Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n word_n work_n writer_n 25 3 7.4806 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18441 [A treatise against the Defense of the censure, giuen upon the bookes of W.Charke and Meredith Hanmer, by an unknowne popish traytor in maintenance of the seditious challenge of Edmond Campion ... Hereunto are adjoyned two treatises, written by D.Fulke ... ] Charke, William, d. 1617, attributed name.; Fulke, William, 1538-1589. 1586 (1586) STC 5009; ESTC S111939 659,527 941

There are 16 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

diuine contemplation by those praiers that are sent vp vnto him Thus much Eusebius of the sacrifice of Christians As for Theophylact in the place by him quoted wherein either his Printer or his note booke hath deceiued him hath nothing touching this matter in question but vpon the 10. Chapter he hath the verie words of Chrisostome which I haue sette downe at large before Suboritur hîc quaestio c. Here riseth a question whether we also do offer vnbloodie sacrifice whereto I answere that we do certainlie but we keepe a memorie of the Lords death and it is one sacrifice and not mante seeing he was offered vp once for all For we offer vp the same alwaies but rather we keepe the memorie of that oblation wherein he offered him felfe as if it were done euen now Thus none of the auncient writers to whome he doth referre the reader for defence of his Popish sacrifice do speake anie thing for it and some of them do write directlie against it And now the answerer thinketh he might haue ended his preface but that he promised to shew that they offer most reasonable meanes of triall and that we in deede admit none at all Of both these partes we haue spoken alreadie sufficientlie to the conscience of all reasonable men yet must we further answere to such matters as he can obiect against vs. And first he saith All the controuersie being not of the words but of the sense of the scriptures we admit no Iudge but our selues To this I answere first that all the controuersie is not about the sense onelie but some about the wordes also where we alledge the interpretation of them out of the originall tongues and they wil admit none but the vulgar translation which in manie places is false in some places also corrupted from the integritie in which it was first written Secondlie that we admit no Iudge of it but our selues it is false of vs and true of them For they admit no interpretation of the scripture but that which their Church alloweth which alloweth nothing but that the present Pope alloweth whome they make Iudge of all interpretation and to whose Iudgement they will all stand Conttariewise we take vpon vs no iudgement but that which is common to all men by reason and learning to waigh all thinges that are brought vnto vs the cheife Iudge or rule to Iudge by being the holie scriptures in places of them selues euident and confessed or to be confessed by right reason of all that acknowledge the authoritie of the scriptures by them to finde out the obscurities of such places as are hard and haue neede of interpretation But if they bring scripture saith he neuer so plaine yet will we shift it of with some impertinent interpretation whereof he bringeth two or three examples in which you shall plainlie see how like a Papist he handleth him-selfe in all kinde offalshood and treacherie The first example is this The moste of the auncient fathers write bookes in praise of virginitie aboue wedlock and vsed to prooue it by the saying of Christ There be Eunuches which haue gelded them-selues for the kingdome of heauen he that can take it let him take it Also by the words of Saint Paul he that ioyneth his virgine in mariage doth wel and he that ioyneth her not doth better Which words being alledged against M. Luther who preferred marriage yea though it were of a vowed Nunne before virginitie he answered it thus That Christ by his words terrified men from virginitie and continencie and Saint Paul by this speech did disswade them from the same Now what could be replied saith he in this case trow you He beginneth with a lie and so he holdeth on For the moste of the auncient fathers haue not written bookes in praise of virginity aboue wedlock neither is he able to prooue that the one halfe of them haue wri ten bookes of that argument although manie of them haue in their writings mentioned that comparison Secondlie in the state of the controuersie he offereth vs shamefull iniurie for we all confesse that in the respects named by our Sauiour Christ and his Apostles virginitie is better then marriage in such persons as haue the gist of continencie but not in all respects and namelie not in such respectes as the Papists do preferre it of merite for them-selues and others c. nor in persons that lack that rare gift of continencie For neither Christ nor Saint Paul do saie that virginitie meriteth more then mariage or the profession of virginitie in all men though they haue not the gift of continencie is better then a chaste life in holie matrimonie Wherefore that which we affirme against the Papists is against that which they affirme more then Christ or S. Paull spake and is more then by anie lawfull demonstration can be prooued out of their words Thirdlie in rehearsing the text against the plainnes whereof he bringeth Luthers interpretation he fraudulentlie leaueth out those wordes whereupon the exposition of Luther is grounded namely these words non omnes capiunt c. All men are not capable of this saying but they to whome it is giuen If you aske of what saying the text is plaine his disciples said vnto him If the cause of aman and his wife be so that he may not be diuorced but for adulterie it is not expedient to marrie but all men saith Christ doe not receiue or cannot take this saying For there be three kindes of Eunuches or gelded men the third onelie being voluntarie and for an excellent end is commendable so it be giuen vnto him that he maie take it He that can take it let him take it Is it not euident by this text that Christ terrifieth all such men from this high attempt to whome it is not giuen and exhorteth them onlie which haue the gift to vse it Now to come to Luthers interpretation First he saieth that Luther preferreth Marriage before virginitie yea though it were of a vowed Nunne This as it is simplie set downe is a lowd lie for Luther acknowledgeth the preferment of virginitie before mariage in persons hauing the gift and for the end and respects by Christ and Saint Paull named as by his owne wordes in diuerse places of his workes is manifest and most plainlie Exege ad Cap. 7. Ep. ad Cor. 1. Nam sicubi coniugium quis cum coelibatu conferat praestantius certè donum est coelibatus For if a man compare mariage with virginitie virginitie verilie is a better gift Concerning the mariage of a vowed Nunne if she haue the gift of continencie and will renounce the superstitious and blasphemous end for which she vowed virginitie and vse it to the glorie of God you shall heare Luthers iudgement Nec ideo caelibatum virginitatem reprobare mihi 〈◊〉 est nec inde quenquam ad iugale vinculum inuitare quisque pro dono suo diuinitus impartito vt potest feratur For
in outward signes and elements to be instituted or commission of great matters graunted or charge of singular waight giuen to seruants in absense of their Masters in all such cases plaine speaking by Gods prouidence was euer vsed and by all reason must be vsed or ells man falling into error in the execution of his commission is sufficientlie to be excused because he could not attaine to the meaning of his Masters wordes And yet the wicked of these daies haue found such light in scripture that they haue made our Master Christ to speake one thing and meane the contrarie in the very instiution of Sacraments and haue found figures to delude deseat the world of the necessarie fruit of them al. FVLKE Since you were a Papist you neuer vttered a more fase proposition that in the institution of Sacraments Christs wordes were euer plaine and without colour or figure nor yet a more foolish and vnlearnd assertion For you oppose figure to plainenes and colorablenes As for your Metaphor of colour I will not meddle with it but if you meane thereby as it is commonlie taken for dissimulation I protest that Christ in no speach euer vsed anie As for plainenes he sought when he vsed figures or rhetorical colours Therefore as I graunt that in institution of Sacraments Christs wordes were euer plaine so Ivtterlie denie that in institution of sacraments Christes wordes were neuer figuratiue and I holde him for a verie either ignorant or impudent person that dare affirme the contrarie That the wordes of Christ could not worke with singular efficacie grace and vertue and therewith giue to the ministers iust authoritie for the execution of Christs meaning being vttered in figuratiue speaches parables without infinite error is a brutish affirmation as afterward I wil shewe by manie particular examples In the meane time that which commeth neare to this cause what boie that learneth Moselanes figures will denie that these speaches of binding of loosing of the keies of the kingdome of heauen of Peter being a rocke or stone on which the Church is builded are figuratiue speaches and parables meaning not proper binding loosing keies Rocke or building but parables or thinges like vnto those But against this you obiect with interrogation did God speake parables when he instituted the solemnitie of so manie sacrifices c Yea verilie then did he moste of all speake parables For then he signified that reconciliation was onelie by Christs death whereof all these sacrifices were parables similitudes and figures as the Apostle declareth Heb. 9. verse 9. in plaine wordes And yet it followeth not that euerie word was figuratiue or parabolicall which he vsed in the institution of euerie sacrifice and therefore the seuerall sorte of the beast or creature with the sexe and kinde and other partes of the ceremonie thereto belonging might be in proper tearmes without iustifying of that monstrous paradox that no figuratiue speaches were vsed in the institution of sacraments or that in the institution of sacraments Christs wordes were euer without figure But you vrge vs farther asking whether he did speake parables when the sacrament of the Lambe was to be instituted I hope you plaie not the lad to trifle about the distinction of parables and figures but you meane that he vsed no figuratiue speaches as your first proposition was I answer you he did and that doe I plainelie prooue when he said the Lambe so taken prepared and eaten with haste is the Lordes passeouer where indeede it was a sacrament and signe thereof and not the Lordes passeouer in proper speach Moses also reporting the Lords institution biddeth the people to slaie the passeouer and the people are willed to teach their yonge children ignorant of the end and vse thereof that it is the Lordes passeouer and so diuerse times both in the 12. and 13. Chapters it is repeated that the lambe so slaine is the passeouer of the Lord. Therefore it is plaine that God did vse figuratiue speach in the institution of the Sacrament of the Lambe euen when he did teach the people the vse and end thereof not to obscure the mysterie but by similitude of passing ouer their houses where the posts were sprinckled with the blood more plainelie to expresse and set forth the same You aske the third time whether God did speake by figure to Abraham when he commaunded him to circumcise the male of euerie one of his people Gen. 17 I answere you yea he did speake by figure For when he begane to speake of that matter ver 10. He said this is my couenant betweene me and you and betweene thy seed after the which ye shal keepe that euerie male among you be circumcised Which that you should not doubt to be a figure in the next verse following he expoundeth it saying that circumcision shal be a signe of the couenant that is betweene me and you And verse 13. he saith so shall my couenant be in your flesh for a perpetuall couenant And in the 14. verse the soule of the vncircumcised male shal be rooted out from his people because saith he he hath transgressed or made void my couenant The like demaund you make of the institution of the Sabbaoth which I knowe not whether you number among the sacraments or no. In Gen. 2. where it is said that God rested from all his worke which he had made there is a figure because he ceased onelie from creation but not from gouernment and preseruation of those thinges which he hath made And in the 35. of Exod. whereunto you send vs if you take the wordes of the law without anie figure whosoeuer shall do anie worke on the Sabboth day shal die the death you condemne a great manie whome our sauionr Christ doth excuse not onelie from punishment of death but euen from breach of the cōmaundement Luke 13. 14. Mat. 12. To your last question I answere that he neuer dissembled in the olde lawe or the new but if you vnderstand by speaking on thing and meaning an other figuratiue speaches I saie he often vsed them when anie externall worke was to be practized for euer by charge of his worde among the people as is moste euident in the sacramentes of circumcision and the passeouer therefore your distinction is falsc friuolous for God hath vsed figuratiue speaches often times in the institution of the sacraments not to deceiue the people that they should take one thing for an other but the better to expresse the vertue and effect of them according to the capacitie of the people As in calling the Lambe the pascal they were more liuely put in minde both of the temporall benifit and passing ouer and also of their spirituall deliuerance When circumcision is called the couenant whereof it was a signe the people were admonished what was the spirituall meaning thereof namelie that they should cut of the olde man with all concupiscences of the flesh which God requireth of all them that
forth against our Souereigne Lady Queene Elizabeth and yet because they doe most plainelie conuince him of the same horrible crime where of he was condemned I will here set downe the same as it is testified in the booke of execution of Papists for treason and not for religion Facultates concessae PP Roberto Personio Edmundo Campiano pro Anglia die 14. Aprilis 1580. PEtatur à summo domino nostro explicatio Bullae declaratoriae per Pium Quintum contra Elizabetham ei adhaerentes quam Catholici cupiunt intelligi hoc modo vt obliges semper illam haereticos Catholicos verò nullo modo obliget rebus sic siantibus sed tum demum quando publica eiusdem Bullae executio fieri poterit The answere to this and many other faculties by them required is this Has praedictas gratias concessit summus Pontifex patri Roberto Personio Edmundo Campiàno in Angliam profecturis die 14. Aprilis 1580. praesente patre Oliuerio Manarco assistente Which is thus much in English Faculties to the two fathers Robert Persons and Edmund Campian for England the. 14. daie of Aprill 1580. LEt it be desired of our most holy Lord the explication of the Bull declaratory made by Pius the fift against Elizabeth and such as doe adhere vnto her which Bull the Catholikes desire to be vnderstood in this manner that the same Bull shall alwaies binde her and the heretikes but the Catholikes it shall by noe meanes binde as matters doe now stande but hereafter when publike execution of that Bull may bee made The highest Pontiff or Pope graunted these fore saide graces to father Robert Persons and Edmund Campian who are now to take their iourneyes into England the 14. day of Aprill 1580. Being present the father Oliuerius Manarcus assistant These things knowne considered it is euident that none but as honest a man as Campian could write that Campian was made away by cruell death without any shew or shadow of particuler crime committed by him against Prince or countrey or that Campian suffering for such horrible treason is a Martyr of Christ or that he and his fellowes died moste constant pure and innocent martyrs of their Lord and Master Iesus Christ. But for that Master Charke in person followed Campian to his execution as a conqueror of his aduersarie with bigge lookes sterne countenance proude wordes and merciles behauiour the author of the Censure was mooued to resume his answere as well for the honour of Christs martyr as for declaration of what value he is in reason learning and weight of argument by writing which is so feirce and violent upon Gods saints in death and torments so pompous in gate and speach vnto the people c. Here are many greeuous accusations but no proofe at all but the common reporte and that of trayterous Papists for no honest man will charge Master Charke with these crimes If he followed Campian it was not to insulte vpon his miserie but to exhort him to repentance What bigge lookes or stearne countenance he could put on in that time and case I cannot conceiue I hope all men that know his face will testifie that he looked then no otherwise then he doth at all times except commiseration of the damnable state of those obstinate traytors and heretikes did cause some tokens of heauines to appeare in his countenance What his proude wordes and mercilesse behauiour was in what pointe he shewed him selfe so feirce and violent vpon those trayterous heretikes in death and torments when you can declare but in three wordes you shall receiue an answere In the meane time you may not thinke that with any reasonable man it is sufficient for you to accuse him of pride in wordes and crueltie in behauiour when you bring no example nor proofe thereof And sure I am what wordes of his soeuer then vsed you may wrest to make a shewe of pride you are hable to alledge no action wherein you may declare his vnmercifulnes feircenes or violence As for his pompous gate and speach which you note in the last place I doubt not but all they which know him do laugh to heare you obiect it to him as also that you note him afterwarde to weare gorgeous apparrell and therein to haue excelled Campian His valew in reasoning learning and weight of arguments in writing what they are and how to be esteemed albeit his friendes know already yet I hope his aduersaries also shall in their conscience acknowledge especiallie after the smoke of your authors cauils be driuen away by the cleare light of trueth As for the disturbance thorough searchers and persecuters that you complaine of which caused your author to breake of in the middest is but a shift of descant For as your author whatsoeuer he be is still hidden so in his hiding place he may goe through if it please him or if he be weary of his enterprise he may take his ease without controlement For the extremitie of the time is not such though you whine neuer so much but if he can abstaine from vndermyning the state he may enioy more rest then an heretike deserueth to haue or then Papists in time and places of their gouernement wil afforde vnto true Catholikes But you saith the setter forth hauing gotten the starte before vs in the fauour of our Prince you follow the same with such vehemency and streightnes as you allow vs no one 〈◊〉 either of curtesie or humanity or of reasonable indifferency First marke how manerly he speaketh of our princes fauour as a matter not bestowed by iudgement but gotten by starte of that party that first steppeth vnto her Secondly how hyporbolically he describeth our vehemency no one iot of curtesie humanitic reasonable indifferencie Why sir who are you with whome we deal so streightly for whome we make search so diligently and punish so extreamely A wholl hundred of Papists and more be daylie in our sight dwell in their houses and suffer not so much as the lest ordinarie punishent which is appointed by law for them which come not to Church They be temporall men you will say Read the booke entituled the execution for treason c. and you shall finde a number of your cleargy men vsed with all curtesie and humanity that maie be shewed to men of a contrary religion It remaineth then that you are some rebeilious Iesuits or seminary priests which are sent hither by the Pope and his Antichristian adhaerents to alienate the princes subiects mindes yea to steal away their hearts from obedience of their Lawfull Soueraigne that you might by such meanes prepare a waie the soner for the publike execution of that blasphemous bul of Pius Quintus And would you wandring about with such intents and practises haue curtesie and gentlenes shewed you And yet when you are apprehended there is no duety of humanity denied you You haue the due triall of law and many times the deserued execution is forborne
which is but a short section or Chap er doth not charge Luther with this opinion of heretikes not to be burned but the Donatists whose fansie is renewed againe in the Anabaptists and Libertines As for Luther Contra Latomum deincendiariis handleth not this controuersie at all but onelie expostulateth with the deuines of Louane which burned his bookes without examination or Conuiction of them out of the word of God Manie men haue complained and that moste iustlie of the crueltie of the Papists in burning as heretikes the true saints martyrs and members of the Church whose faith and religion they were neuer hable to conuince of heresie by the authoritie of gods word But that no blasphemer or obstinate heretike maintaining blasphemie against the expresse and manifest trueth of God is to be punished by death I am persuaded he can bring no booke or author of any accompt that so holdeth Fourthlie he addeth that Luther by onelie scripture found the sacramentaries to be heretikes D. Fulk by the same scripture findeth that both parties are good Catholikes But as Luther erred in his opinion of the sacrament so he was ouer rash in condemning those whome he calleth sacramentaries neuerthelesse seing he erred of ignorance and inconsiderate zeale he hath found mercie with God and is not to be adiudged as a blasphemous heretike For neither the error he maintained is blasphemie in it selfe neither did he hold it contrarie to his knowledge but as he was ignorantlie persuaded with zeale of trueth though deceiued with error How Doctor Fulke prooueth this not onelie by scripture but also by example of auncient fathers erring in like cases and yet not to be condemned for heretikes you maie reade in the place by this answerer quoted and in his confutation of Popish quarrels His last example is of manie things which Master Whitgift doth defend against Thomas Cartwright to be lawfull by scripture as Bishops Dcanes Archdeacons officialls holy daies and an hundreth more which in Geneua are holden to be flat conirarie to the scripture There are manie things lawfull by scripture which yet are not necessarie to be vsed The forme of external gouernment and discipline of the Church is not so expreslie set downe in holie scriptures but that euetie particulare Church hath libertie and must of necessitie appoint manie things for order decencie and gouernment which are not in expresse termes conteined in the scriptures euen as god shall giue them grace to see what is moste expedient according to the difference of times places and persons for the building vp of the Church in trueth and loue Wherefore although the Church of Geneua in the forme of outward regiment rites and discipline differing from the Church of England do not vse the same things that we do yet it followeth not that they holde them to be flat contrarie to the scripture neither is our answerer hable soundlie to prooue that he doth so boldlie asseuere To proceede he telleth vs what aduantage herctikes haue by onelie scripture they make them-selues therebie iudges of Doctors Councels histories presidentes cusiomes prescriptions yea of the bookes of scripture sense it selfe reseruing al interpretation to them-selues But this is nothing so for howsoeuerheretikes take vppon them to control al things according to their fantasie yet haue they noe aduantage by onelie scripture but therebie maie be are confounded when they come to examination tri all And as for the professors of the Gospell which acknowledge the scriprure to be sufficiente to teach all thinges needful to be knownevnto saluation although they are by god him selfe made Iudges of the spirits of al men by exacting them vnto the trial of the word of god which is the onelie certaine rule of truth yet doe they not by priuate authoritie iudge of Councells doctors fathers customs c. But by that charge which is laide vpon them to iudge cōdemne euen the Angels from heauen if they should bring anie other Gospell then that which the Apostles haue preached without al arrogancie or insolencie against the Angels Councels Doctors Fathers whatsoeuer but in giuing god the glorie to be onely true al men to be liers no Angel to be credited except they speake by the spirite of God of whose speach we haue no certaine demonstration but in the holie scriptures whatsoeuer is agreeable vnto them The discerning of the bookes of scripture of the true sense of them is also committed vnto the Church the faithful members thereof that doutful bookes be iudged by those that without doubt are indited by the holy ghost deliuered to the Church by faithfull witnesses instruments of the holy ghost to be of soueraigne and perpetual authority in the Church and so are knowne and taken of the true Church from time to time in such sorte that although the same truth maie be found in other bookes yet as Saint Augustine saith they are not of the same authoritie because there is not such certentie of trueth As for the sense and interpretation of the holie scriptures it must be taken out of the scriptures them-selues which are alwaies the best and surest interpretation of them-selues in all points necessarie to be knowne with the aide of the gift of tongues the gift of knowledge the gift of interpretation in them that haue labored in finding out the sense thereof according to the analogie of faith which is comprehended in the scriptures and that in places so plaine and euident as they neede no interpretation and therefore cannot be wrested by damnable heretikes without great impudencie and against their owne conscience for which cause Saint Paul willeth an heretike after the first second admonition to be auoided as one who though he will not acknowledge the truth yet he is condemned in his owne conscience and sinneth vnto eternall damnation Wherefore Councells Fathers Doctors customs examples are by vs admitted but not hand ouer head without distinction but such so farre forth as they be true and faithful interpreters of the scripture by matters and places plaine certenly knowne opening matters places obscure and vnknowne Which is the office of an expounder not to determine by his owne authority of anothers meaning whereof as among men euetie man is the best in terpreter of his owne so is the holy ghost of him-selfe in the scriptures by him inspired of whose meaning where they be hard to be vnderstood no man can be certaine but either by his own plaine wordes or by plaine necessary conclusion out of his plaine words Now touching the Papists whome our answerer saith to be restrained from chopping and changing affirming and denying at their pleasures because they binde them-selues to other things beside the scriptures to which they giue souereigne authoritie as to councells auncient fathers traditions of the Apostles and primatiue Church with the like the matter is farre otherwise For whatsoeuer they prate of the soueraigntie of
sacrifice neither is the worde sacrifice in the Hebrew text of Daniell And therefore it is an vnlikelie place to prooue a sacrifice propitiatorie of the bodie of Christ in the Masse The prophecie of Malachie by general consent almost of all auncient fathers is expounded as I haue saide of the sacrifice of praise and thankesgiuing which is offered at al times by the faith full and especiallie in the celebration of the Lords supper But most cleerelie Instinus Martyr in his Dialogue against the Iewes speaking of the verie same text of Malachie and the sacrifices that are offered in al places by the gentiles that is the bread of thankesgiuing and the cuppe of thankesgiuing hath these wordes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. For I my selfe doe affirme that praiers and thanksgiuing made by worthie persons are the onelie perfect and acceptable sacrifices to God For these are the onelie sacrifices that Christians haue receiued to make to be put in minde by theire drie and moist nourishment of the passion which God the sonne of God is recorded to haue suffered for them If praiers and thankesgiuing be the onely sacrifices which Christians haue receiued to offer and are the onelie perfect and acceptable sacrifices to god as Iustinus in plaine wordes affirmeth where is the vnbloodie sacrifice of the naturall bodie and blood of Christ yea of Christ him-selfe vnto god his father If praiers and thankesgiuing be the onelie pure sacrifice prophecied by Malachie then is not the naturall bodie of Christ offered in the Masse neither hath the Church anie such sacrifice And although the auncient fathers often times doe call the celebration of the Lordes supper a sacrifice yet you see by the iudgement of Iustinus how they are to be vnderstood of a spirituall sacrifice of praier and thankesgiuing for the death of Christ on the crosse and our perfecte redemption therebie which also they called an vnbloodie sacrifice sometimes as Cyrill and Nazianzen in the place by the answerer quoted but either in the same places or some other of their workes they doe euidentlie declare that they meant no sacrifice propitiatorie of the naturall bodie of Christ but of praise and thankesgiuing for tbe onelie insacrificable sacrifice of Christes passion as Gregorie Nazianzen doth call it Saint Augustine also in the place by the answerer quoted sheweth plainlie that this sacrifice of praise is celebrated by the sacrament of rememberaunce of the slesh and blood of Christ which in truth it selfe was offered in the passion of Christ. Sed quid agam c. But what shall I do and when shall I make demonstration to so great blindenes of these heretikes what force that hath which is song in the Psalmes The sacrifice of praise shall glorifie me and there is the waie where I will shew my sauing health The flesh blood of this sacrifice before the comming of Christ was promised by oblations of similitudes in the passion of Christ by the trueth it selfe it was yealded after the ascension of Christ by the sacrament of rememberance it is celebtated Whoe seeth not here a manifest opposition betweene yealding by the truth it selfe and celebrating by a sacrament of rememberance But that the sacrifice of the Masse is the same that was offered on the crosse differing but in the vnbloodie manner of oblation Saint Chrisostome saith out answerer doth prooue at large vpon the epistle to the Hebrewes Hom. 17. whome if Master Charke and his fellowes would not disdaine to reade and beleeue they would be ashamed to cauill and blaspheme gods mysteries as they do The place of Chrisostome hath bene often alledged on both partes by the Papists for a shew and a colour of the matter by the other side for a manifest demonstration that Chrisostome as he doth interpret him-selfe maketh nothing for the Popish sacrifice of the Masse but altogether against it His wordes are these after he hath shewed the imperfection of the legall sacrifices by the often repeating of them Then what do we euerie daie do we not offer yes we offer but we make the remembrance of his death and this is one sacrifice and not manie How is it one and not manie Seeing it was once offered it was caried into the holie of holies This thing is a figure or type of that sacrifice this sacrifice of that For we offer the same alwaies not now an other but alwaies the same Therefore it is one sacrifice by this reason otherwise because it is offered in manie places are there manie Christes Not so but one Chrisi euery where both here full and perfect there full and perfect one bodie Therfore as being offered in manie places it is one bodie and not manie bodies so is it one sacrifice He is our high priest which offered that sacrifice which maketh vs cleane the same do we offer now also which then was offered which can not be consumed This is now done in the remembrance of that which was then done For do ye this saith he in remembrance of me we do not offer an other sacrifice as the high Priest but the same alwaies but rather we worke the remembrance of a sacrifice These words of Chrisostome declare that the name of sacrifice is vn properly giuen to the celebration of the Lords supper which is rather a remembrance of a sacrifice then a sacrifice indeede Secondlie that reteining the name of a sacrifice there is great difference betweene it and the sacrifice of Christ for the thing here offered is a type of that which was offered there and this sacrifice is a figure of that sacrifice Thirdlie Christ offered the onelie sacrifice propitiatorie that purgeth awaie sinnes this oblation is but a remembrance of that to stur vs vp to thankfullnes for that and to confirme our faith in our spirituall nourishment by that bodie and blood which was once offered for all neuer to be repeated So that Master Charke and his fellowes haue not Chrisostome their aduersarie in this place but receaue great light by this exposition of the name sacrifice which is not properlie so to be called but rather a remembrance of a sacrifice And it is not to be doubted but that other auncient fathers vsed the name of sacrifice in the same sense that Chrisostome did The answerer referreth his reader further to Theodoret and Saint Augustine who handleth this question whie Christians do now vse to sacrifice seeing the old law with all sacrifices were abolished by the one sacrifice of Christ. You maie see by this that our answerer hath more care to point his margent with quotation of the Doctors which the ignorant can not reade then he hath iudgement to consider what the Doctors write For this place of Theodoret is cleane contrarie to the sacrifice propitiatorie of the Masse The wordes are these of the translation of Gentianus Heruetus a man not to be suspected of Papists Siergo Sacerdotium quod est ex lege finem 〈◊〉
quartered for offering disputation onelie or at al. But this you must say to vs Ministers for our good that it were farre better we confessedour feare in plaine wordes then so much to manifest it in deedes and thereby io discredit the rest of our sayinges What feare I praie you and by what deedes doe we manifest it so much be like the Ministers of England racked and quartered Campian for feare lest he should ouercome them in disputation as the popish Priests torment and burne them whom they are not able to stand against in disputatiō we will confesse in plaine words that we are perilouslie afraid of you in deede where you may practise your malice against vs by massacres and martyring of our bodies with al kinde of cruel torments bloodie persecution euen vnto death that by fire but of your learning art of disputing or anie thing that you can bring in the waie of disputation either to maintaine your heresie or to oppugne the trueth of our religion we neuer shewed our selues fearefull or made daungerous to ioyne with the proudest of your part in publike disputation though it cost some of vs their liues for none other crime but because you could not vanquish them in disputation to make them yeald vnto your falsehood or to denie the trueth and therefore there is no reason we shoulde be afraied of your disputers when we liue vnder the protection of a moste gratious Prince who is readie to defend both our persones from iniurie and our Religion from contempt and contumelie you must therefore seeke out other manner of deedes wherein we so much manifest our feare of you then the racking or quartering of popish traitours which all men and your selfe doe know to be no actes or deedes of the ministers but of the Magistrates as also that the same punishment is not laied vpon them for anie cause of religion much lesse for offering disputation but for horrible and heinous treason or els al men wil account you to be but a wodden disputer to charge vs with feare shewed in deeds whereof you can shewe none that is oures or can argue the like feare in them whose deedes they are The rest of the matter contained in this defence of the first section of the Censure and of the next is so good stuffe that it needeth none other confutation then Master Charkes replie against which it defendeth the Censure Where the Censure said there can nothing be had from them but wordes Master Charke for himselfe referreth men to his answere and for Master Hamner he saieth that he hath brought more reason with his wordes then the Censurer will be able to answer But that is not the Censurers purpose in respect of the desired disputation and the disired disputation is a seditions challenge as hath beene plainlie prooued For otherwise what arguments so euer for your parte haue beene brought by the Censurer haue bene by Master Charke Master Hanmer fullie answered which is a sufficient acceptation of disputation offered if no surther matters were intended and a more profitable kinde of disputation then that you desire the printed bookes extending far and neere carying a certaine and vndoubted relation as well of the argumentes as of the answers whereas in your desired disputation it may well be thought that you hoped to triumph rather in multitude of boasting wordes to be vttered with impudent audacity by your brabling sophisters and in the false reportes spread by your lying sicophants then to obtaine anie victorie by sound arguments or sufficient answeres which thing wel appeared in the disputation that was graunted to Campian and other of your sect with Master Charke and the rest of the Godlie learned that had conference with them But now because of that which Master Charke hath saide of Master Hanmer bringing matter with his wordes you will binde him to defend euerie syllable in Master Hanmers booke are not ashamed to charge him that he will needes take vpon him the auochement of Master Hanmers doings with what reason euery man that hath but a crum of reason may iudge Therfore such matters as you require Master Charke to answere for he maie if he thinke good in his next writing satisfie your request although he haue by no promise bounde him-selfe thereto and Master Hanmer is sufficient to answere for him selfe and therfore by me they shal be passed ouer with silence being but quarrells and cauills what the Iesuites hold or holde not The like I saie to your collection of the effect of Master Hanmers booke which is performed so wiselie and pithelie that you seeme to haue found out a verie compendious and easie kinde of confutation of any booke that misliketh you Although the same briefe kinde of declaring the effect of Master Charkes booke doth not satisfie your minde and therefore you passe ouer his replie without examination promising to verifie all that you haue saide and he denieth in their particuler places because in deede M. Charkes replie doth so clearelie discusse the smooke of your vaine cauillations that you are ashamed to bring them againe into open light therefore referre them to seueral corners neuerthelesse I wish that all indifferent readers as in all places so in this wil vouchsafe to read M. Charkes replie betwene the censure the defence or at lestwise after the defence in which for the moste parte they shall see the defense ouerthrowne touching the substance thereof before euer it was written or deuised Touching the order and diuision of the booke that you will needes make we must be content to follow you although no wise man doubteth whatsoeuer you pretend to the contrarie but it had beene more easie both for your selfe and for the replier of whome you would seeme to haue a friendlie care and moste of all for the vnderstanding of the reader that you had followed Master Charke from point to point ashe followed Campians challenge if your bad cause could haue abidden the light of so cleare a method As for the long and bitter inuectiues of spitefull and contumelious speeches odious accusations light suspitions insufficient collections vaine surmises of treasons rebellious dissimulations practises c. which you pretend to haue bene the occasion of changeing the order in so short a treatise as Master Charkes is could be no reasonable cause thereof but rather if anie such had bene they had ministred great aduantage to you and your cause if you had orderlie confuted them How indifferentlie and without choler you offer your foure points to be examined both in your censure and in the defense of the same each man of what humor soeuer he be maie with a meane iudgement be able to consider The first parte touching the societie of Iesuites and the first section intituled by him Ofrailing YOu would conuince Master Charke of rayling by his owne confession because he acknowledgeth his labour imployed in certaine vehement speaches by you gathered together to bring the
acceptus est quemadmodum paulò pòst dicemus omnibus sacrarum literarum candidatis qui adhue nonnihil propter parabolae obstacula haerebant omnem nebulam discussit c. There remained yet not the lest endeuour namelie that we should bring forth examples which wereioined with no parable Therefore we began to thinke of all that we could to vnfolde all that we could but yet none other example came to minde but that is set forth in our commentarie or els whatsoeuer came to minde was like vnto those examples But when the 13. daie drew neere I tell the trueth that so true that though I would conceale it my conscience compelleth me to vtter that which the Lord bestowed vpon me being not ignorant to how great reproches and scornes I lay forth my selfe when I say the 13. daie of Aprill drew neere me thought as I was a sleepe that with great tediousnes I was againe disputing with the scribe my aduersarie that my mouth was so stopped that my tongue denying her office I was not able to speake out that which I knew to be true which trouble as dreames are wont sometimes to mocke men in the deceitfull night for here I declare no higher matter then a dreame as cōcerning my selfe although it is no light matter that I learned by this dreame thankes be to God to whose onelie glorie I vtter these thinges which vexation I saie seemed to trouble me vehementlie Then sodainlie there seemed an admonisher to be present with me whether he were blacke or white I do not at all remember for I tell a dreame which said why dost thou not thou coward answere him that which is written Exod. 12. For it is the paschall which is the passeouer of the Lord. Immediatlie as this sight appeered I awoke withall and leapt out of my bed And first I considered the place in the Seauentie Interpreters on euerie side and thereof before the wholl congregation I preached as well as I could Which sermon when it was heard as soone after we shall declare draue awaie all mist or want of vnderstanding from all those that were studentes in the holie Scriptures which vnto that time did somewhat doubt because of the obiection of the parable Thus farre Zuinglius by whose wordes you may easelie perceiue what proofes he receiued of his Doctrine of the Sacrament of a spirit by night as our defender saieth when he sheweth onelie that he was admonished by Gods prouidence in a dreame ofthat example Exod. 12. in which the trope or figure is manifest being also in the doctrine institution of a sacrament whereunto the Lords supper doth most properly answere which is vsed in the words of the Lords supper this is my body without anie such parable as was obiected vnto him in the other examples Where he saith that he remembreth not whether the aduertiser were white or blacke he meaneth no more as all men that know the prouerbe must confesse but that he remembreth not what he was whether knowne to him or vnknowne of whom he dreamed that he receiued that example The same prouerbe he vseth not long before in the same discourse of him that disputed against him who whether he was white or blacke that is what manner of man he was he would not describe Surius quarelleth against him that he would attribute so much to a dreame when otherwise he will admit nothing but holie scriptures whereas euerie reasonable man may see that he admitteth no Doctrine vpon the bare credit of a dreame or of the admonisher were he whit or blacke but is onelie put in minde by a dreame of a place of holie Scripture that serued to stoppe his aduersaries mouth and to remooue all doubt from them that were nouices in the studie of the scripture And this is a thing that manie times commeth to passe that a man which earnestlie studieth of anie matter shall in his dreame be admonished of some better waie then he could thinke of waking Which when he hath considered to be the best for anie good purpose he neede not to doubt but that it came vnto him by the prouidence of God without being afraide to follow it because he thought of it first in a dreame What Luther thought of Zuinglius it skilleth not seeing as he was stiffe in his error of the carnall manner of presence so he was apt both to thinke and speake worse then the trueth was of all them that held the contrarie The last two were Caluine and Beza of whome it is needles to saie anie more then hath alreadie beene setforth in their defense in print these two yeares with out replie of anie papist Although God be praised the Church of England dependeth neither vpon these not vpon other men further then they were faithfull interpreters of the worde of God according to which our faith is framed and not after the decrees of men Concerning the death of Martine Bucer welknown in England whome the papists abroad as they doe of the rest imagine to haue died a foule death our defender quarrelleth with Master Charke for belying of Lindan and charging him to saie that Lindan auoucheth it where he onelie reporteth as he hearde of certaine worshipfull Marchants of Colene But in trueth Master Charke saieth not that Lindan doth auouch it but onlie that by vttering his false reports he maketh Bucers death as horrible and monstrous as may be suspected Pontacus the popish historian vttereth a like report as the defender confesseth that he died a Iew denying the Messias Surius addeth another tale that he circumcised his sonne begotten of I know not what woman Thus these lying papists heape lies vpon lies and when they haue neither sufficient author nor probabilitie of trueth to beare them out then certaine worshipfull Marchauntes then a certaine graue and most excellent learned man then some of Bucers owne disciples are the reportes vnder which cloake it is an easie matter to forge anie slaunder and turne ouer the enuie of it to the man in the moone in the meane time to burthen men with suspicion of infamie among credulous persons where no proofe of their false accusations can be demaunded and obtained Touching Bucers inconstancie The defender out of Surius and other of that stampe gathereth manie thinges peruerting to vnstedfastnes of iudgement what soeuer Bucer did saie laboring to make vnitie betweene Luther and Zuinglius Charging him also to recant the article of the baptisme of infants to be vnnecessarie as he had written before vpon the third Chapter of Saint Mathewes Gospell and vpon the 26. of Mathew to aske pardon of God and of the Church for that he deceiued so manie with the heresie of Zuinglius as he calleth it Both which matters are meere forgeries for in those commentaries vpon that Gospell which we haue seene there is no such matter Finallie where he affirmeth that Caluine differed from Zuinglius which Master Fulke in all his writings most impudentlie denieth he
operuerit numquid quia non est ex fide peccatum est prorsus in quantum non ex fide peccatum est non quia per se ipsum factū quod est nudum operire peccatum est sed de tali opere non in domino gloriari solus impius negat esse peccatum If an heathen man saiest thou doe cloath the naked is it sinne because it is not of faith yea out of doubt in as much as it is not of faith it is sinne Not because the deede it selfe which is to cloath the naked is sinne but not to reioyce in the Lord of such a worke none but an vngodlie man will denie to be sinne This and much more to this effect hath Saint Augustine in that place against the Pelagians which with the papists denied that such workes of the infidels were sinne But albeit Saint Augustine be directlie against you yet Saint Ierome you thinke may helpe you in Ezechiell cap. 29. whoe saith thus Caeterùm ex eo quòd Nabuchodonoser mercedem accepit boni operis intelligimus etiam ethnicos si quid boni fecerint non absque mercede Dei iudicio praeteriri But of this that Nabuchodonvser receuied arewarde of good workes we vnderstand that euen the gentiles if they haue done any goood thing are not passed ouer without rewarde by the iudgement of God To this I answere that God rewardeth vertue in the gentiles it prooueth not their morall workes are not sinne in as much as they are not done of faith as S. Augustine at large teacheth in both the bookes and places last cited For those good facts are of the reliques of Gods image not altogether blotted out which God doth reward as his owne worke in them but in as much as they doe not those good deedes well they are sinne in the doers as Saint Augustine saieth and therefore neither Saint Augustine nor Saint Ierome are against Master Charke in this cause The third fault of your definition Master Chark saith is that you restraine sinne onelie to voluntarie action Against which you oppose Saint Augustine in manie quotations where he repeateth these words so often Sinne is an euill so voluntarie as it can be by no meanes sinne except it be voluntarie But what his iudgement was of those wordes appeareth best in his retractations which you quote lib. 1. cap. 13. 15. In the former he saith patest videri falsa haec definitio sed si diligenter discutiaiur inuenieiur esse verissima Peccatum quippe illud intelligendum est quod tantummodo peccatum est non quod est etiam paena peccati c. This difinition maie seeme to be false but if it be diligently discussed it shall be found to be most true For that sinne is to be vnderstood therein which is onelie sinne and not also the punishment of sinne as I haue shewed before when I rehearsed certaine thinges out of my third booke of free will Although euen those sinnes which not vnworthelie are called sinnes not voluntarie because they are committed either by them which know not or which are compelled can not be committed altogether without the will because euen he which sinneth of ignorance sinneth willinglie when he thinketh that to be donne which ought not to be donne And he which doth not those thinges which he will the flesh lusting against the spirit lusteth truelie vnwillinglie and there in doth not what he will but if he be ouercome he consenteth to concupiscence willinglie and therein doth not what he will being free from Iustice and a seruant of sinne And that which in children is called originall sinne when as yet they vse not the free choise of will is not absurdlie called also voluntarie because being drawne from the euill will of the first man it is made as it were comming by inheritance The same in effect he saith C. 15. answering that he had set downe de duabus animabus c. 14. Propterea vera est c. That definition is true for this cause for that that sinne is defined which is onelie sinne and not that sinne which is a punishment of sinne Againe he saith sine voluntate nullum esse petcatum siue in opere siue in origine that there is no sinne without will either in the worke or in the beginning By which sayings Saint Augustines iudgement is plaine that in the particular worke there are sinnes that are not voluntarie as those that come of ignorance or compulsion or as concupiscence original infection yet al these may be called voluntarie in respect of the first mans offence in whome was freedome of will which Master Chark graunteth and therefore that childish insultation needed not but to shew your pride in contempt of others as though al learning had beene bred with you and were like to die if you did not plant it in vs. Saint Augustine therefore is cleere that that sinne which is a punishment of sinne is not voluntarie and that his definition as he calleth it was onelie of sinne which hath none other consideration but as sinne his disputation being against the Manichees which deriued sinne from an euill God and not from the free will of man or deuill first created good by the onelie good God But you haue scripture to prooue euerie act or omission which is sin to be voluntarie because Christ him selfe saith that those things which do defile a man do come from the heart as though nothing might come frō that corruptroote the heart of man which is not voluntarie You your selfe affirm that euil thoughts are not voluntary which he saith come from the heart Mat. 15. 19. Now concerning the obiection of originall sinne there hath beene inough said out of Saint Augustine concer ning the other obiection of manslaughter donne without consent of will which you affirme to be innocencie God defend euerie good Christian from such innocencie At least wise you might haue made such a fact committed by error a voluntarie sinne by the first mans sinne that was of free will which if it had not beene no man should haue erred in that case or anie other But the text you tel vs calleth him an innocent man liberabitur innocens c the innocent shall be deliuered from the hand of the reuenger So great a Rabbin as you would seeme to be by your quotations out of Rabbi Isaac Rabbi Mose and Rabbi Leui should not be ignorant that in the hebrew text the word is harotzeach that is the killer not the innocent which yet is adiudged to escape punishment of death by the politike law because in respect of mans iudgement he hath not offended for which cause also Deut. 19. his blood is called innocent Yet his flying to the citie of refuge and imprisonment there vntill the death of the high priest argueth as Master Charke saith that there is somthing in his fact or the error by which he committed the fact that hath neede of forgiuenes by Christ
third question you haue what difference is betweene these speaches namelie of proceeding and begotten which question you saie with the rest though Master Charke seeme ignorant in them all and not to vnderstand so much as the verie 〈◊〉 themselues yet Catholike diuines know what the Church hath determined herein But concerning this question Saint Augustine shall answere for our ignorance Cont. Maximin lib. 3. cap. 14. Quid autem inter nasci procedere incersit de illa excellentissima natura loquens explicare quis potest Non omne quod procedit nascitur quamuis omne procedar quod nascitur 〈◊〉 omne quod bipes est homo est quam nis bipes sit omnis qui homo est haec scio Distinguere autem inter illam generationem hanc processionem nescio non valeo non sufficio Ac per hoc quia illa ista est ineffabilis stcut Propheta de filio loquens alt Generationem eius quis enarrabit ita de spiritu sancto verissimè dicitur processionem eius quis enarrabit c. What difference is betweene begotten proceeding speaking of that moste excellent nature whoe is able to expresse Not all that proceedeth is begotten although al proceedeth that is begotten As not euerie two legged thing is a man although euerie one is two legged that is a man Those thinges I know But to distinguish betweene that generation and this procession I know not I am not able I am not sufficient And for this reason because both that and this is vnspeakeable as the Prophet speaking of the sonne saith whoe shall declare his generation so of the holie ghost it is saide moste trulie whoe shall declare his procession This is Saint Augustines iudgement of this question Yea this is the Master of the sentences iudgement also as well of this question as of the proceeding of the sonne from the father against you Yet you saie of these as wel of as the other they are no lesse to be beleeued then other mysteries of the trinitie wherewith your conclusion is that you would not haue troubled Master Charke if you had supposed him so grosse therein as by examination you finde him Alacke poore Sir William A lacke for pitie what high points of learning you haue shewed which in the Master of the sentences whome soeuer he wil of an hundred schoolemen that wrote vpon him euerie sophister may finde mooued debated and defined in lesse then one daies studie no meruaill then if Master Charke be so grosse in them as you by examination finde him But while you in your owne imagination are so subtile in them that you thinke your crest perceth the clowdes you haue bewraied more shamefull proude ignorance then any of vs would haue suspected that it might be found in such a great Champion of the Papistes such a Lorde he censuter such a doughtie defender When in some of the questions propounded by your selfe you neither know the doctrine of the scripture the iudgement of the auncient fathers the determination of your Church nor the conclusion of your owne schoole doctors in whole mysteries neuertheles you would seeme to be an other Mercurie For the rest of the handes that you draw against Doctor Fulke you are answered in this consutation of popish quarrelles from pag. 48. vntill pag. 55. And where you saie that euerie litle gesse at our pleasure is sufficient to prooue what we will whereas no testimonies of your part will serue except they be so plaine and euident as by no waits they maie be auoyded and thereupon charge vs to be Lordes of the scriptures it is as manie other of yours a detestable slaunder For as I haue shewed before in matters necessarie to saluation we admit no gesses but either manifest wordes of scripture or els that which is necessarilie concluded out of manifest wordes and principles confessed and such if you haue anie bring them forth and we will hearken vnto them Ouer against the article of punishing heretiks by death which you saie was a long time denied by our selues to be allowable by scripture you note in the margent Luther against Latomus de incendiariis of burners For what purpose I maruell seeing in that booke he complaineth of the Louanistes not for burning heretikes but for burning of his bookes For the mention which Saint Paull is thought of some to make of an Epistle written to the Laodicenses you are not a litle netled that Master Chark condemneth both you and Saint Ieromes translation of ignorance You saie he should not obiect ignorance so peremptorilie to you you ought not so rigorously to haue beene reprehended and you name a great manie auncient writers which may be sufficient to wipe awaie Master Charkes bitter reproch against you But let vs see howrigorously and bitterly he hath delt with you yea how peremtorilie he obiecteth ignorance to you by his own wordes The Episile to the Laodiceans although manie make mention of it Paull maketh none so that either you ignorantlie passed ouer the greeke or willfullie addicted your selfe to the olde translation being in this place plainlie corrupted For by the originall Paull speaketh of an Epistle from Laodicea and not writen to the Laodicenses as you vntrulie assirme Here is all that he saieth you are a daintie Parnell that count your selfe so rigorouflie reprehended and so bitterlie reproched in those wordes where ignorance is not peremptorilie obiected as you saie but either that or willful addiction to the olde translation which I know not vpon what ground you doe so peremtorilie call S. Ieromes translation Master Charke hath more cause to complaine of you for that you affirme that he saith the greeke text hath of an Epistle written by S. Paull from Laodicea For he saith not an Epistle written by Saint Paull but from Laodicea by whome soeuer it was written Where you cite manie that thought mention to be made of one written by Saint Paull to the Laodiceans he confesseth as much But it is more against Master Charke that you haue two Greeke editions the one of Pagnine the other of Plantine which make for you as you affirme But what if you be deceiued in them as great a clarke as you would seeme to be that maie not be touched with the least suspicion of ignorance The most of the copies both printed and written haue 〈◊〉 the Epistle from Laodicea Your two editions leaue out the preposition and then it must be translated that Epistle of Laodicea which it seemeth your vulgar interpreter followed in sense though not in wordes which saith eam quae Laodicensiumest that which is of the Laodiceans Where is there now in anie of these that which maketh for you that Saint Paull speaketh of an Epstle written by him to the Laodicenses For the Epistle of Laodicea which your two greeke editions haue and the Epistle of the Laodicenses which your vulgar translation hath cannot signifie an Epistle written to the Laodicenses but from
truelie forgiue sinnes it is graunted but not that they doe properlie forgiue sinnes beeing but Gods seruants appointed to declare his forgiuenes Secondly your Minor bringeth in a fourth tearme Claue non errante beside that it is ambiguous that you saie Gods pardon followeth the preists pardon for if by following you meane succeading later in time or depending vpon the priests pardon your Minor is false wtih Claue non errante if you meane as I haue explicated in your Maior the worde ensueth it is true Last of all your conclusion ioyneth not your two extreames together as it ought to doe but leaueth out the worde which is of most importance and question among vs namelie this tearme Properlie For you should couclude that Priestes doe truelie and properlie remit sinnes which in respect of the worde properlie is false But as you set it downe with the worde assuredlie it is graunted For we acknowledge that the lawfull minister elder or priest of the Church doth truelie and assuredlie remit sinnes but yet not properlie So you misse the cushion and make a shew in your Maior as though you would reason directlie but in your Minor you giue backe with Claue non errante in your conclusion you fly quite from the question Where you interpret your Minor so that God in the same instant forgiueth in heauen you rid vs of one doubt of the posteritie in time But where you saie out of Saint Hilarie that mans sentence shall be as a sentence preiudiciall to God in heauen you giue vs to vnderstand that Gods sentence dependeth vpon mans sentence which is horrible blasphemie neither doe I beleeue that you are able to shew any such saying of Saint Hilarie for out of the places before alledged there is no such thinge to be seene or gathered That the same power of remitting and reteining sinnes which was giuen to the Apostles was nor bestowed on them in respect of their priuate persons but as they were publike officers and that therefore the like authoritie is committed by Christes graunt to all Priestes of Christes Church whoe in this matter are the Apostles successours THE FIFT CHAP. IF I had here to doe onelie with the learned it were enough that is alreadie prooued for the power preheminence giuen to the Apostles in remission of sinnes thereupon to ground most assuredlie the like right in the same cause to perteine to all Bishoppes and priestes of Christes Church But we studie to helpe such as cannot by this so farre consider that the power giuen to his Apostles or to any of them is one eternall power not ceasing in their persons but during in their succession to the worlds ende For I haue my selfe met with many such as could be content as they saide to acknowledge vpon so plaine scripture the singular priuiledge giuen to the Apostles and thereupon if they might haue had an Apostle they would not haue sticked to haue made there confession and sute to him for the remission of their sinnes but because I had not the like wordes of Christ spoken to all priests particularlie they thought it was no reason that any such challenge should be made for them nor any such charge to be giuen to others to confesse their sinnes vnto them This simplicitie of the common sorte or rather this rude frowardnes rising vpon contempt and disobedience to Gods Church is mainteined euen of the more learned sort whoe haue charged them-selues in all behauiour to be so populare and so plausible that euen against knowne order of things they will drawe backe from the light of the trueth with the common rude and vnlearned reasons of the people For Iohn Caluine a man borne to sedition and the Churches calamitie mainteineth the madnes of the multitude by this reason The Apostles saith he had the holy ghost whereof our priests haue no warrant But enquire of them whether they haue the holie ghost if they saie yea demaund of them further whether the holie Ghost may erre if they confesse that the holy ghost can not erre then they prooue themselues not to haue the holie Ghost because it is well seene that they may erre and doe erre both in loosing and binding many otherwise then Gods sentence will allow But brieflie to satisfie all sides in this case I shall declare the like power to be left by Christes meaning to al Bispopes and priests no lesse then to the Apostles them-selues to whome Christ then presentlie spake that both the peoples lacke of vnderstanding may be corrected and the false and craftie conueiance of their captaine may be to his shame and the diuells plainlie disclosed FVLKE It seemeth that those which you met with which would not acknowledge the same power to be in the ministers of the Church that was in the Apostles concerning remitting of sinnes were some of your owne chickens whome ignorance the mother of Popish deuotion had blooded vp in such phantasticall and soolish errors But least you should seeme to fight onelie with the simple sorte you saie the same opinion is vpon popularitie and plausibilitie mainteined euen of the more learned sort yea of Iohn Caluine him-selfe but you dare not set downe where or in which of his writings lest your impudencie should be manifestlie conuinced In deede Instit. lib. 3. Cap. 4. Sect. 20. he denieth that ignorant Popish confessours or shrift priests haue the power of the keyes which are voide of the spirit of God that is of the giftes of the holie ghost that they may know who me to binde whome to loose but he acknowledgeth the power of remitting sinnes to be perpetuall in the true preachers and faithfull ministers of the Ghospell And therefore you take needelesse paines to prooue this matter against him vnles you will take vpon you to defend the ignorance of your priesthoode and answere the arguments that he bringeth against it ALLEN First this is plaine that whatsoeuer Christ after his resurrection or before did institute for the commoditie of the people and weale of the wholl Church that did not decaie in the persons of them to whome Christ presentlie spake the wordes for ells all sacraments had beene ended and all gouernment ceased at the death of them to whome in person that charge was first giuen by Christ. For example Christ in his institution of the holie Sacrament of the altar spake onelie to his twelue to those present persons he onelie said presently hoc facite do this yet in their persons the Church was so instructed and all priests so authorized that the same soueraigne worke hath vpon that warrant beene truelie practized of the Church and by vaine imitation followed by their aduersaries euen till this daie And in deede the verie wordes of the instruction did importe no lesse for it is said Mortem Domini annunciabitis donec 〈◊〉 You shall set forth Christes death till his comming which could not be if the ministerie had decayed with their persons to whome Christ
to vs. So that after that daie no sinnes mortal could ordinariely be loosed but by thē that sacrament which in their ministery he then did institute FVLKE Now you come towarde the point when you promis to let vs see how your popish confession is of Christes institution It dependeth you saie directly vpon Christes owne wordes whose sinnes you doe forgiue c. That would we faine see how For you your selfe though you make a very disorderly syliogisme cannot tel which way to infer it vpon your premises But thus you reason If Christ gaue power to Priestes to forgiue or retaine sinnes then there must needes be some subiect to their power and iudgement I answere you that euery power draweth not a iudgement with it and therefore you foist in the word iudgement vnreasonablie although I graunt also a kinde of iudgement vnto them and that men are subiect to this power and iudegment of the ministers by whome is declared the infallible sentence of God Then saie you it is a cleare case that in the verie same words that power was deliuered to them the bond of obedience was also prescribed to vs. Of what obedience I pray you that we should obay them in any thing they shal speake or only when they speake in the word of the Lord If the latter only for no man wil graunt the former shew vs if you be able the Lords word and commaundement for sacramental confessō as you terme it to be necessary Your conclusion hangeth as wel by your premises as confession dependeh vpon Christs words That after that date no sins mortall could ordinarilie be loosed 〈◊〉 by them and in that sacrament which in their ministery he then did institute All sin is mortall and deseruing death The wages of sinne saith the Apostle is death But your conclusion is confuted by your selfe afterward graunting sinnes to be remitted by baptisme and as for other sacraments I dare saie you will not exempt them but that sinnes are forgiuen by them And that which is the chiefe matter in controuersie namelie that a sacrament was there and then instituted you alwaies affirme but neuer are able to prooue And whereas you affirme that the necessitie of auricular confession standeth not vpon positiue lawes but by Christes institution it is maruell that this institution should so manie hundreth yeares be vnknowne in the Church The Master of the sentences can saie nothing for it but alledgeth diuers authorities to and froe and in the end hath no certaine argument to perswade vs that it is of Christes institution Gratian likewise in his decrees after diuers testimonies producted on both sides whether it be necessarie or no concludeth in these words Quib authoritatibus vel quibuslibetrationum firmamentis vtroque sententia satisfactionis confessionis innitatur in medium breuiter exposuimus cui autem harum 〈◊〉 adhaerendum sit 〈◊〉 is iudicio referatur viraque enim 〈◊〉 habet sarientes religi osor viros Vpon what authorites and what fundations of reasons both the iudgement of satisfaction and confession doth leane we haue briefely brought forth and declared But to whether of these we ought chieflie to sticke it is reserued to the iudgement of the reader for either of both opinions hath wise and religious men fauorers of it If the Romish Church in Gratianstime had receiued the opinion of the necessitie of shrift to a Priest to be grounded vpon the institution of Christ neither he nor the Master of the sentences would haue bin in such a mamering about it wherfore it appeereth to be but young ware the institution whereof was so vncertaine to those principal pillers of popery In so much that the glosse vpō the 5. aistinct In penitentia was bolde to vtter these wordes which should haue prooued him an heretike if the popish Churh in his time had held that confession was of Christs institution and not vpon any positiue laws In hac distinctione in aliis duabus sequentibus agitur 〈◊〉 de illa parte poenitentiae que dicitur oris confessio operis satisfactio quàm de aliis ider videndum est 〈◊〉 oris confessio fuerit instituta virum necessaria sit vel 〈◊〉 voluntaria qualiter sit facienda cui et quando dicunt quidam institutam fuisse in Paradiso 〈◊〉 〈◊〉 peccatum dicente Donino ad Adam Adam 〈◊〉 〈◊〉 ideo enim 〈◊〉 vt ipso conficente peccatum 〈◊〉 sorma aliis in posterum confitendi Sed quoniam in ille interrogatione dominus minùs expressè videbatur adconfirendum 〈◊〉 idro post exquisiuit á Cain fratricida expressi●s vbi est Abel frater tuus Alij dicunt quód sub lege primò instituta quando Iosua percepit A●hor ●rimen s●um confiteri ●● lapidatus est 45. dist secundum illud Alij dicunt quód in Novo testamento á Iacobo dicente consitemini alter●●●um peccata vestra c. Sed melius dicitur eam institutam fuisse a qu●d●m vniuersale Ecclesiae traditione potius quám ex nouo vel veteri testamento authorit●s traditio Ecclesiae obligatoria est vt preceptum ait 1.1 di in his rebus Ergo necessaria est confessio in mortalib apud nos apud graecos non quoniam non emanauit apud illos traditio talis 〈◊〉 nec confisiunt in 〈◊〉 sed in firmentatis 5. di cap. 1. si illud ergo 〈◊〉 〈◊〉 alteru●rum peccata vestra 〈◊〉 consilium primó ali●●uin li●oret et Grecos non obstanto eor●● consuetudine In this distinction and the other two that follow it is intreated as well of that part of penance that is called confession of the mouth and satisfaction of the worke as of other partes And therefore it is to be seene when confession of the mouth was instituted whether it be necessarie or onelie voluntarie How it is to be made and to whome when Some say it was instituted in paradise immediately after sin committed when the Lord saide vnto Adam Adam where are thou for therefore he enquired that he confessing his sinne a forme of confessing should be giuen to others afterwarde But because in that confession the Lord secmed not so expresselie to haue warned him to confession therefore he enquired afterward of Cain the murtherer of his brother more expresselie where is Abel thy brother Other say it was first instituted vnder the law where Iosua commaunded Achar to confesse his fault and he was stoned 45. di sed illud Other saie that it was instituted in the new Testament by Saint Iames saying confesse your sinnes c. But it is better to saie that it was institutad by a certaine vniuersal tradition of the Church rather then by authoritie out of the new or olde testament And the tradition of the Church is of authoritie to binde as it is commaunded ar 11. di in these things Therefore confession in mortal sinnes is necessarie with vs but not with the Greekes because such tradition hath
before they be instructed in Christian beliefe shal they be baptized If children naturall fooles and such as can not examine themselues notorious offenders that haue giuen no signes of repentance men knowen to be in malice c. shal present thēselues to the Lords table must they without al iudgement or discretiō be accepted or repulsed By this therefore it appeereth that there is nothing more iudiciall in receiuing of sinners to repentance if that were a sacrament then in the only true sacraments of baptisme and the Lords supper Wherefore there is no reason that the Pope should restraine anie man of that power which you confesse he hath by Christes graunt ouer all persons of his charge by exempting anie of them or giuing them libertie to chuse their gostlie Father according to their owne appetite and much lesse that he should reserue vnto him selfe the absolution from the greatest sinnes the power whereof was graunted by Christ to euerie Priest as you confesse ouer his owne parishioners for which reseruation you bring not so much as the shadow of anie reason to shroud him from the the note of Antichristian tiranie ALLEN The Popes Pardons also maie wellreach so farre as to take awaie veniall and dailie infirmites which be of their nature punishable but by some temporall paine and correction because they be remissible manie waies out of the sacrament both here in this life and in the next For the merites of Christ maie be applied sufficientlie to the offenders in such light manner of trespaces without the especiall grace of a sacrament as by saying our Lordes praier saieth Saint Augustine and by almese and by the holie Sacrament of the aultar either receiued or deuoutlie adored by sacrifice now of the holie Masse much more then in olde time in the sacrifices of the lawe and by the holie peace or blessinges of Christ and his Apostles and Bishoppes after them and by their Pardons Therefore to him that is free from greeuous sinnes or pardoned of the same all these thinges shal be commodious towards the remission of his lesser infirmities but if he be in state of damnation and out of Gods fauour which grace must be procured onelie by the Sacraments of Baptisme or penance he can not obtaine anie Pardon at the popes hands neither aliue nor dead nor none was euer meant vnto him FVLKE Seeing veniall sinnes maie so easilie be pardoned as you doe shewe and by so manie meanes you make great fooles of all them that trauell to Rome for a plenarie Pardon of Iubelie or that will paie one halfepenie for anie at home when without trauell without expences without daunger he maie so lightlie obtaine forgiuenes of them But howsoeuer you plaie and blear mens eies with veniall sinnes the worde of trueth saieth that euerlasting death is the reward of sinne if it be not pardoned through the merites of Christes death applied to vs by faith The grace of God is all one whether it be testified by his 〈◊〉 or by a sacrament But you would haue it seene that Saint Augustine is an author of this distinction of veniall and mortall sinnes and sheweth these meanes by which veniall sinnes maie be wiped awaie without the grace of a Sacrament but you peruert his wordes farre from his meaning For his purpose is to shewe that a man cannot be purged from his greeuose sinnes by almes except he be heartelie penitent and carefull neuer to commit them againe but of smaller sinnes without the which a man can not lead his life he cannot determine that he will forsake them but must continuallie craue Pardon for them and auoide them as much as he can His wordes are these Sanè cauendum ne quisquam existimet infanda illa crimina qualia qui agunt regnum Dei non possidebunt quotidiè perpetranda eleemosynis quotidiè redimenda In melius quippe est vita mutanda per eleemosinas de peccatis praeteritis est propitiandus Deus non ad hoc emendus quodam modo vt ea semper liceat impunè committere Nemini enim dedit laxamentum peccandi quamuis miserando deleatiam facta peccata si non satisfactio congrua negligatur De quotidianis autem breuibus leuibusque peccatis sine quibus haec vita non ducitur quotidiana oratio fidelium satis facit Eorum est enim dicere Pater noster qui es in coelis Quiiam patri tali regenerati sunt ex aqua Spiritu Sancto Delet omninò haec oratio minima quotidiana peccata Delet illa à quibus vita fidelium sceleratè etiam gesta sed poenitendo in melius mutata discedit Si quemadmodum veraciter dicitur Demitte nobis debita nostra quoniam non desunt quae dimittantur ita veraciter dicatur sicut nos dimittimus debitorib nostris id est fiat quod dicitur quia ipsa eleemosyna est veniam petenti homini ignoscere Suerlie we must take heede lest anie man thinke those wicked crimer which they that committe them shall not possesse the kingdome of God are dailie to be committed and dailie to be redeemed by almes For the life must be changed into better and God is to be intreated through almese for sinnes past he is not to be bought after asort for this end that it maie be lawfull to commit them alwais without punishment For he hath giuen to no man licence of sinning although by his mercie he doe wipe awaie sinnes alreadie committed if meet satisfaction be not neglected But for daily short and light sins without which this life is not ledde the daily praier of the faithfull doth make satisfaction For it pertaineth to them to saie Our Father which art in heauen which are alreadie regenerat to such a father by water and the holie Ghost For this praier doth altogether wipe awaie these least and dailie sinnes It wipeth awaie also those from which the life of the faithfull hauing beene wickedlie passed but by repentance being changed into better doth depart if as it is trulie saied forgiue vs our debtes because there want not dets to be forgiuē euen so it may be truly said as we also do forgiue our debters that is to saie if that be done which is spoken For that is also almes to giue pardon to a man which desireth it First of receiuing the Sacrament of the altar or adoring the same of the sacrifice of the Masse of the Bishops blessing of their pardons here is no mention Secondly he sheweth that great crimes are pardoned also by saying the Lordes praier if changeing of life do followe by which it is manifest that by satisfaction he meaneth the fruites of repentance which as the offences are greater or lesser so it is meete they be shewed accordinglie in small offences contrition of heart and humble acknowledging of them before God is sufficient in great offences the change of life into better must be manifest euen to the Church and the sinnes repented
place of Saint Matthew spoken first and principallie to Saint Peter and then to other Apostles vniuersallie Now if anie list be assured by the Doctours interpretation that the wordes of our Sauiour of binding and loosing doe directlie giue power to the pastours of his Church to punish the offenders and release their sentence of seueritie againe let them read Saint Augustines 75. Epistle where they shall finde much of this matter and thus amongst other thinges spiritalis poena de qua scriptum est Quae ligaueritis in terra erunt ligata in coelo ipsas animas obligat The spirituall punishment whereof Christ spake when he said what-soeuer you binde in earth it shall be bound in heauen do fast binde the soules themselues And Saint Chrysostome disputing excellently vpon these wordes of binding or loosing compareth the iurisdiction of Princes temporall vnto the spirituall power herein and maketh this to excell that as farre as heauen passeth the earth and the soule in dignitie surmounteth the bodie If anie King saieth Chrysostome should giue vnto some subiect such authoritie vnder him that whome whosoeuer he would he might cast into prison and againe release him when he list all men would account that subiect moste happie But he that hath receiued not of an earthlie King but of God him selfe a power that passeth that other as farre as heauen is from the earth and the soule excelleth the bodie I trow him euerie man must both wonder at and highlie reuerence Thus farre said the Doctor acknowledging that as some by Princes grauntes maie prison or pardon the bodies so the Priestes maie punish mens soules and loose or pardon them againe For the proofe whereof he applieth fitlie both the woordes of Christ spoken to S. Peter aud the like afterward to all the Apostles concerning binding and loosing FVLKE Whether all the bands of the Church be medicinable if the partie list to take them Doctors doe dour seing there is a sin vnto death not to be praied for And S. Paul layed such a band vpon Alexander the copper smith that he desired the Lord to requit him according to his workes which could be no lesse then eternall damnation without hope of true and faithfull repentance for which Esaw found no place though he sought the blessing with teares For true repentance is not a matter of mens list but an excellent gift of God That case excepted it is out of question that the Church hath power as well to loose as to binde what or whome soeuer and God in heauen doth ratifie that which the Church vpon good cause doth on earth And therefore to prooue this whereof there is no doubt there needed neither Ambrose Augustine nor Chrysostmes authoritie to be cited except it be to shew how prodigall you are of proofe where there is no neede and howe drie and barren where there is most necessitie vnlesse you will haue your wordes and sayings go without al warrantize as euen in this section that this power or iurisdiction as you call it is giuen principallie to Peter that the sacrament of penance is grounded vpon Christes words spoken to his Apostles after his resurrectiō which of the Doctors affirmeth Contrariwise Chrysostome in the place by you cited as you your selfe confesse doth fitlie applie the words of Christ spoken to Saint Peter and the like to al the Apostles concerning binding and loosing vnto all priests alike therefore no principalitie in Peter For these and such like matters of controuersie the Doctors serue not your true but you would haue the ignorant suppose that as you can cite the Doctors full and direct for manie thinges whereof we doe not contend so in all matters of contention the Doctors are full on your side But if anie papist haue but halfe an eie he will or maie espie your insirmitie though you doe neuer so cunninglie dissemble it ALLEN Againe Saint Cyprian and other holy bishoppes of Affrike which had inioyned long penance to certaine that had fallen in time of persecution from their faith for flatterie or feare of the worlde and had thought to haue giuen them anie Indulgences peace or pardon for that then they called dare pacem which we now tearme to giue a Pardon til the houre of death came Statueramus saie they vt agerent diu plenam poenitentiam we had verilie determined that they should haue done out all their full inioyned penance but now vpon other great respectes we doe agree to giue peace of pardon to those that haue earnestlie done some penance alreadie and lamented bitterlie their former fall But marke well here by what authoritie they chalenge this power and what they doe chalenge They chalenge pardie power to giue penance to the offenders and they claime by right the release thereof Againe they clearelie take vpon them in consideration of the fault to inloine what they list and how long they list and vpon like iust respect by their wisdomes to pardon some peece of the same againe either after death or else if good matter mooue them long before But by what Scripture doe they claime such iurisdiction that they maie giue discipline to offenders euen without the 〈◊〉 of penance onelie by their iurisdiction and right of regiment and then by their onelie letters to giue them in absence peace and pardon of their inioyned penance againe Saint Cyprian and all his honorable fellowes shall answere you in the same place for there they giue a reason of that their proper right Quia ipsepermisit qui legem dedit vt ligata in 〈◊〉 is etiam in coelo ligata essent solui autem possent illic qui hic prius in Ecclesia soluerentur That is to saie he doth permit vs who made this lawe that whatsoeuer we bound on earth should be bound in heauen and those thinges should be loosed in heauē aboue which the Church here beneath releaseth before Let vs therefore be bolde also to answere our aduersaries with the said holie Fathers if they aske vs by what right the Pope or Bishoppe giue pardon or what is that he doth forgiue by his pardon let vs answere for them and for our Mother the Church that they pardon onelie the penance inioyned or other paine due for greeuous sinnes after they be remitted in the sacrament of penance And that they maie so doe by good authoritie we alleadge Christes owne worthines with the named holie Fathers whatsoeuer you binde in earth it shal be bound in heauen and if you loose it in earth before it shall also be released in heauen But vpon this practise of Gods Church I will charge them further hereafter FVLKE This authoritie of Saint Cyprian is no more necessarie then the former of Chrisostome Augustine Ambrose For we doubt not but the Church with the gouernours thereof haue sufficient power by Christes graunt to release such time of penance or parte therof as is enioyned to offenders to prooue their repentance and to
make satisfaction to the Church when there appeereth iust cause so to doe But let vs see how manie vntruthes you do boldlie aduouch which are besides this authoritie First that these Bishops had thought not to haue giuen peace to them that had fallen till the houre of death came But that is not so for they saie onelie they had determined that they should haue performed the penance that was enioyned for a long time vnto them vnto the ful except danger of infirmitie required to giue peace at the point of death Their wordes are these Totheir brother Cornelius Bishoppe of Rome Statueramus quidem iampridem frater charissimè participato inuicem nobiscum consilio vt qui in persecutionio 〈◊〉 supplantati ab aduersario lapsifuissent ac sacrificiis se illicitis maculassent agerent diu poenitentiam plenam si periculum infirmitatis vrgeret pacem sub ictu mortis acciperent Nec enim fas erat aut permittebat paterna pietas diuina clementia ecclesiam pulsantibus claudi dolentibus deprecantib speisulutaris subsidium denegari vt de saculo recedentes sine communicatione aut pace domini dimitterentur cùm permiserit ipse qui tegem dedit vt ligata in terris etiam in Coelis ligata essent solui autem possent illic que hîc prius in Ecclesia soluerentur Sed cum videamus 〈◊〉 〈◊〉 infestationis appropinquare coepisse crebris atque assiduis ostensionibus admoneamur vt ad cert 〈◊〉 quod nobis hostis indicit armati parati simus plebem 〈◊〉 nobis diuina dignatione commissam exhortationibus nostris praeparemus omnes omnino milites Christi qui arma desiaerant praelium flagitant intra castra domini colligamus necessitate cogente censuimus eis qui de Ecclesia domini recesserunt sed poenitentiam agere lamentari ac dominum deprecari à primo lapsus sui die non destiterunt pacem dandam esse eos ad praelium quod imminet armari instrui oportere We had decreed indeed long since moste deer brother by aduise taken amongst our selues that such as in the trouble of persecution were supplanied by the aduersarie and fallen and had defiled themselues with vnlawfull sacrifices should doe full penance a long time and if daunger of infirmity did vrge they should receiue peace at the point of death For it was not lawfull neither did the Fatherlie pietie and clementie of God permit that the Church should be shut vp to them that knocke and that aid of healthfull hope should be denied to them that sorrowed and praied for it that departing out of the world they should be sent awaie without anie communicaiion or the Lordes peace seeing he hath permitted which made the lawe that those things that are bound in earth should also be bound in heauen that those things also might be loosed there which were loosed here in the Church But for as much as we see that the daie of another trouble beginneth to approch and are admonished by often and dailie shewings or visions that we should be armed and prepared vnto the battell which the enemie doth denounce vnto vs we should also prepare the people by gods voutsafing committed vnto vs with our exhortations and should gather in anie wise all the souldiers of Christ which call for armour and desire to fight into the Lordes campe necessity compelling vs we haue thought good that peace is to be graunted to them which haue departed out of the Lords Church but from the daie of their falling haue not ceased to shew repentance and to lament and to intreat our Lord and that they also ought to be armed and furnished against the battell which is at hand These are the words of Cyprian his fellow Bishops which you haue abridged at your pleasure if your note booke did not deceiue you to set down that you haue done as the very words of the epi stle Out of which you gather beside that I haue noted before power to inioyne penance and to release the same againe But where you saie they take vpon them cleerelie to inioyne what they list and how long they list that is not so but what is iust and conuenient and so likewise vpon iust cause they release the same or some parte thereof Againe you slaunder them in saying they take vpon thē to pardon after death for there is no such word or matter in all the Epistle They released and receiued them to the communion being in daunger of death but after death they receiued no man to the communion Nay they decreed that whereas Geminius Victor who had made Geminius Faustinus a clergie man his executor contrarie to the decrees of their synods there should be no oblation made for his falling a sleepe nor anie praier frequented in the Church in his name So farre of was it that they would pardon anie man after death when no repentance auaileth The scripture they doe rightlie applie for the establishing of the discipline of excommunication receiuing againe into the fellowship of the Church such as were fallen vpon their repentance as for the sacrament of penance you say wel they exercized discipline without it for such a sacrament they knew not but they claimed no iurisdiction to receiue offenders without good tokens of their repentāce as their words be manifest Where you saie they claimed iurisdiction by their onelie letters to giue them in absence peace pardon of their inioyned penāce as though their letter did resemble the Popes pardons in writing you speake beside the booke for they doe not giue peace by these letters onlie but signifie vnto Cornelius what they thought necessary to be done vpō what reasons left they might be thought to light in loosing the sinews of discipline toward so notorius offenders Your conclusion follow eth not vpon this example Cyprian and his fellow Bishope did vpon necessary cause release the time of penāce enioyned to certaine greeuous offenders and receiued them to the communion vpon certaine perswasion of their répentance therefore the Pope and his popelings maie giue pardon of paine due for sinnes remitted where hone is due and in the sacrament of penance when no such sacrament can be prooued out of the scripture neither doe you rightlie alledge Christes wordes as those holie Fathers did for they alledged them for the discipline of excommunication and absoluing which is necessarie to be vsed in the Church but you to maintaine a tirannical iurisdiction to loose that which other men haue bound without good cause as they did but for manie often times as they did neuer Therefore there is as great oddes betweene their practize of discipline and these Popes pardons as there is distance betweene their ages which is more then a thousand yeares ALLEN And now to make vp this matter for the true meaning of the said text which we now prooue to pertaine to the establishing of the true title of
of them The example of Aarons intercession as he was the high priest shewed the effect of Christes priesthood of whome he was a figure whose perfect sacrifice represented in the incense was a sweete sauour of reconciliation vnto God for the preseruation not onelie of the Israelites but of all Gods elect both from temporall and eternall destruction This example of Aarons incense therefore is as farre differing from the Popes pardons as Aarons office differeth from Antichristes presumption ALLEN But it were to long to make rehersall of all such punishments as God hath afflicted his people with all for sinne and yet hath beene either wholie put of or much thereof abated by these priestes euen of the olde lawe when they had no warrant promise nor commission in sacrament or otherwise either to binde or loose as by iurisdiction or anie otherwise but by their praiers where ours of the newe law and testament haue expresselie receiued a full power and commission concerning the same Therefore now in the new lawe and in the daies of grace where mercie and iudgement be met together truth and peace be ioyned we shall finde expresse examples of iustice and iudgement on the one side and grace and mercie on the other not onelie in the gouernment of Popes and Bishops but in Christes owne regiment and his holie Apostles from whome to our priestes all this power prooceedeth In them then of whome heresie and falshoode doe stande in awe let vs see whether anie examples maie be found of pardoning the paine due for sinne The seuen deuils possession of one womans bodie was no small punishment for sinne yet when it pleased Christ he both forgaue her the sin discharged her of that horrible punishment for the same she had a graund pardon a plenarie Indulgence because she loued much Yea a woman thae had committed adulterie and therefore by the law subiect to death was pardoned by Christ not onelie of her sinne and damnation but of that penaltie which by Gods law shee was subiect vnto for the same sin wherby he declared that he had full power not onelie to remit sinnes but also to giue pardon for any temporall punishment prouided by law for sinne Where are they woman that doe accuse thee quoth Christ Here is none here said she Lord. If none haue condemned thee goe thy waie therefore and sinne no more And this is the 8. of Saint Iohns Gospell FVLKE Yf the Priests of the old law had no warrant promise or commission to binde or loose any waie but by their praiers for as much as the dutie of praier is not proper to priests but common to al faithfull persons you can prooue no shadow of the power of Priests in releasing Gods punishment by their putting of or abating such punishment by praier onelie Although you saie vntrulie that they had no warrant of binding and loosing in sacrament or otherwise For they had power and commission to separate the cleane from the vncleane to exclude from the participation of the Sacraments and sacrifices to cast out of the sinagogue and to receiue againe But thereof I will not dispute at this time That is a greater matter you speake of that Christ himselfe gaue a pardon Who doubreth but that Christ had fullnes of power to pardon according to his diuine pleasure Yf the Pope may doe whatsoeuer Christ did let him caste out Deuills clense the Lepers raise the deade yea let him make another worlde But where you saie that the adulteres Iohn 8. was pardoned by Christ of the temporall penaltie that shee was subiect vnto by Gods law for her sinne that was stoning to death you speake beside the Gospell for there is no one worde to prooue it but rather Christ sheweth that he had not to do with ciuil punishments as when he refused to deuide the inheritance betweene the brethren and discouereth the hypocrisie of the Pharisies who when they had no authoritie to execute any offendour by death beeing restreined by the Romane lawes and power come to tempt him that either he should giue sentence of her against the law of God or ells seeme cruel in pronouncing sentence of death against her whose life the ciuill authoritie did spare What is here like the Popes pardons or what hath any pardon of Christ like to the Popes pardons ALLEN Which example I alledge the rather because Saint Augustine noreth it as a strange power and iurisdiction that should remit the punishment enioyned by the law it selfe for a publike crime where the person was taken with the manner Yea he applieth it to the Priests and Bishops and prooueth that it becommeth them at the lest to make intercession to the temporall officers by occasion for the release of offendours even where they be subiect vnto the appointed punishment of the lawes Wherein he saith that though they cannot by their authoritie commaund their release yet that it behoueth the Ciuill Magistrates to release the paine where they doe make request For which cause Macedonius a Magistrate had challenged Saint Augustine or rather asked him the question why Bishops did so much intermedle in the temporall iudgement for procuring pardon to offendours in so much that they would not take it well if they obtained not the remission of the parties punishment for whome they made intercession To whome Saint Augustine answereth trimelie and largelie where amongest other things he saith Ipse Dommus intercessit ne lapidaretur adultera eo modo nobis commendautt intercessionis officium Our Lord himselfe made intercession for the woman taken in adultery by that fact commended vnto vs the office of intercession And Saint Augustine excommunicated Countie Bonifacius that he tooke from the Church an offendour and put him to execution when he came to the Church for mercy pardon So prone hath Gods Church euer beene to remit the paine for sinne deserued not onelie where she had full authoritie to pardon at her pleasure but euen there where it could not otherwise be had but by intercession to other men who had to doe therewith FVLKE You quote Saint Augustines epist. 54 ad Macedonium as though he should note it a strange power and iurisction that should remit the punishment inioyned by the law it selfe for a publike crime But there is no such note of any such strange power and iurisdiction in all that Epistle In deede he supposeth that this dutie of intercession for offendours is commended to the Ecclesiasticall persons by this example and that Magistrates are to be mooued with pitie to pardon offenders at their request But he speaketh not of any power or iurisdiction in this intercession but of humble petition Our Lord him selfe saith he was a meane among men that the adulteres should not be stoned and by that means commended to vs the duetie of intercession sauing that he did it by terrifying that we do by petition For he was the Lord and we are
the Church the glosse thinketh that it should be in vaine if it should serue vs to no purpose as though if any such thing were might stand with Gods iustice it might not serue to set forth the glorie and riches of Christes incarnation Ad hereunto that the ouerplus were needeles for vs if the value of one drop be sufficiēt for the perfect redemption of the whol world it might also be sufficient to take away all temporall paine But if we should further admit that there were such a treasure of the Church who made the Pope generall stewarde of it and other Bishops to haue so small a portion of so infinite a treasure You answere that Saint Paull saith that Christ left to his Vicar generall and other his holie appointed ministers the beslowing of Gods mysteries But Saint Paull speaketh of no Vicar generall but of all Gods ministers which be not onelie bishops I trow that they be stewardes of his mysteries which mysteries are his holie word and sacraments or if this treasure were parte of them the dispensation of it perteineth to priests as well as vnto Bishoppes To proceede this treasure beeing so plentifull as you saie no man notwithstanding may claime the benefit of it otherwise then through such meanes as God hath appointed and by the ministrie of the man that he hath appointed But neither this treasure nor the meanes nor the man are appointed of God as farre as we can learne out of his written worde neither is the Pope any such steward to whome Christ would commit the keies of so inestimable a treasure which considereth not the worthines of the person but of the price which he receiueth for his pardons as the greatest practize of them hath beene euer since they were inuented Againe if the offendour be meete and of good congruitie worthie of grace and mercie what neede any peece of his treasure to be laide out aboute him for Gods iustice is as much bounde vnto congruitie as vnto condignitie Neither can he deny pardon to any that in any respect is worthie to receiue it sauing that grace is no grace where their is the worthines of the partie to deserue it but the rewarde is accounted according to debt and not according to grace ALLEN And such a perfect knot there is now since Christes incarnation of euerie member in Christes mysticall bodie which is the Church and companie of faithfull with him beeing the heade of the said bodie that his merites workes suffering and satisfaction maie well be applied to serue and supplie all wantes of ech member thereof yea more then that the holie suffering and tribulation of holie Saintes as of our blessed Ladie Christes mother and the holie Apostles with numbers of constant Martirs Confessours and Virgines helpe to supplie our lack also and encrease the huge treasure of the Church for the satisfying for our sinnes which yet notwithstanding as they were meritorious to the sufferers be fullie rewarded by the glorie of Christes kingdome and eternall felicitie which farre exceedeth not onelie the merites of all Saintes but sufficientlie rewardeth the incomparable humilitie and obedience of Christ to his father in suffering death vpon the crosse though his workes as they be satisfactorie for vs are not yet answered in vs nor can not be till the worldes end ALLEN That knot of communication of the benefites of Christes death was as effectuall before his incarnation as since although it became effectual by meanes of his incarnation euen as the effect of his death extended to the saluation of his elect before his death But you doe well to follow your author at the harde heeles the writer of that glauering glosse vpon Pope Bonefacius Bull which immediately aster the words by me last cited addeth Nam propter vnionem capitis membrorum meritum capitis attribuitur membris quia sic per alienum meritun non per proprium meritum liberantur à poena ideo quantum ad ipsos talis liberalior dicitur remissio seu indulgentia licet quoad Christum qui hoc nobis meruit vocetur redemptio copiosa For because of the vnion of the heade and the members the merit of the head is attributed and applied vnto the members and because they are so deliuered from paine by the merit of an other and not by their owne merit therefore in respect of themselues such deliuerance is called a remission or pardon although in respect of Christ which deserued this for vs it is called a plentifull redemption We know that by meanes of the vnion of the head vnto the members the redemption wrought by the head perteineth to the members but the application thereof is by the spirit of God and not by the Popes pardon or any ministrie of man in speaking properlie which extendeth no further then the outwarde senses in speaking the worde of God to the hearing in washing with water or deliuering the bodelie foode in signe of baptizing with the holie ghost and feeding with the bodie and blood of Christ. But more than that you saie the holie suffrings and tribulation of Saints doe helpe to supplie our lacke and increase the huge treasure of the Church Your wordes found as though your meaning were that the suffring of Saints doth more supplie our lacke then the infinite treasure of the passion of Christ. But that I may not take you at the worst you meane at the lest that they ad vnto it you say plainly they increase the treasure of the Church But you forget the infinite valure of Christes bloodwhich you spake of before which can no more receiue any increase then it can be diminished for there is no proportion of that which is infinite tò that which is finit But if the treasure of the Church which is infinite by Christs merit may be made greater by the merit of Saints which are finit then the quantitie thereof must be greater by so much or so manie partes as are added and so there shall be proportion of finit to infinite or ells the treasure of Christs merit shall not be infinite This grosse and impossible absurditie therefore came in after the first deuise of the Churches infinite treasure by Christs merit For Clemens the fixt which brought the Iubelie yeare from euerie hundred to euery 50. as he learned of Aug. de Ancona that liued in this time ioyneth in his bull the merits of all Saints to increase the infinite treasure of Christs merits Of what value the merits of Saints be we shall heare in the next section ALLEN And for Christ in this case our aduersaries perchance would not much sticke with vs but for the remaine of Saints satisfaction they can not abide And if Saint Paull in expresse words did not vtter this my meaning concerning the trauaile of holie Saints for Christes bodie which is his Church the litle kolie ones of these daies would haue spurned at these kinde of speaches for feare of doeing iniurie to Christ of