Selected quad for the lemma: diversity_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
diversity_n operation_n spirit_n word_n 789 5 5.0466 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01093 Atheomastix clearing foure truthes, against atheists and infidels: 1. That, there is a God. 2. That, there is but one God. 3. That, Iehouah, our God, is that one God. 4. That, the Holy Scripture is the Word of that God. All of them proued, by naturall reasons, and secular authorities; for the reducing of infidels: and, by Scriptures, and Fathers, for the confirming of Christians. By the R. Reuerend Father in God, Martin Fotherby, late Bishop of Salisbury. The contents followes, next after the preface. Fotherby, Martin, 1549 or 50-1620. 1622 (1622) STC 11205; ESTC S121334 470,356 378

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

and_o measure_n as_o he_o please_v to_o bestow_v they_o ●_o 〈◊〉_d erìm_fw-la deus_fw-la gra●iam_fw-la svam_fw-la quam_fw-la that_fw-mi ecclesiae_fw-la suae_fw-la ad_fw-la mensuram_fw-la say_v ●uffine_n non_fw-fr 〈◊〉_d proficit_fw-la unusquisque_fw-la in_o virtute_fw-la &_o grat●a_fw-la quantum_fw-la ●upit_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la pl●et_fw-la ei●d●uider_n qui_fw-la ●erminos_fw-la pon●t_fw-la for_o god_n limus_fw-la all_o th●se_a 〈◊〉_d which_o he_o bestone_n upon_o his_o church_n not_o give_v to_o every_o man_n so_o much_o as_o he_o desire_v but_o only_o so_o much_o as_o he_o 〈◊〉_d giver_n please_v and_o this_o tertulli●n_n very_o notable_o confirm_v 463_o by_o compare_v this_o p●ace_n of_o s._n paul_n the_o apostle_n with_o another_o like_a place_n of_o isaiah_n the_o prophet_n where_o this_o limit_v and_o confine_v spirit_n 2._o be_v call_v by_o that_o spirit_n the_o spirit_n of_o the_o lord_n the_o spirit_n of_o wisdom_n and_o understanding_n the_o spirit_n of_o counsel_n and_o strength_n the_o spirit_n of_o knowledge_n and_o of_o the_o fear_n of_o the_o lord_n by_o a_o parallel_n of_o which_o two_o place_n he_o peremptor_o conclude_v ●h●t_v the_o apostle_n and_o prophet_n speak_v both_o of_o the_o same_o spirit_n compara_fw-la species_n apostoli_fw-la &_o isaiae_n alij_fw-la inquit_fw-la datur_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sermo_fw-la s●●entie_n statim_fw-la &_o es●●as_fw-la spiritum_fw-la s●p●entiae_fw-la p●suit_fw-la alij_fw-la sermo_fw-la sc●●●tiae_fw-la hic_fw-la erit_fw-la intelligentiae_fw-la &_o consilij_fw-la aly_n fides_fw-la in_o eodum_fw-la spiritu_fw-la hic_fw-la erit_fw-la spiritus_fw-la religionis_fw-la &_o 〈◊〉_d domini_fw-la alij●_n donum_fw-la c●rationum_fw-la alij_fw-la virtutum_fw-la hic_fw-la erit_fw-la valentiae_fw-la spiritus_fw-la alij_fw-la prophetia_fw-la ali●_n distinctiones_fw-la spirituum_fw-la alij_fw-la genera_fw-la linguarum_fw-la alij_fw-la interpretat_fw-la to_o li●guarum_fw-la hic_fw-la erit_fw-la agn●tionis_fw-la spiritus_fw-la compare_v the_o apostle_n place_n with_o isaies_n to_o one_o sai_z the_o apostle_n be_v giu●n_v by_o the_o spirit_n the_o word_n o●_n wisdom_n the_o spirit_n say_v the_o prophet_n be_v the_o spirit_n of_o wisdom_n to_o another_o say_v the_o apostle_n be_v give_v the_o word_n of_o knowledge_n the_o spirit_n say_v the_o prophet_n be_v the_o spirit_n of_o understanding_n and_o couns●ll_o to_o another_o say_v th●_n apostle_n be_v give_v fa●th_n by_o the_o same_o spirit_n the_o spirit_n say_v the_o prophet_n be_v the_o spirit_n of_o religion_n an●_n of_o the_o 〈◊〉_d of_o god_n to_o another_o say_v the_o apostle_n be_v give_v the_o gift_n of_o heal_a to_o another_o the_o operation_n of_o great_a work_n by_o the_o same_o spirit_n the_o spirit_n say_v the_o prophet_n be_v the_o spirit_n of_o power_n and_o strength_n to_o another_o say_v the_o apostle_n be_v give_v prophesy_n to_o another_o the_o discern_a of_o spirit_n to_z another_o the_o diversity_n of_o tongue_n to_o another_o the_o interpretation_n of_o tongue_n the_o spirit_n say_v the_o proph●t_n be_v the_o spirit_n of_o knowledge_n and_o he_o conclude_v with_o these_o word_n vides_fw-la apostolu●_n &_o in_o di●tributione_n facienda_fw-la unius_fw-la spiritus_fw-la &_o in_o 〈◊〉_d interpretand●_n prophet●●●●nsp●rantem_fw-la thus_o you_o see_v that_o the_o apostle_n both_o in_o distribute_v the_o several_a gift_n of_o one_o and_o the_o same_o spirit_n and_o in_o specify_v by_o interpretation_n who_o be_v that_o one_o spirit_n do_v full_o conspire_v and_o agree_v with_o the_o prophet_n and_o so_o indeed_o they_o do●●_n speak_v both_o of_o they_o the_o same_o thing_n in_o differ_v word_n yea_o and_o sometime_o not_o in_o differ_v word_n neither_o but_o in_o the_o very_a same_o word_n so_o then_o it_o be_v none_o other_o but_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n that_o be_v the_o giver_n and_o distribut●r_n of_o all_o spiritual_a graces_n which_o as_o he_o several_o dispense_v unto_o several_a person_n so_o do_v he_o likewise_o in_o several_a manner_n as_o we_o way_n evident_o see_v in_o all_o the_o forenamed_a instance_n this_o spirit_n distribute_v wisdom_n and_o knowledge_n unto_o many_o but_o in_o such_o measure_n as_o unto_o solomon_n 1●_n not_o unto_o any_o it_o distribute_v faith_n unto_o all_o th●_n believer_n but_o yet_o it_o distribute_v it_o in_o differ_v measure_n the_o c●nanitish_a woma●_n be_v commend_v 8._o for_o a_o great_a faith_n the_o apostle_n themselves_o be_v reprove_v for_o a_o little_a one_o it_o distribute_v unto_o diverse_a the_o power_n of_o work_a miracle_n but_o it_o distribute_v it_o unto_o they_o in_o differ_v proportion_n the_o rest_n of_o the_o apostle_n heal_v but_o where_o they_o be_v present_a 12._o but_o the_o apostle_n paul_n even_o where_o he_o be_v absent_a the_o rest_n but_o by_o ●heir_o bodily_a touch_v 18._o but_o p●ter_v by_o his_o only_a shadow_v the_o rest_n of_o the_o prophet_n but_o only_o while_o they_o live_v but_o elish●_n after_o he_o be_v dead_a it_o distribute_v unto_o all_o the_o prophet_n the_o high_a gift_n of_o prophesy_v but_o in_o such_o measure_n as_o unto_o moses_n it_o give_v it_o unto_o none_o of_o they_o it_o distribute_v the_o gift_n of_o tongue_n unto_o all_o the_o apostle_n but_o yet_o unto_o saint_n paul_n more_o large_o then_o to_o they_o all_o thus_o the_o holy_a spirit_n of_o god_n be_v both_o the_o only_a giver_n of_o all_o spiritual_a gift_n unto_o man_n and_o the_o only_a distributer_n of_o they_o all_o among_o man_n and_o the_o only_a limiter_n of_o the_o same_o in_o all_o man_n and_o thus_o the_o limitation_n of_o all_o finite_a thing_n both_o of_o natural_a body_n and_o of_o their_o natural_a power_n and_o of_o artificial_a faculty_n and_o of_o spiritual_a grace_n do_v all_o of_o they_o conclude_v that_o there_o be_v a_o god_n unto_o who_o and_o to_o none_o other_o that_o work_n can_v be_v ascribe_v and_o this_o both_o by_o the_o consequence_n of_o natural_a reason_n and_o also_o by_o the_o testimony_n of_o the_o weighty_a authority_n both_o humane_a and_o divine_a which_o be_v the_o fi●st_o metaphysical_a consideration_n chap._n 2._o the_o immensity_n of_o man_n appetite_n do_v show_v t●ere_o be_v a_o god_n 2._o the_o immensity_n of_o natural_a appetite_n 3._o 〈…〉_z appetite_n 4._o the_o immensity_n of_o intellectual_a or_o spiritual_a appetite_n 5._o the_o immensity_n of_o desire_n 6._o the_o immensity_n of_o anger_n 7._o the_o immensity_n of_o will_n 8._o and_o yet_o god_n be_v able_a to_o fill_v they_o all_o the_o second_o metaphysical_a consideration_n from_o whence_o we_o may_v collect_v that_o there_o be_v a_o god_n be_v take_v from_o a_o place_n of_o a_o contrary_a nature_n unto_o the_o former_a for_o as_o the_o former_a conclude_v it_o from_o the_o limit_a and_o bound_a circumscription_n of_o all_o finite_a thing_n which_o can_v be_v the_o work_n of_o any_o other_o agent_n but_o only_o of_o god_n so_o this_o conclude_v it_o from_o the_o unlimited_a and_o unbound_a extension_n of_o the_o appetite_n of_o man_n which_o can_v have_v none_o other_o sufficient_a and_o replenish_n object_n but_o only_o god_n the_o define_n and_o circumscribe_v of_o all_o finite_a thing_n do_v show_v there_o be_v a_o god_n by_o who_o they_o have_v be_v limit_v and_o the_o dilate_v and_o extend_v of_o man_n infinite_a appetite_n do_v show_v there_o be_v a_o god_n by_o who_o they_o must_v be_v fill_v for_o a_o infinite_a appetite_n can_v be_v replenish_v but_o by_o a_o infinite_a object_n so_o that_o though_o the_o soul_n of_o a_o man_n have_v many_o diverse_a power_n and_o faculty_n in_o it_o which_o represent_v unto_o we_o diverse_a notable_a image_n of_o god_n divine_a property_n as_o shall_v god_n willing_a be_v declare_v in_o a_o special_a treatise_n intend_v to_o that_o purpose_n 4._o yet_o be_v there_o none_o of_o they_o all_o which_o repr●senteth_v god_n infinity_o but_o only_o that_o one_o faculty_n which_o by_o philosopher_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v the_o burn_a appetite_n and_o desire_v of_o the_o soul_n which_o be_v a_o thing_n so_o spacious_a and_o in_o some_o sort_n so_o infinite_a that_o it_o can_v be_v fill_v with_o any_o finite_a object_n as_o the_o prophet_n habakuk_n have_v express_o declare_v who_o in_o this_o respect_n compare_v it_o unto_o hell_n and_o unto_o death_n 5._o that_o can_v be_v satisfy_v from_o whence_o it_o must_v needs_o follow_v that_o see_v no_o finite_a object_n be_v able_a to_o fill_v up_o that_o gape_a chasma_fw-la and_o insatiable_a gulf_n of_o the_o soul_n appetite_n that_o therefore_o there_o must_v needs_o be_v some_o infinite_a object_n provide_v for_o it_o 15._o which_o be_v able_a to_o fill_v it_o until_o it_o cry_v enough_o for_o as_o aquinas_n well_o observe_v quael●bet_fw-la potentia_fw-la appetit_fw-la obiectum_fw-la sibi_fw-la conveniens_fw-la 168._o every_o faculty_n in_o nature_n require_v such_o a_o object_n as_o be_v fit_v unto_o it_o and_o therefore_o appetitus_n and_o appetitum_fw-la must_v be_v fit_v as_o just_a together_o as_o locus_n and_o locatum_fw-la or_o