Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n word_n write_v year_n 588 4 4.4611 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A42786 Remarks on remarks, or, The Rector of Bury's sermon vindicated his charge exhibited against the dissenters for endeavouring to corrupt the word of God justified and farther confirmed : also the absurdities and notorious falsities of Mr. Owen and other pretended ministers of the Gospel are detected and expos'd / by Thomas Gipps, Rector of Bury. Gipps, Thomas, d. 1709. 1698 (1698) Wing G780; ESTC R34916 57,995 68

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

it_o be_v very_o uncertain_a what_o become_v of_o the_o rector_n text_n thus_o the_o rector_n by_o maintain_v one_o absurdity_n run_v himself_o into_o more_o and_o by_o advance_v the_o seventy_o have_v lose_v his_o text._n but_o how_o do_v this_o follow_v when_o at_o the_o same_o time_n the_o hebrew_n be_v allow_v to_o be_v as_o good_a as_o the_o seventy_o the_o rector_n then_o have_v his_o liberty_n to_o choose_v his_o text_n out_o of_o which_o copy_n himself_o please_v beside_o it_o fall_v out_o scurvy_o to_o the_o shame_n and_o confusion_n of_o the_o remarker_n of_o mr._n talent_n his_o supravisor_n of_o all_o his_o fellow-helper_n about_o oswestry_n and_o manchester_n that_o the_o rector_n text_n be_v in_o the_o seventy_o yea_o in_o the_o vatican_n exemplar_n yea_o in_o that_o very_a edition_n whereof_o mr._n owen_n make_v mention_v and_o which_o he_o have_v by_o he_o tell_v it_o not_o at_o oswestry_n publish_v it_o not_o at_o manchester_n that_o so_o many_o presbyterian_a minister_n even_o when_o they_o be_v labour_v to_o vindicate_v '_o emselves_fw-mi from_o the_o charge_n of_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n be_v at_o the_o same_o time_n rob_v and_o diminish_v from_o it_o in_o two_o word_n the_o rector_n have_v find_v his_o text_n but_o the_o minister_n have_v lose_v their_o jest_n and_o their_o honesty_n too_o the_o rector_n text_n be_v not_o indeed_o place_v in_o the_o same_o order_n in_o the_o vatican_n seventy_o as_o in_o the_o hebrew_n and_o our_o english_a version_n but_o one_o will_v have_v think_v the_o gentleman_n at_o manchester_n who_o have_v the_o liberty_n of_o a_o good_a library_n there_o must_v have_v find_v the_o rector_n text_n right_o place_v both_o in_o the_o frankford_n edition_n of_o the_o seventy_o and_o in_o the_o complutensian_a bible_n also_o but_o they_o be_v so_o fond_a of_o a_o jest_n that_o rather_o than_o lose_v it_o they_o will_v forfeit_v their_o sincerity_n i_o will_v now_o inform_v they_o where_o they_o may_v meet_v with_o the_o rector_n text_n in_o the_o proverb_n according_a to_o the_o vatican_n copy_n itself_o but_o that_o i_o believe_v they_o know_v it_o well_o enough_o themselves_o instead_o hereof_o i_o desire_v they_o to_o read_v a_o little_a forward_o to_o the_o 8_o ver_fw-la after_o the_o rector_n text_n where_o agur_n make_v this_o prayer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d remove_v far_o from_o i_o vanity_n and_o lie_n it_o can_v be_v deny_v the_o seventy_o have_v be_v corrupt_v and_o by_o consequence_n must_v not_o be_v allow_v as_o good_a as_o the_o hebrew_n copy_n if_o the_o hebrew_n be_v perfect_a and_o entire_a as_o it_o come_v out_o of_o the_o hand_n of_o the_o penman_n or_o of_o some_o inspire_a collector_n of_o the_o book_n and_o volume_n therein_o contain_v but_o isaac_n vossius_fw-la have_v abundant_o prove_v the_o hebrew_n copy_n corrupt_v and_o i_o do_v not_o care_v to_o repeat_v what_o another_o have_v with_o so_o much_o learning_n and_o judgement_n say_v before_o i_o one_o of_o mr._n owen_n reason_n against_o any_o early_a corruption_n of_o the_o hebrew_n be_v draw_v from_o the_o testimony_n of_o philo_n the_o jew_n mention_v by_o euseb_n prepar_fw-la evang._n 8._o 2._o 2._o that_o passage_n of_o philo_n be_v in_o euseb_n prep_v evang._n l._n 8._o c._n 6._o pag._n 1628._o here_o philo_n speak_v of_o the_o israelite_n obedience_n to_o the_o law_n of_o moses_n acquaint_v we_o the_o israelite_n reverence_v that_o man_n moses_n so_o much_o that_o whatsoever_o seem_v good_a unto_o he_o they_o all_o approve_v of_o it_o so_o that_o whether_o he_o devise_v this_o form_n of_o government_n of_o his_o own_o head_n or_o whether_o he_o receive_v it_o from_o heaven_n they_o accept_v it_o as_o no_o other_o than_o from_o god_n and_o for_o the_o space_n of_o so_o many_o year_n i_o can_v determine_v how_o many_o but_o above_o two_o thousand_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alter_v no_o one_o word_n of_o what_o he_o moses_n write_v but_o suffer_v though_o it_o be_v a_o thousand_o death_n rather_o than_o be_v persuade_v unto_o any_o thing_n contrary_a to_o his_o law_n and_o custom_n it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o the_o religious_a jew_n be_v always_o very_o careful_a to_o preserve_v moses_n entire_a and_o free_a from_o all_o manner_n of_o corruption_n even_o in_o the_o least_o tittle_n as_o the_o christian_n have_v be_v to_o their_o power_n in_o preserve_v the_o new_a testament_n but_o philo_n aim_v not_o in_o this_o place_n to_o assert_v any_o such_o thing_n of_o the_o jew_n though_o mr._n owen_n seem_v to_o understand_v he_o thus_o and_o for_o what_o reason_n any_o one_o may_v guess_v render_v the_o passage_n than_o suffer_v the_o law_n to_o be_v change_v in_o any_o one_o point_n that_o which_o philo_n affirm_v be_v that_o the_o jew_n alter_v none_o of_o moses_n law_n this_o will_v appear_v by_o examine_v the_o signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d translate_v word_n by_o mr._n owen_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v indeed_o often_o render_v verbum_fw-la &_o vocabulum_fw-la but_o as_o often_o dictum_fw-la &_o sententia_fw-la or_o a_o entire_a proposition_n hesychius_n express_v its_o conjugate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o law_n or_o ordinance_n and_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o the_o new_a testament_n use_v for_o some_o complex_fw-la sentence_n or_o proposition_n and_o be_v synonymous_n with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o the_o ten_o commandment_n be_v call_v the_o ten_o word_n exod._n 34_o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o decalogue_n the_o ten_o commandment_n or_o the_o ten_o word_n so_o then_o philo_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d import_v that_o the_o religious_a jew_n alter_v not_o one_o single_a commandment_n of_o moses_n but_o it_o follow_v not_o hence_o that_o there_o be_v no_o alteration_n not_o in_o any_o word_n or_o point_n this_o may_v happen_v though_o the_o jew_n do_v it_o not_o wilful_o for_o any_o thing_n philo_n offer_v to_o the_o contrary_n it_o be_v yet_o more_o manifest_a from_o the_o author_n precedent_a discourse_n where_o he_o speak_v of_o the_o law_n and_o statute_n of_o moses_n and_o from_o what_o follow_v in_o this_o very_a period_n where_o he_o explain_v himself_o thus_o rather_o than_o be_v persuade_v unto_o any_o thing_n contrary_a to_o his_o law_n and_o the_o custom_n it_o be_v the_o law_n of_o moses_n than_o they_o be_v careful_a of_o and_o not_o the_o word_n syllable_n or_o letter_n according_a to_o philo_n in_o this_o place_n though_o the_o jew_n be_v careful_a to_o preserve_v the_o scripture_n from_o corruption_n yet_o theodoret_n grant_v that_o before_o esdras_n correct_v it_o it_o have_v be_v deprave_v partly_o through_o the_o negligence_n of_o the_o jew_n partly_o by_o the_o impiety_n of_o the_o babylonian_n he_o mean_v in_o the_o seventy_o year_n of_o the_o babylonish_n captivity_n it_o may_v with_o much_o more_o reason_n be_v think_v that_o the_o scripture_n be_v corrupt_v again_o by_o the_o same_o mean_n after_o the_o prophet_n be_v cease_v from_o among_o the_o jew_n and_o they_o have_v be_v harrass_v by_o the_o greek_n and_o roman_n for_o some_o hundred_o of_o year_n the_o invention_n of_o the_o masora_n as_o he_o go_v on_o have_v be_v a_o effectual_a mean_n to_o preserve_v the_o purity_n of_o the_o hebrew_n copy_n 3._o and_o render_v it_o impossible_a that_o any_o corruption_n shall_v have_v creep_v into_o they_o say_v buxtorf_n doubtless_o before_o christ_n birth_n the_o honest_a jew_n use_v all_o their_o endeavour_n to_o preserve_v the_o scripture_n uncorrupt_a and_o yet_o who_o see_v not_o that_o there_o may_v notwithstanding_o many_o corruption_n steal_v into_o the_o hebrew_n text_n and_o design_o be_v thrust_v into_o it_o it_o be_v no_o hard_a matter_n for_o cunning_a rabbi_n to_o alter_v word_n and_o letter_n and_o still_o to_o keep_v the_o just_a number_n of_o '_o they_o when_o we_o be_v alter_v into_o you_o there_o still_o remain_v the_o same_o number_n of_o word_n and_o letter_n in_o that_o 6._o act._n 3._o v._n i_o do_v not_o affirm_v that_o the_o hebrew_n be_v corrupt_v in_o any_o material_a thing_n till_o after_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n nevertheless_o it_o may_v have_v be_v corrupt_v before_o the_o five_o century_n when_o the_o masora_n be_v say_v to_o be_v invent_v yea_o it_o be_v matter_n of_o fact_n that_o the_o jew_n have_v corrupt_v the_o hebrew_n bible_n long_o before_o that_o time_n if_o mr._n owen_n will_v please_v to_o give_v any_o credit_n to_o st._n justin_n martyr_n who_o flourish_v above_o 250_o year_n before_o jerome_n i_o shall_v have_v occasion_n in_o another_o place_n to_o prove_v this_o by_o some_o testimony_n draw_v out_o of_o justin_n to_o conclude_v it_o be_v but_o late_o since_o the_o
christian_n receive_v the_o hebrew_n bible_n from_o the_o modern_a jew_n who_o may_v very_o well_o be_v suspect_v to_o have_v make_v bold_a with_o it_o in_o prejudice_n to_o the_o christian_a religion_n and_o whether_o it_o be_v fit_a we_o shall_v build_v upon_o the_o bare_a testimony_n of_o the_o jew_n only_o deserve_v some_o consideration_n for_o therefore_o it_o be_v that_o in_o my_o sermon_n i_o speak_v not_o of_o the_o ancient_a hebrew_n copy_n but_o of_o that_o which_o we_o have_v at_o this_o day_n from_o the_o late_a jew_n 9_o in_o short_a 2._o i_o say_v he_o will_v not_o dispute_v at_o this_o time_n the_o authority_n of_o the_o septuagint_n nor_o will_v the_o rector_n call_v into_o question_n the_o purity_n of_o the_o hebrew_n it_o be_v not_o necessary_a to_o decide_v the_o controversy_n between_o mr._n delaune_n and_o i_o whatever_o become_v of_o the_o seventy_o or_o the_o hebrew_n it_o be_v false_a what_o he_o put_v upon_o we_o the_o church_n of_o england_n foist_v not_o those_o three_o verse_n into_o psal_n 14._o but_o if_o we_o have_v first_o do_v it_o we_o be_v excusable_a the_o psalm_n be_v thus_o put_v together_o by_o st._n paul_n mr._n delaune_n then_o ought_v not_o to_o have_v vilify_v we_o for_o foist_v they_o into_o that_o psalm_n man_n who_o will_v take_v the_o liberty_n of_o misrepresent_v other_o in_o such_o nasty_a expression_n deserve_v to_o be_v tell_v of_o their_o own_o fault_n in_o more_o cleanly_a language_n 4._o the_o rector_n observe_v from_o rev._n 22._o 18_o 19_o pag._n that_o the_o canon_n of_o scripture_n be_v there_o for_o aught_o we_o yet_o know_v shut_v up_z i_o express_v myself_o thus_o cautious_o for_o aught_o we_o yet_o know_v because_o the_o passage_n allege_v proper_o refer_v unto_o the_o book_n of_o the_o revelation_n though_o the_o learned_a sometime_o accommodate_v it_o unto_o the_o whole_a scripture_n but_o the_o critic_n at_o oswestry_n will_v insinuate_v as_o if_o the_o rector_n expect_v more_o revelation_n still_o and_o a_o enlargement_n of_o the_o canon_n and_o be_v mr._n owen_n certain_a we_o shall_v not_o have_v more_o divine_a revelation_n before_o the_o end_n of_o the_o world_n 13._o i_o expect_v they_o as_o little_a as_o he_o but_o it_o be_v one_o thing_n to_o suppose_v it_o possible_a and_o another_o to_o look_v for_o it_o as_o probable_a or_o promise_v god_n have_v indeed_o tie_v our_o hand_n thou_o shall_v not_o add_v but_o he_o have_v not_o tie_v his_o own_o whatever_o this_o solomon_n of_o our_o age_n deem_v to_o the_o contrary_n god_n we_o know_v add_v to_o his_o own_o word_n even_o after_o agur_n have_v warn_v we_o not_o to_o add_v thereunto_o and_o he_o may_v if_o he_o please_v once_o more_o add_v unto_o it_o after_o it_o be_v forbid_v unto_o we_o in_o st._n john_n what_o he_o will_v do_v be_v another_o question_n i_o be_o as_o well_o content_a with_o what_o we_o have_v already_o as_o the_o minister_n can_v be_v but_o as_o agur_v doubtless_o think_v it_o possible_a god_n may_v add_v unto_o his_o own_o word_n as_o he_o do_v afterward_o so_o it_o be_v not_o impossible_a but_o he_o may_v yet_o add_v thereunto_o for_o aught_o i_o know_v or_o the_o remarker_n himself_o dare_v affirm_v if_o he_o or_o his_o revisor_n at_o manchester_n know_v that_o god_n will_v send_v we_o no_o more_o revelation_n than_o what_o we_o have_v already_o receive_v they_o may_v do_v well_o to_o assure_v the_o world_n of_o it_o by_o the_o spirit_n of_o prophecy_n and_o so_o contradict_v '_o emselve_n in_o the_o same_o breath_n if_o any_o sort_n of_o man_n shall_v presume_v to_o add_v unto_o the_o canon_n of_o scripture_n i_o know_v none_o more_o likely_a than_o those_o who_o make_v such_o mighty_a boast_n of_o the_o spirit_n of_o god_n they_o have_v make_v one_o pretty_a good_a step_n towards_o it_o already_o they_o who_o dispossess_v daemoniack_n will_v in_o good_a time_n heal_v all_o manner_n of_o bodily_a disease_n remove_v mountain_n also_o and_o throw_v they_o into_o the_o sea_n who_o then_o shall_v make_v any_o difficulty_n of_o entertain_v their_o doctrine_n as_o the_o oracle_n of_o god_n the_o rector_n lay_v down_o this_o other_o rule_n 13_o then_o we_o diminish_v from_o the_o word_n when_o we_o cast_v away_o never_o so_o little_a of_o it_o 3._o upon_o which_o word_n the_o minister_n have_v the_o follow_a remark_n i_o leave_v it_o to_o consideration_n whether_o the_o title_n be_v not_o a_o little_a part_n of_o the_o word_n of_o god_n and_o own_a for_o such_o in_o our_o authorize_v bibles_n that_o have_v be_v consider_v already_o but_o if_o they_o be_v own_a for_o part_n of_o the_o word_n of_o god_n in_o our_o authorize_v bible_n than_o we_o of_o the_o church_n of_o england_n do_v more_o especial_o own_v they_o we_o can_v then_o be_v accuse_v of_o cast_v they_o away_o but_o if_o to_o leave_v they_o out_o of_o the_o liturgy_n translation_n be_v a_o cast_v they_o away_o than_o the_o leave_v they_o out_o of_o the_o sing_a psalm_n be_v the_o same_o these_o tender-hooft-creature_n who_o be_v convince_v that_o the_o title_n be_v part_n of_o the_o psalm_n and_o aught_o to_o be_v insert_v into_o every_o translation_n yet_o against_o the_o dictate_v of_o their_o own_o conscience_n prefix_v they_o not_o neither_o demand_v they_o to_o be_v prefix_v unto_o the_o sing_a psalm_n who_o ever_o hereafter_o can_v believe_v that_o they_o have_v any_o conscience_n at_o all_o or_o rather_o be_v it_o not_o to_o be_v suspect_v that_o they_o have_v two_o conscience_n with_o the_o one_o accuse_v we_o and_o with_o the_o other_o excuse_v themselves_o for_o the_o same_o thing_n on_o this_o head_n i_o instanced_a in_o the_o jew_n 14._o who_o justin_n martyr_n dispute_v with_o trypho_n charge_v with_o corrupt_v and_o expunge_v out_o of_o the_o scripture_n several_a place_n which_o point_v at_o the_o messiah_n ay_o 3._o say_v the_o minister_n with_o corrupt_v the_o seventy_o but_o not_o the_o original_a hebrew_n which_o he_o ought_v to_o have_v take_v notice_n of_o and_o why_o so_o sweet_a sir_n i_o demand_v your_o reason_n be_v it_o because_o it_o be_v no_o fault_n to_o corrupt_v the_o seventy_o or_o because_o the_o place_n be_v entire_a in_o the_o original_a hebrew_n text_n this_o latter_a can_v be_v a_o reason_n because_o it_o be_v not_o true_a that_o the_o place_n object_v by_o justin_n against_o the_o jew_n be_v then_o entire_a in_o the_o original_a hebrew_n for_o the_o jew_n doubtless_o will_v have_v vindicate_v themselves_o and_o not_o have_v suffer_v that_o scandal_n to_o pass_v so_o smooth_o and_o unanswered_a they_o will_v have_v let_v justin_n know_v that_o their_o hebrew_a bibles_n be_v entire_a in_o all_o the_o place_n by_o he_o allege_v or_o else_o that_o they_o never_o belong_v unto_o the_o scripture_n it_o must_v be_v confess_v then_o the_o hebrew_n copy_n be_v corrupt_v in_o st._n justin_n martyr_n day_n the_o several_a passage_n by_o he_o mention_v to_o be_v thrust_v out_o of_o scripture_n be_v then_o and_o still_o be_v want_v in_o the_o hebrew_n text_n as_o well_o as_o in_o the_o seventy_o for_o instance_n that_o father_n produce_v psal_n 96._o 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v among_o the_o heathen_a the_o lord_n have_v reign_v but_o justin_n tell_v trypho_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v be_v strike_v out_o by_o the_o jew_n and_o that_o the_o place_n original_o run_v thus_o the_o lord_n have_v reign_v from_o the_o wood_n or_o cross_n but_o if_o they_o have_v be_v in_o the_o hebrew_n can_v any_o one_o think_v trypho_n so_o dull_a as_o not_o to_o have_v tell_v justin_n as_o much_o nor_o be_v these_o word_n from_o the_o cross_n find_v in_o the_o hebrew_n or_o seventy_o at_o this_o day_n the_o reason_n of_o the_o jew_n knavery_n herein_o be_v obvious_a viz._n because_o those_o word_n from_o the_o wood_n be_v a_o illustrious_a prediction_n of_o the_o manner_n of_o christ_n death_n and_o by_o consequence_n a_o plain_a testimony_n of_o his_o be_v the_o messiah_n the_o brightness_n of_o which_o evidence_n they_o be_v not_o able_a to_o behold_v and_o therefore_o raze_v out_o the_o word_n in_o short_a the_o cross_n of_o christ_n be_v to_o they_o a_o stumble_a block_n in_o the_o prophecy_n as_o well_o as_o in_o the_o accomplishment_n last_o the_o hebrew_n copy_n in_o jerom_n day_n want_v the_o same_o word_n from_o the_o wood_n he_o take_v no_o notice_n at_o all_o of_o they_o either_o in_o his_o version_n or_o in_o his_o commentary_n in_o mr._n pool_n synopsis_n i_o find_v many_o argument_n against_o justin_n charge_v the_o foresay_a corruption_n upon_o the_o jew_n but_o they_o be_v of_o no_o weight_n if_o it_o be_v consider_v that_o faminius_n nobilius_fw-la in_o his_o scholia_fw-la on_o this_o place_n write_v thus_o apud_fw-la sanctum_fw-la august_n &_o in_o psalterio_fw-la