Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n world_n write_v year_n 612 4 4.5551 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A86659 Sermo secularis. Or, A sermon to bring to remembrance the dealings of Jehovah with this kingdom of England, and our ingratitude and dis-loyalty to him, in this last century of years. Ab anno nativitatis Christi, 1547. usque ad præsentem annum, 1647. The time of the ruine of Rome, is herein according to Gods Word modestly pointed at. With sundry uses seasonable and sutable for all degrees and sorts of people. / Preached at Belstead, neer Ipswich, July 4, 1647. By Benjamin Hubbard, preacher of the Word of God at Copdock in Suffolke. Hubbard, Benjamin. 1648 (1648) Wing H3207; Thomason E422_15; ESTC R202479 43,832 60

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

to_o sin_n but_o make_v their_o peace_n with_o god_n which_o i_o hearty_o desire_v therefore_o at_o the_o instant_a importunity_n of_o a_o special_a christian_a friend_n and_o be_v much_o encourage_v by_o the_o very_a love_a acceptation_n it_o find_v from_o other_o christian_n that_o hear_v it_o i_o be_v content_v this_o sermon_n shall_v be_v publish_v if_o it_o be_v judge_v meet_v it_o be_v indeed_o bring_v forth_o in_o a_o time_n wherein_o i_o myself_o have_v both_o much_o employment_n and_o many_o trouble_n that_o i_o can_v not_o afford_v unto_o it_o such_o serious_a premeditation_n nor_o review_v as_o i_o desire_v nor_o have_v i_o the_o help_n of_o many_o book_n useful_a for_o such_o a_o purpose_n nor_o yet_o a_o dexterity_n in_o temporary_a narration_n as_o those_o that_o be_v skilful_a in_o the_o time_n both_o which_o be_v requisite_a in_o a_o sermon_n of_o this_o subject_n yet_o that_o be_v but_o part_n of_o the_o matter_n and_o if_o i_o mistake_v not_o here_o be_v some_o thing_n useful_a for_o thy_o soul_n in_o whatsoever_o condition_n thou_o be_v and_o therefore_o i_o pray_v thou_o in_o christian_a love_n either_o heal_v or_o conceal_v any_o fail_n thou_o find_v in_o it_o and_o say_v as_o true_o thou_o may_v perhaps_o it_o be_v a_o oversight_n for_o i_o confess_v i_o be_o full_a of_o infirmity_n bear_v with_o my_o rudeness_n in_o speech_n i_o do_v assure_v thou_o i_o will_v be_v loath_a to_o offend_v any_o gracious_a soul_n but_o fail_v thou_o not_o to_o make_v particular_a application_n to_o thy_o own_o self_n of_o what_o thou_o find_v most_o suitable_a to_o thy_o own_o estate_n and_o condition_n so_o shall_v god_n have_v the_o glory_n and_o thy_o soul_n shall_v prosper_v and_o my_o soul_n shall_v rejoice_v with_o thou_o this_o i_o hearty_o desire_v and_o remain_v copdock_n july_n 1647._o thou_o in_o christ_n benjamin_n hubbard_n daniel_n 5.25_o the_o latter_a word_n of_o that_o verse_n mene_n mene_n tekel_n vpharsin_n right_o worshipful_a 〈◊〉_d sapè_fw-la fit_a ut_fw-la aliqua_fw-la brevis_fw-la &_o exigua_fw-la scriptio_fw-la vocetur_fw-la libre_fw-la matth._n 1.1_o &_o 19.7_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d deut._n 24.1_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o belove_v in_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n of_o the_o sixty_o six_o book_n of_o sacred_a scripture_n some_o be_v more_o historical_a relate_v many_o thing_n do_v before_o the_o write_n of_o they_o as_o the_o book_n of_o moses_n and_o the_o evangelist_n some_o be_v more_o doctrinal_a teach_v the_o rule_n of_o a_o christian_a life_n and_o a_o holy_a conversation_n as_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n and_o some_o be_v more_o prophetical_a and_o so_o be_v the_o word_n of_o my_o text_n mene_n mane_n tekel_n upharsin_n there_o be_v four_o difficulty_n that_o do_v obscure_a and_o veil_v the_o meaning_n of_o the_o text_n which_o i_o shall_v comprehend_v in_o these_o four_o word_n tempus_fw-la locus_fw-la lingua_fw-la brevitas_fw-la there_o be_v likewise_o a_o fourfold_a consideration_n that_o will_v far_o help_v we_o to_o understand_v the_o same_o in_o some_o measure_n take_v they_o in_o these_o four_o word_n occasio_fw-la quomodo_fw-la quibus_fw-la eventus_fw-la give_v i_o leave_v to_o speak_v brief_o of_o these_o eight_o particular_n tempus_fw-la the_o circumstance_n of_o time_n when_o when_o these_o thing_n be_v do_v which_o be_v mention_v in_o this_o chapter_n be_v very_o considerable_a and_o although_o those_o that_o have_v be_v famous_a for_o their_o study_n in_o chronologie_n do_v not_o all_o agree_v herein_o yet_o the_o difference_n betwixt_o most_o of_o they_o be_v not_o very_o much_o consider_v the_o great_a difficulty_n of_o the_o work_n ●_o in_o opere_fw-la chronologico_fw-la anno_fw-la 3395._o an._n mun._n 3412_o vide_fw-la de_fw-fr annis_n captivitatis_fw-la babylonicae_fw-la chyt_n chrono_fw-it herodoti_n 3424._o funct_a 3425._o perkins_n 3430._o in_o 2_o chron._n 36.23_o dan._n 6.1_o dan._n 5._o ult_n ezra_n ●_o ●_o calvisius_n set_v down_o these_o thing_n as_o do_v in_o the_o year_n of_o the_o world_n 3395_o and_o say_v that_o cyrus_n overcome_v darius_n medus_n and_o take_v babylon_n 17_o year_n after_o and_o that_o the_o jew_n have_v liberty_n to_o return_v to_o judea_n and_o build_v the_o temple_n in_o the_o year_n 3418_o and_o that_o they_o return_v 3419._o but_o chyiraeus_n functius_n and_o mr._n perkins_n do_v write_v that_o these_o thing_n be_v do_v about_o the_o year_n of_o the_o world_n 3425_o and_o in_o the_o last_o year_n of_o the_o babylonish_n captivity_n for_o cyrus_n begin_v to_o reign_v present_o after_o the_o death_n of_o belshazzar_n although_o his_o father-in-law_n darius_n medus_n have_v the_o name_n and_o title_n for_o honour_n sake_n yet_o cyrus_n himself_o in_o effect_n have_v the_o dominion_n as_o tromellius_fw-la junius_n and_o calvin_n observe_v now_o certain_a it_o be_v that_o in_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n after_o that_o he_o and_o darius_n have_v win_v babylon_n the_o jew_n have_v free_a liberty_n to_o return_v out_o of_o that_o captivity_n 2_o chron._n 36.20_o and_o hence_o i_o gather_v that_o these_o thing_n be_v do_v in_o the_o last_o year_n of_o the_o babylonish_n captivity_n locus_fw-la the_o circumstance_n of_o the_o place_n be_v also_o very_o considerable_a for_o as_o one_o say_v time_n and_o place_n be_v the_o two_o eye_n of_o history_n now_o it_o be_v conceive_v by_o some_o that_o there_o be_v three_o city_n call_v babylon_n in_o the_o sacred_a scripture_n 4._o gen._n 11.2_o 4._o babylon_n even_o that_o city_n where_o the_o tower_n be_v build_v by_o man_n who_o o●t_v of_o the_o infidelity_n and_o pride_n of_o their_o heart_n think_v by_o that_o mean_n to_o provide_v for_o their_o honour_n and_o safety_n from_o the_o flood_n of_o god_n displeasure_n they_o choose_v a_o plain_a near_o to_o the_o great_a river_n euphrates_n and_o build_v the_o city_n partly_o on_o the_o one_o side_n bosco_n 2_o chron._n 36.20_o psal_n 137.1_o 2_o 3._o dan._n 4.30_o gen._n 11.8_o 9_o isa_n 13.19_o babyl●lon_n 83.10_o lat_fw-la 3●_n 50_o jerus_n 66.0.31.40_o clavius_n in_o jorde_v sacro_fw-la bosco_n and_o partly_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o same_o river_n and_o thither_o the_o jew_n be_v carry_v into_o captivity_n and_o there_o they_o make_v their_o lamentation_n and_o in_o it_o be_v the_o royal_a palace_n of_o the_o king_n of_o caldea_n it_o be_v at_o first_o call_v babel_n for_o the_o confusion_n of_o tongue_n a_o judgement_n of_o god_n upon_o the_o first_o bvilder_n of_o it_o as_o it_o tend_v to_o confusion_n at_o the_o last_o it_o be_v situate_a near_o the_o rumbe_n east_n and_o by_o north_n from_o jerusalem_n and_o distent_a from_o it_o about_o eight_o hundred_o seventy_o and_o five_o mile_n cayro_n a_o famous_a city_n in_o egypt_n be_v by_o some_o author_n name_v babylon_n and_o so_o it_o be_v call_v in_o ortelius_n his_o map_n at_o which_o place_n 4.30_o fran._n sac._n qu._n funct_a com._n chron._n anno_fw-la christ_n 44_o &_o 45_o b●n●ng_n ●in_a totius_fw-la sa._n scrip._n calvin_n beza_n in_o 1_o pet._n 4.13_o rhem._n annot._n in_o 1_o pet._n 5.13_o calvis_fw-la chrono_fw-it in_o an._n post_fw-la chri._n 64._o negate_fw-la 2_o cor._n 11.28_o rom._n 15_o 16_o 20_o rom._n 16._o 2_o tim._n 4.6_o 16._o revel_v 17.4_o 5._o &_o 18.2_o revel_v 11.8_o revel_v 17_o 5.●ulling_v ●ulling_z brightman_n l._n napier_n fr._n juniur_n dan._n 4.30_o some_o do_v conceive_v peter_n the_o apostle_n be_v when_o he_o write_v his_o first_o epistle_n although_o some_o rather_o hold_v he_o be_v then_o at_o another_o city_n of_o that_o name_n in_o assyria_n but_o the_o translator_n of_o the_o rhemish_a testament_n in_o their_o note_n upon_o that_o place_n do_v say_v that_o by_o babylon_n be_v mean_v rome_n because_o they_o will_v thereby_o confirm_v their_o say_n that_o peter_n the_o apostle_n be_v bishop_n of_o rome_n 25_o year_n which_o be_v contrary_a to_o the_o holy_a history_n in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o to_o many_o passage_n of_o the_o apostle_n paul_n in_o his_o epistle_n but_o be_v rome_n babylon_n by_o their_o own_o confession_n then_o ex_fw-la ore_fw-la tuo_fw-la by_o thy_o own_o confession_n o_o papist_n we_o conclude_v rome_n be_v babylon_n and_o the_o mother_n of_o whoredom_n and_o short_o to_o be_v destroy_v rome_n in_o a_o figurative_a and_o spiritual_a sense_n be_v call_v babylon_n in_o very_a deed_n revel_v 18.2_o as_o all_o orthodox_n modern_a expositor_n do_v interpret_v the_o same_o both_o for_o their_o proud_a uprising_n superstitious_a idolatry_n and_o horrible_a confusion_n a_o rome_n be_v also_o call_v egypt_n because_o it_o have_v be_v a_o prison_n and_o bondage_n to_o god_n people_n and_o truth_n revel_v 11.8_o but_o these_o thing_n mention_v in_o this_o chapter_n be_v do_v in_o the_o city_n in_o which_o both_o belshazzar_n do_v live_v and_o before_o he_o nabuchadnezzar_n which_o be_v first_o proper_o