidem_fw-la latinè_n vobis_fw-la dicam_fw-la quia_fw-la punicè_fw-la non_fw-la omnes_fw-la nôstis_fw-la nummum_fw-la quaerit_fw-la pestilentia_fw-la there_o be_v say_v
qui_fw-la se_fw-la castâam_fw-la concepâscentiam_fw-la obscâdeââdo_fw-la âut_fw-la châyl_n non_fw-la membroâââ_n abscisione_n sed_fw-la ma_fw-fr alarm_n cogitationum_fw-la incâepatione_fw-la male_a dictioni_fw-la nempe_fw-la olnoxius_fw-la qui_fw-la mâm_fw-la brum_fw-la sibi_fw-la abscond_v idem_fw-la habet_fw-la hieron_n addit_fw-la chrysost_n super_fw-la matth._n abscissis_fw-la verilibus_fw-la non_fw-la tollitur_fw-la concupiscentia_fw-la concupiscentia_fw-la inde_fw-la sit_fw-la molestior_fw-la doctrinal_a and_o teach_v mortification_n and_o yet_o be_v not_o literal_o to_o be_v understand_v as_o you_o all_o know_v by_o the_o literal_a error_n of_o 316._o of_o idem_fw-la origenes_n scripsum_fw-la castravit_fw-la ut_fw-la poslet_n liberius_fw-la praedicâre_fw-la tempore_fw-la persecutionâs_fw-la &_o securrus_fw-la este_fw-la unter_z foeminas_fw-la abul_n uper_fw-la matth._n 5._o cue_n 250._o pag._n 316._o origen_n who_o do_v real_o castrate_v himself_o and_o the_o same_o origen_n who_o thus_o wound_v himself_o by_o that_o literal_a exposition_n in_o his_o youth_n he_o in_o his_o age_n expound_v the_o word_n of_o christ_n concern_v the_o eat_v of_o his_o flesh_n say_v of_o the_o literal_a sense_n thereof_o that_o 7._o that_o origen_n litera_fw-la haec_fw-la occidit_fw-la in_o levit._n hem_v 7._o it_o kill_v second_o these_o word_n this_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o bood_n they_o be_v word_n as_o doctrinal_a as_o the_o other_o this_o be_v my_o body_n and_o yet_o figurative_a by_o your_o own_o 4._o own_o see_v above_o cap._n 2._o §._o 4._o confession_n three_o the_o word_n of_o christ_n john_n 6._o of_o eat_v his_o flesh_n be_v doctrinal_a and_o yet_o by_o your_o own_o praeter_fw-la own_o verus_n &_o he_o rall_v sensus_fw-la horum_fw-la verborum_fw-la non_fw-la est_fw-la quòd_fw-la caro_fw-la christi_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la quod_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt-chrys_a theophyl_n euthem_n origen_n cyprian_a &_o alij_fw-la voco_fw-la enim_fw-la eo_fw-la in_o loc_fw-la nomine_fw-la carnis_fw-la humana_fw-la &_o carnalis_fw-la cogitatio_fw-la ut_fw-la distinguitur_fw-la à _fw-la spirituali_fw-la cogitation_n bellaâ_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 14._o §._o sed_fw-la praeter_fw-la construction_n be_v not_o to_o be_v proper_o understand_v but_o as_o christ_n afterward_o expound_v himself_o spiritual_o four_o where_o christ_n thus_o say_v the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o stesh_n joh._n 6._o 51._o he_o say_v also_o of_o his_o body_n that_o it_o be_v true_a bread_n ver._n 32._o and_o bread_n of_o life_n verse_n 48._o and_o live_v bread_n whereof_o whosoever_o eat_v live_v eternal_o verse_n 5â_n all_o divine_a and_o doctrinal_a assertion_n yet_o be_v his_o body_n figurative_o call_v bread_n five_o that_o in_o those_o word_n of_o christ_n to_o peter_n matth._n â6_n upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n and_o to_o thou_o will_v i_o give_v the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o joh._n 21._o feed_v my_o sheep_n in_o which_o text_n of_o scripture_n you_o place_n although_o most_o false_o your_o doctrinal_a foundation_n of_o popedom_n itself_o yet_o know_v you_o all_o these_o to_o be_v tropical_a speech_n yea_o and_o what_o say_v you_o to_o the_o first_o doctrinal_a article_n and_o foundation_n of_o christian_a doctrine_n deliver_v by_o god_n unto_o man_n in_o the_o beginning_n 15._o beginning_n gen._n 3._o 15._o the_o seed_n of_o the_o woman_n shall_v break_v the_o serpent_n head_n be_v not_o the_o late_a part_n of_o the_o article_n altogether_o figurative_a yet_o signify_v this_o doctrinal_a point_n even_o the_o vanquish_a of_o the_o power_n of_o satan_n who_o have_v neither_o head_n nor_o tail_n but_o be_v metaphorical_o call_v a_o serpent_n your_o four_o romish_a objection_n sect_n iv_o t_o he_o apostle_n say_v your_o secundum_fw-la your_o bell._n apostoli_fw-la rudes_fw-la &_o simplices_fw-la erant_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 9_o §._o argumentum_fw-la secundum_fw-la cardinal_n be_v rude_a and_o simple_a therefore_o need_v to_o be_v instruct_v by_o christ_n in_o plain_a term_n without_o figure_n so_o he_o challenge_n and_o yet_o christ_n you_o know_v do_v often_o speak_v figurative_o unto_o they_o talk_v of_o bread_n leaven_n seed_n etc._n etc._n and_o still_v they_o the_o salt_n of_o the_o earth_n yea_o even_o in_o this_o sacrament_n u_fw-mi have_v be_v confess_v in_o the_o word_n eat_v shed_v testament_n another_o jesuite_n witness_v that_o 3._o that_o apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la edocti_fw-la fuerunt_fw-la &_o illuminati_fw-la ut_fw-la cum_fw-la summâ_fw-la reveren_fw-mi sacramentum_fw-la hoc_fw-la susciperent_fw-la suarez_n jes_fw-la tom._n 3._o disp_n 46_o §._o 3._o the_o apostle_n be_v illuminate_v and_o instruct_v by_o christ_n that_o they_o may_v receive_v thus_o sacrament_n with_o all_o reverence_n so_o he_o â_o and_n so_o also_o teach_v your_o doctor_n heskin_n before_o he_o 53._o he_o d._n heskin_n in_o his_o parliament_n b._n 3._o pag._n 53._o christ_n say_v he_o instruct_v his_o apostle_n in_o the_o faith_n of_o the_o bless_a sacrament_n before_o he_o institute_v it_o â_o therefore_o be_v they_o but_o rude_o by_o you_o term_v rude_a and_o the_o rather_o because_o they_o who_o be_v command_v to_o prepare_v the_o passeover_n perceive_v that_o by_o passeover_n be_v figurative_o understand_v the_o paschall_n lamb_n and_o thereupon_o prepare_v the_o passeover_n according_a to_o the_o lord_n command_n can_v not_o be_v ignorant_a that_o in_o this_o like_o sacramental_a speech_n this_o be_v my_o body_n the_o pronoune_n this_o do_v literal_o point_v out_o bread_n and_o sigurative_o signify_v christ_n body_n doubtless_o if_o the_o manner_n of_o christ_n speech_n in_o the_o eucharist_n have_v not_o be_v like_o the_o other_o in_o the_o passeover_n they_o will_v have_v desire_v christ_n to_o explain_v his_o meaning_n as_o they_o do_v sollicitous_o in_o other_o doubt_n their_o last_o romish_a objection_n sect_n v._o we_o be_v never_o to_o let_v pass_v the_o literal_a sense_n say_v your_o ultimo_fw-la your_o nunquà m_fw-la dimittamus_fw-la proprium_fw-la verborum_fw-la sensum_fw-la nisi_fw-la cogamur_fw-la ab_fw-la aliquâ_fw-la aliâ_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n bell._n l._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 9_o §._o ultimo_fw-la cardinal_n except_o we_o be_v compel_v thereunto_o by_o some_o scripture_n or_o by_o some_o article_n of_o faith_n or_o by_o some_o common_a interpretaion_n of_o the_o whole_a church_n so_o he_o challenge_n svre_o nor_o we_o without_o some_o one_o of_o these_o but_o that_o you_o may_v know_v the_o ground_n of_o our_o persuasion_n to_o be_v more_o than_o one_o or_o yet_o all_o these_o and_o how_o bountiful_o we_o shall_v deal_v with_o you_o we_o shall_v show_v in_o the_o proposition_n follow_v ten_o reason_n for_o proof_n of_o the_o necessity_n of_o interpret_n the_o word_n of_o christ_n figurative_o sect_n vi_o first_o we_o have_v be_v compellable_n to_o allow_v a_o figurative_a sense_n by_o the_o confess_a analogy_n of_o scripture_n in_o all_o such_o sacramental_a speech_n of_o both_o testament_n concern_v circumcision_n rock_n baptism_n as_o also_o that_o speech_n of_o christ_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n as_o you_o have_v 3._o have_v see_v above_o c._n 2._o §._o 3._o hear_v second_o we_o be_v challengable_a hereunto_o by_o our_o ãâã_d our_o see_v hereafter_o b._n â_o chap._n â_o §_o ãâã_d article_n of_o faith_n which_o teach_v but_o one_o natural_a body_n of_o christ_n and_o the_o same_o to_o remain_v now_o in_o heaven_n three_o we_o be_v enforce_v for_o fear_n of_o such_o 4._o such_o see_v hereafter_o b._n â_o chap._n 4._o heresy_n as_o have_v follow_v in_o other_o case_n upon_o the_o literal_a sense_n for_o it_o be_v not_o the_o figurative_a but_o the_o literal_a and_o proper_a sense_n of_o be_v bear_v again_o by_o baptism_n joh._n 3._o that_o beget_v the_o error_n of_o nicodemus_n and_o the_o like_a literal_a sense_n of_o god_n eye_n hand_n foot_n etc._n etc._n bring_v forth_o the_o anthropomorphites_n and_o so_o be_v it_o the_o literal_a sense_n of_o those_o word_n in_o the_o canticle_n tell_v i_o where_o thou_o lie_v at_o noon_n which_o delude_v the_o donatist_n and_o of_o origen_n you_o have_v hear_v that_o he_o by_o the_o literal_a sense_n of_o these_o word_n some_o there_o be_v that_o castrate_n themselves_o &c_n &c_n do_v fond_o wrong_v himself_o four_o we_o be_v necessary_o move_v to_o reject_v your_o literal_a sense_n by_o a_o confess_a impossibility_n teach_v by_o that_o universal_a maxim_n 4._o maxim_n see_v above_o chap._n 1._o §._o 4._o disparatum_fw-la de_fw-la disparato_fw-la etc._n etc._n show_v that_o bread_n be_v of_o a_o different_a nature_n from_o flesh_n can_v no_o more_o possible_o be_v call_v the_o flesh_n or_o body_n of_o christ_n literal_o than_o lead_n can_v be_v call_v wood._n five_o we_o be_v persuade_v hereunto_o by_o the_o former_a allege_v interpretation_n of_o the_o ancient_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n call_v the_o sacrament_n a_o
manifest_a so_o plain_o as_o to_o affirm_v that_o it_o be_v wine_n which_o then_o christ_n drink_v and_o that_o hereby_o the_o practice_n of_o the_o heretic_n aquarij_fw-la be_v confute_v who_o will_v drink_v nothing_o but_o water_n in_o the_o eucharist_n that_o which_o come_v out_o of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n which_o certain_o produce_v wine_n and_o not_o water_n so_o chrysost_o it_o be_v the_o wine_n say_v bibam_fw-la say_v august_n de_fw-fr dogmat_fw-la eccles_n cap._n 75._o vinum_fw-la fuit_fw-la in_o redemptionis_fw-la nostrae_fw-la mysterijs_fw-la cùm_fw-la dixit_fw-la non_fw-la bibam_fw-la augustine_n which_o be_v use_v in_o the_o mystery_n of_o our_o redemption_n even_o that_o wine_n which_o be_v bless_v say_v finem_fw-la say_v clemens_n alex._n quòd_fw-la vinum_fw-la esset_fw-la quod_fw-la benedictum_fw-la fuit_fw-la ostendit_fw-la rursus_fw-la dicens_fw-la non_fw-la bibam_fw-la de_fw-fr fructu_fw-la vitis_n lib._n paedag._n 2._o cap._n 2._o sub_fw-la finem_fw-la clemens_n alexandrinus_n and_o your_o own_o bishop_n 2._o bishop_n cùm_fw-la matthaeus_n &_o marcus_n nullius_fw-la alterius_fw-la calicis_fw-la secerint_fw-la mentionem_fw-la praeter_fw-la sacri_fw-la quod_fw-la dicitur_fw-la de_fw-fr genimine_fw-la vitis_n nullus_fw-la alius_fw-la calix_n intelligi_fw-la potest_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la demonstratus_fw-la quà m_fw-la cujus_fw-la man_n inerant_fw-la et_fw-la omninò_fw-la videtur_fw-la ex_fw-la matthaeo_n &_o marco_n dictum_fw-la hoc_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la jansen_n episc_n concord_n in_o eum_fw-la locum_fw-la pag._n 914._o col._n 2._o jansenius_n do_v confess_v that_o these_o word_n of_o christ_n have_v reference_n to_o the_o cup_n in_o the_o eucharist_n and_o not_o as_o some_o say_v to_o the_o cup_n of_o the_o passeover_n â_o yea_o to_o the_o eucharist_n as_o your_o pope_n innocentius_n do_v etc._n do_v innocent_n 3._o de_fw-la officio_fw-la missae_fw-la lib._n 4._o cap._n 2._o quod_fw-la autem_fw-la vinum_fw-la in_o calais_n consecravit_fw-la patet_fw-la ex_fw-la eo_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la subjunxit_fw-la non_fw-la bibam_fw-la ex_fw-la eo_fw-la donec_fw-la etc._n etc._n teach_v you_o i_o say_v innocentius_n the_o pope_n that_o christ_n consecrate_a wine_n in_o the_o cup_n be_v evident_a say_v he_o by_o that_o which_o christ_n add_v say_v i_o will_v not_o henceforth_o drink_v of_o it_o until_o etc._n etc._n mark_v you_o furthermore_o the_o error_n of_o the_o aquarij_fw-la and_o the_o confutation_n thereof_o they_o use_v only_a water_n in_o the_o eucharist_n in_o pretence_n of_o 10._o of_o see_v above_o book_n 1._o chap._n 3._o §._o 10._o sobriety_n which_o cypriaen_n confute_v only_o upon_o this_o ground_n viz._n that_o this_o practice_n be_v not_o warrant_v by_o the_o margin_n the_o see_v above_o book_n 1._o chap._n 3._o sect._n 3_o and_o here_o above_o in_o the_o margin_n institution_n of_o christ_n wherein_o christ_n ordain_v wine_n and_o not_o only_a water_n and_o now_o tell_v we_o if_o that_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v be_v a_o article_n of_o faith_n in_o those_o day_n whether_o it_o have_v not_o concern_v cyprian_n to_o have_v stand_v exact_o upon_o it_o for_o the_o more_o just_a condemnation_n of_o those_o aquarij_fw-la to_o let_v they_o know_v that_o if_o they_o will_v needs_o use_v only_a water_n than_o according_a to_o your_o doctrine_n their_o consecration_n shall_v be_v void_a and_o consequent_o their_o adoration_n if_o it_o have_v be_v then_o in_o use_n shall_v have_v be_v likewise_o idolatrous_a but_o we_o hear_v no_o more_o of_o these_o your_o exception_n the_o former_a proof_n confirm_v by_o analogy_n between_o bread_n and_o christ_n body_n both_o natural_a and_o mystical_a sect_n vi_o in_o 1._o cor._n 10._o 16_o 17._o the_o bread_n which_o we_o break_v say_v the_o apostle_n be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n for_o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n and_o one_o body_n in_o as_o much_o as_o we_o all_o partake_v of_o one_o bread_n in_o this_o sentence_n the_o word_n bread_n have_v a_o double_a relation_n the_o first_o to_o christ_n his_o body_n natural_a thus_o the_o joint_a participation_n of_o the_o bread_n be_v call_v the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n the_o analogy_n in_o this_o respect_n be_v excellent_o express_v by_o x_o by_o panis_n quià _fw-la confirmat_fw-la corpus_fw-la ideò_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nominatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quià _fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la ideò_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la refertur_fw-la haec_fw-la autem_fw-la duo_fw-la sunt_fw-la visibilia_fw-la sanctificata_fw-la autem_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la in_fw-la sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la isidor_n hisp_n de_fw-fr offic._n lib._n 1._o cap._n 18._o see_v above_o book_n 2._o chap._n 1._o §._o 9_o at_o x_o isidore_n bread_n say_v he_o because_o it_o strengthen_v the_o body_n be_v therefore_o call_v christ_n body_n and_o wine_n because_o it_o turn_v into_o blood_n be_v therefore_o call_v christ_n blood_n these_o be_v two_o visibles_n but_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a spirit_n be_v turn_v into_o a_o sacrament_n of_o christ_n body_n so_o he_o this_o be_v indeed_o a_o true_a analogy_n not_o to_o be_v perform_v by_o accident_n can_v any_o of_o they_o who_o you_o call_v calvinist_n have_v speak_v more_o significant_o either_o in_o contradict_v your_o exposition_n of_o christ_n word_n for_o he_o say_v that_o christ_n call_v bread_n his_o body_n or_o in_o declare_v the_o true_a proper_a sense_n of_o the_o sacramental_a conversion_n for_o he_o say_v bread_n be_v change_v into_o a_o sacrament_n of_o christ_n body_n or_o else_o in_o give_v the_o reason_n why_o bread_n and_o wine_n be_v choose_v to_o be_v sacrament_n and_o sign_n of_o christ_n body_n and_o blood_n by_o which_o we_o be_v spiritual_o feed_v for_o he_o show_v that_o it_o be_v because_o of_o their_o natural_a effect_n bread_n substantial_o and_o therefore_o not_o accidental_o strengthen_v man_n body_n wine_n turn_v into_o blood_n which_o overthrow_v your_o three_o figment_n of_o only_a substantiam_fw-la only_a substantia_fw-la panis_n non_fw-la pertinet_fw-la ullo_fw-la modo_fw-la ad_fw-la rationem_fw-la sacramenti_fw-la sed_fw-la solùm_fw-la accidentia_fw-la bellar_n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 23_o §._o respondeo_fw-la substantiam_fw-la accident_n as_o if_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n be_v not_o necessary_a in_o this_o sacrament_n say_v then_o do_v the_o accident_n of_o roundness_n and_o figure_n of_o bread_n strengthen_v man_n body_n or_o do_v the_o accident_n colour_n of_o wine_n turn_v into_o blood_n as_o well_o may_v you_o affirm_v the_o only_a accident_n of_o water_n in_o baptism_n to_o be_v sufficient_a to_o purge_v and_o cleanse_v the_o body_n by_o the_o colour_n and_o coldness_n without_o the_o substantial_a matter_n thereof_o the_o second_o part_n of_o the_o analogy_n be_v discern_v in_o the_o mystical_a body_n of_o christ_n which_o be_v the_o congregation_n of_o the_o faithful_a communicant_n 17._o communicant_n 1._o cor._n 10._o 17._o we_o be_v all_o one_o body_n in_o as_o much_o as_o we_o be_v partaker_n of_o one_o bread_n it_o stand_v thus_o as_o many_o grain_n of_o corn_n make_v one_o loaf_n of_o bread_n and_o many_o grape_n make_v one_o measure_n of_o wine_n in_o the_o câp_n so_o many_o christian_n partake_v faithful_o of_o this_o sacrament_n become_v one_o mystical_a body_n of_o christ_n by_o the_o union_n of_o faith_n and_o love_n this_o exposition_n as_o it_o be_v yield_v unto_o by_o yoâ_n cââinall_n 137_o cââinall_n vnus_fw-la panis_n unum_fw-la corpus_fw-la multi_fw-la sumus_fw-la nam_fw-la omnes_fw-la in_o uno_fw-la pane_n participamus_fw-la significatum_fw-la unit_fw-la as_o fidei_fw-la in_o unitate_fw-la pânis_fw-la ac_fw-la unitate_fw-la corporis_fw-la metaphoricè_fw-la ad_fw-la similitudi_fw-la nem_fw-la multorum_fw-la granorum_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la conficitur_fw-la coâtus_fw-la unum_fw-la et_fw-la attulit_fw-la panem_fw-la propter_fw-la id_fw-la quod_fw-la dixit_fw-la panis_n quem_fw-la frangimus_fw-la cajctan_n card_n in_o cum_fw-la locum_fw-la pag_n 137_o cajetant_fw-la and_o authorize_v by_o your_o roman_a and_o ãâã_d dentine_n 177._o dentine_n vnum_fw-la ecclesiae_fw-la corpus_fw-la exmultis_fw-la membris_fw-la compositum_fw-la est_fw-la nullâ_fw-la re_fw-la elucet_fw-la ea_fw-la coniunctio_fw-la magis_fw-la quà m_fw-la panis_n vinique_fw-la elementis_fw-la panis_n enim_fw-la ex_fw-la multis_fw-la granis_fw-la conficitur_fw-la &_o vinum_fw-la ex_fw-la multitudine_fw-la racemoâum_fw-la existit_fw-la ità _fw-la fidelis_fw-la &_o ãâã_d catech._n roman_n part_n 2._o dâââch_n pag._n 177._o catechsmeââ_n so_o be_v it_o also_o confess_v to_o be_v use_v ãâã_d 6._o ãâã_d augustinus_n dominus_fw-la noster_fw-la christus_fw-la inquit_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la in_o ijs_fw-la rebus_fw-la command_n avit_fw-la quae_fw-la ad_fw-la unum_fw-la aliquod_fw-la rediguntur_fw-la ex_fw-la multis_fw-la enim_fw-la granis_fw-la panis_n efficitur_fw-la ex_fw-la multis_fw-la racemis_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la confluit_fw-la utuntur_fw-la hac_fw-la similitudine_fw-la saââcti_fw-la propè_fw-la omnes_fw-la doctores_fw-la testae_fw-la bozio_n de_fw-la signià _fw-la ecclesiae_fw-la tom._n 2._o lib._n 14._o cap._n 6._o ââmost_o all_o holy_a doctor_n he_o be_v hold_v a_o most_o expert_a and_o artificial_a paânter_n
infirmity_n we_o return_v to_o the_o write_a word_n of_o god_n when_o the_o apostle_n for_o the_o magnify_n of_o the_o perfection_n of_o christ_n glorious_a resurrection_n as_o the_o head_n by_o analogy_n with_o the_o promise_v corporal_a glory_n of_o faithful_a christian_n as_o his_o member_n by_o the_o virtue_n of_o christ_n own_o resurrection_n say_v of_o these_o phil._n 3._o he_o shall_v transform_v our_o vile_a body_n and_o make_v they_o conformable_a to_o his_o own_o glorious_a body_n namely_o according_a to_o those_o celestial_a dote_v and_o endowment_n set_v down_o 1._o cor._n 11._o incorruption_n immortality_n glory_n power_n by_o all_o which_o the_o excellency_n of_o the_o corporal_a state_n of_o the_o saint_n be_v delineate_v whereby_o to_o excite_v all_o the_o faithful_a to_o possess_v their_o body_n in_o sanctity_n and_o to_o prepare_v they_o to_o martyrdom_n for_o the_o hope-sake_n of_o the_o glory_n whereof_o it_o be_v say_v the_o affliction_n of_o this_o life_n be_v not_o worthy_a of_o the_o glory_n that_o shall_v be_v reveal_v we_o suppose_v the_o apostle_n can_v not_o then_o dream_v of_o a_o body_n of_o christ_n without_o faculty_n of_o sense_n or_o power_n of_o motion_n â_o you_o must_v therefore_o derive_v this_o from_o he_o who_o christ_n call_v the_o father_n of_o lie_n we_o shall_v give_v you_o good_a reason_n for_o this_o our_o declamation_n that_o this_o romish_a doctrine_n be_v blasphemous_o derogatory_n from_o the_o majestical_a body_n of_o christ_n sect_n iv_o what_o be_v this_o which_o we_o have_v hear_v christ_n his_o humanity_n after_o his_o resurrection_n not_o to_o have_v so_o much_o capacity_n as_o a_o child_n which_o be_v as_o he_o be_v here_o to_o understand_v or_o imagine_v any_o thing_n do_v not_o the_o power_n of_o a_o mole_n or_o mouse_n which_o be_v to_o hear_v or_o see_v not_o the_o faculty_n of_o a_o little_a ant_n so_o as_o to_o move_v itself_o as_o if_o this_o be_v not_o a_o antichristian_a blasphemy_n against_o that_o all-majesticall_a body_n and_o humane_a nature_n of_o christ_n which_o be_v once_o 44_o once_o 1._o cor._n 15._o 44_o sow_v in_o infirmity_n be_v as_o the_o scripture_n say_v since_o rise_v in_o power_n do_v you_o hear_v in_o power_n say_v the_o spirit_n of_o god_n show_v that_o infirmity_n be_v change_v into_o potency_n in_o the_o body_n of_o every_o christian_a and_o you_o have_v turn_v power_n into_o infirmity_n even_o in_o christ_n himself_o who_o you_o have_v now_o transform_v into_o a_o 116._o a_o psal_n 116._o idol_n have_v eye_n and_o see_v not_o ear_n and_o hear_v not_o foot_n and_o walk_v not_o heart_n and_o imagine_v not_o and_o yet_o this_o you_o profess_v to_o adore_v as_o the_o person_n of_o the_o son_n of_o god_n o_o the_o strength_n of_o satanical_a delusion_n that_o this_o romish_a doctrine_n contradict_v your_o own_o principle_n sect_n v._o remember_v your_o ãâ¦ã_o your_o see_v above_o ãâ¦ã_o former_a general_a principle_n which_o we_o acknowledge_v to_o be_v sound_a and_o true_a viz._n all_o such_o action_n and_o quality_n which_o be_v real_a in_o any_o body_n without_o any_o relation_n to_o place_n can_v be_v say_v to_o be_v multiply_v in_o respect_n of_o divers_a place_n wherein_o a_o body_n be_v suppose_v to_o be_v as_o for_o example_n the_o body_n of_o christ_n can_v be_v cold_a in_o one_o altar_n and_o hot_a in_o another_o wounded_z and_o whole_a in_o joy_n and_o grief_n dead_a and_o alive_a at_o the_o same_o time_n the_o reason_n these_o be_v impossible_a say_v you_o because_o of_o contradiction_n for_o that_o the_o same_o thing_n shall_v be_v capable_a of_o such_o contrariety_n it_o be_v repugnant_a to_o the_o understanding_n of_o man_n so_o you_o which_o be_v a_o infallible_a truth_n when_o the_o modus_fw-la or_o manner_n of_o a_o thing_n be_v compare_v to_o itself_o and_o not_o to_o any_o thing_n else_o it_o be_v necessary_a that_o at_o one_o and_o the_o same_o time_n the_o modus_fw-la be_v only_o one_o the_o same_o jesuit_n can_v be_v sick_a in_o japan_n and_o sound_n and_o in_o health_n at_o rome_n in_o the_o same_o instant_n â_o take_v you_o for_o a_o conclusion_n the_o confession_n of_o your_o much_o approve_a doctor_n who_o doubt_v not_o to_o call_v the_o opinion_n which_o hold_v that_o the_o body_n of_o christ_n be_v imperfect_a to_o be_v blasphemia_fw-la be_v petrus_n arcad._n corcyren_n de_fw-fr concord_n eccles_n occid_n &_o orient_a anno_fw-la 1626._o approbantibus_fw-la episcopo_fw-la bargi_n episc_n zacinth_n andraea_n eudâemone_n joh._n &_o doctoribus_fw-la facult_a parisien_n tract_n de_fw-fr eucharistia_n dicere_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la esse_fw-la quandoque_fw-la imperfectum_fw-la est_fw-la mira_fw-la blasphemia_fw-la blasphemous_a nor_o may_v you_o deny_v the_o disabilitie_n of_o motion_n in_o christ_n body_n to_o be_v a_o imperfection_n see_v that_o as_o the_o head_n of_o your_o church_n teach_v that_o which_o all_o christian_a church_n ever_o profess_v to_o wit_n impassibilitas_fw-la wit_n innocent_a 3._o papa_n de_fw-fr offic_n mâssae_fw-la lib_n 3._o cap._n 22._o quatuor_fw-la sunt_fw-la corporis_fw-la glorificati_fw-la propriae_fw-la qualitates_fw-la claritas_fw-la subtilitas_fw-la agilitas_fw-la &_o impassibilitas_fw-la agility_n be_v a_o proper_a ãâ¦ã_o of_o every_o glorify_a body_n wheresoever_o it_o be_v and_o you_o may_v call_v to_o mind_v the_o conclusion_n of_o your_o jesuite_n coninck_v abovementioned_a cap._n 4._o sect._n 10._o show_v that_o for_o the_o same_o body_n to_o be_v say_v to_o move_v in_o one_o place_n and_o stand_v still_o in_o another_o be_v as_o flat_a a_o contradiction_n as_o to_o say_v it_o be_v freeze_v and_o warm_a both_o at_o once_o which_o he_o confirm_v in_o the_o margin_n with_o several_a reason_n which_o do_v according_o confute_v your_o doctrine_n of_o possibility_n of_o the_o voluntary_a motion_n of_o christ_n body_n in_o heaven_n and_o the_o impossibility_n thereof_o as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n â_o challenge_n now_o say_v we_o beseech_v you_o be_v there_o not_o the_o like_a contradiction_n to_o make_v the_o same_o christ_n at_o the_o same_o time_n as_o he_o be_v in_o heaven_n intelligent_a and_o sensitive_a and_o as_o on_o earth_n ignorant_a and_o senseless_a or_o powerful_a to_o move_v of_o himself_o on_o the_o throne_n of_o majesty_n and_o absolute_o impotent_a as_o he_o be_v on_o the_o altar_n because_o these_o attribute_n of_o christ_n be_v intelligent_a and_o potent_a equal_o have_v no_o relation_n to_o place_n notwithstanding_o all_o which_o you_o shame_v not_o to_o profess_v a_o senseless_a ignorant_a and_o feeble_a christ_n o_o come_v out_o of_o babylon_n and_o be_v no_o more_o bewitch_v by_o such_o her_o sorcery_n chap._n x._o the_o sixth_o kind_n of_o romish_a contradiction_n against_o these_o word_n of_o christ_n my_o body_n as_o it_o be_v now_o most_o glorious_a by_o make_v it_o most_o inglorious_a sect_n i._o before_o we_o proceed_v in_o discover_v the_o ouglinesse_n of_o the_o romish_a doctrine_n in_o this_o point_n we_o be_v willing_a to_o hear_v your_o 1._o your_o in_o his_o book_n of_o the_o liturgy_n of_o the_o mass_n tract_n 2._o §._o 4._o subd_v 1._o m._n brere_o his_o preface_n in_o your_o defence_n the_o carnal_a maâ_n say_v he_o be_v not_o for_o all_o this_o satisfy_v but_o stand_v still_o offend_v at_o sundry_a pretend_a absurd_a and_o undecent_a indignity_n calvin_n say_v that_o he_o reject_v they_o as_o unworthy_a of_o the_o majesty_n of_o christ_n and_o doctor_n willet_n say_v that_o they_o be_v unseemly_a and_o against_o the_o dignity_n of_o the_o glorious_a and_o impassable_a body_n of_o christ_n so_o he_o at_o once_o relate_v and_o reject_v their_o opinion_n that_o the_o indignity_n whereunto_o the_o body_n of_o christ_n be_v make_v subject_n by_o the_o romish_a doctrine_n be_v most_o vile_a and_o derogatory_n to_o the_o majesty_n of_o christ_n sect_n ii_o all_o christian_n creed_n tell_v we_o that_o christ_n our_o saviour_n sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n that_o be_v in_o perfection_n of_o glory_n but_o your_o jesuit_n suarez_n deliver_v it_o in_o the_o general_a doctrine_n of_o the_o romish_a divine_v tertio_fw-la divine_v suarez_n je_n dicendum_fw-la tamdiu_fw-la conservaâi_fw-la christum_fw-la praesentem_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la quamdiu_fw-la species_n illae_fw-la ibi_fw-la ita_fw-la permanent_a ut_fw-la sub_fw-la ijs_fw-la possit_fw-la substantia_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la conservari_fw-la haec_fw-la conclusio_fw-la fere_n colligitur_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la theologis_fw-la &_o catholicis_fw-la scriptoribus_fw-la d._n thoma_n etc._n etc._n sequitur_fw-la falsam_fw-la esse_fw-la sententiam_fw-la illorum_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la recedere_fw-la si_fw-la in_o lutum_fw-la cadant_fw-la species_n in_o tertiam_fw-la tho._n quaest_n 75._o art_n 1._o disp_n 46._o §._o dicendum_fw-la sect._n 8._o rursus_fw-la q_o 76._o disp_n 54._o §._o 2._o christus_fw-la non_fw-la receditx_fw-la hoc_fw-la sacramento_n donec_fw-la in_o accidentibus_fw-la talis_fw-la fiat_fw-la alteâatio_fw-la quae_fw-la ad_fw-la corrumpendum_fw-la panem_fw-la
your_o frame_v a_o christ_n unto_o yourselves_o who_o as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v you_o say_v without_o power_n of_o motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n why_o my_o master_n can_v there_o be_v lameness_n blindness_n deafness_n and_o impotency_n itself_o without_o hurt_v of_o the_o same_o party_n so_o maim_v etc._n etc._n this_o be_v worse_a than_o your_o dirty_a imagination_n of_o place_v he_o in_o a_o dunghill_n â_o a_o vindication_n of_o the_o former_a truth_n against_o the_o palpably-absurd_a albeit_o among_o you_o most_o plausible_a defence_n of_o your_o seem_a romish_n absurdity_n in_o master_n fisher_n answer_v to_o king_n james_n of_o bless_a and_o ever_o survive_a memory_n sect_n vi_o his_o tractate_n upon_o transubstantiation_n so_o great_o magnify_v of_o the_o romish_a professor_n be_v very_o large_a we_o shall_v draw_v his_o principal_a point_n into_o a_o compendium_n which_o consist_v of_o two_o general_n and_o of_o divers_a particular_n his_o two_o general_n be_v his_o position_n and_o supposition_n master_n fisher_n his_o general_n position_n for_o defence_n of_o romish_a absurdity_n the_o consequence_n of_o your_o transubstantiation_n numb_a 1._o a_o christian_a catholic_a say_v he_o see_v in_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n many_o seem_a absurdity_n that_o press_v carnal_a imagination_n to_o the_o ground_n grow_v more_o and_o more_o strong_a to_o believe_v they_o embrace_v these_o difficulty_n as_o sign_n of_o that_o doctrine_n which_o be_v believe_v of_o the_o primitive_a church_n and_o again_o the_o seem_a absurdity_n shall_v rather_o incline_v a_o christian_n to_o believe_v this_o mystery_n our_o reply_n in_o general_n to_o prove_v that_o his_o former_a assertion_n may_v true_o be_v term_v fisher_n folly_n for_o if_o the_o absurd_a a_o thing_n be_v it_o shall_v deserve_v a_o more_o belief_n then_o the_o pagan_n of_o who_o tully_n can_v say_v there_o be_v nothing_o so_o absurd_a which_o be_v not_o teach_v of_o some_o philosopher_n even_o to_o the_o affirm_v of_o snow_n to_o be_v black_a shall_v be_v hold_v to_o be_v more_o faithful_a than_o the_o best_a of_o christian_n and_o heretic_n who_o have_v turn_v their_o fantastical_a dream_n into_o article_n of_o faith_n shall_v be_v judge_v to_o be_v more_o true_a believer_n than_o be_v true_a catholic_n and_o sure_o we_o be_v that_o by_o this_o position_n the_o jewish_a rabbin_n who_o teach_v the_o people_n to_o believe_v in_o a_o implicit_a faith_n all_o their_o doctrine_n albeit_o it_o be_v to_o hold_v his_o left_a hand_n be_v his_o right_n shall_v be_v esteem_v no_o less_o faithful_a than_o the_o papist_n who_o by_o like_a doctrine_n of_o blind_a obedience_n have_v profess_v that_o christ_n his_o body_n be_v in_o divers_a host_n take_v the_o right_a hand_n and_o left_a hand_n of_o itself_o and_o by_o the_o same_o assertion_n shall_v master_n fisher_n think_v himself_o to_o be_v a_o better_a catholic_a than_o be_v any_o of_o the_o ancient_a father_n or_o yet_o any_o romish_a doctor_n yea_o or_o than_o be_v m._n fisher_n himself_o as_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o our_o reply_n the_o second_o general_n be_v master_n fisher_n his_o supposition_n numb_a 2._o master_n fisher_n his_o supposition_n be_v that_o although_o the_o absurdity_n which_o be_v impute_v by_o protestant_n to_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n seem_v to_o be_v such_o because_o they_o be_v not_o apprehensible_a by_o reason_n yet_o be_v they_o therefore_o say_v he_o the_o rather_o to_o be_v believe_v notwithstanding_o whatsoever_o impossibility_n that_o can_v be_v pretend_v so_o he_o our_o confutation_n must_v be_v according_o twofold_a the_o first_o in_o respect_n of_o impossibility_n and_o the_o next_o of_o indignity_n our_o reply_n display_v the_o absurdity_n of_o master_n fisher_n supposition_n in_o respect_n of_o impossibility_n by_o the_o general_n doctrine_n of_o father_n consent_v of_o romish_a divine_n and_o by_o his_o own_o particular_a prevarication_n first_o the_o ancient_a father_n of_o the_o primitive_a age_n have_v unanimous_o profess_v a_o doctrine_n of_o a_o absolute_a impossibility_n in_o all_o such_o thing_n which_o imply_v any_o contradiction_n as_o you_o have_v 3_o have_v see_v above_o in_o this_o b._n 4._o cap._n 3._o sect._n 2._o &_o 3_o hear_v and_o maintain_v this_o doctrine_n of_o grant_v a_o impossibility_n in_o such_o case_n to_o be_v a_o truth_n great_o magnify_v the_o omnipotency_n and_o almighty_a power_n of_o god_n even_o by_o reason_n of_o contradiction_n in_o they_o which_o be_v a_o affirm_v and_o deny_v of_o the_o same_o thing_n conclude_v furthermore_o that_o gainsaying_n of_o impossibility_n in_o thing_n contradictory_n have_v be_v ancient_o the_o sanctuary_n of_o heretic_n so_o the_o holy_a father_n second_o all_o the_o doctor_n of_o the_o romish_a school_n of_o whatsoever_o age_n sect_n society_n or_o denomination_n have_v subscribe_v to_o the_o judgement_n of_o those_o ancient_a father_n in_o the_o same_o point_n of_o impossibility_n but_o why_o impossibility_n because_o say_v they_o that_o such_o thing_n be_v unconceivible_a in_o man_n reason_n and_o that_o they_o seem_v absurd_a because_o of_o contradiction_n and_o hereupon_o have_v conclude_v of_o many_o impossibility_n touch_v a_o body_n as_o for_o example_n 3._o example_n see_v above_o c._n 3._o impossible_a for_o a_o body_n to_o be_v produce_v in_o divers_a place_n at_o once_o impossible_a for_o a_o quantity_n of_o a_o body_n not_o to_o possess_v a_o place_n impossible_a for_o christ_n body_n as_o in_o this_o sacrament_n to_o go_v from_o one_o place_n to_o another_o impossible_a for_o the_o same_o body_n to_o be_v equal_a with_o a_o great_a quantity_n and_o many_o other_o more_o impossibility_n have_v they_o reckon_v upon_o the_o same_o ground_n that_o the_o reason_n of_o man_n can_v apprehend_v nothing_o in_o such_o point_n but_o a_o implication_n of_o contradiction_n and_o now_o all_o these_o great_a pillar_n of_o christianity_n as_o well_o in_o the_o universal_a church_n primitive_a as_o in_o the_o now_o romish_n must_v by_o master_n fisher_n former_a assertion_n be_v hold_v to_o have_v be_v no_o better_a than_o underminer_n of_o the_o christian_a faith_n in_o that_o they_o do_v not_o rather_o believe_v those_o thing_n to_o be_v possible_a even_o because_o they_o seem_v impossible_a by_o reason_n of_o contradiction_n last_o to_o come_v to_o master_n fisher_n his_o own_o prevarication_n kind_n prevarication_n mr._n fisher_n in_o his_o answer_n to_o the_o ãâã_d upon_o the_o seven_o point_n which_o be_v the_o communion_n in_o both_o kind_n how_o can_v the_o body_n of_o christ_n say_v he_o be_v without_o either_o blood_n or_o soul_n unless_o it_o be_v dead_a and_o so_o shall_v christ_n be_v massacre_v in_o this_o sacrament_n and_o that_o eucharist_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o christ_n glorious_a in_o heaven_n can_v say_v true_o that_o a_o body_n void_a of_o soul_n blood_n and_o sense_n be_v his_o body_n yea_o as_o calvin_n himself_o confess_v it_o be_v a_o absurd_a manner_n of_o speech_n to_o term_n christ_n the_o mere_a body_n of_o christ_n so_o he_o whereupon_o he_o will_v be_v find_v so_o implicate_v within_o the_o horâes_n of_o a_o dilemma_n that_o he_o can_v expedite_v himself_o for_o say_v good_a master_n fisher_n shall_v a_o christian_a man_n as_o you_o have_v say_v the_o rather_o believe_v a_o doctrine_n because_o it_o seem_v to_o be_v absurd_a we_o speak_v of_o sensible_a object_n why_o then_o do_v you_o not_o believe_v these_o absurdity_n which_o you_o yourself_o now_o do_v so_o utter_o therefore_o condemn_v but_o do_v you_o indeed_o condemn_v they_o because_o they_o seem_v impossible_a and_o absurd_a why_o then_o have_v you_o broach_v a_o doctrine_n of_o rather_o believe_a thing_n because_o of_o their_o seem_a impossibility_n so_o easy_a it_o be_v for_o a_o patron_n of_o absurdity_n to_o prove_v himself_o notable_o absurd_a master_n fisher_n his_o general_n supposition_n in_o respect_n of_o seem_v indignity_n happen_v to_o the_o body_n of_o christ_n from_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n numb_a 3._o as_o he_o say_v of_o absurdity_n in_o respect_n of_o impossibility_n so_o do_v he_o also_o argue_v from_o seem_v indignity_n condemn_v protestant_n for_o argue_v against_o transubstantiation_n because_o of_o seem_v indignity_n as_o in_o not_o conceive_v christ_n body_n say_v he_o to_o be_v combine_v unto_o the_o consecrate_a form_n of_o bread_n and_o not_o to_o be_v pollute_v with_o such_o indignity_n and_o obscenity_n so_o he_o our_o reply_n as_o though_o no_o other_o indignity_n may_v be_v impute_v to_o romish_a doctrine_n except_o it_o be_v in_o such_o like_a case_n wherein_o the_o body_n of_o christ_n shall_v receive_v some_o corporal_a hurt_n or_o pollution_n there_o be_v and_o be_v among_o the_o romish_a 1_o romish_a see_v book_n 5._o cap._n 7._o sect._n 1_o professor_n and_o that_o no_o small_a babe_n who_o have_v teach_v a_o
strike_v their_o breast_n to_o say_v o_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o we_o â_o beside_o your_o other_o precation_n as_o thus_o es_fw-la thus_o cornel._n loose_v calliâius_n duel_n fid._n &_o rat._n in_o sine_fw-la adhibetur_fw-la precatio_fw-la coram_fw-la venerabili_fw-la sacramento_n eucharistiae_fw-la ex_fw-la thuribulo_fw-la aureo_fw-la sanctarum_fw-la precationum_fw-la lib._n 2._o cap._n 7._o catholicâ_fw-la fide_fw-la coram_fw-la te_fw-la domine_fw-la jesu_fw-la prostratus_fw-la te_fw-la sub_fw-la consecrati_fw-la panis_n specie_fw-la latentem_fw-la sed_fw-la verè_fw-la &_o corporaliter_fw-la sub_fw-la eadem_fw-la existentem_fw-la adoro_fw-la hic_fw-la igitur_fw-la te_fw-la deum_fw-la adoro_fw-la quem_fw-la sub_fw-la corporis_fw-la tui_fw-la praesentia_fw-la subsistentem_fw-la credo_fw-la dam_fw-la mihi_fw-la domine_fw-la jesu_n qui_fw-la omnis_fw-la gratiae_fw-la fons_n es_fw-la i_o in_o a_o catholic_a faith_n be_v prostrate_a before_o thou_o lord_n jesus_n adore_v thou_o god_n who_o i_o believe_v to_o be_v corporal_o present_a under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n â_o so_o you_o but_o what_o do_v they_o who_o you_o call_v sacramentary_n judge_v of_o this_o kind_n of_o worship_n can_v you_o tell_v porrò_fw-la tell_v bellarm._n omnes_fw-la idololatriam_fw-la appellant_n hujusmodi_fw-la adorationem_fw-la lib._n 4._o the_o eucharist_n cap._n 29._o §._o porrò_fw-la all_o of_o they_o say_v your_o cardinal_n call_v it_o idolatry_n but_o they_o who_o you_o call_v lutheran_n be_v they_o not_o of_o the_o same_o judgement_n say_v sed._n say_v gregor_n valent._n lutherani_fw-la nos_fw-la idololatras_fw-la vocant_fw-la seu_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la nugari_fw-la solent_fw-la artolatras_n lib._n 1._o de_fw-fr idololat_a cap._n 3._o §._o sed._n they_o call_v we_o because_o of_o this_o worship_n artolater_n that_o be_v bread-worshipper_n and_o idolater_n say_v your_o jesuite_n as_o for_o our_o church_n of_o england_n she_o according_o say_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v not_o reserve_v carry_v about_o lift_v up_o or_o worship_v our_o method_n must_v now_o be_v to_o treat_v first_o of_o christ_n institution_n or_o mass_n next_o of_o the_o profession_n of_o ancient_a father_n then_o of_o your_o romish_a mass_n in_o itself_o and_o last_o we_o shall_v return_v again_o to_o our_o own_o home_n to_o demonstrate_v the_o happy_a security_n which_o our_o church_n have_v in_o her_o manner_n of_o worship_n so_o that_o these_o contradictory_n proposition_n this_o sacrament_n be_v to_o be_v adore_v with_o divine_a worship_n and_o be_v not_o to_o be_v adore_v with_o divine_a worship_n be_v the_o two_o different_a scale_n of_o this_o controversy_n the_o one_o will_v preponderate_v the_o other_o according_a to_o the_o weight_n of_o argument_n which_o shall_v be_v put_v into_o either_o of_o they_o of_o the_o institution_n of_o christ_n show_v that_o there_o be_v therein_o neither_o precept_n for_o this_o adoration_n of_o the_o sacrament_n nor_o practice_n thereof_o sect_n ii_o no_o outward_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v practise_v of_o the_o disciple_n of_o christ_n say_v we_o at_o the_o institution_n thereof_o which_o you_o confess_v with_o we_o and_o take_v upon_o you_o to_o give_v a_o reason_n thereof_o to_o wit_n that_o adorabant_fw-la that_o caster_n je_v nec_fw-la opus_fw-la erat_fw-la ut_fw-la genus_fw-la slexo_fw-la significationem_fw-la novam_fw-la honoris_fw-la darent_fw-la sumente_n corpus_fw-la dominicum_fw-la quià _fw-la eundem_fw-la habebant_fw-la praesentem_fw-la &_o corpus_fw-la suum_fw-la porrigentem_fw-la quem_fw-la ment_fw-la semper_fw-la colebant_fw-la enchir._n de_fw-fr euch._n tit._n adoratio_fw-la answer_v this_o objection_n apostoli_fw-la in_o ultima_fw-la coena_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la non_fw-la adorabant_fw-la there_o be_v no_o need_n that_o the_o apostle_n shall_v use_v any_o outward_a signification_n of_o honour_n to_o the_o sacrament_n because_o they_o have_v then_o christ_n present_a and_o visible_a before_o they_o so_o your_o jesuite_n which_o contradict_v your_o own_o objection_n of_o therefore_o adore_v christ_n in_o receive_v the_o sacrament_n because_o than_o he_o 2._o he_o see_v hereafter_o chap._n 7._o sect._n 2._o come_v under_o the_o roof_n of_o your_o mouth_n for_o the_o near_a our_o approach_n be_v to_o any_o majesty_n the_o great_a use_v to_o be_v our_o outward_a humiliation_n but_o well_o no_o practice_n of_o outward_a adoration_n by_o the_o apostle_n at_o that_o time_n can_v appear_v much_o less_o have_v you_o any_o evidence_n of_o any_o precept_n for_o it_o if_o there_o have_v be_v in_o the_o word_n of_o christ_n or_o in_o the_o volume_n of_o the_o new_a testament_n any_o syllable_n thereof_o your_o cardinal_n will_v not_o have_v roave_v so_o far_o as_o to_o deuteronomie_n in_o the_o old_a testament_n to_o fetch_v his_o only_a defence_n out_o of_o these_o word_n of_o god_n praemissis_fw-la god_n bellarm._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n cap._n 29._o scriptum_n est_fw-fr deut._n 6._o dominun_n tuum_fw-la adobis_fw-la etc._n etc._n §._o his_o praemissis_fw-la thou_o shall_v worship_v the_o lord_n thy_o god_n suppose_v that_o the_o bread_n which_o be_v worship_v be_v indeed_o the_o son_n of_o god_n which_o be_v as_o it_o be_v mere_a cant_v be_v the_o base_a kind_n of_o reason_v that_o can_v be_v and_o be_v therefore_o call_v of_o logician_n a_o beg_n of_o the_o point_n in_o question_n we_o contrary_o adhere_v to_o the_o institution_n of_o christ_n in_o all_o point_v necessary_a and_o essential_a thereunto_o and_o know_v that_o the_o apostle_n promise_v to_o deliver_v 11._o deliver_v 1_o cor_fw-la 11._o whatsoever_o he_o have_v receive_v of_o the_o lord_n concern_v this_o sacrament_n which_o you_o hold_v to_o be_v the_o principal_a part_n of_o your_o romish_a religion_n we_o be_v persuade_v that_o hâe_v in_o express_v the_o other_o command_v of_o christ_n touch_v consecration_n administration_n and_o communication_n of_o this_o sacrament_n never_o teach_v that_o your_o article_n of_o divine_a adoration_n whereof_o he_o give_v not_o so_o much_o as_o the_o least_o intimation_n the_o apostolical_a time_n fail_v you_o we_o shall_v try_v if_o the_o next_o call_v the_o primitive_a age_n can_v any_o whit_n advantage_n your_o cause_n which_o be_v our_o second_o station_n chap._n ii_o of_o the_o doctrine_n of_o antiquity_n concern_v the_o adoration_n of_o the_o eucharist_n sect_n i._o the_o judgement_n of_o antiquity_n be_v object_v by_o you_o and_o the_o same_o be_v oppose_v by_o we_o against_o you_o let_v both_o be_v put_v to_o the_o trial_n first_o by_o answer_v of_o your_o objection_n out_o of_o the_o father_n against_o we_o and_o then_o by_o oppose_v their_o direct_a testimony_n against_o you_o your_o objection_n be_v partly_o verbal_a and_o partly_o practical_a the_o verbal_a be_v of_o three_o kind_n two_o whereof_o be_v specify_v in_o the_o next_o proposition_n that_o neither_o the_o object_v manner_n of_o invitation_n to_o come_v with_o fear_n nor_o of_o association_n of_o angel_n speak_v of_o by_o the_o father_n imply_v any_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n sect_n ii_o out_o of_o suscipiunt_fw-la of_o chrysost_n in_o homaed_n cor._n 24._o cum_fw-la horrore_fw-la accedamus_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ob._n harding_n etc._n etc._n item_n bellar_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 22._o citatis_fw-la locis_fw-la quibusdam_fw-la chrysostomi_n ad_fw-la haec_fw-la adversarij_fw-la neque_fw-la respondent_fw-la neque_fw-la respondere_fw-la possint_fw-la sienim_fw-la angeli_fw-la ad_fw-la altar_n astant_fw-la capitibus_fw-la inclinatis_fw-la &_o cum_fw-la horrore_fw-la ac_fw-la tremore_fw-la vix_fw-la audent_fw-la intueri_fw-la propter_fw-la splendorem_fw-la indé_v emicantem_fw-la quis_fw-la negare_fw-la potest_fw-la aliud_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la quam_fw-la panem_fw-la et_fw-la si_fw-la angeli_fw-la adorant_fw-la quis_fw-la homines_fw-la reprehendere_fw-la potest_fw-la si_fw-la adorent_fw-la paulò_fw-la superius_fw-la ex_fw-la hom._n 41._o ad_fw-la corin._n accedimus_fw-la ad_fw-la agnum_fw-la illum_fw-la jacentem_fw-la &_o peccata_fw-la mundi_fw-la tolentem_fw-la deprecantes_fw-la ubi_fw-la apertissimè_fw-la dicit_fw-la vocari_fw-la agnum_fw-la jacentem_fw-la etc._n etc._n et_fw-fr hom_o ad_fw-la ephes_n 3._o hostiam_fw-la quam_fw-la angeli_fw-la cum_fw-la ãâã_d more_fw-it suscipiunt_fw-la chrysostome_n be_v object_v his_o exhortation_n that_o christian_n in_o their_o approach_n to_o this_o sacrament_n do_v come_v with_o horror_n fear_n and_o reverence_n next_o be_v their_o talk_n of_o the_o angel_n be_v present_a at_o this_o celebration_n hold_v down_o their_o head_n and_o not_o dare_v to_o behold_v the_o excellency_n of_o the_o splendour_n etc._n etc._n and_o to_o deprecate_v the_o lamb_n lie_v on_o the_o altar_n these_o seem_v to_o your_o cardinal_n to_o be_v such_o invincible_a testimony_n to_o prove_v the_o adoration_n of_o christ_n as_o corporal_o present_a that_o he_o be_v bold_a to_o say_v they_o never_o hitherto_o be_v answer_v nor_o yet_o possible_o can_v be_v so_o he_o take_v all_o chrysostom_n word_n in_o a_o literal_a sense_n who_o notwithstanding_o your_o own_o challenge_n own_o see_v above_o b._n 3._o cha_n 4._o sect_n â_o in_o the_o challenge_n senensis_n have_v make_v to_o be_v the_o most_o
by_o prayer_n pag._n 10._o he_o be_v against_o the_o romish_a custom_n of_o gazer_n on_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 46._o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n note_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o name_v the_o eucharist_n divine_a sacrament_n as_o he_o do_v divine_a altar_n divine_a bread_n divine_a table_n etc._n etc._n pag._n 185._o be_v against_o the_o comparison_n of_o the_o inapprehensiblenesse_n of_o other_o thing_n in_o respect_n of_o the_o nature_n of_o god_n pag._n 297._o his_o testimony_n for_o veneration_n at_o elevation_n notable_o corrupt_v by_o dââântus_n pag._n 513._o he_o o_fw-la divine_a sacrament_n reveal_v unto_o we_o etc._n etc._n proper_o object_v for_o proof_n of_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n p._n 518._o dispense_v the_o blasphemous_a romish_a dispensation_n against_o christ_n command_n of_o communion_n in_o both_o kind_n pag._n 87._o distinction_n of_o consecration_n one_o of_o ordination_n and_o another_o of_o benediction_n pag_n 14._o a_o distinction_n of_o the_o presence_n of_o christ_n body_n as_o a_o sacrifice_n namely_o as_o a_o object_n and_o not_o as_o a_o subject_a of_o the_o celebration_n pag._n 440._o divine_a this_o word_n apply_v ancient_o by_o diony_n the_o areop_n to_o divine_a and_o consecrative_a thing_n p._n 185._o &_o pag._n 518._o doctrinal_a word_n may_v be_v figurative_a pag._n 134._o dominus_n vobiscum_fw-la in_o the_o romish_a mass_n condemn_v the_o now_o romish_a private_a mass_n p._n 19_o draught_v that_o which_o be_v eat_v if_o it_o enter_v into_o the_o mouth_n it_o be_v say_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o the_o council_n of_o nice_a and_o toledo_n pag._n 305._o by_o origen_n pag._n 287._o &_o 340._o but_o the_o body_n of_o christ_n be_v deny_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o chrysostome_n and_o cyril_n of_o alex_n pag._n 287._o &_o 349._o &_o 350._o ambros_n not_o into_o the_o belly_n ibid._n pag._n 350._o drink_v you_o all_o of_o this_o not_o speak_v of_o the_o priest_n only_o pag._n 54._o drink_n in_o christ_n word_n of_o institution_n to_o be_v take_v tropical_o as_o mean_v of_o his_o blood_n pag._n 111._o e_o eater_n only_o and_o not_o gazer_n be_v ancient_o admit_v to_o the_o eucharist_n pag._n 46._o &_o 47._o eat_v and_o drink_v be_v both_o require_v of_o all_o communicant_n for_o a_o sacramental_a refection_n confess_v against_o communicate_v in_o one_o kind_n pag._n 74._o &_o 75._o eat_v in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 111._o eat_v christ_n flesh_n only_o in_o vow_n and_o desire_n pag._n 311._o in_o the_o judgement_n of_o protestant_n ibid._n only_o godly_a and_o faithful_a be_v partaker_n of_o christ_n flesh_n pag._n 311._o &_o 312._o they_o of_o the_o old_a testament_n eat_v christ_n flesh_n pag._n 314._o eat_v only_o be_v capernaitical_a pag._n 328._o how_o the_o wicked_a communicant_n be_v guilty_a pag._n 315._o eat_v with_o the_o mouth_n deliver_v in_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o poge_n nicholas_n be_v profess_o capernaitical_a pag._n 335._o eat_v christ_n body_n proper_o take_v be_v condemn_v of_o ancient_a father_n p._n 349._o eat_v it_o capernaitical_o by_o tear_v with_o tooth_n be_v teach_v as_o a_o article_n of_o faith_n by_o pope_n nicholas_n pag._n 335._o which_o be_v yet_o defend_v by_o some_o romanist_n ibid._n which_o be_v against_o the_o faith_n teach_v by_o pope_n innocent_n pag._n 336._o that_o pope_n nicholas_n his_o doctrine_n be_v capernaitical_o haereticall_a 337._o that_o the_o manner_n of_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v yet_o as_o faithless_a among_o themselves_o p._n 336._o &_o 337._o romish_a objection_n out_o of_o the_o father_n most_o unconscionable_o urge_v for_o proof_n of_o a_o corporal_a eat_n as_o be_v prove_v by_o the_o father_n themselves_o pag_n 349._o 350._o 351._o and_o out_o of_o other_o confession_n of_o the_o romish_a disputer_n themselves_o pag._n 352._o against_o either_o presence_n touch_v taste_v break_v eat_v of_o christ_n flesh_n or_o sprinkle_v of_o his_o blood_n p._n 353._o union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a commixture_n be_v capernaitical_o romish_n pag._n 355._o see_v union_n see_v orall_n see_v capernait_n see_v swallow_v elevation_n of_o the_o host_n object_v for_o adoration_n of_o it_o p._n 513._o confess_v not_o to_o have_v be_v institute_v by_o christ_n and_o not_o to_o have_v be_v always_o in_o use_n p._n 513_o elevation_n of_o the_o chalice_n not_o before_o the_o day_n of_o tho._n aquinas_n ibid._n euphraimius_n prove_v first_o that_o bread_n be_v call_v christ_n body_n figurative_o and_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v p_o 187._o epiphanius_n object_v most_o impertinent_o for_o the_o proper_a sense_n of_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la p._n 120._o and_o again_o p._n 491._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n p._n 163._o he_o stand_v for_o christ_n bodily_a open_v the_o cell_n of_o the_o bless_a virgin_n at_o his_o birth_n 277._o epithet_n of_o sacrifice_n attribute_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n object_v although_o ascribe_v to_o thing_n that_o be_v not_o proper_o call_v sacrifice_n p._n 448._o 449._o etc._n etc._n error_n pretence_n of_o not-erring_a the_o cause_n of_o the_o romish_a error_n in_o continue_v the_o withhold_v the_o cup_n from_o the_o laity_n pag._n 78._o 79._o etc._n etc._n est_fw-la in_o the_o speech_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la see_v figurative_a eucharist_n the_o remainder_n hereof_o after_o the_o consecration_n be_v ancient_o give_v to_o child_n p._n 48._o 49._o etc._n etc._n call_v ancient_o the_o supper_n of_o the_o lord_n p._n 47._o ancient_o burn_v p._n 48_o &_o 287._o they_o be_v symbol_n of_o our_o resurrection_n p._n 307._o it_o be_v food_n only_o for_o the_o soul_n pag._n 309._o 310._o 311._o etc._n etc._n eucherius_n melchisedech_n offer_a bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n p._n 405._o euseeius_n by_o call_v the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v to_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o word_n bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n object_v pag._n 201._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n and_o be_v against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n p._n 278._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n p._n 432._o his_o say_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p._n 443._o his_o say_n a_o sacrifice_n full_a of_o god_n object_v pag._n 448._o and_o vindicated_n 449_o holy_a prayer_n be_v incorporeal_a &_o understanding_n sacrifice_n 449._o and_o call_v action_n that_o be_v godly_a a_o pure_a sacrifice_n and_o oppose_v they_o to_o a_o bloody_a sacrifice_n p._n 453._o that_o we_o have_v expiation_n here_o in_o the_o eucharist_n by_o the_o blood_n of_o christ_n as_o remember_v herein_o p._n 478_o which_o be_v objective_o eusebius_n emissenus_n say_v that_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 445._o he_o be_v calumnious_o object_v pag._n 449._o that_o melchisedech_n as_o christ_n offer_v bread_n and_o wine_n p._n 405._o euthymius_n expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29._o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n false_o pretend_v and_o perjurious_o transgress_v by_o romish_a disputer_n p._n 576._o 577._o etc._n etc._n exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o tenet_n of_o the_o church_n of_o rome_n perjurious_o swear_v unto_o ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o juge_fw-la sacrificium_fw-la not_o right_o apply_v to_o the_o romish_a mass_n pag._n 418._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luc._n 22._o 20._o the_o word_n object_v and_o discuss_v p._n 363._o etc._n etc._n f_o facundus_fw-la teach_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n as_o plain_o as_o any_o protestant_n p._n 128._o faith_n infallible_a require_v in_o every_o divine_a worship_n p._n 535._o etc._n etc._n figurative_a speech_n of_o christ_n in_o the_o word_n hoc_fw-la which_o without_o absurdity_n can_v neither_o refer_v to_o christ_n body_n as_o be_v confess_v p._n 93._o nor_o to_o any_o individuum_fw-la vagum_fw-la p._n 96._o the_o same_o pronoune_n hoc_fw-la as_o demonstrate_v bread_n can_v possible_o be_v without_o a_o figure_n confess_v p._n 99_o that_o hoc_fw-la demonstrate_v bread_n be_v prove_v by_o the_o text_n and_o be_v to_o be_v take_v neutral_o according_a to_o grammar_n p._n 100_o &_o 101._o etc._n etc._n prove_v to_o