Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n witness_v work_n world_n 56 3 4.2218 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19275 Thesaurus linguæ Romanæ & Britannicæ tam accurate congestus, vt nihil penè in eo desyderari possit, quod vel Latinè complectatur amplissimus Stephani Thesaurus, vel Anglicè, toties aucta Eliotæ Bibliotheca: opera & industria Thomæ Cooperi Magdalenensis. ... Accessit dictionarium historicum et poëticum propria vocabula virorum, mulierum, sectarum, populorum, vrbium, montium, & cæterorum locorum complectens, & in his iucundissimas & omnium cognitione dignissimas historias. Cooper, Thomas, 1517?-1594. 1578 (1578) STC 5688; ESTC S107261 3,527,792 1,744

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

one_o daunus_n give_v he_o the_o one_o half_a of_o his_o kingdom_n an_z other_z diomedes_z be_v king_n of_o thrace_n which_o feed_n his_o horse_n with_o man_n flesh_n be_v afterward_o by_o hercules_n cast_v to_o they_o to_o be_v devour_v dion_n syracusanus_n a_o noble_a man_n son_n of_o sicily_n call_v hipparinus_n brother_n to_o aristomacha_n wife_n to_o the_o elder_a dionyse_n wherefore_o he_o be_v long_a time_n in_o favour_n with_o he_o in_o so_o much_o that_o dionyse_v command_v his_o offycer_n that_o they_o shall_v gyve_v to_o dion_n all_o that_o he_o will_v ask_v read_v this_o dions_a life_n and_o act_n in_o plutarch_n dion_n prusieus_fw-la a_o philosopher_n surname_v chrysostomus_n who_o use_v to_o go_v abroad_o be_v clothe_v with_o a_o lion_n skin_n traian_n the_o emperor_n use_v he_o familiarlye_o with_o who_o he_o most_o common_o abide_v he_o write_v in_o defence_n of_o homer_n against_o plato_n four_o book_n and_o other_o thing_n beside_o dionaeus_n naea_n naeum_fw-la perteyn_a unto_o venus_n dione_n a_o goddess_n of_o the_o sea_n the_o mother_n of_o venus_n dionysiópolis_n a_o city_n of_o thrace_n dionysius_n read_v in_o bacchus_n it_o be_v also_o the_o name_n of_o two_o king_n of_o sicily_n which_o for_o their_o cruelty_n and_o avarice_n be_v call_v tyrant_n the_o first_o be_v son_n of_o hermocrates_n a_o scotfree_a man_n of_o sicily_n who_o for_o his_o valiantness_n in_o arm_n the_o sicilian_n ordain_v to_o be_v their_o capitaine_n against_o the_o carthaginiens_fw-la which_o invade_v they_o and_o menace_v to_o destroy_v their_o country_n and_o take_v from_o they_o their_o liberty_n but_o after_o the_o enemy_n be_v vanquish_v dionyse_n which_o preserve_v his_o country_n from_o bondage_n of_o a_o benefactor_n become_v a_o cruel_a tyrant_n the_o other_o dionyse_n be_v son_n unto_o this_o like_v in_o condition_n but_o better_o learn_v he_z also_o make_v mean_n to_o have_v plato_n come_v unto_o he_o &_o a_o good_a space_n have_v he_o in_o much_o reverence_n and_o hear_v his_o lesson_n in_o philosophy_n fynallye_o suspect_v that_o he_o conspire_v against_o he_o with_o dion_n and_o other_o who_o he_o have_v expel_v un_v at_o the_o desire_n of_o architas_n prince_n of_o tarentum_n and_o other_o he_o suffer_v he_o to_o return_v to_o athens_n of_o both_o these_o you_o may_v read_v in_o plutarch_n in_o the_o life_n of_o dion_n also_o in_o just_a lib._n 21_o and_o many_o thing_n notable_a in_o erasmi_n apoph_n dionysius_n areopagita_n a_o famous_a philosopher_n of_o athens_n disciple_n to_o saint_n paul_n he_o only_o of_o all_o the_o philosopher_n beléeve_v paul_n preach_v of_o christ_n and_o before_o when_o he_o be_v in_o egypt_n whither_o he_o go_v for_o learning_n sake_n and_o there_o together_o with_o apollophanes_n his_o instructor_n beyond_o all_o compass_n of_o reason_n do_v see_v the_o eclipse_n that_o be_v at_o the_o death_n of_o christ_n either_o say_v he_o the_o god_n of_o nature_n suffer_v violence_n or_o else_o the_o frame_n of_o this_o world_n will_v be_v now_o dissolve_v he_o write_v to_o timotheus_n bishop_n of_o ephesus_n twelve_o book_n de_fw-fr divinis_fw-la nominibus_fw-la of_o the_o heavenly_a hierarchy_n and_o many_o other_o work_n as_o suidas_n witness_v diophanes_n a_o rhetorician_n the_o master_n of_o gracchus_n diores_n a_o man_n name_n in_o virgile_n dioscorides_n call_v also_o pedacius_fw-la and_o phacas_n a_o worshipful_a knight_n of_o egypt_n who_o join_v learning_n with_o chyvalry_n be_v in_o the_o roman_n host_n in_o diverse_a country_n in_o time_n vacant_a from_o battle_n make_v diligent_a search_n for_o the_o figure_n and_o virtue_n of_o dyvers_a herb_n and_o other_o thing_n necessary_a for_o medicine_n and_o write_v most_o true_o of_o they_o in_o greek_a as_o galene_n testify_v he_o live_v under_o cleopatra_n and_o antonius_n dioscoron_n a_o ylande_n within_o the_o border_n of_o italy_n dioscippus_n a_o notable_a wrestlar_n also_o a_o soldier_n of_o alexander_n the_o great_a dioscurias_n a_o city_n of_o colchis_n in_o the_o which_o be_v sometime_o people_n of_o three_o hundred_o diverse_a nation_n diospolis_n a_o city_n of_o egypt_n there_o be_v four_o other_o of_o the_o same_o name_n in_o egypt_n but_o very_o small_a city_n in_o comparison_n of_o this_o dipoenus_n the_o brother_n of_o scyllys_n which_o two_o be_v the_o first_o inventor_n of_o grave_v in_o marble_n dirce_n a_o woman_n name_n the_o wife_n of_o lycus_n king_n of_o theban_n also_o a_o other_o of_o babylon_n which_o for_o speak_v against_o pallas_n be_v turn_v into_o a_o fish_n dir●s_n a_o high_a hi●l_n of_o mauritania_n now_o call_v atlas_n d_o o_o doclea_n a_o city_n of_o liburnia_n dodona_n a_o city_n in_o gréece_n whereby_o be_v a_o wood_n in_o the_o which_o man_n think_v that_o tree_n speak_v dodone_n the_o daughter_n of_o jupiter_n and_o europa_n dodoneus_n a_o um_o of_o dodona_n dodonis_n idis_fw-la one_o of_o dodona_n dodonides_n certain_a nymph_n the_o nurse_n of_o libre_fw-la pater_fw-la dolabella_z a_o roman_n cicero_n son_n in_o law_n doliche_n a_o ylande_n call_v before_o icaris_n dolichi●te_n an_o other_o ylande_n dolon_n the_o proper_a name_n of_o a_o man_n of_o troy_n that_o be_v very_o swift_a on_o foot_n dolopëius_n a_o um_o of_o the_o people_n call_v dolopes_n dolopes_n people_n of_o thessaly_n domitianus_n a_o emperor_n of_o rome_n by_o nature_n brother_n unto_o the_o gentle_a prince_n titus_n but_o in_o condition_n and_o manner_n far_o unlike_a when_o he_o be_v first_o admit_v to_o the_o empire_n he_o use_v much_o to_o be_v in_o a_o secret_a place_n alone_o and_o there_o do_v nothing_o but_o take_v fly_n and_o prick_v they_o through_o with_o a_o needle_n wherefore_o when_o it_o be_v demand_v of_o one_o crispus_n who_o be_v with_o the_o emperor_n he_o pretty_o answer_v not_o so_o much_o as_o a_o fly_n at_o the_o beginning_n he_o seem_v so_o much_o to_o abhor_v murder_n that_o he_o may_v scant_o suffer_v a_o ox_n to_o be_v kill_v for_o sacrifice_n but_o in_o the_o end_n follow_v the_o step_n of_o nero_n and_o caligula_n he_o become_v a_o most_o detestable_a and_o cruel_a tyrant_n as_o well_o toward_o all_o other_o as_o toward_o they_o that_o profess_v the_o name_n of_o christ_n domitius_n the_o name_n of_o dyvers_a roman_n domnonij_n a_o people_n of_o the_o country_n in_o england_n call_v devonshyre_n donatistae_fw-la heretic_n that_o affirm_v the_o congregation_n of_o christian_a people_n to_o be_v no_o where_o but_o with_o they_o and_o that_o they_o only_o perteyn_v to_o the_o church_n wherefore_o those_o that_o come_v from_o the_o catholic_a part_n to_o they_o they_o do_v eftsoon_o baptise_v also_o they_o affirm_v that_o in_o the_o church_n be_v no_o ill_a people_n but_o only_o good_a the_o author_n of_o this_o heresy_n be_v donatus_n a_o numidian_a about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .353_o donâtus_fw-la i_fw-it mass_o gen_fw-la a_o grammarian_n master_v to_o saint_n hierom._n donysa_n a_o isle_n in_o the_o sea_n aegeum_n doria_n and_o dorica_n name_n of_o the_o country_n join_v to_o athens_n doricus_n a_o um_o of_o doria_n or_o dorica_n as_o dorica_n lingua_fw-la the_o language_n of_o the_o people_n call_v door_n the_o five_o tongue_n of_o the_o greek_n dorij_fw-la dorienses_n or_o door_n a_o people_n in_o gréece_n so_o call_v of_o a_o people_n inhabit_v by_o the_o mountain_n oeta_n which_o wander_v like_a to_o the_o goth_n by_o force_n win_v certain_a country_n and_o final_o subdue_v the_o old_a inhabitant_n dorion_n a_o town_n of_o achaia_n doris_n idis_fw-la the_o country_n by_o the_o hill_n oeta_n doris_n a_o nymph_n of_o the_o sea_n and_o be_v interpret_v bitterness_n doriscus_n a_o place_n in_o thrace_n which_o contain_v just_a 120000._o man_n by_o the_o which_o xerxes_n number_v his_o great_a army_n dorius_fw-la a_o ryver_n of_o portugal_n dorius_fw-la a_o um_o idem_fw-la quod_fw-la doricus_n a_o um_o dorpia_n be_v certain_a day_n which_o the_o athenians_n keep_v solemn_a in_o open_a feast_n and_o banquet_n dorticum_n a_o city_n in_o mysia_n by_o the_o ryver_n danubie_n dorus_n the_o son_n of_o neptune_n which_o reign_v in_o a_o part_n of_o gréece_n doryclus_n the_o bastard_n son_n of_o priamus_n dorylaeum_n or_o dorylaum_n a_o great_a city_n of_o phrygia_n dorylus_n one_o of_o the_o centaur_n d_o r_n dracus_n a_o capitaine_fw-fr of_o achaia_n vanquish_v by_o lucius_n mummius_n the_o roman_a draco_n onis_fw-la ma._n ge_o one_o that_o first_o give_v law_n to_o the_o athenians_n wherein_o he_o appoint_v death_n for_o every_o small_a fault_n wherefore_o it_o be_v say_v he_o write_v his_o law_n with_o the_o blood_n of_o man_n draconígena_n of_o poet_n be_v call_v the_o city_n of_o boeotia_n ▪_o because_o it_o be_v build_v by_o cadmus_n and_o the_o five_o man_n that_o spring_v of_o the_o dragon_n tooth_n drangiana_n a_o province_n in_o asia_n the_o more_o drausi_n a_o people_n of_o thrace_n which_o at_o
other_o or_o come_v to_o he_o excludere_fw-la aliquem_fw-la à_fw-la negotio_fw-la cic._n to_o debar_v from_o excludere_fw-la ab_fw-la haereditate_fw-la cic._n to_o keep_v one_o from_o excludere_fw-la amicitias_fw-la cic._n to_o keep_v or_o put_v away_o the_o friendship_n of_o man_n bellum_fw-la excludere_fw-la lucan_n excludi_fw-la cappadocia_n cic._n to_o be_v keep_v out_o of_o cappadocia_n excludi_fw-la à_fw-la portu_fw-la &_o profugio_fw-la cice._n not_o to_o be_v suffer_v to_o have_v help_n and_o refuge_n excludite_fw-la eorum_fw-la cupiditatem_fw-la judices_fw-la vestra_fw-la sapientia_fw-la ci._n domo_fw-la &_o cubiculo_fw-la excludi_fw-la cic._n to_o be_v shut_v out_o of_o excludere_fw-la exercitum_fw-la cic._n not_o to_o suffer_v to_o enter_v excludat_fw-la iurgia_fw-la finis_fw-la horat._n jure_fw-la actionis_fw-la aliquid_fw-la excludere_fw-la quintil._n pater_fw-la nullo_n loco_fw-la excluditur_fw-la cic._n friendship_n be_v receyve_v in_o all_o place_n exclusus_fw-la mensa_fw-la hospes_fw-la liu._n that_o have_v no_o room_n to_o fit_v moenibus_fw-la excludere_fw-la aliquos_fw-la cic._n ¶_o excludere_fw-la alicui_fw-la oculum_fw-la plaut_n to_o put_v out_o one_o eye_n frigora_fw-la excludunt_fw-la radios_fw-la stat._n excludere_fw-la à_fw-la consilio_fw-la publico_fw-la spem_fw-la pacis_fw-la cicer._n in_o consult_v to_o admit_v no_o hope_n of_o peace_n excludere_fw-la auribus_fw-la suavitatem_fw-la aliquam_fw-la cicer._n not_o to_o suffer_v himself_o to_o hear_v any_o pleasantness_n exclusus_fw-la suffragio_fw-la liu._n that_o can_v give_v or_o have_v give_v no_o voice_n ¶_o excludi_fw-la tempore_fw-la aut_fw-la temporis_fw-la spatijs_fw-la cic._n to_o be_v let_v from_o do_v a_o thing_n with_o lack_n of_o time_n ¶_o excludere_fw-la cic._n to_o reject_v and_o refuse_v excludere_fw-la exceptione_n petitorem_fw-la cice._n to_o refuse_v a_o suitor_n honore_n aliquo_fw-la nominatim_fw-la excludi_fw-la cic._n praemijs_fw-la &_o honoribus_fw-la excludi_fw-la cicero_n not_o to_o be_v admit_v to_o have_v to_o be_v repel_v ¶_o excludere_fw-la gallinae_fw-la vel_fw-la aves_fw-la dicuntur_fw-la col._n to_o hatch_v egg_n exclúden_n pen._n prod_v participium_fw-la cic._n shut_v out_o exclûsus_n pen._n prod_v aliud_fw-la participium_fw-la sive_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la participio_fw-la shut_v out_o amator_fw-la exclusus_fw-la horat._n ab_fw-la extremo_fw-la complexu_fw-la liberûm_fw-la exclusae_fw-la matres_fw-la cicer._n not_o suffer_v to_o embrace_v their_o child_n at_o their_o death_n voces_fw-la alicuius_fw-la exclusae_fw-la cic._n word_n not_o hear_v voluptas_fw-la exclusa_fw-la animo_fw-la stat._n nunc_fw-la ego_fw-la sum_fw-la exclusissimus_fw-la plaut_n now_o i_o be_o the_o very_a outcast_n in_o the_o world_n exclusûrus_n pen._n prod_v tibul._n that_o will_v shoot_v out_o exclusorius_n adiectiunm_n ulpian_n that_o exclude_v excogito_fw-la excògitas_fw-la pen._n cor_fw-la excogitâre_n cic._n to_o find_v or_o invent_v by_o think_v to_o devise_v to_o think_v earnest_o fingere_fw-la &_o excogitare_fw-la cic._n to_o devise_v and_o invent_v excogitare_fw-la diligenter_n &_o cautè_fw-la cic._n excogitare_fw-la ingenijs_fw-la aliquid_fw-la cic._n with_o wit_n to_o devise_v mira_n quaedam_fw-la excogitare_fw-la genera_fw-la furandi_fw-la cic._n to_o invent_v ¶_o excogitare_fw-la cic._n to_o think_v or_o consider_v earnest_o cogita_fw-la vel_fw-la potius_fw-la excogita_fw-la cic._n excogitâtus_fw-la pen_n prod_v participium_fw-la cic._n invent_v devise_v excogitatus_fw-la nomen_fw-la ex_fw-la particip_n sue_n exquisite_a exact_o devise_v excogitátio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n cic._n a_o invention_n or_o devise_n inuentio_fw-la atque_fw-la excogitatio_fw-la ci._n difficilis_fw-la excogitatio_fw-la ci._n excogitâtor_n pe_z prod_v oris_fw-la m._n g._n verbale_n quintil._n a_o inventour_n or_o devisour_n excolo_n éxcolis_fw-la pen._n cor_fw-la excólui_fw-fr excultum_fw-la excólere_fw-la pli._n iun._n to_o garnishe_v or_o deck_v to_o polish_v or_o trim_a up_o dare_v se_fw-la philosophiae_fw-la excolendum_fw-la cic._n to_o give_v himself_o to_o study_v of_o philosophy_n to_o the_o end_n to_o be_v instruct_v in_o honesty_n excolere_fw-la &_o expolire_fw-la cic._n mansuefieri_fw-la &_o excoli_fw-la cic._n cura_fw-la alicuius_fw-la excoli_fw-la ovid._n excolere_fw-la aliquid_fw-la oratione_fw-la cice._n to_o garnishe_v and_o set_v forth_o in_o word_n excolere_fw-la animos_fw-la doctrina_fw-la cice._n to_o garnishe_v their_o mind_n with_o learning_n excolere_fw-la liberos_fw-la disciplinis_fw-la colum._n to_o furnish_v their_o child_n with_o science_n moor_n adolescentium_fw-la excolere_fw-la quintil._n excolere_fw-la officium_fw-la cvi_fw-la opponitur_fw-la negligere_fw-la officium_fw-la cic._n to_o practice_v honest_a duty_n in_o behaviour_n rura_n excolere_fw-la claud._n studia_fw-la iwenum_fw-la excolere_fw-la quintil._n vitam_fw-la excoluere_fw-la per_fw-la inventas_fw-la art_n virgil._n excultus_fw-la particip._n garnish_v adourn_v ut_fw-la excultus_fw-la doctrina_fw-la cic._n endue_v with_o learning_n excultus_fw-la ad_fw-la humanitatem_fw-la ex_fw-la agresti_fw-la cic._n of_o a_o rude_a person_n frame_v to_o courtesy_n and_o humanity_n studijs_fw-la exculcus_fw-la ovid._n ingenia_fw-la disciplinis_fw-la exculta_fw-la cic._n wytte_v garnish_v with_o learning_n open_v excultae_fw-la propert._n artibus_fw-la exculta_fw-la hominum_fw-la vita_fw-la cicer._n man_n life_n furnish_v with_o craft_n and_o science_n ex-compacto_a vel_fw-la composito_fw-la vide_fw-la exit_fw-la ex-consul_n &_o exquestor_n pro_fw-la consulari_fw-la &_o quaestorio_n legitur_fw-la apud_fw-la justinianum_fw-la ex-continenti_a vide_fw-la exit_fw-la excoquo_n éxcoquis_fw-la pen._n corr_n excoxi_fw-la excoctum_fw-la excóquere_v ter._n to_o boil_v a_o thing_n until_o it_o be_v dry_a to_o boil_v thorough_o to_o boil_v away_o ignis_fw-la excoquit_fw-la vitium_fw-la metalli_fw-la ovid._n fire_n fine_v metal_n or_o consume_v and_o purge_v etc._n etc._n sol_fw-la terram_fw-la excoquit_fw-la lucret._n the_o sun_n dri_v the_o ground_n excoquere_v malum_fw-la alicui_fw-la plaut_n to_o devise_v or_o invent_v a_o mischief_n for_o one_o excors_fw-la excordis_fw-la adiectiwm_fw-la cic._n a_o fool_n one_o heartless_a or_o without_o spirit_n and_o boldness_n qui_fw-la admodum_fw-la est_fw-la excors_fw-la cic._n excors_fw-la &_o demens_fw-la cice._n insanus_fw-la &_o excors_fw-la horat._n mad_a and_o without_o all_o wit_n excrementum_fw-la vide_fw-la excerno_fw-la excreo_n éxcreas_fw-la excreâre_fw-la plau._n to_o spit_n out_o with_o retch_v ut_fw-la cum_fw-la dentibus_fw-la linguam_fw-la excree_n plaut_n aliquid_fw-la purulenti_fw-la excreat_v cell_n he_o spyt_v out_o some_o corrupt_a matter_n excréatio_n onis_fw-la f._n g._n verbale_n a_o spit_v out_o with_o retch_v ut_fw-la sanguinis_fw-la excreationes_fw-la plin._n spit_v of_o blood_n excreationes_fw-la faciles_fw-la facit_fw-la in_o cibo_fw-la sumptum_fw-la sinapi_fw-la plinius_n make_v man_n spit_n and_o retch_v up_o easy_o excreationes_fw-la pectoris_fw-la purgat_fw-la plin._n ad_fw-la cruentas_fw-la excreationes_fw-la teritur_fw-la etc._n etc._n plin._n it_o be_v bruyse_v or_o bray_v against_o spyt_v of_o blood_n excreábilis_fw-la pe_fw-es cor_fw-la adiect_n that_o may_v be_v avoid_v with_o retch_v and_o spyt_v plinius_n pulmonun_n vitia_fw-la excreabilia_fw-la facit_fw-la excresco_fw-it excrescis_fw-la excréui_fw-la excrêtum_fw-la pen._n pro._n excréscere_fw-la colu._n to_o grow_v out_o to_o grow_v much_o to_o grow_v up_o to_o increase_v excrescítque_fw-la indy_n eius_fw-la rei_fw-la luxus_fw-la plin._n the_o excess_n thereof_o increase_v daily_a in_o altum_fw-la excrevit_fw-la lucan_n it_o grow_v up_o in_o height_n in_o caput_fw-la excrescere_fw-la quintil._n to_o grow_v to_o a_o head_n excrescere_fw-la in_o longitudinem_fw-la plin._n excrêtus_fw-la pen._n prod_v participium_fw-la virg._n well_o grow_v excretum_fw-la vide_fw-la excerno_fw-la excribo_n vide_fw-la exscribo_fw-la excrucio_fw-la excrucias_fw-la excruciâre_fw-la t._n to_o torment_n or_o vex_v great_o confici_fw-la &_o excruciari_fw-la cic._n omni_fw-la modo_fw-la excruciare_fw-la aliquem_fw-la catul._n by_o all_o mean_n to_o torment_v excruciate_v animum_fw-la libido_fw-la cic._n vex_v the_o mind_n excruciari_fw-la conscientia_fw-la animi_fw-la cicer._n to_o be_v torment_v with_o the_o guile_n of_o his_o own_o conscience_n frigus_fw-la excruciabat_fw-la nudos_fw-la lucret._n greeve_v they_o sore_o excruciate_v eam_fw-la animi_fw-la plaut_n he_o greeve_v or_o torment_v her_o mind_n excruciatur_fw-la meam_fw-la vicem_fw-la plaut_n he_o be_v very_o sorry_a for_o my_o mischance_n excruciátus_fw-la particip._n greeve_v torment_v ut_fw-la excruciatus_fw-la inopia_fw-la plaut_n excruciábilis_fw-la &_o hoc_fw-la excruciábile_fw-la pen._n cor_fw-la plaut_n worthy_a to_o be_v torment_v excubo_fw-la éxcubas_fw-la pen._n cor_fw-la excúbui_fw-la excúbitum_fw-la pen._n cor_fw-la excubare_fw-la plaut_n to_o watch_v as_o in_o war_n or_o a_o prince_n garde_fw-fr excubantes_fw-la ad_fw-la cubiculi_fw-la limen_fw-la excitaverunt_fw-la liu._n excubare_fw-la pro_fw-la portis_fw-la liu._n to_o watch_v at_o the_o gate_n excubare_fw-la ad_fw-la portum_fw-la caes_n to_o watch_v at_o the_o haven_n in_o agro_fw-la armatos_fw-la excubare_fw-la cicer._n to_o watch_v in_o harness_n in_o the_o field_n excubare_fw-la in_o muris_fw-la liu._n to_o watch_v on_o the_o wall_n excubant_fw-la in_o tutela_fw-la ruris_fw-la in_fw-la aqua_fw-la satae_fw-la salices_fw-la plin._n ante_fw-la domum_fw-la excubui_fw-la ovid._n ante_fw-la fores_fw-la excubat_fw-la cerberus_n tibul._n ¶_o excubat_fw-la laurus_fw-la ante_fw-la limina_fw-la plin._n a_o bay_a tree_n grow_v before_o the_o gate_n ¶_o excubare_fw-la animo_fw-la cic._n to_o be_v watchful_a and_o have_v a_o attentive_a mind_n on_o a_o thing_n excubare_fw-la &_o vigilare_fw-la pro_fw
a_o bean_n dura_n faba_fw-la ovid._n pallens_fw-la faba_fw-la martial_a faba_fw-la inversa_fw-la some_o suppose_v to_o be_v that_o herb_n which_o be_v call_v lunaria_n or_o solanum_fw-la somnificum_fw-la fábula_n huius_fw-la fabulae_fw-la f._n g._n pen._n corr_n diminutiwm_fw-la plautus_n a_o little_a bean_n fábulum_n li_n n._n g._n pro_fw-la faba_fw-la apud_fw-la gellium_fw-la a_o bean_n fabáginus_n pen._n cor_fw-la adiectiwm_fw-la of_o bean_n ut_fw-la fabaginum_n acus_fw-la cato_n beane_n chaff_n fabarius_n aliud_fw-la adiectiwm_fw-la pertain_v to_o bean_n ut_fw-la insulae_fw-la fabariae_fw-la plin._n fabâle_a huius_fw-la fabâlis_fw-la pen._n prod_v newt_n gen_fw-la stipula_fw-la fabalis_fw-la plin._n beane_n straw_n or_o stalk_n fabâlis_fw-la &_o hoc_fw-la fabâle_fw-la pen._n pro._n of_o a_o bean_n ut_fw-la siliqua_fw-la fabalis_fw-la plin._n a_o bean_n cod_n stipula_fw-la fabalis_fw-la ovid._n a_o bean_n stalk_n fabacia_n huius_fw-la fabaciae_fw-la f._n g._n plin._n a_o bean_n cake_n fabella_fw-la vide_fw-la fabula_fw-la faber_n huius_fw-la fabri_fw-la masc_fw-la gen_fw-la almost_o every_o craft_n man_n work_v with_o the_o hand_n alter_v signification_n according_a to_o the_o adiective_n adjoin_v faber_n aerarius_fw-la plin._n a_o copper_n or_o brass_n smith_n faber_n ferrarius_fw-la plaut_n a_o iron_n smith_n lignarius_fw-la faber_n cic._n a_o carpenter_n or_o wright_n saews_fw-la faber_n tibul._n aurifaber_n a_o goldesmith_n faber_n aurarius_fw-la idem_fw-la marmoris_fw-la faber_n a_o mason_n work_v in_o marble_n horat._n eboris_fw-la faber_n horat._n fabrè_fw-la adverbium_fw-la plautus_n hoc_fw-la factum_fw-la est_fw-la fabrè_fw-la this_o be_v cunning_o or_o workmanly_o wrought_v fabram_n artem_fw-la adiectiuè_fw-fr posuit_fw-la ovid._n fabrefácio_n fabréfacis_fw-la penul_v cor_fw-la fabreféci_n pen._n prod_v fabrefácere_fw-la plaut_n to_o work_v cunning_o to_o build_v classem_fw-la fabrefacere_fw-la plin._n iun._n to_o make_v a_o navy_n fabrefactus_fw-la participium_fw-la cunning_o wrought_v ut_fw-la fabrefacta_fw-la vasa_fw-la liu._n fallacia_fw-la à_fw-la nobis_fw-la fabrefacta_fw-la plaut_n a_o subtle_a devise_n fine_o wrought_v or_o invent_v of_o us._n fábrico_fw-it fabricas_fw-la pen._n cor_fw-la fabricâre_n ovid._n plin._n to_o make_v to_o build_v to_o invent_v gladium_fw-la fabricare_fw-la quint._n to_o make_v a_o sword_n fabricare_fw-la animum_fw-la seneca_n to_o fashion_v the_o mind_n moras_fw-la fabricare_fw-la sil._n to_o work_v delay_n fabricare_fw-la verba_fw-la cic._n fabricari_fw-la passiuè_fw-fr quint._n fábricor_n fabricâris_n deponens_fw-la idem_fw-la quod_fw-la fabrico_fw-la fabricas_fw-la c._n pictores_fw-la &_o ij_o qui_fw-la signa_fw-la fabricantur_fw-la cic._n gladium_fw-la fabricari_fw-la cic._n nave_n fabricari_fw-la tacit._n to_o build_v ¶_o fabricari_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la animum_fw-la refertur_fw-la curtius_n multa_fw-la fabricatus_fw-la ingenio_fw-la quomodo_fw-la avertere_fw-la inde_fw-la hostem_fw-la posset_n invent_v or_o devise_v with_o his_o wit_n quanto_fw-la artificio_fw-la natura_fw-la fabricata_fw-la est_fw-la primùm_fw-la animal_n cic._n fabricâtus_fw-la pen._n prod_v participium_fw-la cic._n make_v wrought_v arma_fw-la fabricata_fw-la claud._n fulmen_fw-la fabricatos_fw-la esse_fw-la jovi_fw-la cyclopas_n in_o aetna_n putant_fw-la ci._n they_o think_v the_o cyclops_n make_v lightning_n blast_v for_o jupiter_n to_o cast_v machina_fw-la fabricata_fw-la virg._n pocula_fw-la fabricata_fw-la fago_fw-la ovid._n fabricâtor_n pen._n prod_v toris_fw-la m._n gen_fw-la verbale_n cice._n a_o maker_n a_o framer_n doli_fw-la fabricator_n virg._n the_o inventour_n or_o deviser_n morbus_fw-la lethi_fw-la fabricator_n lucret._n sickness_n cause_v death_n mundi_fw-la fabricator_n quint._n the_o maker_n of_o the_o world_n fabricator_n imitatus_fw-la exemplar_n cic._n fabricátio_n onis_fw-la f._n g._n aliud_fw-la verbale_n ci._n a_o frame_v or_o make_v hominis_fw-la fabricatio_fw-la perspecta_fw-la cicer._n the_o frame_n and_o make_v of_o a_o man_n be_v well_o consider_v immutatio_fw-la in_o verbo_fw-la fabricationem_fw-la non_fw-la habet_fw-la sed_fw-la in_o oratione_fw-la cicero_n fábrica_n huius_fw-la fabricae_fw-la f._n g._n pen._n cor_fw-la a_o shop_n or_o workehouse_n fabrica_fw-la ferrea_fw-la plin._n a_o smith_n shop_n or_o forge_n ¶_o fabrica_fw-la a_o wild_a deceit_n or_o crafty_a devise_n fabricam_fw-la aparare_fw-la plaut_n to_o go_v about_o some_o wile_n or_o crafty_a fetch_n fabricas_fw-la admovere_fw-la plaut_n to_o attempt_v by_o crafty_a mean_n fabricam_fw-la fingere_fw-la ad_fw-la aliquem_fw-la teren._n to_o work_v some_o wile_n to_o beguile_v one_o ¶_o fabrica_fw-la cic._n the_o art_n of_o frame_v or_o make_v aeris_fw-la &_o ferri_fw-la fabrica_fw-la cic._n the_o work_n in_o brass_n or_o iron_n confectionis_fw-la materiae_fw-la fabrica_fw-la cice._n the_o art_n or_o cunning_a to_o make_v thing_n of_o timber_n or_o other_o matter_n praeesse_fw-la fabricae_fw-la alicuius_fw-la cic._n ¶_o fabrica_fw-la cic._n the_o apt_a join_n frame_v fashion_v or_o set_v of_o thing_n together_o the_o facture_n or_o make_v admirabilis_fw-la fabrica_fw-la membrorum_fw-la animantium_fw-la cicer._n the_o marvellous_a facture_n or_o proportion_v of_o the_o limb_n explicetur_fw-la incredibilis_fw-la fabrica_fw-la naturae_fw-la cic._n fábricus_n pen._n cor_fw-la adiect_n ut_fw-la ars_fw-la fabrica_fw-la paulus_n carpenter_n craft_n fabrilis_fw-la &_o hoc_fw-la fabrile_fw-la pen._n prod_v hor._n belong_v to_o smith_n or_o carpenter_n craft_n fabrile_fw-la ministerium_fw-la plin._n dextra_fw-la fabriles_fw-la ovid._n fabrile_fw-la erratum_fw-la cic._n fabrile_fw-la glutinum_fw-la plin._n carpenter_n glue_n flamma_n fabrilis_fw-la claud._n a_o smith_n fire_n fabrilis_fw-la manus_fw-la martial_a fabrile_fw-la scalprum_fw-la liu._n a_o carpenter_n carve_v tool_n or_o his_o plane_n fabula_fw-la fabulae_fw-la pen._n cor_fw-la a_o fando_fw-la dicta_fw-la ut_fw-la ait_fw-la varto_fw-la a_o fable_n a_o tale_n a_o interlude_n or_o comedy_n jam_fw-la nos_fw-la fabulae_fw-la sumus_fw-la ter._n now_o be_v we_o a_o talk_a stock_n to_o every_o man_n now_o do_v all_o man_n mock_v and_o talk_v of_o us._n mutato_fw-la nomino_fw-la de_fw-la te_fw-la fabula_fw-la narratur_fw-la hor._n the_o name_n be_v change_v it_o be_v thou_o that_o they_o speak_v of_o ¶_o fabula_fw-la cic._n a_o vain_a tale_n devise_v for_o pleasure_n nutricularum_fw-la fabulae_fw-la quint._n aniles_fw-la fabulae_fw-la quint._n old_a dote_a wyve_n tale_n commentitia_fw-la fabula_fw-la lactantius_n a_o feign_a tale_n conuivales_fw-la fabulae_fw-la tacit._n tale_n tell_v at_o the_o table_n ficta_fw-la fabula_fw-la propert._n lepida_n fabula_fw-la apuleius_n mendax_fw-la fabula_fw-la virg._n monstrosa_n turpísque_fw-la relatu_fw-la fabula_fw-la claud._n notissima_fw-la fabula_fw-la ovid._n par_fw-fr fabula_fw-la somnio_fw-la seneca_n perita_fw-la fabula_fw-la auson_n personata_fw-la fabula_fw-la vide_fw-la personatus_n poeticae_fw-la fabulae_fw-la quint._n puerilis_fw-la fabula_fw-la stat._n vulgaris_fw-la silius_n ¶_o fabula_fw-la terent._n a_o comedy_n a_o play_n ¶_o accommodare_fw-la fabulas_fw-la cic._n agere_fw-la fabulam_fw-la cic._n to_o play_v a_o comedy_n or_o interlude_n conficere_fw-la totam_fw-la fabulam_fw-la ci._n to_o make_v out_o the_o whole_a comedy_n fabulas_fw-la contaminare_fw-la ter._n to_o mix_v and_o confound_v credere_fw-la fabulis_fw-la cic._n decantata_fw-la erat_fw-la fabula_fw-la cicer._n fictae_fw-la fabulae_fw-la cic._n fieri_fw-la fabulam_fw-la horat._n to_o be_v mock_v to_o become_v a_o talk_a stock_n fabulam_fw-la incoeptat_fw-la ter._n he_o begin_v to_o tell_v a_o tale_n inseratur_fw-la huic_fw-la loco_fw-la fabula_fw-la liu._n peragere_fw-la fabulam_fw-la cicero_n to_o play_v out_o a_o interlude_n to_o the_o end_n to_o pass_v the_o whole_a course_n of_o his_o life_n fabula_fw-la est_fw-la omni_fw-la populo_fw-la he_o be_v a_o talk_a stock_n to_o all_o the_o world_n fabula_fw-la palliata_fw-la a_o comedy_n in_o greek_a fabula_fw-la togata_fw-la a_o comedy_n in_o latin_a in_o fabulis_fw-la esse_fw-la sueton._n to_o be_v babble_a of_o abroad_o ¶_o fabulae_fw-la verbum_fw-la in_o responsione_n poni_fw-la solitum_fw-la quum_fw-la negamus_fw-la verum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la quis_fw-la dicit_fw-la veluti_fw-la per_fw-la taedium_fw-la ter._n tush_o very_a trifle_n and_o fantasy_n thing_n nothing_o to_o be_v regard_v fabella_fw-la lae_fw-la f._n g._n diminutiwm_fw-la cic._n a_o short_a tale_n or_o fable_n brevior_fw-la fabella_fw-la quint._n commentitiae_fw-la fabellae_fw-la cic._n agere_fw-la festiuè_fw-fr fabellam_fw-la cic._n narrare_fw-la fabellam_fw-la cicer._n fábulor_fw-la pen._n corr_n fabulâris_n fabulári_fw-it plaut_n to_o talk_v to_o common_a to_o babble_n to_o mock_v or_o delude_v with_o a_o false_a tale_n inter_fw-la seize_v fabulari_fw-la terent._n to_o talk_v together_o fabulari_fw-la falsa_fw-la plaut_n to_o lie_v non_fw-la didici_fw-la fabulari_fw-la i_o have_v not_o learned_a to_o mock_v or_o delude_v terent._n fabulâtor_n pen._n prod_v huius_fw-la fabulatôris_fw-la m._n g._n sueton._n a_o teller_n of_o fable_n or_o tale_n fabulâris_n &_o hoc_fw-la fabulâre_fw-la pen._n prod_v of_o or_o like_o a_o tale_n ut_fw-la historia_fw-la fabularis_fw-la sueton._n fabulôsus_n pen._n prod_v adiectiwm_fw-la hora._n much_o talk_v of_o that_o every_o man_n speak_v of_o that_o whereof_o many_o thing_n be_v feign_a plin._n fabulosa_fw-la antiquitas_fw-la plin._n fabulosior_n comparatiws_fw-la plin._n fabulóse_n pen._n prod_v aduerbium_fw-la plin._n like_o a_o fable_n or_o lie_v fabulósitas_fw-la pen._n corr_n tatis_fw-gr f._n g._n denominatiwm_fw-la plin._n the_o invention_n of_o fable_n and_o lie_v fabulum_n vide_fw-la faba_fw-la facesso_fw-la vide_fw-la facere_fw-la
iniuriae_fw-la quam_fw-la gravissimam_fw-la acceperat_fw-la oblivisci_fw-la imperavit_fw-la sibi_fw-la val._n max._n he_o strain_v himself_o utter_o to_o forget_v the_o great_a injury_n that_o he_o have_v receive_v urbi_fw-la imperare_fw-la lucan_n ¶_o imperare_fw-la tributum_fw-la dicitur_fw-la princeps_fw-la plaut_n to_o exact_v or_o require_v tribute_n to_o enjoin_v to_o pay_v tribute_n imperare_fw-la pecuniam_fw-la cic._n to_o exact_v a_o sum_n of_o money_n imperabitur_fw-la aliquid_fw-la muneris_fw-la non_fw-la recusabunt_fw-la cicer._n they_o shall_v be_v enjoin_v to_o some_o charge_n etc._n etc._n imperare_fw-la arma_fw-la caes_n to_o command_v they_o to_o find_v armour_n for_o soldier_n imperare_fw-la equites_fw-la civitatibus_fw-la caes_n to_o enjoin_v city_n to_o find_v man_n of_o arm_n quum_fw-la frumentum_fw-la sibi_fw-la in_o cellam_fw-la imperavisset_fw-la etc._n etc._n ci._n when_o he_o have_v command_v corn_n to_o be_v bring_v into_o his_o garnar_n munus_fw-la aliquod_fw-la imperare_fw-la cic._n nave_n cic._n obsides_fw-la cic._n to_o command_v or_o require_v hostage_n or_o pledge_n obsides_fw-la civitatibus_fw-la caes_n they_o require_v they_o to_o bring_v in_o hostage_n singulis_n censoribus_fw-la denarij_fw-la trecenti_fw-la ad_fw-la statuam_fw-la praetoris_fw-la imperati_fw-la sunt_fw-la ci._n every_o censor_n be_v enjoin_v to_o pay_v etc._n etc._n pecuniam_fw-la in_o remiges_fw-la imperare_fw-la cicer._n to_o exact_v or_o require_v a_o sum_n of_o money_n for_o mariner_n wage_n imperare_fw-la coenam_fw-la famulo_fw-la cic._n to_z will_v his_o servant_n to_o prepare_v a_o supper_n nuptias_fw-la alicui_fw-la quint._n to_o enjoin_v one_o to_o marry_v ¶_o imperare_fw-la pro_fw-la velle_fw-la terent._n animo_fw-la iam_fw-la nunc_fw-la otioso_fw-la esse_fw-la impero_fw-la i_o now_o will_v thou_o to_o be_v out_o of_o all_o fear_n ¶_o imperor_fw-la pen._n cor_fw-la passiwm_fw-la horat._n i_o be_o command_v or_o charge_v malo_fw-la imperari_fw-la quàm_fw-la eripi_fw-la mortem_fw-la mihi_fw-la seneca_n i_o have_v rather_o be_v constrain_v to_o die_v than_o force_v to_o live_v imperâtus_fw-la pen._n prod_v participium_fw-la command_v bid_v imperata_fw-la facere_fw-la caes_n to_o obey_v to_o do_v as_o one_fw-mi be_v command_v impérito_n impéritas_fw-la pe_fw-es cor_fw-la imperitáre_o frequentatiwm_fw-la liu._n to_o rule_v or_o govern_v opulento_fw-la oppido_fw-la imperitan_n liu._n be_v lord_n of_o a_o wealthy_a town_n imperitare_fw-la &_o seruire_fw-la contraria_fw-la horat._n equis_fw-la imperitare_fw-la horat._n reges_fw-la magnis_fw-la qui_fw-la gentibus_fw-la imperitarunt_fw-la lucret._n magnis_fw-la legionibus_fw-la imperitare_fw-la horat._n to_o be_v captain_n over_o great_a army_n rem_fw-la aequam_fw-la imperito_fw-la horat._n imperitandi_fw-la parum_fw-la prudentes_fw-la colum._n imperitando_n seruiendoue_fw-la vicissim_fw-la plin._n imperâtor_n pen._n prod_v imperatôris_n m._n g._n plaut_n a_o chief_a capitaine_fw-fr in_o war_n a_o emperor_n he_o that_o have_v authority_n to_o command_v imperator_n &_o administrator_n belli_fw-la gerendi_fw-la cic._n a_o chief_a capitaine_fw-fr and_o governor_n of_o the_o war_n victor_n &_o imperator_fw-la omnium_fw-la gentium_fw-la populus_fw-la romanus_n cic._n the_o conqueror_n and_o ruler_n of_o all_o nation_n bone_fw-la &_o fortis_fw-la imperator_fw-la cic._n exercitui_fw-la praepositus_fw-la est_fw-la calidus_fw-la &_o sapiens_fw-la imperator_fw-la cic._n inuictissimus_fw-la imperator_fw-la cic._n summus_n imperator_fw-la cic._n imperator_fw-la aquavitae_fw-la &_o necis_fw-la pli._n he_o that_o have_v in_o his_o power_n both_o life_n and_o death_n imperátrix_fw-la pen._n prod_v imperatrîcis_o verbale_n foe_n g._n the_o chief_a governess_n the_o empress_n imperatrix_fw-la italia_n plinius_n italy_n lady_n and_o governess_n of_o the_o world_n imperatórius_n adiectiwm_fw-la belong_v to_o a_o emperor_n or_o great_a capitaine_fw-fr ut_fw-la imperatoria_fw-la donatio_fw-la cic._n imperatorius_fw-la labour_n cicero_n the_o labour_n and_o travail_v a_o captain_n take_v imperatoria_fw-la laus_fw-la cic._n imperatorium_fw-la ius_fw-la cic._n imperium_fw-la imperij_fw-la n._n g._n virg._n a_o solemn_a commandment_n a_o preeminence_n in_o governaunce_n authority_n royal_a power_n dominion_n empire_n pro_fw-la imperio_fw-la id_fw-la est_fw-la imperiosé_fw-fr ut_fw-la satis_fw-la pro_fw-la imperio_fw-la quisquis_fw-la es_fw-la terent._n stately_a or_o imperious_o speak_v what_o so_o ever_o thou_o be_v nihil_fw-la pro_fw-la imperio_fw-la agere_fw-la livi._n not_o to_o do_v in_o way_n of_o commandment_n arbiter_n imperij_fw-la ovid._n governor_n of_o the_o empire_n that_o rule_v all_o as_o he_o will_v himself_o duritia_fw-la imperij_fw-la tacit._n facile_fw-la est_fw-la imperium_fw-la in_o bonis_fw-la plaut_n it_o be_v a_o easy_a matter_n to_o rule_v honest_a man_n lenia_n imperia_fw-la horat._n perseverum_fw-la imperium_fw-la tacit._n precarium_fw-la tacit._n vide_fw-la precarium_fw-la restrictum_fw-la tacit._n siquid_fw-la imperij_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la mihi_fw-la plaut_n if_o i_o have_v any_o authority_n to_o command_v thou_o imperium_fw-la tuum_fw-la est_fw-la apud_fw-la nos_fw-la plautus_n we_o remember_v what_o charge_v you_o give_v we_o or_o what_o you_o command_v us._n ¶_o abnuere_fw-la imperium_fw-la liu._n to_o refuse_v to_o obey_v accipere_fw-la imperia_fw-la liu._n vide_fw-la accipio_fw-la capessere_fw-la imperia_fw-la virg._n in_o forum_n convenirent_fw-la ad_fw-la imperia_fw-la accipienda_fw-la livius_fw-la that_o they_o may_v declare_v unto_o they_o what_o they_o will_v enjoin_v they_o to_o do_v imperium_fw-la alicuius_fw-la demutare_fw-la plaut_n to_o do_v against_o one_o commandment_n detrectare_fw-la imperium_fw-la curt._n to_o refuse_v to_o be_v govern_v by_o one_o imperium_fw-la exequi_fw-la plaut_n to_o do_v that_o one_o be_v command_v flectere_fw-la durum_fw-la mollibus_fw-la imperijs_fw-la horat._n habere_fw-la imperium_fw-la in_o belluas_fw-la terent._n to_o have_v the_o rule_n of_o or_o to_o be_v master_n over_o beast_n minuere_fw-la imperium_fw-la vide_fw-la minvo._n negligere_fw-la imperium_fw-la alicuius_fw-la caes_n obtemperare_fw-la imperio_fw-la alicuius_fw-la caes_n parêre_fw-la imperio_fw-la virg._n respuere_fw-la imperium_fw-la vide_fw-la respvo_fw-la rumpere_fw-la imperium_fw-la alicuius_fw-la seneca_n imperijs_fw-la alterius_fw-la seruire_fw-la plaut_n sub_fw-la alicuius_fw-la imperio_fw-la esse_fw-la terent._n to_o be_v under_o one_o government_n ¶_o imperium_fw-la virg._n signiory_n dominion_n inimicissimus_fw-la huic_fw-la imperio_fw-la cicero_n a_o deadly_a enemy_n to_o this_o empire_n imperium_fw-la sine_fw-la sine_fw-la virg._n a_o everlasting_a empire_n continens_fw-la imperium_fw-la liu._n infinitum_fw-la cic._n laban_n claud._n solenne_fw-fr virg._n ¶_o abrogare_fw-la imperium_fw-la cic._n vide_fw-la abrogo_n absistere_fw-la imperio_fw-la tacit._n to_o leave_v of_o rule_n or_o government_n amittere_fw-la imperium_fw-la plin._n agitare_fw-la imperium_fw-la sallust_n to_o rule_v to_o govern_v consociare_fw-la liu._n vide_fw-la consocio_fw-la degustare_fw-la ta._n to_o taste_v the_o empire_n to_o be_v emperor_n a_o short_a time_n eiurare_fw-la imperium_fw-la tacit._n to_o forswear_v and_o give_v over_o the_o government_n explere_fw-la imperio_fw-la triginta_fw-la magnos_fw-la orb_n virgil._n to_o reign_v thirty_o year_n full_a frangere_fw-la impertum_fw-la horat._n to_o bring_v one_o power_n to_o naught_o fulgens_fw-la imperio_fw-la africa_n horat._n mandata_fw-la &_o commissa_fw-la imperia_fw-la cic._n fraena_fw-la imperij_fw-la moderari_fw-la ovid._n to_o rule_v to_o govern_v galliae_fw-la imperio_fw-la potiri_fw-la caes_n to_o have_v the_o rule_n and_o government_n of_o france_n regere_fw-la imperium_fw-la virg._n aeternis_fw-la imperijs_fw-la res_fw-la hominum_fw-la regere_fw-la virg._n terminare_fw-la imperium_fw-la oceano_fw-la virg._n to_o extend_v his_o dominion_n to_o the_o ocean_n sea_n ¶_o imperium_fw-la potestas_fw-la ulpian_n power_n authority_n consulare_fw-la imperium_fw-la cicer._n the_o authority_n and_o power_n of_o a_o consul_n accipere_fw-la imperium_fw-la in_o hispaniam_fw-la liu._n to_o have_v the_o government_n of_o the_o army_n send_v into_o spain_n insivitum_fw-la imperium_fw-la dare_v alicui_fw-la cice._n to_o give_v full_a authority_n without_o exception_n duro_fw-la imperio_fw-la habitus_fw-la populus_fw-la tacit._n a_o people_n tyrannous_o govern_v dura_n imperia_fw-la exercere_fw-la virg._n to_o rule_v rigorous_o immutari_fw-la imperio_fw-la cic._n vide_fw-la immuto_n inhibere_fw-la imperium_fw-la budaeus_fw-la vide_fw-la inhibeo_fw-la regium_fw-la imperium_fw-la pati_fw-la seneca_n to_o sustain_v to_o be_v govern_v by_o a_o king_n imperium_fw-la alicuius_fw-la perferre_fw-la caesar_n to_o obey_v to_o abide_v one_o government_n proffer_n imperium_fw-la suum_fw-la ovid._n to_o show_v his_o authority_n also_o to_o enlarge_v his_o seignory_n or_o dominion_n summo_fw-la in_o imperio_fw-la esse_fw-la cicer._n to_o be_v in_o the_o sovereign_a rule_n and_o government_n to_o be_v in_o high_a authority_n cum_fw-la imperio_fw-la esse_fw-la cum_fw-la potestate_fw-la esse_fw-la vide_fw-la cum_o omnes_fw-la imperium_fw-la esse_fw-la p._n scipioni_n in_o hispaniam_fw-la iusserunt_fw-la liu._n all_o man_n will_v that_o p._n scipio_n shall_v be_v chief_a capitaine_fw-fr and_o ruler_n of_o the_o war_n in_o spain_n imperiosus_n pen._n prod_v adiect_n cic._n imperious_a lordly_a stately_a full_a of_o commandment_n imperiosa_fw-la dictatura_fw-la liu._n a_o dictatorship_n of_o great_a authority_n aequor_fw-la imperiosius_fw-la hora._n a_o rough_a sea_n that_o a_o man_n may_v not_o strive_v against_o ¶_o imperiosus_n cic._n lordly_a that_o will_v be_v strait_o obey_v imperiosus_n sibi_fw-la horat._n he_o that_o maister_v the_o affection_n and_o passion_n
his_o brother_n flee_v to_o megara_n alce_n be_v the_o name_n of_o a_o city_n in_o spain_n of_o a_o harlot_n and_o of_o one_o of_o the_o hound_n of_o actaeon_n alcenor_n a_o certain_a grecian_a alces_fw-la be_v a_o ryver_n in_o bithynia_n alceste_n seu_fw-la alcestis_n vide_fw-la admetus_n alcetas_n the_o son_n of_o tharipus_fw-la alcetes_n the_o son_n of_o arymba_n and_o king_n of_o epire_n which_o for_o his_o tyranny_n be_v slay_v with_o all_o his_o child_n alchidas_n one_o of_o the_o rhodes_n which_o be_v enamour_v on_o the_o picture_n of_o cupid_n that_o be_v make_v by_o praxiteles_n alchione_n a_o hill_n of_o macedon_n alchippe_n a_o town_n of_o the_o mersiens_n alcibiades_z vide_fw-la alcybiades_n alcida_n be_v a_o terrible_a monster_n which_o be_v slay_v by_o pallas_n alcidamas_n a_o famous_a wrestler_n also_o a_o philosopher_n which_o write_v of_o music_n alcidamus_n a_o ancient_a orator_n of_o the_o greek_n aldes_n idem_fw-la quod_fw-la hercules_n so_o call_v of_o his_o grandfather_n alcaeus_n alcimachus_n a_o famous_a painter_n alcimedi_fw-la the_o daughter_n of_o phylachus_n also_o the_o wife_n of_o aeson_n and_o mother_n of_o jason_n alcimedas_n a_o tragical_a poet_n of_o megaris_n alcimedon_n a_o cunning_n grave_a alcimus_n a_o famous_a orator_n of_o grece_n also_o a_o king_n of_o lydia_n for_o his_o méekenesse_n and_o justice_n great_o renown_v alcinous_n a_o king_n of_o a_o people_n call_v phaeaces_n excellent_a in_o justice_n which_o have_v a_o fair_a and_o magnifike_v palace_n with_o orchard_n that_o bear_v most_o plenteouslye_o fruit_n twice_o in_o the_o year_n there_o be_v another_o of_o the_o same_o name_n disciple_n of_o plato_n *_o alcinoi_n apologus_fw-la a_o proverb_n apply_v to_o long_o foolyshe_a tale_n worthy_a no_o belief_n or_o credence_n altion_n a_o physician_n alciphron_n a_o philosopher_n alcippe_n the_o daughter_n of_o mars_n also_o another_o woman_n that_o bring_v forth_o a_o oliphant_n also_o a_o woman_n mention_v in_o theocritus_n alcippus_n a_o noble_a man_n of_o sparta_n which_o through_o envy_n of_o lewd_a person_n be_v banish_v the_o city_n alcisthene_n a_o woman_n very_o cunning_a in_o paint_v alcithoë_n a_o woman_n of_o thebes_n which_o for_o contemn_v the_o feast_n of_o bacchus_n with_o her_o sister_n and_o other_o maiden_n be_v turn_v into_o bat_n or_o reremise_n alcman_n a_o famous_a poet._n alcmenes_n a_o cunning_n grave_a or_o a_o maker_n of_o image_n alcmene_n the_o daughter_n of_o electrio_n and_o wife_n to_o amphytrio_n on_o who_o jupiter_n beget_v hercules_n alcmeon_n a_o philosopher_n scholar_n to_o phithagoras_n that_o first_o write_v of_o the_o nature_n of_o thing_n also_o the_o son_n of_o amphiaraus_n and_o eriphile_n which_o slay_v his_o mother_n &_o therefore_o be_v vex_v with_o fury_n alcon_n be_v a_o good_a archer_n of_o creta_n which_o behold_v a_o dragon_n ready_a to_o devour_v his_o son_n do_v shoot_v so_o crafty_o that_o as_o the_o dragon_n be_v embrace_v the_o child_n the_o arrow_n pass_v into_o his_o heart_n and_o hurt_v not_o the_o child_n so_o that_o the_o dragon_n imindediat_o dye_v it_o be_v also_o the_o name_n of_o a_o goldsmyth_n alcybiades_n a_o noble_a man_n of_o athens_n come_v of_o the_o blood_n of_o aiax_n telamonius_n in_o beauty_n goodly_a personage_n activity_n prowess_n eloquence_n and_o sharpness_n of_o wit_n excel_v all_o man_n of_o his_o tyme._n insomuch_o that_o into_o what_o country_n soever_o he_o come_v he_o so_o adapt_v himself_o to_o the_o manner_n thereof_o that_o he_o be_v everye_o where_n wonderful_o belove_v and_o honour_v special_o of_o the_o wise_a man_n socrates_n who_o most_o entire_o love_v he_o but_o with_o those_o most_o excellent_a quality_n be_v join_v sundry_a vice_n that_o be_v to_o say_v untemperate_a and_o dissolute_a live_n in_o lechery_n and_o ryote_n deceit_n and_o inconstancy_n so_o that_o all_o man_n marvel_v that_o in_o one_o man_n may_v be_v such_o diverse_a nature_n he_o achieve_v many_o great_a enterprise_n as_o well_o for_o his_o country_n as_o against_o it_o finallye_o he_o be_v banish_v by_o the_o mean_a of_o lysander_n king_n of_o lacedemonia_fw-la and_o be_v in_o phrygia_n the_o house_n wherein_o he_o lie_v be_v of_o purpose_n set_v on_o fire_n which_o he_o escape_v &_o be_v half_o naked_a valiant_o defend_v himself_o against_o his_o enemy_n at_o the_o last_o be_v slay_v and_o his_o head_n bring_v to_o pharnabazus_n capitaine_fw-fr of_o the_o persian_n he_o flourish_v before_o the_o incarnation_n of_o christ_n .428_o year_n alcyone_n the_o name_n of_o two_o lady_n the_o one_o be_v wife_n to_o c●yx_n who_o see_v the_o body_n of_o her_o husband_n cast_v on_o land_n throw_v herself_o into_o the_o sea_n who_o the_o poete_n feign_v to_o be_v turn_v into_o a_o bird_n of_o that_o name_n the_o other_o be_v daughter_n to_o euene_n call_v also_o marpesia_n alcyoneus_n the_o name_n of_o a_o gygant_a aldara_o a_o city_n in_o spain_n now_o call_v almeria_n alduasdubis_n a_o country_n in_o france_n call_v leodoux_n alea_n be_v a_o city_n of_o arcady_n al●bas_n a_o king_n of_o larissa_n in_o thessaly_n which_o for_o his_o tyranny_n be_v slay_v of_o the_o people_n alebecerij_fw-la people_n of_o narhon_n in_o france_n alectryon_n a_o capitayne_n of_o king_n philip_n alegenor_n one_o of_o the_o four_o son_n of_o boethus_n alele_v a_o city_n of_o the_o phazanians_n alemanni_n people_n of_o germany_n call_v almain_n alemannia_n the_o country_n of_o almain_n alemannus_n ni_fw-fr a_o river_n in_o germany_n alem●sij_fw-la people_n of_o attica_n aleon_n a_o river_n aleopetra_n an_o i_o will_v in_o meot●s_n alesium_n a_o town_n in_o morea_n build_v by_o alesius_n it_o be_v also_o a_o field_n in_o epire_n and_o a_o sea_n a_o river_n and_o a_o promontory_n alesius_n a_o hill_n of_o arcady_n aletes_n a_o man_n of_o corinth_n alethes_n the_o name_n of_o a_o trojan_a aletini_n the_o salantine_n aletrinate_v a_o people_n of_o italy_n aletum_fw-la ti_fw-mi a_o town_n of_o the_o salantine_n in_o italy_n aleus_n the_o son_n of_o aphidas_n which_o build_v the_o temple_n of_o minerva_n at_o tegea_n in_o archadie_a aleus_n a_o um_o the_o adiective_n alexamenus_n the_o sleaer_fw-mi of_o tabis_n the_o tyrant_n of_o lacedemonia_fw-la alexander_n the_o name_n of_o many_o noble_a prince_n but_o among_o other_o one_o most_o excellent_a the_o son_n of_o philip_n king_n of_o macedon_n who_o in_o his_o childhood_n be_v bring_v up_o by_o aristotle_n in_o learning_n wherein_o he_o profit_v wonderful_o and_o be_v of_o such_o courage_n that_o after_o the_o death_n of_o philip_n his_o father_n be_v but_o twenty_o year_n old_a he_o enterprise_v to_o conquer_v all_o the_o world_n and_o first_o get_v illyria_n now_o call_v slavonia_n and_o after_o subvert_v the_o city_n of_o thebes_n bring_v in_o subjection_n all_o greece_n enter_v into_o asia_n and_o vanquish_v the_o great_a and_o puissant_a darius_n king_n of_o persia_n and_o have_v his_o mother_n his_o wife_n and_o daughter_n prisoner_n and_o never_o will_v company_n with_o any_o of_o they_o notwithstanding_o they_o be_v exceed_a fair_a and_o beautiful_a final_o he_o conquer_v india_n and_o all_o the_o east_n part_n of_o the_o world_n and_o all_o this_o do_v he_o in_o little_o more_o than_o xij_o year_n but_o when_o he_o have_v pacify_v the_o world_n from_o all_o rebellion_n he_o fall_v into_o such_o cruelty_n &_o pride_n sley_v his_o most_o trusty_a counsaylour_n in_o his_o fury_n and_o command_v himself_o to_o be_v call_v a_o god_n that_o he_o become_v odious_a to_o his_o own_o people_n who_o desire_v his_o destruction_n at_o the_o last_o when_o he_o be_v in_o his_o most_o glory_n at_o the_o city_n of_o babylon_n where_o he_o abide_v the_o ambassador_n from_o all_o realm_n at_o supper_n with_o one_o of_o his_o physician_n be_v poison_v by_o drink_v out_o of_o a_o cup_n which_o be_v suppose_v to_o be_v make_v of_o a_o horse_n hoof_n and_o be_v think_v to_o be_v do_v by_o the_o device_n of_o arystotle_n sometime_o his_o master_n and_o antipater_n his_o lieutenant_n in_o macedonia_n who_o a_o little_a before_o he_o have_v grievous_o threaten_v thus_o alexander_n abound_v in_o excellent_a virtue_n &_o notable_a vice_n after_o most_o happy_a fortune_n by_o his_o outrageous_a pride_n and_o cruelty_n shorten_v his_o life_n be_v at_o his_o death_n little_a above_o xxxiij_o year_n old_a which_o be_v afore_o the_o incarnation_n of_o christ_n .322_o year_n alexander_n severus_n be_v emperor_n of_o rome_n the_o year_n of_o our_o lord_n .224_o a_o man_n from_o his_o childhood_n of_o wonderful_a gravity_n &_o prudence_n for_o where_o the_o city_n of_o rome_n be_v before_o bring_v by_o his_o cousin_n the_o monstruous_a emperor_n heliogabalus_n into_o all_o abomination_n of_o live_v and_o dissolution_n of_o manner_n he_o by_o his_o virtue_n prudence_n and_o justice_n reduce_v it_o unto_o a_o perfect_a public_a weal_n reform_v the_o order_n of_o his_o army_n
to_o concord_n sodeine_o the_o voice_n of_o a_o infant_n be_v hear_v of_o all_o man_n which_o cry_v ambrose_n be_v worthy_a to_o be_v bishop_n which_o voice_n so_o fervent_o stir_v the_o people_n that_o they_o all_o condescend_v to_o make_v he_o their_o bishop_n notwithstanding_o he_o be_v not_o yet_o baptize_v but_o newelye_o instruct_v in_o the_o faith_n and_o though_o he_o instant_o refuse_v they_o compel_v he_o to_o take_v it_o upon_o he_o and_o forthwith_o all_o the_o people_n of_o lombardy_n agree_v in_o one_o opinion_n of_o the_o faith_n he_o be_v of_o such_o holiness_n such_o gentleness_n such_o excellent_a wisdom_n and_o learning_n that_o not_o only_o in_o his_o life_n but_o also_o after_o his_o death_n he_o be_v throughout_o the_o world_n have_v in_o honour_n and_o reverence_n a_o rare_a form_n of_o election_n and_o as_o rare_a a_o thing_n it_o be_v to_o find_v a_o bishop_n or_o priest_n of_o ambrose_n quality_n although_o he_o be_v half_o a_o paynime_n and_o a_o temporal_a man_n when_o he_o be_v choose_v bishop_n whereat_o they_o may_v be_v ashamed_a that_o be_v chrysten_v in_o their_o infancy_n and_o xx_o year_n or_o more_o priest_n ere_o they_o be_v bishop_n and_o yet_o some_o not_o worthy_a to_o occupy_v that_o reverend_a office_n ambrysus_n the_o name_n of_o two_o city_n the_o one_o in_o phocis_n the_o other_o in_o boeotia_n ambuariti_n a_o people_n of_o a_o part_n of_o braband_n ambulatri_fw-la a_o people_n of_o guian_n in_o france_n amelas_n a_o town_n of_o lycia_n amelius_n a_o philosopher_n the_o disciple_n of_o plotine_n and_o master_v of_o porphyrius_n ameria_n a_o old_a city_n in_o italy_n america_n a_o country_n late_o find_v in_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n by_o americus_n vesputius_n the_o year_n of_o our_o lord_n .1477_o amerinus_n a_o um_o of_o ameria_n ameriola_n a_o city_n in_o italy_n amestratini_n people_n of_o sicily_n amicena_n a_o country_n of_o cappadotia_n amilcar_n the_o name_n of_o two_o noble_a captain_n of_o carthage_n ▪_o one_n in_o great_a alexander_n time_n the_o other_o annibal_n father_n aminaeum_n call_v also_o salernum_n a_o town_n of_o campaine_n in_o italy_n amipsias_n a_o comical_a poet_n of_o athens_n amisus_n a_o town_n of_o galatia_n amiternini_fw-la the_o sabine_n amiternum_n ni_fw-fr a_o town_n in_o campania_n where_o sallust_n be_v bear_v now_o call_v aquila_n amiternus_n a_o um_o of_o that_o town_n amithaon_n the_o father_n of_o melampus_n amithoscuta_fw-mi a_o country_n in_o arabia_n amitinenses_n a_o people_n of_o italy_n ammanethus_n a_o island_n of_o arabia_n aminienses_fw-la people_n of_o spain_n ammon_n a_o hebrue_n name_n signify_v the_o son_n of_o my_o people_n the_o son_n of_o lot_n who_o he_o beget_v on_o his_o young_a daughter_n when_o he_o be_v drink_v be_v so_o call_v of_o this_o ammon_n come_v the_o people_n in_o syria_n ammonitae_n who_o josephus_n do_v call_v ammanitae_fw-la by_o this_o name_n be_v jupiter_n also_o worship_v in_o egypt_n ammonius_n the_o name_n of_o a_o philosopher_n who_o be_v master_n to_o origine_fw-la amnus_n a_o ryver_n in_o the_o island_n dolica_fw-la in_o arabic_n amor_fw-la the_o first_o son_n of_o herebus_n and_o nox_n who_o the_o poet_n feign_v to_o be_v a_o god_n amorgos_n a_o island_n amorrhaei_n a_o word_n of_o hebrue_n signify_v cruel_a rebel_n or_o great_a bablar_n of_o that_o name_n be_v a_o people_n which_o be_v neighbour_n to_o the_o jew_n and_o oftentimes_o subdue_v by_o they_o and_o at_o the_o last_o king_n solomon_n make_v they_o tryburaries_n to_o he_o amos_n father_n of_o the_o prophet_n esay_n it_o signifi_v strong_a or_o puissant_a amos_n one_o of_o the_o twelve_o prophet_n it_o signify_v burden_v or_o charge_v the_o first_o have_v in_o the_o begin_n the_o letter_n aleph_fw-la the_o other_o have_v the_o letter_n aijn_n this_o man_n bear_v in_o the_o town_n call_v thieme_n be_v a_o shepeheard_n and_o send_v by_o god_n into_o samaria_n and_o when_o he_o have_v there_o prophesy_v against_o ten_o trybe_n and_o somewhat_o speak_v of_o the_o other_o two_o amasias_n cause_v he_o oftentimes_o to_o be_v beat_v but_o when_o he_o can_v not_o resist_v the_o holy_a ghost_n ochozias_n son_n of_o king_n amasias_n cause_v a_o great_a nail_n to_o be_v thrust_v into_o his_o temple_n and_o be_v half_o dead_a be_v carry_v into_o his_o own_o country_n where_o he_o soon_o after_o dye_v ampeliotae_n a_o certain_a nation_n in_o africa_n ampeloesba_n a_o town_n near_o to_o syria_n ampelos_n a_o city_n of_o candie_n and_o a_o town_n of_o macedon_n also_o a_o child_n who_o bacchus_n love_v and_o after_o his_o death_n turn_v into_o a_o star_n also_o in_o greek_a it_o signify_v a_o vine_n ampelus_n a_o island_n or_o promontory_n in_o samos_n ampelusia_n an_o i_o will_v call_v now_o thing_fw-mi also_o a_o promontory_n of_o africa_n amphiaraus_n son_n of_o oileus_n a_o argive_a bear_v be_v a_o soothsayer_n who_o adrasius_fw-la king_n of_o argive_n will_v have_v take_v with_o he_o when_o he_o make_v war_n against_o the_o theban_n but_o know_v that_o he_o shall_v not_o return_v he_o hide_v himself_o at_o the_o last_o be_v discover_v by_o his_o wife_n he_o be_v compel_v to_o go_v with_o the_o king_n and_o the_o first_o day_n that_o he_o come_v to_o thebes_n the_o earth_n open_v and_o swallow_a he_o amphictiones_fw-la a_o noble_a counsel_n in_o gréece_n assemble_v at_o a_o place_n call_v thermopylae_n wherein_o be_v the_o twelve_o sundry_a people_n of_o gréece_n jones_n dores_n perrhebi_n baeotij_fw-la magnetes_n achaei_n phthiotae_n melienses_n dolopes_n aenianes_n delphi_n and_o phocenses_n of_o this_o counsel_n write_v suidas_n strabo_n lib._n 9_o dionysius_n 14._o amphigenia_n a_o city_n amphilochus_n a_o philosopher_n amphymedon_n one_o of_o the_o centaur_n amphinome_n a_o nymph_n amphion_n a_o man_n which_o with_o natural_a eloquence_n bring_v rude_a and_o wild_a people_n to_o a_o civil_a form_n of_o live_v and_o as_o some_o suppose_v find_v first_o harmony_n amphionius_n a_o um_o of_o amphion_n amphipolis_n a_o city_n nigh_o to_o macedon_n amphiroe_n a_o nymph_n or_o maiden_n of_o the_o river_n amphisa_n a_o ryver_n in_o phocis_n a_o country_n of_o gréece_n amphissa_n a_o city_n of_o locris_n in_o gréece_n amphistratus_n a_o certain_a grave_a or_o image_n maker_n amphitoe_n es_fw-la f._n g._n a_o nymph_n or_o maiden_n amphitryo_n onis_fw-la the_o husband_n of_o alcmene_n mother_n of_o hercules_n amphitrite_n tes_fw-fr f._n g._n be_v daughter_n to_o nereus_n and_o wife_n to_o neptunus_n god_n of_o the_o sea_n and_o sometime_o it_o be_v take_v for_o the_o sea_n amphitus_fw-la castor_n and_o pollux_n chariot_n man_n amphrysus_n a_o ryver_n in_o thessaly_n by_o which_o apollo_n keep_v the_o sheep_n of_o admetus_n also_o a_o city_n ampycides_n ae_z mopsus_n the_o son_n of_o ampycus_n amsanctus_n a_o well_o in_o italy_n which_o after_o some_o issue_v out_o of_o hell_n amulius_n king_n of_o the_o latin_n son_n of_o procas_n great_a uncle_n of_o romulus_n and_o remus_n amxyrus_n quasi_fw-la sine_fw-la rasura_fw-la the_o surname_n of_o jupiter_n among_o the_o campaynes_n amycla_o one_o of_o niobe_n daughter_n amyclas_n the_o son_n of_o lacedaemon_n amyclae_n a_o city_n in_o lacedemonia_fw-la where_o castor_n and_o pollux_n be_v bear_v a_o other_o in_o italy_n amycleus_n a_o um_o of_o that_o city_n amycus_n the_o son_n of_o neptune_n and_o king_n of_o the_o bebritian_n that_o be_v slay_v of_o pollux_n amydon_n a_o city_n of_o peonia_n amymone_n the_o daughter_n of_o king_n danaus_n on_o who_o neptune_n beget_v nauplius_n also_o a_o well_o in_o argos_n which_o have_v the_o name_n of_o that_o woman_n amyntas_n a_o shéepeherdes_n name_n in_o virgil_n amynthas_n be_v the_o xu_o king_n of_o macedon_n amyntor_n a_o governor_n of_o the_o people_n call_v dolopes_n amyson_n a_o city_n in_o the_o realm_n of_o pontus_n amythaon_n the_o father_n of_o melampus_n a_o n_o ana_n a_o ryver_n in_o spain_n which_o devide_v the_o realm_n of_o granato_n from_o portugal_n it_o spring_v in_o the_o hithermost_a part_n of_o spain_n call_v amytanus_n agre_z and_o sometime_o spread_v itself_o into_o great_a pond_n or_o méere_n sometime_o scant_o appear_v in_o little_a brook_n or_o else_o hide_v under_o the_o ground_n at_o the_o last_o it_o fall_v into_o the_o spanish_a sea_n it_o be_v call_v guadiana_n anabaptistae_fw-la a_o sect_n of_o heretic_n which_o begin_v in_o germany_n about_o the_o year_n of_o our_o lord_n .1524_o whereof_o the_o first_o author_n be_v balthasar_n which_o teach_v that_o baptism_n do_v nothing_o profit_n child_n but_o that_o they_o ought_v eftsoon_o to_o be_v baptize_v when_o they_o come_v to_o year_n of_o dyscretion_n wherefore_o they_o be_v call_v anabaptistae_n which_o do_v signify_v rebaptisour_n anachersis_fw-la a_o philosopher_n of_o great_a wisdom_n albeit_o he_o be_v bear_v in_o the_o barbarous_a country_n of_o scythia_n he_o as_o pliny_n suppose_v find_v first_o
swetz_n in_o germany_n ascania_n one_o of_o the_o yle_v call_v cyclades_n also_o a_o country_n in_o asia_n and_o a_o city_n and_o a_o mere_a or_o marishe_a in_o troas_n ascanius_n the_o son_n of_o aeneas_n the_o trojan_a and_o creusa_n his_o wife_n daughter_n to_o king_n pryamus_fw-la of_o troy_n who_o come_v into_o italy_n with_o his_o father_n sustain_v sundry_a labour_n and_o final_o after_o his_o father_n reign_v over_o the_o latin_n with_o silvius_n posthumus_n his_o brother_n in_o law_n and_o build_v the_o city_n of_o alba_n longa._n he_o be_v also_o call_v julus_n he_o reign_v xviij_o year_n of_o this_o name_n be_v a_o ryver_n in_o phrygia_n of_o the_o which_o ascanius_n be_v name_v asciburgium_n the_o city_n of_o emeriche_n in_o germany_n ascytae_n arabyans_n asclepiades_fw-la a_o famous_a physician_n also_o a_o philosopher_n which_o be_v blind_a be_v demand_v in_o scorn_n what_o his_o blindness_n profit_v he_o he_o answer_v that_o he_o have_v the_o more_o company_n by_o one_o boy_n that_o lead_v he_o it_o be_v also_o the_o name_n of_o a_o hystoriographer_n of_o cypress_n and_o dyvers_a other_o man_n asclepiodorus_n a_o painter_n in_o the_o time_n of_o apelles_n also_o one_o of_o alexandria_n which_o be_v excellent_a in_o the_o mathematicalles_n and_o knowledge_n of_o herb_n and_o stone_n asconius_n pedianus_n the_o excellent_a expositour_n of_o the_o oration_n of_o tully_n when_o he_o be_v .73_o year_n old_a become_v blind_a and_o live_v afterward_o .12_o year_n in_o the_o great_a estimation_n and_o honour_n he_o flourish_v about_o the_o time_n of_o nero_n the_o emperor_n ascra_n a_o town_n in_o boeotia_n by_o the_o mountain_n helicon_n in_o this_o town_n be_v bear_v hesiodus_n the_o famous_a poet_n and_o therefore_o he_o be_v sometime_o call_v ascraeus_n ascruium_fw-la call_v also_o ascrivium_n a_o city_n in_o liburnia_n asculum_n a_o city_n in_o puell_n in_o italy_n where_o curius_n and_o fabritius_n discomfit_v pyrrhus_n asdrubal_n a_o name_n of_o dyvers_a noble_a man_n in_o carthage_n of_o which_o one_o marry_v the_o sister_n of_o hannibal_n he_o rule_v the_o city_n of_o carthage_n and_o send_v hannibal_n into_o spain_n and_o there_o exercise_v he_o in_o continual_a labour_n at_o the_o last_o in_o the_o middle_n of_o his_o friend_n and_o servant_n he_o be_v slay_v by_o a_o mooraine_a slave_n who_o master_n he_o have_v slay_v a_o little_a before_o this_o slave_n fear_v death_n so_o little_a that_o when_o he_o be_v put_v unto_o most_o horrible_a torment_n he_o be_v in_o they_o show_v always_o a_o laugh_a countenance_n aséllius_n sempronius_n a_o hystoriographer_n in_o the_o time_n of_o scipio_n aemilianus_n asia_n ae_z foe_n gen_fw-la the_o third_o part_n of_o the_o world_n divide_v from_o europa_n by_o the_o sea_n call_v bosphorus_n thracius_n and_o the_o great_a ryver_n of_o tanais_n and_o from_o africa_n by_o the_o famous_a ryver_n nilus_n and_o be_v in_o quantity_n suppose_v to_o be_v as_o great_a as_o both_o europa_n and_o africa_n asia_n minor_fw-la be_v a_o part_n of_o the_o other_o asia_n which_o be_v now_o call_v turkey_n and_o contain_v in_o it_o these_o realm_n pontus_n bythinia_n phrigia_n caria_n lycia_n lydia_n and_o lycaonia_n asia_n be_v also_o a_o mere_a fen_n or_o marishe_a near_o to_o the_o ryver_n caystrus_n asiáticus_n asiacus_fw-la asiânus_fw-la &_o asius_n a_o um_o of_o or_o pertain_v to_o asia_n asiáticus_n a_o surname_n give_v to_o one_o of_o the_o scipion_n because_o he_o subdue_v the_o less_o asia_n asine_n vel_fw-la asina_n a_o city_n of_o peloponnesus_n near_o to_o messenia_n asine_n be_v also_o one_o of_o the_o isle_n call_v sporades_n in_o the_o sea_n adriaticum_n asinius_n pollio_n a_o noble_a senator_n and_o orator_n roman_n who_o the_o emperor_n octavian_n special_o favour_v he_o be_v very_o eloquent_a but_o note_v of_o too_o much_o affectation_n which_o take_v away_o the_o grace_n of_o his_o oration_n he_o be_v in_o judgement_n very_o exquisite_a and_o use_v to_o reproove_v other_o much_o better_o learn_v than_o himself_o as_o tully_n caesar_n sallust_n and_o livy_n he_o make_v the_o first_o common_a library_n wherein_o he_o set_v the_o image_n of_o varro_n and_o have_v victory_n over_o the_o people_n of_o dalmatia_n to_o his_o honour_n the_o poet_n virgil_n make_v one_o of_o his_o egloge_n he_o live_v .80_o year_n asinius_n gallus_n son_n of_o pollio_n a_o man_n of_o great_a learning_n he_o write_v a_o book_n wherein_o he_o compare_v and_o prefer_v his_o father_n to_o tully_n this_o book_n be_v afterward_o answer_v by_o claudius_n the_o emperor_n tiberius_n the_o emperor_n command_v he_o to_o be_v slay_v for_o what_o cause_n it_o do_v not_o appear_v asis_fw-la a_o mountain_n in_o vmbria_n asis_fw-la terra_fw-la be_v use_v for_o asia_n asisium_n a_o town_n whereof_o the_o people_n be_v call_v asisinate_n asius_n the_o son_n of_o dymas_n also_o a_o ryver_n in_o italy_n call_v esino_n asmodeus_n the_o name_n of_o a_o devil_n and_o signifi_v a_o destroyer_n or_o abundance_n of_o sin_n or_o measure_v fire_n asophis_fw-la a_o country_n in_o the_o province_n of_o achaia_n asopis_n idis_fw-la the_o daughter_n of_o asopus_n asopus_n a_o ryver_n in_o sicyonia_n that_o run_v out_o of_o phrygia_n a_o other_o in_o peloponnesus_n near_o to_o corinthe_n asorus_n a_o ryver_n run_v by_o the_o city_n heraclea_n aspasia_n a_o woman_n of_o miletum_n in_o gréece_n notable_o learn_v in_o rhetoric_n she_o love_v and_o teach_v the_o eloquent_a pericles_n duke_n of_o athens_n wherefore_o notwithstanding_o she_o be_v a_o captive_a he_o take_v she_o to_o his_o wife_n it_o be_v write_v that_o she_o be_v one_o of_o the_o concubine_n of_o cyrus_n king_n of_o persia_n and_o afterward_o by_o her_o procurement_n for_o displeasure_n that_o she_o bear_v to_o they_o she_o cause_v the_o athenienses_fw-la to_o make_v war_n against_o the_o peloponnenses_n aspasius_n the_o name_n of_o diverse_a learned_a man_n aspendius_n a_o certain_a harper_n aspendus_n a_o city_n of_o pamphilia_n asphaltîte_n or_o asphaltum_fw-la a_o lake_n of_o syria_n call_v mare_n mortuum_n therein_o be_v the_o lime_n mix_v with_o brimstone_n call_v bitumen_n or_o asphaltum_fw-la wherein_o no_o lyvely_a thing_n can_v drown_v some_o suppose_v that_o in_o that_o place_n stand_v the_o city_n of_o sodoma_n and_o gomorrha_n asplendon_n a_o city_n of_o phocis_n asporenus_n a_o hill_n in_o asia_n near_o to_o pergamus_n assabinus_n a_o god_n among_o the_o aethiopian_n assacani_n a_o country_n of_o india_n wherein_o be_v the_o city_n magosa_n assaracus_n the_o son_n of_o tros_n king_n of_o trojan_n assísia_n one_o of_o the_o name_n of_o pallas_n and_o minerva_n assuêrus_n a_o king_n of_o persian_n who_o be_v also_o call_v artaxerxes_n and_o memnon_n assur_n a_o city_n in_o judea_n build_v by_o king_n solomon_n assyria_n a_o region_n in_o asia_n call_v now_o syria_n in_o english_a surry_n which_o march_v on_o the_o east_n upon_o indie_n on_o the_o west_n upon_o the_o noble_a ryver_n of_o tigris_n on_o the_o south_n it_o have_v the_o country_n media_n on_o the_o north_n the_o hill_n caucasus_n assyrius_n a_o um_o of_o assyria_n asta_n a_o town_n in_o spain_n also_o a_o old_a town_n in_o liguria_n astaboras_n a_o ryver_n in_o egypt_n astaces_n a_o ryver_n run_v into_o ponte_n astacoeni_fw-la people_n of_o india_n astacus_n a_o city_n of_o asia_n so_o name_v of_o astacus_n the_o son_n of_o neptunus_n and_o olbia_n also_o a_o town_n of_o megaris_n and_o a_o city_n in_o acarnania_n astapus_n a_o ryver_n in_o asia_n by_o which_o the_o people_n rizophagi_n dwell_v astaroth_n a_o name_n of_o hebrew_n which_o signify_v rychesse_n or_o flock_n also_o make_v search_n or_o the_o mouth_n of_o the_o law_n it_o be_v the_o name_n of_o a_o ydol_n which_o the_o jew_n honour_v also_o the_o name_n of_o a_o city_n in_o syria_n which_o be_v give_v to_o the_o child_n of_o gerson_n of_o the_o kindred_n of_o manasses_n also_o of_o a_o country_n whereof_o mention_v be_v make_v geneseos_fw-la 14._o astarte_n a_o goddess_n of_o the_o assyrian_n which_o after_o cicero_n be_v the_o four_o venus_n that_o be_v marry_v to_o adonis_n to_o who_o solomon_n to_o please_v his_o concubine_n raise_v a_o altar_n aster_n astri_fw-la mass_fw-la gen_fw-la plato_n servant_n astéria_n ae_z foem_n gen_fw-la the_o name_n of_o the_o isle_n of_o delos_n and_o rhodes_n asterie_n be_v daughter_n to_o caeus_fw-la and_o sister_n to_o latona_n of_o who_o jupiter_n in_o likeness_n of_o a_o eagle_n beget_v hercules_n she_o be_v turn_v into_o a_o quayle_n and_o after_o into_o a_o stone_n asterion_n a_o city_n of_o thessaly_n a_o other_o of_o surrye_n also_o a_o ryver_n of_o achaia_n run_v into_o the_o wood_n nemaea_n it_o be_v also_o the_o son_n of_o cometa_fw-la that_o follow_v jason_n into_o colchis_n asteris_n or_o asteria_n a_o isle_n between_o samos_n and_o ithaca_n it_o be_v also_o a_o city_n in_o spain_n and_o the_o