Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n wonderful_a work_n write_v 35 3 4.8433 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02886 A mysterye of inyquyte contayned within the heretycall genealogye of Ponce Pantolabus, is here both dysclosed & confuted by Iohan Bale. An, M.D.xlii. Marke in the capytall letters of this boke, the .A.B.C. with the name of the author Bale, John, 1495-1563. 1545 (1545) STC 1303; ESTC S100627 82,542 190

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

described them besides the large witnesse of his enemies as of Iohan kyuyngham Thomas Walden and soche other yea soche tyme as Wyllyā Thorpe in his examinacion reported him to be a manne of most christen sobryete conforminge his lyfe and lerninge to the doctrine of Christ and the lyuinge of his Apostles Thomas Arondell than Archebysshop of Canterberye beinge both an aduersarye to him and to the verite that he had taught affermed him with his owne mouthe to be a great clarke and a perfight lyuer The stomake that he bare ageīst him was for his doctrine For that he sayd was ▪ not agreable to the lawes of holye churche And yet he graunteth afore that it was agreable to Christ and to his Apostles He coude not awaye in dede with their popishe tradicions but called them the fylthye frutes of Anticrist He sayd he wolde no longar aparell the Asse that Christ shuld ryde vpō with their vayne rytes and ceremonies but folowe the clere doctrine of his Sauer Iesus which glorified in heauē hath nede of no soche Idell offices to be done to him kynge Edwarde the thirde sumwhat fauored him for his godlye giftis as I haue sufficientlye to proue it So ded kinge Rycharde the seconde as he durst preuylye w t afterwarde cost him his lyfe In this beleue Iohan Wyclef contynued and was person of Lutterworth in lyncolne shere And in the year of owr lorde a M.CCC.lxxxvii this true Apostle of Christ most constantlye and cristenlye departed from this worlde commēdinge his sowle into the handes of God His workes were wonderful and manye as I intende to declare God lendinge me lyfe in an other worke Of whom Subinco lepus than Bysshop of Prage brent more than .ii. hondreth great volumes fayre written as witnesseth Eneas Siluius in his boke de origine Bohemorum The .xli. yeare after his deathe which was the year from Christes incarnaciō a M. CCCC and .xxviii. by a cruell decree from the generall counsell of Cōstance were his bones taken vp ageyne and brent by the clergye of Englande as testifieth Walden in lib. de sacramentalibꝰ Cap. 89. et fo 199. to make foles afrayed Nō hath condempned this wyclef for an heretyque but the Pope and his sworne soudiours whose cause matter and quarell Pantolabꝰ hath here taken vpō him to defende though it be with a small faythe to God his Prince and moche lesse honeste to his owne preciouse persone 4 As touchinge his allegacion out of Iohans first Epistle Qui facit peccatum exdiabolo est to proue that mischefe begate Wyclef The deuyll his master of whom it is there spoken might haue vttered 〈◊〉 as godlye and to as moche edificacion of y ● 〈◊〉 the as he hath done here He that doth synne sayth the text is of the deuill For the deuill styll synneth after his olde wō●e and can do non other I maruele of Pantolabus that he coude thus with this clause blaspheme his dead brother in the handes of God without all godlye feare thinke not therin to synne If he had marked the argumēt of that chapter wele he shuld haue founde in it Gods singular loue towardes vs to that ende that we shuld loue here one an other And not to condempne by name or to make raylinge rymes of him bycause the Pope hath condempned him afore For by non other auctorite is Wyclef condēpned Who securses God doth blesse and ageyne doth curse his blessinges Lete Pantolabus therfor be ware For though he hath nowe both his good lorde of Wynchesters blessynge and the Popes he maye chaunce yet to dwell vndre Gods curse I Wondre that the Bysshppes so narrowlye serchinge for heretiq̄s cā not here smell out both an heretique and a traytour Happlye thei are so vsed to that sauer out of their owne bosomes that thei knowe not the one from the other But maye saye Thu and I are both one mannis children Saye wele by me and I shall do as moche forthe By this text folowinge is Wyclef discharged of that Pantolabus layeth to him Qui natus est ex deo peccatum non facit quoniāsemen ipsius in Deo manet He that is borne of God as Iohan Wyclef was receyuynge Christes doctrine in faythe synneth not he folowing that doctrine in his lyfe though he doth despyse all the Popes tradicions as he ded also For the sede of God which is his eternall worde remayninge styll in him wyll not permyt hī to synne by no soche blasphemouse popetrye Thys strayght waye hauinge the sure promises of God perseyueth not Pantolabque but strayeth wyldelye a brode with the renegate Cain desperatlye trustinge to the promises of menne syckle and vncertayne as their tradicions hath non other A mysterye 1 After this brother Came forth an other 2 His name to discusse Menne called him husse 3 He and his cumpanye Began in Germanye 4. He● est gens que non audiuit vocer● domini sui Hiere 2. The openinge 1. EVermore doth pantolabꝰ pranke forth with his pylde Popyshe Poesyes not vnlyke Iacke of Bedlem with his net full of wolle From that bryer hath he gathered that lock all tarrye and from that thorne that patche all dryseled Lete him that hath eyther lerninge or witt marke what dyrtye gete this is and from what good authors borrowed The grounde therof was first taken out of Pope Benedyct the .xiii. pope Gregorye the .xii. and Pope Iohan the .xxiii. all thre deposed at ones in the generall counsell of Cōstance out of the cowyshe actes and proclamacyons of Pope Martyne the fift which after supplied their rome there vpon the seate of the beast in the darke kyngedom of Anticrist or the chayre of pestylence whether ye wyll Here is the name of a brother most scornefullye vsed whiche is in the scripturs both holye and preciouse And no maruele For crist sayd there shuld come soche swyne as wolde treade the fayre pearles vndre their fete and soche dogges also as wolde turne ageyne teare his true disciples The chefe cause of it is that his hipocrites eyes can abyde no light But lete him not thinke so to auoyde the great indignacion of God nor yet anye other soche scorner as he is 2 Iohan Husse that holye Apostle and true Martyr of Iesus Christ moche pyteynge to se y ● churche so wretchedlye deformed with hypocresye pryde Idolatrye other abhominaciōs of Anticrist after he had sum what perseyued therof by the doctrine of Iohan Wyclef put forth his owne bodye to y ● crosse for it to suffre the death yf nede shuld require it The pure lawe of the Gospell wa● the scripturs of both testamētes ded he most constantlye preache to the pople of Boheme ageynst that kyngdom of wyckednesse detestinge all errours heresyes scysmes His conuersacion was accordinge to his instruccyons perfight and holye Not onlye by the report of .liiii. noble menne of the lande of Morania but also by the testimonye of his enemyes Pope Pius otherwyse called
remembred nor yet they that styll occupye their landes And that are all puffed vp prelates with persones vicars and curates And hardelye lete not syr hugh holye water swynger be forgotten amonge thē The throwinge a syde of the sacred scripturs and the false deceyuinge of the poore laboringe manne shuld seme also to be twygges of the same braunche and sprayes of the same sprygge yea and to be sumwhat afore wylfulnesse in this generacion And therfore Pantolabꝰ is but a ●ole and foloweth to moche the counsell of dame ignoraūce in the descripciō of this Genealogie or els he is a parciall frinde to wylfulnesse And I thinke that be the verie cause in dede This sure holde also he hath vpon his syde that painters poetes and Rome tōners maye lye by auciorite 4 The text whiche he hathe torne out of Salomons prouerbes vult et non vult piger proueth nothinge to the purpose that sluggishnesse and slouthe begate wylfulnesse More honeste were it for him that dame ignoraunce were farder of from his elbowe whan he shall sett his handes to the scripturs Sathan in y ● desert neuer bestowed Angelis suis Deus mā dauit dete more vnclarkelye than this text is here bestowed Salomons mynde is that y ● sluggarde wold fayne haue but it cometh not so vnto him where as the diligent labourer is habundauntlye suffysed For thus standeth y ● text after the truer translacion Concupiscit anima pigri et non est ei quod optat But as the sainge is the full fedde sowe seketh myre the vyle vermine corrupcion as Pantolabus hath done here the corrupt translacion for his purpose And yet will it not serue for slouthe to beget wilfulnesse though he turne it .xxiiii. wayes as fryre martyn ded his desardes hart Wonderfullye now a dayes are the scripturs handeled in Englande yet are there non heretyques on that syde of the waye For how can a papist be an heretyque to his hinderaunce whan papistes weare styll myters and robes It foloweth in the same chapter Astutus omnia agir cum consilio qui autem factuꝰ est aperit stulticiam A wyse manne doth all with discressiō but a foole declareth his folye But this coude not Pantolabus fynde out w t other godlye coūsels there mēcioned Wherfore his part here after is lyke to be sumwhat y ● worse A mysterye 1 Vvylfulnesse verelye Nygh cosyne to heresye 2 Begate myschefe Father of vvyclefe 3 Vvhich ded bringe inne His grand father synne 4 Qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab inicio diabolus peccat Ioan. 3. The openinge 1. DIuerslye doth this popishe poete resemble himselfe alwayes as blynde as a byttle and wotteth not wele which waye to wandre yet will he styll forewarde with his pedlarie wares Wilfulnesse he saith whō he hath preferred here in his Genealogye to his other brethern I am sure for some olde familyar acquayntaunce beynge nigh cosyne to heresye begate mischefe It shuld seme here vnto me that Pantolabꝰ is not verie wele seane in genealogyes or els he daunseth withe Iacke of Bedlem a voluntarye rounde or a galearde at his pleasure For here he calleth heresye cosyne to wylfulnesse and yet he is .vi. degrees afore him yea and to make his owne asynishe rudenesse more manifest therin he calleth him here his nigh cosyne Trulye this is to folyshe to haue y t scripturs coupled withe it yf Boner and Wynchestre with other holye fathers wynke not vpon it whā they honte for heretyques But parauenture he doth it here that wylfulnesse shuld be known to be all one with heresye or els to make good his purpose folowinge as to proue Ioan Wyclef an heretyque But as the Prophete sayth he that prepareth a snare for an other most cōmonlye falleth into it his selfe as Pantolabꝰ hath done here yf the abhominable peruertige of Gods worde be a kinde therof 2 He saith that wylfulnesse begate mischefe and I beleue it wele For Pope Hyld●brandus which inhibited prestes mariage poysoned vi of his predecessours to optaine the papacye Pope victor the thirde was poysoned at his masse by a spirituall chaplayne of his So was henrye the .vii. Emprour by one Bernardinus de monte policiano a dominick fryre in receyuinge the sacrament Pope Clement the seconde vigilius Sisinnius Ioannes septimus Alexander and aboue .xl. of them more were sent out of the worlde by the same spirituall polecye How manye poore cristen innocentes the .ii. horned termagauntes of Englande hath put vnto deathe for the onlye truthe of God it were moche to write Wynchestre yet aliue is foūde no sluggarde in tha● tormēting office of Anticrist though he neyther s●yth Standyshe nor Pantolabꝰ fryre wattes nor quarry y ● pardoner w t soche other abhominable blasphemers of Gods worde Therfor tyrannye also might haue 〈◊〉 in for a childe of wyckednesse and a brother of myschefe yf it had pleased master Pantolabus So might cruell murther the slaughter of saintes and the vtter contempt of God haue bene called the fylthye of springe therof and not poore Iohan wycclef the verie manne of God for withstandinge Anticrist and his false kingedome yf the true quarell of Christ had here bene so ernestlye sought as is the Popes quarell though it be not so spoken 3 That anye manne shuld be father to his grande father as Pantolabus here noteth Iohan Wyclef it is a matter impossible in the right course of generacion But as he hath a monstruouse wytt so sendeth he forth mōstruouse frutes to deceyue y ● simple Of a spyghtfull malice is it not of Wyclef but of the verite that he taught that he thꝰ nameth him the sonne of mischefe For Wycleues father as cōcerninge the fleshe was a christen beleuer and a manne geuen to nō yll ●ha● we rede of I can not tell what euill sprete hath taught Pantolabus to be a slaūderouse accuser of his brother vnlesse it were he that accused Iob. And as concerninge the inwarde manne he was a sonne of God lyke as all they are by his heauenlye gyft that beleue in his name For non can protest that Iesus is the Lorde God as he ded most constauntlye ageynst the whole regne of Anticrist but in the holye ghost For so moche as raylinge Pantolabꝰ falselye reporteth of Iohan Wyclef without auctorite that he brought in his grandefather synne I am enforced to answer in his behalfe by y ● auctorite of soche notable writers as I haue seane and redde Iohan Wyclef beynge an Englyshe māne borne and a doctor of diuinite aboute y ● year of owr Lorde a M.CCC and .lx. redde the common lecture at oxforde and so cōtynued many yeares after And as cōcerninge his eloquence witt manyfolde lerninge and most innocent lyfe Philippus repingedon Bysshop of Lyncolne Nicolaus herforde a Doctor Ioannes Treuisa Galfridus Chawcer Ioannes Husse Eneas Siluius Hermannus Shedel and now in owr tyme O tho Brunfelsius hath in most ample forme
●ant of scripturs to youre mynde Ther will ye haue him to be reallye onlye whan ye shall commaunde him That is to saye that the thynge there in syght made of flower and water is verye he in dede by the vertu of youre office ye will haue him there also substanciallye in his owne propre persone in lengthe and in breadethe in form● and proporcion with fleshe blood skynne bones heare tethe and nayles ye are verye connynge worke menne that ye can do so moche in so lyttle tyme and with so fewe wordes But ye can not tell vs whether he sytteth or standeth lawgheth or wepeth I thinke verelye he myght wepe in dede yf that naturall affect were now styll regnynge in his glorifyed bodye lyke as he sumtyme wepte vpon Hierusalem to se his dere heryta●e so wretchedlye abused of you I can not but moche maruele that ye requyre so great honour to those wares of yowr makinge so little worshipp to the eternall testament of Iesus Christ. Whye holde ye not vp that euerlastinge treasure before the people Whye tell ye thē not that he is therin both reallye and sus●anciallye contained No ye will non therof For it is neyther to yowr spirituall commodite nor yet auaū●age ye will cruellye persecute it and blaspheme it makinge the people to beleue that it is most detestable heresye 4. yowr text here of Quocies●unque māducabitis panem hune et calicem bibetis c. is nothinge at all vpon yowr syde but directlye ageynst yow So oft as ye shall eate this breade sayth Saint Paule and drinke of this cuppe c. Here is the communion of Christes holye supper not called Christ him selfe but breade drynke receyued of christ Moche lesse than is yowr waffer cake christ which yow haue receyued of the Pope A curtal haue ye made of that text cutting awaye this tayle cleane from his rompe Mortē dominianunciabitis donec veniat least other menne shuld knowe the truthe of the thinge what were the true office in that ministracion Herin are ye tolde that whan ye so ●ate ye shuld shewe the lordes deathe tyll he come but that will ye neuer do If ye marke wele the same Tyll he come yowr realite and substancialite of Christes presen●● there bodylye will sone apere nothinge at all Both here afore ye haue writē it ryallye with a y in both yowr prented coppyes If it be yowr fawte ye are but a fole in yowr owne occupacion If the fawte be of yowr .ii. prenters than are both yow lewde for teachinge of them soche wytcherye as they can not vnderstande and they beastlye also to beleue soche blinde beggerye mynistrynge it so a brode for moneye ye off●e vs here ageyne in both yowr coppyes one chapter for an other and I am verye glad of it For in so doinge ye bringe vs to the truthe of yowr matter In that .x. chapter is it writen Nolo autem vos socios fieri demonior●● I wyll yow in no case saith Saint Paule to haue felyshyp with deuils ye cā not at ones be partakers of the lordes table and of the table of deuils That is offred to yowr Idols is no mete refecciō for the christianes As yowr daylye sacrifices are which ye make before the Images of yowr aulters and not before the people of God It shuld seme a farre other catinge and drinkinge that Saint Paule doth meane than this yowr morninge brekefast is by that which goth afore there For he sayth that all y ● fathers afore Christes comminge As Adam Noe Abraham Moyses Dauid and soche other ded eate of one spirituall meate though that Christ came longe after yet had they neuer yowr whyght God w t so many blessinges A mysterye ● But lyke a fole He vvas set at scole ● By a dyuyne For to declyne 3 This prono vvne hoc 4 Hoc est corpus meum Matth. 26. ¶ The openinge 1. WOrshyplye doth this Poete bestowe his wyttes here yf ye marke him wele flatterynglye fawnynge vpon some great pyller of his churche for a vaun●age though it be not vpon his good lorde of Wynchestre A common custome is it of these vayne hypocrites and ydell wytted papistes to cloyne with all craftye colours and ingyns possyble for to crepe into the fauer of those that the worlde lawheth vpon Wo be vnto you false prophetes sayth Ezechiel that some pyllowes vndre mennys arme holes and bolsters vndre their heades to catche sowles with all for lucre Moche better sayth Salomon are the strypes of a louer than the frawdelent kysses of a flatterer More profyght is it to be chastened of a wyse manne than to be deceyued by the lawhynge of foles Soche a false flatterer wolde not Dauid regarde but cōmaunded him strayght wayes to be slayne By these flatterynge meters it is easye to perseyue what Pantolabus seketh here A benefyce of my lorde to synge for butterflyes that the profyghtes therof myght pamper him vp in all ydelnesse And for that he hath magnyfyed his good lordeshyppe here with a lye in reportynge him to proue Lambert a fole in the disputacion of their sacrament and to sett him agayne to scole to declyne this pronowne hoc But I feare me they will proue foles both his good lorde and he ere the matter be fullye ended 2 The diuynite of this great diuyne of his will scarselye apere good sophistrye or yet simple gramer after olde Alexanders rewles be it ones tryed by the scripturs I thynke it be no better than course legerdemayne for all these gloriouse glauerynges Diuinare is sumtyme to gesse at a venture and thervpon I suppose he calleth him here a diuyne and not for anye truthe he hath vttered therin or in anye other godlye matter els as yet Not onlye is this great pyller of holye churche thus regestred here of Pantolabus in this his genealogie of heresye that he shulde be good lorde vnto him in an other matter as yf a benefyce fell that he myght be preferred for this his good zele but also his good diuynite is putt in here with him The nature of this dowtye diuynite is to stande moche in the declynynge of pronownes as he hath here full poeticallye described it This was in the olde tyme but boyes playe in the gramer scoles and now it is taken vp for hygh diuynite in the consistorye scoles of the papistes to proue Christ reallye and substanciallye present in their sacrament Lyke is it to be no small matter for menne to be burned for are they haue done with it that hath so substancyall proues or argumentes Necessarye is it to declyne a pronowne wele for him that will knowe the mysterye therof after their meanynge Now forsoth here is godlye Christen lernynge crept latelye into Englande for the mayntenaunce of their newe Christen beleue 3 Sumwhat must these braggynge hypocrites haue alwayes to blynde with the eyes of the simple which neuer seketh oute their wyles So folyshe are they that they nothynge
els beleue but that they haue in falsehede taught them as the blynde with the blynde so fallynge into the dytche Here is it boasted of Pātolabꝰ that his good lorde of Wynchestre that greate diuyne proued lambert an heretyque with this pronowne hoc The sentence that Christ spoke at his last supper amonge his disciples and bretherne had neyther hic nor hoc for it was in the Hebrue speche which hath neyther of both Wherefore the declynynge of hoc maketh nothynge at all for the tryall of anye veryte therin More to the purpose had the comparynge or conferrynge of that Latine pronowne with panis or with corpus bene than the declyn●nge therof That is yet all togither to folyshe I put Wynchestre and Pantolabus the case that the Hebrue hath not the newtre gendre as it hath not in dede How will they thā with their newe diuinite declyne their pronowne hoc I thinke both their wittes wyll scarselye wele serue them hauinge no better helpe thā themselues Erasmꝰ saith also in his annotacions that this verbe substantyue est is not in the Greke nomore than it is in the Hebrue I maruele how they wolde handle this matter also yf they shuld grāmaticallye declyne it It is a worlde they saye to heare foles prate whan they be vpon their alebenche 4 Now cometh forth the text that must make vp all their market yf it be not all togither ageynst thē which is to be feared We fynde not in y ● Gospell neyther of Matthew Marke nor Luke nor yet in Paule to the Corinthes that Christ breathed vpon y ● bread whan he seyd Hoc est corpus meum For all they make mensyon that it was out of his handes and delyuered to his Apostles befor he spake those wordes Therfor that breathinge of yowrs vpon the breade is but a newe sounde toye of yowr owne sorcerye to make men beleue that ye are great doers by the vertu of yowr oylinges and shauinges He gaue thankes in dede vnto God his father but the wordes of his thankesgeuinge which were the wordes of his consecraciō he lest not here be hinde him soryow to df yowr feates with For he knewe yow subty●e worke menne ye haue alwayes a craftye custome for your occupaciō is nothinge els but crafte to gelde yowr scriptures of so moche as ye thinke shuld discouer yow Quod pro vobis tradetur had as good place and was as wele allowed in Christes consecracion as yow falselye take it as had Hoc est corpus meū And I thinke verely that y ● one declareth the other after his meanyng but not after your subtile meaning for your aduātage He called that his body that shuld be betrayed for thē now construe you y ● rest because yeare so cōning in construcciōs By as clarkely diuinite as you do vse here a māne might axe yow whether ye call that hoc of yowrs this or that As this is my bodye w t sitteth or that is my bodye which ye haue eaten For he badde them both take and eate and paused sumwhat after before he sayd This is my bodye which shall be betrayed for yow ¶ Amysterye 1 But lyke a blocke He had nought to saye Nother ye nor naye 2 Vvher for lyke a davve He vvas iudged by the lavve 3 To be dravvne verelye And burned for heresye 4 Confuse sunt sapientes Hiere 3. ¶ The openinge 1. XErxes the cruell kyng of the Parthyanes in his frantyck furye made proude preparacions of .x. h●ndreth thousande soudiours ageynst the Grekes yet was he at y ● latter slayne but of one simple captayne called Artabanus Verye lyke is it to be so here with Pantolabus yf he taketh not hede Though he hath vpō his syde the Popes great armye or infynite host of cardinals Bisshoppes suffraganes archedeacons chauncellers officials cōmissaryes deanes prebendes colligeners doctors bachyllers persones curates prestes lawers purgatorye prowlers and holye water mongers with hattes whodes myters scarlettes furres cattes tayles cōmissiōs scrowles cytacions pardons surpleses crysmatoryes stoles and oyle boxes with the deuill and all yet shall poore Christ with one blast or puffe of his mouthe ouerthrow him Here scornefullye disdayneth he Iohan lambert a poore membre of his full blockyshlye callinge him a blocke hauinge nought to saye he saith whan his reuerende lorde disputed with him neyther yea nor naye And I beleue it wele For Lambert afore had lerned this wyse lesson of Salomon Ne respōdeas stulto iuxta stulticiamsuam c. Answere not a fole accordinge to his folyshnesnesse least thu apere lyke to him He considered also that his master Iesus Christ had verye fewe wordes before Annas and Cayphas and non at all before Herode least he shuld haue geuen that was holye to dogges and that was preciouse vnto swyne 2 What skylleth it how dawyshe and fo●yshe you iudge him which haue no iudgement that is godlye whyls Christ hath promised him a plentuouse reward in heauē for that he suffreth here of yow Saint Paule saith that the worde of the crosse is euermore iudged folyshnesse to them that shall perishe But vnto them that shall be saued it is y ● power of God In that he was iudged by the law at your procuremēt he hath that rewarde which his master promised him that he his selfe had afore If they haue persecuted me saith he they shall also persecu●e yow For no better is the scruaunt thā his master If yowr madde modye generaciō called Christ afore tyme samaritane dronkarde deuill heretyque traytour what maruele is it though yow folowinge after in the same selfe fore steppes call so his poore mēbre No lesse rewarde hath Iohan Lambert as I beleue for sufferinge yowr violence at London than had Antipas the faithfull wytnesse of y ● lorde which was cruellye slayne at Pergamos For that stronge victorye which he had ouer yow not beinge ouercomen in his faithe by the terrour of deathe w t yow procured him he hath now of his lorde God that swete Manna which is hydde frō the wyse of this worlde that fayre whight Stone which hath the newe name writen that no manne knoweth saue he that receyueth it 3 A great sort of your shorne generacion ●o ere drawne to the gallowes in the seconde yeare of kynge henrye the forth and now in owr tyme also for betrayenge this realme to the Pope as I haue tolde you afore but at them ye triumphe nothinge at all Fryre Iohan forest a wyse prelate of yowrs was both hanged and brent for heresye and treason yet is he non of your Genealogye The marques of E●etur the lorde Moūtegue sir Edwarde neuele sir Adryan foscue a great nombre of trayters more suffred deathe openlye yet are they not here remēbred But easye it is the cause to coniecture for they were your fryndes They dyed for the lybertees of your whorishe churche as ded your holy trayter Thomas Becket to mainteyne ye in all pryde and voluptuousnesse