Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n work_n young_a youth_n 65 3 7.8317 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A38749 The history of the church from our Lords incarnation, to the twelth year of the Emperour Maricius Tiberius, or the Year of Christ 594 / as it was written in Greek, by Eusebius Pamphilius ..., Socrates Scholasticus, and Evagrius Scholasticus ... ; made English from that edition of these historians, which Valesius published at Paris in the years 1659, 1668, and 1673 ; also, The life of Constantine in four books, written by Eusibius Pamphilus, with Constantine's Oration to the convention of the saints, and Eusebius's Speech in praise of Constantine, spoken at his tricennalia ; Valesius's annotations on these authors, are done into English, and set at their proper places in the margin, as likewise a translation of his account of their lives and writings ; with two index's, the one, of the principal matters that occur in the text, the other, of those contained in the notes.; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English.; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English.; Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340. Life of Constantine. English. 1683 (1683) Wing E3423; ESTC R6591 2,940,401 764

There are 18 snippets containing the selected quad. | View original text

therefore_o he_o render_v the_o whole_a time_n of_o his_o reign_n even_o undisturbed_a and_o pacate_v and_o consecrate_v his_o whole_a family_n his_o wife_n namely_o and_o child_n and_o all_o his_o servant_n to_o one_o god_n the_o supreme_a king_n in_o so_o much_o that_o that_o company_n which_o converse_v together_o within_o the_o wall_n of_o his_o palace_n differ_v in_o nothing_o from_o a_o church_n of_o god_n among_o who_o be_v minister_n of_o god_n also_o who_o perform_v uninterrupted_a act_n of_o worship_n to_o the_o deity_n in_o behalf_n of_o the_o emperor_n safety_n vales._n when_o as_o common_o among_o the_o rest_n not_o so_o much_o as_o the_o bare_a name_n of_o those_o sort_n of_o man_n that_o be_v religious_a be_v permit_v to_o be_v mention_v chap._n xviii_o that_o after_o the_o resignation_n of_o diocletian_a and_o maximian_n constantius_n be_v the_o first_o augustus_n and_o be_v adorn_v with_o a_o numerous_a issue_n further_o in_o recompense_n of_o these_o thing_n a_o reward_n from_o god_n attend_v he_o not_o long_o after_o in_o so_o much_o that_o he_o obtain_v the_o first_o and_o chief_a place_n of_o the_o power_n empire_n for_o those_o maximian_n augusti_n who_o be_v his_o seniors_n by_o what_o mean_v i_o know_v not_o divest_v themselves_o of_o their_o imperial_a dignity_n which_o sudden_a change_n befall_v they_o vales._n on_o the_o first_o year_n after_o the_o siege_n demolishment_n of_o the_o church_n from_o whence_o forward_o only_a constantius_n be_v declare_v the_o first_o and_o adorable_a chief_a augustus_n who_o at_o first_o be_v adorn_v with_o the_o diadem_n of_o the_o caesar_n together_o with_o 471._o galerius_n and_o have_v obtain_v precedency_n but_o after_o he_o have_v give_v a_o egregious_a all_o specimen_fw-la of_o his_o own_o worth_n in_o that_o digni●y_n of_o caesar_n he_o be_v invest_v with_o the_o high_a honour_n among_o the_o roman_n and_o be_v style_v the_o first_o augustus_n of_o those_o vales._n four_o afterward_o proclaim_v moreover_o he_o be_v the_o only_a person_n that_o excel_v all_o the_o other_o emperor_n in_o a_o numerous_a issue_n be_v surround_v with_o a_o great_a choir_n of_o child_n as_o well_o male_n as_o female_n last_o after_o he_o have_v attain_v to_o a_o mature_a old_a age_n and_o be_v ready_a to_o pay_v nature_n the_o common_a debt_n of_o nature_n be_v at_o the_o point_n of_o make_v his_o departure_n out_o of_o this_o life_n then_o do_v god_n again_o demonstrate_v himself_o to_o he_o the_o performer_n of_o wonderful_a work_n and_o by_o his_o providence_n take_v care_n that_o constantine_n the_o elder_a of_o his_o son_n shall_v be_v present_a with_o he_o at_o his_o death_n in_o order_n to_o his_o take_a possession_n of_o the_o empire_n chap._n xix_o concern_v his_o son_n constantine_n who_o when_o a_o young_a man_n come_v into_o palestine_n together_o with_o diocletian_a for_o he_o converse_v with_o the_o emperor_n who_o be_v his_o father_n colleague_n and_o make_v his_o residence_n among_o they_o agreeable_a to_o that_o ancient_a prophet_n of_o the_o lord_n moses_n as_o we_o have_v already_o say_v vales._n and_o have_v new_o pass_v over_o his_o year_n of_o childhood_n and_o arrive_v at_o those_o of_o his_o youth_n he_o be_v vouchsafe_v the_o high_a honour_n and_o esteem_v among_o the_o foresay_a emperor_n at_o which_o age_n of_o his_o we_o ourselves_o see_v he_o when_o he_o pass_v through_o the_o province_n of_o palestine_n in_o company_n with_o the_o senior_n augustus_n at_o who_o right_a hand_n he_o stand_v and_o appear_v a_o most_o excellent_a and_o glorious_a person_n to_o those_o who_o be_v desirous_a of_o see_v he_o and_o such_o a_o one_o as_o even_o then_o give_v indication_n of_o a_o imperial_a height_n of_o mind_n for_o as_o to_o the_o beautiful_a shape_n of_o his_o body_n and_o his_o tallness_n of_o stature_n there_o be_v no_o other_o person_n that_o may_v be_v compare_v to_o he_o moreover_o he_o so_o far_o excel_v his_o equal_n in_o strength_n and_o courage_n that_o he_o be_v a_o terror_n to_o they_o but_o he_o be_v far_o more_o illustrious_a and_o eminent_a for_o the_o virtue_n of_o his_o mind_n than_o for_o his_o bodily_a endowment_n and_o accomplishment_n and_o in_o the_o first_o place_n he_o beautify_v his_o mind_n with_o modesty_n after_o that_o with_o polite_a literature_n and_o as_o well_o a_o innate_a prudence_n as_o a_o wisdom_n infuse_v from_o above_o vales._n adorn_v he_o in_o a_o most_o transcendent_a manner_n chap._n xx._n the_o departure_n of_o constantine_n to_o his_o father_n because_o of_o diocletian_n treacherous_a design_n against_o he_o further_o when_o the_o then_o emperor_n perceive_v that_o the_o young_a man_n be_v courageous_a strong_a and_o great_a and_o fill_v endue_v with_o a_o height_n and_o vigour_n of_o mind_n they_o be_v wound_v with_o vales._n fear_n and_o envy_n they_o watch_v therefore_o in_o expectation_n of_o a_o fit_a opportunity_n wherein_o agreeable_a to_o their_o desire_n they_o may_v involve_v he_o in_o ignominy_n and_o disgrace_n which_o the_o young_a man_n be_v sensible_a of_o for_o the_o treacherous_a design_n which_o have_v be_v once_o and_o twice_o frame_v against_o he_o by_o the_o consent_n and_o appointment_n of_o god_n be_v discover_v he_o open_v away_o to_o his_o own_o safety_n by_o fly_v and_o herein_o likewise_o he_o etc._n imitate_v the_o great_a prophet_n moses_n further_o god_n give_v he_o his_o assistance_n in_o all_o thing_n and_o by_o his_o divine_a providence_n dispose_v affair_n in_o such_o a_o manner_n that_o he_o shall_v be_v present_a with_o his_o father_n vales._n in_o order_n to_o his_o succeed_v he_o in_fw-la the_o empire_n chap._n xxi_o the_o death_n of_o constantius_n who_o leave_v his_o son_n constantine_n emperor_n when_o therefore_o he_o have_v avoid_v these_o treachery_n treacherous_a contrivance_n he_o make_v all_o imaginable_a haste_n to_o his_o father_n into_o who_o presence_n he_o come_v after_o a_o long_a space_n of_o time_n at_o that_o instant_n of_o his_o arrival_n his_o father_n be_v at_o the_o very_a point_n of_o die_v when_o therefore_o constantius_n behold_v his_o son_n present_a with_o he_o who_o he_o do_v not_o in_o the_o least_o expect_v he_o leap_v from_o his_o bed_n and_o cast_v his_o arm_n about_o he_o and_o affirm_v that_o that_o only_a grief_n which_o trouble_v he_o now_o ready_a to_o conclude_v his_o life_n to_o wit_n the_o absence_n of_o his_o son_n be_v whole_o remove_v out_o of_o his_o mind_n he_o put_v up_o a_o prayer_n of_o thanks_o to_o god_n and_o say_v that_o now_o he_o account_v death_n to_o be_v better_o for_o he_o than_o immortality_n further_o when_o he_o have_v dispose_v of_o his_o affair_n in_o a_o manner_n agreeable_a to_o his_o own_o mind_n and_o vales._n have_v take_v leave_n of_o his_o son_n and_o daughter_n who_o like_o a_o choir_n surround_v he_o on_o every_o side_n he_o end_v his_o life_n in_o his_o palace_n lie_v on_o his_o royal_a bed_n after_o he_o have_v surrender_v the_o empire_n administration_n of_o his_o empire_n agreeable_a to_o the_o law_n of_o nature_n into_o the_o hand_n of_o vales._n his_o elder_a son_n chap._n xxii_o how_o burial_n after_o the_o death_n of_o constantius_n the_o army_n style_v salute_v constantine_n augustus_n nor_o do_v the_o state_n continue_v deprive_v of_o a_o emperor_n but_o constantine_n be_v adorn_v with_o his_o father_n purple_a and_o proceed_v forth_o of_o his_o father_n house_n house_n give_v all_o man_n a_o demonstration_n that_o by_o a_o resurrection_n as_o it_o be_v the_o father_n continue_v as_o yet_o to_o reign_v in_o he_o his_o son_n then_o he_o lead_v out_o his_o father_n funeral_n accompany_v with_o the_o friend_n of_o his_o father_n vales._n some_o of_o who_o go_v before_o other_o followed_z and_o with_o all_o the_o splendour_n imaginable_a celebrate_v the_o obsequy_n of_o that_o pious_a prince_n all_o person_n honour_v the_o thrice-blessed_n emperor_n with_o acclamation_n and_o praise_n and_o agree_v in_o a_o unanimous_a consent_n that_o the_o succession_n of_o the_o son_n in_o the_o empire_n be_v a_o resurrection_n of_o the_o dead_a father_n and_o forthwith_o even_o at_o the_o first_o word_n they_o style_v salute_v the_o young_a prince_n emperor_n and_o augustus_n with_o fortunate_a acclamation_n which_o expression_n utter_v in_o praise_n of_o the_o son_n be_v a_o ornament_n indeed_o to_o the_o dead_a emperor_n but_o they_o loud_o proclaim_v the_o son_n bless_v who_o be_v declare_v the_o successor_n to_o so_o great_a a_o father_n moreover_o all_o the_o province_n subject_a to_o his_o empire_n be_v fill_v with_o gladness_n and_o a_o joy_n that_o be_v inexpressible_a because_o they_o have_v not_o during_o the_o small_a moment_n of_o time_n be_v deprive_v of_o the_o assistance_n of_o a_o imperial_a decency_n providence_n and_o inspection_n thus_o in_o the_o emperor_n constantius_n god_n give_v a_o demonstration_n to_o all_o person_n of_o our_o age_n that_o
about_o word_n and_o term_n shall_v happen_v to_o arise_v chap._n xix_o after_o what_o manner_n the_o innermost_a indian_a nation_n be_v in_o the_o time_n of_o constantine_n convert_v to_o christianity_n now_o therefore_o we_o must_v record_v how_o the_o christian_a religion_n be_v propagate_v in_o the_o time_n of_o this_o emperor_n for_o the_o innermost_a indian_n and_o the_o iberian_o do_v then_o first_o embrace_v the_o christian_a faith_n but_o we_o will_v brief_o explain_v what_o we_o mean_v by_o the_o addition_n of_o this_o term_n the_o innermost_a when_o the_o apostle_n about_o to_o take_v their_o journey_n to_o the_o heathen_n in_o order_n to_o their_o preach_n to_o they_o have_v by_o lot_n divide_v they_o among_o themselves_o vales._n thomas_n receive_v the_o apostolate_a of_o the_o parthian_n to_o matthew_n be_v allot_v aethiopia_n bartholomew_n have_v that_o india_n assign_v to_o he_o which_o lie_v upon_o the_o confine_n of_o aethiopia_n but_o this_o innermost_a india_n which_o be_v inhabit_v by_o several_a barbarous_a nation_n who_o make_v use_v of_o different_a language_n be_v not_o enlighten_v with_o the_o doctrine_n of_o christianity_n before_o the_o time_n of_o constantine_n what_o be_v the_o cause_n of_o their_o embrace_v the_o christian_a religion_n i_o come_v now_o to_o relate_v one_o meropius_n a_o philosopher_n by_o birth_n a_o tyrian_a make_v it_o his_o business_n to_o see_v the_o country_n of_o the_o indian_n emulate_v herein_o 304._o metrodorus_n the_o philosopher_n who_o a_o little_a before_o he_o have_v travel_v over_o that_o same_o country_n meropius_n therefore_o take_v along_o with_o he_o two_o youth_n that_o be_v relate_v to_o he_o who_o be_v in_o no_o wise_a unskilled_a in_o the_o greek_a language_n arrive_v in_o this_o country_n in_o a_o ship_n and_o have_v see_v what_o he_o desire_v in_o order_n to_o his_o procure_n necessary_a provision_n he_o put_v to_o land_n at_o a_o place_n which_o have_v a_o safe_a commodious_a harbour_n it_o happen_v that_o a_o little_a before_o his_o arrival_n there_o the_o league_n betwixt_o the_o roman_n and_o indian_n have_v be_v break_v the_o indian_n therefore_o take_v the_o philosopher_n and_o those_o that_o be_v in_o the_o ship_n with_o he_o and_o put_v they_o all_o to_o death_n except_o his_o two_o young_a kinsman_n have_v save_v the_o life_n of_o the_o two_o youth_n out_o of_o a_o compassion_n to_o their_o age_n they_o present_v they_o to_o the_o king_n of_o the_o indian_n he_o much_o please_v with_o the_o young_a man_n look_n make_v the_o one_o of_o they_o who_o name_n be_v aedesius_n the_o cup_n bearer_n of_o his_o table_n to_o the_o other_o who_o name_n be_v frumentius_n he_o ecclesiast_n commit_v the_o custody_n of_o his_o account_n and_o evidence_n royal_a not_o long_o after_o this_o the_o king_n die_v have_v leave_v behind_o he_o a_o son_n to_o be_v his_o successor_n who_o be_v a_o minor_a and_o his_o wife_n give_v these_o two_o young_a man_n their_o liberty_n but_o the_o queen_n see_v her_o son_n leave_v in_o his_o minority_n speak_v to_o these_o two_o person_n to_o take_v care_n of_o he_o till_o such_o time_n as_o he_o shall_v come_v to_o maturity_n of_o age_n the_o young_a man_n in_o obedience_n to_o the_o queen_n undertake_v the_o management_n of_o the_o king_n business_n but_o frumentius_n be_v the_o chief_a person_n in_o manage_v the_o affair_n of_o state_n and_o he_o be_v very_o earnest_a in_o inquire_v of_o the_o roman_a merchant_n who_o then_o come_v to_o trade_n in_o that_o country_n whether_o there_o be_v any_o that_o embrace_v christianity_n to_o be_v find_v among_o they_o have_v find_v some_o and_o inform_v they_o who_o he_o be_v he_o exhort_v they_o to_o make_v choice_n of_o vales._n some_o private_a meeting_n place_n for_o the_o performance_n of_o prayer_n therein_o after_o the_o manner_n of_o christian_n afterward_o within_o some_o short_a interval_n of_o time_n he_o build_v a_o oratory_n and_o they_o have_v instruct_v some_o indian_n in_o the_o principle_n of_o christianity_n bring_v they_o to_o prayer_n with_o they_o but_o afterward_o when_o the_o young_a king_n come_v to_o a_o maturity_n of_o age_n frumentius_n resign_v to_o he_o the_o administration_n of_o the_o affair_n of_o the_o kingdom_n which_o he_o have_v well_o manage_v petition_v for_o leave_v to_o return_v into_o his_o own_o country_n and_o though_o the_o king_n and_o his_o mother_n entreat_v he_o to_o stay_v yet_o they_o can_v not_o persuade_v he_o but_o be_v desirous_a to_o see_v his_o own_o country_n he_o together_o with_o aedesius_n return_v home_o aedesius_n hasten_v to_o tyre_n to_o see_v his_o parent_n and_o kindred_n but_o frumentius_n arrive_v at_o alexandria_n relate_v the_o whole_a story_n to_o athanasius_n vales._n who_o be_v then_o new_o dignify_v with_o that_o bishopric_n inform_v he_o of_o the_o circumstance_n of_o his_o travel_n and_o that_o there_o be_v good_a ground_n to_o hope_v that_o the_o indian_n will_v embrace_v christianity_n he_o also_o desire_v he_o that_o he_o will_v send_v a_o bishop_n and_o a_o clergy_n thither_o and_o that_o he_o ought_v in_o no_o wise_a to_o neglect_v those_o tha●_n may_v be_v bring_v unto_o salvation_n athanasius_n have_v take_v into_o consideration_n what_o be_v most_o expedient_a to_o be_v do_v entreat_v frumentius_n himself_o to_o take_v upon_o he_o the_o bishopric_n tell_v he_o that_o there_o be_v no_o man_n better_o qualify_v for_o it_o than_o he_o which_o be_v do_v vales._n frumentius_n therefore_o dignify_v with_o a_o episcopate_n return_v again_o to_o the_o indian_n country_n and_o there_o become_v a_o preacher_n of_o the_o christian_a religion_n he_o found_v many_o oratory_n and_o be_v vouchsafe_v the_o assistance_n of_o divine_v grace_n he_o wrought_v many_o miracle_n and_o cure_v many_o man_n body_n together_o with_o their_o soul_n these_o thing_n rufinus_n say_v he_o hear_v from_o aedesius_n own_o mouth_n who_o be_v afterward_o dignify_v with_o a_o presbytership_n in_o the_o church_n of_o tyre_n chap._n xx._n after_o what_o manner_n the_o iberian_o be_v convert_v to_o the_o christian_a religion_n it_o be_v now_o a_o fit_a opportunity_n to_o relate_v after_o what_o manner_n the_o iberian_o be_v at_o the_o same_o time_n convert_v to_o christianity_n a_o woman_n who_o lead_v a_o religious_a and_o chaste_a life_n be_v by_o the_o disposal_n of_o divine_a providence_n take_v captive_a by_o the_o iberian_o these_o iberian_o dwell_v near_o the_o euxine_a sea_n they_o be_v a_o colony_n of_o the_o iberian_o in_o spain_n this_o captive_a woman_n therefore_o live_v among_o the_o barbarian_n devote_a herself_o to_o a_o philosophic_a course_n of_o life_n for_o together_o with_o the_o strict_a and_o severe_a exercise_n of_o chastity_n she_o use_v herself_o to_o most_o tedious_a and_o last_a fast_n and_o to_o continue_a prayer_n the_o barbarian_n see_v this_o be_v amaze_v at_o the_o strangeness_n and_o novelty_n of_o her_o action_n it_o happen_v that_o etc._n the_o king_n son_n be_v a_o very_a young_a child_n fall_v sick_a the_o queen_n according_a to_o the_o custom_n of_o that_o country_n send_v the_o child_n about_o to_o other_o woman_n to_o be_v cure_v if_o perchance_o by_o long_a experience_n they_o may_v know_v of_o any_o cure_n for_o the_o distemper_n when_o the_o young_a child_n have_v be_v carry_v about_o by_o his_o nurse_n and_o can_v find_v no_o cure_n from_o any_o of_o the_o woman_n he_o be_v at_o last_o bring_v to_o this_o captive_a woman_n she_o in_o the_o presence_n of_o many_o woman_n apply_v not_o any_o material_a remedy_n for_o she_o have_v no_o knowledge_n of_o any_o such_o medicine_n but_o have_v take_v the_o child_n she_o lay_v he_o upon_o her_o own_o bed_n which_o be_v make_v of_o hair-cloath_n and_o only_o speak_v these_o word_n christ_n say_v she_o who_o heal_v many_o shall_v also_o cure_v this_o child_n have_v add_v a_o prayer_n to_o these_o word_n and_o invoke_v god_n assistance_n the_o child_n immediate_o recover_v and_o from_o that_o time_n be_v very_o well_o the_o report_n hereof_o be_v noise_v abroad_o among_o the_o barbarian_a woman_n it_o come_v also_o to_o the_o queen_n ear_n and_o the_o captive_a woman_n become_v more_o eminent_a not_o long_o after_o the_o queen_n be_v fall_v into_o a_o distemper_n send_v for_o the_o captive_a woman_n she_o have_v refuse_v to_o go_v by_o reason_n of_o her_o modesty_n and_o bashful_a disposition_n the_o queen_n herself_o be_v convey_v to_o she_o the_o captive_a woman_n do_v the_o same_o that_o she_o before_o have_v do_v to_o the_o child_n and_o forthwith_o the_o sick_a queen_n recover_v and_o return_v her_o thanks_o to_o the_o woman_n but_o she_o make_v she_o this_o answer_n it_o be_v not_o i_o that_o do_v this_o but_o christ_n who_o be_v the_o son_n of_o that_o god_n who_o make_v the_o world_n she_o therefore_o exhort_v the_o queen_n to_o call_v upon_o he_o and_o to_o
he_o find_v aquila_n and_o priscilla_n there_o who_o be_v late_o come_v from_o italy_n thither_o upon_o account_n of_o the_o edict_n of_o claudius_n command_v all_o jew_n to_o depart_v from_o rome_n as_o it_o be_v in_o the_o 18_o chap._n acts._n from_o all_o this_o its_o apparent_a that_o there_o be_v a_o good_a distance_n of_o time_n between_o the_o council_n hold_v at_o jerusalem_n and_o the_o edict_n of_o claudius_n in_o which_o space_n all_o this_o we_o have_v relate_v be_v dispatch_v by_o paul_n the_o apostle_n in_o chronico_fw-la alexandrino_n the_o council_n at_o jerusalem_n be_v place_v on_o the_o six_o year_n of_o claudius_n he_o have_v better_o have_v say_v the_o seven_o for_o so_o all_o thing_n agree_v exact_o for_o paul_n stay_v at_o antioch_n the_o remain_a month_n of_o that_o year_n wherein_o the_o council_n be_v then_o the_o follow_a year_n he_o travel_v through_o syria_n cilicia_n phrygia_n and_o galatia_n at_o length_n in_o the_o nine_o year_n of_o claudius_n he_o come_v into_o greece_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v at_o which_o time_n aquila_n etc._n etc._n for_o it_o may_v be_v read_v in_o two_o word_n thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o i_o find_v it_o write_v in_o the_o king_n and_o the_o fuk._n m._n ss_z vales._n vales._n the_o same_o number_n he_o set_v down_o in_o his_o chronicon_fw-la but_o josephus_n in_o his_o 2_o b._n of_o the_o jewish_a war_n say_v there_o be_v somewhat_o more_o than_o ten_o thousand_o kill_v but_o in_o his_o 20_o the_o b._n of_o antiquity_n which_o work_n he_o compile_v after_o his_o history_n he_o account_v the_o number_n of_o the_o slay_v to_o be_v twenty_o thousand_o which_o number_n i_o will_v rather_o agree_v too_o because_o these_o book_n as_o i_o say_v be_v write_v last_o by_o he_o vales._n vales._n this_o agrippa_n the_o young_a to_o speak_v proper_o be_v never_o king_n of_o the_o jew_n for_o after_o the_o death_n of_o agrippa_n his_o father_n who_o die_v the_o four_o year_n of_o claudius_n claudius_n take_v he_o be_v very_o young_a and_o keep_v he_o with_o he_o neither_o do_v he_o permit_v he_o to_o succeed_v in_o his_o father_n kingdom_n afterward_o herod_n the_o king_n of_o chalcis_n be_v dead_a claudius_n give_v agrippa_n his_o uncle_n kingdom_n which_o when_o he_o have_v hold_v four_o year_n claudius_n in_o the_o twelve_o year_n of_o his_o reign_n give_v he_o thraconitis_n which_o be_v the_o tetrarchie_n of_o philip_n and_o also_o the_o kingdom_n of_o lysanias_n have_v first_o take_v chalcis_n from_o he_o he_o transfer_v to_o he_o also_o the_o authority_n over_o the_o temple_n and_o the_o power_n of_o elect_v the_o high-priest_n which_o his_o uncle_n herod_n have_v a_o little_a after_o nero_n add_v to_o his_o kingdom_n part_n of_o galilce_a as_o josephus_n write_v in_o his_o twenty_o b._n of_o antiq._n which_o be_v thus_o its_o apparent_a eusebius_n be_v mistake_v who_o write_v both_o here_o and_o in_o his_o chronicon_fw-la that_o agrippa_n the_o young_a succeed_v in_o his_o father_n kingdom_n present_o after_o the_o death_n of_o his_o father_n and_o be_v make_v king_n of_o the_o jew_n by_o claudius_n although_o eusebius_n say_v not_o here_o express_o that_o he_o be_v by_o claudius_n make_v king_n present_o after_o his_o father_n death_n indeed_o out_o of_o josephus_n it_o may_v be_v evident_o show_v that_o the_o young_a agrippa_n be_v not_o make_v king_n immediate_o after_o his_o father_n death_n for_o in_o his_o second_o book_n of_o the_o jewish_a war_n chap._n 13_o he_o make_v the_o twelve_o year_n of_o nero_n wherein_o the_o jewish_a war_n begin_v to_o be_v the_o same_o with_o the_o seventeen_o of_o king_n agrippa_n therefore_o the_o young_a agrippa_n begin_v to_o reign_v in_o the_o eight_o year_n of_o claudius_n moreover_o i_o will_v not_o deny_v that_o he_o be_v king_n of_o the_o jew_n see_v he_o be_v king_n of_o galilce_n and_o be_v by_o justus_n reckon_v among_o the_o king_n of_o the_o jew_n but_o i_o deny_v that_o ever_o he_o be_v king_n of_o judea_n for_o after_o the_o death_n of_o the_o seniour_n agrippa_n which_o happen_v in_o the_o four_o year_n of_o claudius_n judea_n be_v bring_v into_o the_o form_n of_o a_o province_n and_o every_o year_n the_o procuratour_n of_o caesar_n be_v send_v thither_o as_o josephus_n relate_v vales._n vales._n in_o the_o chronicon_fw-la of_o eusebius_n felix_n be_v say_v to_o have_v be_v send_v procuratour_n into_o judea_n by_o claudius_n in_o the_o eleven_o year_n of_o his_o reign_n but_o in_o scaliger_n edition_n of_o that_o work_n it_o be_v more_o right_o place_v on_o the_o ten_o year_n of_o claudius_n yet_o it_o seem_v to_o be_v true_a that_o felix_n be_v send_v into_o judea_n in_o the_o nine_o of_o claudius_n for_o tracitus_fw-la in_o his_o twelve_o book_n say_v that_o felix_n be_v late_o set_v over_o the_o jew_n silvius_n and_o otho_n be_v consul_n which_o be_v the_o ten_o year_n of_o claudius_n and_o in_o act_n 24._o paul_n plead_v his_o cause_n before_o this_o same_o felix_n which_o be_v do_v on_o the_o thirteen_o year_n of_o claudius_n speak_v thus_o to_o he_o for_o as_o much_o as_o i_o know_v that_o thou_o have_v be_v for_o many_o year_n a_o judge_n unto_o this_o nation_n moreover_o rufinus_n be_v mistake_v in_o that_o he_o think_v these_o be_v josephus_n word_n when_o as_o it_o appear_v that_o they_o indeed_o be_v eusebius_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o it_o be_v in_o josephus_n gelenius_n render_v it_o enemy_n which_o i_o like_v not_o for_o josephus_n by_o that_o term_n mean_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o most_o eminent_a personage_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v proper_o to_o attend_v too_o or_o observe_v in_o this_o sense_n eusebius_n use_v the_o word_n chap._n 18._o of_o this_o book_n and_o in_o b._n 3._o chap._n 24._o this_o word_n occur_v in_o athenaeus_n polybius_n and_o other_o vales._n vales._n act_n 21._o 38._o see_v josephus_n antiq._n b._n 20._o c._n 6_o &_o 7._o see_v also_o d_o r_o hammond_n on_o act_n 21._o 38._o 38._o josephus_n say_v there_o be_v thirty_o thousand_o man_n which_o be_v so_o to_o be_v understand_v as_o that_o the_o number_n of_o the_o whole_a multitude_n be_v 30000_o of_o which_o 4000_o only_a be_v murderer_n and_o so_o josephus_n will_v be_v reconcile_v to_o luke_n but_o i_o agree_v not_o with_o eusebius_n who_o write_v that_o this_o be_v do_v in_o nero_n time_n for_o in_o act_n 21_o this_o egyptian_a be_v say_v to_o have_v be_v overthrow_v a_o little_a before_o paul_n come_v to_o jerusalem_n now_o paul_n come_v thither_o in_o the_o last_o year_n of_o claudius_n which_o may_v be_v gather_v from_o the_o 24_o chap._n act_n where_o luke_n write_v that_o portius_n festus_n be_v send_v as_o successor_n to_o felix_n see_v therefore_o festus_n be_v send_v into_o judea_n in_o the_o second_o year_n of_o nero_n the_o overthrow_n of_o this_o egyptian_a must_v necessary_o fall_v on_o the_o last_o year_n of_o claudius_n the_o narration_n of_o josephus_n who_o seem_v to_o refer_v all_o this_o to_o the_o time_n of_o nero_n deceive_v eusebius_n but_o eusebius_n ought_v to_o have_v consider_v that_o josephus_n do_v in_o that_o place_n relate_v all_o the_o act_n of_o felix_n together_o as_o well_o what_o he_o do_v under_o claudius_n as_o what_o under_o nero._n vales._n vales._n indeed_o this_o place_n be_v very_o obscure_a and_o therefore_o musculus_fw-la as_o also_o d_o r_o hanmer_n omit_v it_o but_o have_v consider_v upon_o it_o long_o and_o much_o at_o length_n i_o apprehend_v the_o true_a sense_n of_o this_o place_n eusebius_n therefore_o say_v that_o from_o the_o second_o epistle_n of_o paul_n to_o timothy_n this_o may_v be_v gather_v to_o wit_n that_o paul_n in_o his_o first_o defence_n be_v acquit_v by_o the_o judge_n sentence_n but_o afterward_o at_o his_o second_o defence_n he_o be_v condemn_v the_o former_a part_n hereof_o he_o apparent_o manifest_v in_o these_o word_n at_o my_o first_o defence_n no_o man_n stand_v with_o i_o and_o whenas_o he_o say_v i_o be_v deliver_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lyon_n which_o be_v as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v i_o be_v snatch_v from_o nero_n jaw_n but_o paul_n speak_v far_o otherwise_o of_o his_o second_o accusation_n for_o he_o do_v not_o say_v the_o lord_n deliver_v i_o out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lion_n as_o he_o have_v say_v before_o for_o he_o foresee_v god_n reveal_v it_o to_o he_o that_o he_o shall_v by_o no_o mean_n any_o long_o avoid_v the_o sword_n of_o the_o persecutor_n but_o shall_v end_v his_o life_n by_o a_o glorious_a martyrdom_n therefore_o when_o he_o have_v say_v of_o his_o first_o accusation_n i_o be_v deliver_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o lion_n concern_v his_o
which_o he_o be_v upon_o to_o the_o studious_a in_o sacred_a matter_n about_o the_o same_o time_n eusebius_n comprise_v a_o description_n of_o the_o jerusalem-church_n and_o of_o the_o sacred_a gift_n which_o have_v be_v consecrate_v there_o in_o a_o small_a book_n and_o dedicate_v it_o to_o the_o emperor_n constantine_n which_o book_n together_o with_o his_o tricennalian_a oration_n he_o have_v place_v at_o the_o close_a of_o his_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n but_o this_o book_n be_v not_o now_o extant_a at_o the_o same_o time_n also_o five_o book_n be_v write_v by_o eusebius_n against_o marcellus_n the_o last_o three_o whereof_o de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la he_o dedicate_v to_o flaccillus_n bishop_n of_o antioch_n now_o flaccillus_n enter_v upon_o that_o bishopric_n a_o little_a before_o the_o synod_n of_o tyre_n which_o be_v convene_v in_o the_o consulate_a of_o constantius_n and_o albinus_n on_o the_o year_n of_o our_o lord_n nativity_n 335._o it_o be_v certain_a eusebius_n in_o his_o first_o book_n against_o marcellus_n de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la chap._n 14_o write_v in_o express_a word_n that_o marcellus_n have_v be_v deserve_o condemn_v by_o the_o church_n now_o marcellus_n be_v first_o condemn_v in_o the_o constantinopolitan_a synod_n by_o those_o very_a bishop_n who_o have_v consecrate_v constantine_n '_o s_o church_n at_o jerusalem_n that_o be_v on_o the_o year_n of_o christ_n 335_o or_o else_o 336_o as_o baronius_n will_v have_v it_o indeed_o k._n socrates_n acknowledge_v but_o three_o book_n of_o eusebius_n '_o s_z against_o marcellus_n those_o namely_o which_o be_v entitle_v de_fw-fr ecclesiasticâ_fw-la theologiâ_fw-la whereas_o nevertheless_o the_o whole_a work_n against_o marcellus_n be_v by_o eusebius_n comprise_v in_o five_o book_n far_o of_o all_o eusebius_n book_n the_o last_o seem_v to_o be_v those_o four_o concern_v the_o life_n of_o constantine_n for_o they_o be_v write_v after_o the_o death_n of_o that_o emperor_n who_o eusebius_n do_v not_o long_o survive_v for_o he_o die_v about_o the_o begin_n of_o constantius_n augustus_n '_o s_o reign_n a_o little_a before_o the_o death_n of_o constantine_n junior_n which_o happen_v when_o acindynus_n and_o proculus_n be_v consul_n on_o the_o year_n of_o christ_n 340_o as_o may_v be_v gather_v from_o socrates_n second_o 5._o book_n now_o what_o scaliger_n say_v in_o his_o animadversion_n upon_o eusebius_n pag._n 250_o of_o the_o last_o edition_n that_o eusebius_n book_n against_o prophyrius_n be_v write_v under_o constantius_n son_n to_o constantine_n the_o great_a can_v so_o easy_o be_v admit_v of_o by_o we_o in_o regard_n it_o be_v confirm_v by_o the_o testimony_n of_o no_o ancient_a writer_n but_o what_o the_o same_o scaliger_n add_v in_o that_o very_a place_n that_o the_o three_o last_o book_n of_o the_o evangelic_n demonstration_n the_o eighteen_o namely_o ninteenth_fw-mi and_o twenty_o be_v write_v by_o eusebius_n against_o prophyrius_n therein_o he_o do_v manifest_o blunder_v saint_n jerome_n daniel_n write_v indeed_o that_o eusebius_n answer_v porphyrius_n in_o three_o volume_n that_o be_v in_o the_o eighteen_o nineteen_o and_o twenty_o who_o in_o the_o twelve_o and_o thirteen_o of_o those_o book_n which_o he_o publish_v against_o the_o christian_n have_v attempt_v to_o confute_v the_o book_n of_o the_o prophet_n daniel_n but_o saint_n jerome_n do_v not_o mean_a eusebius_n book_n concern_v evangelick_n demonstration_n as_o scaliger_n think_v but_o the_o book_n he_o write_v against_o porphyrius_n which_o have_v this_o title_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n of_o confutation_n and_o apology_n as_o may_v be_v gather_v from_o photius_n bibliotheca_fw-la far_o i_o be_o of_o opinion_n that_o these_o book_n be_v write_v by_o eusebius_n after_o his_o ecclesiastic_a history_n and_o this_o i_o conjecture_v from_o hence_o because_o our_o eusebius_n in_o the_o six_o 19_o book_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n where_o he_o produce_v a_o famous_a passage_n out_o of_o porphyrius_n three_o book_n against_o the_o christian_n make_v no_o mention_n of_o those_o book_n wherein_o he_o have_v answer_v porphyrius_n whenas_o nevertheless_o he_o be_v wont_a to_o be_v a_o diligent_a quoter_n of_o his_o own_o work_n and_o do_v frequent_o refer_v the_o studious_a to_o the_o read_n of_o they_o but_o because_o a_o fit_a opportunity_n present_v itself_o i_o have_v a_o mind_n to_o make_v some_o few_o remark_n here_o concern_v his_o book_n of_o ecclesiastic_a history_n for_o on_o their_o account_n chief_o all_o this_o labour_n have_v be_v undertake_v by_o we_o indeed_o much_o have_v be_v write_v by_o our_o eusebius_n for_o the_o profit_n and_o advantage_n of_o the_o catholic_n church_n and_o in_o confirmation_n of_o the_o truth_n of_o the_o christian_a faith_n partly_o against_o the_o jew_n and_o partly_o against_o the_o heathen_n nevertheless_o among_o all_o his_o book_n his_o ecclesiastic_a history_n do_v deserve_o bear_v away_o the_o bell._n for_o before_o eusebius_n many_o person_n have_v write_v book_n in_o defence_n of_o the_o christian_a faith_n and_o by_o most_o cogent_a reason_n have_v confute_v the_o jew_n contumacy_n and_o the_o error_n of_o the_o heathen_n but_o there_o be_v no_o person_n before_o eusebius_n who_o will_v deliver_v to_o posterity_n a_o history_n of_o ecclesiastic_a affair_n on_o which_o account_n our_o eusebius_n be_v the_o more_o to_o be_v commend_v who_o be_v both_o the_o first_o that_o find_v out_o this_o subject_a and_o also_o after_o he_o have_v attempt_v it_o leave_v it_o entire_a and_o perfect_a in_o every_o respect_n it_o be_v certain_a although_o many_o have_v be_v find_v after_o he_o who_o incite_v by_o his_o example_n have_v undertake_v to_o commit_v to_o write_v ecclesiastic_a matter_n yet_o they_o have_v all_o begin_v their_o history_n from_o those_o time_n wherein_o our_o eusebius_n have_v close_v his_o work_n but_o the_o history_n of_o the_o forego_n time_n which_o he_o have_v set_v forth_o in_o ten_o book_n they_o have_v leave_v to_o he_o entire_a and_o untouched_a wherefore_o shall_v any_o one_o have_v a_o mind_n to_o term_v he_o the_o father_n and_o founder_n of_o ecclesiastic_a history_n true_o that_o person_n will_v seem_v to_o give_v he_o this_o surname_n not_o absurd_o nor_o without_o cause_n now_o what_o way_n eusebius_n apply_v himself_o to_o this_o subject_a it_o be_v not_o hard_a to_o conjecture_v for_o whereas_o in_o the_o last_o part_n of_o his_o chronical_a canon_n he_o have_v accurate_o note_v the_o time_n of_o our_o lord_n come_v and_o of_o his_o passion_n the_o name_n also_o of_o the_o bishop_n who_o have_v sit_v in_o the_o four_o chief_a church_n and_o of_o the_o famous_a man_n who_o have_v flourish_v in_o the_o church_n and_o last_o in_o their_o own_o time_n and_o order_n have_v digest_v the_o heresy_n and_o persecution_n wherewith_o the_o church_n have_v be_v disquiet_v he_o be_v lead_v by_o the_o hand_n as_o it_o be_v by_o little_a and_o little_a to_o the_o write_v a_o ecclesiastic_a history_n that_o he_o may_v handle_v those_o matter_n more_o large_o and_o copious_o in_o his_o ecclesiastic_a history_n which_o in_o his_o chronical_a canon_n he_o have_v comprise_v in_o a_o summary_n as_o '_o it_o be_v indeed_o he_o himself_o in_o the_o 1._o preface_n to_o his_o ecclesiastic_a history_n do_v plain_o show_v that_o which_o i_o have_v say_v where_o also_o he_o request_v that_o pardon_n may_v be_v grant_v he_o by_o candid_a reader_n if_o peradventure_o he_o shall_v not_o so_o large_o and_o copious_o pursue_v and_o finish_v this_o subject_a for_o he_o say_v that_o he_o be_v the_o first_o person_n who_o apply_v himself_o to_o this_o sort_n of_o writing_n and_o first_o begin_v to_o walk_v in_o a_o way_n which_o have_v not_o before_o be_v wear_v by_o any_o one_o footstep_n but_o this_o may_v seem_v to_o some_o person_n not_o so_o much_o a_o excuse_n and_o desire_v of_o pardon_n as_o a_o endeavour_n to_o procure_v praise_n and_o glory_n far_o notwithstanding_o it_o appear_v evident_a from_o eusebius_n '_o be_v own_o testimony_n that_o he_o write_v his_o ecclesiastic_a history_n after_o his_o chronological_a canon_n yet_o it_o be_v strange_a that_o both_o those_o work_n proceed_v to_o one_o and_o the_o same_o limit_v namely_o to_o constantine_n twenty_o year_n which_o be_v the_o year_n of_o christ_n 325._o that_o moreover_o may_v deserve_o be_v wonder_v at_o that_o although_o the_o nicene_n synod_n be_v celebrate_v on_o constantine_n empire_n vicennalia_fw-la yet_o no_o mention_n be_v make_v of_o it_o either_o in_o his_o chronicon_fw-la or_o ecclesiastic_a history_n for_o whereas_o in_o his_o latin_a chronicon_fw-la at_o the_o fifteen_o year_n of_o constantine_n these_o word_n occur_v alexandrinae_n ecclesiae_fw-la 19_o ordinatur_fw-la episcopus_fw-la alexander_n &c_n &c_n alexander_n be_v ordain_v the_o nineteen_o bishop_n of_o the_o alexandrian_a church_n by_o who_o arius_n the_o presbyter_n be_v eject_v out_o of_o that_o
mountain_n be_v firm_o set_v and_o before_o all_o hill_n beget_v he_o i_o when_o he_o spread_v and_o prepare_v the_o heaven_n i_o be_v present_a with_o he_o and_o when_o he_o bind_v in_o due_a order_n the_o depth_n under_o heaven_n i_o be_v by_o compose_v all_o thing_n i_o be_v she_o in_o who_o he_o daily_o delight_v rejoice_v continual_o before_o his_o face_n when_o he_o rejoice_v at_o the_o perfect_a finish_n of_o the_o world_n that_o therefore_o the_o word_n of_o god_n subsist_v before_o all_o thing_n and_o that_o to_o some_o he_o appear_v though_o not_o to_o all_o man_n let_v thus_o much_o suffice_v at_o this_o time_n to_o have_v be_v by_o we_o brief_o deliver_v vales._n now_o for_o what_o cause_n he_o be_v not_o preach_v of_o old_a unto_o all_o man_n and_o unto_o all_o nation_n as_o now_o he_o be_v thus_o it_o shall_v evident_o appear_v that_o ancient_a generation_n of_o man_n be_v not_o able_a to_o receive_v the_o most_o wise_a and_o most_o excellent_a doctrine_n of_o christ._n for_o immediate_o in_o the_o very_a beginning_n after_o that_o primitive_a happy_a state_n of_o life_n the_o first_o man_n be_v careless_a of_o the_o commandment_n of_o god_n fall_v into_o this_o mortal_a and_o frail_a life_n and_o change_v this_o curse_a earth_n for_o those_o heavenly_a delight_n and_o pleasure_n of_o old_a and_o his_o posterity_n when_o they_o have_v replenish_v this_o world_n appear_v f●r_o worse_o one_o or_o two_o except_v they_o give_v admission_n to_o certain_a savage_a and_o brutish_a manner_n and_o lead_v a_o life_n not_o worthy_a to_o be_v call_v life_n and_o moreover_o they_o busy_v not_o their_o mind_n to_o erect_v either_o city_n or_o commonwealth_n nor_o to_o profit_v in_o art_n or_o science_n they_o have_v not_o among_o they_o so_o much_o as_o the_o name_n either_o of_o law_n or_o statute_n or_o moreover_o of_o virtue_n or_o philosophy_n but_o wander_v in_o desert_n they_o live_v like_o wild_a and_o fierce_a savage_n they_o corrupt_v their_o natural_a understanding_n and_o the_o seed_n of_o reason_n and_o gentleness_n sow_v in_o man_n mind_n with_o their_o excessive_a wilful_a malice_n yield_v up_o themselves_o whole_o to_o all_o abominable_a wickedness_n sometime_o they_o defile_v one_o another_o body_n sometime_o they_o shed_v one_o another_o blood_n and_o sometime_o they_o spare_v not_o to_o devour_v one_o another_o flesh_n yea_o they_o audacious_o undertake_v to_o wage_v war_n with_o god_n and_o attempt_v those_o giganti●k-combats_n so_o much_o talk_v of_o determine_v in_o their_o mind_n vales._n to_o pile_v up_o the_o earth_n in_o manner_n of_o a_o bulwark_n and_o so_o to_o scale_n heaven_n and_o such_o be_v their_o outrageous_a madness_n they_o prepare_v to_o give_v battle_n to_o god_n himself_o who_o be_v over_o all_o wherefore_o they_o behave_v themselves_o on_o this_o manner_n god_n the_o overseer_n of_o all_o thing_n come_v upon_o they_o with_o flood_n and_o fiery_a destruction_n as_o if_o they_o have_v be_v a_o wild_a thicket_n overspread_v the_o whole_a earth_n also_o he_o cut_v they_o off_o with_o continual_a famine_n and_o pestilence_n with_o war_n and_o thunderbolt_n from_o heaven_n repress_v with_o most_o sharp_a punishment_n that_o grievous_a and_o most_o pernicious_a malady_n as_o it_o be_v of_o their_o soul_n moreover_o when_o this_o ss_z fullness_n of_o wickedness_n be_v now_o come_v to_o its_o height_n and_o have_v in_o a_o manner_n spread_v itself_o over_o all_o shadow_v and_o darken_n the_o mind_n almost_o of_o all_o man_n as_o it_o be_v a_o certain_a grievous_a and_o dead_a fit_n of_o drunkenness_n then_o that_o first_o beget_v and_o vales._n preexistent_a wisdom_n of_o god_n and_o the_o same_o word_n that_o be_v in_o the_o begin_n with_o god_n out_o of_o his_o superabundant_a love_a kindness_n unto_o man_n appear_v sometime_o by_o vision_n of_o angel_n unto_o the_o inhabiter_n on_o earth_n sometime_o by_o himself_o as_o the_o save_a power_n of_o god_n unto_o some_o one_o or_o two_o of_o the_o ancient_n that_o be_v belove_v of_o god_n in_o no_o other_o form_n or_o figure_n than_o that_o of_o man_n for_o otherwise_o it_o can_v not_o have_v be_v after_o that_o by_o they_o the_o seed_n of_o god_n worship_n be_v now_o sow_v and_o scatter_v amid_o the_o multitude_n of_o man_n and_o that_o whole_a nation_n which_o original_o descend_v from_o the_o hebrew_n have_v now_o addict_v themselves_o to_o the_o worship_n of_o god_n he_o by_o the_o prophet_n moses_n deliver_v unto_o they_o as_o unto_o a_o multitude_n yet_o vales._n corrupt_v and_o taint_v with_o old_a custom_n figure_n and_o sign_n of_o a_o kind_n of_o mystical_a sabbath_n and_o circumcision_n and_o introduction_n unto_o other_o intelligible_a contemplation_n but_o not_o the_o perfect_a and_o plain_a initiation_n into_o the_o sacred_a doctrine_n but_o when_o the_o law_n famous_a among_o they_o be_v publish_v abroad_o and_o diffuse_v like_o a_o most_o sweet_a odour_n among_o all_o man_n and_o thereby_o many_o of_o the_o gentile_n than_o have_v their_o vales._n mind_n and_o manner_n civilise_a by_o lawmaker_n and_o philosopher_n every_o where_o and_o their_o rude_a and_o brutish_a savageness_n change_v into_o a_o meek_a and_o mild_a temper_n and_o behaviour_n so_o that_o there_o ensue_v perfect_a peace_n and_o friendship_n and_o mutual_a commerce_n among_o they_o then_o at_o the_o last_o to_o all_o man_n and_o to_o the_o gentile_n throughout_o all_o the_o world_n as_o it_o be_v now_o prepare_v and_o fit_v to_o receive_v the_o knowledge_n of_o the_o father_n the_o same_o person_n again_o the_o schoolmaster_n of_o virtue_n his_o father_n minister_n in_o all_o goodness_n the_o divine_a and_o celestial_a word_n of_o god_n manifest_v himself_o about_o the_o begin_n of_o the_o roman_a empire_n in_o humane_a shape_n for_o bodily_a substance_n nothing_o differ_v from_o our_o nature_n and_o therein_o wrought_v and_o suffer_v such_o thing_n as_o be_v consonant_n with_o the_o oracle_n of_o the_o prophet_n who_o foreshow_v there_o shall_v come_v into_o the_o world_n such_o a_o one_o as_o shall_v be_v both_o man_n and_o god_n a_o mighty_a worker_n of_o miracle_n a_o instructor_n of_o the_o gentile_n in_o the_o worship_n of_o his_o father_n and_o withal_o they_o foretell_v his_o miraculous_a birth_n his_o new_a doctrine_n his_o wonderful_a work_n moreover_o the_o manner_n also_o of_o his_o death_n his_o resurrection_n from_o the_o dead_a and_o last_o of_o all_o his_o glorious_a and_o divine_a return_n into_o heaven_n the_o prophet_n daniel_n therefore_o by_o the_o divine_a spirit_n behold_v his_o kingdom_n that_o shall_v be_v in_o the_o latter_a age_n of_o the_o world_n have_v be_v move_v by_o the_o power_n of_o that_o divine_a spirit_n have_v thus_o more_o after_o the_o manner_n of_o man_n and_o to_o man_n capacity_n describe_v the_o vision_n of_o god_n for_o i_o behold_v say_v he_o until_o the_o throne_n be_v 14._o place_v and_o the_o ancient_n of_o day_n sit_v thereon_o his_o garment_n be_v as_o the_o white_a snow_n the_o hair_n of_o his_o head_n as_o pure_a wool_n his_o throne_n a_o flame_n of_o fire_n his_o wheel_n burn_v fire_n a_o fiery_a stream_n slide_v before_o his_o face_n thousand_o thousand_o minister_v unto_o he_o and_o ten_o thousand_o time_n ten_o thousand_o stand_v before_o he_o the_o judgement_n be_v set_v and_o the_o book_n be_v open_v and_o afterward_o i_o behold_v say_v he_o and_o behold_v one_o come_v in_o the_o cloud_n like_o the_o son_n of_o man_n and_o he_o come_v unto_o the_o ancient_n of_o day_n and_o he_o be_v bring_v before_o he_o and_o to_o he_o be_v give_v principality_n and_o honour_n and_o rule_n and_o all_o people_n tribe_n and_o tongue_n shall_v serve_v he_o his_o power_n be_v a_o everlasting_a power_n which_o shall_v not_o pass_v and_o his_o kingdom_n shall_v never_o be_v destroy_v these_o thing_n can_v manifest_o be_v refer_v to_o none_o other_o than_o to_o our_o saviour_n the_o word_n that_o be_v in_o the_o beginning_n with_o god_n god_n the_o word_n term_v the_o son_n of_o man_n by_o reason_n of_o his_o incarnation_n in_o the_o latter_a time_n but_o because_o we_o have_v in_o proper_a and_o peculiar_a vales._n commentary_n collect_v the_o oracle_n of_o the_o prophet_n touch_v our_o saviour_n jesus_n christ_n and_o have_v elsewhere_o confirm_v by_o evident_a demonstration_n those_o thing_n which_o have_v be_v deliver_v concern_v he_o at_o this_o present_a we_o will_v be_v content_a with_o the_o premise_n chap._n iii_o that_o the_o very_a name_n of_o jesus_n and_o also_o that_o of_o christ_n be_v from_o the_o beginning_n both_o know_v and_o honour_v among_o the_o divine_a prophet_n vales._n now_o that_o the_o name_n both_o of_o jesus_n and_o also_o of_o christ_n be_v of_o old_a honour_a among_o the_o prophet_n belove_v of_o god_n it_o be_v now_o a_o opportune_a time_n to_o declare_v first_o of_o all_o moses_n know_v the_o
hear_v concern_v jesus_n by_o his_o disciple_n and_o apostle_n thaddaeus_n who_o without_o the_o help_n of_o herb_n or_o medicine_n restore_v he_o to_o his_o former_a soundness_n and_o not_o only_o he_o but_o one_o abdus_n also_o the_o son_n of_o abdus_n who_o have_v the_o gout_n he_o come_v and_o fall_v down_o at_o thaddaeus_n foot_n receive_v a_o blessing_n by_o prayer_n and_o the_o lay_v on_o of_o his_o hand_n and_o be_v heal_v many_o other_o also_o of_o the_o same_o city_n with_o they_o be_v cure_v by_o the_o apostle_n who_o wrought_v wonderful_a miracle_n and_o preach_v the_o word_n of_o god_n after_o all_o this_o agbarus_n speak_v thus_o we_o believe_v thaddaeus_n whatever_o thou_o do_v thou_o perform_v by_o the_o power_n of_o god_n and_o therefore_o we_o great_o admire_v thou_o but_o we_o pray_v thou_o moreover_o give_v we_o some_o far_a account_n of_o the_o advent_n of_o jesus_n how_o and_o after_o what_o manner_n it_o be_v of_o his_o power_n also_o and_o by_o what_o virtue_n he_o wrought_v those_o mighty_a work_n we_o have_v hear_v i_o shall_v now_o be_v silent_a reply_v thaddaeus_n because_o i_o be_o send_v to_o publish_v the_o word_n of_o god_n but_o assemble_v all_o the_o man_n of_o thy_o city_n together_o to_o i_o to_o morrow_n and_o i_o will_v preach_v the_o word_n of_o god_n to_o they_o and_o will_v disperse_v the_o word_n of_o life_n among_o they_o and_o expound_v the_o advent_n of_o jesus_n after_o what_o manner_n it_o be_v his_o commission_n and_o for_o what_o reason_n his_o father_n send_v he_o the_o power_n of_o his_o work_n the_o mystery_n he_o declare_v to_o the_o world_n by_o what_o power_n he_o wrought_v so_o great_a miracle_n his_o new_a preach_v the_o slender_a and_o mean_a reputation_n he_o make_v himself_o of_o the_o despicableness_n of_o his_o outward_a man_n how_o he_o humble_v himself_o even_o unto_o death_n how_o he_o lessen_v his_o divinity_n how_o many_o and_o great_a thing_n he_o suffer_v of_o the_o jew_n how_o he_o be_v crucify_a how_o he_o descend_v into_o hell_n and_o rend_v asunder_o that_o enclosure_n never_o before_o sever_v how_o he_o rise_v again_o and_o together_o with_o himself_o raise_v those_o from_o the_o dead_a who_o have_v lie_v bury_v many_o age_n how_o he_o descend_v from_o heaven_n alone_o but_o ascend_v to_o his_o father_n accompany_v with_o a_o great_a multitude_n how_o with_o glory_n he_o be_v set_v down_o at_o the_o right_a hand_n of_o god_n his_o father_n in_o heaven_n and_o how_o he_o will_v come_v again_o with_o power_n and_o glory_n to_o judge_v both_o quick_a and_o dead_a agbarus_n therefore_o command_v the_o man_n of_o his_o city_n to_o come_v together_o very_o early_o and_o hear_v thaddaeus_n preach_v after_o this_o he_o command_v that_o gold_n and_o silver_n shall_v be_v give_v to_o thaddaeus_n but_o he_o refuse_v it_o say_v how_o shall_v we_o who_o have_v leave_v all_o that_o be_v our_o own_o take_v any_o thing_n that_o be_v another_o these_o thing_n be_v do_v in_o the_o vales._n three_o hundred_o and_o forty_o year_n all_o this_o be_v translate_v word_n for_o word_n out_o of_o the_o syriack_n tongue_n and_o not_o unprofitable_a to_o be_v read_v we_o have_v think_v good_a to_o set_v down_o opportune_o in_o this_o place_n the_o second_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a history_n of_o eusebius_n pamphilus_n the_o preface_n whatsoever_o be_v necessary_a to_o be_v premise_v by_o way_n of_o preface_n to_o our_o ecclesiastical_a history_n both_o concern_v the_o divinity_n of_o the_o comfortable_a word_n the_o antiquity_n of_o the_o point_n of_o our_o doctrine_n and_o evangelical_n polity_n and_o also_o moreover_o concern_v the_o manifestation_n our_o saviour_n late_o make_v of_o himself_o his_o passion_n and_o the_o election_n of_o the_o apostle_n we_o have_v treat_v of_o in_o the_o forego_n book_n and_o brief_o sum_v up_o the_o proof_n thereof_o now_o therefore_o in_o this_o we_o will_v diligent_o look_v into_o what_o follow_v upon_o his_o ascension_n partly_o from_o what_o we_o find_v note_v in_o holy_a writ_n and_o partly_o from_o other_o record_n which_o we_o will_v mention_v in_o due_a place_n chap._n i._o of_o those_o thing_n which_o be_v institute_v by_o the_o apostle_n after_o the_o ascension_n of_o christ._n vales._n first_o of_o all_o therefore_o mathias_n who_o as_o before_o have_v be_v manifest_v be_v one_o of_o the_o lord_n disciple_n by_o lot_n be_v elect_v into_o the_o apostleship_n of_o the_o traitor_n judas_n then_o seven_o approve_a man_n be_v by_o prayer_n and_o imposition_n of_o the_o apostle_n hand_n ordain_v deacon_n for_o the_o public_a administration_n of_o the_o church_n affair_n of_o which_o number_n stephen_n be_v one_o who_o vales._n immediate_o after_o his_o ordination_n as_o if_o he_o have_v be_v make_v deacon_n only_o for_o this_o be_v the_o first_o that_o after_o the_o lord_n be_v slay_v by_o those_o very_a jew_n that_o have_v be_v the_o lord_n murderer_n who_o stone_v he_o to_o death_n and_o thus_o he_o be_v the_o first_o of_o the_o worthy_o victorious_a martyr_n of_o christ_n gain_v a_o crown_n crown_n answerable_a to_o his_o name_n then_o james_n also_o who_o be_v term_v the_o 1669._o brother_n of_o the_o lord_n because_o he_o also_o be_v call_v the_o son_n of_o joseph_n for_o joseph_n be_v the_o father_n of_o christ_n to_o who_o mary_n be_v espouse_v before_o they_o come_v together_o she_o be_v find_v with_o child_n of_o the_o holy_a ghost_n as_o the_o sacred_a history_n of_o the_o gospel_n do_v declare_v this_o same_o james_n i_o say_v who_o for_o his_o eminent_a virtue_n the_o ancient_n surname_v the_o just_a be_v as_o they_o relate_v the_o first_o that_o have_v the_o episcopal_a seat_n of_o the_o church_n at_o jerusalem_n deliver_v to_o he_o so_o clemens_n affirm_v in_o the_o six_o book_n of_o his_o institution_n for_o he_o say_v that_o after_o our_o saviour_n ascension_n peter_n james_n and_o john_n although_o our_o lord_n have_v prefer_v they_o before_o the_o rest_n do_v not_o contend_v for_o the_o dignity_n but_o choose_v james_n the_o just_a bishop_n of_o jerusalem_n the_o same_o author_n in_o the_o seven_o book_n of_o the_o same_o work_n say_v this_o far_o of_o he_o the_o lord_n after_o his_o resurrection_n confer_v the_o gift_n of_o knowledge_n upon_o james_n the_o just_a john_n and_o peter_n which_o they_o deliver_v to_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o those_o to_o the_o seventy_o disciple_n one_o of_o who_o be_v barnabas_n but_o there_o be_v two_o james_n the_o one_o surname_v the_o just_a who_o be_v cast_v headlong_o from_o the_o battlement_n of_o the_o temple_n and_o beat_v to_o death_n with_o a_o fuller_n club_n the_o other_o be_v behead_v paul_n make_v mention_n of_o this_o james_n the_o just_a write_v thus_o 19_o other_o of_o the_o apostle_n see_v i_o none_o save_o james_n the_o lord_n brother_n at_o this_o time_n also_o all_o that_o our_o saviour_n have_v promise_v to_o the_o king_n of_o the_o osdroënians_n be_v fulfil_v for_o thomas_n move_v thereto_o by_o divine_a impulse_n send_v thaddaeus_n to_o edessa_n to_o be_v a_o preacher_n and_o evangelist_n of_o the_o doctrine_n of_o christ_n as_o from_o a_o record_n there_o find_v we_o have_v a_o little_a before_o manifest_v he_o when_o he_o be_v come_v thither_o do_v in_o the_o name_n of_o christ_n both_o cure_n agbarus_n and_o also_o astonish_v all_o the_o inhabitant_n of_o the_o country_n with_o the_o wonderfulness_n of_o his_o miracle_n and_o when_o he_o have_v sufficient_o prepare_v they_o with_o such_o work_n and_o bring_v they_o to_o a_o adoration_n of_o christ_n power_n he_o make_v they_o disciple_n of_o his_o wholesome_a doctrine_n from_o that_o very_a time_n until_o now_o the_o whole_a city_n of_o the_o edessen_v have_v continue_v to_o be_v consecrate_a to_o christ_n name_n enjoy_v no_o trivial_a evidence_n of_o our_o saviour_n graciousness_n towards_o they_o and_o these_o thing_n be_v say_v as_o from_o the_o history_n of_o the_o old_a record_n we_o will_v now_o return_v again_o to_o holy_a writ_n after_o the_o martyrdom_n of_o stephen_n when_o the_o first_o and_o sore_a persecution_n of_o the_o church_n at_o jerusalem_n by_o the_o jew_n arise_v all_o the_o disciple_n of_o christ_n except_o the_o twelve_o only_a be_v scatter_v throughout_o judea_n and_o samaria_n some_o of_o they_o travel_v as_o far_o as_o phoenicia_n and_o cyprus_n and_o antioch_n as_o holy_a scripture_n testify_v be_v not_o able_a to_o be_v so_o bold_a as_o to_o communicate_v the_o word_n of_o faith_n to_o the_o gentile_n but_o preach_v to_o the_o jew_n only_o at_o that_o time_n 3._o paul_n also_o until_o then_o make_v havoc_n of_o the_o church_n enter_v into_o every_o house_n of_o the_o faithful_a hale_v man_n and_o woman_n and_o commit_v they_o to_o prison_n moreover_o etc._n philip_n one_o of_o those_o who_o be_v ordain_v
chap._n iu._n of_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n that_o paul_n therefore_o preach_v to_o the_o gentile_n lay_v the_o foundation_n of_o those_o church_n from_o jerusalem_n and_o round_o about_o unto_o illyricum_n be_v manifest_a both_o from_o his_o own_o 19_o word_n and_o also_o from_o what_o luke_n have_v relate_v in_o the_o chap._n acts._n likewise_o in_o what_o province_n peter_n preach_v the_o gospel_n of_o christ_n to_o those_o of_o the_o circumcision_n deliver_v the_o doctrine_n of_o the_o new_a covenant_n be_v sufficient_o apparent_a from_o his_o own_o 1._o word_n out_o of_o that_o epistle_n of_o he_o which_o we_o have_v say_v be_v universal_o acknowledge_v as_o genuine_a which_o he_o write_v to_o the_o jew_n that_o be_v disperse_v throughout_o pontus_n and_o galatia_n cappadocia_n and_o asia_n and_o bythinia_n now_o how_o many_o and_o what_o sincere_a follower_n of_o they_o have_v be_v approve_v as_o sufficient_a to_o take_v the_o charge_n of_o those_o church_n by_o they_o found_v it_o be_v not_o easy_a to_o say_v except_o such_o and_o so_o many_o as_o may_v be_v collect_v from_o the_o word_n of_o paul_n for_o he_o have_v very_o many_o fellow_n labourer_n and_o as_o he_o term_v they_o fellow_n soldier_n many_o of_o which_o be_v by_o he_o vouchsafe_v a_o indelible_a remembrance_n he_o have_v in_o his_o own_o epistle_n ascribe_v to_o they_o a_o everlasting_a commendation_n but_o luke_n enumerate_v in_o the_o act_n the_o disciple_n of_o paul_n make_v mention_n of_o they_o by_o name_n moreover_o timothy_n be_v report_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o be_v choose_v to_o the_o bishopric_n of_o the_o ephesian_a church_n as_o also_o titus_n of_o the_o church_n in_o or●●t_n luke_n by_o original_n extract_v a_o antiochian_a by_o profession_n a_o physician_n for_o the_o most_o part_n accompany_v paul_n and_o be_v diligent_o conversant_a with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n have_v leave_v we_o in_o two_o book_n write_v by_o divine_a inspiration_n lesson_n that_o be_v medicinable_a for_o our_o soul_n which_o he_o procure_v of_o they_o the_o one_o be_v the_o gospel_n which_o he_o 3._o profess_v he_o write_v even_o as_o they_o deliver_v it_o unto_o he_o who_o from_o the_o beginning_n be_v eye_n witness_n and_o minister_n of_o the_o word_n in_o all_o which_o thing_n he_o say_v he_o have_v perfect_a understanding_n from_o the_o very_a first_o the_o other_o be_v the_o act_n of_o the_o apostle_n which_o treatise_n he_o compose_v now_o not_o of_o such_o passage_n as_o he_o have_v receive_v by_o report_n but_o of_o what_o he_o have_v see_v with_o his_o own_o eye_n they_o say_v also_o that_o paul_n be_v wont_a to_o mean_v the_o gospel_n according_a to_o luke_n when_o speaking_z as_o it_o be_v of_o his_o own_o gospel_n he_o say_v 8._o according_a to_o my_o gospel_n of_o the_o rest_n of_o the_o follower_n of_o paul_n crescens_n be_v by_o the_o apostle_n himself_o declare_v to_o be_v one_o who_o be_v send_v by_o he_o into_o vales._n gallia_n linus_n also_o who_o in_o his_o second_o epistle_n to_o timothy_n he_o mention_n to_o be_v at_o rome_n with_o he_o who_o be_v before_o manifest_v to_o have_v be_v the_o first_o that_o be_v choose_v to_o the_o bishopric_n of_o rome_n after_o peter_n clemens_n also_o who_o be_v likewise_o constitute_v the_o three_o bishop_n of_o rome_n be_v attest_v by_o paul_n himself_o to_o have_v be_v his_o fellow_n labourer_n and_o companion_n in_o suffering_n furthermore_o that_o areopagite_n by_o name_n dionysius_n who_o luke_n in_o the_o act_n record_n to_o have_v be_v the_o first_o that_o believe_v after_o the_o sermon_n make_v by_o paul_n to_o the_o athenian_n in_o areopagite_n areopagus_n another_o dionysius_n one_o of_o the_o ancient_n a_o pastor_n of_o the_o corinthian_a church_n relate_v to_o have_v be_v the_o first_o bishop_n of_o the_o athenian_a church_n but_o as_o we_o go_v on_o with_o this_o work_n of_o we_o we_o will_v in_o due_a place_n declare_v the_o succession_n of_o the_o apostle_n in_o their_o several_a time_n now_o we_o will_v proceed_v to_o that_o part_n of_o our_o history_n which_o follow_v in_o order_n chap._n v._o of_o the_o last_o siege_n of_o the_o jew_n after_o christ_n death_n after_o nero_n who_o hold_v the_o government_n thirteen_o year_n galba_n and_o otho_n have_v reign_v a_o year_n and_o six_o month_n vespasian_n grow_v famous_a in_o the_o war_n against_o the_o jew_n be_v make_v emperor_n in_o judea_n be_v proclaim_v by_o the_o army_n there_o he_o therefore_o go_v immediate_o to_o rome_n commit_v the_o management_n of_o the_o war_n against_o the_o jew_n to_o his_o son_n titus_n moreover_o after_o the_o ascension_n of_o our_o saviour_n when_o the_o jew_n beside_o the_o audacious_a wickedness_n commit_v against_o he_o have_v now_o contrive_v and_o execute_v very_o many_o cruel_a design_n against_o his_o apostle_n first_o stephen_n be_v stone_v to_o death_n by_o they_o then_o after_o he_o james_n the_o son_n of_o zebedee_n and_o brother_n of_o john_n behead_v and_o last_o of_o all_o that_o james_n who_o be_v first_o choose_v into_o the_o episcopal_a seat_n there_o after_o our_o saviour_n ascension_n murder_v according_a to_o the_o fore_n mention_v manner_n when_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v by_o innumerable_a wile_n lay_v wait_v for_o to_o be_v put_v to_o death_n and_o be_v drive_v out_o of_o judea_n be_v go_v to_o preach_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n to_o all_o nation_n assist_v by_o the_o power_n of_o christ_n who_o have_v say_v unto_o they_o 19_o go_v and_o teach_v all_o nation_n in_o my_o name_n and_o furthermore_o when_o the_o whole_a congregation_n of_o the_o church_n in_o jerusalem_n according_a to_o a_o oracle_n give_v by_o revelation_n to_o the_o approve_a person_n among_o they_o before_o the_o war_n be_v command_v to_o depart_v out_o of_o the_o city_n and_o inhabit_v a_o certain_a city_n they_o call_v it_o vales._n pella_n beyond_o jordan_n into_o which_o when_o those_o that_o believe_v in_o christ_n have_v remove_v from_o jerusalem_n and_o when_o the_o holy_a man_n have_v as_o it_o be_v total_o relinquish_v the_o princely_a metropolis_n of_o the_o jew_n and_o the_o whole_a country_n of_o judea_n then_o at_o length_n divine_a vengeance_n seize_v they_o who_o have_v deal_v so_o unjust_o with_o christ_n and_o his_o apostle_n and_o utter_o destroy_v that_o wicked_a and_o abominable_a generation_n from_o among_o man_n but_o how_o great_a calamity_n than_o befall_v the_o whole_a nation_n in_o every_o place_n and_o how_o they_o especial_o who_o be_v inhabitant_n of_o judea_n be_v drive_v to_o the_o extremity_n of_o misery_n and_o how_o many_o thousand_o myriad_n of_o man_n together_o with_o woman_n and_o child_n be_v destroy_v by_o sword_n and_o famine_n and_o by_o infinite_a other_o kind_n of_o death_n and_o how_o many_o and_o what_o sieges_n there_o be_v of_o the_o jewish_a city_n and_o how_o great_a misery_n and_o more_o than_o misery_n they_o behold_v who_o flee_v into_o jerusalem_n itself_o as_o into_o the_o best_a fortify_v metropolis_n and_o also_o the_o manner_n and_o order_n of_o the_o whole_a war_n and_o every_o particular_a action_n therein_o and_o how_o at_o length_n the_o abomination_n of_o desolation_n predict_v by_o the_o prophet_n be_v set_v up_o in_o the_o very_a temple_n of_o god_n heretofore_o famous_a but_o now_o about_o to_o suffer_v all_o manner_n of_o pollution_n and_o to_o undergo_v its_o last_o destruction_n by_o fire_n he_o that_o be_v desirous_a to_o know_v it_o may_v accurate_o read_v all_o this_o in_o the_o history_n write_v by_o josephus_n but_o how_o the_o same_o writer_n relate_v that_o a_o multitude_n of_o about_o thirty_o hundred_o thousand_o person_n assemble_v together_o from_o all_o part_n of_o judea_n at_o the_o time_n of_o the_o passover_n feast_n be_v shut_v up_o in_o jerusalem_n as_o it_o be_v say_v he_o in_o a_o prison_n i_o think_v it_o requisite_a to_o show_v in_o those_o his_o own_o word_n vales._n for_o it_o be_v fit_a that_o at_o that_o very_a time_n wherein_o they_o have_v kill_v the_o saviour_n and_o benefactor_n of_o all_o christ_n the_o son_n of_o god_n that_o in_o the_o same_o day_n i_o say_v they_o shall_v be_v shut_v up_o as_o it_o be_v in_o a_o prison_n to_o receive_v that_o destruction_n from_o divine_a vengeance_n which_o await_v they_o but_o i_o will_v omit_v the_o particular_a relation_n of_o those_o misery_n which_o befall_v they_o and_o their_o great_a suffering_n by_o the_o sword_n and_o otherways_o and_o do_v think_v it_o necessary_a to_o propose_v only_o the_o calamity_n of_o the_o famine_n that_o so_o they_o who_o shall_v read_v this_o our_o work_n may_v from_o that_o part_n of_o their_o suffering_n understand_v that_o the_o divine_a punishment_n for_o their_o enormous_a impiety_n commit_v against_o the_o christ_n of_o god_n do_v not_o long_o after_o
the_o same_o writer_n relate_v say_v that_o a_o prophecy_n be_v find_v in_o the_o holy_a scripture_n comprehend_v thus_o much_o to_o wit_n that_o about_o that_o time_n one_o be_v to_o come_v out_o of_o their_o country_n who_o shall_v rule_v over_o the_o whole_a world_n which_o this_o writer_n understand_v to_o have_v be_v fulfil_v in_o vespasian_n vespasian_n but_o he_o do_v not_o rule_v over_o the_o whole_a world_n only_o obtain_v the_o roman_a empire_n this_o therefore_o may_v more_o just_o be_v refer_v to_o christ_n to_o who_o it_o be_v say_v by_o the_o father_n 8._o desire_v of_o i_o and_o i_o shall_v give_v thou_o the_o heathen_a for_o thy_o inheritance_n and_o the_o utmost_a part_n of_o the_o earth_n for_o thy_o possession_n and_o the_o 4._o sound_n of_o who_o holy_a apostle_n at_o the_o very_a same_o time_n go_v out_o into_o all_o land_n and_o their_o word_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n chap._n ix_o of_o josephus_n and_o the_o write_n he_o leave_v after_o all_o this_o it_o be_v fit_a that_o we_o shall_v not_o be_v ignorant_a of_o this_o same_o josephus_n who_o have_v give_v we_o so_o great_a assistance_n in_o the_o history_n we_o now_o have_v in_o hand_n from_o whence_o and_o of_o what_o stock_n he_o come_v and_o he_o himself_o do_v manifest_a even_o this_o also_o say_v after_o this_o manner_n josephus_n the_o son_n of_o imperatore_n mattathias_n a_o priest_n of_o jerusalem_n who_o myself_o also_o at_o first_o fight_v against_o the_o roman_n and_o be_v by_o necessity_n force_v to_o be_v present_a at_o what_o be_v do_v afterward_o this_o man_n be_v esteem_v the_o most_o eminent_a person_n of_o all_o the_o jew_n of_o those_o time_n not_o only_o by_o his_o own_o country_n man_n but_o also_o by_o the_o roman_n insomuch_o that_o he_o be_v honour_v with_o a_o statue_n dedicate_v to_o he_o in_o the_o city_n of_o rome_n and_o the_o book_n compile_v by_o he_o be_v account_v worthy_a to_o be_v place_v in_o the_o public_a library_n he_o write_v all_o the_o jewish_a antiquity_n in_o twenty_o entire_a book_n and_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n in_o his_o own_o time_n in_o seven_o book_n which_o history_n he_o himself_o testify_v he_o put_v forth_o not_o only_o in_o greek_a but_o also_o in_o his_o own_o country_n language_n and_o he_o be_v worthy_a to_o be_v credit_v both_o in_o this_o and_o in_o other_o thing_n there_o be_v also_o two_o other_o book_n of_o his_o extant_a very_a worthy_a to_o be_v read_v which_o be_v about_o the_o ancientness_n of_o the_o jew_n in_o which_o he_o answer_v apion_n grammaticus_n who_o at_o that_o time_n write_v a_o vales._n volume_n against_o the_o jew_n and_o some_o other_o who_o have_v attempt_v to_o calumniate_v the_o vales._n antiquity_n and_o law_n of_o the_o jewish_a nation_n in_o the_o former_a of_o these_o he_o set_v forth_o the_o number_n of_o the_o canonical_a book_n of_o that_o call_v the_o old_a testament_n which_o of_o they_o be_v among_o the_o hebrew_n unquestionable_a and_o undoubted_a as_o be_v receive_v from_o ancient_a tradition_n discourse_v of_o they_o in_o these_o word_n chap._n x._o how_o josephus_n make_v mention_n of_o the_o holy_a bible_n there_o be_v not_o therefore_o among_o we_o a_o innumerable_a company_n of_o book_n disagree_v and_o contradict_v one_o another_o but_o only_o vales._n two_o and_o twenty_o contain_v a_o historical_a account_n of_o all_o time_n which_o be_v worthy_o believe_v to_o be_v divine_a and_o five_o of_o these_o be_v the_o work_n of_o moses_n which_o comprehend_v both_o the_o law_n and_o also_o a_o continue_a series_n of_o the_o generation_n of_o man_n and_o what_o be_v do_v by_o they_o from_o their_o first_o creation_n until_o his_o own_o death_n this_o space_n of_o time_n want_v little_a of_o three_o thousand_o year_n and_o from_o the_o death_n of_o moses_n until_o the_o reign_n of_o artaxerxes_n king_n of_o the_o persian_n successor_n to_o xerxes_n the_o prophet_n who_o succeed_v moses_n write_v what_o be_v do_v in_o their_o age_n in_o thirteen_o book_n the_o remain_v four_o contain_n hymn_n to_o god_n and_o precept_n and_o admonition_n for_o the_o well_o order_v of_o man_n life_n also_o from_o artaxerxes_n until_o our_o own_o time_n every_o thing_n be_v indeed_o record_v but_o these_o book_n have_v not_o be_v account_v worthy_a of_o the_o like_a authority_n with_o the_o former_a in_o that_o the_o succession_n of_o the_o prophet_n be_v not_o so_o accurate_o know_v but_o it_o be_v manifest_o apparent_a how_o high_o we_o revere_v our_o own_o write_n for_o in_o so_o many_o age_n now_o pass_v over_o no_o one_o have_v dare_v either_o to_o add_v or_o to_o diminish_v from_o they_o or_o to_o change_v any_o thing_n therein_o but_o it_o be_v implant_v upon_o all_o we_o jew_n immediate_o from_o our_o very_a birth_n to_o think_v that_o these_o be_v the_o precept_n of_o god_n and_o to_o persevere_v in_o they_o and_o if_o need_v so_o require_v willing_o to_o die_v for_o they_o and_o let_v these_o word_n of_o this_o writer_n be_v profitable_o here_o insert_v he_o compile_v also_o another_o elaborate_a work_n not_o unworthy_a of_o himself_o about_o the_o empire_n of_o reason_n which_o some_o have_v entitle_v maccabee_n because_o it_o contain_v the_o conflict_n of_o those_o hebrew_n in_o the_o write_n call_v the_o maccabee_n so_o term_v from_o they_o who_o valiant_o fight_v for_o the_o worship_n of_o god_n and_o at_o the_o end_n of_o his_o twenty_o book_n of_o antiquity_n he_o intimate_v as_o if_o he_o purpose_v to_o write_v in_o four_o book_n according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o jew_n which_o they_o have_v receive_v from_o their_o ancestor_n of_o god_n and_o of_o his_o essence_n also_o of_o law_n why_o according_a to_o they_o some_o thing_n be_v lawful_a to_o be_v do_v and_o other_o forbid_v himself_o also_o in_o his_o own_o book_n mention_n other_o work_n compile_v by_o his_o diligence_n moreover_o it_o be_v also_o consonant_a to_o reason_n to_o adjoyn_v those_o word_n of_o he_o which_o he_o have_v insert_v at_o the_o vales._n conclusion_n of_o his_o antiquity_n for_o the_o confirmation_n of_o the_o quotation_n and_o authority_n we_o have_v take_v out_o of_o he_o he_o therefore_o blame_v vales._n justus_n tiberiensis_n who_o have_v take_v in_o hand_n as_o well_o as_o he_o to_o write_v a_o history_n of_o those_o very_a time_n as_o have_v not_o relate_v the_o truth_n and_o accuse_v the_o man_n of_o many_o other_o fault_n at_o last_o add_v thus_o much_o in_o these_o word_n but_o i_o be_v not_o in_o that_o manner_n as_o you_o be_v timorous_a concern_v my_o write_n but_o give_v my_o book_n to_o the_o emperor_n themselves_o when_o the_o deed_n do_v be_v fresh_a and_o almost_o yet_o to_o be_v see_v for_o i_o be_v conscious_a to_o myself_o that_o i_o have_v all_o along_o faithful_o observe_v the_o delivery_n of_o the_o truth_n upon_o account_n whereof_o hope_v for_o their_o evidence_n i_o be_v not_o disappoint_v of_o my_o expectation_n and_o moreover_o i_o communicate_v my_o history_n to_o many_o other_o some_o of_o who_o be_v actual_o present_a in_o the_o war_n as_o be_v king_n agrippa_n and_o vales._n several_a of_o his_o relation_n also_o titus_n the_o emperor_n be_v so_o willing_a that_o the_o knowledge_n of_o what_o be_v do_v shall_v be_v deliver_v to_o man_n sole_o out_o of_o they_o that_o he_o vales._n subscribe_v my_o book_n with_o his_o own_o hand_n and_o give_v command_v they_o shall_v be_v vales._n public_o read_v and_o king_n agrippa_n write_v sixty_o two_o epistle_n testify_v therein_o that_o the_o truth_n be_v deliver_v by_o i_o two_o whereof_o josephus_n there_o adjoin_v but_o let_v thus_o much_o be_v thus_o far_o manifest_v concern_v he_o we_o will_v now_o proceed_v to_o what_o follow_v chap._n xi_o how_o after_o james_n simeon_n govern_v the_o church_n at_o jerusalem_n after_o the_o martyrdom_n of_o james_n and_o the_o take_n of_o jerusalem_n which_o immediate_o follow_v thereupon_o report_n go_v that_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o our_o lord_n who_o be_v yet_o alive_a meet_v together_o from_o all_o part_n in_o the_o same_o place_n together_o also_o with_o the_o kinsman_n of_o our_o lord_n according_a to_o the_o flesh_n for_o many_o of_o they_o hitherto_o survive_v and_o that_o all_o these_o hold_v a_o consultation_n in_o common_a who_o shall_v be_v adjudge_v worthy_a to_o succeed_v james_n and_o moreover_o that_o all_o with_o one_o consent_n approve_v of_o vales._n simeon_n the_o son_n of_o cleophas_n of_o who_o the_o history_n of_o the_o gospel_n make_v mention_v to_o be_v worthy_a of_o the_o episcopal_a seat_n there_o which_o simeon_n as_o they_o say_v be_v cousin_n german_n by_o the_o mother_n side_n to_o our_o saviour_n for_o hegesippus_n relate_v that_o cleophas_n be_v the_o catalogue_n brother_n of_o joseph_n chap._n xii_o how_o
after_o this_o manner_n this_o their_o stubborn_a contention_n therefore_o against_o the_o church_n and_o this_o new_a heretical_a separation_n from_o it_o have_v this_o original_n there_o be_v say_v to_o be_v a_o certain_a village_n in_o that_o vales._n mysia_n which_o border_n upon_o phrygia_n call_v by_o the_o name_n of_o ardaba_n there_o they_o say_v one_o of_o those_o who_o have_v new_o embrace_v the_o faith_n by_o name_n montanus_n when_o gratus_n be_v proconsul_n of_o asia_n by_o reason_n of_o his_o immoderate_a desire_n after_o and_o love_n for_o the_o chief_a place_n give_v the_o adversary_n a_o entrance_n into_o himself_o and_o be_v fill_v with_o the_o devil_n and_o be_v on_o a_o sudden_a possess_v with_o a_o ●urious_a and_o frantic_a temper_n of_o mind_n become_v perfect_o mad_a and_o begin_v to_o utter_v strange_a and_o barbarous_a expression_n foretell_v what_o be_v to_o come_v a_o thing_n which_o be_v contrary_v to_o the_o order_n and_o institution_n of_o the_o church_n receive_v from_o ancient_a tradition_n and_o propagate_v by_o a_o continue_a succession_n now_o of_o those_o who_o at_o that_o time_n be_v at_o the_o hear_n of_o his_o counterfeit_a expression_n some_o with_o indignation_n rebuke_v he_o as_o be_v move_v by_o and_o possess_v with_o a_o devil_n and_o a_o spirit_n of_o error_n and_o as_o be_v a_o disturber_n of_o the_o multitude_n they_o prohibit_v he_o also_o to_o speak_v for_o they_o be_v mindful_a of_o the_o lord_n 〈◊〉_d premonition_n and_o his_o menace_n whereby_o we_o be_v command_v with_o vigilancy_n to_o beware_v of_o the_o come_n of_o false_a prophet_n but_o other_o as_o if_o they_o have_v be_v inspire_v by_o the_o holy_a ghost_n and_o with_o the_o gift_n of_o prophecy_n conceive_v also_o very_o high_a thought_n of_o themselves_o and_o be_v unmindful_a of_o the_o 11._o lord_n premonition_n provoke_v that_o infatuate_a flatter_a and_o seduce_a spirit_n to_o speak_v and_o be_v entice_v and_o deceive_v by_o it_o forbid_v it_o shall_v any_o more_o be_v silence_v by_o this_o art_n or_o rather_o by_o this_o method_n of_o subtlety_n and_o mischief_n the_o devil_n plot_v destruction_n against_o those_o who_o be_v disobedient_a to_o the_o lord_n premonition_n and_o be_v undeserved_o honour_v by_o they_o he_o excite_v and_o enkindle_v their_o mind_n which_o have_v vales._n forsake_v the_o true_a faith_n for_o he_o stir_v up_o two_o other_o woman_n and_o fill_v they_o with_o a_o counterfeit_a spirit_n so_o that_o they_o like_o the_o forementioned_a person_n utter_v extravagant_a foolish_a and_o strange_a expression_n and_o those_o who_o delight_v in_o and_o boast_a of_o that_o matter_n that_o spirit_n pronounce_v bless_v and_o puff_v they_o up_o with_o the_o greatness_n of_o the_o promise_n sometime_o also_o make_v use_n of_o conjectural_a and_o credible_a argument_n he_o condemn_v they_o public_o that_o so_o he_o may_v also_o seem_v a_o vales._n reprove_v spirit_n those_o few_o who_o be_v deceive_v be_v phrygian_n but_o this_o insolent_a spirit_n teach_v they_o to_o revile_v the_o whole_a church_n under_o heaven_n because_o this_o spirit_n of_o false_a prophecy_n receive_v neither_o honour_n from_o nor_o find_v any_o way_n of_o entrance_n into_o it_o for_o when_o the_o faithful_a throughout_o asia_n have_v meet_v often_o and_o in_o many_o place_n of_o asia_n upon_o this_o account_n and_o have_v inquire_v into_o this_o new_a doctrine_n and_o determine_v it_o to_o be_v profane_a and_o reject_v this_o heresy_n they_o be_v expel_v out_o of_o the_o church_n and_o interdict_a communion_n with_o the_o faithful_a have_v relate_v thus_o much_o in_o the_o beginning_n of_o his_o work_n and_o subjoin_v throughout_o that_o whole_a book_n a_o confutation_n of_o their_o error_n in_o his_o second_o book_n he_o say_v these_o word_n concern_v the_o death_n of_o the_o forementioned_a person_n whereas_o therefore_o they_o have_v term_v we_o the_o murderer_n of_o the_o prophet_n because_o we_o have_v not_o admit_v of_o their_o prattle_a and_o lie_v prophet_n for_o these_o they_o say_v be_v those_o who_o the_o lord_n promise_v to_o send_v his_o people_n let_v they_o answer_v we_o for_o god_n sake_n be_v there_o any_o one_o of_o those_o most_o excellent_a who_o even_o from_o montanus_n and_o his_o woman_n begin_v to_o speak_v that_o have_v be_v persecute_v by_o the_o jew_n or_o slay_v by_o the_o impious_a not_o one_o be_v there_o any_o one_o of_o they_o who_o have_v be_v apprehend_v and_o crucify_v for_o the_o name_n of_o christ_n none_o at_o all_o neither_o have_v any_o of_o their_o woman_n be_v scourge_v in_o the_o synagogue_n of_o the_o jew_n or_o stone_v not_o one_o of_o they_o any_o where_o or_o in_o any_o wise_n yea_o montanus_n and_o maximilla_n be_v say_v to_o have_v die_v another_o manner_n of_o death_n for_o it_o be_v fame_v both_o these_o person_n incite_v thereto_o by_o that_o furious_a spirit_n hang_v themselves_o not_o together_o but_o each_o of_o they_o at_o the_o time_n of_o their_o death_n as_o it_o be_v strong_o report_v and_o so_o they_o die_v and_o put_v a_o end_n to_o their_o life_n after_o the_o same_o manner_n that_o the_o traitor_n judas_n do_v in_o like_a manner_n also_o common_a ●ame_n say_v that_o that_o admirable_a fellow_n theodotus_n who_o be_v as_o it_o be_v the_o first_o vales._n procuratour_n of_o that_o they_o style_v their_o prophecy_n be_v possess_v with_o a_o vales._n false_a ecstasy_n of_o mind_n as_o if_o at_o some_o time_n or_o other_o he_o shall_v be_v lift_v up_o and_o assume_v ●nto_o heaven_n and_o that_o have_v give_v himself_o whole_o up_o into_o the_o power_n of_o that_o spirit_n of_o error_n he_o be_v throw_v into_o the_o air_n by_o he_o and_o die_v miserable_o it_o be_v say_v indeed_o that_o this_o thing_n be_v thus_o do_v but_o in_o as_o much_o as_o we_o see_v it_o not_o we_o do_v not_o suppose_v o_o macarius_n that_o we_o certain_o know_v any_o thing_n hereof_o for_o peradventure_o montanus_n theodotus_n and_o the_o foresay_a woman_n die_v after_o this_o manner_n perhaps_o they_o do_v not_o so_o die_v again_o in_o the_o same_o book_n he_o say_v the_o holy_a bishop_n of_o that_o time_n do_v attempt_v to_o confute_v the_o spirit_n which_o be_v in_o maximilla_n but_o be_v prohibit_v by_o other_o to_o wit_n those_o that_o be_v favourer_n of_o that_o spirit_n he_o write_v thus_o and_o let_v not_o the_o spirit_n in_o maximilla_n say_v to_o i_o vales._n as_o it_o be_v relate_v in_o the_o same_o book_n of_o asterius_n urbanus_fw-la i_o be_o drive_v as_o a_o wolf_n from_o the_o sheep_n i_o be_o not_o a_o wolf_n i_o be_o the_o word_n the_o spirit_n and_o the_o power_n but_o let_v he_o evident_o manifest_a and_o prove_v that_o power_n in_o the_o spirit_n and_o let_v he_o by_o that_o spirit_n compel_v those_o that_o be_v then_o present_a to_o confess_v that_o they_o try_v and_o confer_v with_o that_o babble_a spirit_n i_o mean_v those_o approve_v man_n and_o bishop_n zoticus_n of_o the_o town_n comanes_n and_o julianus_n of_o apamea_n who_o mouth_n vales._n themison_n and_o those_o of_o his_o party_n have_v stop_v will_v not_o suffer_v that_o lie_a spirit_n to_o be_v reprove_v by_o they_o again_o in_o the_o same_o book_n have_v interpose_v some_o word_n to_o confute_v the_o false_a prophecy_n of_o maximilla_n he_o evidence_n both_o the_o time_n when_o he_o write_v these_o thing_n and_o also_o mention_n her_o prediction_n wherein_o she_o have_v foretell_v there_o shall_v be_v war_n and_o commotion_n the_o falsehood_n of_o which_o prediction_n he_o reprehend_v in_o these_o word_n and_o have_v not_o this_o lie_n be_v already_o make_v apparent_o manifest_a for_o to_o this_o day_n it_o be_v more_o than_o thirteen_o year_n since_o this_o woman_n die_v and_o yet_o there_o have_v not_o be_v either_o a_o particular_a or_o a_o universal_a war_n in_o the_o world_n yea_o rather_o by_o the_o mercy_n of_o god_n the_o christian_n have_v have_v a_o firm_a and_o last_a peace_n and_o thus_o much_o out_o of_o his_o second_o book_n out_o of_o the_o three_o i_o will_v also_o add_v some_o few_o word_n where_o he_o say_v thus_o to_o those_o who_o boast_v that_o many_o even_o of_o their_o party_n have_v suffer_v as_o martyr_n when_o therefore_o they_o can_v return_v no_o answer_n have_v be_v confute_v in_o all_o passage_n we_o have_v mention_v they_o endeavour_v to_o flee_v to_o the_o martyr_n say_v they_o have_v many_o martyr_n and_o that_o be_v a_o certain_a and_o undoubted_a evidence_n of_o that_o power_n by_o they_o call_v the_o prophetic_a spirit_n but_o this_o in_o my_o judgement_n be_v much_o more_o untrue_a for_o some_o follower_n of_o other_o heresy_n do_v boast_v they_o have_v many_o martyr_n and_o yet_o we_o shall_v not_o i_o think_v upon_o this_o account_n embrace_v their_o opinion_n nor_o confess_v they_o have_v the_o truth_n among_o they_o those_o also_o
those_o who_o have_v be_v instruct_v by_o he_o become_v martyr_n the_o first_o of_o they_o be_v the_o aforementioned_a plutarch_n who_o when_o he_o be_v lead_v to_o execution_n origen_n he_o of_o who_o the_o discourse_n be_v accompany_v to_o the_o last_o hour_n of_o his_o life_n and_o again_o want_v little_a of_o be_v kill_v by_o the_o man_n of_o his_o own_o city_n as_o seem_v the_o cause_n of_o plutarchus_n death_n but_o then_o also_o the_o providence_n of_o god_n preserve_v he_o next_o to_o plutarch_n the_o second_o of_o origen_n disciple_n that_o be_v a_o martyr_n be_v serenus_n who_o by_o fire_n give_v a_o trial_n of_o the_o faith_n which_o he_o have_v receive_v heraclides_fw-la be_v make_v the_o three_o martyr_n of_o the_o same_o school_n the_o four_o after_o he_o be_v heronex_v heron._n both_o which_o person_n be_v behead_v the_o former_a of_o they_o while_o he_o be_v yet_o learn_v the_o principle_n of_o christianity_n the_o latter_a when_o he_o be_v new_o baptizare_fw-la baptise_a beside_o these_o another_o serenus_n different_a from_o the_o former_a be_v declare_v the_o five_o champion_n of_o piety_n who_o come_v out_o of_o this_o school_n who_o it_o be_v report_v be_v punish_v with_o the_o loss_n of_o his_o head_n after_o a_o most_o patient_a sufferance_n of_o many_o torment_n and_o of_o woman_n vales._n heraïs_n who_o as_o yet_o be_v learning_n the_o principle_n of_o christianity_n do_v as_o he_o himself_o somewhere_o say_v depart_v this_o life_n have_v receive_v baptism_n by_o fire_n chap._n v._o concern_v potamiaena_fw-la let_v basilides_n be_v reckon_v the_o seven_o among_o these_o who_o lead_v the_o most_o renown_a potamiaena_fw-la to_o execution_n concern_v which_o woman_n even_o yet_o there_o be_v a_o famous_a report_n among_o the_o inhabitant_n of_o those_o country_n for_o that_o she_o combat_v many_o time_n with_o her_o lover_n in_o defence_n of_o the_o chastity_n and_o virginity_n of_o her_o body_n for_o which_o she_o be_v famous_a for_o beside_o the_o vigour_n of_o her_o mind_n there_o flourish_v in_o she_o a_o comeliness_n of_o body_n who_o have_v suffer_v many_o thing_n for_o her_o faith_n in_o christ_n at_o last_o after_o grievous_a torment_n and_o horrible_a to_o be_v relate_v be_v together_o with_o her_o mother_n marcelia_n consume_v by_o fire_n moreover_o they_o say_v that_o the_o judge_n who_o name_n be_v vales._n aquila_n after_o he_o have_v inflict_v grievous_a stripe_n upon_o every_o part_n of_o her_o body_n threaten_v at_o last_o he_o will_v deliver_v she_o to_o the_o power_n gladiatour_n to_o abuse_v her_o body_n but_o she_o have_v consider_v of_o the_o matter_n some_o short_a time_n be_v ask_v what_o her_o determination_n be_v return_v they_o say_v such_o a_o answer_n as_o thereby_o she_o seem_v to_o speak_v some_o thing_n which_o be_v account_v impious_a among_o they_o forthwith_o therefore_o she_o receive_v the_o definitive_a sentence_n of_o the_o judge_n and_o basilides_n one_o of_o the_o military_a apparitor_n take_v and_o lead_v she_o to_o execution_n but_o when_o the_o multitude_n endeavour_v to_o molest_v and_o reproach_v she_o with_o obscene_a word_n he_o prohibit_v they_o demost._n thrusting_z away_z they_o who_o reproach_v she_o show_v much_o commiseration_n and_o humanity_n towards_o she_o she_o take_v in_o good_a part_n the_o man_n commiseration_n show_v towards_o she_o exhort_v he_o to_o be_v of_o good_a courage_n for_o when_o she_o be_v go_v hence_o she_o will_v entreat_v her_o lord_n for_o he_o and_o within_o a_o little_a while_o she_o will_v make_v he_o a_o requital_n for_o what_o he_o have_v do_v for_o she_o when_o she_o have_v speak_v these_o thing_n they_o say_v she_o valiant_o undergo_v death_n hot_a scald_a pitch_n be_v leisurely_o and_o by_o little_a and_o little_o pour_v upon_o all_o the_o several_a member_n of_o her_o body_n from_o the_o sole_a of_o the_o foot_n to_o the_o crown_n of_o the_o head_n such_o be_v the_o combat_n fight_v by_o this_o famous_a virgin_n but_o not_o long_o after_o basilides_n upon_o some_o occasion_n be_v desire_v by_o his_o fellow-soldier_n to_o swear_v avouch_v it_o be_v not_o lawful_a for_o he_o to_o swear_v at_o all_o for_o he_o be_v a_o christian_a and_o he_o open_o confess_v it_o at_o first_o they_o think_v he_o only_o speak_v in_o jest_n but_o when_o he_o constant_o maintain_v it_o he_o be_v bring_v before_o the_o judge_n and_o after_o he_o have_v make_v profession_n of_o his_o steadfastness_n before_o he_o he_o be_v put_v into_o bond_n and_o when_o some_o of_o the_o brethren_n in_o the_o lord_n come_v to_o he_o ask_v he_o what_o be_v the_o cause_n of_o this_o sudden_a and_o unexpected_a change_n he_o be_v report_v to_o have_v say_v that_o potamiaena_fw-la three_o day_n after_o her_o martyrdom_n stand_v by_o he_o in_o the_o night_n put_v a_o crown_n about_o his_o head_n and_o say_v she_o have_v entreat_v the_o lord_n for_o he_o and_o have_v obtain_v her_o request_n and_o within_o a_o little_a while_o the_o lord_n will_v take_v he_o upto_o himself_o after_o these_o thing_n the_o brethren_n impart_v to_o he_o the_o baptism_n seal_n of_o the_o lord_n and_o the_o day_n after_o be_v famous_a for_o his_o testimony_n of_o the_o lord_n he_o be_v behead_v they_o relate_v that_o many_o more_o throughout_o alexandria_n come_v thick_a at_o that_o time_n to_o the_o doctrine_n of_o christ_n to_o wit_n such_o as_o potamiaena_fw-la have_v appear_v to_o in_o their_o sleep_n and_o vales._n invite_v they_o to_o be_v convert_v to_o the_o gospel_n but_o for_o these_o thing_n let_v thus_o much_o suffice_v chap._n vi_o concern_v clemens_n alexandrinus_n vales._n clemens_n who_o succeed_v pantaenus_n be_v master_n of_o the_o catechetick_a school_n at_o alexandria_n till_o this_o time_n so_o that_o origen_n when_o he_o be_v a_o boy_n be_v one_o of_o his_o scholar_n moreover_o this_o clemens_n commit_v to_o write_v the_o subject_n of_o that_o work_n of_o his_o entitle_v stromateis_n in_o his_o first_o volume_n explain_v the_o series_n of_o time_n and_o determine_v his_o computation_n at_o the_o death_n of_o commodus_n so_o that_o it_o be_v plain_a those_o book_n be_v elaborate_v by_o he_o in_o the_o reign_n of_o severus_n the_o history_n of_o who_o time_n this_o book_n of_o we_o contain_v chap._n vii_o concern_v judas_n the_o writer_n at_o this_o time_n also_o live_v judas_n another_o writer_n who_o comment_v upon_o the_o seventy_o week_n in_o daniel_n and_o put_v a_o end_n to_o his_o computation_n of_o the_o time_n at_o the_o ten_o year_n of_o severus_n reign_n his_o opinion_n be_v that_o even_o at_o that_o time_n the_o come_n of_o antichrist_n which_o be_v so_o much_o talk_v of_o draw_v nigh_o so_o great_a a_o disturbance_n do_v the_o raise_n of_o the_o persecution_n then_o against_o we_o cause_n in_o many_o man_n mind_n chap._n viii_o concern_v the_o bold_a act_n of_o origen_n at_o this_o time_n while_o origen_n perform_v the_o office_n of_o chatechize_v at_o alexandria_n a_o act_n of_o a_o unripe_a and_o youthful_a mind_n be_v commit_v by_o he_o but_o which_o withal_o contain_v a_o most_o manifest_a token_n of_o continence_n and_o true_a faith_n for_o he_o take_v these_o word_n some_o 12._o eunuch_n there_o be_v which_o have_v make_v themselves_o eumuch_n for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n sake_n in_o the_o more_o simple_a meaning_n unadvised_o like_o one_o of_o his_o juvenile_a year_n think_v it_o both_o his_o duty_n to_o fulfil_v our_o saviour_n word_n and_o also_o consider_v that_o during_o his_o youthful_a year_n he_o be_v to_o converse_v not_o only_o with_o man_n but_o woman_n about_o the_o thing_n which_o appertain_v to_o god_n that_o he_o may_v exclude_v the_o infidel_n from_o all_o suspicion_n of_o obscene_a slander_n his_o mind_n be_v full_o bend_v to_o perform_v real_o our_o saviour_n word_n take_v great_a care_n that_o it_o may_v escape_v the_o knowledge_n of_o many_o of_o his_o familiar_n but_o it_o be_v impossible_a for_o he_o although_o he_o be_v desirous_a to_o conceal_v such_o a_o fact_n but_o when_o demetrius_n understand_v it_o as_o be_v then_o governor_n of_o the_o church_n there_o he_o both_o great_o admire_v he_o for_o his_o boldness_n and_o also_o have_v commend_v his_o alacrity_n of_o mind_n and_o sincerity_n of_o faith_n forthwith_o encourage_v and_o excite_v he_o to_o a_o more_o diligent_a employment_n about_o the_o duty_n of_o catechise_v for_o such_o at_o this_o time_n be_v demetrius_n opinion_n of_o this_o act_n but_o no_o long_a time_n after_o when_o he_o see_v origen_n do_v well_o and_o that_o he_o be_v famous_a and_o well_o report_v of_o by_o all_o man_n be_v affect_v with_o the_o frailty_n of_o mankind_n he_o endeavour_v by_o letter_n send_v to_o all_o the_o bishop_n in_o the_o world_n to_o describe_v what_o be_v do_v as_o a_o most_o absurd_a action_n vales._n for_o the_o bishop_n of_o caesarea_n
of_o ill-gotten_a money_n be_v in_o a_o short_a time_n mighty_o enrich_v for_o that_o law_n be_v put_v in_o execution_n not_o only_a where_o the_o emperor_n be_v present_a but_o in_o those_o place_n also_o to_o which_o he_o come_v not_o at_o the_o same_o time_n also_o the_o pagan_n make_v incursion_n upon_o the_o professor_n of_o christianity_n and_o there_o be_v a_o great_a conflux_n of_o such_o as_o term_v themselves_o philosopher_n moreover_o they_o constitute_v certain_a detestable_a rite_n in_o so_o much_o that_o they_o sacrifice_v young_a child_n as_o well_o male_n as_o female_n inspect_v their_o entrail_n and_o taste_v of_o their_o flesh_n and_o these_o be_v their_o practice_n both_o in_o other_o city_n and_o also_o at_o athens_n and_o alexandria_n at_o which_o city_n likewise_o they_o frame_v a_o calumnious_a accusation_n against_o athanasius_n the_o bishop_n acquaint_v the_o emperor_n that_o he_o will_v destroy_v that_o city_n and_o all_o egypt_n and_o therefore_o that_o it_o be_v requisite_a he_o shall_v be_v drive_v from_o that_o city_n the_o vales._n perfect_a also_o of_o alexandria_n according_a to_o the_o emperor_n command_n make_v a_o attempt_n against_o he_o chap._n fourteen_o concern_v athanasius_n flight_n but_o athanasius_n he_o flee_v again_o say_v these_o word_n to_o his_o intimate_a acquaintance_n friend_n let_v we_o recede_v a_o little_a while_n for_o it_o be_v a_o small_a cloud_n which_o will_v soon_o vanish_v have_v speak_v these_o word_n with_o all_o possible_a celerity_n he_o go_v aboard_o of_o a_o ship_n and_o pass_v over_o the_o nile_n flee_v into_o egypt_n they_o who_o endeavour_v to_o apprehend_v he_o make_v a_o close_a pursuit_n after_o he_o when_o he_o understand_v that_o his_o pursuer_n be_v not_o far_o behind_o those_o that_o accompany_v he_o persuade_v he_o to_o fly_v into_o the_o wilderness_n again_o but_o by_o make_v use_n of_o prudent_a advice_n he_o escape_v those_o that_o pursue_v he_o for_o he_o persuade_v his_o follower_n to_o turn_v back_o and_o meet_v the_o pursuer_n which_o be_v do_v with_o all_o possible_a speed_n when_o therefore_o they_o who_o a_o little_a before_o flee_v approach_v the_o pursuer_n vales._n the_o person_n who_o seek_v for_o athanasius_n ask_v his_o follower_n nothing_o but_o this_o whither_o they_o have_v see_v athanasius_n they_o give_v they_o notice_n that_o he_o be_v not_o far_o off_o and_o say_v that_o if_o they_o make_v haste_n they_o will_v soon_o apprehend_v he_o be_v after_o this_o manner_n impose_v upon_o they_o pursue_v he_o very_o hot_o but_o in_o vain_a athanasius_n have_v make_v his_o escape_n come_v private_o to_o alexandria_n and_o abscond_v there_o till_o such_o time_n as_o the_o persecution_n cease_v such_o be_v the_o misery_n which_o befall_v the_o bishop_n of_o alexandria_n after_o his_o frequent_a persecution_n and_o trouble_n occasion_v partly_o by_o the_o christian_n and_o partly_o by_o the_o heathen_n moreover_o the_o precedent_n of_o province_n suppose_v the_o emperor_n superstition_n to_o be_v a_o fair_a opportunity_n of_o increase_v their_o private_a gain_n treat_v the_o christian_n very_o ill_o beyond_o what_o the_o imperial_a order_n commission_v they_o to_o do_v one_o while_o exact_v great_a sum_n of_o money_n from_o they_o than_o they_o ought_v to_o have_v do_v at_o other_o time_n inflict_v on_o they_o corporal_a punishment_n these_o thing_n the_o emperor_n be_v sensible_a of_o but_o connive_v at_o they_o and_o to_o the_o christian_n make_v their_o address_n to_o he_o upon_o this_o account_n his_o answer_n be_v it_o be_v your_o duty_n when_o you_o be_v afflict_v to_o bear_v it_o patient_o for_o this_o be_v the_o command_n of_o your_o god_n chap._n xv._n concern_v those_o who_o in_o the_o reign_n of_o julianus_n suffer_v martyrdom_n at_o merus_n a_o city_n of_o phrygia_n at_o the_o city_n merus_n amachius_n precedent_n of_o the_o province_n of_o phrygia_n give_v order_n for_o the_o open_n of_o the_o temple_n there_o and_o command_v it_o shall_v be_v cleanse_v from_o the_o filth_n heap_v up_o therein_o by_o length_n of_o time_n and_o that_o the_o image_n in_o it_o shall_v be_v polish_v and_o trim_v up_o this_o fact_n do_v sore_o trouble_v the_o christian_n one_o macedonius_n thcodulus_fw-la and_o tatianus_n out_o of_o their_o zeal_n to_o the_o christian_a religion_n be_v unable_a to_o bear_v that_o indignity_n but_o have_v acquire_v a_o warmth_n and_o fervency_n of_o affection_n towards_o virtue_n they_o rush_v into_o the_o temple_n by_o night_n and_o break_v the_o image_n in_o piece_n the_o governor_n high_o incense_v at_o what_o be_v do_v resolve_v to_o destroy_v many_o in_o that_o city_n who_o be_v guiltless_a whereupon_o the_o author_n of_o this_o fact_n render_v themselves_o on_o their_o own_o accord_n and_o choose_v rather_o to_o die_v themselves_o in_o defence_n of_o the_o truth_n than_o to_o see_v other_o put_v to_o death_n in_o their_o stead_n the_o governor_n have_v seize_v these_o person_n order_v they_o to_o expiate_v the_o crime_n they_o have_v commit_v by_o sacrifice_v upon_o their_o refusal_n to_o do_v that_o he_o threaten_v they_o with_o punishment_n but_o be_v person_n endow_v with_o a_o great_a courage_n of_o mind_n they_o disregard_v his_o menace_n and_o show_v themselves_o prepare_v to_o undergo_v any_o suffering_n whatever_o and_o choose_v to_o die_v rather_o than_o be_v pollute_v by_o sacrifice_v when_o therefore_o he_o have_v make_v these_o man_n undergo_v all_o manner_n of_o torture_n at_o last_o he_o give_v order_n they_o shall_v be_v lay_v on_o grid-iron_n under_o which_o he_o command_v fire_n to_o be_v put_v and_o so_o destroy_v they_o at_o which_o time_n they_o give_v the_o high_a and_o most_o heroic_a demonstration_n of_o their_o sortitude_n by_o these_o word_n of_o they_o to_o the_o precedent_n amachius_n if_o you_o desire_v to_o eat_v broil_v flesh_n turn_v we_o on_o the_o other_o side_n lest_o we_o shall_v seem_v half_o broil_v to_o your_o taste_n after_o this_o manner_n these_o person_n end_v their_o life_n chap._n xvi_o how_o when_o the_o emperor_n prohibit_v the_o christian_n from_o be_v educate_v in_o the_o grecian_a literature_n the_o two_o apollinaris_n betake_v themselves_o to_o write_v of_o book_n but_o that_o imperial_a law_n which_o prohibit_v the_o christian_n from_o be_v educate_v in_o the_o grecian_a literature_n make_v the_o two_o 46._o above_o mention_a apollinaris_n far_a more_o eminent_a than_o they_o have_v be_v before_o for_o whereas_o both_o of_o they_o be_v person_n well_o skill_v in_o humane_a learning_n the_o father_n in_o grammar_n the_o son_n in_o rhetoric_n they_o show_v themselves_o very_o useful_a to_o the_o christian_n at_o that_o juncture_n of_o time_n for_o the_o father_n be_v a_o exquisite_a grammarian_n mode_n compose_v a_o grammar_n agreeable_a to_o the_o form_n of_o the_o christian_a religion_n he_o also_o turn_v the_o book_n of_o moses_n into_o that_o term_a heroic_a verse_n and_o likewise_o paraphrase_a upon_o all_o the_o historical_a book_n of_o the_o old_a testament_n put_v they_o partly_o into_o 6._o dactylick_n verse_n and_o partly_o reduce_v they_o into_o the_o form_n of_o actor_n dramatic_a tragedy_n he_o design_o make_v use_v of_o all_o sort_n of_o verse_n that_o no_o mode_n of_o expression_n peculiar_a to_o the_o grecian_a language_n may_v be_v unknown_a or_o un-heard-of_a among_o the_o christian_n but_o the_o young_a apollinaris_n a_o person_n provide_v with_o a_o good_a stock_n of_o eloquence_n explain_v the_o gospel_n and_o apostolic_a write_n by_o way_n of_o dialogue_n as_o plato_n among_o the_o grecian_n have_v do_v have_v render_v themselves_o useful_a after_o this_o manner_n to_o the_o christian_a religion_n by_o their_o own_o labour_n they_o vanquish_v the_o emperor_n subtlety_n but_o divine_a providence_n be_v more_o prevalent_a and_o powerful_a than_o either_o these_o person_n industry_n or_o the_o emperor_n attempt_n for_o that_o law_n quick_o become_v extinct_a together_o with_o the_o emperor_n who_o make_v it_o as_o we_o will_v manifest_v in_o the_o procedure_n of_o our_o history_n and_o these_o man_n work_n be_v repute_v no_o otherwise_o than_o if_o they_o have_v never_o be_v write_v but_o some_o one_o will_v perhaps_o make_v this_o formidable_a objection_n against_o we_o how_o can_v you_o affirm_v these_o thing_n to_o have_v be_v effect_v by_o divine_a providence_n for_o it_o be_v indeed_o evident_a that_o the_o emperor_n sudden_a death_n prove_v very_o advantageous_a to_o the_o christian_a religion_n but_o certain_o the_o reject_v of_o the_o christian_a write_n compose_v by_o the_o two_o apollinaris_n and_o the_o christian_n begin_v again_o to_o be_v cultivate_v with_o a_o education_n in_o the_o grecian_a literature_n can_v in_o no_o wise_n be_v of_o advantage_n to_o christianity_n for_o the_o grecian_a literature_n in_o regard_n it_o assert_n go_n polytheism_n be_v very_o pernicious_a to_o this_o objection_n we_o will_v according_a to_o our_o ability_n make_v such_o
these_o sort_n of_o life_n and_o discontinue_v their_o study_n of_o eloquence_n embrace_v a_o monastic_a life_n have_v therefore_o have_v a_o taste_n of_o the_o precept_n of_o philosophy_n from_o he_o who_o at_o that_o time_n teach_v philosophy_n at_o antioch_n not_o long_o after_o they_o procure_v origen_n work_n and_o from_o they_o get_v a_o insight_n into_o the_o interpretation_n of_o the_o sacred_a scripture_n for_o the_o great_a fame_n of_o origen_n do_v at_o that_o time_n fill_v the_o whole_a world_n when_o they_o have_v with_o great_a studiousness_n exercise_v themselves_o in_o the_o perusal_n of_o those_o book_n they_o powerful_o oppose_v the_o assertor_n of_o arianism_n and_o although_o the_o arian_n quote_v cite_v origen_n book_n in_o confirmation_n as_o they_o suppose_v of_o their_o own_o opinion_n yet_o these_o two_o person_n confute_v they_o and_o evident_o demonstrate_v that_o they_o understand_v not_o the_o meaning_n of_o origen_n indeed_o the_o arian_n and_o their_o then_o abettor_n eunomius_n although_o they_o be_v at_o that_o time_n account_v person_n of_o great_a eloquence_n yet_o as_o often_o as_o they_o engage_v in_o a_o discourse_n with_o gregorius_n and_o basilius_n it_o be_v make_v evident_o apparent_a that_o they_o be_v man_n altogether_o ignorant_a and_o unlearned_a basilius_n be_v first_o promote_v to_o a_o deacon_n diaconate_a by_o meletius_n bishop_n of_o antioch_n after_o that_o he_o be_v prefer_v to_o the_o vales._n bishopric_n of_o his_o own_o country_n i_o mean_v caesarea_n in_o cappadocia_n and_o undertake_v the_o care_n of_o the_o church_n for_o be_v afraid_a lest_o the_o novelty_n of_o the_o arian_n opinion_n shall_v prey_v upon_o and_o devour_v the_o province_n of_o pontus_n he_o go_v vales._n with_o great_a haste_n into_o those_o part_n where_o he_o constitute_v monastery_n instruct_v the_o inhabitant_n in_o his_o own_o doctrine_n and_o confirm_v the_o mind_n of_o those_o that_o waver_v vales._n gregorius_n be_v constitute_v bishop_n of_o nazianzum_fw-la a_o small_a city_n in_o cappadocia_n over_o which_o church_n his_o own_o father_n have_v before_o preside_v take_v the_o same_o course_n that_o basilius_n do_v for_o he_o also_o go_v up_o and_o down_o to_o the_o city_n and_o corroborate_v those_o that_o be_v feeble_a and_o dispirited_a as_o to_o the_o faith_n but_o more_o especial_o he_o make_v frequent_a journey_n to_o constantinople_n and_o confirm_v the_o orthodox_n in_o that_o city_n by_o his_o preach_a and_o discourse_n upon_o which_o account_n he_o be_v soon_o after_o constitute_v bishop_n over_o the_o people_n at_o constantinople_n by_o the_o suffrage_n of_o many_o bishop_n when_o therefore_o what_o gregorius_n both_o these_o person_n do_v come_v to_o the_o emperor_n valens_n ear_n he_o forthwith_o order_v vales._n basilius_n to_o be_v bring_v from_o caesarea_n to_o antioch_n immediate_o therefore_o he_o be_v convey_v thither_o and_o by_o the_o emperor_n order_n be_v set_v before_o the_o tribunal_n of_o the_o praefect_n vales._n when_o the_o praefect_n put_v this_o question_n to_o he_o why_o he_o will_v not_o embrace_v the_o emperor_n faith_n basilius_n with_o a_o great_a deal_n of_o confidence_n find_v fault_n with_o the_o emperor_n religion_n and_o commend_v the_o homoöusian_a faith_n but_o when_o the_o praefect_n threaten_v he_o with_o death_n will_v to_o god_n say_v basilius_n it_o may_v happen_v to_o i_o to_o be_v deliver_v from_o the_o bond_n of_o the_o body_n upon_o account_n of_o the_o truth_n then_o upon_o the_o praefect_n admonish_v he_o to_o inspect_v and_o consider_v the_o matter_n more_o serious_o with_o himself_o it_o be_v report_v that_o basilius_n say_v i_o be_o the_o same_o this_o day_n that_o i_o shall_v be_v to_o morrow_n vales._n i_o wish_v that_o you_o will_v not_o have_v change_v yourself_o after_o this_o basilius_n continue_v that_o day_n in_o custody_n not_o long_o after_o it_o happen_v that_o valens_n son_n a_o young_a child_n who_o name_n be_v vales._n galate_n be_v seize_v with_o a_o sore_a distemper_n in_o so_o much_o that_o his_o recovery_n be_v despair_v of_o by_o the_o physician_n the_o empress_n dominica_n his_o mother_n do_v positive_o affirm_v to_o the_o emperor_n that_o she_o have_v be_v sore_o disquiet_v with_o fearful_a and_o horrid_a vision_n in_o her_o dream_n and_o that_o the_o child_n be_v visit_v with_o sickness_n because_o of_o the_o bishop_n injurious_a usage_n the_o emperor_n take_v these_o thing_n into_o consideration_n send_v for_o basilius_n and_o to_o make_v trial_n of_o he_o express_v himself_o to_o he_o after_o this_o manner_n if_o your_o opinion_n be_v true_a pray_v that_o my_o son_n may_v not_o die_v if_o you_o will_v believe_v o_o emperor_n reply_v basilius_n as_o i_o do_v and_o if_o you_o will_v assent_v that_o the_o church_n shall_v be_v unite_v the_o child_n shall_v live_v when_o the_o emperor_n will_v not_o consent_v to_o that_o the_o will_n of_o god_n therefore_o be_v do_v say_v basilius_n concern_v the_o child_n after_o basilius_n have_v speak_v these_o word_n the_o emperor_n order_v he_o shall_v be_v dismiss_v but_o the_o child_n die_v not_o long_o after_o let_v thus_o much_o be_v compendious_o say_v concern_v these_o person_n moreover_o each_o of_o they_o write_v and_o publish_v many_o and_o those_o incomparable_a book_n some_o of_o which_o rufinus_n say_v be_v by_o hist._n he_o translate_v into_o latin_a basilius_n have_v two_o brother_n petrus_n and_o gregorius_n petrus_n imitate_v basilius_n monastic_a course_n of_o life_n but_o gregorius_n follow_v his_o eloquent_a way_n of_o teach_v he_o also_o finish_v that_o book_n concern_v the_o six_o days-work_n which_o basilius_n have_v take_v pain_n about_o and_o leave_v imperfect_a after_o his_o brother_n death_n and_o recite_v a_o funeral_n oration_n in_o praise_n of_o meletius_n bishop_n of_o antioch_n at_o constantinople_n there_o be_v also_o several_a other_o oration_n of_o his_o extant_a chap._n xxvii_o concern_v gregorius_n thaumaturgus_n but_o in_o regard_n some_o be_v apt_a to_o mistake_v because_o of_o the_o likeness_n of_o the_o name_n and_o by_o reason_n of_o the_o book_n which_o in_o their_o title_n be_v ascribe_v to_o gregorius_n you_o be_v to_o know_v that_o there_o be_v another_o gregorius_n of_o pontus_n who_o have_v his_o original_a extract_n at_o neocaesarea_n in_o pontus_n and_o be_v ancient_a than_o these_o gregorius_n for_o he_o be_v 30._o origen_n scholar_n this_o gregorius_n fame_n be_v very_o great_a at_o athens_n at_o berytus_n over_o the_o whole_a vales._n pontic_a dioecesis_fw-la and_o i_o have_v almost_o say_v over_o the_o whole_a world_n for_o have_v leave_v the_o school_n at_o athens_n he_o go_v to_o berytus_n and_o study_v the_o civil_a law_n where_o be_v inform_v that_o origen_n do_v interpret_v the_o sacred_a scripture_n at_o caesarea_n he_o go_v in_o great_a haste_n to_o that_o city_n and_o have_v be_v a_o hearer_n of_o the_o magnific_a exposition_n of_o the_o sacred_a scripture_n he_o bad_a farewell_n to_o his_o study_n of_o the_o roman_a law_n and_o in_o future_a become_v whole_o addict_v to_o origen_n by_o who_o he_o be_v instruct_v in_o the_o true_a philosophy_n and_o after_o that_o his_o parent_n recall_v he_o he_o return_v into_o his_o own_o country_n where_o first_o of_o all_o whilst_o he_o be_v a_o laïck_n he_o do_v many_o miracle_n sometime_o heal_v the_o disease_a at_z other_o driving_z away_o devil_n by_o epistle_n letter_n in_o fine_n he_o bring_v over_o the_o professor_n of_o gentilism_n to_o the_o faith_n not_o only_o by_o his_o word_n but_o much_o more_o by_o the_o work_v he_o do_v he_o be_v mention_v also_o by_o pamphilus_n the_o martyr_n in_o the_o book_n he_o write_v vales._n concern_v origen_n whereto_o be_v annex_v vales._n gregorius_n oration_n wherein_o he_o return_v thanks_o to_o origen_n at_o his_o departure_n from_o he_o there_o be_v therefore_o that_o i_o may_v speak_v brief_o many_o gregorius_n the_o first_o be_v this_o ancient_a origen_n scholar_n the_o second_o nazianzenus_n the_o three_o basilius_n brother_n there_o be_v also_o another_o gregorius_n at_o alexandria_n who_o the_o arian_n constitute_v bishop_n of_o that_o city_n during_o the_o time_n of_o athanasius_n exile_n thus_o much_o concern_v these_o person_n chap._n xxviii_o concern_v novatus_n and_o those_o from_o he_o term_v novatian_o and_o that_o those_o novatian_o who_o inhabit_v phrygia_n alter_v the_o time_n of_o celebrate_v the_o festival_n of_o easter_n and_o keep_v it_o on_o the_o same_o day_n the_o jew_n do_v about_o this_o very_a time_n the_o novatian_o who_o inhabit_v phrygia_n alter_v the_o day_n of_o celebrate_v the_o feast_n of_o easter_n how_o this_o be_v do_v i_o will_v declare_v have_v first_o of_o all_o tell_v you_o upon_o what_o account_n the_o accurate_a and_o exact_a canon_n of_o their_o church_n do_v at_o this_o present_a flourish_n in_o the_o province_n of_o phrygia_n and_o paphlagonia_n vales._n novatus_n a_o presbyter_n of_o the_o roman_a church_n
acacius_n shall_v come_v into_o his_o presence_n to_o the_o end_n he_o may_v enjoy_v a_o sight_n of_o the_o man_n and_o that_o that_o be_v effect_v by_o the_o emperor_n theodosius_n order_n when_o therefore_o god_n have_v give_v so_o eminent_a a_o victory_n to_o the_o roman_n many_o person_n who_o excel_v for_o their_o eloquence_n write_v oration_n panegyric_n in_o praise_n of_o the_o emperor_n and_o recite_v they_o in_o public_a moreover_o the_o emperor_n wife_n write_v a_o poem_n in_o heroic_a verse_n for_o she_o be_v a_o woman_n of_o a_o great_a eloquence_n for_o be_v the_o daughter_n of_o vales._n leontius_n the_o athenian-sophist_n she_o have_v be_v instruct_v by_o her_o father_n and_o cultivate_v with_o all_o manner_n of_o literature_n when_o the_o emperor_n be_v about_o marry_v of_o this_o woman_n atticus_n the_o bishop_n make_v she_o a_o christian_n and_o at_o her_o baptism_n instead_o of_o athanaïs_n name_v her_o eudocia_n many_o person_n therefore_o as_o i_o have_v say_v recite_v panegyric_n some_o with_o a_o design_n to_o make_v themselves_o take_v notice_n of_o by_o the_o emperor_n other_o endeavour_v to_o publish_v the_o powerfullness_n of_o their_o own_o eloquence_n be_v altogether_o unwilling_a that_o that_o learning_n they_o have_v get_v by_o much_o labour_n shall_v lie_v conceal_v chap._n xxii_o concern_v the_o excellency_n wherewith_o the_o emperor_n theodosius_n junior_n be_v endow_v but_o i_o who_o be_o neither_o studious_a about_o be_v take_v notice_n of_o by_o the_o emperor_n nor_o desirous_a of_o make_v a_o show_n of_o eloquence_n have_v take_v a_o resolution_n of_o set_v forth_o those_o excellency_n wherewith_o the_o emperor_n be_v endow_v sincere_o and_o without_o any_o rhetorical_a flourish_n for_o in_o regard_n his_o virtue_n be_v so_o singular_o useful_a my_o sentiment_n be_v that_o to_o pass_v they_o over_o in_o silence_n will_v be_v a_o loss_n to_o posterity_n which_o will_v be_v defraud_v of_o the_o knowledge_n thereof_o in_o the_o first_o place_n therefore_o although_o he_o be_v bear_v and_o educate_v in_o the_o empire_n imperial_a palace_n yet_o he_o contract_v nothing_o of_o a_o effeminacy_n o●_n stupidity_n from_o that_o education_n but_o be_v always_o so_o prudent_a as_o to_o be_v repute_v by_o those_o who_o address_v to_o he_o to_o have_v attain_v a_o knowledge_n and_o experience_n in_o most_o affair_n his_o patience_n in_o undergo_a hardship_n be_v such_o that_o he_o can_v endure_v heat_n and_o cold_a courageous_o and_o will_v fast_o frequent_o especial_o on_o those_o day_n term_v wednesday_n and_o friday_n and_o this_o he_o do_v out_o of_o a_o earnest_a endeavour_n of_o observe_v the_o rite_n of_o the_o christian_a religion_n with_o a_o accuracy_n he_o govern_v his_o palace_n so_o that_o it_o differ_v not_o much_o from_o a_o monastery_n wherefore_o he_o vales._n together_o with_o his_o sister_n rise_v early_o in_o the_o morning_n and_o recite_v alternative_a hymn_n in_o praise_n of_o god_n moreover_o he_o can_v say_v the_o sacred_a scripture_n by_o heart_n and_o with_o the_o bishop_n who_o confer_v with_o he_o he_o discourse_v out_o of_o the_o scripture_n as_o if_o he_o have_v be_v a_o ecclesiastic_a of_o a_o long_o stand_v he_o be_v much_o more_o diligent_a in_o make_v a_o collection_n of_o the_o sacred_a book_n and_o of_o the_o exposition_n which_o have_v be_v write_v thereon_o than_o ptolemaeus_n philadelphus_n have_v be_v heretofore_o for_o clemency_n and_o humanity_n he_o excel_v all_o man_n by_o far_o the_o emperor_n julianus_n although_o he_o be_v a_o profess_a philosopher_n yet_o can_v not_o moderate_v his_o rage_n and_o anger_n towards_o the_o antiochian_o who_o have_v 17._o deride_v he_o but_o inflict_v most_o acute_a torture_n upon_o 19_o theodorus_n but_o theodosius_n bad_a farewell_n to_o aristotle_n syllogism_n and_o exercise_v philosophy_n in_o deed_n get_v the_o mastery_n over_o anger_n grief_n and_o pleasure_n he_o never_o revenge_v himself_o upon_o any_o one_o who_o have_v be_v injurious_a to_o he_o yea_o no_o man_n ever_o see_v he_o angry_a be_v on_o a_o time_n ask_v by_o one_o with_o who_o he_o be_v please_v to_o be_v familiar_a why_o he_o never_o put_v to_o death_n any_o person_n who_o have_v injure_v he_o his_o answer_n be_v will_v to_o god_n it_o be_v possible_a for_o i_o to_o restore_v to_o life_n those_o that_o be_v dead_a to_o another_o question_v he_o about_o the_o same_o thing_n vales._n it_o be_v no_o great_a or_o difficult_a thing_n say_v he_o for_o he_o that_o be_v a_o man_n to_o die_v but_o it_o be_v god_n property_n only_o by_o repentance_n to_o restore_v to_o life_n he_o that_o be_v once_o dead_a further_o his_o practice_n of_o this_o virtue_n be_v so_o constant_a and_o earnest_a that_o if_o any_o person_n have_v happen_v to_o commit_v a_o crime_n which_o deserve_v a_o capital_a punishment_n he_o be_v never_o lead_v so_o far_o as_o the_o city-gate_n onward_o on_o his_o way_n to_o the_o place_n of_o execution_n before_o a_o pardon_n be_v grant_v whereby_o he_o be_v immediate_o recall_v when_o on_o a_o time_n he_o exhibit_v a_o show_n of_o hunt_v wild_a beast_n in_o the_o amphitheatre_n at_o constantinople_n the_o people_n cry_v out_o let_v one_o of_o the_o bold_a b._n bestiarii_fw-la encounter_v the_o enrage_a wild_a beast_n to_o who_o he_o give_v this_o answer_n you_o know_v not_o that_o we_o be_v wont_n to_o be_v spectator_n at_o show_n with_o clemency_n and_o humanity_n with_o which_o saying_n he_o instruct_v the_o people_n to_o be_v in_o future_a delight_v with_o show_n wherein_o there_o be_v less_o of_o cruelty_n further_o his_o piety_n be_v such_o that_o he_o honour_v all_o god_n priest_n but_o most_o especial_o those_o who_o he_o know_v to_o be_v more_o eminent_a for_o sanctity_n of_o life_n it_o be_v report_v that_o when_o the_o bishop_n of_o vales._n ch●bron_n have_v end_v his_o life_n at_o constantinople_n he_o desire_v to_o have_v his_o signification_n hair-cloth-cassock_n which_o although_o it_o be_v very_o foul_a and_o nasty_a he_o wear_v instead_o of_o a_o cloak_n believe_v he_o shall_v thereby_o partake_v something_o of_o the_o dead_a bishop_n sanctity_n there_o happen_v tempestuous_a weather_n one_o year_n he_o be_v force_v to_o exhibit_v the_o usual_a and_o set_v show_n in_o the_o cirque_fw-la in_o regard_n the_o people_n be_v extreme_o earnest_a for_o they_o but_o when_o the_o cirque_fw-la be_v fill_v with_o spectator_n the_o storm_n increase_v and_o there_o be_v a_o vast_a fall_n of_o snow_n at_o which_o time_n the_o emperor_n give_v a_o evident_a demonstration_n how_o he_o be_v affect_v towards_o god_n for_o he_o make_v proclamation_n by_o the_o crier_n to_o the_o people_n in_o these_o word_n it_o be_v much_o better_a that_o we_o shall_v omit_v the_o show_n and_o all_o join_v in_o prayer_n to_o god_n that_o we_o may_v be_v preserve_v unhurt_a from_o the_o imminent_a storm_n the_o crier_n have_v scarce_o make_v a_o end_n of_o proclaim_v these_o word_n when_o all_o the_o people_n begin_v to_o supplicate_v god_n in_o the_o cirque_fw-la with_o the_o great_a joy_n immaginable_a and_o with_o a_o general_a consent_n sing_v hymn_n to_o he_o and_o the_o whole_a city_n become_v one_o congregation_n the_o emperor_n himself_o go_v in_o the_o midst_n of_o the_o multitude_n in_o a_o private_a habit_n and_o begin_v the_o hymn_n nor_o be_v he_o frustrate_v of_o his_o hope_n at_o that_o time_n for_o the_o air_n return_v to_o its_o former_a serenity_n and_o instead_o of_o a_o scarcity_n of_o breadcorn_n the_o divine_a benevolence_n bestow_v a_o plentiful_a crop_n upon_o all_o person_n if_o at_o any_o time_n a_o war_n be_v raise_v in_o imitation_n of_o david_n he_o flee_v to_o god_n know_v he_o to_o be_v the_o disposer_n of_o war_n and_o by_o his_o prayer_n he_o manage_v they_o successful_o i_o will_v here_o relate_v therefore_o how_o a_o little_a after_o the_o persian_a war_n when_o the_o emperor_n honorius_n be_v dead_a in_o the_o consulate_a of_o asclepio●otus_n and_o marianus_n vales._n on_o the_o fifteen_o of_o the_o month_n august_n by_o put_v his_o confidence_n in_o god_n he_o vanquish_v the_o tyrant_n johannes_n for_o it_o be_v my_o sentiment_n that_o the_o action_n which_o happen_v at_o that_o time_n be_v worthy_a to_o be_v record_v because_o what_o befall_v the_o hebrew_n who_o be_v lead_v by_o moses_n in_o their_o passage_n over_o the_o red_a sea_n the_o same_o almost_o happen_v to_o the_o emperor_n commander_n at_o such_o time_n as_o he_o send_v they_o against_o that_o tyrant_n which_o action_n i_o will_v relate_v in_o short_a leave_v the_o ampleness_n of_o they_o which_o do_v require_v a_o peculiar_a work_n to_o be_v set_v forth_o at_o large_a by_o other_o chap._n xxiii_o concern_v johannes_n who_o tyrannize_v at_o rome_n after_o honorius_n the_o emperor_n death_n and_o how_o god_n incline_v mollify_v by_o theodosius_n prayer_n deliver_v he_o into_o the_o
christ_n the_o first_o according_a to_o eusebius_n 139._o 2._o z._n zela_n a_o city_n of_o cappadocia_n 303._o 2._o zeno_n whether_o bishop_n of_o majuma_n 354._o 1_o 2._o zozimus_fw-la the_o historian_n do_v not_o live_v in_o the_o time_n of_o theodosius_n junior_n 472._o 2_o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o end_n book_n print_v for_o and_o sell_v by_o hannah_n sawbridge_n at_o the_o bible_n on_o ludgate_n hill_n folio_n the_o life_n of_o the_o noble_a grecian_n and_o roman_n by_o that_o learned_a historiographer_n plutarch_n translate_v from_o the_o original_a with_o the_o addition_n of_o the_o life_n of_o many_o eminent_a person_n and_o their_o effigy_n engrave_v in_o copper_n plate_n a_o chronicle_n of_o the_o king_n of_o england_n contain_v all_o the_o passage_n of_o state_n and_o church_n by_o the_o famous_a sir_n richard_n baker_n knight_n with_o a_o continuation_n of_o all_o material_a affair_n of_o state_n to_o this_o time_n astronomia_fw-la britannica_fw-la authore_fw-la vincentio_n wing_n in_o qua_fw-la high_a quinque_fw-la tractatus_fw-la traduntur_fw-la i._o logistica_fw-la astronomica_fw-la ii_o trigonometria_fw-la iii_o doctrina_fw-la sphaerica_fw-la iv._o theoria_fw-la planetarum_fw-la v._o tabulae_fw-la novae_n astronomicae_fw-la riverus_n practice_n of_o physic_n in_o 17_o several_a book_n translate_v into_o english_a by_o nicholas_n culpeper_n phys._n and_o astr._n abadiah_n cole_n doct._n phys._n and_o william_n rowland_n physician_n anatomy_n riolanus_n bartholinus_n veslingus_n all_o three_o translate_v by_o nicholas_n culpeper_n gent._n student_n in_o physic_n and_o astrology_n the_o complete_a surveyor_n contain_v the_o whole_a art_n of_o survey_a land_n by_o william_n leybourne_n cambridge_n concordance_n with_o addition_n be_v the_o compleat_a extant_a by_o s._n n._n a_o large_a bible_n cambridge_n print_n fit_a for_o church_n doctor_n holi●kes_v large_a dictionary_n be_v the_o best_a and_o large_a in_o print_n gallileus_n mathematical_a system_fw-la of_o the_o world_n with_o cut_n english_v by_o t._n salisbury_n esq_n learned_a cook_n comment_n on_o litletons_n tenor_n maynards_n edward_n the_o 2d._o doctor_n cowel_n interpreter_n with_o t._n manlys_n addition_n correct_v from_o former_a error_n now_o in_o the_o press_n morgan_n heraldry_n epitomise_v a_o large_a sheet_n dyer_n report_v with_o 2_o table_n townsend_v table_n c._n l._n physic_n refine_v be_v the_o work_v of_o that_o famous_a and_o profound_a philosopher_n and_o chemical_a physician_n john_n baptista_n van_n helmot_n the_o year_n book_n complete_a j._n roll_n abridgement_n rastal_o entry_n cook_n report_n french_a entry_n doctor_n heylins_n life_n of_o bishop_n laud._n quarto_fw-la gouldman_n dictionary_n thesaurus_fw-la graecae_fw-la linguae_fw-la etc._n etc._n by_o w._n robertson_n a._n m._n thesaurus_fw-la linguae_fw-la sanctae_fw-la etc._n etc._n by_o w._n robertson_n a._n m._n with_o many_o other_o quarto_n book_n and_o book_n of_o lesser_a volume_n which_o we_o have_v not_o room_n here_o to_o insert_v his_o epistle_n dedicatory_a to_o robert_n e._n of_o leicester_n bear_v date_n december_n the_o 15_o the_o 1584._o he_o die_v at_o dublin_n of_o the_o plague_n anno_fw-la 1604._o see_v fuller_n worthy_n of_o wales_n flintshire_n pag._n 39_o see_v godwi●_n de_fw-fr pr●sulibus_fw-la angliae_fw-la pag._n 561_o and_o fuller_n worthy_n lancashire_n lancashire_n valesius_fw-la dedicate_v his_o first_o volume_n which_o contain_v eusebius_n ten_o book_n of_o history_n his_o life_n of_o constantine_n constantine_n oration_n and_o his_o own_o to_o the_o arch-bishop_n bishop_n and_o the_o whole_a clergy_n of_o the_o gallican_n church_n church_n see_v origen_n work_n second_o part_n pag._n 46._o edit_fw-la paris_n 1619._o 1619._o he_o allow_v valesius_fw-la a_o yearly_a pension_n of_o 1500_o liver_n which_o sum_n the_o cardinal_n send_v he_o yearly_o as_o long_o as_o he_o live_v and_o by_o his_o will_n continue_v it_o till_o valesius_n death_n see_v valesius_n life_n write_v by_o his_o brother_n hadrian_n hadrian_n see_v amm._n marcellinus_n book_n 14._o pag._n 14._o edit_fw-la paris_n 1636._o 1636._o or_o crier_n crier_n scholia_fw-la scholia_fw-la he_o mean_v the_o distinguish_a the_o period_n one_o from_o another_o and_o the_o clause_n and_o member_n of_o each_o period_n by_o point_n point_n full_a point_n point_n chap._n 1._o pag._n 45._o edit_fw-la paris_n 1590._o 1590._o a_o pause_n pause_n actu●_n verborum_fw-la verborum_fw-la comma_n comma_n he_o mean_v the_o french_a clergy_n clergy_n in_o his_o epistle_n dedicatory_a dedicatory_a chap._n 40._o 40._o or_o critical_a art_n art_n these_o four_o dissertation_n be_v publish_v at_o the_o latter_a end_n of_o valesius_n first_o volume_n of_o the_o ecclesiastic_a historian_n historian_n eccles._n hist._n book_n 2._o chap._n 4._o 4._o see_v chap._n 19_o 19_o chap._n 43._o where_o see_v note_n a._n a._n see_v chap._n 2d_o at_o the_o beginning_n beginning_n eusebius_n eusebius_n book_n 7._o chap._n 26._o 26._o which_o occur_v in_o theodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 5._o edit_fw-la vales._n vales._n chap._n 32._o 32._o chap._n 4._o where_o see_v note_n ●_o ●_o the_o remembrance_n of_o etc._n etc._n etc._n his_o other_o life_n life_n or_o right_o right_o chap._n 3●_n towards_o the_o end_n end_n chap._n 4._o 4._o he_o shall_v have_v say_v his_o fi●th_n book_n where_o see_v chap._n 2_o and_o 3._o p._n 307_o etc._n etc._n edi●_n this_o this_o chap._n 32._o 32._o see_v chap._n 4._o where_o eusebius_n have_v insert_v this_o his_o speech_n speech_n valesius_fw-la after_o this_o his_o account_n of_o eusebius_n life_n &_o write_n add_v a_o collection_n which_o he_o have_v make_v himself_o of_o the_o testimony_n of_o the_o ancient_n both_o for_o and_o against_o eusebius_n a_o translation_n whereof_o into_o english_a be_v look_v upon_o as_o needless_a needless_a chap._n 6._o 6._o or_o wing_n wing_n chap._n 1._o where_o see_v note_n a._n a._n chap._n 11._o 11._o chap._n 19_o 19_o or_o form_n of_o faith_n faith_n see_v this_o letter_n in_o socrates_n book_n 1_o chap._n 8._o pag._n 217_o etc._n etc._n of_o our_o english_a version_n version_n see_v the_o story_n in_o theodoret_n eccles._n hist._n book_n 1._o chap._n 21._o edit_fw-la vales._n vales._n see_v life_n of_o constantine_n book_n 3_o chap._n 59_o note_n c._n c._n this_o calumny_n the_o melitian_n frame_v instigate_v by_o eusebius_n of_o nicomedia_n as_o athanasius_n tell_v we_o in_o his_o apology_n to_o constantius_n see_v his_o work_n tom._n 1._o p._n 778._o edi●_n paris_n 1627._o 1627._o that_o be_v sacrifice_n to_o idol_n idol_n chap._n 46._o 46._o life_n of_o constant._n book_n 1._o chap._n 28_o &_o 30._o 30._o id._n b._n 4._o chap._n 36._o 36._o book_n 4._o chap._n 34_o 35._o 35._o eccles._n hist._n b._n 2._o chap._n 20._o where_o see_v nese_n k._n k._n chap._n 4._o &_o 5._o 5._o in_o his_o preface_n to_o his_o comment_n on_o daniel_n daniel_n chap._n 19_o 19_o book_n 1._o chap._n 1._o 1._o twenty_o year_n of_o his_o empire_n empire_n chap._n 8._o 8._o judge_n or_o give_v sentence_n sentence_n double-tongueed_a see_v s●crat_n book_n 1._o chap._n 23._o 23._o in_o his_o martyrology_n martyrology_n in_o epist._n tertiâ_fw-la ad_fw-la eliam_fw-la aqueleïensem_fw-la &_o alios_fw-la episcopos_fw-la istriae_fw-la istriae_fw-la see_v his_o defence_n of_o he_o in_o book_n 2._o chap._n 21._o 21._o book_n 2._o de_fw-fr synod_n nicaenâ_fw-la chap._n 1._o 1._o see_v scaliger_n elench_v trih●res_n chap._n 27_o and_o book_n 6._o de_fw-fr emend_n temp._n chap._n 1._o about_o the_o end_n and_o his_o animadversion_n on_o eusebius_n chronicon_fw-la pag._n 8._o 8._o i_o can_v approve_v of_o christophorson_n translat_a on_o who_o render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d province_n neither_o be_o i_o please_v with_o the_o amendment_n of_o curterius_n or_o whoever_o it_o be_v that_o translate_v it_o church_n indeed_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o church_n among_o christian_a writer_n and_o particular_o in_o our_o eusebius_n not_o in_o one_o place_n the_o original_n of_o which_o signification_n come_v from_o hence_o as_o i_o judge_v because_o the_o church_n be_v as_o it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o stranger_n or_o sojourner_n in_o the_o earth_n but_o its_o country_n and_o freedom_n be_v in_o heaven_n hence_o we_o often_o meet_v with_o this_o phrase_n in_o our_o eusebius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d book_n 4._o &_o b_o 4._o chap._n 23._o and_o clemens_n in_o his_o epist._n to_o the_o corinthian_n write_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o in_o this_o place_n of_o eusebius_n we_o must_v not_o translate_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d churches_n for_o then_o the_o same_o word_n must_v be_v repeat_v twice_o in_o the_o same_o clause_n thus_o who_o have_v govern_v and_o preside_v over_o the_o church_n especial_o in_o the_o most_o famous_a church_n i_o shall_v rather_o translate_v it_o city_n or_o see_v or_o with_o rufinus_n in_o celeberrimis_fw-la locis_fw-la in_o the_o most_o famous_a place_n sometime_o this_o word_n be_v take_v for_o
second_o with_o which_o he_o be_v then_o charge_v he_o add_v these_o word_n the_o lord_n shall_v deliver_v i_o from_o every_o evil_a work_n and_o will_v preserve_v i_o unto_o his_o heavenly_a kingdom_n apparent_o manifest_v his_o death_n by_o these_o word_n this_o be_v the_o meaning_n of_o this_o place_n which_o neither_o the_o translatour_n nor_o i_o myself_o at_o first_o understand_v wherefore_o in_o the_o word_n of_o eusebius_n it_o must_v be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o two_o distinct_a word_n or_o else_o the_o accent_n must_v be_v change_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d indeed_o in_o the_o maz._n m._n s._n it_o be_v thus_o write_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o two_o distinct_a word_n moreover_o jerome_n in_o his_o book_n de_fw-fr scriptorib_n ecclesiast_n have_v quote_v this_o place_n of_o eusebius_n where_o he_o speak_v of_o paul_n but_o he_o apprehend_v not_o eusebius_n meaning_n as_o it_o will_v be_v apparent_a to_o the_o reader_n wherefore_o sophronius_n also_o when_o he_o translate_v this_o place_n of_o jerome_n into_o greek_a omit_v some_o word_n which_o seem_v to_o hinder_v the_o meaning_n vales._n vales._n the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n be_v extend_v to_o the_o time_n of_o m._n aurelius_n antoninus_n for_o in_o his_o reign_n polycarp_n the_o disciple_n of_o john_n the_o apostle_n be_v crown_v with_o martyrdom_n hegesippus_n therefore_o be_v right_o say_v to_o have_v live_v in_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n in_o that_o he_o flourish_v in_o the_o reign_n of_o the_o son_n of_o antoninus_n pius_n and_o come_v to_o rome_n when_o anicetas_n be_v bishop_n he_o stay_v there_o to_o eleutherus_n time_n in_o the_o alexandrian_a chronicle_n which_o i_o will_v more_o willing_o call_v the_o antiochian_a hegesippus_n be_v say_v to_o have_v die_v in_o the_o reign_n of_o commodus_n he_o be_v therefore_o cotemporary_a with_o ireneus_fw-la who_o also_o be_v next_o to_o the_o first_o succession_n of_o the_o apostle_n as_o eusebius_n testify_v book_n 5._o chap._n 20._o vales._n vales._n scaliger_n in_o his_o animadvers_fw-la eusebian_n p._n 178._o have_v examine_v this_o whole_a passage_n of_o hegesippus_n and_o find_v fault_n with_o many_o thing_n in_o it_o which_o be_v well_o worth_a read_n see_v also_o dionysius_n petavius_n in_o not._n ad_fw-la he●esim_n 78._o epiphanii_n &_o p._n halloixius_n in_o his_o note_n on_o the_o life_n of_o hegesippus_n chap._n 3._o vales._n vales._n the_o learned_a nich._n fuller_n book_n 3._o chap._n 1._o of_o his_o miscellan_n have_v thus_o correct_v this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n he_o be_v call_v saddick_n and_o ozleam_n which_o signify_v in_o english_a a_o just_a man_n and_o the_o defence_n of_o the_o people_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hebrew_n signify_v a_o just_a man_n and_o ozleam_n be_v make_v up_o of_o these_o two_o hebrew_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v the_o strength_n or_o defence_n of_o the_o people_n the_o letter_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o sign_n of_o the_o genitive_a or_o dative_n case_n with_o the_o hebrew_n the_o original_n of_o this_o appellation_n be_v take_v from_o psalm_n 28._o 9_o where_o we_o meet_v with_o these_o word_n in_o the_o original_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o lord_n shall_v give_v strength_n to_o his_o people_n fuller_n miscell_n b._n 3._o chap._n 1._o 1._o this_o place_n of_o hegesippus_n wherein_o he_o say_v he_o write_v concern_v the_o seven_o heresy_n we_o shall_v meet_v with_o in_o the_o 4_o b._n of_o eusch_n eccles._n hist._n where_o we_o will_v speak_v more_o concern_v they_o vales._n vales._n by_o gate_n here_o be_v mean_v nothing_o else_o but_o the_o way_n of_o entrance_n to_o christ_n which_o be_v by_o faith_n in_o god_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n agreeable_a hereto_o its_o say_a psal._n 118._o 20._o this_o be_v the_o gate_n of_o the_o lord_n the_o righteous_a shall_v enter_v into_o it_o vales._n vales._n the_o pharisee_n who_o be_v one_o branch_n of_o these_o sect_n believe_v the_o resurrection_n from_o the_o dead_a vales._n vales._n petavius_n do_v here_o deserve_o reprove_v scaliger_n who_o have_v deny_v that_o it_o be_v lawful_a for_o any_o gentile_a to_o be_v present_a at_o the_o festival_n of_o the_o jew_n for_o beside_o that_o place_n which_o petavius_n quote_v john_n 12._o 20._o we_o be_v supply_v with_o many_o testimony_n out_o of_o joscphus_fw-la to_o evidence_n this_o matter_n vitellius_n the_o precedent_n of_o syria_n go_v up_o to_o jerusalem_n at_o the_o feast_n of_o the_o passover_n and_o be_v honourable_o entertain_v by_o the_o jew_n as_o we_o may_v read_v chap._n 6._o b._n 18._o of_o josephus_n antiq._n he_o write_v the_o same_o concern_v quadratus_n the_o precedent_n of_o syria_n b._n 20_o of_o his_o antiq._n vales._n vales._n this_o word_n hosanna_n be_v a_o corruption_n of_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v preserve_v i_o or_o make_v i_o safe_a be_v the_o imperative_a mood_n hiph_n with_o the_o assix●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d derive_v from_o the_o theme_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d see_v the_o original_a text_n of_o jer._n 17._o 14._o and_o also_o see_v bishop_n pearson_n on_o the_o creed_n in_o his_o marginal_a note_n pag._n 70._o edit_fw-la lond._n 1669._o 1669._o these_o word_n which_o hegesippus_n say_v the_o jew_n then_o utter_v aught_o to_o be_v understand_v of_o christ_n rather_o than_o of_o james_n for_o when_o james_n be_v set_v upon_o the_o battlement_n of_o the_o temple_n and_o have_v declare_v jesus_n to_o be_v the_o christ_n and_o redeemer_n of_o mankind_n those_o that_o embrace_v the_o faith_n of_o christ_n begin_v to_o cry_v out_o hosanna_n to_o the_o son_n of_o david_n that_o be_v to_o jesus_n christ._n vales._n vales._n so_o the_o 72_o translate_v esai_n 3._o v._n 10._o their_o word_n be_v these_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o the_o hebrew_n copy_n differ_v much_o from_o this_o translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o our_o translation_n follow_v render_v thus_o in_o english_a say_v you_o to_o the_o righteous_a that_o it_o shall_v be_v well_o with_o he_o for_o they_o shall_v eat_v the_o fruit_n of_o their_o do_n compare_v the_o sept._n translat_n of_o isai._n 3._o 10._o with_o the_o hebrew_n text_n of_o that_o place_n place_n as_o if_o he_o have_v say_v one_o of_o the_o priest_n the_o son_n of_o rechab_n of_o the_o family_n of_o the_o rechabite_v which_o last_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v therefore_o add_v that_o rechab_n the_o father_n of_o this_o priest_n may_v be_v distinguish_v from_o other_o rechab_n for_o many_o be_v call_v by_o the_o same_o name_n of_o rechab_n but_o this_o man_n of_o who_o hegesippus_n speak_v be_v of_o the_o stock_n of_o the_o rechabite_v speak_v of_o by_o the_o prophet_n jeremy_n chap._n 35._o vales._n vales._n epiphanius_n in_o hares●_n 78_o write_v that_o these_o word_n be_v not_o speak_v by_o the_o rechabite_n priest_n but_o by_o simeon_n the_o son_n of_o cleopas_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o king_n m._n s._n read_v it_o which_o stephens_n follow_v in_o his_o edit_n but_o our_o other_o three_o m._n ss_z maz._n med._n and_o fuk_n have_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v and_o they_o bury_v he_o in_o that_o place_n near_o the_o temple_n which_o read_v nicephorus_n and_o rufinus_n do_v confirm_v vales._n vales._n how_o can_v it_o be_v that_o the_o grave-stone_n or_o monument_n of_o this_o james_n shall_v remain_v after_o the_o destruction_n of_o the_o city_n by_o the_o roman_n neither_o be_v that_o very_a likely_a which_o hegefippus_n say_v to_o wit_n that_o james_n be_v bury_v near_o the_o temple_n for_o the_o jew_n use_v to_o bury_v their_o dead_a without_o the_o city_n as_o appear_v from_o the_o gospel_n and_o from_o the_o sepulchre_n of_o helena_n which_o before_o we_o speak_v of_o at_o chap._n 12_o of_o this_o book_n rufinus_n therefore_o leave_v out_o this_o whole_a clause_n in_o his_o version_n in_o the_o most_o ancient_a maz._n m._n s._n i_o find_v at_o the_o grave-stone_n this_o note_n write_v in_o the_o margin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v you_o must_v know_v that_o this_o monument_n be_v nothing_o else_o but_o a_o stone_n not_o form_v into_o any_o shape_n upon_o which_o the_o name_n of_o james_n there_o bury_v be_v cut_v from_o whence_o even_o to_o this_o time_n the_o christian_n set_v up_o stone_n on_o their_o sepulcher_n and_o either_o write_v letter_n thereon_o or_o engrave_v the_o sign_n of_o the_o cross._n vales._n vales._n what_o can_v be_v more_o different_a yea_o contrary_a than_o this_o relation_n of_o josephus_n and_o that_o of_o hegesippus_n about_o james_n martyrdom_n for_o josephus_n say_v he_o be_v
more_o certain_o of_o the_o death_n of_o king_n agrippa_n than_o he_o who_o dedicate_v his_o work_n to_o he_o which_o i_o indeed_o wish_v have_v not_o drop_v from_o so_o acute_a a_o man_n for_o how_o can_v a_o historian_n testify_v of_o the_o death_n of_o he_o to_o who_o he_o dedicate_v his_o history_n unless_o we_o say_v that_o justus_n dedicate_v his_o chronicle_n to_o agrippa_n when_o he_o be_v dead_a which_o be_v absurd_a but_o as_o scaliger_n without_o all_o ground_n assert_v that_o justus_n tiberiandensis_fw-la dedicate_v his_o chronicle_n to_o k._n agrippa_n so_o what_o he_o infer_v therefrom_o be_v also_o absurd_a but_o from_o photius_n his_o testimony_n it_o be_v manifest_a that_o that_o work_n be_v put_v forth_o by_o justus_n after_o the_o death_n of_o king_n agrippa_n josephus_n relate_v that_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n be_v publish_v by_o justus_n also_o after_o the_o death_n of_o agrippa_n although_o it_o be_v write_v twenty_o year_n before_o a_o book_n of_o this_o same_o justus_n his_o who_o title_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v quote_v by_o laërtius_n in_o the_o life_n of_o socrates_n which_o photius_n say_v be_v the_o same_o with_o his_o chronicle_n vales._n vales._n he_o mean_v julius_n archelaus_n and_o herod_n as_o josephus_n himself_o declare_v in_o his_o first_o book_n against_o apion_n julius_n archelaus_n be_v brother_n in_o law_n to_o king_n agrippa_n for_o he_o have_v marry_v his_o sister_n mariam_n so_o say_v josephus_n at_o the_o end_n of_o his_o 19_o and_o 20_o book_n of_o antiquit._n vales._n vales._n nicephorus_n in_o his_o 3_o book_n chap._n 11._o interpret_n these_o word_n of_o josephus_n say_v that_o titus_n with_o his_o own_o hand_n copy_v out_o the_o book_n of_o josephus_n his_o history_n of_o the_o jewish_a war_n see_v what_o johannes_n langus_n have_v note_v at_o that_o place_n of_o nicephorus_n but_o all_o interpreter_n who_o have_v translate_v this_o place_n of_o josephus_n into_o latin_a understand_v thereby_o that_o titus_n only_o subscribe_v the_o book_n of_o josephus_n with_o his_o own_o hand_n and_o do_v not_o copy_v they_o out_o himself_o but_o i_o will_v rather_o follow_v the_o opinion_n of_o nicephorus_n neither_o do_v these_o word_n of_o josephus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seem_v to_o sound_a any_o thing_n less_o to_o i_o thus_o this_o place_n be_v point_v in_o all_o copy_n as_o well_o m._n s._n as_o print_v but_o if_o this_o place_n of_o josephus_n be_v to_o be_v understand_v only_o of_o titus_n his_o subscribe_v josephus_n his_o book_n with_o his_o hand_n than_o the_o distinction_n or_o comma_n ought_v to_o be_v put_v after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o here_o you_o see_v it_o put_v after_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vales._n vales._n in_o the_o most_o excellent_a m._n ss_z maz._n med._n fuk._n and_o in_o s_o r_o hen._n savill_v m._n s._n it_o be_v write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o read_v all_o interpreter_n seem_v to_o have_v follow_v but_o i_o like_v rufinus_n his_o version_n best_a who_o translate_v it_o to_o be_v public_o read_v in_o which_o sense_n the_o same_o word_n be_v use_v by_o eusebius_n in_o chap._n 22._o of_o his_o second_o book_n where_o he_o speak_v of_o the_o general_a epistle_n of_o james_n and_o jade_n and_o in_o chap._n 3._o of_o his_o 3_o book_n but_o from_o these_o word_n of_o josephus_n we_o may_v gather_v that_o the_o history_n of_o the_o jewish_a war_n be_v put_v out_o by_o he_o in_o the_o reign_n of_o vespasian_n but_o his_o antiquity_n be_v publish_v by_o he_o in_o the_o thirteen_o year_n of_o domitian_n as_o he_o himself_o testify_v at_o the_o end_n of_o his_o 20_o book_n and_o at_o the_o close_a of_o his_o book_n of_o his_o own_o life_n but_o that_o which_o scaliger_n affirm_v in_o animad_fw-la euseb._n p._n 187._o to_o wit_n that_o the_o book_n of_o josephus_n his_o own_o life_n be_v by_o he_o put_v out_o seven_o year_n after_o his_o antiquity_n seem_v not_o probable_a to_o i_o for_o that_o book_n be_v as_o we_o make_v it_o out_o before_o only_o the_o conclusion_n of_o his_o twenty_o book_n of_o antiquity_n and_o at_o the_o end_n of_o it_o josephus_n reckon_v up_o the_o roman_a emperor_n conclude_v with_o domitian_n vales._n vales._n this_o account_n of_o eusebius_n his_o here_o agree_v not_o with_o what_o he_o have_v write_v in_o that_o work_n of_o his_o call_v his_o chronicon_fw-la for_o there_o he_o write_v that_o present_o after_o the_o death_n of_o james_n simcon_n be_v elect_v to_o wit_n in_o the_o seven_o year_n of_o nero._n but_o here_o he_o make_v it_o evident_a that_o after_o the_o murder_n of_o james_n the_o episcopal_n see_v be_v vacant_a for_o the_o space_n of_o about_o eight_o or_o nine_o year_n which_o interval_n of_o time_n that_o the_o author_n chronici_fw-la alexandrini_n may_v fill_v up_o he_o place_v the_o death_n of_o james_n on_o the_o first_o year_n of_o vespasian_n vales._n vales._n that_o be_v because_o as_o we_o conjecture_v he_o marry_v mary_n which_o be_v sister_n to_o the_o b._n virgin_n upon_o which_o account_n simeon_n the_o son_n of_o this_o cleophas_n be_v here_o call_v cousingerman_a by_o the_o mother_n side_n to_o our_o saviour_n for_o so_o we_o translate_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o patruelem_fw-la i._n e._n cousingerman_a by_o the_o father_n side_n as_o it_o be_v in_o the_o version_n of_o valesius_fw-la but_o consobrinum_fw-la i._n e._n sister_n son_n for_o mary_v the_o wife_n of_o cleophas_n and_o the_o b._n virgin_n be_v sister_n see_v jo._n 19_o 25._o and_o so_o simeon_n the_o son_n of_o the_o former_a mary_n and_o our_o saviour_n the_o son_n of_o the_o latter_a be_v sister_n child_n see_v the_o learned_a b●_n pearson_n on_o the_o creed_n p._n 175_o &_o 176._o edit_fw-la lond._n 1669._o and_o petavius_n in_o hare_n 78._o epiphan_n cap._n 7_o &_o 14._o and_o also_o st_n jerom_n in_o catalogue_n catalogue_n i_o know_v not_o why_o r._n stephens_n read_v anacletus_fw-la see_v that_o all_o our_o book_n have_v it_o write_v anencletus_n and_o so_o nicephorus_n constantinopolitanus_n and_o his_o translator_n anastasius_n bibliothecarius_n in_o chronolog_n tripartit_fw-la read_v it_o so_o also_o nicephorus_n calistus_n in_o libr._n 3._o cap._n 2._o and_o georgius_n syncellus_n and_o the_o m._n ss_z copy_n of_o rufinus_n so_o likewise_o irenaeus_n in_o lib._n 3_o where_o he_o reckon_v up_o the_o roman_a bishop_n in_o order_n name_v he_o anencletus_n and_o omit_v the_o name_n of_o cletus_n which_o to_o i_o seem_v to_o be_v make_v of_o a_o piece_n of_o the_o word_n anencletus_n neither_o do_v optatus_n nor_o s._n augustine_n in_o his_o 165_o epistle_n where_o he_o count_v up_o the_o romish_a bishop_n acknowledge_v cletus_n but_o on_o the_o contrary_a in_o two_o very_a ancient_a catalogue_n of_o the_o roman_a bishop_n one_o whereof_o be_v in_o the_o monastery_n of_o s._n german_n and_o the_o other_o in_o the_o jesuit_n college_n at_o clermont_n there_o be_v no_o mention_n of_o anencletus_n but_o only_o of_o cletus_n who_o succeed_v linus_n and_o sit_v eleven_o year_n one_o month_n and_o two_o day_n from_o whence_o its_o evident_a that_o cletus_n and_o anencletus_n be_v the_o same_o man_n see_v more_o of_o this_o in_o p._n halloixius_n in_o notat_fw-la ad_fw-la cap._n 7._o aquavitae_fw-la irenaei_n vales._n vales._n that_o be_v the_o first_o after_o mark_n so_o eusebius_n say_v before_o concern_v linus_n bishop_n of_o rome_n at_o the_o 2_o chap._n of_o this_o book_n for_o mark_n be_v the_o apostle_n of_o the_o alexandrian_n as_o we_o before_o have_v say_v but_o the_o apostle_n be_v not_o reckon_v among_o the_o number_n of_o the_o bishop_n there_o be_v therefore_o no_o need_n of_o put_v in_o here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o nicephorus_n do_v see_v selden_n note_n add_v eutychium_n patriarcham_fw-la alexandr_n vales._n vales._n rufinus_n and_o the_o other_o translatour_n call_v this_o man_n abilius_n and_o also_o jerom_n himself_o in_o chronico_fw-la not_o so_o right_o as_o i_o judge_v for_o he_o ought_v to_o be_v call_v avilius_n which_o be_v a_o roman_a name_n as_o well_o as_o annianus_n who_o be_v bishop_n before_o avilius_n beside_o the_o order_n of_o the_o chapter_n be_v here_o disturb_v in_o the_o common_a edition_n this_o chap._n of_o the_o succession_n of_o avilius_n be_v put_v before_o that_o of_o the_o succession_n of_o anencletus_n but_o we_o by_o the_o direction_n of_o the_o m._n ss_z copy_n maz._n and_o fuk._n have_v place_v they_o in_o their_o true_a order_n this_o be_v a_o very_a ancient_a mistake_n for_o in_o the_o index_n of_o the_o chapter_n prefix_v before_o the_o 3_o b._n of_o rufinus_n his_o translation_n and_o in_o all_o the_o greek_a copy_n except_o in_o that_o of_o fuk._n the_o same_o error_n be_v commit_v but_o in_o the_o
dionysius_n bishop_n of_o corinth_n flourish_v in_o the_o reign_n of_o m._n antoninus_n vales._n vales._n he_o mean_v the_o persecution_n in_o diocletian_o reign_n vales._n vales._n dionysius_n mean_v those_o brethren_n who_o usual_o come_v from_o remote_a country_n to_o rome_n to_o procure_v some_o relief_n for_o such_o as_o in_o their_o own_o country_n be_v in_o distress_n and_o necessity_n vales._n vales._n to_o this_o fragment_n of_o dionysius_n epistle_n to_o the_o roman_a clergy_n be_v to_o be_v join_v that_o other_o passage_n of_o the_o same_o epist._n quote_v by_o our_o eusebius_n chap._n 25._o b._n 2._o vales._n vales._n concern_v this_o hermogenes_n and_o his_o heresy_n see_v baronius_n ad_fw-la annum_fw-la christi_fw-la 170._o but_o i_o can_v give_v my_o assent_n to_o he_o as_o to_o what_o he_o affirm_v viz._n that_o hermogenes_n teach_v in_o asia_n vales._n the_o heresy_n of_o this_o hermogenes_n be_v relate_v by_o theodoret_n heret_fw-la fab_n l._n 1._o cap._n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n this_o hermogenes_n assert_v that_o the_o body_n of_o the_o lord_n be_v deposit_v in_o the_o sun_n and_o that_o the_o devil_n and_o the_o civil_a spirit_n shall_v be_v turn_v into_o matter_n the_o seleuciani_n and_o hermiani_n teach_v the_o same_o to_o wit_n that_o the_o body_n of_o christ_n ascend_v no_o far_a than_o the_o sun_n the_o occasion_n of_o which_o assertion_n they_o take_v from_o those_o word_n of_o the_o psalmist_n psal._n 19_o 5._o which_o in_o s._n jeroms_n translation_n be_v thus_o render_v in_o sole_a posuit_fw-la tabernaculum_fw-la suum_fw-la but_o in_o the_o psalm_n use_v in_o our_o liturgy_n it_o be_v thus_o word_v in_o they_o have_v he_o set_v a_o tabernacle_n for_o the_o sun_n see_v d_o r_o hammond_n on_o that_o text._n the_o same_o opinion_n gregory_n nazianzen_n attribute_v to_o the_o ma●icheans_n epist._n 1._o ad_fw-la cledonium_n and_o s._n august_n tract_n 34._o in_o joh._n this_o opinion_n be_v more_o large_o and_o clear_o set_v down_o but_o without_o a_o name_n in_o the_o catena_n patrum_fw-la on_o psal._n 18._o where_o it_o be_v say_v that_o these_o heretic_n assert_v that_o after_o his_o resurrection_n our_o saviour_n deposit_v his_o body_n in_o the_o sphere_n of_o the_o sun_n to_o be_v preserve_v there_o till_o his_o second_o come_v come_v in_o all_o ou●_n m._n ss_z copy_n this_o title_n concern_v the_o true_a way_n of_o converse_n and_o of_o the_o prophet_n evident_o appear_v to_o be_v the_o title_n but_o of_o one_o book_n jerom_n in_o his_o book_n de_fw-fr eccles._n scriptor_n which_o be_v almost_o whole_o take_v out_o of_o eusebius_n entitle_v this_o piece_n of_o melito_n thus_o de_fw-fr vitâ_fw-la propbetarum_fw-la i._n e._n concern_v the_o life_n of_o the_o prophet_n vales._n vales._n melito_n write_v a_o book_n upon_o this_o subject_n because_o there_o be_v some_o heretic_n who_o assert_v that_o such_o man_n as_o be_v carnal_a believe_v by_o the_o help_n of_o their_o sense_n but_o those_o who_o be_v spiritual_a believe_v by_o reason_n so_o heraclio_n expound_v that_o text_n in_o s._n john_n gospel_n c._n 4._o 48._o except_o you_o see_v sign_n and_o wonder_n you_o will_v not_o believe_v which_o word_n heraclio_n say_v be_v proper_o direct_v to_o those_o who_o by_o work_n and_o their_o sense_n have_v the_o nature_n of_o obey_v but_o not_o of_o believe_v through_o reason_n origen_n tome_n 13._o enarrat_fw-la on_o s._n john_n gospel_n mention_n and_o confute_v this_o opinion_n where_o he_o declare_v that_o neither_o spiritual_a nor_o carnal_a man_n can_v believe_v unless_o it_o be_v by_o sense_n vales._n vales._n in_o the_o maz._n med._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o nicephorus_n this_o book_n of_o melito_n be_v entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n i._n e._n concern_v the_o origination_n etc._n etc._n which_o reading_z we_o doubt_v not_o but_o be_v true_a rufinus_n as_o appear_v by_o his_o version_n and_o robert_n stephens_n as_o may_v be_v see_v in_o his_o edit_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n concern_v faith_n etc._n etc._n the_o ancient_a father_n who_o live_v before_o the_o nicene_n council_n mean_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o only_o such_o a_o creation_n as_o be_v make_v out_o of_o nothing_o but_o also_o all_o sort_n of_o production_n whatsoever_o and_o therefore_o the_o divine_a origination_n of_o the_o word_n those_o word_n of_o the_o apostle_n colos_n 1._o 15._o the_o first_o bear_v of_o every_o creature_n they_o assert_v be_v to_o be_v understand_v of_o the_o eternal_a generation_n of_o the_o son_n vales._n but_o as_o d_o r_o hammond_n observe_v in_o his_o note_n on_o that_o text_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n first_o bear_v be_v use_v some_o time_n for_o a_o lord_n or_o person_n in_o power_n who_o have_v the_o privilege_n of_o the_o first_o bear_v dominion_n over_o all_o his_o brethren_n and_o accord_a to_o this_o notion_n continue_v he_o it_o be_v use_v common_o in_o scripture_n for_o a_o prince_n or_o principal_a person_n see_v psal._n 68_o 27._o job_n 18._o 13._o or_o it_o may_v peculiar_o refer_v to_o his_o resurrection_n in_o which_o he_o be_v the_o first_o bear_v from_o the_o dead_a see_v hammond_n on_o colos._n 1._o 15._o 15._o these_o word_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o christian_n which_o appear_v from_o what_o follow_v for_o melito_n desire_v of_o the_o emperor_n that_o he_o will_v first_o look_v into_o and_o examine_v the_o cause_n of_o the_o christian_n and_o then_o determine_v whether_o they_o deserve_v to_o be_v punish_v or_o rather_o preserve_v in_o safety_n vales._n vales._n so_o he_o term_v the_o jew_n among_o who_o the_o christian_a religion_n first_o spring_v up_o upon_o this_o account_n porphyrius_n who_o word_n eusebius_n quote_v book_n 6._o chap._n 19_o of_o this_o work_n term_v the_o christian_a religion_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n a_o audacious_a sect_n that_o have_v its_o beginning_n among_o barbarian_n vales._n vales._n from_o this_o place_n it_o be_v evident_a that_o melito_n the_o bishop_n present_v his_o apology_n to_o m._n antoninus_n after_o the_o death_n of_o aurelius_n verus_n for_o if_o verus_n have_v be_v then_o live_v when_o melito_n write_v this_o apology_n he_o will_v doubtless_o have_v mention_v he_o here_o and_o in_o stead_n of_o these_o word_n together_o with_o your_o son_n will_v certain_o have_v say_v together_o with_o your_o brother_n for_o l._n verus_n be_v the_o adopt_a brother_n of_o m._n aurelius_n see_v therefore_o melito_n do_v here_o mention_v only_o the_o son_n of_o m._n antoninus_n to_o wit_n commodus_n it_o be_v manifest_a as_o i_o say_v that_o this_o apology_n be_v present_v to_o marcus_n after_o the_o death_n of_o l._n verus_n and_o therefore_o eusebius_n in_o his_o chronicon_fw-la place_v it_o on_o the_o 10_o the_o year_n of_o m._n aurelius_n to_o wit_n the_o year_n after_o verge_n death_n vales._n vales._n the_o same_o be_v assert_v by_o tertullian_n apologet_n cap._n 5._o who_o word_n our_o eusebius_n quote_v partly_o at_o chap._n 25._o b._n 2._o and_o partly_o at_o chap._n 20._o b._n 3._o 3._o the_o rescript_n of_o antoninus_n pius_n who_o be_v here_o mean_v in_o savour_n of_o the_o christian_n be_v not_o now_o extant_a it_o be_v mention_v in_o the_o restript_v of_o m._n aurelius_n antoninus_n to_o the_o city_n of_o asia_n which_o eusebius_n have_v set_v down_o in_o chap._n 13._o of_o this_o book_n vales._n vales._n in_o our_o m._n ss_z maz._n med._n and_o fuk._n there_o be_v in_o this_o place_n no_o beginning_n of_o a_o new_a chapter_n but_o this_o 27_o chapt_n which_o treat_v concern_v apollinaris_n and_o the_o follow_v chapt_n concern_v musanus_n be_v both_o annex_v to_o chap._n 26._o the_o title_n whereof_o in_o our_o say_a m._n ss_z be_v this_o concern_v melito_n and_o what_o he_o have_v make_v mention_n of_o apollinaris_n and_o musanus_n which_o division_n robert_n stephen●_n follow_v in_o the_o body_n of_o this_o four_o book_n for_o in_o the_o content_v prefix_v before_o this_o 4_o the_o book_n he_o follow_v the_o king_n m._n s._n and_o make_v three_o chap._n here_o to_o wit_n one_o of_o melito_n another_o concern_v apollinaris_n and_o a_o three_o concern_v musanus_n but_o in_o the_o body_n of_o that_o book_n he_o follow_v the_o med._n m._n s._n as_o he_o always_o do_v in_o this_o particular_a and_o have_v put_v no_o distinction_n of_o a_o new_a chap._n here_o but_o have_v make_v all_o the_o three_o chapter_n into_o one_o we_o follow_v the_o authority_n of_o the_o king_n m._n s._n have_v divide_v they_o into_o three_o chap._n and_o the_o same_o be_v do_v before_o in_o the_o geneva_n impression_n of_o eusebius_n history_n vales._n vales._n these_o word_n his_o two_o book_n against_o the_o jew_n be_v not_o in_o the_o
xenophon_n entitle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o modern_a latin_a author_n call_v these_o tax_n tituli_fw-la vales._n vales._n the_o phrase_n here_o use_v viz._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v very_o well_o render_v by_o langus_n iteratae_fw-la agrorum_fw-la mensiones_fw-la the_o re-measuring_a of_o land_n this_o version_n rufinus_n confirm's_n who_o render_v it_o census_fw-la innovare_fw-la to_o renew_v the_o census_n or_o the_o prize_v of_o every_o man_n estate_n this_o census_n can_v not_o be_v renew_v without_o the_o remeasure_n of_o land_n for_o the_o census_n among_o the_o roman_n consist_v of_o two_o thing_n i._n e._n the_o measure_n of_o land_n and_o the_o number_v of_o the_o people_n as_o i_o have_v elsewhere_o note_v we_o have_v the_o testimony_n of_o aurel._n vict._n and_o of_o victor_n epitome_n in_o confirmation_n of_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n avarice_n but_o what_o eusebius_n say_v concern_v licinius_n exaction_n and_o oppression_n of_o his_o subject_n be_v confute_v by_o the_o testimony_n of_o two_o ancient_a author_n viz._n aurel._n victor_n and_o libanius_n victor_n say_v of_o licinius_n that_o he_o be_v agraribus_fw-la plane_n ac_fw-la rusticantibus_fw-la quia_fw-la ab_fw-la eo_fw-la genere_fw-la ortus_fw-la altusque_fw-la erat_fw-la satis_fw-la utilis_fw-la i._n e._n to_o the_o common_a sort_n of_o people_n and_o rustic_n because_o he_o be_v extract_v from_o and_o maintain_v by_o that_o sort_n of_o man_n he_o be_v useful_a enough_o libanius_n in_o his_o oration_n pro_fw-la templis_fw-la gentilium_fw-la say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o city_n flourish_v under_o he_o viz._n licinius_n vales._n vales._n i_o doubt_v not_o but_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o shall_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proscription_n for_o in_o the_o first_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n cap._n 55._o where_o eusebius_n repeat_v all_o these_o passage_n almost_o in_o the_o same_o word_n instead_o of_o this_o term_n he_o use_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d punishment_n of_o exile_n vales._n vales._n christoph_n translate_v the_o term_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v patricios_fw-la erroneous_o as_o we_o before_o signify_v they_o be_v term_v nobiles_fw-la who_o be_v descend_v from_o those_o that_o have_v bear_v any_o office_n in_o rome_n or_o in_o the_o town_n incorporate_v vales._n vales._n but_o licinius_n die_v in_o the_o sixty_v year_n of_o his_o age_n as_o victor_n affirm_v in_o his_o epitome_n wherefore_o eusebius_n like_o a_o orator_n aggravate_v the_o matter_n here_o vales._n vales._n at_o these_o word_n we_o begin_v the_o 9_o the_o chap._n which_o conjecture_n of_o we_o be_v confirm_v by_o the_o old_a maz._n and_o fuk._n m._n ss_z and_o in_o those_o m._n ss_z this_o chapter_n be_v right_o call_v the_o eight_o chapter_n as_o we_o remark_v before_o vales._n vales._n licinius_n licinius_n constantine_n constantine_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d these_o be_v the_o word_n in_o the_o original_n which_o valesius_fw-la render_v thus_o modestam_fw-la ac_fw-la sobriam_fw-la in_o se_fw-la colligens_fw-la mentem_fw-la grynaeus_n thus_o rem_fw-la hanc_fw-la sapienter_fw-la expendit_fw-la and_o we_o translate_v it_o after_o this_o manner_n enter_v into_o a_o prudent_a and_o sober_a consideration_n with_o himself_o it_o be_v a_o phrase_n usual_a with_o our_o euschius_n for_o so_o he_o express_v himself_o book_n 3_o de_fw-fr vita_fw-la constant._n chap._n 5._o and_o 11._o 11._o or_o prince_n the_o term_n in_o the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o this_o phrase_n here_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d their_o peace_n be_v mean_v the_o peace_n which_o they_o restore_v so_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n bring_v in_o nero_n speak_v thus_o haec_fw-la tot_fw-la millia_fw-la gladiorum_fw-la quae_fw-la pax_fw-la mea_fw-la comprimit_fw-la ad_fw-la nutum_fw-la meum_fw-la stringentur_fw-la where_o by_o pax_fw-la mea_fw-la he_o mean_n the_o peace_n he_o have_v procure_v so_o also_o velleius_n paterculus_n use_v this_o phrase_n and_o on_o some_o old_a coin_n we_o find_v this_o inscription_n pax_o augusti_n i._n e._n the_o peace_n procure_v by_o the_o emperor_n but_o pax_o romana_n be_v by_o the_o same_o seneca_n in_o his_o book_n de_fw-fr clementia_n and_o in_o that_o de_fw-fr providentia_fw-la use_v in_o another_o sense_n to_o wit_n pax_fw-la ea_fw-la quâ_fw-la fruitur_fw-la imperium_fw-la romanum_fw-la i._n e._n that_o peace_n which_o the_o roman_a empire_n enjoy_v vales._n vales._n this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dance_n here_o use_v when_o the_o discourse_n be_v concern_v the_o christian_n praise_v god_n do_v not_o please_v niceph._n and_o therefore_o instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eusebius_n in_o his_o second_o book_n de_fw-fr vita_fw-la constant._n instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o term_n indeed_o be_v more_o tolerable_a but_o we_o may_v easy_o bear_v with_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o christian_n use_v to_o dance_v on_o their_o festival_n of_o the_o martyr_n which_o they_o keep_v in_o honour_n of_o they_o and_o thus_o they_o celebrate_v their_o conflict_n and_o victory_n as_o greg_n naz._n relate_v in_o carminibus_fw-la ad_fw-la mulieres_fw-la seize_v curioflus_fw-la exornantes_fw-la pag._n 152._o basilius_n magnus_n in_o his_o 14_o the_o homily_n against_o drunkenness_n have_v a_o sharp_a invective_n against_o these_o choreas_fw-la or_o dance_n vales._n vales._n the_o read_n in_o the_o king_n m._n s._n which_o stephens_n almost_o every_o where_o follow_v be_v this_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d declare_v by_o their_o law_n publish_v in_o favour_n of_o the_o christian_n but_o in_o the_o maz._n med._n fuk._n and_o savil._n m._n ss_z this_o place_n be_v write_v far_o otherwise_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v by_o a_o most_o apparent_a and_o convince_a testimony_n of_o their_o deed_n declare_v to_o all_o man_n which_o read_v be_v confirm_v by_o the_o consent_n of_o more_o and_o those_o ancient_a copy_n we_o with_o good_a reason_n suppose_v aught_o to_o be_v prefer_v before_o the_o other_o vales._n vales._n see_v socrat_n ecclesiast_n hist._n book_n 7._o chap._n 1._o note_n c._n c._n non_fw-la quod_fw-la in_o scholas_fw-la relati_fw-la essent_fw-la so_o he_o word_v it_o the_o expression_n be_v ambiguous_a ambiguous_a that_o be_v he_o himself_o revise_v and_o correct_v it_o it_o see_v eusebius_n eccles_n hist._n book_n 6._o chap._n 43._o 43._o that_o be_v pure_a pure_a see_v socrates's_fw-fr eccles_n hist._n book_n 5._o chap._n 19_o note_n a._n a._n socrates_n and_o sozomen_n sozomen_n in_o the_o king_n m._n s._n and_o robert_n stephens_n edit_n it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o war_n yet_o in_o the_o florent_fw-la and_o sfort._n m._n ss_z we_o find_v it_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d persecution_n vales._n vales._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o use_v do_v not_o as_o usual_o signify_v singillatim_fw-la one_o by_o one_o apart_z but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d partly_o for_o eusebius_n in_o his_o book_n de_fw-fr vitâ_fw-la constantini_n do_v indeed_o but_o partly_o touch_v the_o history_n of_o arius_n he_o prosecute_v it_o not_o whole_o and_o particular_o vales._n vales._n musculus_fw-la render_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o we_o will_v begin_v our_o history_n where_o he_o leave_v off_o christoph._n do_v translate_v it_o almost_o after_o the_o same_o manner_n but_o more_o barbarous_o as_o to_o his_o latin_a we_o have_v render_v these_o word_n thus_o ab_fw-la iis_fw-la rebus_fw-la quas_fw-la ille_fw-la intactas_fw-la reliquit_fw-la operis_fw-la nostri_fw-la sumemus_fw-la exordium_n i._n e._n we_o will_v begin_v our_o history_n from_o those_o matter_n which_o he_o have_v leave_v untouched_a for_o socrates_n meaning_n be_v that_o he_o will_v begin_v from_o the_o history_n of_o arius_n which_o eusebius_n have_v but_o partly_o touch_v upon_o in_o his_o book_n concern_v the_o life_n of_o constantine_n for_o eusebius_n say_v he_o make_v it_o his_o business_n in_o those_o book_n to_o enlarge_v upon_o the_o emperor_n praise_n rather_o than_o to_o give_v a_o exact_a account_n of_o the_o ecclesiastic_a affair_n but_o he_o himself_o resolve_v to_o commit_v to_o write_v the_o affair_n transact_v in_o the_o church_n promise_v to_o give_v a_o more_o accurate_a relation_n of_o the_o arian-heresie_n and_o to_o begin_v his_o history_n from_o those_o thing_n which_o eusebius_n have_v either_o purposely_o omit_v or_o but_o slight_o touch_v upon_o as_o not_o conducive_a to_o his_o design_n in_o hand_n indeed_o socrates_n have_v not_o begin_v his_o history_n where_o eusebius_n leave_v off_o for_o eusebius_n continue_v that_o work_n of_o his_o concern_v constantine_n life_n to_o the_o death_n of_o constantine_n but_o eusebius_n have_v continue_v the_o series_n of_o his_o ecclesiastic_a history_n down_o to_o the_o tumult_n