Selected quad for the lemma: doctrine_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
doctrine_n age_n church_n tradition_n 3,033 5 9.4226 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A65557 Scripture authentick and faith certain a discourse which may serve for an answer to divers late aspersions on the integrity of originals and validity of our modern translations / by Edward Lord Bishop of Cork and Rosse. Wettenhall, Edward, 1636-1713. 1686 (1686) Wing W1514; ESTC R23965 40,444 168

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

boring_n of_o the_o ear._n by_o either_o of_o these_o short_a paraphrase_n other_o have_v make_v large_a we_o see_v the_o discrepancy_n be_v natural_o remove_v either_o phrase_n be_v the_o same_o in_o effect_n and_o both_o pertinent_a to_o the_o scope_n or_o design_n of_o the_o whole_a paragraph_n and_o the_o like_a accommodation_n may_v be_v make_v of_o other_o seem_o discordant_a passage_n will_v the_o bound_n of_o this_o discourse_n permit_v §._o xvi_o to_o put_v into_o one_o all_o which_o have_v be_v say_v to_o this_o last_o objection_n the_o sum_n of_o our_o answer_n be_v our_o saviour_n and_o his_o apostle_n in_o their_o ordinary_a preach_v to_o the_o jew_n use_v not_o the_o septuagint_n part_n therefore_o of_o what_o our_o adversary_n object_n be_v false_a in_o the_o pen_v of_o the_o gospel_n or_o new_a testament_n because_o a_o then_o receive_v though_o not_o exact_v version_n be_v argumentum_fw-la ad_fw-la homines_fw-la a_o fit_a proof_n to_o many_o of_o that_o age_n and_o people_n and_o will_v beside_o serve_v well_o enough_o for_o all_o in_o general_a the_o version_n of_o the_o septuagint_n be_v use_v ordinary_o and_o yet_o very_o a._n very_o see_v herein_o the_o appendix_n a._n frequent_o desert_v there_o be_v therefore_o still_o more_o falsity_n in_o our_o adversary_n clamour_n but_o it_o be_v nonsense_n to_o infer_v hence_o as_o some_o do_v that_o therefore_o the_o septuagint_n be_v more_o authentic_a than_o the_o hebrew_n that_o be_v a_o translation_n than_o its_o original_a beside_o after_o all_o this_o coil_n the_o authority_n both_o of_o old_a testament_n and_o new_a stand_v firm_a above_o the_o attempt_n of_o its_o enemy_n wit_n learning_n or_o malice_n for_o general_o in_o both_o the_o sense_n be_v the_o same_o the_o way_n of_o express_v only_o different_a the_o old_a testament_n as_o extant_a in_o our_o english_a bibles_n be_v translate_v grammatical_o or_o in_o a_o manner_n word_n for_o word_n what_o be_v produce_v out_o of_o the_o old_a in_o the_o new_a testament_n be_v often_o a_o paraphrase_n of_o the_o original_a text_n as_o be_v translate_v from_o a_o kind_n of_o greek_a paraphrase_n rather_o than_o a_o simple_a version_n common_o call_v the_o septuagint_n and_o thence_o arise_v that_o seem_a discrepancy_n i_o conclude_v therefore_o upon_o the_o whole_a the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n to_o be_v a_o sure_a word_n of_o prophecy_n notwithstanding_o those_o loud_a imputation_n of_o corruption_n of_o various_a readins_n of_o none_o or_o indeterminate_a sense_n all_o which_o imputation_n for_o the_o main_a be_v false_a and_o where_o they_o be_v not_o affect_v not_o any_o considerable_a substantial_a part_n of_o scripture_n that_o be_v of_o divine_a verity_n or_o point_n of_o christian_a faith_n and_o practice_n and_o the_o same_o by_o the_o premise_n be_v conclusible_a also_o of_o the_o new_a testament_n therefore_o scripture_n be_v authentic_a §._o xvii_o it_o remain_v now_o in_o the_o next_o place_n to_o propound_v term_n on_o which_o we_o may_v be_v ascertain_v of_o our_o faith_n from_o the_o scripture_n which_o have_v be_v thus_o prove_v to_o be_v sure_a and_o they_o shall_v be_v very_o brief_a few_o and_o reasonable_a term_n which_o i_o will_v propound_v the_o first_o article_n shall_v be_v that_o in_o all_o controvert_v point_n of_o faith_n for_o there_o be_v point_n of_o faith_n at_o least_o point_n which_o some_o man_n obtrude_v on_o our_o faith_n that_o be_v controvert_v and_o reject_v too_o very_o common_o and_o just_o i_o say_v that_o in_o such_o controvert_v point_n of_o faith_n that_o doctrine_n wherein_o both_o original_n and_o translation_n general_o agree_v whether_o in_o a_o deep_a silence_n or_o a_o contradiction_n thereof_o be_v adjudge_v either_o spurious_a or_o no_o point_n of_o faith_n this_o will_n at_o once_o strike_v off_o all_o the_o new_a article_n of_o the_o tridentine_a creed_n i_o mean_v the_o creed_n frame_v from_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o trent_n together_o with_o all_o doctrine_n favour_v there_o though_o not_o express_o decree_v for_o faith_n but_o since_o improve_v and_o receive_v as_o faith_n by_o the_o romanist_n and_o particular_o the_o pope_n infallibility_n will_v be_v go_v for_o if_o scripture_n have_v assert_v infallibility_n to_o any_o vicegerent_n of_o god_n on_o earth_n it_o will_v be_v to_o king_n not_o to_o pope_n prov._n xuj_o 10._o a_o divine_a sentence_n be_v in_o the_o lip_n of_o the_o king_n his_o mouth_n transgress_v not_o in_o judgement_n which_o text_n though_o it_o manifest_o restrain_v itself_o to_o the_o administration_n of_o civil_a justice_n wherein_o none_o of_o our_o church_n ever_o think_v of_o any_o appeal_n from_o a_o royal_a decree_n or_o in_o any_o other_o case_n of_o resistance_n to_o the_o royal_a authority_n yet_o do_v it_o suppose_v a_o more_o general_o infallible_a conduct_n and_o superintendency_n of_o god_n providence_n over_o the_o decree_n of_o king_n than_o be_v any_o where_o in_o holy_a scripture_n assert_v over_o the_o sentence_n or_o determination_n of_o any_o other_o judge_n on_o earth_n in_o any_o cause_n whatsoever_o and_o i_o will_v fain_o see_v produce_v from_o any_o part_n of_o holy_a yea_o even_o of_o apocryphal_a writ_n so_o fair_a and_o express_v a_o text_n for_o a_o infallibility_n of_o pope_n or_o any_o other_o on_o earth_n but_o this_o by_o the_o bye_n second_o i_o propound_v only_o further_o that_o whatsoever_o original_n and_o translation_n general_o agree_v in_o assert_v as_o necessary_a to_o be_v believe_v or_o do_v in_o order_n to_o salvation_n be_v admit_v as_o such_o and_o i_o be_o sure_a then_o the_o whole_a doctrine_n both_o of_o faith_n and_o practice_n of_o the_o protestant_n stand_v establish_v for_o our_o foundation_n be_v scripture_n and_o that_o interpret_v by_o the_o universal_a tradition_n of_o the_o church_n in_o its_o first_o and_o pure_a age_n even_o when_o the_o bold_a adversary_n we_o have_v dare_v not_o say_v those_o corruption_n of_o scripture_n of_o which_o now_o they_o make_v so_o clamorous_a pretence_n be_v in_o be_v and_o in_o scripture_n our_o foundation_n be_v not_o dubious_a text_n perplex_v with_o criticism_n uncertain_a by_o various_a readins_n suspect_v for_o corruption_n interpolation_n etc._n etc._n but_o plain_a express_a undoubted_a and_o repeat_v once_o and_o as_o long_o as_o our_o foundation_n thus_o be_v scripture_n if_o that_o be_v a_o sure_a word_n our_o faith_n be_v sure_a §._o xviii_o whether_o then_o some_o man_n dispute_v against_o scripture_n mere_o out_o of_o wantonness_n and_o to_o show_v their_o learning_n or_o for_o other_o end_n it_o concern_v not_o we_o to_o inquire_v but_o both_o they_o and_o all_o our_o enemy_n must_v know_v it_o be_v past_a time_n of_o day_n to_o put_v we_o out_o of_o conceit_n with_o our_o bibles_n or_o to_o persuade_v they_o out_o of_o our_o hand_n or_o heart_n graecum_fw-la est_fw-la non_fw-la potest_fw-la legi_fw-la may_v down_o in_o monkish_a age_n it_o will_v not_o now_o no_o not_o even_o with_o those_o who_o some_o disdainful_o and_o with_o a_o great_a pride_n than_o be_v due_a to_o the_o merit_n of_o their_o own_o learning_n call_v laic_n and_o god_n be_v bless_v for_o this_o glorious_a light_n upon_o the_o whole_a therefore_o we_o remain_v sure_a both_o of_o our_o scripture_n and_o of_o our_o faith_n §._o xix_o and_o here_o by_o the_o way_n i_o must_v take_v the_o liberty_n to_o say_v all_z other_o imaginable_a way_n of_o make_v we_o sure_o of_o our_o faith_n without_o scripture_n in_o the_o present_a state_n of_o thing_n be_v idle_a and_o vain_a and_o whatever_o carry_v any_o plausible_a pretence_n of_o certainty_n will_n at_o length_n resolve_v itself_o into_o this_o of_o scripture_n there_o have_v be_v a_o long_a time_n and_o still_o be_v a_o great_a cry_n in_o the_o world_n about_o tradition_n but_o if_o we_o look_v into_o the_o case_n it_o be_v not_o tradition_n that_o be_v the_o constant_a consent_n of_o the_o ancient_n and_o catholic_n church_n which_o the_o romanist_n have_v to_o vouch_v for_o their_o present_a tradition_n or_o peculiar_a doctrine_n but_o the_o late_a corrupt_a use_n and_o bold_a say-so_a of_o their_o church_n thus_o in_o the_o council_n of_o trent_n when_o the_o evidence_n of_o any_o of_o these_o their_o new_a at_o least_o comparative_o new_a doctrine_n have_v be_v sift_v and_o can_v be_v find_v neither_o in_o scripture_n nor_o father_n or_o any_o ancient_a council_n it_o be_v but_o say_v the_o point_n be_v so_o hold_v or_o practise_v by_o the_o church_n and_o the_o church_n be_v infallible_a therefore_o be_v the_o church_n teach_v it_o it_o must_v be_v a_o apostolic_a tradition_n though_o not_o extant_a in_o scripture_n and_o so_o whatever_o they_o please_v to_o give_v this_o venerable_a name_n to_o be_v thereby_o present_o dub_v a_o article_n of_o faith_n and_o particular_o thus_o be_v the_o matter_n carry_v in_o the_o