Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n work_n world_n wretched_a 45 3 8.3323 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02299 Archontorologion, or The diall of princes containing the golden and famous booke of Marcus Aurelius, sometime Emperour of Rome. Declaring what excellcncy [sic] consisteth in a prince that is a good Christian: and what euils attend on him that is a cruell tirant. Written by the Reuerend Father in God, Don Antonio of Gueuara, Lord Bishop of Guadix; preacher and chronicler to the late mighty Emperour Charles the fift. First translated out of French by Thomas North, sonne to Sir Edward North, Lord North of Kirthling: and lately reperused, and corrected from many grosse imperfections. With addition of a fourth booke, stiled by the name of The fauoured courtier.; Relox de príncipes. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545?; Munday, Anthony, 1553-1633.; North, Thomas, Sir, 1535-1601?; Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545? Aviso de privados. English. 1619 (1619) STC 12430; ESTC S120712 985,362 801

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

whereby the good were fauoured and also institutions of grieuous paines wherewith the wicked were punished Although truely I had rather and it were better that the good should loue reason then feare the law I speake of those which leaue to doe euill workes for feare onely of falling into the punishments appoynted for euill doers For although men approue that which they do for the present yet God condemaeth that which they desire Seneca in an epistle hee wrote vnto his friende Lucille saide these wordes Thou writest vnto mee Lucille that those of Scicile haue carryed a great quantitie of Corne into Spaine and into Affrike the which was forbidden by a Romaine law and therefore they haue deserued most grieuous punishment Now because thou art vertuous Thou mayest teache mee to doe well and I that am olde will teach thee to say well and this is because that amongst wise and vertuous men it is enough to say that the Law commaundeth appoynteth and suffereth this thing but in as much as it is agreeing with reason For the crowne of the good is reason and the scourge of the wicked is the law The fourth thing that commonly through the worlde amongst all men was accepted was the Barbers And let no man take this thing in mockery For if they doe reade Plinie in the 59. chapter and the seuenth booke there they shall finde for a Trueth that in those former times the Romaines were in Rome 454. yeares without eyther powling or shauing the h●ires off the bearde of anie man Marcus Varro said that Publius 〈◊〉 was the first that brought the barbers from Scicilie to Rome But admit it were so or otherwise yet notwithstanding there was a great contention among the Romaines For they sayd they thought it a rash thing for a man to commit his life vnto the curtesie of another Dyonisius the Syracusian neuer trusted his Beard with any barbor but when his Daughters were very little they clipped his beard with sisers but after they became great hee would not put his trust in them to trimme his beard but hee himselfe did burne it with the shales of nuttes This Dyonisius Syracusan was demaunded why hee would not trust any Barbours with his beard He aunswered Because I know that there bee some which will giue more to the Barbor to take away my life then I will giue to trimme my beard Plinie in the seuenth booke sayeth that the great Scipio called Affrican and the Emperour Augustus were the first that caused them in Rome to shaue their beards And I thinke the end why Plinie spake these things was to exalt these two Princes which had as great courage to suffer the rasours to touch their throats as the one for to fight against Hanniball in Affricke and the other against Sextus Pompeius in Scicilie The fifte thing which commonly throgh the world was accepted were the Dyalls and clockes which the Romains wanted a long time For as Plinie and Marcus Varro say the Romaines were without clockes in Rome for the space of 595. yeares The curious Hystoriographers declare three manner of dyalls that were in old time that is to say Dyalls of the houres Dyalls of the Sunne and Dyalls of the Water The dyall of the Sunne Aneximenides Millesius inuented who was great Animandraes scholler The dyall of the water Scipio Nasica inuented the dyall of houres one of the Schollers of Thales the phylosopher inuented Now of all these Antiquities which were brought into Rome none of them were so acceptable to the Romaines as the Dyalls were whereby they measured the day by the houre For before they could not say we will rise at seuen of the clocke wee will dine at ten we will see one the other at twelue at one wee will doe that wee ought to doe But before they sayde after the Sunne is vp wee wil doe such a thing and before it goe downe wee will do that wee ought to doe The occasion of declaring vnto you these fiue antiquities in this preamble was to no other entent but to call my Booke the Diall of Princes The name of the Booke beeing new as it is may make the learning that is therin greatly to be esteemed God forbid that I should bee so bolde to say they haue been so long time in Spaine without dayes of learning as they were in Rome without the Diall of the Sunne the water and of the houres For that in Spaine haue beene alwaies men well learned in Sciences and very expert in the warres By great reason and of greater occasion the Princes ought to bee commended the knights the people their wits and the fertility of their Countrey but yet to all these goodnesse I haue seen many vnlearned bookes in Spaine which as broken Dials deserue to bee cast into the fire to bee forged anew I doe not speake it without a cause that many bookes deserue to bee broken and burnt For there are so many that without shame and honesty doe set forth bookes of loue of the world at this day as boldlie as if they taught them to despise and speake euill of the world It is pitty to see how many dayes and nights be consumed in reading vaine bookes that is to say Orson and Valentine the Court of Venus and the foure sonnes of Amon and diuers other vaine bookes by whose doctrine I dare boldly say they passe not the time but in perdition for they learne not how they ought to flye vice but rather what way they may with more pleasure embrace it This Diall of Princes is not of sand nor of the Sunne nor of the houres nor of the water but it is the Diall of Life For the other Dials serue to know what houre it is in the night and what houre it is of the day but this sheweth and teacheth vs how wee ought to occupie our minds and how to order our life The property of other Dials is to order things publike but the Nature of this dyal of Princes is to teach vs how to occupie our selues euerie houre and how to amend our life euery moment It little auaileth to keepe the dyalls well and to see thy Subiects dissolutely without any order to range in routes and dayly rayse debate and contention among themselues The End of the generall Prologue THE AVTHOVRS PROLOGVE SPEAKETH PARTICVLARLIE of the Booke called MARCVS AVRELIVS which he translated and dedicated to the Emperour CHARLES the fift THe greatest vanity that I finde in the world is that vaine men are not onely content to be vaine in their life but also procure to leaue a memory of their vanity after their death For it is so thought good vnto vaine and light men which serue the world in vain works that at the houre of death when they perceyue they can do no more and that they can no longer preuaile they offer themselues vnto death which now they see approch vpon them Many of the World are so fleshed in the World that
World beside peraduenture it is not folly to winne with the tears of the poore and comfortlesse widdowes so great and bloudy victories peraduenture it is no folly willingly to wet the earth with the bloud of Innocents onely to haue a vaine glorie in this World Thou thinkest it no folly peraduenture God hauing diuided the World into so many people that thou shouldest vsurpe them to thee alone O Alexander Alexander truly such workes proceede not from a creature nourished among men on the earth but rather of one that hath beene brought vp among the infernall Furies of Hell for wee are not bound to iudge men by the good nature they haue but by their good and euill works which they do The man is cursed if hee haue not been cursed hee shal be cursed that liueth to the preiudice of all others in this world present onely to be counted couragious stoute and hardie in time to come For the gods seldome suffered them to enioy that quietly in peace which they haue gotten vniustly in the warres I would aske thee what insolencie moued thee to reuolte against the lord K. Darius after whose death thou hast sought to conquer all the world and thus thou doest not as a King that is an inhertitor but as a tyrant that is an oppressor For him properly we cal a tirant that without iustice reason taketh that which is another mans Eyther thou searchest iustic or thou searchest peace or else thou searchest riches and our honor Thou searchest rest or els thou searchest fauour of thy frends or thou searchest vengeance of thine enemies But I sweare vnto thee Alex that thou shalt not find any of all these things if thou seekest by this meanes as thou hast begun For the sweet Sugar is not of the nature of the bitter gumbe How shall wee belieue thou searchest iustice sith against reason and iustice by Tiranny thou rulest al the earth how shal we belieue thou searchest peace sith thou causest them to pay tribute which receiue thee and those which resist thee thou handlest thē like enemies How can we belieue that thou searchest rest sith thou troublest all the world How can wee belieue thou searchest gentiles sith thou art the scourge and sword of humaine frailnes how can we belieue that thou searchest riches sith thine owne Treasures suffiseth thee not neyther that which by thee vāquished cōmeth into thy hands nor that which the conque rors offer thee How shall we belieue thou searchest profit to thy friēds sith that of thy old friends thou hast made new enemies I let thee vnderstand Alex that the greatest ought to teache the least the least to obey the greatst And Friendship is onely amongst equalls But thou sith thou sufferest none in the World to bee equall and like vnto thee looke not thou to haue any Friend in the world For Princes oftentimes by ingratitude loose faithfull Friends and by ambition winne mortall enemies How shall we belieue thou searchest reuēge of thine enemies sith thou takest more vengeance of thy selfe beeing aliue then thine enemyes would take of thee if they tooke thee prisoner though perchance in times past they vsed thy Father Philip euill and haue now disobeyed thee his Sonne It were farre better counsel for thee to make them thy Friends by gentlenes then to confirme them Enemyes by crueltie For the Noble and pitifull harts when they are reuenged of any make of themselues a butcherie Wee cannot with truth say that thy Trauells are well employde to winne such honor sith thy conuersation and life is so vnconstant For truely honour consisteth not in that Flatterers say but in that which Lords doe For the great Familiaritie of the wicked causeth the life to be suspected Honour is not gotten by liberall giuing of Treasours at his death but by spending it well in his life For it is a sufficient profe that the man which esteemeth renowme doth little regard Money and it is an apparant token that man who little esteemeth Money greatly regardeth his renowme A man winneth not honor by murdering Innocents but by destroying Tyrants for all the harmony of the good gouernment of princes is in the chastising of the euil rewarding the good Honour is not wonne in taking and snatching the goods of an other but in giuing and spending his owne For there is nothing that beautifieth the Maiestie of a Prince more then for to shew his noblenes in extending mercie and fauour vnto his subiects and giuing gifts and rewards to the vertuous And to conclude I will let thee know who hee is that winneth true honour in this life and also a perpetuall memorie after his death and that is not hee which leadeth his life in Warres but hee that taketh his death in peace O Alexander I see thou art young and that thou desirst honour wherefore I let thee vnderstand that there is no man farther from true honor then hee which greedily procureth and desireth the same For the ambitious men not obtaining what they desire remaine alwaies defamed and in winning and getting that which they search true honour notwithstanding will not follow them Belieue mee in one thing Alexander that the most truest honor ought through worthie deedes to bee deserued and by no meanes to bee procured For all the honour which by tyrannie is wonne in the ende by infamy is lost I am sorrie for thee Alexander For I see thou wantest Iustice since thou louest Tyrannie I see thou lackest peace because thou louest warre I see thou art not Rich because thou hast made all the world poore I see thou lackest rest because thou seekest contention and debate I see thou hast no honour because thou winnest it by infamie I see thou wantest friends because thou hast made them thine enemies Finally I see thou doest not reuenge thy selfe of thine enemyes because thou art as they wold be the scourge to thy selfe Then since it is so why art thou aliue in this World sith thou lackest vertues for the which life ought to be desired For truely that man which without his owne profite and to the dammage of an other leadeth his life by Iustice ought forthwith to lose his breath For there is nothing that sooner destroyeth the Weale publike then to permit vnprofitable men therein to liue Therefore speaking the truth you Lords and Princes are but poore I beleeue thou conquerest the World because thou knowest not thy superiour therein and besides that thou wilt take life from so many to the end that by their death thou mayest win renowne If cruell and warlike Princes as thou art should inherite the liues of them whom they slay to augment prolong their liues as they doe inherite goods to maintaine their pride although it were vnmeete then warre were tollerable But what profiteth the seruant to lose his life this day and his Masters death to bee differred but vntill the morrow O Alexander to be desirous to
Realme to haue so worthie a King Amongst other Lawes for women hee enacted one worthy of high commendations the wich commaunded that the Father which dyed should giue nothing to his daughter and an other that neyther liuing nor dying hee should giue any Money to marrie her withall to the intent that none should take her for her goods but only for her vertues and not for her beautie but for her good qualities whereas now some are forsaken because they be poore so then they abode vnmarryed because they were vicious Oh Time worthie to bee desired when maydens hoped not to be marryed with their Fathers goods but by the vertuous works of their owne persons this was the time called The golden Worlde when neither the daughter feared to be disinerited by the father in his life nor the Father to dye sorrowfull for leauing her without dowrie at his death Oh Rome treble accursed bee hee that first brought Gold into thy house and cursed be he that first beganne to hoord vp treasures Who hath made Rome to be so rich of Treasures and so poor of vertues who hath caused noble-men to marry the Plebeyans and to leaue the daughters of Senatours vnmaried what hath made that the rich mans Daughter is demaunded vnwilling and the daughter of a poor man none will desire What hath caused that One marryeth a Foole with 500. marks rather then a wise woman with ten thousand vertues then I will not say that in this case the flesh vanquished the flesh but I say that vanitie is ouercome of malice For a couetous person will now-adayes rather take a wife that is rich and foule then one that is poore and faire Oh vnhappy woman that bringeth forth children and more vnhappie be the daughters that are born the which to take in marriage no man desireth neyther for the bloud of their predecessors nor the fauor of their friends nor the worthinesse of their persons nor the puritie of their liues Oh wicked world where the daughter of a Good-man without money shal haue no mariage but it was not wont to bee so For in the olde time when they treated of Marriages first they spake of the persons and afterward of the goods not as they do at this present in this vnhappie time For now they speak first of the goods and last of all of the persons In the said Golden-world first they spake of the vertues that the person was endued with and when they were marryed as it were in sporte they would speake of the Goods When Camillus triumphed ouer the Gaules he had then but one sonne and he was such a one that his deserts merited great praise and for the renowm of his Father diuers Kings desired to haue him to their sonnes and diuers Senators desired to haue him to their sonnes in law This yong man being of the age of thirty years and the Father at 60. was importunately styrred by his naturall friendes and desires of strange kings for to marie him but alwayes the olde Camille withstood the counsell of his friends and the importunitie of the straungers When it was demaunded why he determined not vpon some Marriage for his sonne sith thereby should ensue the quyet life of the man and the ioy and comforte of himselfe in his age He aunswered them thus I will not marry my Sonne because some offer mee rich daughters some noble of lynage some young and some fayre But there is none hath sayde to mee I giue you my vertuous daughter Certainely Gamille merited triumph for that hee did and deserued eternall memory for that he said I spake to you Faustine all these wordes because I see you leade your daughter to Theaters and playes and bring her into the capitol you put her to the keeping of the Sword players you suffer her to see the Tumblers and yet doe not remember that shee is young and you not too aged you goe into the streetes without licence and sport you by the riuers I find no villany therein nor thinke that your daughter is euill but I say it because you giue occasion that she should not bee good Beware beware Faustine neuer trust to the race of flesh of young people nor haue no confidence in old folkes for there is no better way then to flye the occasion of all things For this intent the virgins vestals are closed vp betweene the walles to eschew the occasions of open places not to bee more light and foolish but to bee more sad and vertuous flying occasions The young shall not say I am young and vertuous nor the olde shall not say I am olde and broken for of necessity the drie flaxe will burne in the fire and the greene flagge smoke in the flame I say though a man be a Diamond set among men yet of necessity hee ought to bee quicke and to melte as waxe in the heate among Women Wee cannot deny that though the Wood bee taken from the fire and the imbers quenched yet neverthelesse the stones oftentimes remaine hote In likewise the flesh though it bee chastised with hote and drie diseases consumed by many yeares with trauell yet concupiscence abideth still in the bones What neede is it to blaze the vertues and deny our Naturalities certainely there is not so olde a horse but if hee see a Mare will neigh once or twice there is no man so young nor old but let him see fayre young Damsels eyther hee will giue a sigh or a wish In all voluntary things I deny not but that one may bee vertuous but in naturall thinges I confesse euery man to be weake when you take the wood from the fire it leaueth burning when Sommer commeth the colde winter ceaseth when the sea is calme the waues leaue their vehement motions when the Sunne is set it lightneth not the World I will say then and not before the flesh wil cease to trouble vs when it is layde in the graue of the flesh wee are borne in the flesh wee liue and in the flesh wee shall dye and therby it followeth that our good life shall sooner end then our fleshlie desires forsake vs oftentime some wholesome flesh corrupteth in an euil Vessell and good wine sometimes sauoureth of the foist I say though that the Workes of our life bee vertuous yet shall wee feele the stench of the weake flesh I spake this Faustine sith that age cannot resist those hote apetites how can the tender members of youth resist them vnlesse you that are the Mother goe the right way how should the Daughter that followeth you find it The Romane Matrones if that they will bring vppe their Daughters well ought for to keepe and obserue these Rules when they doe see that they would wander abroade that they breake their legges and if that they should bee gazing then put out their eyes and if they will listen stop their eares if they will giue or take cut off their hands if they dare speake sowe vp their mouthes
Emperour at the houre of his death ch 50 531 A continuation of the Secretaries speeches admonishing all men to embrace death willingly vtterly to forsake the world and his alluring vanities c. 51. 534 The answer of the Emperour Marcus to his Secretary Panutiu declaring that he tooke no thought to forsake the world But all his sorrow was to leaue behinde him an vnhappy sonne to enherite the Empire chap. 52 588 The Emperours conclusion of the matter in question shewing that sundry yong Princes by being vicious haue vndone themselues and impouerished their Realmes chap. 53 541 Of the wordes which the Emperour Marcus Aurelius spake to his sonne Commodus at the houre of his death very necessary for all young Gentlemen to vnderstand chap. 54 545 Other wholesome counsels giuen by the Emperour to his sonne and aboue all to keepe wise and learned men about him to assist him with aduise in all his affaires chap. 55 550 The Emperours prosecution still in the same Argument with particular exhortations to his sonne well deseruing to bee engrauen in the hart of men ch 56 554 The good Emperour Marcus Aurelius concludeth both his purpose life And of the last words he spake to his son Commodus and the Table of Counsell he gaue him chap. 57 557 The fourth Booke The Prologue of the worke declaring what one true friend ought to do for another 563 A few precepts and counsels meet to be remembred by all such as are Princes familiars and affected Courtiers 572 The Argument of the Booke entituled The Fauoured Courtier declaring the entent of the whole worke 575 How it is more necessary for the Courtier abiding in Court to be of liuely spirit and audacitie then it is for the Souldier that goeth to serue in the warres c. 1. 592 Of Courtiers brawles quarrels with Harbingers for their ill lodgings c. 2. 592 How the Courtier should entreat his Host or master of the house where hee lodgeth chap. 3 589 What Courtier● must do to win their Princes fauour chap. 4. 601 What manners and gestures do best become a Courtier when hee speaketh to his Prince ch 5. 607 How a Courtier should behaue himselfe both to know and to visite Noblemen and Gentlemen that are great with the Prince and continuing still in Court Chap. 6 612 What countenance and modesty becommeth a Courtier for his behauiour at the Princes or Noble mans table during the time of his meale ch 7 617 What company the Courtier should keepe and how he ought to apparrel him selfe chap. 8 624 In what manner the Courtier should serue and honour Ladies and Gentlewomen also how to satisfie and please the Vshers and Porters of the Kings house chap. 9 631 Of the great paines and trauels which the Courtier hath being toiled in suites of law And how he is to suffer and carrie himselfe with Iudges chap. 10 637 Of them that are affected in Court admonishing them to bee pacient in their troubles and that they bee not partiall in the affayres of the common wealth chap. 11 644 That Officers and such as are affected in Court should be very diligent carefull in dispatching the Princes affayres Common-wealth Also that in correcting and reforming of Seruants they ought to bee as circumspect and aduised Chap. 12 fol 649 That affected and esteemed Courtyers ought to be warie of beeing prowde and high-minded for lightly they neuer fall but onely by meanes of that detestable vice Chap 13 fol. 659 That it is not fit for Courtyers to be ouer-couetous if they mean to keepe themselues out of many troubles and dangers chap 14 fol. 670 That fauoured Courtyers should not trust ouer-much to their fauour and credit in Court nor to the prosperitie of their liues chap 15 fo 677 An admonition to such as are highly in fauour with Princes to take heede of the worlds deceyts learning both to liue and dye honourably and to leaue the Court before Age ouer take them chapter 16. fol. 684 What continencie ought to be in fauoured courtyers alwayes shunning the company of vnhonest women also to be carefull in the speedie dispatch of suters suing vnto them chap 17 fol. 691 That Nobles and affected of Princes should not exceede in superfluous fare nor bee ouer-sumptuous in their Dyet chapt 18. fol. 698 That courtiers fauored of Princes ought not to be dishonest of their Tongues nor enuious in their wordes chap. 19 fo 709 A comendation of Truth which professed courtyers ought to embrace And in no respect to be found defectiue in the contrarie reporting one thing for an other chap. 20. fo 718 Certaine other Letters written by M. Aurelius Of the huge Monster seene in Scicile in the time of M. Aurelius of the letters he wrote with bloud vpō a gate ch 1. 727 Of that which chaunced vnto Antigonus a cittizen of Rome in the time of Marcus Aurelius chap 2 fol 729 How M. Aurelius sought the wealth of his people how they loued him c. 3. 730 How at the intercession of manie sent by the Empresse the Emperour graunted his daughter Lucilla licence to sport herselfe at the Feasts chap 4 fo 732 Of the sharpe words which M. Aurelius spake to his wife his daughter c 5. 734 A letter sent by the Emperor M. Aurelius to Catullus Censorius concerning the newes then in Rome cha 6 740 M. Aurelius his letter written to the amourous Ladyes of Rome ch 7 747 A letter sent by M. Aurelius to his loue Boemia because shee desired to goe with him to the warres chap. 8 752 The answer of Boemia to the Emperor M. Aurelius expressing the great malice little patience in an euil womā c. 9 755 A letter of M. Aurelius to the Romaine Lady Macrine of whom beholding her at a window he became enamoured declaring what force the beautie of a faire Woman hath in a weake man ch 10 760 An other letter sent by him to the same Macrina expressing the firie flames which soonest consume gentle harts ch 11. 761 A letter sent by him to the lady Lauinia reprouing Loue to be naturall And affirming that the most part of Philosophers and wise-men haue beene ouercome by Loue chap 12 fol 763. The ende of the Table THE FIRST BOOKE OF THE DIALL OF PRINCES WITH the famous Booke of Marcus Aurelius wherein hee entreateth what excellency is in a Prince that is a good Christian and contrariwise what euils doe follow him that is a cruell Tyrant CHAP. I. Here the Author speaketh of the birth and lynage of the wise Philosopher and Emperour Marcus Aurelius And he putteth also at the beginning of this Booke three Chapterss wherein hee entreateth of the discourse of his life for by his Epistles and Doctrine the whole course of this present worke is approued AFter the death of the Emperour Antoninus Pius in the 695. years frō the foundatiō of Rome and in the 173. Olimpiade Fuluius Cato and Cneus Patroclus then being Consuls the fourth
commaund much hauing respite to liue but little mee thinketh it were a great folly and lacke of wisdome Presumptuous and ambitious men which measure their works not with the few dayes they haue to liue but with the arogant and haughty thoughts they haue to command They leade their life in trauell and take their death with sorrow And the remedy hereof is that if the wise man cannot obtaine that which hee would hee should content himselfe with that which hee may I let thee to know Alexander that the perfection of men is not to see much to heare much to knowe much to procure much to come to much to trauell much to possesse much and to bee able to do much but it is to bee in the fauour of the Gods Finally I tell thee that that man is perfect who in his owne opinion deserueth not that hee hath and in the opinion of another deserueth much more then that hee possesseth Wee are of this opinion amongst vs that hee is vnworthy to haue honour who by such infamous meanes searcheth for it And therefore thou Alexander deseruest to be slaue vnto many because thou thinkest to deserue the signory ouer all By the immortall Gods I sweare I cannot imagine the great mischiefe which entred into thy brest so vnrighteously to kill King Darius whose vassall and friend thou wast onely because thou wouldest possesse the Empire of the whole World For truly seruitude in peace is more worth then Signiory in warre And hee that shall speake against that I haue spoken I say he is sicke and hath lost his taste CHAP. XXXIIII The sage Garamante continueth his Oration shewing that perpetuitie of life cannot be bought with any worldly treasure Among other notable matters hee maketh mention of the seuen lawes which they obserued THou wilt not deny me Alexander but that thou werte more healthfull when thou wast King of Macedo●●● then thou art now being Lord of all the earth for the excessiue trauell bringeth men out of all order Thou wilt not deny me Alexander that the more thou gettest the more thou desirest for the heart which with couetousnesse is set on fire cannot with wood and bowes of riches but with the earth of the graue be satisfied and quenched Thou wilt not deny me Alexander but the aboundance that thou thy selfe hast seemeth vnto thee litle and the little which an other man possesseth seemeth vnto thee much For the Gods to the ambitious and couetous harts gaue this for penance that neyther with inough nor with too much they should content them selues Thou wilt not denie mee Alexander if in deed thy heart bee couetous that first the pleasures of life shall end before thy couetousnesse for where vices haue had power long time in the heart there death onely and none other hath authority to plucke vp the rootes Thou wilt not deny mee Alexander that though thou hast more then all yet thou enioyest least of any for the Prince that possesseth much is alwayes occupied in defending it but the Prince that hath little hath Time and leasure in quiet to enioy it Thou wilt not deny me Alexander though thou callest thy self Lord of all yet thou hast but onely the name thereof and others thy seruants and subiects haue all the profites for the greedy and couetous hearts doe trauel and toyle to get and in wasting that which they haue gotten they pine away And finally Alexander thou wilt not deny me that all that which thou hast in the long conquest gotten is little and that which of thy wisedom and quietnes thou hast lost is much For the Realms which thou hast gotten are innumerable but the cares sighes and thoughts which thou hast heaped vpon thy heart are innumerable I let thee know one thing that you Princes are poorer then the poore Subiects for hee is not rich that hath more then hee deserueth but he that desireth to haue lesse then possesseth And that therefore Princes you haue nothing For though you abound in great Treasurs yet notwithstanding you are poore of good desire Now Alexander let vs come to the poynt and cast account and let vs see vs see to what ende thy Conquest will come Either thou art a man or thou art a god And if thou bee anie of the gods commaunde or cause that wee be immortall and if thou canst doe any such thing then take vs and our goods withall For perpetuity of the life can by no riches be bought O Alexander I let thee vnderstand that therefore wee seeke not to make warre with thee For we see that both from thee and also from vs death will shortly take away the life For hee is a very simple man that thinketh alwayes to remaine in another mans house as in his owne It thou Alexander couldst giue vs as God euerlasting life eache man would trauell to defend his owne house But sith we know we shall dye shortly we care little whether to thee or any other our goods and riches remaine For if it be follie to dwell in an other mans house as his owne it is a greater follie to him that loseth his life in taking thought and lamenting for his goods Presuppose that thou art not god but a man I coniure thee then by the immortall gods and doe require thee that thou liue as a man behaue thy selfe as a man and couet no more then an other man neyther desire more nor lesse then a man for in the ende thou shalt dye as another man and shalt be buryed as another man and thou shalt bee throwne into the graue and then there shal be no more memorie of thee I tolde thee before that it greeued mee to see thee so hardy and couragious so apt and so young and now it grieueth mee to see thee so deceyued with the world and that which I perceyue of thee is that then thou shalt know thy folly when thou shalt not be able to finde any remedy For the proude Young man before hee feeleth the wound hath alreadie the ointment You which are Grecians call vs Barbarous because wee enhabite the mountaines But as touching this I say that we reioice to be barbarous in our speech and Greekes in our doings and not as you which haue the Grecian tong and doe barbarous workes For hee that doth well and speaketh rudely is no barbarous man but he which hath the tongue good and the life euill Sith I haue begun to that end nothing remaine vnspoken I will aduertise thee of our laws and life and maruell not to heare it but desire to obserue and keepe it for infinite are they which extoll vertuous workes but few are they which obserue the same I let thee know Alexander that wee haue short life wee are few people wee haue little lands wee haue little goods wee haue no couetousnes we haue few lawes we haue few houses and we haue few friends and aboue all we haue no enemies for a Wise man
are not angry for any thing wee see nor wee take any care for any thing we heare Finally when wee sleepe wee feele not the anguishes of the body neyther suffer the passion of the mind to come To this end yee must vnderstand that when they were troubled hee gaue them drinks which caused them immediatly to sleepe so that so soone as the man did drinke it so soone hee was a sleepe Finally all the study wherein the Epicurians exercised themselues was in eating and seeking meates and the chiefe study of this Aeschilus was in sleeping and hauing soft beds Of the Philosopher Pindarus IN the yeare of the foundation of the City of Rome 262. Darius the second of that name King of Persia who was the sonne of Histapsie and in the lynage of Kinges the fourth King of Persia Iunius Brutus and Lucius Collatinus being Consuls in Rome which were the first Consuls that were in Rome There was in the great City of Thebes in Egypt a Philosopher named Pindarus who was Prince of that Realme They write of this Philosopher that in Philosophy he excelled all those of his time and also in teaching singing and playing of Musicke hee was more excellent then any of all his Predecessors for the Thebanes affirmed that there was neuer any seen of such aptnes in speaking and so excellent deliuering of his fingers in playing as Pindarus was and moreouer hee was a great Morall Philosopher but not so excellent in naturall Philosophy For hee was a quiet and vertuous man could better worke then reach which thing is contrary now a dayes in our Sages of Rome For they know little and speake much and worst of all in their wordes they are circumspect and in their deedes very negligent The diuine Plato in his booke that he made of Lawes mentioneth this Philosopher and Iunius Rusticus in his Thebaide sheweth one thing of him and that is that an Ambassadour of Lides being in Thebes seeing Pindarus to bee of a vertuous life and very disagreeable in his words hee spake vnto him in such words O Pindarus If thy wordes were so limed before men as thy workes are pure before the Gods I sweare vnto thee by those Gods that are immortall that thou shouldest bee as much esteemed in Life as Promotheus was and shouldest leaue as much memory of thee after thy death in Egypt as the great Homere left of his life in Greece They demaunded of this Pindarus wherein felicity consisted hee aunswered In such sort yee ought to know that the inward scule followeth in many things for the most part the outward body the which thing presupposed I say that hee that feeleth no griefe in his body may well bee called happy For truly if the flesh bee not well the heart can haue no rest Therefore according to the counsell of Pindarus the Thebanes were aboue all other Nations and people most diligent to cure the diseases of their bodies Annius Seuerus sayth that they were let bloud euery month for the great aboundance of bloud in their bodies They vsed euery weeke vnmitations for the full stomackes They continued the bathes for to auoide opilations They carried sweet fauours about them against the euill and infected ayres And finally they studyed nought else in Thebes but to preserue and keepe their bodies as deliciously as they could inuent Of the Philosopher Zeno. IN the Olimpiade 133. Cneus Seruillus and Caius Brisius then Consuls in Rome which were appointed against the Artikes in the moneth of Ianuary immediately after they were chosen and in the 29. yeare of the raigne of Ptolomeus Philadelphus this great Prince Ptolomeus built in the coast of Alexandry a great Tower which hee named Pharo for the loue of a louer of his named Pharo Dolouina This Tower was built vpon foure engines of glasse it was large and high made foure square the stones of the Tower were as bright and shining as glasse so that the Tower being twenty foot of breadth if a candle burned within those without might see the light thereof I let thee know my friend Pulio that the auncient Historiograpers did so much esteeme his building that they compared it to one of the seuen buildings of the World At that time when these thinges flourished there was in Egypt a Philosopher called Zeno by whose counsell and industrie Ptolomeus built that so famous a Tower and gouerned his land For in the olde time the Princes that in their life were not gouerned by Sages were recorded after their death in the Register of fooles As this Tower was strong so hee had great ioy of the same because he kept his dearely beloued Pharo Dolouina therein enclosed to the end shee should bee well kept and also well contented He had his wiues in Alexandria but for the most part hee continued with Pharo Dolouina For in the old time the Perses Siconians and the Chaldeans did not marry but to haue children to enherite theyr goods and the residue of their life for the most part to leade with their Concubines in pleasure and delight The Egyptians had it in great estimation that were great Wrestlers especially if they were wise men and aboue all things they made great defiance against strangers and all the multitude of wrastlers was continually greate so there were notable Masters among them For truly he that dayly vseth one thing shall at the last be excellent therein The matter was thus That one day amongst them there were many Egyptians there was one that would not bee ouerthrowne nor cast by any man vnto the earth This Philosopher Zeno perceyuing the strength and courage of this great Wrastler thought it much for his estimation if he might throw him in wrastling and in prouing he threw him dead to the earth who of none other could euer be cast This victory of Zeno was so greatly to the contentation of his person that hee spake with his tongue and wrote with his penne that there was none other ioy or felicity then to know how to haue the strength of the Armes to cast downe others at his feet The reason of this Philosopher was that hee sayde it was a greater kinde of victory to ouerthrow one to the erth then to ouerthrow many in the wars For in the warres one onely wrongfully taketh the victory since there bee many that doe winne it but in wresiling as the victory is to one alone so let the onely victory and glory remaine to him and therefore in this thing felicity consisteth for what can bee more then the contention of the heart Truly wee call him in this world happy that hath his heart content and his body in health Of the Philosopher Anacharsis WHen the King Heritaches raigned among the Medes and that Tarquin Priscus raigned in Rome there was in the coasts of Scithia a Philosopher called Anacharsis who was borne in the City of Epimenides Cicero greatly commended the doctrine of this Philosopher and that he
in my life and for the gifts he sends mee now at my death For one friend can doe more to another then to offer him his person to depart with his proper goods Tell the king thy father that I maruell what hee should meane that I now beeing foure score yeares of age and haue walked all my life time naked in this world should now be laden with vestures and money since I must passe so great a gulfe in the Sea to go out of this world The Egyptians haue a custome to lighten the burden of their Camels when they passe the Desartes of Arabia which is much better then to ouercharge them I meane that he onely passeth without trauell the dangers of the life which banisheth frō him that thought of temporall goods of this world Thirdly thou shalt say to the King thy Father that from hence forth when any man will dye he doe not succour nor helpe him with Money Golde nor Riches but with good and ripe counsell For Golde will make him leaue his life with sorrow and good Counsell will moue him to take his death with patience The fifth king of the Macedonians was called Archelaus who they say to be the grandfather of king Philip father of the great Alexander This king boasteth himselfe to descend from Menelaus King of the Grecians and principall Captaine which was at the destruction of Troy This king Archelaus was a great friend to the Sages and amongst others there was a Poet with him called Euripides who at that time had no lesse glory in his kinde of Poetrie then Archelaus in his king dome being king of Macedonia For now a dayes we esteeme more the Sages for the bookes which they wrote then we do exalt kings for the Realms which they ruled or the battels which they ouercame The familiaritie which Euripides had with the king Archelaus was so great that in the Realme of Macedonie nothing was done but first it was examined by the hands of this Philosopher And as the simple and ignorant would not naturally be subiect to the Sage it chanced that one night Euripides was talking a long time with the King declaring vnto him the ancient Histories and when the poore Poet would depart to goe home to his house his enemies espyed him and let the hungrie dogges flie vpon him the which did not onely teare him in peeces but also eate him euery morsell So that the intrayles of the dogges were the wofull graue of the most miserable Poet. The King Archelaus being certified of this wofull case immediately as soone as they told him was so chafed that almost he was bereft of his senses And hereat maruell not at all For gentle hearts doe alter greatly when they are aduertised of any suddaine mishappe As the loue which the King had to Euripides in his life was much so likewise the sorow which he felt at his death was very great for he shed many teares from his eyes he cut the hairs off his head he rounded his beard hee changed his apparrell which he ware and aboue all he made as solemne a funerall to Euripides as if they had buried Vlisses And not contented with al these things he was neuer merry vntill such time he had done cruell execution of the malefactors for truely the iniury or death which is done vnto him whom wee loue is no other but as a bath and token of our owne good wills After iustice was executed of those homicides and that some of the bones all gnawne of the dogs were buried a Grecian Knight said vnto King Archelaus I let the know excellent king that all Macedonta is offended with thee because that for so small a losse thou hast shewed so great sorrow To whom king Archelaus aunswered Among Sages it is a thing sufficiently often tryed that noble hearts ought not to shew themselues sad for mishaps and sodaine chances for the king being sadde his Realme cannot and though it might it ought not shew it selfe merry I haue heard my father say once that Princes should neuer shed teares vnlesse it were for one of these causes 1 The first the Prince should bewaile the losse danger of his common wealth for the good Prince ought to pardon the iniuries done to his person but to reuenge the least act done to the Common-wealth he ought to hazard himselfe 2 The second the good Prince ought to lament if any man haue touched his honour in any wise for the prince which weepeth not drops of bloud for the things touching his honour deserueth to be buried quicke in his graue 3 The third the good Prince ought to bewayle those which can little and suffer much For the Prince which bewayleth not the calamities of the poore in vaine and without profit liueth on the earth 4 The fourth the good Prince ought to bewayle the glory and prosperity wherein the tyrants are For that Prince which with tyranny of the euill is not displeased with the hearts of the good is vnworthy to bee beloued 5 The fift the good Prince ought to bewayle the death of Wise men For to a Prince there can come no greater losse then when a wise man dyeth in his Common wealth These were the words which the King Archelaus answered the Grecian Knight who reproued him because he had wept for the death of Euirpides the Philosopher The ancient Historiographers can say no more of the estimation which the Philosophers and wise men had as well the Greekes as the Latines but I will tell you one thing worthy of noting It is well knowne through all the world that Scipio the Ethnicke was one of the worthiest that euer was in Rome for by his name and by his occasion Rome got such a memory as shall endure And this was not only for that he conquered Affricke but for the great worthinesse of his person Men ought not to esteeme a little these two giftes in one man that is to say to be happy and aduenturous For many of the Auncients in times past wanne glory by their swords and after lost it by their euill liues The Romane Historiographers say that the first that wrote in Heroicall meeter in the Latine tongue was Ennius the Poet the workes of whom was so esteemed of Scipio the Ethnick that when this aduenturous and so luckie Romane dyed he commaunded in his will and testament that they should hang the image of this Ennius the Poet ouer his graue By that the great Scipio did at his death wee may well coniecture how great a friend he was of Sages in his life since he had rather for his honour see the Statue of Ennius on his graue then the banner wherwith he wonne and conquered Affricke In the time of Pirrus which was King of the Epirotes and great enemy of the Romanes flourished a Philosopher named Cinas borne in Thessaly who as they say was the Disciple of Demosthenes The Historiographers at that time did so much
oportunitie to accomplish her desires wherfore shee answered vnto his Parents that shee did accept their counsell and said to Sinoris that she did chuse him for her husband speaking these words more for to comfort him then with intent to pardon him And as amongst those of Galatia there was a custome that the new maried folkes should eate together in one dishe and drinke in one cup the day that the mariage was celebrated Cāma determined to prepare a cup with poyson and alsso a lute wherewith shee began to play and sing with her prober voyce before the Goddesse Diana in this manner TO thee Dian whose endles raigne doth stretch Aboue the bondes of all the heauenly rout And eke whose ayde with royall hand to retch Chiefe of all Gods is most proclaimed out I sweare and with vnspotted faith protest That though till now I haue reserude my breth For no intent it was but thus distrest With wailfull end to wreke Sinatus death ¶ And if in minde I had not thus decreed Whereto should I my pensiue daies haue spent With longer dole for that forepassed deed Whose oft record newe sorrowes still hath bent But oh sinee him their kindled spite hath slaine With tender loue whom I haue waide so deere Since he by fate is rest from fortunes raine For whose decay I dreadlesse perish here Since him by whom my onely life I led Through wretched hands the gaping earth now haue Ought I by wish to liue in any sted But closde with him together in the graue O bright Dian since senslesse him I see And Makeles I here to remaine alone Since he is graude where greedy wormes now bee And I suruiue surmounted with my fone Since he is prest with lumpes of wretched soyle And I thus chargde with flame of frozen care Thou knowst Dian how hard with restles toyle Of hote abhoring minde my life I spare For how can this vnquiet brest reserue The fainting breth that striues to draw his last Since that euen then my dying heart did starue When my dead Phere in swallowing earth was cast The first blacke day my husband sleptin graue By cruell sworde my life I thought to spend And since a thousand times I thought to haue A stretched cord my sorrowes wrath to end And if till now to waste my pining dayes I haue deferde by slaughter of my hand It was but loe a fitter cause to raise Whereon his sharpe reuenge might iustly stand Now since I may in full suffising wise Redeeme his breath if wayward will would let More deepe offence by not reuenge might rise Then Sinoris erst by guiltles bloud did get Thee therefore mighty Ioue Iiustly craue And eke thy daughter chast in thankfull sort That loe the offering which of my selfe ye haue Ye will vouchsafe into your heauenly fort Since Sinatus with soone enflamed eyes Amongst the Acaian routes me chiefly viewed And eke amidst the prease of Greekes likewise Chose for his phere when sweetly he had sewed Since at my will the froth of wasting wealth With gladsome minde he trayned was to spend Since that his youth which slippeth loe by stealth To waite on me he freely did commend Since he such heapes of lingring harmes did waste Aye to content my wanton youthfull will And that his breath to fade did passe so fast To glut their thirst that thus his blould did spill Though great the duetie be which that I owe Vnto his graued ghost and cindred mould Yet loe me seemes my duety well I shew Performing that my feeble power could For since for me vntwined was his threed Of guiltlesse life that ought to purchase breath Can reasons doome conclude I ought to dreed For his decay to clime the steps of death In wretched earth my father graued lies My deare mother hath runne her race of life The pride of loue no more can daunt mine eyes My wasted goods are shrunke by fortunes strife My honour soone ecclipsed is by fate My young delight is loe for done by chaunce My broken life these passed haps so hate As can my grieued heart no more aduaunce And now remaynes to duetie with my phere No more but refuse loe my irksome life With willing minde followed eke with drere Which I resigne as fitteth for a wife And thou Sinoris which Iunos yoke doest craue To presse my corps to feede thy liking lust The rout of Homers gods thee grant to haue In stead of royall feates a throne of dust In change of costly robes and rich array A simple winding sheete they digne thee giue And eke in stead of honest wedlocks stay They sing thy dirge and not vouchsafe thee liue In place of Himens hye vnfiled bed They lay thee vp in closure of thy graue In stead with precious meates for to be fed They make the Woormes for fitter prey thee haue In stead of song and Musickes tuned sowne They waite on thee with lowd lamenting voyce In change of ioyfull life and high renowne Thy cruell death may spread with wretched noyse For you great gods that stalled be on hie Should not be iust ne yet such titles claime Vnlesse this wretch yee ruthlesse cause to die That liueth now to slaunder of your name And thou Dian that haunted Courts dost shunne Know'st with what great delight this life I leaue And when the race of spending breath is done Will pierce the soyle that did my phere receiue ¶ And if perchance the paled ghosts despise Such fatall fine with grudge of thankelesse minde Yet at the least the shamefast liuing eyes Shall haue a Glasse rare wisely gifts to finde Wherein I will that Lucrece sect shall gaze But none that liue like Helens line inblaze ANd when the prayer was ended that this fayre and vertuous Camma made shee dranke and gaue to drinke to Sinoris of this cuppe of poyson who thought to drinke no other but good wine and water and the case was such that he died at noone daies and she likewise in the euening after And truely her death of all Greece with as great sorrow was lamented as her life of all men was desired Princesses and great Ladyes may most euidently perceiue by the examples heerein contayned how honest and Honourable it is for them to loue and endeauour themselues to be beloued of their husbands and that not onely in their life but also after their death For the wife to serue her husband in his life seemeth ofttimes to proceede of feare but to loue and honour him in his graue proceedeth of loue Princesses and great Ladies ought not to do that which many other women of the cōmon people do that is to say to seeke some drinkes and inuent some shamefull sorceries to be beloued of their husbands for albeit it is a great burden of conscience and lacke of shame in like manner to vse such superstitions yet it should be a thing too vniust and very slaunderous that for to be beloued of their husbands they should
and so modest in life that of their family there was neuer found any cowardly man in the field nor any defamed woman in the twone They say of this linage of the Cornenelii among many other there were 4. singular and notable women among the which the chiefe was the mother of Graccht whose name was Cornelia and liued with more honor for the sciences shee read in Rome then for the conquests that her children had in Affrike Before her children were brought into the Empire they talked of none other thing but of their strength and hardinesse throughout the world and therefore a Romain one day asked this woman Cornelia wherof she tooke most vain glory to see her selfe mistresse of so many Disciples or mother of so valiant children The Lady Cornelia answered I doe esteeme the science more which I haue learned then the children which I haue brought forth For in the end the children keepe in honour the life but the Disciples continue the renowme after death And she sayd further I am assured that the Disciples daily wil waxe better and better and it may be that my children will waxe worse and worse The desires of young men are so variable that they dayly haue new inuentions With one accord all the writers doe greatly commend this woman Cornelia in especiall for being wise and honest and furthermore because she read Phylosophy in Rome openly And therefore after her death they set vp in Rome a statue ouer the gate Salaria whereupon there was grauen this Epigram This heape of earth Cornelle doth enclose Of wretched Gracches that loe the mother was Twise happy in the schollers that shee chose Vnhappy thrise in the of spring that shee has AMong the Latines Cicero was the Prince of al the Romane Rethorike and the chiefest with his pen enditing Epistles yet they say that he did not onely see the writings of this Cornelia but read them and did not onely reade them but also with the sentences thereof profited himselfe And hereof a man ought not to maruell for there is no man in the world so wise of himselfe but may further his doings with the aduise of an other Cicero so highly exalted these writings that he sayde in his Rethorike these or such other like words If the name of a woman had not not blemished Cornelia truly she deserued to be head of al Philosophers For I neuer saw so graue sentences proceede from so fraile flesh Since Cicero spake these words of Cornelia it cannot be but that the writings of such a woman in her time were verie liuelesse and of great reputation yet notwithstanding there is no memory of her but that an author for his purpose declareth an Epistle of this maner Sextus Cheronensis in his booke of the prayse of women reciteth the letter which shee sent to her children Shee remaining in Rome and they being at the wars in Affricke The Letter of Cornelia to her two sons Tiberius and Caius otherwise called Gracchi Cornelia the Romane that by the fathers side am of the Cornelii on the mother side of the Fabii to you my two sonnes Gracchii which are in the warres of Affricke such health to you I doe wish as a mother to her children ought to desire You haue vnderstoode right well my children how my father dyed I being but three yeares of age and that this 22. yeares I haue remained widdow and that this 20. yeares I haue read Rethorike in Rome It is 7. yeeres since I saw you and 12. yeares since your brethren my children dyed in the great plague You know 8. yeeres are past since I left my study and came to see you in Cicilia because you should not forsake the wars to come to see me in Rome for to mee could come no greater pain then to see you absent from the seruice of the Common wealth I desire my children to shew you how I haue passed my life in labour and trauell to the entent you should not desire to spende yours in rest and idlenes For to me that am in Rome there can want no troubles be yee assured that vnto you which are in the wars shall want no perils For in warres renowne is neuer solde but by weight or changed with losse of life The young Fabius sonne of my aunt the aged Fabia at the third Calends of March brought mee a letter the which you sent and truly it was more briefe then I would haue wished it for betweene so deere children and so louing a mother it is not suffered that the absence of your persons should be so farre and the letters which you write so briefe By those that goe from hence thither I alwaies doe send you commendations and of those that come from thence hither I doe enquire of newes Some say they haue seene you others tell mee they haue spoken with you so that with this my heart is somwhat quieted for between them that loue greatly it may bee endured that the fight be seldom so that the health be certaine I am sole I am a widdow I am aged and now all my kindred are dead I haue endured many trauels in Rome and the greatest of all is my children of your absence for the paine is greater to be voyd of assured friends then assault is dangerous of cruell enemies Since you are young and not very rich since you are hardie and brought vp in the trauels of Affricke I do not doubt but that you do desire to come to Rome to see know that now you are men which you haue seen when you were children for men doe not loue their Country so much for that it is good as they doeloue it for that it is naturall Beleeue me children there is no man liuing that hath seene or heard speake of Rome in times past but hath great griefe sorrow and pitty to see it at this present for as their hearts are pittifull and their eyes tender so they cannot behold that without great sorrow which in times past they haue seene in great glory O my children you shall know that Rome is greatly changed from that it was wont to be To reade that wee doe reade of it in times past and to see that which wee see of it now present wee must needs esteeme that which the Ancients haue written as a iest or else beleeue it but as a dreame There is no other thing now at Rome but to see iustice corrupted the common-weale oppressed lies blown abroad the truth kept vnder the Satyres silent the flatterers open mouthed the inflamed persons to bee Lords and the patient to be seruants and aboue all and worse then all to see the euill liue in rest and contented and the good troubled and displeased Forsake forsake my Children that City where the good haue occasion to weepe and the euill haue liberty to laugh I cannot tell what to say in this matter as I would say truly the Common weale is at this day such and
beasts doe drawe him water the beasts doe carrie him from place to place the beasts doe plough the Lande and carryeth the corne into their barnes Finally I say that if the man receyue any good hee hath not wherewith to make recompence and if they doe him any euill hee hath nought but the tongue to reuenge Wee must note also that though a man loade a beast with strypes beate her and driue her by the fowle wayes though hee take her meate from her yea though her younglings dye yet for none of all these she is sad or sorrowfull and much lesse doth weepe and though she should weep she can not For beasts little esteme their life and much lesse feare death It is not so of the vnhappy and wretched man which cānot but bewaile the vnthankfulnesse of theyr friendes the death of their Children the wants which they haue of necessaries the cases of aduersitie which doe succeed them the false witnes which is brought against them and a thousand calamityes which doe torment their hearts Finally I say that the greatest comforts that men haue in this life is to make a riuer of water with the teares of their Eyes Let vs enquire of Princes and great Lordes what they can doe when they are borne whether they can speake as Orators if they can runne as Postes if they can gouern themselues as kings if they can fight as men of Warre if they can labour as labourers if they can worke as masons if they knowe to teach as maisters These litle children would answer that they are not onely ignorant of all that wee demaund of them but also that they cannot vnderstand it Let vs returne to aske them what it is that they knowe since they know nothing of that we haue demaunded them They will answer that they can doe no other thing but weepe at their byrth and sorrow at theyr death Though all those which saile in this so perillous Sea doe reioyce and take pleasure and seeme to sleepe soundly yet at the last there cometh the winde of aduersitie which maketh them all know their follies For if I be not deceiued and if I know any thing of this world those which I haue seene at the time of their birth take ship weeping I doubt whether they will take Land in the graue laughing Oh vnhappy life I should say rather death which the mortalls take for life wherein afterwards we must spend and consume a great time to learne all Artes Sciences and offices and yet notwithstanding that whereof we are ignorant is much more then that which wee knowe Wee forget the greatest part saue only that of weeping which no man needeth to learne for wee are borne and liue weeping and vntill this present wee haue seene none to die in ioy Wee must note also that the beasts doe liue and dye with the inclinations wherwith they were borne that is to say that the Wolfe followeth the sheepe and not the birdes the hound followeth the hares and not the rattes the sparrow flyeth at the birdes and not at the fish the spider eateth the flyes and not the herbes Finally I say that if wee let the beast search his meate quietly we shall not see him giuen to any other thing The contrary of all this hapneth to men the which though nature hath created feeble yet Gods intention was not they should bee malitious but I am sorry since they cannot auoyd debility that they turne it into malice The presumption which they haue to bee good they turne to pride and the desire they haue to be innocent they turne into enuy The fury which they should take against malice they turne into anger and the liberality they ought to haue with the good they conuert into auarice The necessity they haue to eate they turne into gluttonie and the care they ought to haue of their conscience they turne into negligence Finally I say that the more strength beasts haue the more they serue and the lesse men are worth so much the more thankes haue they of God The innocency of the brute beastes considered and the malice of the malitious men marked without comparison the company of the brute beast is lesse hurtfull then the conuersation of euill men For in the end if hee bee conuersant with a beast yee haue not but to beware of her but if yee bee in company with a man there is nothing wherin yee ought to trust him Wee must note also that it was neyther seene or read that there was any beast that took care for the graue but the beasts being dead some were torne in peeces with Lions other dismembred by the bears others gnawn with dogs other remain in the fields other are eaten of men and other by the Ants. Finally the entrailes of the one are the graues of others It is not so of the miserable man the which consumeth no small treasure to make his Tombe which is the most vainest thing that is in this miserable life for there is no greater vanity nor lightnes in man then to be esteemed for his goodly and sumptuous sepulture and little to weigh a good Life I will sweare that at this day all the dead doe sweare that they care little if their bodies be buried in the deepe Seas or in the golden Tombes or that the cruell beasts haue eaten thē or that they remaine in the fieldes without a graue so that their soules may be among the celestiall Companies Speaking after the Lawe of a Christian I durst say that it profiteth little the body to be among the painted and carued stones when the miserable soule is burning in the fierie flames of hell O miserable creatures haue not wee sufficient wherewith to seeke in this life to procure to trauell to accomplish to sigh and also what to bewayle without hauing such care anguish to know where they shall bee buried Is there any man so vaine that hee dooth not care that other men should condemne his euil life so that they praise his rich tombe To those that are liuing I speake and say of those that are dead that if a man gaue them leaue to returne into the World they would bee occupied more to correct their excesse and offences then to adiourne and repayre their graues and tombes though they haue found them fallen downe I cannot tell what to say more in this case but to admonish men that it is a great folly to make any great account of the graues CHAP. XXXIIII The Emperour Marcus Aurelius writeth this letter to Domitius a Citizen of Capua to comfort him in his exile beeing banished for a quarrell betwixt him and another about the running of a horse very comfortable to those that haue beene in fauour and now fallen in disgrace MArke the Romane Emperour borne at Mount Celio to thee Domitius of Capua wisheth health and consolation from the gods the onely Comforters The bitter Winter in these partes haue raysed bosterous winds and
of her Husband doe spoyle her of her goods For in this case their heires oftentimes are so disordered that for a worne cloake or a broken shirt they wil trouble and vexe the poore widdowe If perchance the miserable widdow haue children I say that in this case shee hath double sorrow For if they are young shee endureth much paine to bring them vp so that each houre and moment theyr Mothers liue in great sorrows to bethinke them only of the life death of their children If perhaps the Children are olde truely the griefes which remaine vnto them are no lesse For so much as the greatest part of them are either proud disobedient malicious negligent Adulterers gluttons blasphemers false lyars dull-headed wanting witte or sickly So that the ioy of the woefull Mothers is to bewaile the deaths of their well beloued Husbands and to remedy the discordes of theyr youthfull children If the troubles which remaine vnto the careful mothers with their sonnes be great I say that those which they haue with their Daughters bee much more For if the Daughter be quicke of wit the Mother thinketh that shee shall be vndone If shee be simple she thinketh that euery man will deceyue her If she be faire shee hath enough to doe to keepe her If shee be deformed she cannot marrie her If she be well mannered she will not let her go from her If shee be euill mannered she cannot endure her If she be too solitary she hath not wherewith to remedy her If she be dissolute she will not suffer her to bee punished Finally if she put her from her she feareth she shal be slaundered If she leaue her in her house she is afraid she shal be stollen What shall the wofull poor widdow doe seeing herselfe burdened with daughters and enuironed with sonnes and neyther of them of sufficient age that there is any time to remedy them nor substance to maintaine them Admit that shee marrie one of her sonnes and one daughter I demand therfore if the poor widdow wil leaue her care anguish truly I say no thogh she chuse rich personages wel disposed she cānot scape but that day that shee replenished her selfe with daughters in law the same day she chargeth her heart with sorrows trauels and cares O poore widdowes deceyue not your selues and doe not imagine that hauing married your sonnes and daughters from that time forwardes yee shall liue more ioyfull and contented For that layde aside which their Nephewes doe demaund them and that their sonnes in Law do rob them when the poore olde woman thinketh to be most surest the young man shall make a claim to her goods what daughter in Law is there in this world who faithfully loueth her stepmother And what sonne in Law is there in the world that desireth not to bee heyre to his father in Lawe Suppose a poore widdow to be fallen sicke the which hath in her house a sonne in Law and that a man aske him vpon his oath which of these two things hee had rather haue eyther to gouerne his mother in Law with hope to heale her or to bury her with hope to inherite her goods I sweare that such would sweare that he could reioyce more to giue a ducket for the graue then a penny for a Physition to cure and heale her Seneca in an Epistle sayeth That the Fathers in Law naturally do loue their daughters in Law and the sons in Law are loued of the mothers in Law And for the contrary he saieth that naturally the sonnes in law doe hate their mothers in Law but I take it not for a generall rule for there are mothers in Law which deserue to be worshipped and there are sonnes in Law which are not worthie to be beloued Other troubles chaunce dayly to these poore widdowes which is that when one of them hath one onely sonne whom she hath in steade of a husband in stead of a brother in steade of a sonne shee shall see him dye whom sith shee had his life in such great loue shee cannot though she would take his death with patience so that as they bury the deade body of the innocent childe they burie the liuely heart of the woefull and sadde mother Then let vs omit the sorrowes which the mothers haue when their children dye and let vs aske the mothers what they feele when they are sicke They will aunswere vs that alwayes and as oftentimes as their children bee sicke the death of their husband then is renued imagining that it will happen so vnto them as it hath done vnto others And to say the truth it is no maruell if they doe feare For the vine is in greater perill when it is budded then when the grapes are ripe Other troubles oftentimes increase to the poore widdowes the which amongst others this is not the least that is to say the little regard of the Friendes of her Husband and the vnthankfulnes of those which haue been brought vp with him The which since hee was layde in his graue neuer ented into the gates of his house but to demaund recompence of their old seruices and to renew and beginne new suites I would haue declared or to say better briefly touched the trauells of widdowes to perswade Princes that they remedie them and to admonish Iudges to heare them and to desire all vertuous men to comfort them For the Charitable worke of it selfe is so Godly that hee deserueth more which remedyeth the troubles of the one onely then I which write their miseries altogether CHAP. XXXVII Of a letter which the Emperour Marcus Aurelius wrote to a Romane Lady named Lauinia comforting her for the death of her husband MArcus of mount Celio Emperour of Rome chiefe Consull Tribune of the people high Bishop appointed against the Daces wisheth health and comfort to thee Lauinia noble and worthy Romane matron the late wife of the good Claudinus According to that thy person deserueth to that which vnto thy husband I ought I thinke well that thou wilt suspect that I weigh thee little for that vnto thy great sorrowes complaints and lamentations are now arriued my negligent consolations When I remember thy merites which cannot fayle and imagine that thou wilt remember my good will wherewith alwayes I haue desired to serue thee I am assured that if thy suspition accuse mee thy vertue and wisdome will defend me For speaking the truth though I am the last to comfort thee yet I was the first to feele thy sorrowes As ignorance is the cruell scourge of vertues and sputre to all vices so it chaunceth oft times that ouer much knowledge putteth wise mē in doubt and slaundereth the innocent For as much as wee see by experience the most presumptuous in wisedome are those which fall into most perilous vices We find the Latines much better with the ignorance of vices then the Greekes with the knowledge of vertues And the reason hereof is for that of things
which we are ignorant we haue no paine to attaine vnto them and lesse griefe also to lose them My intention to tell thee this was because that I knew that which I would not haue knowne and haue heard that which I would not haue heard that is to say that the dayes and troubles of Claudinus thy husband are ended and now thy sorrowes Lauinia his wife doe beginne It is now a good while that I haue known of the death of the good Claudinus my friend and thy husband though I did dissemble it And by the God Mars I sweare vnto thee that it was not for that I would not bewaile him but because I would not discomfort thee For it were extreame cruelty that shee which was so comfortlesse and sorrowfull for the absence of so long time should bee killed with my hand through the knowledge of the death of her so desired husband It were too vnkind and vnseemely a thing that shee of whom I haue receyued so many good works should receiue of me so euill newes The auncients of Carthage held for an inuiolable Law that if the Father did tell the death of his sonne or the sonne the death of the Father or the woman the death of her husband or the husband the death of his wife or any other semblable wofull and lamentable death that he should bee cast into the prison among them which were condemned to die It seemed to those of Carthage that he which sayde vnto another that his brother kinsman or friend was dead immediately they should kill him or hee ought to dye or at the least hee should neuer bee seene in his presence If in this case the Law of the Carthaginians was inst then I ought to be excused though I haue not told this heauie newes For as oft as we see him who hath brought vs any euill tidinges our sorrowes by his sight is renewed againe Since Claudinus thy Husband dyed I haue not had one houre of rest for to passe the time away for feare least such woefull and sorrowfull newes should come to thy knowledge But now that I know that thou knowest it I feele double paine For now I feele his death my care and thy want of consolation and the dammage by his death shall followe the Romaine Empire Thou hast lost a noble Romaine valiaunt in bloud moderate in prosperities pacient in aduersities couragious in daungers diligent in affaires wise in counsels faithful to his friends subtill and wary of his Enemyes a louer of the common-wealth and very honest in his person and aboue all and wherof I haue most enuie is that hee neuer offended man in his life nor hurt any with his tongue We finde seldome times so many vertues assembled in one man For saying the truth if a man doe narrowly examine the vices of manie which presume to be very vertuous I sweare that he should finde more to reproue then to praise Since thou hast lost so good a Husband and I so faithfull a Friend wee are bound thou to bewaile so great a losse and I to sigh for so good a companion And this I do not desire for Claudine who now resteth among the Gods but for vs others which remaine in daunger of so many euills For the dead doe rest as in the sure Hauen and we others doe faile as yet in raging Sea O thou heauy heart how doe I see thee betweene the Bell and the clappers that is to say that thou wantest the companie of the good and art enuironned with the flocke of euill For the which occasion I doubt often times whether I may first bewaile the euill which liue or the good which are dead because in the ende the euill men do offend vs more which we finde then doth the good men which we loose It is a great pittie to see the good and vertuous men dye but I take it to be more sorrow to see the euill and vitious men liue As the diuine Plato sayeth the gods to kill the good which serue them and to giue long life to the euill which offend them is a mysterie so profound that daily wee doe lament it and yet wee can neuer attayne to the secretes thereof Tell me I pray thee Lauinia knowest thou not now that the Gods are so mercifull with whom we go when we dye and that men are so wicked with whom we be whiles we liue that as the euill were borne to dye so the good dye to liue For the good man though hee dye liueth and the euill man though he liue dyeth I sweare vnto thee by the Mother Berecynthia and so the God Iupiter do preserue mee that I speake not this which I will speake fainedly which is that considering the rest that the dead haue with the Gods and seeing the sorrowes and troubles wee haue here with the liuing I say and affirme once againe that they haue greater compassion of our life then wee others haue of their death Though the death of men were as the death of beasts that is to say that ther were no Furyes nor diuels which should torment the euill and that the Gods should not rewarde the good yet wee ought to be comforted to see our friends die if it were for no other but to see them deliuered from the thraldome of this world The pleasure that the Pilot hath to bee in sure Hauen the glorie that the captaine hath to see the day of victorie the rest that the Traueller hath to see his journey ended the contentation that the workeman hath to see his work come to perfection all the same haue the dead seeing themselues out of this miserable life If men were borne alway to liue it were reason to lament them when we see them dye but since it is true that they are borne to dye I would say since needes dye wee must that wee ought not to lament those which dye quickly but those which liue long I am assured that Clandine thy Husband remembring that which in this life hee hath passed and suffered and seeing the rest that hee hath in the other though the Gods would make him Emperour of Rome he would not be one day out of his graue For returning to the worlde hee should dye againe but being with the Gods hee hopeth to liue perpetually Ladie Lauinia most earnestly I desire thee so vchemently not to pierce the heauens with thy so heauie sighes nor yet to wette the earth with thy so bitter teares since thou knowest that Claudine thy husband is in place where there is no sorrowe but mirth where there is no paine but rest where hee weepeth not but laugheth where hee sigheth not but singeth where he hath no sorrowes but pleasures where hee feareth not cruell death but enioyeth perpetuall life Since therefore this is true it is but reason the widdow appease her anguish considering that her husband endureth no paine Oftentimes with my selfe I haue thought what the Wddowes ought to imagine
offer therin the sacrifice accustomed For wee doe not this honour to the substance wherewith the Temples are made but to the gods to whome they are consecrated I commend vnto thee the veneration of Priests I pray thee though they be couetous auaritious dissolute vnpatient negligent and vitious yet that they bee not dishonoured for to vs others it appertaineth not to iudge of the life they lead as men but wee must consider that they are mediators between the gods and vs. Behold my sonne that to serue the Gods honour the Temples and reuerence the Priests it is not a thing voluntary but verie necessarie for Princes For so long endured the glorie of the Greekes as they were worshippers of their goods and carefull of their temples The vnhappy realm of Carthage was nothing more cowardly nor lesse rich then that of the Romanes but in the ende of the Romaines they were ouercome because they were great louers of their treasures and little worshippers of their Temples I commend vnto thee my sonne Helia thy stepmother and remember though she be not thy mother yet shee hath beene my wife That which to thy mother Faustine thou oughtest for bringing thee into the world the selfe same thou oughtest to Helia for the good entertainement she hath shewed thee And indeed oftentimes I beeing offended with thee shee maintained thee and caused me to forget so that shee by her good wordes did winne againe that which thou by thy euill workes didst lose Thou shalt haue my curse if thou vsest her euill and thou shalt fall into the ire of the Gods if thou agreest that other doe not vse her well For all the damage which shee shall feele shall not bee but for the inconuenience of my death and iniury of thy person For her Dowrie I leaue her the tributes of Hestia and the Orchards of Vulcanus which I haue made to bee planted for her recreation Be thou not so hardy to take them from her for in taking them from her thou shalt shew thy wickednes and in leauing them her thy obedience and in giuing her more thy bounty and liberality Remember my sonne that shee is a Romane woman young and a widdow and of the house of Traiane my Lord that shee is thy mother adoptatiue and my naturall wife and aboue all for that I leaue her recommended vnto thee I commend vnto thee my sons in law whom I will thou vse as parents and friends And beware that thou be not of those which are brethren in words and cousins in workes Bee thou assured that I haue willed so much good to my daughters that the best which were in all the Countries I haue chosen for their persons And they haue beene so good that if in giuing them my daughters they were my sonnes in law in loue I loued them as children I commend vnto thee my sisters and daughters whom I leaue thee all married not with strange Kings but with naturall Senators So that all dwell in Rome where they may doe thee seruices and thou mayest giue them rewards and gifts Thy sisters haue greatly inherited the beauty of thy mother Faustine and haue taken little nature of their Father Marke But I sweare vnto thee that I haue giuen them such husbands and to their husbands such and so profitable counsailes that they would rather lose their life then agree to any thing touching their dishonour Vse thy sisters in such fort that they be not out of fauour for that their aged Father is dead and that they become not proud for to see their brother Emperour Women are of a very tender condition for of small occasion they doe complaine and of lesse they waxe proud Thou shalt keepe them and preserue them after my death as I did in my life For otherwise their conuersation to the people shall bee very noysome and to thee very importunate I commende vnto thee Lipula thy youngest sister which is inclosed within the Virgine Vestals who was daughter of thy mother Faustine whom so dearely I haue loued in life and whose death I haue bewailed vntill my death Euery yeere I gaue to thy sister sixe thousand sexterces for her necessities and indeeed I had married her also if shee had not fallen into the fire and burnt her face For though she were my last I loued her with all my heart All haue esteemed her fall into the fire for euill lucke but I doe count that euill lucke for good fortune For her face was not so burned with coales as her rerenowne suffered perill among euill tongues I sweare vnto thee my sonne that for the seruice of the gods and for the renowne of men she is more sure in the temple with the Vestall Virgins then thou art in the Senate with thy Senators I suppose now that at the end of the iourney shee shall find her selfe better to be enclosed then thou at liberty I leaue vnto her in the prouince of Lucania euery yeare sixe thousand sexterces trauell to augment them for her and not to diminish them I commend vnto thee Drusia the Roman widdow who hath a processe in the Senate For in the times of the commotions past her husband was banished and proclaymed Traytor I haue great pitty of so noble and worthy a widdow for it is now three monethes since shee hath put vp her complaint for the great warres I could not shew her iustice Thou shalt finde my sonne that in 35. yeares I haue gouerned in Rome I neuer agreed that any widow should haue any sute before me aboue eight dayes Be carefull to fauour and dispatch the orphans and widdows for the needy widdow in what place soeuer they be do incur into great danger Not without cause I aduertise thee that thou trauell to dispatch thē so soone as thou mayest and to administer iustice vnto them for throgh the prolonging of beautifull womens suites their honour and credite is diminished so that their businesse being prolonged they shall not recouer so much of their goods as they shall lose of their renowme I commend vnto thee my sonne my olde seruants which with my yong yeeres and my cruell wars with my great necessities with the cumbrance of my body and my long disease haue had great trouble and as faithful seruants oftentimes to ease me haue annoyed themselues It is conuenient since I haue profited of their life that they should not lose by my death Of one thing I assure thee that though my body remaine with the worms in the graue yet before the gods I will remember them And herein thou shalt shew thy selfe to be a good child whē thou shalt recompence those which haue serued thy Father well All Princes which shall do iustice shall get enemies in the execution thereof And sith it is done by the hands of those which are neere him the more familiar they are with the Prince the more are they hated of the people all in generall doe loue
iustice but none do reioyce that they execute it in his house And therfore after the Prince endeth his life the people will take reuenge of those which haue beene ministers thereof It were great infamy to the Empire offence to the gods iniurie to mee vnthankefulnes to thee hauing found the armes of my seruants ready eighteene yeers that thy gates should be shut against them one day Keepe keepe these things my sonne in thy memory and since particularly I doe remember them at my death consider how heartily I loued them in my life CHAP. LVII The good Marcus Aurelius Emperour of Rome endeth his purpose and life And of the last words which he spake to his sonne Commodus and of the table of Counsels which he gaue him WHen the Emperor had ended his particular recommendations vnto his sonne Commodus as the dawning of the day beganne to appeare so his eyes beganne to close his tongue to faulter and his handes to tremble as it doth accustome to those which are at the point of death The Prince perceyuing then little life to remaine commaunded his Secretary Panutius to goe to the coffers of his bookes and to bring one of the coffers before his presence out of the which hee tooke a table of 3. foote of bredth and 2. of length the which was of Eban bordered all about with Vnicorne And it was closed with 2. lids very fine of red wood which they call rasing of a tree where the Phenix as they say breedeth which did grow in Arabia And as there is but one onely Phenix so in the world is there but one onely tree of that sort On the vttermost part of the Table was grauen the god Iupiter and on the other the goddesse Venus and in the other was drawne the god Mars and the goddesse Diana In the vppermost part of the table was carued a Bull and in the nethermost part was drawne a King And they sayde the painter of so famous and renowmed a worke was called Apelles The Emperour taking the Table in his handes casting his eyes vnto his Sonne said these words Thou seest my sonne how from the turmoyles of Fortune I haue escaped and how I into miserable destinies of death do enter where by experience I shall know what shall be after this life I meane not now to blaspheme the Gods but to repent my sinnes But I would willinglie declare why the Gods haue created vs since there is such trouble in life and paine in death Not vnderstanding why the Gods haue vsed so great crueltie with creatures I see it now in that after lxij yeares I haue sayled in the daunger and perill of this life now they commaund mee to land and harbour in the graue of death Now approcheth the houre wherein the band of Matrimonie is loosed the threede of Life vntwined the key doth locke the sleepe is wakened my life doth ende and I goe out of this troublesome paine Remembring mee of that I haue done in my life I desire no more to liue but for that I knowe not whether I am carryed by death I feare and refuse his darts Alas what shall I doe since the Gods tell mee not what I shall do What counsell shall I take of any man since no man will accompanie mee in this iourney Oh what great disceipt Oh what manifest blindnes is this to loue one thing all the dayes of our life and to cary nothing with vs after our death Because I desired to be rich they let me dye poore Because I desired to liue with companie they let me die alone For such shortnes of life I know not what hee is that will haue a house since the narrow graue is our certaine mansion place Belieue mee my sonne that manie things past doe grieue mee sore but with nothing so much I am troubled as to come so late to the knowledge of this life For if I could perfectly belieue this neyther should men haue cause to reproue me neyther yet I now such occasion to lament me Oh how certaine a thing is it that men when they come to the point of death doe promise the Gods that if they prerogue their death they will amend their life but notwithstanding I am sorry that we see them deliuered from death without any manner of amendment of life They haue obtained that which of the Gods they haue desired and haue not performed that which they haue prornised They ought assuredly to thinke that in the sweetest time of their life they shall be constrained to accept death For admit that the punishment of ingrate persons be deferred yet therefore the fault is not pardoned Be thou assured my Sonne that I haue seene ynough hearde selte tasted desired possessed eaten slept spoken and also liued ynough For vices giue as great troubles to those which follow them much as they do great desire to those which neuer proued them I confesse to the immortall Gods that I haue no desire to liue yet I ensure thee I would not die For life is so troublesome that it wearyeth vs and Death is so doubtfull that it feareth vs. If the Gods deferred my death I doubt whether I should reforme my life And if I do not amend my life nor serue the gods better nor profit the commonwealth more and if that euery time I am sick it should grieue mee to dye I say it is much better for mee now to accept death then to wish the lengthening of my life I say the life is so troublesom so fickle so suspicious so vucertaine and so importunate Finally I say it is a life without life that hee is an obstinate foole which so much desireth it Come that that may come for finally notwithstanding that I haue spoken I willingly commit selfe into the hands of the gods since of necessitie I am therunto constrained For it proceedeth not of a little wisedome to receiue that willingly which to doe wee are constrained of necessitie I will not recommend my selfe to the Priests nor cause the Oracles to be visited nor promise any thing to the temples nor offer sacrifices to the gods to the end they should warrant me from death and restore mee to life but I will demaund and require them that if they haue created mee for any good thing I may not lose it for my euill life So wise and sage are the gods in that they say so iust true in that they promise that if they giue vs not that which wee others would it is not for that they will not but because wee deserue it not for wee are so euill and worth so little and we may doe so little that for many good works wee deserue no merite and yet with and euill worke wee be made vnworthy of all Since therefore I haue put my selfe into the hands of the gods let them doe with me what they will for their seruice for in the end the worst that they will do is much better then
ENTITVLED THE FAuoured Courtyer wherein the Authour sheweth the intent of his worke exhorting all men to studie good and vertuous Books vtterly reiecting all Fables vaine trifling storyes of small doctrine erudition AVlus Gellius in his Booke De noctibus Atticis saith That after the death of the great Poet Homer 7-famous cities of Grece were in great controuersie one with the other each one of them affirming that by reason the bones of the saide Poet was theirs and only appertained to them all 7. taking their oaths that he was not only borne but also nourished broght vp in euery one of thē And this they did Supposing that they neuer had so great honor in any thing but that this was far greater to haue educated so Excellent and rare a Man as hee was Euripides also the phylosopher born and broght vp in Athens trauelling in the realm of Macedonia was suddēly strucken with death which woful newes no soner came to the Athenians eares declared for a truth but with all expedition they dispatched an honorable Embasie only to intreat the Lacedemoniās to be contented to deliuer them the bones of the said phylosopher protesting to them that if they wold frankly grant them they would regratifie that pleasure done them and if they would denie them they should assure themselues they would come and fetch them with the sword in hand K Demetrius helde Rhodes besieged long time which at length he won by force of arms the Rhodiās being so stubborn that they wold not yeeld by composition nor trust to his princely clemencie hee cōmanded to strike off al the Rhodians heads to rase the city to the hard foundations But when he was let vnderstand that there was euen then in the Cittie Prothogenes a Phylosopher and Paynter and doubting least in executing others hee also vnknowne might bee put to the sword reuoked his cruell sentence gaue straight commandement forthwith they should cease to spoile and deface the towne further and also to stay the slaughter of the rest of the Rhodians The diuine Plato beeing in Athens aduertised that in the city of Damasco in the realme of Palestine were certaine bookes of great antiquity which a Philosopher borne of that Country left behind him there when he vnderstood it to be true went thither immediately led with the great desire he had to see them purposely if they did like him afterwards to buy them And when hee saw that neyther at his suit nor at the requests of others he could obtaine them but that he must buy thē at a great price Plato went and solde all his patrimony to recouer them and his owne not being sufficient hee was faine to borrow vpon interest of the commō Treasury to helpe him so that notwithstanding he was so profound and rare a Philosopher as indeed he was yet he would sell all that small substāce hee had onely to see as hee thought some prety new thing more of Philosophy As Ptolomeus Philadelphus king of Egypt not contened to bee so wise in al sciences as he was nor to haue in his Library 8000. bookes as hee had nor to study at the least 4. houres in the day nor ordinarily to dispute at his meales with Philosophers sent neuerthelesse an Ambassage of Noble men to the Hebrewes to desire them they would be contented to send him some of the best learned and wisest men amongst them to teach him the Hebrew tongue and to reade to him the books of their Laws When Alexander the Great was borne his father King Philip wrote a notable letter immediately to Aristotle among other matters hee wrote there were these I let thee to vnderstand O greatest Philosopher Aristotle if thou knowest it not that Olimpius my wife is brought to bedde of a sonne for which incessantly I giue the Gods immortall thankes not so much that I haue a sonne as for that they haue giuen him mee in thy time For I am asassured hee shall profite more with the doctrine thou shalt teach him then he shall preuayle with the Kingdomes I shall leaue him after me Now by the examples aboue recited and by many more wee could alledge wee may easily consider with what reuerence and honour the auncient Kings vsed the learned and vertuous men in their time And wee may also more plainely see it sith then they helde in greater price and estimation the bones of a dead Philosopher then they doe now the doctrine of the best learned of our time And not without iust occasion did these famous and heroycall Princes ioy to haue at home in their houses and abroad with them in the field such wise and learned men whilest they liued and after they were dead to honour their bones and carcases and in doing this they erred not a a iot For whosoeuer accompanieth continuallly with graue and wise men enioyeth this benefit and priuiledge before others that he shall neuer bee counted ignorant of any therfore continuing stil our first purpose let vs say that whosoeuer will professe the company of sober wise men it cannot otherwise be but he must maruellously profit by their cōpany for being in their company they wil put al vain and dishonest thoughts from him they will teach him to subdue resist al sudden passions motions moued of choler by thē they shal win good friends and learn also neuer to be troublesom or enemy to any they will make him forsake all sinne vice declaring to him what good works he shall follow and what hee shall most flye and eschew they will let him vnderstand how hee shall humble and behaue himselfe in prosperity and they will also comfort him in his aduersity to keep him from all sorrow and despaire For though a man be neuer so carefull and circumspect yet hath he hath always need of the councell of another in his affaires if therefore such a person haue not about him good vertuous sage men how can it otherwise bee but that he must stūble oft and fall down right on his face hauing no man to aid or help him Paulus Dyaconus sayth that albeit the Affricanes were wilde and brutish people yet had they notwithstanding a law amongst them that the senators amongst them could chuse no other Senator if at the Election there were not present a philosopher So it hapned on a day amongst the rest that of manie phylosophers they had in Carthage amongst them there was one named Apolonius who ruled for the space of 62. yeares all their Senat with great quyet and to the contentation of all the Senators which to shew themselues thankfull to him erected in the market place so many images of him as hee had gouerned their Common-weale yeares to the ende the fame and memorie of him should bee immortall and yet they did dedicate to their famous Hannibal but one only image and to this Phylosopher they set vp aboue 60. Alexander the great whē he was most