Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n old_a young_a youthful_a 65 3 10.3220 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02296 The dial of princes, compiled by the reuerend father in God, Don Antony of Gueuara, Byshop of Guadix, preacher, and chronicler to Charles the fifte, late of that name Emperour. Englished out of the Frenche by T. North, sonne of Sir Edvvard North knight, L. North of Kyrtheling; Relox de príncipes. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545?; North, Thomas, Sir, 1535-1601?; Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545? Aviso de privados. English.; Marcus Aurelius, Emperor of Rome, 121-180. 1568 (1568) STC 12428; ESTC S120709 960,446 762

There are 14 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

After that the wife doth see her louing husband in the graue I woold ask her what good could remayne with her in her house Since wee know that if her husband were good he was the hauē of al her trobles the remedy of al her necessitys the inuentour of all her pleasours the true loue of her hart the true lord of her parson and the idoll whom shee honored finally he was the faithfull steward of her house and the good father of her children and familye Whether family remayneth or not whyther children remayneth or not in the one and in the other trouble and vexation remaineth most assuredly to the poore widow If perchaunce shee remayne poore and haue no goods let euery man imagine what her life can bee For the poore miserable vnhappy woman eyther wil aduenture her parson to get or wil lose her honesty to demaund An honest woman a noble worthy womā a delicat woman a sweete woman a woman of renowme a woman that ought to maynteyne children and family ought to haue great reason to bee full of anguishe and sorow to see that if shee wil mainteyne her self which the needle shee shal not haue sufficiently to find her self bread and water If shee gaine with her bodie shee loseth her soule If shee must demaund others shee is sahamed If shee fulfill the testament of her husband shee must sell her gowns If shee will not pay his detts they cause her to be brought beefore the iudge As women naturaly are tender what hart will suffer theym to suffer such inconueniēces and what eyes can absteine to shed infinite tears If perchaūce goods doo remaine to the miserable widow she hath no litel care to keepe thē Shee is at great charges and expences to sustain and maintayn her self in long suit about her lands much trouble to augment them and in the end much sorow to depart from them For all her children and heirs doo occupy them selues more to think how they might inherit then in what sort they ought to serue her When I came to this passage a great while I kept my pen in suspence to see whither I ought to touch this matter or no that is to weete that oftentimes the poore wydows put openly the demaund of their goods and the iudges doo secretly demaund the possession of their parson So that first they doo iniury to her honor beefore they doo minister iustice to her demaunds Though perchance shee hath no child yet therfore shee remaineth not without any comfort and for that the parents of her husband doo spoyl her of her goods For in thys case their heirs often times are so disordered that for a worn cloke or for a broken shirt they trouble and sore vexe the poore wydow If perchaunce the miserable wydow haue children I say that in this case shee hath double sorow For if they are yong shee endureth much payn to bring them vp so that ech hour and moment their mothers lyue in great sorows to think onely of the lyfe and health of their children If perhaps the children are old truely the griefs whych remayn vnto them are no lesse For so much as the greatest part of them are eyther proud disobedient malycious negligent adulterers gluttons blasphemers false lyers dull headed wanting wit or sickly So that the ioy of the wofull mothers is to beewayl the death of their welbeeloued husbands and to remedy the discords of their youthfull children If the troubles which remain to the mothers with the sonnes bee great I say that those which they haue with their doughters bee much more For if the doughter bee quick of witt the mother thinketh that shee shal bee vndoon If shee bee simple shee thinketh that euery man will deceiue her If shee bee faier shee hath enough to doo to keepe her If shee bee deformed shee cannot mary her If shee bee well manered shee wil not let her go from her If shee bee euil manered shee cānot endure her If shee bee to solitary shee hath not wherewith to remedy her If shee bee dissolute shee wil not suffer her to bee punished Fynally if shee put her from her shee feareth shee shal bee sclaundeted If shee leaue her in her house shee is afrayd shee shal bee stollen What shal the wofull poore wydow doo seeing her self burdened with doughters enuironed with sonnes and neither of them of such sufficient age that there is any tyme to remedy them nor substāce to maintein them Admit that shee mary one of her sonnes and one doughter I demaund therfore if the poore widow wil leaue her care and anguish Truely I say no though shee choose rich personages and wel disposed shee cannot escape but the day that shee replenisheth her self with doughters in law the same day shee chargeth her hart with sorows trauels and cares O poore wydows deceiue not your selues and doo not immagin that hauing maried your sonnes doughters from that time forward yee shal liue more ioyful and contented For that laid aside which their nephews doo demaund them and that their sonnes in law doo rob them when the poore old woman thinketh to bee most surest the yong man shall make a claym to her goods What doughter in law is there in this world who faithfully loueth her stepmother And what sonne in law is there in the world the desireth not to bee heir to his father in law Suppose a poore widow to bee fallen sick the which hath in her house a sonne in law and that a man ask him vppon his oth which of these two things hee had rather haue either to gouern his mother in law wyth hope to heal her or to bury her with hope to inherit her goods I swear that such woold swere that hee coold reioyce more to geeue a ducket for the graue then a penny to the phisition to purge and heal her Seneca in an epistle saith that the fathers in law naturally loue their doughters in law the sonnes in law are loued of their mothers in law And for the contrary hee saith that naturally the sonnes in law doo hate their mothers in law But I take it not for a generall rule for there are mothers in law whych deserue to bee woorshipped and there are sonnes in law which are not worthy to bee beeloued Other troobles chance dayly to these poore wydows which is that when one of them hath one only sonne whom shee hath in the steed of a husband in steed of a brother in steed of a sonne shee shall see him dye whom sith shee had his lyfe in such great loue shee cannot though shee woold take his death with pacience So that as they bury the dead body of the innocent chyld they bury the lyuely hart of the wofull mother Let vs omit the sorows whych the mothers haue when their children dye and let vs ask the mothers what they feele when they are sick They will aunswer vs that always and as often tymes as their
reproueth him of his small reuerence towardes the temples Chap. xvii The Emperour procedeth in his letter to admonishe Princes to be feareful of their gods and of the sentence whyche the senate gaue vpon this kynge for pullinge downe the churche Chap. xviii How the Gentiles honored those whiche were deuoute in the seruyce of the goddes Chap. xix For fiue causes Princes ought to be better Christians then their subiectes Chap. xx Of the Philosopher Bias and of the .x. Lawes whyche he gaue worthie to be had in mynde Chap xxi How God from the beginning punysshed euill men by his Iustice and specially those Princes that despise his churche and mansion house Chap. xxii The auctour proueth by .xii. examples that Princes are sharpely punyshed when they vsurpe boldlye vpon the churches and violate the temples Chap. xxiii How Valentine the Emperour because he was an euill christian loste in one daye both the Empire and his lief and was burned aliue in a shepecoote Chap. xxiiii Of the Emperour Valentinian Gratian his sonne whiche because they were good Christians were alwayes fortunate and that God geueth victories vnto Princes more throughe teares of them that praye then throughe the weapons of those that fyght Chap. xxv Of the godlye Oration which the Emperour Gratian made to his souldiours before he gaue the battaile Chap. xxvi That the captayne Theodosius which was father of the great Emperour Theodosius died a good Christian of the kynge Hysmarus and the byshop Siluanus and the holye lawes whiche they made and established Chap. xxvii What a goodly thing it is to haue but one prince to rule in the publike weale for theyr is no greater enemye to the comon weale then he whyche procureth many to commaunde therin Chap. xxviii That in a publike weale there is no greater destruction then wher Princes dayly consent to new orders and change old customes Chap. xxix When Tyrauntes begame to reigne and vpon what occasion cōmaunding and obeing fyrst began and how the authoritie the Prince hathe is by the ordinaunce of God Chap. xxx Of the golden age in tymes past and worldly myserie at this present Chap. xxxi What the Garamantes sayed vnto king Alexander the great when he went to cōquer India and how that the puritie of lief hath more power then any force of warre Chap. xxxii Of an Oration which one of the sages of Garamantia made vnto king Alexander a goodlye lesson for ambitious menne Chap. xxxiii The sage Garamante continueth hys Oration and amonge other notable matters he maketh mencyon of seuen lawes which they obserued Chap. xxxiiii That Princes ought to consider for what cause they were made Princes and what Thales the Philosopher was and of the questions demaunded him Chap. xxxv What Plutarke the philosopher was the wise words he spake to Tra●an the emperour how the good Prince is the head of the publyke weale Chap. xxxvi The Prince ought to heare the complayntes of all his subiectes and to knowe them all to recompence theyr seruice Chap. xxxvii Of a solempne feaste the Romaynes celebrated to the God Ianus and of the bountie of the Emperour Marcus Aurelius the same daye Chap. xxxviii Of the Emperours answer to Fuluius the senatour wherin he peynteth enuious men Chap. xxxix Of a letter the emperour Marcus Aurelius wrote to hys frend Pulio wherin he declareth the opinions of certayne Philosophers concernynge the felicitie of man Chap. xl That Princes and great Lordes ought not to esteme them selues for beyng fayer and well proportioned of bodye Chap. xli Of a letter whiche Marcus Aurelius wrote to his neuew Epesipus worthie to be noted of all yonge Gentlemen Chap. xlii Howe Princes and noble menne in olde tyme were louers of sages Chap. xliii Howe the Emperour Theodosius prouided wyse menne at the hower of hys deathe for the education of his sonnes Chap. xliiii Cresus kynge of Lidya was a great louer of sages of a letter the same Cresus wrote to the Philosopher Anacarses and of the Philosophers answer agayne to the kyng Chap. xlv Of the wisdome and sentence of Phalaris the Tyraunte and howe he put an Artisan to death for Inuenting newe tormentes Chap. xlvi That sondrye myghtye and puyssant Princes were louers and frendes of the sages Chap. xlvii The ende of the Table of the firste Booke The table of the seconde Booke OF what excellencye mariage is and wher as common people mary of frée wil princes and noble men ought to marye of necessitie Chap. i. Howe by meanes of mariage manye mortall ennemyes haue béene made parfitte frendes Chap. ii Of the sondry lawes the auncients had in contracting matrimony of the maner of celebrating mariage Chap. iii. How princesses great ladyes ought to loue their husbandes and that must be without any maner of witchcraft or sorcerye but onlye procured by wysedome and obedience Chap. iiii The reuenge of a Greciane Ladye on him that had slayne her husbande in hope to haue her to wyfe Chap. v. That pryncesses and greate Ladyes should be obedient to their husbands and that it is a greate shame to the husband to suffer to bee commaunded by his wyfe Chap vi That women especiallye princesses and great ladies shold be very circumspect in goinge abrode out of their houses and that throughe the resort of them that come to their houses they be not ill spoken of Chap. vii Of the commodities and discomodities which folow princesses and great Ladies that goe abroade to visite or abide in the house cap viii That women great with childe namely princesses and great Ladyes ought to bée very circumspect for the danger of the creatures they beare wherein is layed before you manye knowen sorowful mysfortunes hapned to women in that case Cap ix A further rehersal of other inconueniences and vnlucky chaunces happened to women great with child Chap. x. That women great with child chieflye princesses great ladies ought to be gently entreated of their husbands Chap. xi What the Philosopher Pisto was and of the rules he gaue concerning women with child Chap. xii Of thre coūsels which Lucius Seneca gaue vnto a secretary his frende who serued the emperour Nero. And how Marcus Aurelius dsposed al the howers of the day Cap. xiii Of the Importunate sute of the empresse Faustine to the Emperour Marcus Aurelius her husband concerning the key of his closet Chap. xiiii The Emperours aunswere to Faustine touchinge the demaunde of the key of hys closet Chap. xv The Emperour followeth his matter admonishinge men of the plagues great daungers that follow those whych haunt to much the company of women And reciteth also certayne rules for maried men which if they be matched with shrowes and do obserue them maye cause them liue in quyet with their wiues Chap. xvi The Emperour aunswereth more particularly concerning the key of hys closet Chap. xvii That princesses noble women oughte not to bée ashamed to giue their children sucke with their owne breasts
Alexander though thou callest thy selfe lorde of all yet thou hast but onely the name thereof and others thy seruauntes subiectes haue all the profites for the gredy and couetous hartes do trauaile and toyle to get and in wasting that whiche they haue gotten they pyne awaye And finally Alexander thou wilt not denie me that all that whiche thou hast in the longe conquest gotten is litle and that whiche of thy wysedome and quietnes thou hast lost is much For the Realmes whiche thou hast gotten are innumerable but the cares sighes and thoughtes whiche thou hast heaped vpon thy harte are infinite I let the knowe one thing that you princes are poorer then the poore subiectes for he is not ryche that hath more then he deserueth but he that desireth to haue lesse then that he possesseth And therfore princes you haue nothing for though you abound in great treasures yet you are poore of good desires Nowe Alexander let vs come to the pointe and caste accompte and let vs see to what ende thy conquest wil come Eyther thou arte a man or thou arte a God And if thou be any of the gods commaunde or cause that we be immortall and if thou canst doe any suche thing then take vs and our goods withall For perpetuitie of the lyfe by no riches can be boughte O Alexander I let thee vnderstande that therefore we seke not to make warre with thee for we see that bothe from thee and also from vs death will shortly take away the life For he is a very simple man that thinketh alway to remayne in an other mans house as in his owne If thou Alexander couldest geue vs as god euerlastinge life eche man would trauayle to defende his owne house but sithe we knowe we shal die shortly we care litle whether to thee or any other our goods riches remaine For if it be folly to dwell in an other mans house as in his owne it is a greater folly to him that loseth his life in taking thought and lamenting for his goodes Presuppose that thou art not god but a man I coniure the then by the immortal gods and do require the that thou lyue as a man behaue thy selfe as a man and couet no more then an other man neither desyre more nor lesse then a man for in the end thou shalt die as a mā and shal be buried as a man and throwen into the graue then there shal be no more memorie of thee I tolde thee before that it greued me to see thee so hardy couragious so apte and so younge and nowe it greueth me to see thee so deceiued with the world and that which I perceiue of thee is that then thou shalt knowe thy folly when thou shalt not be able to finde any remedy For if the proude younge man before he feleth the wound hath all redy the oyntment You whiche are Grecians call vs Barbarous because we enhabite the mountaines But as touching this I say that we reioyce to be Barbarous in our speache and Greekes in our doinges and not as you which haue the Grecians tongue and doe Barbarous workes For he that doth well speaketh rudely is no barbarous man but he which hath the tongue good and the life euill Sithe I haue begonne to that ende nothing remaynd vnspoken I will aduertise thee of our lawes and life and marueile not to here it but desire to obserue and kepe it for infinite are they whiche extolle vertuous workes but fewe are they whiche obserue the same I let thee wete Alexander that we haue short life we are fewe people we haue litle landes we haue litle goodes we haue no couetousnes wee haue fewe lawes we haue fewe houses wee haue fewe frendes and aboue all we haue no enemies For a wyse man ought to be frende to one and enemy to none Besides all this we haue amongest vs great frendshippes good peace great loue much reste and aboue all we holde our selues contented For it is better to enioy the quietnes of the graue then to liue a discontented life Our lawes are fewe but in our opinions they are good and are in seuen wordes onely included as here foloweth We ordaine that our children make no more lawes then we their fathers doe leaue vnto them for newe lawes maketh them forget good and olde customes We ordayne that our successours shall haue no mo Gods then twoo of the whiche the one god shal be for the life and the other for the death for one God well serued is more worth then many not rewarded We ordaine that all be appareled with one cloth and hosed of one sorte and that the one haue no more apparell then the other for the diuersitie of garmentes edgendreth folly among the people We ordeine that whan any woman which is maried hath had thre childrē that then she be separated from her husband for the aboundaunce of children causeth men to haue couetous hartes And if any woman hath broughte forth any mo children then they should be sacrificed vnto the gods before her eies We ordeine that all men and women speake the truthe in all thinges and if any be taken in a lie committing no other fault that immediatly he be put to death for the same For one lyer is able to vndo a whole multitude We ordeine that no woman liue aboue .xl. yeres and that the man lyue vntill fiftie and if they die not before that time that then they be sacrifised to the gods for it is a great occasion for men to be vicious to thinke that they shal lyue many yeares ¶ That princes ought to consider for what cause they were made princes and what Thales the philosopher was of the .xii. questions asked him and of his aunswere he made vnto them Cap xxxv IT is a commen and an old saiyng whiche many times by Aristotle the noble prince hath bene repeted that in the ende all thinges are done to some purpose for there is no worke neither good nor euill but he that doth it meaneth it to some end If thou demaundest the gardener to what ende he watereth so oft his plantes he wil aunswere thee it is to get some money for his herbes If thou demaundest why the ryuer runneth so swift a man wil aunswere thee that his ende is to the sea from whence it came If thou demaundest why the trees budde in the spring time they will aunswere to the ende they may beare frute in haruest If we see a trauayler passe the mountaines in the snow the ryuers with perill the woodes in feare to walke in extreme heate in sommer to wander in the night time in the colde wynter if by chaunce a man doth aske one of them saiyng frend whether goest thou wherfore takest thou such paines and he aunswereth truly syr I know no more then you to what ende neither can I tell why I take so much paines I aske thee now what would a wyse man aunswere to
Seruilius Caius Brisius thē Consulles in Rome ▪ which were appointed against the Attikes in the moneth of Ianuarye immediately after they were chosen in the .29 yere of the reigne of Ptolom aeus Philadelphus this greate Prince Ptolomaeus built in the cost of Alexandrye a great tower which he named Pharo for the loue of a louer of his named Pharo Dolouina this tower was built vpon .4 engins of glasse it was large and high made 4. square and the stones of the tower were as bright shining as glasse so that the tower being 20. foote of bredth if a candel burned with in those without might se the lyght therof I let the know my frend Pulio that the auncient historiographers did so much esteme this buildynge that they compared it to one of the vii buildinges of the worlde At that time when these thinges florished ther was in Egipt a philosopher called Zeno by whose counsayle industrie Ptolomaeus built that so famous a tower gouerned his land For in the old time the princes that in their life were not gouerned by sages were recorded after their death in the register of foles As this tower was stronge so had he great ioy of the same because he kept his derely beloued Pharo Dolouina therin enclosed to the end she should be wel kept and also wel contented He had his wyues in Alexandria but for the most part he continued with Pharo Dolouina For in the old time the Perses Siconians and the Chaldeans did not marie but to haue children to enherite their goodes the resydue of their lyfe for the most part to leade with their concubynes in pleasure and delightes The Egiptians had in great estymacion men that were great wrastlers especially if they were wise men and aboue all things they mayde great defiaunce againste straungers and all the multitude of wrastlers was cōtinually great so ther were notable masters among them For truly he that dayly vseth one thing shal at the last be excellent therein The matter was thus That one day as amongest them there were many Egiptians there was one that would not be ouerthrowen nor cast by any man vnto the earth This philosopher Zeno perceyuing the strength courage of this great wrastler thought it much for hys estimacion if he might throw him in wrastlyng and in prouing he threw him deade to the earthe who of none other cold euer be cast This vyctorie of Zeno was so greatlye to the contentacion of his person that he spake with his tongue and wrote with hys penne that ther was none other felycitye then to know how to haue the strength of the armes to cast downe others at his feete The reason of this philosopher was that he said it was a greater kinde of victory to ouerthrowe one to the earth then to ouercome many in the warres For in the warres one onlye wrongefullye taketh the vyctorye since there be many that do winne it but in wrestling as the victorie is to one alone so let the only vyctorye and glory remaine to him and therfore in this thinge felicitie consisteth for what can be more then the contentacion of the hart Truly we cal him in this world happie that hath his hart content and hys body in health ¶ Of the Philosopher Anacharsis WHen the king Heritaces reigned among the Meedes and that Tarquin Priscus reigned in Rome ther was in the coastes of Scithia a philosopher called Anacharsis who was borne in the citie of Epimenides Cecero greatly commended the doctrine of this philosopher and that he can not tell whiche of these two thinges were greater in him that is to wete the profoundnes of knowledge that the gods had giuen him or the cruel malyce wherwith he persecuted his enemyes For truly as Pithagoras saith Those which of men are most euyl wylled of the gods are best beloued This phylosopher Anacharsis then being as he was of Scithia whych nacion amongeste the Romaines was estemed Barbarous it chaunsed that a malycious Romaine sought to displease the Phylosopher in wordes and trulye he was moued thereunto more throughe malyce then through simplicite For the outward malycious words are a manifest token of the inward enuious harte This Romaine therefore sayde to the philosopher it is vnpossible Anacharsis that thou shouldest be a Sithian borne for a man of such eloquence cannot be of such a barbarous nation to whom Anacharsis aunswered Thou hast sayde well and herein I assent to thy wordes howbeit I do not alow thy intencion for as by reason thou mayst dispraise me to be of a barbarous countrey and commend me for my good lyfe so I iustly may accuse the of a wicked lyfe and prayse the of a good countrey And herein be thou iudge of both which of vs two shal haue the most praise in the world to come eyther thou that art borne a Romaine and leadest a barbarous lyfe or I that am borne a Sithian and leade the lyfe of a Romaine For in the ende in the Garden of this lyfe I had rather be a grene apple tree and beare fruite then to be a drie Libane drawen on the ground After that Anacharsis had bene in Rome long time and in Greece he determined for the loue of his countrey nowe being aged to retourne home to Scithia wherof a brother of his named Cadmus was kyng who had the name of a kyng but in dede he was a Tiraunt Since this good phylosopher sawe hys brother exercise the workes of a tyraunte seing also the people so dissolute he determined to gyue hys brother the best counsayle he could to ordeyne lawes to the people in good order to gouerne them whych thing being sene of the Barbarous by the consent of them al as a man who inuented new deuyses to lyue in the world before them all openly was put to death For I wyl thou know my frende Pulio that there is no greater token that the common wealth is full of vyce then when they kyll or banysh those whych are vertuous therin So therfore as they ledde thys phylosopher to death he sayd he was vnwillyng to take his death and loth to lose his life Wherfore one sayd vnto him these words Tel me Anacha●sis sith thou art a man so vertuous so sage and so olde me thinketh it should not greue the to leaue this miserable lyfe For the vertuous man should desire the company of the vertuous men the which thys world wanteth the sage ought to desire to liue with other sages wherof the world is destitute and the old man ought litle to esteme the losse of his life since by true experience he knoweth in what trauayles he hath passed his dayes For truly it is a kind of foly for a man which hath trauayled and fynished a daungerous and long iourney to lament to se himselfe now in the end therof Anacharsis aunswered him Thou speakest very good words my frend I would that thy life were as thy counsell
Prince be prosperous shall it not be better to kepe him in the same prosperity to associate him selfe with a wyse man rather then to put his trust in a foole and malicious person Yf a prince be destitute of money cannot perchaunce a wise man find him better meanes to get it thē a foole which doth nothing but aske If a prince wil passe the time away shall not he be more comforted with a wise man that rekeneth vnto him the sauorye histories done in times past then harkening a foole speakyng folishely declaring thinges dishonestly with the sayenges of the malicious of the tyme present That that I speake of surgians the selfe same I speake of foles For I do not say that they keape them for their pastime though truly we might better say to loase their time then to passe their time For that may iustly be called time lost which is spent without the seruice of God profite of theyr neighbours That which I most maruel at is not so much for the great authority the fooles haue in the pallaces of princes great lordes as for the litle succour credite which wise men haue among them For it is a great iniury the fooles should enter into the palace of princes euen vnto their bed side and that one wise mā may not nor dare not enter into the halle So that to the on there is no dore shut and to the other there is no gate open We which are at this present of right do commend those that were before vs for no other cause but that in times past though the sages were few in nomber the world was replenished with barbarous people yet the sages of those barbarous people were greatly estemed and had in reuerence And this custome endured long tyme in Grece that when a philosopher passed by a Greke he rose and spake vnto hym and he might not sit for the contrary al those which shal liue here after will reproue vs which are at this presente Forasmuch as we haue so great a multitude of sages and do not liue amongest barbarous but amongest Christians and it is a grefe to see and shame to write how litle wise mē are estemed For at this day throughe oure offences not those which haue most science but those which haue most ryches in the common wealthe doe commaund I know not whether the deuine wisdom hath depriued thē or that the worldly malice hath lost the tast of them For now a dayes ther is no sage that liueth al alone to be wise but it is necessary for him to trauaile how to gaine his liuing for necessitie enforceth him to violate the rules of true philosophy O world world I know not how to escape thy handes nor how the simple man ideote defendeth him selfe out of thy snares when the sage and wyse men yea with al their wisdome can scarsely set their foote sure on the ground For al that wise men of this world know is litle ynough to defend them from the malitious Readyng that which I read of time past and seing that which I se of time present I am in doubte which was greater the care that vertuous princes had in seekyng out sages to counsell thē or the great couetousnes that others haue at this present to discouer mynes and treasures Speaking therfore in this matter as I thinke I desire that those which haue the charge of gouernement whether he be prince prelate or priuate parson I passe not that they once may haue about them sage mē that be wise in dede and that they would loue them aboue all the treasour they had heaped For in the end of good counsaill there commeth profite and much treasour is a token of great daunger In the old time when vertuous Princes died and that they lefte their children for successours in their Realmes besides that forasmuch as they saw their children yong euill instructed in the affaires of their realmes they committed them to tutours that should teache thē good workes doctrine rather than they would giue them surueyours whych should encrease augment their cofers and rentes For truly if the common wealth be defended with great treasures it is not gouerned with good counsayles The princes which are yong accustomely are giuen to vyces for in the one part youth reigneth on the other part honesty wanteth And to such truly vices ar very daungerous specially if they want sages to counsaile thē to keape them from euil company For the couragious youth will not be brydeled nor their great libertie can be chastysed Princes without doubt haue more nede of wyse men about them to profyte them in their counsailes then any of all their other subiectes For synce they are in the view of all they haue lesse licence to commyt vice than any of all For if they doe behold all and that they haue auctoritie to iudge all will they nill they they are beholden and iudged of all Princes ought to be circūspect whom they trust with the gouernemēt of their realmes and to whom they commytte the leading of their armies whom they send as embassatours into straunge countreys and whom they trust to receiue and keape their treasurs but much more they ought to be circumspecte in examinyng of those whom they choose to be their counsalours For looke what he is that counsaileth the Prince at home in his palace so likewyse shall his renowne ●e in straunge countreis and in his owne common wealthe Why should they not then willingly examin and correct their own proper palace Let princes know if they doe not know that of the honestie of their seruauntes of the prouidence of their counsayles of the sagenes of their personnes and of the order of their house dependeth the welfare of the common wealth For it is impossible that the braunches of that tree whose rootes are dried vp should be sene to beare grene leaues How the Emperour Theodosius prouided wise men at the houre of his death for the edification of his .2 sonnes Archadius and Honorius xliiii Chap. IGnatius the Hystorian in the boke that he made of the .2 Theodosij of the .3 Archadij and of the .4 Honorii declareth that the first and great Theodosius being fyftie yeares old and hauing gouerned the Empire .11 yers lyenge on his death bed called Archadius and Honorius his .2 sonnes and committed them to Estilconus and Ruffinus to be instructed and ordeined them lykewise for gouerners of their estates and signories Before that the father dyed he had now created his children Cesars beyng then of the age of .17 yeares Therfore the father seynge them not as yet rype nor able to gouerne their Realmes and signories he committed them vnto maisters and tutours It is not alwayes a generall rule though one be of .25 yeares of age that he hath more discretion to gouerne realmes then another of .17 For dayly we see that we allow and commend the .10 yeares of one
as one but men do tourne from vice to vertue from vertue to vice The good Emperour Marcus Aurelius did deuid the time by time so that though he had time for him selfe he had time lykewise to dispatche his owne and others affaires for the man that is willing in a small time dispatcheth much busynes the man which is necligent in a longe tyme doth lytel This was the order that the Emperour Marcus Aurelius toke in spendyng his time He slepte .7 houres in the nighte and one hower reasted hym selfe in the day In dyning and suppynge he consumed onely .2 howers and it was not for that he toke great pleasure to be longe in eatinge but bycause the philosophers whyche disputed before his presence were occasion to prolonge the time For in .17 yeares they neauer saw hym at meate but one or other redde vnto him some booke or elles the philosophers reasoned before hym philophye As he hadde manye realmes and prouinces so he appointed one hower for the affaires of Asia for Affryke one hower and for Europe another hower and for the conuersacion of his wife children and family he appointed other .2 howers of time he had another hower for extraordinary affaires as to here the complaintes of the greued the quarrelles of the poore the complaintes of the widowes and the robberies done to the orphanes For the mercifull prince geueth no lesse eare vnto the poore which for want can doe lytell then to the riche which for aboundance can do much He occupyed all the residew of the day and night to rede bokes write workes to make meter and in studyng of other antiquities to practyse with the sage and to dyspute with the philosophers and fynally he toke no tast of any thing so muche as he dyd to talke of science Vnlesse the cruell warres dyd let hym or suche lyke affaires troubled him ordynarily in winter he went to bed at .9 of the clocke and awaked at .4 and bycause he would not be idle he had alway a boke vnder his beddes hed and the residue of the day he bestowed in readyng The romans had an auncient custome to beare fyer before them that is to wete a torche lyghte in the daye and a lampe burnyng in the night in their chambers so that wakyng they burned waxe and fleapyng they hourned oyle And the cause why the Romans ordeyned that the oyle should be made of olyue and the waxe made of bees which was vsed to be borne before the princes was to the end they should remember that they ought to be as gentell and louing as the oyle of Olyue is swete and as profytable to the common wealth as the Bees are He did rise at .6 of the clocke and made him selfe ready openlye and with a gentle countenaunce he asked them that were about hym wherin they had spente all the nyght and declared vnto them then what he had dreamed what he had thought and what he had red when he was readye he washed his face with odiferous waters and loued veray wel swete sauoures For he had so quycke a sent that he was much offended when he passed by any stincking place In the mornyng he vsed to eate .2 morsels of a lectuary made of Sticades and dranke .3 sponefulls of maluesey or els two droppes of Aqua Vite bycause he had a colde stomacke for that he gaue hym selfe so muche to studye in tymes past We se it by experience that the greate studentes are persecuted more with sycknes then any others for in the swetenes of the scyence they knowe not how their lyfe consumeth If it were in the sommer season he went in the mornyng to recreate him selfe to the ryuer of Tiber and walked there a fote for .2 howers and in this place they talked with hym that had busines and trulye it was a great policie for wher as the Prince doeth not syt the sewtour alwayes abridgeth his talke And when the day began to wax hot he went to the hight capitol where al the Senate taried for him from thence he went to the Coliseo wher the imbassadours of the prouinces wer there remained a great part of the day afterwardes he went to the chappel of the vestal virgines ther he hard euery nation by it selfe accordyng to the order which was prescribed He dyd eate but one meale in the daye it was veray late but he did eate wel not of many diuers sortes of meates but of fewe and good For the aboundaunce of diuerse and straunge meates breadeth sondry dysseases They sawe him once a weke go thoroughe Rome and if he wente anye more it was a wonder at the whyche tyme he was alwayes without companie both of his owne and also of straungers to thentente all poore men myghte talke with him of their busines or complaine of his officers for it is vnpossible to reforme the common wealthe if he which ought to remedy it be not informed of the iniuryes done in the same He was so gentle in conuersacion so pleasaunt in wordes so noble amongest the great so equall with the least so reasonable in that he dyd aske so persyte in that he dyd worke so patiēt in iniuries so thankefull of benefittes so good to the good and so seuere to the euill that all loued him for beyng good and all the euill feared him for being iuste A man oughte not lytell to esteme the loue that the people bare to this so good a Prince and noble Emperour forsomuch as the Romans haue bene thus that for the felicitye of their estate they offered to their gods greater sacryfyce then they dyd in any other prouinces And Sextus Cheronensis sayeth that the Romains offered more sacrifyces to the gods because they should lengthen the lyfe of the Emperour then they dyd offer for the profyte of the common wealthe Trulye their reason was good for the Prynce that leadeth a good lyfe is the harte of the common wealthe But I doe not maruaile that the Emperour was so well wylled and beloued of the Romayn empire for he had neuer porter to hys chamber but the .2 howers which he remained with his wyfe Faustine Al this beyng past the good Emperour went into his house into the secretest place he had accordyng to the councel of Lucius Seneca they key whereof he alone had in his custodye and neuer trusted any man therwith vntyll the hower of hys death and then he gaue it to an old auncient man called Pompeianus sayeng vnto hym these wordes Thou knowest ryght wel Pompeianus that thou beyng base I exalted the to honor Thou beyng poore I gaue the riches Thou being persecuted I drewe the to my pallas I beyng absente committed my hole honoure to thy trust thou beyng old I maryed the with my doughter and doe presently gyue the this key Behold that in geuing the it I giue the my harte lyfe For I will thou know that death greueth me not so much nor the losse of my
is as yet vnborne and dead it is a wonderfull thinge for a man that wil curiously note and marke thinges to see the brute beastes that all the tyme they bryng vp their litell ones they will not consent to accompanie with the males nor the males wil follow the females and that that is most to be noted yet is to see what passith betwene byrdes for the she sparrowe will not suffer the male in any wise to towche or come nere her till her litle ones be great and able to flye and moch lesse to sit apon any egges to hatch them till the other be fled and gone Plurarche in the .vii. of his regiment of princes saieth that Gneus Fuluius Cosin germain of Pompeius beyng consull in Rome fell in loue with a yong mayden of Capua being an orphane whether he fled for the plague This maiden was called Sabina when she was great with child by this consull she brought forth a doughter whom they called faire Drusia and truly she was more cōmended for her beautie thē for her honesty For oftetimes it happeneth that the faire and dishonest women leue their children so euyll taught that of their mothers they inherite litel goods much dishonour This Sabina therfore being deliuered as it was the custome of Rome she did with her owne brestes nourish her doughter Drusia during that which time she was gotten with chyld by one of the knightes of this Consul to whom as to hys seruaunt he had geuen her to kepe Wherfore when the Consull was hereof aduertised and that notwithstandyng she gaue her doughter sucke he commaunded that the knight should be immediatly beheded his louer Sabina forthwith to be cast into a wel The day of execution came that both these parties should suffer wherfore the wofull Sabina sent to beseche the consul that it would please him before her death to geue her audience of one sole word that she would speake vnto hym the which being come in the presence of them all she sayed vnto him O Gneus Fuluius knowe thou I did not cal the to th ende thou shuldest graūt me lyfe but because I would not dye before I had sene thy face thoughe thou of thy selfe shuldest remember that as I am a fraile woman and fel into sin with the in Capua so I might fal now as I haue done with another in Rome For we women are so fraile in this case during the time of this our miserable life that none can keape her selfe sure from the assaultes of the weake fleash The cōsul Gneus Fuluius to these wordes aunswered the gods immortal knoweth Sabina what grefe it is to my wofull harte that I of thy secret offence shuld be an open scourge For greater honesty it is for men to hyde your frailnes then openly to punyshe your offences But what wilt thou I should do in this case considering the offence thou hast comitted by the immortal gods I sweare vnto the againe I sweare that I had rather thou shouldest secreatly haue procured the death of some man then that openly in thys wise thou should haue slaundered my house For thou knowest the true meaning of the common prouerbe in rome It is better to die in honour then to liue in infamie And thinke thou not Sabina that I do codemne the to die because thou forgotest thy faieth vnto my person and that thou gauest thy self to hym whiche kepte the for sinse thou werte not my wyfe the libertie thou haddest to come with me frō Capua to Rome the selfe same thou haddest to go with another frō rome to Capua It is an euil thing for vitious men to reproue the vices of others wherin they thē selues are faultie The cause why I cōdempne the to die is for the remēbraunce of the old law the which cōmaundeth that no nourse or woman geuyng sucke should on paine of death be begotten with child truly the law is veray iust For honest women do not suffer that in geuyng her child sucke at her breast she should hide another in her intrailes These wordes passed betwene Gneus Fuluius the consul and the ladye Sabina of Capua Howbeit as Plutarche saieth in that place the consul had pitie vpon her shewed her fauoure banishyng her vpon condicion neuer to retourne to Rome againe Cinna Catullus in the forth boke of the .xxii. consulles saieth that Caius Fabricus was on of the most notable consulles that euer was in rome was sore afflicted with disseases in his life onely because he was nouryshed .iiii. monethes with the milke of a nource being great with child for feare of this they locked the nource with the child in the tēple of the vestal virgines wherfor the space of .iii. yeres they wer kepte They demaūded the consul why he did not nourish his children in his house he aunswered the children being nourished in the house it might be an occasion that the nource should be begotten with child and so she should distroye the children with her corrupt milke furder should geue me occasion to doe iustice vpon her person wherfore keaping them so shut vp we are occasion to preserue their lyfe and also oure children from peril Diodorus Siculus in his librarie and Sextus Cheronensis sayth in the life of Marcus Aurelius that in the Isles of Baleares ther was a custome that the nources of yong children whether they were their owne or others should be seuered from their husbandes for the space of .ii. yeares And the woman whych at that tyme though it were by her husbande were with child though they did not chastice her as an adultresse yet euery man spake euill of her as of an offender Duryng the tyme of these ii yeres to the end the husband should take no other wife they commaunded that he shold take a concubine or that he should bye a slaue whose companye he myghte vse as hys wyfe for amongest these barbarous he was honoured most who had .ii. wyues the one with childe and thother not By these examples aboue recyted Princesses and great Ladies may see what watche and care they ought to take in chousyng their nources that they be honest sinse of thē dependeth not onlye the healthe of their chyldren but also the good fame of their houses The seuenth condicion is that princesses and great Ladyes ought to see their nources haue good condicions so that they be not troblesome proude harlots lyers malicious nor flatterers for the viper hath not so muche poyson as the woman whyche is euell conditioned It litell auayleth a man to take wyne from a woman to entreate her to eate litel and to withdraw her from her husband if of her owne nature she be hatefull and euell ma●●red for it is not so great daunger vnto the child that the nource be a dronckard or a Glutton as it is if she be harmefull and malicious If perchaunce the nource that nourisheth the chyl●e be euell conditioned trulye she is euell troubeled
to moch aboundaunce and libertie of youth is no other but a prophesie manifest token of disobedience in age I knowe not why princes and great lordes do toile and oppresse so much and scratche to leaue their children great estates and on the other syde we see that in teachyng them they are and shew theim selues to negligent for princes great lordes ought to make account that all that whych they leaue of their substaunce to a wicked heyre is vtterly lost The wise men and those which in their cōsciences are vpright and of their honours carefull oughte to be very diligent to bring vp their children chiefly that they consyder whether they be mete to inherite their estates And if perchaunce the fathers se that their children be more giuē to follie then to noblenes and wysdome then should I be ashamed to se a father that is wise trauaile al the dayes of his life to leaue much substaunce to an euill brought vp child after his death It is a griefe to declare and a monstrous thyng to se the cares whych the fathers take to gather ryches and the diligence that children haue to spende them And in this case I saye the sonne is fortunate for that he doeth inherite and the Father a foole for that he doth bequeth In my opinion Fathers ar bound to enstructe theyr Children well for two causes the one for that they are nearest to them and also bycause they ought to be theyr heyres For truely with great greyfe and sorow I suppose he doth take his death which leaueth to a foole or an vnthrifte the toile of all his life Hyzearcus the Greeke hystorien in the booke of his antiquities and Sabellyquus in his generall history sayeth that a father and a sonne came to complaine to the famous phylosopher and auncient Solon Solinon the sonne complayned of the father and the father of the sonne First the son informed the quarel to the Phylosopher sayeng these wordes I complayne of my father bycause he beyng ryche hath dysheryted me and made me poore and in my steade hath adopted another heyre the whyche thyng my father oughte not nor cannot doe For sence he gaue me so frayle flesh it is reason he geue me hys goods to maintayne my feblenes To these wordes aunswered the father I complayne of my sonne bycause he hathe not bene as a gentle sonne but rather as a cruell enemye for in all thynges since he was borne he hath bene disobedient to my will wherfore I thought it good to dysheryte hym before my death I woulde I we●e quite of all my substaunce so that the goddes hadde quyte hym of hys lyfe for the earthe is very cruell that swalloweth not the chyld alyue whyche to hys father is dysobedyent In that he sayeth I haue adopted another chyld for myne heyre I confesse it is true and for somuche as he sayeth that I haue dysinheryted hym and abiected hym from my herytage he beynge begotten of my owne bodye hereunto I aunswere That I haue not disinheryted my sonne but I haue disinheryted his pleasure tothentent he shal not enioy my trauaile for there can be nothing more vniust then that the yonge and vitious sonne should take his pleasure of the swette and droppes of the aged father The sonne replyed to his father and sayd I confesse I haue offended my father and also I confesse that I haue lyued in pleasures yet if I maye speake the trueth thoughe I were disobedient and euill my father oughte to beare the blame and if for this cause he doeth dysherite me I thynke he doth me great iniurye For the father that enstructed not hys sonne in vertue in hys youthe wrongfullye dysheryteth hym though he be disobedient in hys age The father agayne replyeth and saieth It is true my sonne that I brought the vp to wantonly in thy youth but thou knowest well that I haue taughte the sondrye tymes and besydes that I dyd correcte the when thou camest to some discretion And if in thy youth I dyd not instructe the in learnyng it was for that thou in thy tender age dydest wante vnderstandyng but after that thou haddest age to vnderstand discrecion to receiue and strength to exercyse it I began to punyshe the to teache the and to instructe the. For where no vnderstandyng is in the chyld there in vaine they teache doctrine Sence thou arte old quoth the sonne and I yong sence thou arte my father and I thy sonne for that thou hast whyte heres of thy bearde and I none at all it is but reason that thou be beleued I condemned For in this world we se oftetimes that the smal aucthoryty of the parson maketh hym to lose hys great iustyce I graūt the my father that when I was a childe thou dydst cause me to learne to reade but thou wylte not denye that if I dyd cōmit any faulte thou wouldest neauer agree I should be punyshed And hereof it came that thou sufferyng me to doe what I woulde in my youth haue bene dysobedient to the euer since in my age And I saye to the further that if in this case I haue offended trulye me thinketh thou canst not be excused for the fathers in the youthe of their children oughte not onely to teache them to dispute of vertues and what vertue is but they ought to inforce them to be vertuous in dede For it is a good token when youth before they know vyces hath bene accustomed to practice vertues Both parties thou diligentlie hard the good Philosopher Solon Solinon spake these wordes I geue iudgement that the father of thys child be not buried after hys death and I commaunde that the sonne bycause in hys youth he hath not obeyed his father who is olde should be dysinheryted whiles the father lyueth from all hys substaunce on suche condition that after hys death hys sonnes should inheryte the heritage and so returne to the heires of the sonne and line of the father For it were vniust that the innocencie of the sonne should be condempned for the offence of the father I doe commaunde also that all the goods be committed vnto some faithful parson to th end they may geue the father meate and drinke durynge hys lyfe and to make a graue for the sonne after hys death I haue not with out a cause geuen suche iudgement the which comprehendeth lyfe and death for the Gods wyll not that for one pleasure the punyshement be double but that we chastyse and punyshe the one in the lyfe takynge from hym hys honour and goods and that we punyshe others after there death takyng from them memorye and buriall Truly the sentence which the Philosopher gaue was graue and would to God we had him for a iudge of this world presentlye for I sweare that he should finde many children now a dayes for to disheryte and mo fathers to punishe For I cannot tell which is greater the shame of the children to disobey their fathers or
doth not amend hys lyfe that the father do disinherit him When good wil doth want and vicious pleasures abounde the children oft times by peruerse fortune come to nought So this Marcus Aurelius being .52 yeres old by chaunce this chylde Verissimus which was the glory of Rome the hope of the father at that gate of Hostia of a sodayne sicknes dyed The death of whom was as vniuersallye lamented as his lyfe of al men was desired It was a pitiful thynge to see how wofully the father toke the death of his intierly beloued son no lesse lamētable to behold how the senat toke the death of their prince beinge the heire For the aged father for sorow did not go to the Senate and the senat for few daies enclosed themselues in the high Capitol And let no man meruaile though the death of this yong prince was so taken through Rome For if men knew what they lose when they lose a vertuous Prince they would neuer cease to bewaile and lament hys death When a knight a gentleman a squyre an offycer or when any of the people dyeth ther dyeth but one but when a prince dieth which was good for all and that he lyued to the profit of al then they ought to make account that al do dye they ought al greatly to lament it For oft times it chaunseth that after ii or iii. good Princes a foule flocke of tyraunts succedeth Therfore Marcus Aurelius the Emperour as a man of great vnderstanding and of a princely parsonne though the inward sorow from the rootes of the hart could not be plucked yet he determined to dissemble outwardly and to burie his greues inwardly For to say the truth none ought for any thing to shew extreame sorow vnlesse it be that he hath lost his honour or that his conscience is burdened The good prince as one that hath his vineyard frosen wherin was al hys hope contented with him selfe with that whych remaineth his so derely beloued sonne being dead comaunded the prince Comodus to be brought into his pallace being his only heyre Iulius Capitolinus whych was one of those that wrote of the tyme of Marcus Aurelius sayd vpon this matter that when the father saw the disordinate fraylenes and lightnes and also the litle shame whych the prince Comodus his sonne brought with him the aged man began to weape and shed teares from his eyes And it was bycause the symplenes and vertues of his deare beloued sonne Verissimus came into hys mynd Though this Emperour Marcus for the death of hys sonne was very sorowful yet notwithstanding this he prouided how his other sonne Comodus should be gouerned this before that eyther of age or body he wer greater For we cānot deny but when Princes are mē they wil be such as in their youth they haue bene brought vp The good father therfore knowing that the euil inclinacions of his sonne should do him domage the empire in like maner he sent throughout al Italy for the most sagest expert men to be gouernours Tutors of Comodus the prince He made them seke for the most profoundest in learning the most renowmed of good fame the most vertuous in dedes and the most depest in vnderstandyng for as the dust is not swept with fyne cloth but with dry bromes so the lightnes follies of yong mē are not remedied but by the hard disciplyne of the aged Thys commaundement being published and proclaimed in Rome the bruit scattered through Italye there came and ranne thither dyuerse kinde of sages whom he commaunded to be examyned He being informed of the bloud of thier predicessours of the age of their persones of the gouernment of their houses of the spendyng of their goodes of their credit amongest their neighbours of the sciences they knew aboue al they were no lesse examined of the purenes of their lyues then of the grauitie of their personnes for ther are many men whych are graue in open wordes very light in secret works Speakyng therfore more particularly he commaunded they should examyne the Astronomers of Astronomy the phylosophers in philosophie the musitines in musike the Orators in oracions And so forth of other sciences in order wherin euery one sayd he was instructed The good emperour was not so contented to do this once but sondry times not al in one day but in many not only by an other man but also by him selfe Finally they were al examyned as if they had bene al one and that the same one shold haue remayned bene kept for al to be only master tutor of the young child and prince Comodus To acquire a perfect knowledge and to be sure not to erre in choyce of thinges in my opinion is not onely required experience of him selfe and a cleare vnderstanding but also the aduyse of an other For the knowledge of thinges wholly together is easy but the choyce of them particularly is harde This thing is spoken because the good Emperour sent and commaunded to chose gouernours and maisters of his children Of many he choose fewe and of fewe the most wysest of the most wysest the most expert of the most expert the best learned of the best learned the most temperate of the most temperate the most auncient and of the most auncient the moste noble Certainely such election is worthy prayse because they be true maisters and teachers of princes which are noble of bloud auncient in yeares honeste in life men of litle folly and of great experience According to the seuen liberal sciences two maisters of euery one were chosen so that the prince was but one and the others were .xiiii. but this notwithstanding the workes of this prince Comodus were contrary to the expectation of his father Marcus Aurelius because the intention of the good father was to teache his sonne all sciences and the study of the sonne was to learne all vices At the bruite of so great a thing as this was that the Emperour sought to prouide tutors for the prince Comodus and that they should not be those which were best fauoured but those whiche were found the most wysest in shorte space there came so many philosophers to Rome as if the deuine Plato had bene reuiued againe in Grece Let vs not marueile at all if the sages desired the acquaintaunce familiaritie of this good Emperour For in the ende there is no man so sage nor so vertuous in this life but sometime wyll seke after the fauours of the world Since there were many sages and that of those he chose but fourtene It was necessary he should honestly and wisely dispatche and geue the others leaue as did behoue him And herein the good emperour shewed him selfe so wyse that shewing to some a mery coūtenaunce to others speaking gently and to others by a certaine hope to others by giftes presentes al the good company of the sages departed the good emperour dispatched them not
honored you but that which most I maruel at is that you forget your selues For you neuer cōsider what you ought to bee vntil such time as you bee there where you would not bee and that without power to return back again Awake awake since you are drownd in your dreams open your eyes since you slepe so much accustom your selues to trauells sithens you are vacabonds learne that which beehoueth you sithens now you are so old I mean that in time conuenient you agree with death beefore he make execution of life .52 yers haue I known the things of the world yet I neuer saw a woman so aged through years nor old man with members so feble that for want of strength could not if they list doo good nor yet for the same occasion shoold leaue to bee euel if they list to bee euel It is a meruelous thing to see and woorthy to note that al the corporal members of man waxeth old but the inward hart and the outward tonge for the hart is always green to inuent euils the toung is alwais able to tel lies My opinion should bee that the pleasant somer being past you shoold prepare your selues for the vntemperat winter which is at hand And if you haue but few days to cōtinew you shoold make hast to take vp your lodging I mean that sith you haue passed the days of your life with trauel you shoold prepare your selues against the night of death to bee in the hauen of rest Let mockries passe as mockries and accept truth as truth that is to weete that it were a very iust thing and also for your honor necessary that al those which in times past haue seene you yōg foolish shoold now in your age se you graue and sage For there is nothing that so much forgetteth the lightnes and folly of the youth as dooth grauity and constancy in age When the knight ronneth his carire they blame him not for that the horse mayn is not finely commed but at the end of his race hee shoold see his horse amēded and looked to ▪ what greater confusion can bee to any parson or greater sclaūder to our mother Rome then to see that which now adays therin wee see that is to weete the old which can scarcely creap through the streats to beehold the plays and games as yong men which serch nought ells but pomp and vanity It greeueth mee to speak it but I am much more ashamed to see that the old Romayns do dayly cause the white hears to be plucked out of their heads bicause they would not seeme old to make their berd small to seme yong wearing their hosen very close theyr sherts open beefore the gown of the senatour imbrodred the Romayn signe richly enameled the coller of gold at the neck as those of Dace Fringes in their gowns as those of Saphire hoopes in their hatts as the Greekes and perles on their fingers as those of India What wilt thou I tell thee more then I haue told thee but that they weare their gowns long and large as those of Tharenthe and they wear theim of the colour as men of warr and euery weeke they haue chaunge as players and the woorst of all is that they show them selues as doting in loue now in their age as others haue doon hertofore in their youth That old men are ouercom by yong desires I do not meruel for that brutish lust is as natural as the daily foode but the old men being old men should be so dissolute heerewith men iustly ought to be offended For the old men couetous and of flesh vicious both offend the gods and sclaunder the cōmon wealth O how many I haue known in Rome who in their youth haue been highly praysed and esteamed and afterwards through geeuing thē self to very much lightnes in theyr age haue been of all abhorred And the woorst of al is that they haue lost al their credit their parents their fauor and their poore innocent children theyr profit For many times the gods permit that the fathers committing th offence the pain shoold fall vpō their owne childrē The renowmed Gaguino Cato who descēded from the high lignage of the sage Catoes was fiue years Flamen preest administrator to the vestal virgins three years pretor two years Censor one year dictator and fiue times Cōsull being .75 years old hee gaue him self to folow serue and to desire Rosana the doughter of Gneus Cursius a lady of trouth very yong and fair and of many desired and much made of time afterwards passing away and god Cupide dooing his office the loue was so kindled inwardly in the hart of this old man that he rann almost madde So that after he had consumed all his goods in seruing her dayly hee sighed and nightely he wept onely for to see her It chaunced that the sayd Rosana ●el sick of a burning ague wherwith she was so distēpered that shee could eat no meat but desired greatly to eat grapes and sithens there were none ripe at Rome Gaguino Cato sent to the riuer of Rheyn to fetch som beeing farre and many miles distant from thence And when the thing was spred through Rome that all the people knew it and the senat vnderstanding the folly of him the fathers commaunded that Rosana should bee locked vp with the vestal virgins the old man banished Rome for euer to the end that to thē it shoold bee a punishmēt to others an example Truly it greued mee sore to see it also I had great payns in writīg it For I saw the father die in īfamy his childrē liue in pouerty I beleue that al those which shal hear this exāple al those which shal reade this wryting shall find the fact of this amorous old man both vile and filthy and they will allow the sentēce of the senat which they gaue against him for good and iust I swere that if Gaguino Cato had had as many yong men in his banishment as hee left old men louers that followed his example in Rome ther shoold not be cast away so many men neyther so many women euyl maried It chaunceth oft tymes that when the old men specially beeyng noble and valyant are aduertysed of theyr seruants are rebuked of their parēts are prayed of their frends accused of their enemies to bee dishonest in such a place they aunswer that they are not in loue but in iest When I was very yong no lesse in wisdome thē in age one night in the Capitoll I met with a neighbour of mine the which was so old that hee might haue taken mee for his nephiew to whom I sayd these woords Lord Fabricus are you also in loue hee aunswered mee You see that my age suffereth mee not that I shoold bee a louer if I shoold bee it is but in sport Truly I marueiled to meete him at that hour and I was ashamed to haue such an answer In old men of
thou tookest so that thou exceedest the limits of philosophy but in the end with thy princely vertues thou didst qualify thy wofull sorows What sentences so profound what woords so wel couched didst thou write in that booke entytuled The remedy of the sorowfull the which thou didst send from the warre of Asia to the Senators of Rome and that was to comfort them after a sore plague And how much profit hath thy doctrin doon since with what new kinde of consolation hast thou comforted Helius Fabatus the Sensour when his sonne was drowned in the ryuer where I doo remember that whē wee entred into his house wee found him weeping and when wee went from thence wee left him laughing I doo remember that when thou wentst to visit Gneus Rusticus in his last disease thou spakest vnto him so effectuously that with the vehemency of thy woords thou madest the tears to run down his cheeks And I demaunding him the occasions of his lamentacions hee said The emperor my lord hath told mee so much euils that I haue wonne and of so much good that I haue lost that if I weepe I weepe not for lyfe which is short but for death which is long The man whom aboue all thou hast loued was Torquatus whom thou didst obey as thy father and seruedst as thy maister This thy faithfull frend beeing ready to dy and desyring yet to liue thou sendst to offer sacrifices to the gods not for that they shoold graunt him lyfe but that they shoold hasten his death Herewith I beeing astonied thy noblenesse to satisfy my ignoraunce said vnto mee in secret these woords Maruel not Panutius to see mee offer sacrifyces to hasten my frends death and not to prolong his life For there is nothing that the faithfull frend ought so much to desyre to his true frend as to see him ridde from the trauels of this earth and to enioy the pleasures of heauen Why thinkest thou most noble prince that I reduce all these things to thy memory but for to demaund thee how it is possible that I which haue hard thee speak so well of death doo presently see thee so vnwilling to leaue life since the gods commaund it thy age willeth it thy disease dooth cause it thy feeble nature dooth permit it the sinfull Rome dooth deserue it and the fickle fortune agreeth that for our great misery thou shooldst dye Why therfore sighest thou so much for to dye The trauels whych of necessity must needes come wyth stout hart ought to bee receiued The cowardly hart falleth beefore hee is beaten down but the stout and valyaunt stomack in greatest perill recouereth most strength Thou art one man and not two thou oughtst one death to the gods and not two why wilt thou therefore beeyng but one pay for two and for one only lyfe take two deaths I mean that beefore thou endest lyfe thou dyest for pure sorow After that thou hast sayled and in the sayling thou hast passed such perill when the gods doo render thee in the safe hauen once agayn thou wilt run in to the raging sea wher thou scapest the victory of lyfe and thou dyest with the ambushements of death Lxii. yeres hast thou fought in the field and neuer turned thy back and fearest thou now beeing enclosed in the graue hast thou not passed the pykes and bryers wherein thou hast been enclosed and now thou tremblest beeing in the sure way Thou knowest what dommage it is long to liue and now thou doutest of the profit of death which ensueth It is now many yeres since death and thou haue been at defiaunce as mortall enemies and now to lay thy hands on thy weapons thou flyest and turnest thy back Lxii. yeres are past since thou were bent agaynst fortune and now thou closest thy eyes when thou oughtst ouer her to tryumph By that I haue told thee I mean that since wee doo not see thee take death willyngly at this present wee doo suspect that thy lyfe hath not in tymes past been very good For the man which hath no desire to appeere beefore the gods it is a token hee is loden with vyces What meanest thou most noble prince why weepest thou as an infant and complainest as a man in dispaire If thou weepest beecause thou diest I aunswer thee that thou laughedst as much when thou liuedst For of too much laughing in the life proceedeth much wayling at the death Who hath always for his heritage appropriated the places beeing in the common wealth The vnconstancy of the mynd who shal bee so hardy to make steddy I mean that all are dead all dye and al shal dye and among all wilt thou alone lyue Wilt thou obtayn of the gods that which maketh them gods That is to weete that they make thee immortall as them selues Wilt thou alone haue by priuiledge that which the gods haue by nature My youth demaundeth thy age what thing is best or to say better which is lesse euill to dye well or to lyue euill I doubt that any man may attayn to the means to lyue well according to the continuall variable troubles whych dayly wee haue accustomed to cary beetweene our hands always suffring hunger cold thirst care displeasures temptacions persecucions euil fortunes ouerthrows and diseases Thys cannot bee called lyfe but a long death and with reason wee will call this lyfe death since a thousand tymes wee hate lyfe If an auncient man did make a shew of his lyfe from tyme hee is come out of the intrailes of his mother vntill the tyme hee entreth into the bowels of the earth and that the body woold declare all the sorows that hee hath passed and the hart discouer all the ouerthrows of fortune which hee hath suffered I immagin the gods woold maruell and men woold wonder at the body whych hath endured so much and the hart whych hath so greatly dissembled I take the Greekes to bee more wise whych weepe when their children bee borne and laugh when the aged dye then the Romayns whych syng when the children are borne and weepe when the old men dye Wee haue much reason to laugh when the old men dye since they dye to laugh and with greater reason wee ought to weepe when the children are borne since they are borne to weepe ¶ Pannatius the secretary continueth his exhortatiō admonishing al men willingly to accept death and vtterly to forsake the world and all his vanities Cap. li. SIns lyfe is now condempned for euill there remaineth nought els but to approue death to bee good O if it pleased the immortall gods that as I oftentimes haue hard the disputacions of this matter so now that thow cooldst therewith profit But I am sory that to the sage and wise man counsaile sometimes or for the most part wanteth None ought to cleue so much to his own opinion but sometimes hee shoold folow the counsaile of the thyrd parson For the man which in all things will follow his own
aduise ought wel to bee assured that in al or the most part hee shall erre O my lord Mark sith thou art sage liuely of spirit of great experience and auncient didst not thou think that as thou hadst buried many so like wise some should burie thee What imaginacions were thine to think that seeing the end of their days others should not see the end of thy yeares Since thou diest rych honourably accompanied old and aboue all seeing thou diest in the seruice of the common wealth why fearest thou to enter into thy graue Thou hast always beene a frend as much to know things past as those which were hid and kept secret Sins thou hast proued what honors and dishonors doo deserue ryches and pouerty prosperity and aduersity ioy and sorow loue and feare vices pleasures mee seemeth that nothing remayneth to know but that it is necessarye to know what death is And also I sweare vnto thee most noble lord that thow shalt learn more in one hour what death is then in a hundreth years what life meaneth Since thou art good and presumest to bee good and hast lyued as good is it not better that thow dye goe with so many good then that thow scape and liue amongst so many euill That thou feelest death I maruell nothing at all for thou art a man but I doo maruail that thou dissemblest it not since thou art discrete Many things doo the sage men feele which inwardly doo oppresse their hart but outwardly they dissemble them for the more honor If all the poyson which in the sorowfull hart is wrapped were in small peeces in the feeble flesh scattered then the walles woold not suffice to rubbe neither the nayles to scratch vs. What other thing is death but a trap or doore where with to shut the shop wherein all the miseries of this wofull lyfe are vendible What wrong or preiudice doo the gods vnto vs whē they cal vs beefore them but from an old decaied house to chaunge vs to a new builded pallace And what other thing is the graue but a strong fort wherein wee shut our selues from the assaults of lyfe broyles of fortune Truely wee ought to bee more desirous of that wee fynd in death then of that wee leaue in lyfe If Helia Fabricia thy wife doo greeue thee for that thou leauest her yong doo not care For shee presently hath litle care of the perill wherein thy lyfe dependeth And in the end when shee shall know of thy death shee will bee nothing greued Trouble not thy self for that shee is left widow For yong women as shee is which are maried with old men as thou when their husbands dye they haue their eies on that they can robbe and their harts on them whom they desire to mary And speaking with due respect when with their eies they outwardly seeme most for to beewaile then with their harts inwardly doo they most reioyce Deceyue not thy self in thinking that the empresse thy wife is yong and that shee shal fynd none other Emperor with whom agayn shee may mary For such and the like will chaunge the cloth of gold for gownes of skynnes I mean that they woold rather the yong shepeheard in the field then the old emperour in his royall pallace If thou takest sorow for the children whom thou leauest I know not why thou shooldst do so For truely yf it greeue thee now for that thou dyest they are more displeased for that thow lyuest The sonne that desireth not the death of his father may bee counted the onely Phenix of this world for if the father bee poore he wisheth him dead for that hee is not maintained if hee bee rich hee desireth his death to enherit the sooner Sins therefore it is true as in deede it is it seemeth not wisedome that they sing thou weepe If it greue thee to leaue these goodly pallaces these sūptuous buildings deceiue not thy self therein For by the god Iupiter I sweare vnto thee that since that death dooth finish thee at the end of .lxii. yeares tyme shal consume these sūptuous buildings in lesse then xl If it greeue thee to forsake the cōpany of thy frends neighbors for them also take as litle thought sins for thee they wil not take any at all For amongst the other compassions that they ought to haue of the dead this is true that scarcely they are buryed but of their frends neighbors they are forgotten If thou takest great thought for that thou wilt not dye as the other emperors of Rome are dead mee seemeth that thou oughtst allso to cast this sorow from thee For thou knowst ryght wel that Rome hath accustomed to bee so vnthankful to those which serue her that the great Scipio also woold not bee buryed therein If it greeue thee to dye to leaue so great a seignory as to leaue the empire I can not think that such vanity bee in thy head For temperat reposed men when they escape from semblable offices do not think that they lose honor but that they bee free of a troblesome charge Therefore if none of al these things moue thee to desire lyfe what should let thee that through thy gates enter not death it greeueth men to dye for one of these two things eyther for the loue of those they leaue beehynd them or for the feare of that they hope Sins therefore there is nothing in this lyfe worthy of loue nor any things in death why wee shoold feare why doo mē feare to dye According to the heauy sighs thou fetchest the bitter tears thou she dest according also to the great payn thou shewest for my part I think that the thing in thy thought most forgotten was that the gods shoold cōmaund thee to pay this debt For admit that al think that their life shal end yet no man thinketh that death wil come so soone For that men think neuer to dye they neuer beeginne their faults to amend so that both life fault haue end in the graue togethers Knowst not thou most noble prince that after the long night cōmeth the moist morning Doost thou not know that after the moyst morning there commeth that cleere sunne Knowst not thou that after the cleare sunne cōmeth the cloudy element Doost thou not know that after the dark myst there commeth extream heat And that after the heat cometh the horrible thunders after the thunders the sodeyn lightnings that after the perilous lightnings commeth the terrible hayle Fynally I say that after the tempesteous troublesome time commonly commeth cleare faire weather The order that time hath to make him self cruel gentill the self same ought men to haue to liue dye For after the infancy cōmeth chyldhod after chyldhod commeth youth after youth cōmeth age after age cōmeth the fearfull death Finally after the fearful death cōmeth the sure life Oftentimes I haue read of thee not seldome hard that
force and power and as in the greenest bows is soonest hidd the fowlers little nett to katch the sely byrds And as wyth the fullest bayts of meat the fish are soonest taken and that wyth great force the wynd dooth blow on hyghest trees and as the most proud and stately buyldings the earthquake dooth most hurt and soonest ouerthrow them euen so by this I mean that Fortune neuer stroue to throw down any but such as shee had made great in honor and fauor For I doo not take yt for no great good luck though all thyngs succeede to bee fauoured of the court better then hee looked for nor to see them brought by their frendes to great estate and honor For albeeit fortune for a tyme dyssemble with him it is not for that shee hath forgotten him but afterwards to geeue him a greater punishment Those that will maruell at that I will speak euen now it proceedes of nothing els but wantyng witt and capacity to vnderstand yt There is no greter sicknes in this world then to bee in health No greater pouerty then neuer to haue neede of any thing And there ys no greater temptation then to bee neuer tempted Nor there can bee no greater sadnes then to bee always mery Nor greater daunger then neuer to bee in daunger For many tymes it so happeneth that where a man thinketh to passe ouer a daungerous flood safe enough his horse falleth ouer head and eares and drowneth his maister or hee escapeth hardly Socrates beeing one day demaunded which was the most sure and certayn thyng of this lyfe aunswered thus There is nothing more certayn in thys lyfe then to account all things vncertayn hee hath nor among ryches any greater then to haue lyfe and health But if the lyfe bee doubtfull and vnquiet what surety or certeinty may bee found in it Surely none Kyng Agesilaus beeing requested of certain of his Grecian captains to goe see the Olimpiade in mount Olimpus where all the Philosophers dyd assemble to dispute and where all the rich men of the countrey came to bye and sell any thing hee aunswered them If in mount Olimpus they sold and exchaunged sorow for myrth sycknes for health honor for infamy and lyfe for death I woold not only goe to see yt but I woold also spend all that I am woorth and that I haue But since the byer is mortall and the thyng also hee byeth condemned to death I wil buy nothing in this lyfe since I cannot carry yt with mee into my graue Yet is there an other deceipt whych the poore courtiers falleth into dayly and that is that in lyuing many yeres they thynk and assuredly beleeue in th end to lyght of a tyme when they hope to haue ease and rest whych is a mockry to thynk it and an extreme madnes to hope for yt For if their yeres grow by ownce and ownce their sorows and troubles increase by pounds Who can deny but that mylk that is kept many dayes dooth corrupt and becometh sharp and sower Yea the garments that are now very old and haue beene long worne without that euer moth dyd touch it dooth in the end also become rags and dust By this therefore I doo inferre that if it bee a most certeyn thing for yong men to dye quicly much more shoold old men bee assured that they haue no long tyme to lyue And there are many in the court of Princes also that fynd them selues so laden with sinnes and wickednes that they think assuredly that in changing their age tyme and fortune they shal not only leaue their vyces but shal bee discharged also of many greeues and troubles Which wee see afterwards happen contrary to them For there is no way so playn in this world but there is some ascent or discent for vs to goe vp to the toppe or some ryuer for vs to passe ouer or some terrible mountayn to fear or some crooked yll fauored way to lose vs in or some caue or hole to fall into Those also that thynk certeynly that the sunne cannot lose hys lyght nor that the moone can bee Eclipsed nor that the starres may bee darkened and that the earth shall not cease to bring foorth the seas to flow the water to runne the fyre to burne and winter to bee cold let them also bee assured that man cannot bee excused to suffer and abyde much For sure it is impossible hee shoold passe one day without some trouble or sinister happ of Fortune And the greatest trompery and deceipt that courtiers for the most part are abused in is that the more they wax in yeres the more they enter dayly into greater affairs and busines with a vayn hope and assuraunce they haue to dispatch them and bring them to such end as they list or desyre But afterwards whan they come to looke into their matters it is the wil of god and their deserts doo procure it that the poore old men fynd when they think to goe home to their houses that they see death approch neere them and they afterwards are caried to bee buryed in their graues O how many are there in court that beecome aged men by long seruing in court wyth a vayn hope afterwards in their age to depart from the court and to repose their aged yeres in their own houses in quiet and tranquility which abuseth them very much So that they may bee called Christians in name and thoughts but right wordlings and courtiers in dooings And therefore many tymes I reprooued dyuers old courtiers my frends for that they dyd not leaue the court when they myght haue left it wyth honor and commodity tellyng them it was more then tyme now they shoold depart from the court since age had stollen vppon them Which coold not tell how to aunswer mee nor what to say more then that they woold within a short tyme goe home to their houses wyth deliberation and intent to take theyr ease at home for the better health of their persons which they had not tyll then and so to seclude them from all dooings saue only in the morning when hee ryseth to goe to the church and serue god and from thence to goe to the hospitalles to visite the sick and diseased to seeke out the poore orphans and wydows amongst his neighbors to make peace betweene neyghbor and neyghbor and to releeue the poore And albeeit they haue told mee thys tale many a tyme and oft yet I neuer saw any of them put it in execution wyth good wyll And I saw once an honorable and rich courtier that was so old that for very age hee had neuer a black hear on his head nor any teeth in hys mouth neither any children sonnes or daughters to inherit his goods who notwithstanding was of so foolysh and fantasticall oppinion brought to that madnes by his sinnes that hee sware to mee that for discharge of his conscience only hee woold neuer leaue or geeue vp his office hee hadd in
I doe appeale thee if thou hast dreamed that thou hast wrytten I saye beleue not in dreames and if thou wylt not it shoulde auayle to glorifie me as a frende yet thou mightest wryte it aduertising and repreuing me as the father to the sonne younge vertuous persones are bounde to honour auncient wyse men and no lesse olde wyse men ought to endoctrine the younge people and very young as I am A iust thing it is that the new forces of youth supplie and serue them that are worne by age For their longe experience instructeth our tender age and naturall ignoraunce Youthe is euill applied when it aboundeth in force of the body wanteth the vertues of the mind and age is honoured wherein the force dieth outwarde whereby vertues quickeneth the more inwarde We may see the tree when the fruite is gathered the leaues fall and when flowers drie then more grene and perfecte are the rootes I meane that when the first season of youth is passed whiche is the Sommer time then commeth age called Wynter and purifieth the fruite of the fleshe and the leaues of fauour fal the flowers of delite wither and the vynes of hope drye outwarde then it is ryght that much better are the rootes of good workes within They that be olde and auncient ought to prayse their good workes rather then their white heares For honoure ought to be geuen for the good life and not for the whyte head Glorious is that common wealth and fortunate is that prince that is lord of young men to trauaile and auncient persones to councell As to regarde the sustaininge of the naturalitie of the lyfe in likewyse ought to be considered the policy of gouernaunce the whiche is that al the fruites come nor drye not al at once but when one beginneth another faileth And in this maner ye that be auncient teaching vs and we be obedient as olde fathers and young pullettes being in the neste of the Senate Of some their fethers fallinge and other younge fethered and where as the olde fathers can not flie their trauayles are mainteined by their tender children Frende Catullus I purposed not to wryte one lyne this yeare because my penne was troubled with thy slouthe but the weakenes of my spirite and the great peril of myne offices alwayes called on me to demaunde thy councell This priuiledge the olde wyse men holde in their houses where they dwell They are alwayes lordes ouer them that be simple and are sclaues to them that be wyse I thinke thou hast forgotten me thinking that sithe the death of my dere sonne Verissimus the time hath bene so long that I should forget it Thou hast occasion to thinke so for many thinges are cured in time which reason can not helpe But in this case I can not tell which is the greatest thy trūpery or my dolour I sweare to thee by the gods immortall that the hungry wormes are not so puissaunt in the entrales of the vnhappy chylde as the bitter sorowes are in the heauy hart of the wofull father And it is no comparison for the sonne is dead but one tyme and the heauy father dieth euery momente What wylt thou more that I should saye But that one ought to haue enuy of his death and compassion of my lyfe because in dyeng he lyueth and in the lyuing I dye In the mischaunces of lyfe and in the great vnconstancie of fortune whereas her gyles profiteth but litle and her strengthe lesse I thinke the best remedy is to fele it as a man and dissimule it as discrete and wyse If all things as they be felt at heart should be shewed outward with the tongue I thynke that the wyndes shoulde breake the hearte with syghinges and water all the earth with weping O if the corporal eyes sawe the sorowe of the heart I sweare to thee they should see more of a drop of bloud sweatinge within then all the wepyng that appeareth without There is no comparyson of the great dolours of the body to the least greife of the mynde For all trauayle of the body men may finde some remedy but if the heauy heart speake it is not heard if it wepe it is not sene if it complaine it is not beleued What shal the poore harte doe Abhorre the lyfe wherwith it dieth and desire death wherwith it liueth The highe vertues among noble vertuous people consiste not all onely to suffer the passions of the body but also to dissimule them of the soule They be suche that alter the humours and shewe it not outward they brynge a feuer without altering of the poulce they alter the stomacke they make vs to knele to the earth to suffer the water vp to the mouthe and to take death without leauing of the lyfe and finally they length our life to the intente that we should haue no more trauayle and denieth vs our graue to the intent that we should not reste But considering as I am troubled with sorowes so am I voyde of consolations for when I haue either desire of the one or werynes of the other I vse alwayes this remedy to dissimule with the tongue to wepe with the eyes and to fele it with my heart I passe my lyfe as he that hoped to lese all that he hath neuer to recouer that that is loste I saye this though ye see me not nowe make funeral wepinges and waylinges as I did at the death of my sonne yet thinke not but it doeth bren my heart so that with the great heate inward is consumed the humiditie of the eyes for it brenneth al my spirites within Thou mayest knowe what an honorable father suffereth to lese a good childe in all thinges the gods be liberal except in geuing vs vertuous children Where there is aboūdaunce of great estates there is greatest scarsitie of good inheritours It is a dolefull thing to heare and greater pitie to see howe these fathers clime to haue rychesse and to see their children descende to haue viciousnes To see the fathers honoure their children and the children to infame their fathers yea and the fathers to geue reste to the chyldren and the chyldren to geue trouble to their fathers yea and sometyme the fathers die for sorowe that their children die so sone and we see their childrē wepe because their fathers die so late What should I saye more but that the honoure and ryches that the fathers haue procured with great thought the chyldren consume with litle care I am certayne of one thing that the fathers may gather ryches with strengthe and crafte to susteyne their children but the Gods wyll not haue durable that that is begonne with euyll intention as that is whiche is wonne to the preiudice of other and possessed with an euyll heyre And though the heauy destinies of the father permit that the ryches be lefte to their children to serue them in all their vyces for their pastime at last yet according to their merites the