Selected quad for the lemma: diversity_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
diversity_n church_n prophet_n teacher_n 471 5 9.2767 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15127 An ansvvere to a certen libel intituled, An admonition to the Parliament, by Iohn VVhitgifte, D. of Diuinitie Whitgift, John, 1530?-1604. 1572 (1572) STC 25427; ESTC S122025 173,998 302

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

worde béeing as you saye distincte offices will you thus dallie with the Scripture and make it a nose of waxe as the Papistes terme it to wrest and writhe it whiche waye you liste Here you muste néedes confesse eyther contradiction in your selues or falsification In the .1 Cor. 12. Sainct Paule sayeth that God hath ordeyned in the Churche firste Apostles then Prophetes thirdly teachers then them that doe miracles after that the giftes of teaching helpers gouernours diuersities of toungs here is not one worde of the office of Seniors neyther yet of their names For this worde gouernours teacheth vs that Christe hath ordeyned in his Churche some to beare rule and to gouerne but whether one in euery congregation or mo whether ministers of the worde or other whether magistrates or Seniors it is not here expressed howsoeuer it is it maketh nothing for your purpose I knowe that in the primatiue Churche they had in euery Churche certaine Seniors to whom the gouernement of the Congregation was committed but that was before there was any christian Prince or magistrate that openly professed the Gospell and before there was anye any Churche by publique authoritie established or vnder ciuile gouernement both the names and offices of Seniors was extinguished before Ambrose tyme as hée himselfe dothe testifie writing vpon the fift of the first to Timo. I tolde you before that the diuersitie of tyme and state of the Churche requireth diuersitie of gouernement in the same It can not be gouerned in tyme of prosperitie as it is in tyme of persecution It maye not be gouerned vnder a christian Prince which doth nourish and maynteyne it as it maye bée vnder a tyrant when it is constrayned to flée and séeke corners It can not bée gouerned in a whole Realme as it may be in one little Citie or towne it can not be gouerned when it is dispersed thorough many places as it maye be when it is collected into some one narrow and certaine place To bée shorte it can not be gouerned when it is full of hypocrites Papists Atheists and other wicked persons as when it hath very fewe or none suche As commonly it hathe not in tyme of persecution when the golde is as it were by fyre tryed from the drosse He that according to thys diuersitie of the forme state and tyme of the Churche doothe not allowe a diuersite of gouernemente dothe confounde and not edifye I praye you what Seniors coulde you haue in moste parishes in Englande fitte for that office But wyse not wilfull men haue to consider this God hath giuen the chiefe gouernement of his Churche to the Christian Magistrate who hath to consider what is moste conuenient and wée must therwith be content so that nothing be doone agaynst faythe and the commaundement of God. Admonition In steade of these Seniors in euery Church the Pope hath brought in and yet we maintein the lordship of one man ouer sundry Churches yea ouer many shires Answere You alledge in the margent in these words in the .12 to the Ro. he that exhorteth let him wayte on exhortation he that distributeth let him doe it with simplicitie hee that ruleth with diligence hee that sheweth mercye with cheerefulnesse To proue that in steade of these Seniors in euery Churche the Pope hath broughte in and wée yet maynteyne the Lordship of one man ouer many Churches c I knowe not howe this geare hangeth together or to what purpose you shoulde alledge that place It neyther proueth that in euery Churche there was Elders neyther that in place of them the pope hathe broughte in the Lordship of one man ouer many Churches I haue proued before in my aunswere to youre thirtéenth and fourtéenth reason that this Lordshippe of one man as you terme it but in deede lawfull iurisdiction ouer sundrye Churches was not the inuention of anye Pope but of great antiquitie in the Churche of Christe allowed by that famous Councell of Nice and practised since of moste godly and learned fathers In the nynth Cannon Concil Anno. it is thus written Per singulas regiones Episcopos conuenit nosse Metropolitanum Episcopum solicitudinem totius Prouinciae gerere propter quod ad Metropolim omnes vndique qui negotia videntur habere concurrant vnde placuit eum honore praecellere nihil amplius praeter eum caeteros Episcopos agere secundum antiquam à patribus nostris regulam constitutam nisi ea tantum quae ad suam Dioecesim pertinent c. It behoueth the Bishoppes in euery countrey to knowe theyr Metropolitane Bishop to haue care ouer the vvhole Prouince and therefore all suche as haue any businesse must come to their Metropolitane Citie vvherfore it pleaseth this Councell that hee also excell in honoure and that the other Bishoppes doe nothing vvithout him according to the aunciente rule prescribed by our forefathers but those thinges onely vvhiche perteyne to his owne Dioces c. Thys Councell was aboute the yeare of our Lorde 345. Admonition These Seniors then bicause their charge was not ouer muche did execute their office in their owne persons without substitutes Our Lorde Byshops haue their vnder officers as suffraganes Chauncelors Archdeacons Officials Commissaries and such like Answere You barely affirme without any proofe that these Seniors then did execute their offices in their owne persons without substitutes But your bare worde is not of sufficient credite although I thinke you wyll make a great difference betwixt Seniors and Byshops For they whome you call Seniors had no authoritie to preach or to minister the sacraments as Byshops haue That Byshops might haue substitutes and had so it is manyfest in the .13 Cannon Anc●rani concilij whiche was about the yere of our Lorde thrée hundred and eight and before Nicene councell where we reade on this sorte Vicarijs Episcoporum quos graeci coepiscopos vocant non licet vel presbyteros vel diac●nos ordinare sed nec presbyteris Ciuitatis sine Episcopi praecepto amplius aliquid ordinare nec sine authoritate literarum ei●● in vnaquaque parochia aliquid agere It is not lawfull for Byshops substitutes whom the Gretians do call felow Byshops or coadiutors to order either priests or deacons neither is it lawfull to the priests of the Citie without the Byshops authoritie to commaunde any thing else or without the authoritie of his letters to do any thing in any parishe It is manyfest hereby that Byshops then had Deputies whether you will call them Chauncellors Commissaries c. the matter is not great To contend for the name when the thing is certayne is a note of a contentious person Admonition Touching Deacons though their names be remaining yet is the office fouly peruerted and turned vpside downe for their duetie in the primatiue Church was to gather the almes diligently and to distribute it faythfully also for the sicke impotent persons to prouide painfully hauing euer a diligent care that the charitie of godly men were
house The finall ende of this discipline is the reforming of the disordered and to bring them to repentaunce and to bridle such as would offende The chiefest parte and last punishment of this discipline is excōmunication by the cōsent of the Church determined if the offender be obstinate whiche how miserably it hath bene by the Popes proctors is by our Canonists abused who seeth not In the primatiue Church it was in many mēs hāds now one alone excōmunicateth In those days it was the last censure of the church neuer wēt forth but for notorious crymes Nowe it is pronounced for euery lighte trifle Then excommunicatiō was greatly regarded and feared Nowe bycause it is a money matter no whit at all esteemed Then for great sinnes seuere punishmēt and for small offences litle censures Nowe great sinnes either not at all punished as blasphemy vsurie c or else sleightly passed ouer with pricking in a blāket or pinning in a sheete as adulterie whoredome dronkennesse c. Answere Where you speake truly and vprightly there I ioyne with you In deede excommunication whiche is the last and greatest punishmente in the Churche bycause it is commonly vsed and in euery trifling matter it is also commonly neglected and contemned I pray God it may be restored agayne to the first puritie But that excommunication was then in many mens hands the place by you alledged out of the 1. Cor. 5. proueth not as I haue before declared And although there be some defecte in the Churche touching this parte of discipline yet is not the church voide of al discipline for besides diuers profitable and godly lawes made for the correction of diuers vices there is a Commission for causes ecclesiasticall whiche both hath done and being accordingly vsed will do singuler much good in this common weale But it pleaseth not you one whit Admonition Againe such as are no sinnes as if a man cōform not himself to popish orders ceremonies if he come not at the whistle of him who hath by Gods word no authoritie to cal we meane Chauncelors Officials Doctors al that rable are greeuously punished not onely by excōmunication suspension depriuation other as they terme it spirituall coercion but also by banishing imprisoning reuiling taunting and what not Answere Here you are iudge in your owne cause and therefore you make of a mite an elephant It is méete that suche as contemne the good orders and lawes of that place where they dwell suche as make schismes factions and contentions in the Churche suche as can not or wyll not be subiecte and obedient to their superiours shoulde be by discipline either refourmed or remoued You muste not looke to liue as you liste and be without check Chauncelors Officials Doctours haue no authoritie in respect of their offices to banishe or to imprison and therfore here you nippe as you thinke some greater persons You make muche of a little too muche lenitie maketh you so wanton and so ready to cast off the yoke of due obedience How you are punished the world séeth although you and your fautors can brute abroade that you are persecuted cruelly delt with when as in very déede you haue much more fauour shewed vnto you than you deserue As for reuiling taūting it is vsual to none so muche as it is to the Papists and your selues Admonition Then the sentence was tempred according to the notoriousnesse of the facte Now on the one side either hatred agaynst some persons carrieth men headlong into rashe and cruell iudgement or else fauour affection or money mitigateth the rigour of the same and all this commeth to passe bicause the regiment lefte of Chryst to his Churche is committed into one mans hands whome alone it shall be more easie for the wicked by bribing to peruert than to ouerthrow the fayth and pietie of a zelous and godly company for suche maner of men in deede should the Seniors be Answere If in iudgement either hatred or fauour money or affection beare the stroke it is méete suche Iudges were either reformed or remoued And if you know any suche you shal do very wel in detecting of them else we muste thinke that you haue a slaunderous toung and that you speake onely of malice I suppose that you are not able to charge all Chauncelours Archedeacons c. And if these faults be not common to all but peculier to some then is it no sufficient reason you vse to condemne their offices and kind of gouernement no more than you may condemne a kingdome the authoritie of a Prince ouer a whole Realme bycause diuers kings be tyrants wicked and gouerne yll or any other office or authoritie in the common wealth which is or may be by some abused You say all this commeth to passe bicause the regiment left of Christ to his Church is cōmitted vnto one mans hands and for the proofe of this you note in the Margent the ▪ 18 of Mathew the .xij. of the first to the Corinth the .12 to the Rom. the .5 of the first to Timothie the .15 of the Acts which places béeing examined let the discrete reader iudge how aptly they serue for your purpose In the .18 of Mathew Chryst saith on this sort If thy brother trespasse agaynst thee go and tell him his faulte betweene him and thee alone c. In the which place it is by the consent of al interpreters manyfest that Christ prescribeth a rule of correcting priuate and secret sinnes and not of suche as be open and knowne to others For he would not haue priuate secret sinnes blased abroade and publikely reprehended before the partie offending be in this order first priuately admonished this maketh nothing for your purpose it taketh away authoritie of iudging and condemning from priuate men and not from publike magistrates In the .12 of the .1 to the Corinth vse .28 these be the words of the Apostle And God hath ordeyned some in the church as first Apostles secondly Prophets thirdly teachers then them that do myracles after that the gift of healing helpers gouernors diuersitie of toungs How can you gather of these words that all this commeth to passe that is hatred fauoure corruption by money and affection in iudgemente bycause the regymente lefte of Chryste to hys Churche is committed to one mans hands In these wordes the Apostle declareth that Chryst hath lefte in his Churche gouernours and thereof you may well conclude that in the Church there muste be some which shoulde haue authoritie ouer the rest The Apostle dothe not here say that in euery particuler congregation Chryst hath left many gouernours no more than he sayth that he hath lefte many pastors for one flocke but in his Churche he hath ordeyned gouernours The gouernement of the whole vniuersall Church is not by Chryst committed to one byshop or one Prince nor the gouernement of the whole worlde to one Emperour for
That notable learned father Augustine hathe diuers sayings touching this matter worthie to be noted In his Epistle ad Casulanum 86 he sayeth thus In his rebus de quibus nihil certi statuit scriptura diuina mos populi Dei vel instituta maiorum pro lege tenenda est In those thyngs vvherein the holie Scripture hath determined no certaintie the custome of the people of God and the traditions or decrees of our forfathers are to be holden for a lavve Whereby it is manifeste that those things maye be reteyned in the Churche whiche are not expressed in the Scripture In the same Epistle he reporteth the aunswere that Ambrose made vnto him béeing demaunded whether it were lawfull to faste on the Sabboth day or not to fast séeing that among the Churches there was some diuersitie in this pointe Quando hi● sum saith he non ieiuno Sabbato quando Romae sum iei●no Sabbato ad quamcunque ecclesiam veneritis eius morem seruate si pati scandalum non vultis aut f●cere VVhen I am here I fast not on the Sabboth when I am at Rome I doe fast on the Sabboth and to vvhat Churche soeuer you come keepe the custome thereof if you vvill neyther suffer offence nor giue offence The whole Epistle is woorthie of reading That whiche hée wryteth in his Epistle Ad Ianuarium .118 is a moste playne declaration of hys Iudgement in this matter Illa autem quae non scripta sed tradita custodimus quae quidem toto terrarum orbe obseruantur dantur intelligi vel ab ipsis Apostolis vel plenarijs concilijs quorum est in ecclesia saluberrima authoritas cōmendata atque statuta retineri sicuti quod Domini passio resurrectio ascensio in coelum aduentus de coelo Spiritus sancti anniuersaria solennitate celebrātur si quid aliud tale occurrerit quod seruatur ab vniuersa quacunque se diffundit ecclesia Those things vvhich be not vvritten but kept by tradition vvhich are obserued thorovv the vvhole vvorlde are to be vnderstanded either to be deliuered vnto vs from the Apostles themselues or else decreed by generall Councels vvhose authoritie is greate in the Churche as that vvee yearely with solemnitie celebrate the passion of the Lord and his resurrection his ascension into heauen and the cōming of the holy Ghoste and if there be any other thing that is obserued of the vvhole Churche And againe Quod neque contra fidem neque contra bonos more 's iniungitur indifferenter est habendum pro eorum inter quos viuitur societate seruandum est That vvhiche is enioyned being neyther against faith nor good manners is to be counted indifferent and to be obserued as the societie of those vvith vvhome vve liue requireth In the same epistle answering this question whether vpon the Thursday before Easter the Lordes Supper should be celebrated in the morning or at night bicause Christ did institute this sacrament and deliuer the same to his disciples after Supper he giueth these three rules worthie to be noted the first is this If the holie Scripture prescribe any thing to be done there is no doubt but that must be obserued as it is there prescribed The second is this That if any thing be vniuersally obserued of the vvhole Churche not repugnant to the Scriptures for so he meaneth not to keepe that or to reason of that is madnesse The thirde If it be not vniuersally obserued but diuersly in diuers Churches Faciat quisque qu●d in ●a ecclesia in qua venit inuenerit ▪ Lette euery man doe as hee findeth in that church in to the vvhich he commeth mod● non sit contra fidem aut contra mores ▪ So that it bee not against faith or good manners For so he ●ddeth In the same Epistle againe he sayth That the Lorde hath not in scripture declared in vvhat order and manner his Supper should be celebrated but left that to his disciples And in his hundred and nintéenth Ad Ianuarium In those things sayth he that be diuersly obserued in diuers places this rule as most profitable is to be kepte that those things vvhiche be not against faithe neyther good manners and make something to exhorte vnto a better life vvheresoeuer they are instituted vvee ought not onely not to disallovve them but to prayse them and to follovv them By all these places of this learned father it is euidente that it hathe bene receyued from tyme to tyme as a certayne trouth that the Churche of Christe hathe authoritie to ordeyn and constitute as shall be necessarie in those thyngs before of me rehersed For a further proofe héereof I coulde alledge that auncient and learned father Iustinus Martyr in his seconde Apologie pro Christianis and in his booke of questions Tertullian in his booke De corona militis Basile also in his .63 Epistle written to the mynisters in Neocesaria ▪ Eusebius libr. 5. Ecclesiasti histor cap. 25. 26. and diuers other but I omitte them for breuitie sake Neyther doe I alledge these learned Fathers bicause I thynke their authoritie any thing at all preuayleth with the authours of the Libell but fo● the wyse discréete humble and learned whose humilitie and wisedom will not suffer them to despise the iudgements of so learned and godly fathers But I trust maister Caluines iudgement will wey somethyng with them who in his Institutions Cap. 13. Sects 31. C. 32. speakyng of Traditions saythe on this sorte Bycause the LORD hath bothe faythfully and plainly comprehended and declared in the holie ●criptures the vvhole summe of true righteousnesse and all the partes of the true vvoorshippyng of hym and vvhat so euer is necessarie vnto saluation therefore in those things he is only to be hearde as a maister or teacher But bycause in external discipline and ceremonies he vvould not particularly prescribe what we ought to folow bicause he foresaw that this depended vppon the state and condition of the tyme neyther did iudge one forme or manner to be agreable to all ages here we must haue respect to those generall rules vvhiche he gaue that according to them might bee examined suche things as the necessitie of the Churche requireth to be commaunded for order and decencie Fynally bycause in these thinges he hathe expressed nothing for that they are neyther necessarie to saluation and may be diuersly applied to the edifying of the church accordyng to the manner and custome of euery countreye and age Therefore as the commoditie of the Church requireth and as shall be thought cōuenient both the olde may be abrogated and new appointed I graunt that vvee muste not rashely nor often nor for euery light cause make innouations But what hurteth and vvhat edifyeth Charitie vvill beste iudge vvhyche if wee wyll suffer too bee the moderatrix all shall bee safe and vvell Novve it is the office of Christian people vvith a free conscience vvithoute Superstition vvith a godlie mynde and
but of deacons which were appointed to make prouision for the poore only as you say neither did the multitude of the disciples for so they be called electe them before they were willed so to do by the twelue Apostles It may be that some vse to run and ryde and by vnlawfull sute and buying preuent others and it may be that you haue experience hereof all doe not so this is the faulte of the man not of the callyng you may not ascribe mens infirmities to a lawfull order The rule may be good though it be by some broken The sixth Then no minister placed in any congregation but by the consente of the people nowe that authoritie is giuen into the handes of the Bishop alone who by his sole authoritie thrusteth vpon them suche as they many tymes as wel for vnhonest life as also for lack of learning may and do iustly dislyke To proue that no minister was placed in any congregation but by cōsent of the people you alledge the. 14. of the Acts and of the. 2. to the Corinth the. 8. chapter In the 14. of the Acts vers 23. for the which you haue quoted the 13. it is thus written when they that is Paule and Barnabas had ordeyned them elders by election for so is some trāslatiō in euery church prayed fasted c. The text is plain that Paule Barnabas did ordeyn them elders the gréek word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 although it signify to elect by putting vp of hands yet it is the common opinion almost of al ecclesiastical writers that this word in scripture is vsed for the solemn maner of ordring mynisters by the imposition of hands Surely howsoeuer the word is taken yet here is no generall rule prescribed of electing ministers You may as well conclude that al thinges ought to be common among Christians bycause wée reade Acts. 2. that all those whiche beléeued had all things cōmon among them and that those whiche be conuerted to the Gospell oughte to sell their goodes and landes to bée distributed at the discretion of the mynisters bicause they did so Art. 2. 3. In the. 2. to the Corinthians 8. The Apostle declareth how the Churches had chosen Luke or as some thynke Barnabas to bée his companion in his iourney ▪ But what makes thys for electing of Mynisters Howe followeth this argument The Churches had chosen Luke or Barnabas to bée Paules companyon in hys iourney therfore ministers of the woorde muste be elected by the people These thrée last reasons are all one the places of scripture which I haue set downe answered be alledged of you to proue that the election of ministers was then made by the cōmon consent of the people and that euery cōgregation had authoritie to cal their ministerie I doe not denye but in the apostles tyme and after euen to Cyprians tyme the peoples consent was in many places required in the appointing of ministers But I saye that in the whole Scripture there is no commaundement that it should so be nor any example that maketh therein any necessarie or generall rule but that it may be altered as tyme and occasion serueth For in suche matters not commaunded or prohibited in Scripture touching ceremonies discipline and gouernement the Churche hath authoritie from tyme to tyme to appoynte that whiche is moste conuenient for the presente state as I haue before declared And I adde that howesoeuer in the Apostles tyme that kinde of electing and calling ministers was conuenient and profitable now in this state of the Church it were most pernicious and hurtfull First bicause in the apostles time the church was vnder the crosse and therfore very few in comparison was there that embraced the gospel and commonly they kept together or at the least met oftentimes so that one of them was thorowly knowne to another and they themselues could best iudge who amōg them was the ●ittest to teach and instruct hauing always diuers fit for that function Now the church is in prosperitie and therfore the number that professeth great and dispersed into dyuers places and in moste parishes not one fit for the ministerie among them or knowne vnto them so that they should call they knowe not whome Secondly in the Apostles tyme all or the moste that were Christians were vertuous and godly and such as did sincerely professe the worde and therefore the election of their pastour might safely be committed to them nowe the churche is ful of hypocrites dissemblers drunkardes whoore mongers c. so that if any election were committed to them they would be sure to take one like to themselues Thirdly in the Apostles time al that professed Christ had knowledge and were able to iudge who were méetes to be their pastour Now the most be ignorant and without iudgement in suche matters Fourthly in the Apostles tyme there was in the Churche no Idolaters no superstitious persons no Papistes nowe the Churche is full of Papists Atheistes and suche lyke Who séeth not therfore what straunge ministers we should haue if the election of them were committed to their seuerall parishes Fifthly in the Apostles time there was no Churche established béeing then no christian Magistrates and therefore the state of the Churche was popular nowe there is christian Magistrates and a Church established and subiect to rulers c. Therefore this diuersitie of the state of the Churche requireth a diuers kinde of gouernement and an other kinde of ordeyning Ministers For this cause in Concilio Laodicensi which was Anno. 334. it was decréed that the election of Ministers should not be permitted to the people This alteration of gouernement and orders in the Churche of Chryst is well set out by Ambrose in the. 4. to the Ephe. vpon these words Et ipse dedit c. where he saith on this sorte That the nūber of Christians might encrease and be multiplied in the beginning it vvas permitted to euery one to preache the Gospel to baptise and to expounde the Scriptures but vvhen the Churche vvas enlarged there vvere certaine parishes appoynted and gouernours and other officers ordeined in the Churche c. Therfore the vvritings of the Apostles do not in al things agree vvith the orders that are now in the Church Thus farre Ambrose Musculus also in his cōmon places answering to this question why that ministers of the word are not chosen nowe by the ministers and the people as they were in the primatiue Church but appointed by the Magistrate sayth thus Talis tum Ecclesiarum erat statiu vt aliter non essent eligendi ministri quia Christiano magistratu destituebantur Sireuocas temporum illorum mores primum conditiones statum quoque illorum reuoca Such vvas then the state of Churches that they coulde choose their Ministers no othervvise bicause they had no christian Magistrates If thou vvouldest haue the maners and customes of those times obserued then must thou call backe their condition and
be subiect to Deacons Deacons to Prestes prestes to Bishops the Bishop to Christ. And again Let no man do any thing vvhiche perteyneth to the Churche vvithout the consente of the Bishop And againe He that attempteth to do any thing vvithout the Bishop breaketh peace and confoundeth good order The like saying he hath in his epistle ad Magnesianos These thre epistles doth Eusebius make mentiō of Li. 3. ca. 35. .36 and hiero de viris illustribus Iustinus Martir one of the most aunciente writers of the Grékes in his second Apologie ad Anthonium Pium alloweth this superioritie and calleth him that bare rule ouer the other ministers 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Cyrillus calleth hym 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Theodoretus li. 5. ca. 28. writeth that Chrisostome béeing the Bishop of Constantinople did not only rule that Church but the Churches also in Thracia in Asia and in Pontus Theodoretus Episcopus Ciri in an epistle that he writ to Leo saith of him selfe that he had gouernement ouer 800. Churches But what shall I néede to vse such proues in a matter so plaine and euident to all such as haue redde any thyng of antiquitie The best learned men of our dayes and diligentest preferrers of the Gospell of Christ do with one consente one or two of the latest writers excepted acknowledge and confesse that this distinction of degrées and superioritie in the gouernement of the Church is a thing most conuenient and necessarie Caluine in his institutions saith on this sorte That euerie prouince had among their Bishops an Archbishop and that the councell of Nice did appointe Patriarches vvhiche should be in order and dignitie aboue Archbishops it was for the preseruation of discipline Therefore for this cause especially vvere those degrees appointed that if any thyng shoulde happen in any particuler Churche vvhich coulde not there be decided it might be remoued to a prouinciall Synode If the greatnesse or difficultie of the cause required greater consultation then vvas there added Patriarches togither vvith the synodes from vvhome there vvas no appeale but vnto a generall counsell This kinde of gouernement some called Hierarchiam an improper name and not vsed in the Scriptures For the spirite of God vvill not haue vs to dreame of dominion and rule in the gouernement of the Church But if omitting the name vve shall consider the thing it selfe vve shall finde that these old Bishops dyd not frame any other kinde of gouernmente in the Church from that vvhich the Lorde hath prescribed in his vvorde Caluine here misliketh this name Hierarchia but he alloweth the names authoritie of Patriarks and Archbishops and thinketh the gouernement of the Church then vsed not to differ from that which God in hys word prescribeth Hemingius in his Enchirid. sheweth that these degrées in the Church be necessarie and that discipline cannot be kepte without them And he addeth that their Churche kepeth this forme nec mouetur saith he anabaptist ar ●m ac libertinorum effrenilibidine qui ecclesiam Christi barbaricum quendam hominum coetum sine ordine fingunt cum habeat nostra ecclesia non solum exemplum Apostolicae purioris ecclesiae verum etiam mandatum spiritus sancti omnia ordinatè decenter ad aedificationem faciendi Neither is our Church moued vvith the licentious libertie of Anabaptists and Libertines vvhich faine the Church of Christe to be a barbarous confused societie vvithout order seing that our Church hath not only the example of the Apostolicall and most pure Church but also the commaundemente of the spirite of God to do all things orderly and decently to edifie Wherefore thus I conclude with the very words of that worthy man who hath so well deserued of thys Church of Englande master Foxe In the ecclesiasticall estate vve take not avvay the distinction of ordinarie degrees such as by the scripture be appointed or by the Primitiue Churche allovved as Patriarches or Archbishops Bishops Ministers Deacōs for of these foure we especially read as chiefe In vvhich foure degrees as vve graūt diuersitie of office so vve admitte in the same also diuersitie of dignitie neither denyeng that vvhich is due to each degre neyther yet mainteining the ambition of any singuler person For as we giue to the minister place aboue the Deacon to the Bishop aboue the Minister to the Archbishop aboue the Bishop so vve see no cause of inequalitie vvhy one minister shold be aboue another minister one Byshop in his degree aboue another Bishop to deale in his dioces or one Archbishop aboue another Archbishop And this is to keepe an order duely truly in the Churche according to the true nature and definition of order by the authoritie of Augustine libro de ciui Ordo est parium dispariumque rerum sua cuique loca tribuēs dispositio Hitherto master Foxe Now let the indifferēt reader iudge whether these offices be strange vnherd of in the church of Christ or no. Concerning the offices of an high commissioner Iustice of peace how necessarily they be committed to some of the best and wisest of the Clergye what vice by them is brideled what inconuenience met with what necessarie discipline vsed those knowe that be wise and haue experience in publique affaires and gouernement There is no worde of God to proue why these offices may not concurre in one man But it is the commisson that troubleth these men as for peace they are at defiance with it To be shorte they say that all these offices be playnly in Gods word forbiddē and they alledge Mat. 23. Luc. 22. 1. Cor. 4. 1. Pet. 5. The places of Mathewe and Luke be aunswered before Christe beateth downe ambition and pride and desire of bearing rule as he did before when he saide be ye not called Rabbi and call no man father be not called doctors he doth not condemne the names but the ambition of the minde In the 1. Cor. 4. it is thus written Let a man thus thinke of vs as of the ministers of Christ. c. The ministers of the worde in déed are not to be estéemed as Gods but as the ministers of god Some among the Corinthians gloried in their ministers and attributed to much vnto them hereof came these factiōs I holde of Paule I of Apollo c. This teacheth your adherēts and disciples not to attribute to much to you and such as you are or any other minister of Gods worde It maketh nothing against the names or authorities either of Archbishop Lord Bishop or any other that you haue named who be the ministers of Christ and ought so to be estéemed The place of S. Peter ca. 5. is thys Feede the flocke of god c. not as though you vvere lords ouer the flocke c. Peter here condemneth hautinesse contempt and tyrannie of pastours towards their flockes he doth not take away lawfull gouernment The pastor hath rule and superioritie ouer his flocke but it must not be tyrannicall These
ascribed to this Churche of Englande by these libellers and therfore it hath as God wil the first note of the true Church of Chryst that is puritie of doctrine Admonition These and a great many other abuses are in the ministerie remaining which vnlesse they be remoued and the truth broughte in not onely Gods iustice shal be poured forth but also gods Churche in this realme shall neuer be buylded For if they whiche seeme to be workemen are no workemen in deed but in name or else work not so diligently and in such order as the workmaister commaundeth it is not onely vnlikely that the building shall goe forwarde but altogether impossible that euer it shall bee perfited The way therfore to auoyde these inconueniences and to refourme these deformities is this Your wisedomes haue to remoue Aduousons Patronages Impropriations and Bishops authoritie claiming to themselues therby right to ordeyn ministers and to bring in that old and true election whiche was accustomed to bee made by the congregation You muste displace those ignoraunt and vnable ministers alreadye placed and in their roomes appoynt suche as bothe can and will by Gods assistance feed the flocke You muste plucke downe and vtterly ouerthrow without hope of restitution the court of Faculties from whence not only licences to enioy many benefices are obteyned as Pluralities Trialities Totquots c. but all things for the most part as in the courte of Rome are set on sale licences to marye to eate fleshe in tymes prohibited to lie from benefices and charges and a great number besyde of suche lyke abhominations Appoint to euery congregation a learned diligente preacher Remoue Homilies articles iniunctions a prescript order of Seruice made oute of the Masse booke Take away the Lordshippe the loytering the pompe the idlenesse and liuings of Bishops but yet employ them to such ends as they were in the olde Churche appoynted for Let a lauful and a godly Seigniorie loke that they preach not quarterly or monthly but continually not for filthy lucre sake but of a readie mynde So God shal be glorified your consciences discharged and the flocke of Chryst purchased wyth his owne bloud edified Answere What these great abuses by you hitherto alledged be I trust you doe now fully vnderstand Surely except such factious libellers such stirrers vp of schismes such disturbers of the peace of the Church such contemners of those that be in authoritie be not only remoued but repressed God wil not only of his iustice punish the magistrates of this realme for their carelesnesse in this behalfe but also Gods gospel wil therin be as much defaced with factiōs schismes and heresies as euer it was in the Popes tyme with superstition idolatrie For surely these men that would be compted suche perfect buylders be but vndermyners and destroyers and instruments of some gréedy guts and lusty roysters who to maynteyne their pryde and ioylitie séeke for the spoyle of the Churche and in déede the vtter ouerthrowe bothe of learning and Religion For take from Bishoppes their landes and their authoritie let euery parishe elect theyr owne minister remoue Homilies Articles Iniunctions appoynte no prescript order of seruice that is to say let there be no order prescribed to any man no lawe to directe him or controle him but lette euerye minister doe what he liste speake what he list alter what he list and so oft as him list to be short let euery minister be king and Pope in his own paryshe and exempted from all controlement of Bishop Magistrate and Prince and you shall haue as manye kyndes of Relygion as there is parishes as many sectes as ministers and a Churche miserably torne in péeces wyth mutabilitie and diuersitie of opinions Doe you not sée what they shoote at Woulde they not bée frée from all Magistracie Doe they not moste ambitiouslye desyre that them selues whyche they condemne in others that is Lordeshippe and superioritie For who thinke you shoulde bée chéefe in euerye Parrishe and directe the reste Surely euen the minister The Pope neuer required greater authoritie ouer all Christendome tkan they seeke to haue ouer their parish The Pope and hys Clergie didde neuer more earnestly séeke and desyre to be exempted from the iurisdiction of Ciuile Magistrates than these menne doe bothe from Ecclesiasticall and Ciuile Princes nobles and Magistrates were neuer brought into greater seruitude and bondage than these men séeke to laye vppon them Wherefore you that bée in authoritie if you loue the peace and prosperitie of the Churche of Christe if you desire the good successe of the Gospell if you wyll preserue the state of thys realme if you thinke it necessarie to haue good Magistrates to haue good lawes and orders in a common wealth if you estéeme learning and séeke to preferre it if you hate anarchian confusion anabaptisme if you allowe of your owne condition and lyke of a kingdome better than of a popular state Then prouide betyme some spéedie remedie for these and suche like kinde of men and if the religion you haue established be good if the orders and lawes you haue made be conuenient let them not be written agaynst spoken against nay openly contemned and broken without sharpe and seuere punishment suffer not suche as execute them to be contemned hated discouraged and oftentymes frumped by some superiours Eyther let your lawes be mainteyned as lawes or else deliuer vs from our dutie in executing and obeying of them Touching the Courte of Faculties I can not say much for I haue no great experience of it and lesse knowledge in the lawe notwithstanding bycause by lawfull authoritie it is allowed in this realme I can not but reuerently iudge of it for in suche matters I thinke it a poynte of modestie to suppose the beste and to absteyne from condemnyng of that gouernement whyche is allowed as conuenient If there be faultes in the officers they maye be corrected The places of Scripture quoted in this margent be answered before except that of the .20 of the Actes which proueth nothing in controuersie at this tyme. Admonition Nowe to the seconde poynte whiche concerneth ministration of sacramentes In the olde tyme the worde was preached before they were ministred nowe it is supposed to be sufficient if it be read Then they were ministred in publique assemblies nowe in priuate houses Then by ministers onely nowe by midwiues and deacons equally But bicause intreating of both the sacraments together we should deale confusedly we will therfore speake of them seuerally And fyrst for the Lordes Supper or holie Communion Answere The seconde externall note of the true Churche of Christe is ministring of the Sacramentes sincerely you would proue that this Churche of England hath not the Sacramentes sincerely ministred First by thrée generall reasons pertaining to both the Sacramentes then by certain abuses whiche you fynde seuerally in eyther of them The first generall reason is this In olde time the worde was preached
pag. 1. These be the words In those days knowne by voyce learning and doctrine now they must be discerned from other by Popishe and Antichristian apparel as cap gowne tippet c. And in the second part speaking of the apparell prescribed to ministers they say on this sorte There is no order in it but confusion no comlynesse but deformitie no obedience but disobedience both against God and the Prince Are you not then ashamed to say that this article they will haue the minister discerned from others by no kynde of apparell and the apparell appoynted they terme Antichristian and the apparell appoynted by the Prince disobedience against the Prince is falsifyed Fol. 4. lin ● pag. 2. They will haue all Archebishops Bishops Archdecons c. together with their offices iurisdictions Courts and liuings cleane taken awaye and with speede remoued You say that this is falsifyed in part bicause there is left out Lords grace Iustice of peace Quorū c. Surely the article is truly collected in euery poynte and playnly affirmed in the .2 leaf of the first part of that Admonition As for your giuing words that follow they bée but wynd I warrant you the confutation will abide the light and the author will shew his face whyche you are ashamed to doe 9. Lin. 9. The article is truly collected Looke in the first part of that Admonition fol. 2. pag. 2. fol. 3. And in the second part of that Admo fol. 1. pag. 2. fol. 5. pag. 1. 17. Lin. 12. The collection is true for their wordes bée these They simply as they receyued it from the Lord we sinfully mixed with mans inuentiōs deuises And therfore you vntruly say that it is falsified 19. Lin. 16. They will haue no godfathers nor godmothers You say that this article is also vtterly falsified what meane you so to forget your selfe Is it not thus written in the first part of the first Admonition fol. 3. pag. 2. and as for baptisme it was inough with them if they had water and the partie to be baptised fayth the minister to preach the worde and minister the sacraments Now we muste haue surplesse deuised by Pope Adrian Interrogatories ministred to the infant godfathers and godmothers brought in by Higinus c. Howe say you Are not godfathers and godmothrs here disallowed Wherfore be they else in this place recited or why are they here ascribed to Pope Higinus Wil you nowe allow any thing in the Churche inuented by the Pope ● In déede in the seconde edition of this firste Admonition these words godfathers godmothers broughte in by Higinus be cleane left out as I haue before noted Wherfore either you haue not read the diuersitie of their editions or else you are very impudent 22. Fol. 8. in fine I maruell why you say that this collection is falsified Looke fol. vlt. pag. 2. of the firste parte of the Admonition Out of the second treatise called A view of Popishe abuses remayning Fol. 10.10 pa. 1. lin 33. Reading of seruice or homilies in the Churche is as euill as playing on a stage and worse too You saye that this is falsified Lord God what meane you In the seconde leafe of that booke these be their direct words Reading is not feeding but it is as euill as playing vpon a stage and worse too To the same effecte they speake diuers times and so do the Authours of the seconde Admonition Surely eyther they are ashamed of their doings or else you haue not with diligence read their bookes Thus breefly to haue answered to your vniust accusation of falsly collecting certaine articles out of the Booke entituled An admonition c. shal be sufficient Other articles which you say be gathered out of the same booke and confesse to be true I haue omitted bicause they bée sufficiently answered by me in the confutation and your confirmation of them is vsuall and childishe I woulde wishe that suche as be wyse men and in authoritie would diligently consider that whiche you aunswere to the article Fol. 14. as you quote it touching the gouernement of the Churche and the authoritie of Princes and their lawes and likewyse that which is written concerning the same matters in the second Admonition I wil make them neyther better nor worse but wish the magistrates well to marke your iudgements opinions in these matters and to foresée the worst The Lord blesse this realme of Englande with the continuance of his Gospel long life of the Quéenes maiestie peace bothe foreyne and domesticall Amen Bulling aduers Anabap fol. 1. Idem fol. 1.11.18.87.102.244 Fol. 9 18. Fol. 9.18.77 Fol. 1. Fol. 10. Fol. 11.17 Fol. 11. Fol 10.214 Fol 19. Fol. 19.95.242 Fol 178. Fol. 11.242 Fol. 11. Fol. 17.77 Fol. 18. Fo. 78.244 Fol. 78. Fol. 79. Fol 85. Fol. 88. Fol. 95. Fol. 11. Fol. 11. a ● Thess 5.21 Iam. 1.19 20. Iam. 2 1. b Math. 15.23 Luc. 16.15 c Math. 20.25.26 Math. 23.8.9.10 Marc. 10.42.43 Luc 22.15 c. d Math. 24.48.49 e Math. 9.37.38 Ephesi 4.11.12 f Mat. 18.15.16.17 g pro. 29 18. Amo● 8.11.12 c. Ma. 21.23 c 1. Cor. 11.30 h Mat. 10.16.26 i Esai 59.1 k Exod. 23.1.2 Math. 7.1.2 Iam. 4.11.12 l 1. Cor. 5.20 1. Cor. 7.27 m Psalm 50.15 Math. 7.7 1. Tim. 2.1.2 a 2. Reg. 23. 2. Chro. 17. 2. Chro. 29.30.31 Psal. 132.2.3.4 Mat. 21.12 Iohan. 2.15 b Deute 4.2 Deut. 12.32 c Psal. 37.27 Rom. 12.9 d 1. Cor. 2.14 e Psalm 31.6 Psal. 13 9.22 f Iohan. 15.21 g 1. Tim 3.8 h Math. 7.6 i Math. 11.31 1. Corin. 11. l Acts. 1.12 Acts. 6.3 1. Tim. 3.2.7.8 Tit. 1.6 m 1. Reg. 12.31 n Rom. 2.14 o Hebr. 5.4 Ezech. 44.10 12.13 Ierem. 23. p 1. Tim. 4.11 q Ministers of London enioyned to learne maister Novvels Catechisme r Act. 1.26 s Act. 6.2.3 t Act. 14.13 2. Cor. 8.19 u Acts. 1.25 w 1. Tim 4.14 x Act 20.28 Ephe. 4.11 Tit. 1.5 1. ●●t 5.2 y 14.23 z Esaie 5.8 〈…〉 * Philip. 2.20 25. Colos. 1.7 Luke 9.2 a 1. Samuel 9.28 Mat 26.48 Mat. 26.73 b Iohan 6.38 Iohan. 12.49 1 Cor. 11.23 c 1. Timo. 3.1 d Philip. 4.11 2 Cor. 6.4.8.10 f Mat. 23.11.12 Luc 22.25 1. Cor 4.14 1. Petr. 5.2.3 g Rom. 8.26 1. Timo. 1.2 h Damasus the first inuenter of this stuffe well furthered by Gregorie the seuenth i Math. 28.19 1. Cor. 14.35 The first appointer herof was Victor 1. Anno. 198. k 1. Cor. 11 18. l Act. 15.10 m Exod. 20.9 n 1. Pet. 5.2 o 1. Tim. 4.2 p Phili. 2.20.21 q Act 1.26 6.2.3.14.13 r 1. P●t 5.2 s Act. 20.28 t Math. 3.12 u Marc. 1.5 1 Cor. 11.18 w 28.19 1. Cor. 4.1 a Act. 2.46 Act. 20.7 c Mat. 26 20. Mar 14.18 Luc 22 14. Iohn 13.28 e Mat. 26 26. Mar. 14.22 1. Co. 11.24 f Telesphorus in Anno. 130. g 1 Corin. 5 11. h 1. Cor. 11.23 i Act. 8.35.36.37 Act. 10.47