Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n life_n rise_v sin_n 7,967 5 4.9525 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16549 An exposition of the dominical epistles and gospels used in our English liturgie throughout the whole yeare together with a reason why the church did chuse the same / by Iohn Boys ... ; the winter part from the first Aduentuall Sunday to Lent. Boys, John, 1571-1625. 1610 (1610) STC 3458; ESTC S106819 229,612 305

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

but vpon constraint of law and penaltie of statute such oblations are not acceptable because they bee not quicke The Lord loueth a cheerefull giuer and thanksgiuer Nothing is done well but that only which is done with our will freely readily liuely Or quicke That is quickned through faith for as the soule is the life of the body so faith is y e life of the soule without which he y t liueth is dead for the iust doth liue by faith H●e situs es● Vacia said Seneca when he pass●d by the ground of that voluptuous Epicure Vacia lieth here dead and buried and so Pa●l of a widow liuing in pleasure She is dead euen while she doth liue That our sacrifice therefore may bee liuing it must proceede from a faith that is liuely Or liuing That is a continuall sacrifice The sacrifices of the Iewes haue now their end but the sacrifices of Christians are without end We must 〈◊〉 giue thanks and al●aies pray The fire on our altar must neuer goe out our sacrifice neuer die In the Law beasts appointed for sacrifice were first slaine and then offered and that for two causes especially first as Ambrose notes to put the sacrificer in mind what hee deserued by sinne namely death and secondly because those bloodie sacrifices were types of Christs death on the crosse which is the propitiation for our sinnes In like manner euery Christian sacrifice must bee dead to the world that he may liue to God mortifying his earthly members and crucifying his carnall affections that he may become a new creature in Christ. As death depriues a man of naturall life so mortification destroyes the bodie of sinne which is the sensuall life Moriatur ergo ne moriatur mutetur homo ne d●mnetur quoth Augustine We must die for a time in this life lest wee die for euer in the next life Wee must rise againe with Christ saith Paul Now a man must be dead before hee can rise againe first grafted with Christ to the similitude of his death and after to the similitude of his resurrection Hee that liued ill and now demeanes himselfe well is risen againe from the death of sinne to the life of grace mortified and yet a liuing sacrifice the more mortified the more liuing Rom. 8.13 If ye mortifie the deedes of the bodie by the spirit ye shall liue This killing of our beastly desires is verie fit whether we consider our selues as Men. This killing of our beastly desires is verie fit whether we consider our selues as Ciuill men This killing of our beastly desires is verie fit whether we consider our selues as Christian men This killing of our beastly desires is verie fit whether we consider our selues as Eminent men As men that we may leade our life not according to sense but according to reason otherwise wee should be rather sensuall beasts then reasonable men As ciuill men that we may not liue according to lust but according to law though not according to conscience yet according to custome that wee breake not the statutes and disturbe not the common-wealth wherein we liue The Philosophers in old time comprehended all points of mortification in these two words sustine abstine As Christian men for he that will be Christs disciple must deny himselfe abnegare suos sua se. The kingdome of heauen suffereth violence and the violent take it by force that is by mortification and daily fighting against the lusts of the flesh as Basil Chrysostome Augustine Hierome Gregori● Theophylact Euthymius expound it Last of all yet most of all mortification is necessarie for eminent persons either in the Ministerie or Magistracie For great ones ought especially to be good Their sacrifice must be most quicke that they may be paternes vnto other as it were walking statutes and talking lawes to the people Holy The second thing required in our sacrifice so we reade Leuit. 22. that vnhallowed and vncleane persons ought not to touch the things of the Lord. Ye shall be holy for I the Lord am holy this is the will of God euen our sanctification The word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is deriued as Plato notes of the priuatiue particle 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifying that holie things are not infected with the corruptions and filth of the world when our throte is an open sepulchre when our mouth is full of cursing and bitternes when our feete are swift to shed blood when our bodies are sinkes of sinne wee cannot be an holie sacrifice for the law is plaine Yee shall not offer any thing that hath a blemish not a beast that is scabbed not a bullocke nor a sheepe that hath a member lacking The drunkard then that is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 without his head as Clemens Alexandrinus termed him and the coward who wants an heart and the rotten adulterer whose bodie is neither holie nor whole is no sacrifice for the Lord. The Latines haue deduced the word sanctum of sancire quasi sancitum hereby teaching vs that our sacrifice must be constant and continuall That by-word A yong Saint an old Diuell is a wrie word for wee must be good in our youth better in our manhood best of all in our old age wee must grow from grace to grace till wee bee of full growth in Christ dedicating all that is within vs all that is without vs all that is about vs vnto the seruice of God Seruius expounding the words of Virgil Qui foedera numine sancit affrmes that sanctum is sanguine consecratum and so must our sacrifice be consecrated and dipped in Christs blood in whom only God is well pleased and therefore as it followeth in the text if holie then acceptable Now that it may bee well accepted of God two things are required especially 1. That it bee grounded vpon his word 2. That it be performed in faith Obedience is better then sacrifice no sacrifice then is pleasing to God except it bee done according to his will inuocation of Saints adoration of the consecrated host administration of the Sacraments vnder one kinde diuine seruice in an vnknowne tongue praying to the dead mumbling of Masses iumbling of beades worshipping of Images and other like trash which are the very Diana of the Romis● religion haue no foundation in holie Scripture not built vpon the rocke Christ but vpon the sands of humane braines and therefore not acceptable but abominable to the Lord. A new religion is no religion To deuise phantasies of God is as bad as to say there is no God Againe courses of life not warranted by Gods owne booke such as are rather auocations from God and goodnesse then vocations as ordinarie cheating brotheldrie coniuring and all other vnlawfull occupations or professions are not a sweete fauour to God but altogether stinking in his nostrels If we
together immoderate diet begets chambering chambering wantonnes wantonnes strife strife enuying thus sinne doth first couple then increase This text ought to be regarded of vs the more because it was the very place to which Augustine that renowned Doctour by a voyce from heauen was directed at his first conuersion as himselfe witnesseth Lib. 8. confess cap. 12. Put ye on the Lord Iesus Christ. As we must put off the old man so put on the new man and that is done two waies either by putting on his merits or by putting on his maners Our Sauiour Christ in his life but in his death especially wrought for vs a garment of saluation and a long white robe of righteousnes now the spirituall hand of faith must apprehend and fit this wedding apparell on vs in such sort that all our vnrighteousnes may be forgiuen and all our sinne couered Secondly we must put on the maners and excellent vertues of Christ in whom was no worke of darknes but all armour of light so the phrase is vsed Iob 29.14 I put on iustice and it couered me my iudgement was a robe and a crowne This apparell is the true Perpetuan neuer the worse but the better for wearing The Gospel MATTH 21.1 And when they drew nigh vnto Hierusalem c. CHrist is Alpha and Omega the first and the last the beginning and ending wherefore the Church allotting a seuerall scripture for euery seueral Sunday thoroughout the whole yeare begins and ends with the comming of Christ for the conclusion of the last Gospell appointed for the last Sunday is Of a truth this is the same Prophet that should come into the world and the first sentence in the first Gospell for the first Sunday Behold thy king commeth vnto thee Wherein the Church imitated the method of Gods owne Spirit for as the first prophesie mentio●ed in the old Testament is The seed of the woman shall bruise the serpents head and the first historie deliuered in the new Testament is The booke of the generation of Iesus Christ so the first Gospell on the first Dominical according to the Churches account is Aduentual a scripture describing Christ and his kingdome fitting the text vnto the time teaching vs hereby two things especially first what maner of person the Messias is who doth come secondly what maner of persons we should be now he is come In the former part obserue two points a Preface All this was done that it might be fulfilled which was spoken of by the prophet verse 4. Prophesie taken out of Zacha. 9.9 Tell the daughter of Sion c. All this was done that it might be fulfilled An vsuall phrase with our Euangelist as cap. 1.22 cap. 8.17 cap. 27. 35. It doth insinuate the sweet harmonie betweene the Prophets and Apostles as Numenius said Plato was nothing els but Moyses translated out of Hebrew into Greeke and Ascham that Virgil is nothing els but Homer turned out of Greeke into Latine and as the Nouelists affirme that our Communion Booke is nothing els but the Romane Missall and Portuis thrust out of Latine into English and as Diuines haue censured Cyprian to be nothing els but Tertullian in a more familiar and elegant stile so the new Testament is nothing els as it were but an exposition of the old That difference which Zeno put betweene Logicke and Rhetorick Diuines vsually make betweene the Law and the Gospell the Law like the fist shut the Gospell like the hand open Euangelium reuelata Lex Lex occultum Euangelium The Gospell a reuealed Law the Law a hidden Gospell This harmonicall concent may serue to confound our aduersaries and to comfort our selues It doth abundantly confute obstinate Iewes who expect another Messias to come conceiting as yet all things not to be done in the Gospell which was said of him in the Law so that whereas the great question of the world is Who is that Christ and the great question of the Church Who is that Antichrist the Iewish Rabbins are ignorant in both Secondly this harmonie conuinceth all su●h Hereticks as hold two sundry disagreeing Gods to be the authors of the two Testaments one of the Law another of the Gospell It affordeth also comfort first in generall it may perswade the conscience that the Bible is the booke of God For if Prolomee was astonished at the 72. Interpreters because being placed in sundry roomes and neu●r conferring nor seeing one another did notwithstandi●g write the same not only for sense of matter but in sound of words vpon the selfe-same text as Iustin Martyr and Augustine report then how should we be moued with the most admirable diuine conco●dance betweene the Prophets and Apostles who writing the word of God in diuers places at diuers times vpon diuers occasions do notwithstanding agree so generally that they seeme not diuers pen-men but rather in●●●ed only diuers pens of one and the same writer In more particular it may strengthen our faith in the gracious promises of Almighty God he speakes the word and it is done commands and it is effected Heauen and earth shall passe but not one iot of his word shal perish he promised by Zachary that the Messias of the world should come and he tels vs here by Mat●hew that he is come All this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Prophet Behold thy king commeth vnto thee Thus much of the Pr●face generally now to fist the words seuerally Tha● is taken here non causaliter sed consecutiuè not for an efficient cause but rather for a consequence and euent Christ did not thus ●ide into Hierusalem because Zachary foretold it but Zachary foretold it because Christ would thus ride Christ being the complement of the Prophets and end of the Law yet the word That insinuates as Chrysostome notes the finall cause why Christ did thus ride namely to certifie the Iewes how that himselfe only was that King of whom their prophet Zach●ry did thus speake that none but he was the King of the Iewes and Messias of the world Fulfilled A prophesie may be said to be fulfilled foure wayes especially 1. When the selfe-same thing comes to passe which was literally deliuered in the prophesie So S. Math. cap. 1.22 saith Esayes prophesie Behold a Virgin shall conceiue c. was fulfilled in Mary who brought forth a Sonne c. 2. When the thing allegorically signified is fulfilled as Exod. 12 46. it is said of the Paschall Lambe Yee shall not breake a bone thereof yet S. Iohn cap. 19.36 affirmes this to be fulfilled in Christ The souldiers brake not his legs that the scripture should be fulfilled Not a bone of him shall be broken 3. When as neither the thing literally nor allegorically ment but some other like is done so Christ Math. 15. tels the pe●●le in his time that the words of Esay This people draweth neere vnto
our selues in the waies of wickednesse a worke it is but blacke worke a deed of darkenesse in that it doth begin from Satan who is the Prince of darknesse and end in hell which is vtter darknesse See before the song of Simeon and Aquin. lect 3. vpon this Chapter Holy vertues are called armour of light armour because with them a Christian must fight against his enemies Ephes. 6. See Epist. Dom. 21. post Trin. Light in three respects 1. As proceeding from God who is the Father of lights Iames 1.17 2. Shining before men as lights in the world Mat. 5.16 3. Enduring the light Iohn 3.20.21 He that doth euill hateth the light but he that doth truth commeth to the light Let vs walke honestly c. That is comely night walkers are negligent in their habits an old gowne will serue their turne without ruf or cuf or other handsome trimme But in the day men are ashamed except they be in some good fashion according to their qualitie Seeing then the night is past and the day is come let vs put off our night-clothes and put on our apparell for the day so walking as we care not who seeth vs in all comelinesse and honestie The drunkard is in his night gowne the fornicator in his night-gowne the factious schismaticke full of strife in his night-gowne too for he loues no comelinesse in the Church Not in eating and drinking neither in chambering and wantonnesse neither in strife and enuying Here the Nonelists except against our translation For we should read surfetting and drunkennesse I answere first in particular that as the Scripture must bee construed by Scripture so the Church by the Church it being an axiom in our law that euery man must interpret himselfe And another rule Sententia benignior in verbis generalibus seu dubijs est praeferenda Now the Church elsewhere translates and expounds it as they would haue it Ergo their cauill is causelesse In generall concerning mistranslation I referre them vnto those whom it more properly concernes I know they know we can easily find faults in the Geneua translation of the Psalmes in English meeter vsed most and preferred best of all Scriptures in their priuate and publike deuotions If a Salamandrie spirit should traduce that godly labour as the silenced Ministers haue wronged our Communion booke they would obiect peraduenture that sometime there wants in it reason as well as rhythme L●●●antius reports of Arcesilas that hauing throughly considered the contradictions and oppositions of Philosophers one against another in fine contemned them all Et constituit nouam non philosophandi philosophiam euen so worldlings and Atheists expending the differences of Christians in matters of religion haue resolued to be of no religion And vnderstanding the violent contentions about formes of prayer and translations of Scriptures vse no prayer no bible but make Lucian their old testament and Machiauel their new The Church as Paul meanes too much eating and drinking for it is lawfull to eat all manner of meat whether it bee flesh or fish But there be certaine hedges ouer which we may not leape The first hedge is Leuit. 19.26 Thou shalt not eate the flesh with the bloud that is to say raw flesh for if wee should ordinarily deuoure raw flesh it would ingender in vs a certaine crueltie so that at length we should eate one another as Diuines expound that place we may not be Canibals or man-eaters against this sinne God hath set an high hedge Thou shalt not kill extreame famine made mothers murtherers and turned the sanctuarie of life into the shambles of death extreame necessitie breakes all hedges of nurture and nature but in ordinarie course man is no meate for man but as Ignatius said only manchet for God a seruice and sacrifice for his maker Happily some will say well then if I deuoure not mans flesh I may eate whatsouer I lift howsoeuer I get it No God hath set a second hedge Thou shalt not steale thou mayest not take thy neighbours oxe out of his stall nor his sheepe out of his fold nor his fish out of his poole but thou must feede on thi●e owne meate bought into thine owne house or brought vp in thine house on that only which is giuen or gotten honestly Neither mayest thou commit gluttonie with thine owne for there is a third hedge Luke 21.34 Take heed to your selues lest at any time your hearts be oppressed with surfetting and drunkennes The gut is a gulfe vitae charybdis as Diogenes aptly for some man draweth all his patrimonie thorow his throat As the Babylonians vsed daily to sacrifice to their Bell so the glutton to his belly making it his god Philip. 3.19 Eate therefore moderately ●●eate that is meete not too much but so much as doth neither praecidere nor excedere necessitatem It is lawfull sometime to feast and to prouide delicates as well as cates vsing daintie bread in stead of daily bread but we may not with the rich Epicure fare deliciously euery day for this is dissipare non dispensare bona Domini prodigallie to waste not frugallie to spend the gifts of our Lord bestowed vpon vs. Neither mayest thou take vnmeasurablie what and when thou lift for there is a fourth hedge Rom. 14.15 Destroy not him with thy meate for whom Christ died Haue respect to thine owne and others conscience first thou must instruct thy brother in the truth and then if he continue still in his old Mumpsimus and will not beleeue but is offended out of obstinate wickednesse rather then any weakenes eate not regarding his frowardnes especially where the Princes law commands thee to eat for that is another hedge Rom. 13.1 Let euery soule submit himselfe vnto the authority of the higher power Obseruing of Lent and fish-dayes is a policie of the State for the maintenance of fisher-townes and increase of fisher-men and therefore this Statute must be obeyed not only for feare of punishment but also for conscience saith Paul I say conscience not of the thing which of it owne nature is indifferent but of our obedience which by th● law of God we owe to the Magistrate The particular lawes of Princes grounded vpon the generall lawes of God euen in things indifferent makes our obedience not indifferent but necessarie Thus thou mayest eate food of thine own moderately without offence to thy brother or disobedience to thy gouernour Concerning drunkennes and the rest often elsewhere yet by the way note the craftines of the Diuell and vnhappines of sinne which seldome or neuer commeth alone it is vnlike the Raile which flieth solitarie and in this respect most like the Partridge who calles one another till they make a couey first Paul brings in sinne by the brace gluttony and drunkennes chambering and wantonnes strife and enuying then as it were by the whole couey for all these birds of a feather flie
passe then look vp for your redemption draweth neere But how neere now no man or Angel can tell Esay saw God in his throne and the Seraphims stood vpon it couering his face with two wings and his feet with two wings his face keeping vs from the secrets of Gods eternall predestination in the beginning his feete not disclosing when he will come to iudge the world in the end The certai●tie then of this vncertaintie may teach vs not to bee curious or carelesse not curious for why should we presume to know more then other men more then all men more then Angels more then Christ himselfe It is a kinde of sacriledge saith S●l●ianus to breake into Gods holie place and prie into his secret sanctuarie and to know more then he would haue vs to know Christs Apostles were his Secretaries his especiall fauourites and followers from whom hee kept nothing which was for their good and yet he said vnto them It is not for you to know the times or the seasons which the Father hath put in his owne power The glorious Angels abound with much knowledge naturall experimentall reuealed hauing farre better meanes of knowledge then wee forasmuch as wee know the Creator by the creatures whereas they know the creatures by the Creator Opus habet humana anima quasi quodam vehiculo Creaturae vt adcognitionem Creatoris assurgat Cùm è contrà longè perfectius angelica natura in Creatore notitiam habet creaturae Angels alway behold the face of God in heauen in which as in a glasse they see much more then is possible for vs on earth to discerne Let not then an heauie lump of clay presume to know more then heauens heralds and yet Christ to satisfie further our curiositie saith in the 13. of Marke that himselfe knowes not that day and houre Now the disciple is not aboue his master nor the seruant aboue his Lord It is enough for the disciple to be as his master is and the seruant as his Lord. He is a foole that will be wis●r then Wisedome it selfe but Christ as man was either ignorant of it or else had no commission to reueale it or as Aq●in Dicitur nescire quia non facit scire Hee is said himselfe not to know because he would not haue vs to know Such as will enquire more touching that text may see Sixt. Se●en Bib. sent lib. 6. annot 105. Soarez Conimbricen traect 3. in Mat. Bellarm. lib. de anima Christ 1. cap. 5 sect ●am de quarto Iansen concord cap. 124. Maldonat in Matth. 24.36 I will end with the saying of Augustine Ne nos addamus inquirere quod ille non addidit dicere Let vs not seeke the things that are too hard for vs but that which God hath commanded let vs thinke vpon with reuerence Secret things b●long to the Lord reuealed things vnto vs. Secondly this vncertaintie of Christs second comming may teach vs not to be carelesse Nam ideo latet vltimus dies vt obseruetur omnis dies God would haue vs ignorant of the last day that we might be vigilant euery day This vse Christ makes in the words immediatly following my text and Matth. 24.42 and Mark 13.33 It behoueth vs vpon whom the ends of the world are come to bee more watchfull because Satan is growne more wrathfull Apocal. 12.12 as Lysards cut in peeces Threat with more malice though with lesser might And euen in dying shew their liuing spight The Father of mercies and God of compassion increase our faith and fill our lampes with oyle that when the Bridegrome shall come wee may meete him and enter with him into the wedding where there is ioy beyond all ioy pleasure without paine life without death euery thing that is good without any thing that is euill Amen The Epist. 1. COR. 4.1 Let a man this wise esteeme vs euen as the Ministers of Christ c. THe people of Corinth in Pauls age like the people of England in our time were very factious and humorous extolling some Preachers and despising other indiscreetly without either iudgement or loue S. Paul therfore rebukes sharply this insolent rashnes and sheweth in this scripture 1. What euery man should iudge verse 1. Let a man c. 2. What he should not iudge of the Preachers in which point he doth 1. report verse 2. 2. reproue their fault and that two wayes 1. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by way of correction I passe very little to be iudged of you c. vers 3.4 2. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 by way of direction He that iudgeth is the Lord and therfore iudge nothing before the time vers 5. Let a man Whereas the Corinthians ascribed either too much or too little to their teachers our Apostle shew●s a meane Let a man this wise c. neither magnifying them as Christ for they are not Masters but Ministers and yet not vilifying them as ordinary seruants in Gods house for they are stewards and that of Gods own secrets Albeit Paul plant and Apollos water only God giueth increase Paul planted in preaching Apollos watered in baptizing some plant by their words other water by their works some plant by doctrine other water by their exhortation some plant by speaking other water by writing but in all God is all He that planteth is nothing he that watereth is nothing that is no great thing no principal agent but a subordinate instrument wherefore let not a man boast in 〈◊〉 Whether it be Paul or Apollos or Ce●has or the word 〈◊〉 or death whether the● be things present or things to come euen all are yours and ●e Chri●ts and Christ Gods If then the Preachers are yours and you are Christs and Christ Gods as of him and through him and for him are all things so vnto him and not vnto men giue all the praise and glory Let a man esteeme vs not as Christ but as the Ministers of Christ not as Lords but as stewards in Gods house now stewards administer not their owne goods but their masters and one day must account for them and therefore ye must haue and we behaue our selues as accountants Antichrist then is not the vicar of God but a factor of Satan in preaching his owne Decrees and equalling them with the diuine law But albeit Preachers are seruants yet are they not meane but high stewards and this is an exceeding great dignitie to be Christs mouth Christs voice Christs messengers Christs angels in so much as he that receiueth them receiueth him and he that despiseth them despiseth him as ambassadours speaking from him and for him as our Apostle elsewhere They be not only common ambassadors but legati à latere stewards of his hidden secrets not only dispensatores ministeriorum as in the vulgar Latine but according to the originall mysteriorum administers of his
Pastor is a steward in Gods house and a steward must not on●ly prouide meat enough but also prepare it in due season otherwise saith Bernard it is not dispensatio but dissipatio This ought to be their first and last care for Iohn in prison euen at deaths doore was most carefull to commend his schollers vnto the best Tutor and this paterne fits all parents as well as Preachers In a word all superiors that they be watchfull for the good of such as are vnder them If there be any that prouid●th not for his owne and namely for them of his houshold he denieth the faith and is worse then an infidell If such as neglect their families in temporall things be worse then infidels how bad are they who neglect them in spirituall things vsing no paines in their life nor care at their death that their seruants and children after their departure may be brought vp in instruction and information of the Lord But that which is especially noted out of those circumstances is Iohns humility who was not vaine glorious or factious or any way desirous to draw disciples after him but rather to send them vnto other who could better instruct them If all our Preachers were like Iohn there would be much lesse diuision and much more deuotion in the Church An itching shepheard must necessarily make a scabbie sheep He sent When the Pastor is restrained of his libertie let him not cease to prouide for his flocke when the Master of the family cannot come to Church himselfe let him send his seruants vnto Christ. Two For mutuall society because two are better then one if one fall the other may lift him vp if one forget the other may remember and yet not mo then two lest turba should proue turbulenta lest many heads should make many Creeds As Iosuah sent two to spie the promised land so Iohn sent two to spie the promised Lord. Art thou he that shall come At the first sight hereof some may suppose that Iohn did doubt whether Christ was the true Messias or no for otherwise he would neuer haue sent his disciples with this question Art thou hee that shall come c. But if you call to mind that which is written before that Iohn baptised Christ in Iordan and how hee saw the holy Ghost descending vpon him and how he pointed him out with the finger This is the Lambe of God Or if you shall aduisedly consider what followeth after this question of Iohn in this present Chapter what honourable testimony Christ gaue of him that he was not a reed shaken with the wind that is an inconstant man one that preached Christ to be come and now to make question of his comming that he was a Prophet yea more then a Prophet if I say we note the text either precedent or consequent it will appeare more manifest then light at noone that Iohn himselfe did no way doubt of Christ and therefore to let passe all other expositions I follow with the whole streame of late writers that old interpretation of S. H●erome Chrysostome Theophylact Euthymius Hilary Rupertus all which are of this opinion that Iohn Baptist made not this doubt in regard of himselfe but in the behalfe of his doubting disciples as yet not throughly perswaded that Christ was the Sauiour of the world and therefore did he send them vnto Christ that by occasion of Christs answere hearing his words and seeing his wonders they might be fully satisfied and in fi●e saued A candle being put in a close roome will shew forth it selfe thorow the little cranies of the wals and chinckes of the window Iohn was a burning and shining lamp and therefore though he was shut vp in prison yet notwithstanding shined in his humility wisdome loue zeale before men euen like the Sun giuing the greatest glimpse at his going downe Goe and tell Iohn Why tell Iohn He knew before that Christ was the Messias he might haue said rather I tell you not Goe you and shew Iohn but Christ would take no notice of their vnbeliefe lest h●e should shame and discourage them too much What you haue heard and seene What you haue heard of others and seen your selues for as S Luke reports at that very time b●fore their eies our Sauiour cured many of their sicknesses and plagues and of euill spirits and vnto many blind men he gaue sight as if hee should reason thus I haue made the premises it remaineth onely that ye gather the conclusion he that inlightneth the eies of the blind and openeth the eares of the deafe bindeth vp the broken hearted a●d preacheth good tidings vnto the poore c. hee is assu●edly the Messias of the world But I doe all these therefore goe tell Iohn what yee haue heard and seene the blind receiue their sig●t the lame walk c. Ye know the tree by his fruit Non ex ●elijs non ex floribus sed ex fructibus Here then we may l●arne to teach ignorant people with our workes as w●ll as our words that all men may see so well as h●a●e what we are Yea but why did not he shew them in plaine termes but demonstrate by miracle that he was the M●ssias He told the woman of Samaria before shee did aske why then did hee not tell them when they did aske Chrysostome giues this reason because Christ knew the woman of Samaria would easily belieue therefore hee vsed a bare word onely but the disciples of Iohn were hard of beliefe and therefore he ●hought it best to teach them by works and not by words I haue greater witnesse ●hen the witnesse of Iohn for the works which the Father hath giuen me to finish the same works that I doe beare witn●sse of me that the Father hath sent me Wherefore though yee beleeue not me yet beleeue ●he works Go shew what ye haue seene the blinde receiue their sight the lame walke the leapers are cleansed and the deafe heare the dead are raised vp c. These works which I haue done the like whereof were neuer done testifie that I am hee who should come and so will your master Iohn that he looke for none other This answere was thought sufficient by Christ which is wisdome it selfe Go and shew Iohn the things that ye haue heard and seene But if Christ now will finde any faith among our Atheists he had neede to come with new miracles I might haue said with more then miracles lest our searching wits finde the reason of them or otherwise conclude them to be but our ignorance of the cause Men and Gods as it is in the fable of the golden chaine were not able to draw Iupiter downe to the earth and yet Iupiter was able to draw them vp to heauen so we must submit our reason vnto faith and not faith vnto reason And as they d●parted Ies●s began to
on vs his Sonne Fitly when the time was full come Freely for hee was not bought or stolne but sent Gift Christ described heere by his Diuinitie his Sonne Humanity made of a woman Humility bond to the law Effect vers 5. to redeeme them which were bound vnto the law c. The heire as long as he is a child This comparison is taken out of the Roman law by which it is ordained that a pupill albeit he be Lord of all his fathers inheritance should be kept vnder tutors and gouernours vntill hee come to full age to wit vnder tutors till fourteene yeeres vnder Curators vntill fiue and twenty Tutores dantur impub●ribus Curatores puberibus Tutors are guardians of the pupils person principally so called Quasituitores atque defensores but Curators are factors especially for his goods and estate Now the Ward during the time of his minority suffers much bondage differing saith Paul nothing from a seruant nothing in respect of any present possession or actuall administration of his owne estate but very much in respect of his right and proprietie being dominus habitu non vsu as hauing free hold in law though as yet not free hold in deede and so the Ward doeth differ from the slaue who was in old time no person in law but a meere chattell and as it were of the nature of cattell It was in Pauls age then a great slauery to be a pupill And Bishop Latuner complained of late that there was not a schoole for the Wards so well as a Court a schoole for their learning so well as a Court for their lands It should seeme Gardians in his daies vsed young Noble men not as Lords but as seruants as Paul here c. In like manner when wee were little children in our nonage we were heires hauing the promise of an eternall inheritance to come which should be giuen vnto vs by the seed of Abraham that is to say by Christ in whom all nations should be blessed but because the fulnesse of time was not yet come Moses our tutor and gouernor held vs in bondage The law doth threaten accuse condemne so long as we be children in vnderstanding dwarfes in faith ignorant of Christ. Saint Paul cals the law rudiments of the world not onely because it is our first schoolemaster and A B C to Christ but because it leaues a man in the world and prepares not a way for him to heauen I kill not I steale not I commit not adultery this outward honest conuersation is not the kingdome of Christ but the righteousnes of the world The law when it is in his principall vse cannot iustifie but accuse terrifie condemne Now these are things of the world which because it is the kingdome of the diuell is nothing else but a puddle of sinne death hell and of all euill and so the whole law especially the ceremoniall are beggerly rudiments of the world I speake not this to disgrace the law neither doth Paul so meane for it is holy righteous spirituall diuine but because Paul is in the matter of iustification it is as Luther obserues exceeding necessary that he should speake of the law as of a very contemptible thing Wherefore when Satan assaults thee with the terrors of the law banish that stutting and stammering Moses far from thee let him vtterly be suspected as an heretike or as an excommunicate person worse then the Pope worse then the diuell himselfe quoth Luther bu● out of the matter of iustification and conflict of conscience reuerence Moses as a great Prophet as a man of God euen as God In the ciuill life Moses and Christ agree for our Sauiour said he came not to destroy but to fulfill the law but in the spirituall life the one cannot abide the other for no man is iustified by the la but the iust shall ●●ue by faith And therefore when Christ is presen● the law must depart out of the conscience and leaue the bed which is so strait that it cannot hold two to Christ alone Let him onely raigne in righteousnesse in peace ioy life that the soule may sleepe and repose it selfe in the multitude of his mercies sweetly without any terror of the law sinne death hell And thus you see the law tyranniseth ouer our consciences as the cruell tutor doth ouer his vnfortunate Ward till God in fulnesse of time giueth vs freedome by Christ. When the time was full come Not by fatall necessitie but by Gods appointment For there is a time for all things and Almighty God doth all things in his due time he created and redeemed vs in his due time preserueth iustifieth sanctifieth in his due time and he will also glorifie vs in his due time Now the comming of Christ in the flesh is called the fulnesse of time for many respects as 1. For the fulnesse of grace receiued by his comming 2. Because Christ is the fulfilling of the promises of God as being in him yea and amen 3. Because the Law and the Prophets are fulfilled in him 4. Because the times from Christ are the ends of the world and it was fit hee should come so late when the time was full for two reasons especially 1. Because Christ is a Lord yea the Lord and therefore most meete there should be great preparation and long expectation of so puissant a person 2. Because Christ is the grand Physition of the world and therefore very requisite al sinners his patients should throughly feele their sicknesse and misery before hee came to visit and redeeme them vt conuincerentur homines de morbo vt quantum ad defectum scientiae in lege naturae quantum ad defectum virtutis in lege scripta His Sonne God is father of All men and all things by creation generally His elect by adoption specially Christ by nature singularly See before the Creed Art His onely Sonne Made of a woman In expounding this clause we must take heed of sundry wicked heresies on the left hand and on the right On the left first of Paulus Samosatenus and Fotinus affirming that Christ had his being and beginning from his mother Mary whereas the Scripture teacheth plainly that Christ was made of the seed of Dauid according to the flesh not according to his person for that is eternall In the beginning was the Word and the Word was with God and that Word was God Againe we must take heed of Ebion holding that Christ was not conceiued of the holy Ghost but begot of Ioseph and the reason of his madnesse is taken hence because Mary is called a woman not a virgin Our answere is that a woman in scripture doth not alway signifie the maried or one that hath knowne a man but sometime it doth onely denotate the sex as Gen. 3.12 The woman which thou gauest
to be with m● she gaue me of the tree and I did eat Eua must needs be a virgin because so soone as she was made she was maried and yet the text calles her woman at that time when there could bee no time for man to corrupt her On the right hand we must shun the rockes of Valentinus and Nestorius of Valentinus who taught Christ had not his body from Mary but that he brought it with him from heauen and passed thorow the wombe of the virgin as water thorow a conduit pipe contrary to the text here made of a woman Ex muliere non in muliere not in a woman but of a woman And the preposition ex notes the matter as an house is made of timber and stone bread is made of wheat wine of grapes and therefore Christ had the materials of his body from Mary so some copies haue it here 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Yet Christ had not his formale principium of Mary for the holy Chost was agent in his wonderfull conception and therefore fitly said here to be borne or as we reade to be made not begotten of a woman By this also we may shun Nestorius his rocke who thought Mary might not be called the mother of the Sonne of God for the text is plaine God sent his Sonne made of a woman Ergo the Sonne of God was the sonne of Mary For the confutation of this error the famous Councell of Ephesus was assembled wherein it was concluded and that in the first canon that Mary should be called the mother of God See before the Creed Art Borne of the virgin Mary Bond to the law Though he were Lord of the law yet made he himselfe subiect to the law circumcised according to the law and presented in the Temple according to the law yea it executed vpon him all the iurisdiction it had ouer vs. It doth by good right accuse conuince condemne vs. For alas all of vs are sinners and by nature the children of 〈◊〉 but Christ did no sinne neither was there guile f●und in his mouth yet notwithstanding the law was no lesse cruell against this innocent and blessed lambe then it was against vs cursed and damnable sinners yea much more rigorous For it made him guilty before God of all the sinnes of the whole world It terrified and oppressed him with such an heauinesse of spirit that he sweat blood and in fine condemned him to death euen the death of the Crosse. Thus Christ was made bond vnto the law to redeeme them which were bond vnto the law for hee died for our sinnes and indured all this for our sakes and so being vnder the law conquered the law by a double right first as the Sonne of God and Lord of the law secondly in our person which is as much as if our selues had ouercome the law for his victory is ours And therefore remember alway this sweet and comfortable text in the midst of all dangers all assaults of tyrants all temptations of Satan in the houre of death especially saying to the law Thou hast no power ouer me for God the Father hath sent his Sonne to redeeme mee from thy bondage thou dost accuse terrifie condemne in vaine for I will creepe into the hole which bloudy Longinus made with his speare in my Sauiours side There will I hide my selfe from all my foes I will plunge my conscience in his wounds death victorious resurrection glorious ascension besides him I will see nothing I will heare nothing The sting of death is sinne and the strength of sinne is the law But thanks be vnto God which hath giuen vs victory through our Lord Iesus Christ. The Nouelists exception against our translating naturall sonnes is idle for our Communion booke doth not call vs naturall sonnes as Christ is Gods naturall Sonne by eternall generation but as it were naturalized by spiritual regeneration adopted through election and grace so Paul elsewhere termeth vs Cohe●res with Christ. Neither doth this paraphrase wrong the Patriarks before the law nor the Prophets vnder the law for as I haue noted out of Martin Luther Chirst who came in the flesh once comes in the spirit daily crying Abba Father as it followeth in the text he is one yesterday and to day and shall be the same for euer Yesterday before the time of his comming in the flesh today now he is reuealed in fulnesse of time For euer the same lambe of God slaine from the beginning of the world The Fathers then had Christ in spirit which holy spirit made them free from the bondage of the law so that they and we are saued by one and the same grace by one and the same faith in one and the same Christ. How the blessed Spirit crieth in our hearts assuring our spirit that we are the children of God helping our infirmities and making request for vs with sighes which cannot be expressed see before The grace of our Lord Iesus Christ c. This Epistle doth accord with the Gospell which intimates in particular how Christ became the Sonne of man that hee might make vs the sonnes of God how Christ is Iesus and Emmanuel Both fit the time that in the midst of Christmas our soule might magnifie the Lord and our spirit reioice in God our Sauiour who was made of a woman and made bond vnto the law to redeeme those who were bound vnto the law that wee might bee sonnes and heires of God through him The Gospel MATTH 1.1 Liber generationis Iesu Christi filij Dauid filij Abraham SVmma Theologiae Scriptura summa scripturae Euangelium summa Euangelij 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 summa summarum Iesus Christus filius Dauid filius Abraham ille primus ille postremus Alpha legis Omega Euangely principium 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Amen Velatus in veteri Testamento reuelatus in nouo in illo praedictus in isto praedicatus Vno spiritu dicam breuissimè nihil aliud continet verbum Domini nisi verbum Dominum Innuit hoc in praesenti●itulo Matthaeus annuit Paulus ad Corinthios prim● Non statui quicquam inter vos scire nisi Iesum Christum crucifixum Apertiùs ait Augustinus confessionum quinto cap. 4. Infoelix homo qui scit caetera omnia te autem nescit beatus autem quite scit etiamsi illa omnia nesciat qui verò te illa nouit non propter illa beatior sed propter te solum beatissimus Est ars artium scientia scientiarum ea legere agere quae narrantur in hoc libro generationis filij Dauid filij Abraham Cuius frontispicij duo sunt luminae Inscriptio Euangelij Descriptio Christi Inscriptionis vt ita loquar duo praecipus sunt radij resp●cientes Euangelium 1. Quod 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 2. Quòd 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Descriptionis item duo
disciples came to him and awoke him Almighty God likes in our necessity this importunity Psal 50.15 Call vpon me in the time of trouble Psal. 91.15 He shall call vpon me and I will heare him And therefore learne by this example to come to Christ to cry to Christ in all extremity renouncing your selues and relying vpon him onely Master saue vs or else we perish He said vnto them Why are ye fearfull O yee of little faith It was great faith in that they followed Christ into the ship but little faith in that they feared He saith not O ye of no faith but O ye of little faith It was impossible to come vnto God and call vpon Christ without faith in saying we perish they shewed infidelity but in praying saue vs they manifested faith Againe he doth not say yee of little courage or ye of little charity but ye of little faith because faith is the ground of all other vertues and in aduersity most vsefull If we belieue that Christ is our Captaine in the ship with vs who can be against vs And therefore Paul Ephes. 6.16 Aboue all put on the shield of faith wherewith ye may quench all the fiery darts of the diuell Then he arose and rebuked the winds and the sea Christ reprehends the disciples a little but instantly grants their requests his reprehensions had not so much sting as honie for a great calme followed a little chiding at his word the stormy wind ariseth which lifteth vp the waues of the sea They are caried vp to heauen and downe againe to the deep their soule melteth away because of the trouble They reele to and fro and stagger like a drunken man and are at their wits end But when they cry to the Lord in their trouble he deliuereth them out of their distresse for he maketh the storme to cease so that the waues thereof are still A great calme followed a great tempest Decet enim mag●um magna facere Christ spake but one word to the violent windes and vnruly seas and they both obeyed his command He doth at sundry times and in diuers maners speake to vs and yet wee will not hearken vnto his voice The spectators of this act might therefore wonder to see the senslesse water and weather obey more then man indued with reason and religion The men maruelled Ideo premantur iusti vt pressi clament clamantes exaudiantur exauditi glorificent Deum A great storme caused in the disciples a great feare great feare great deuotion great deuotion occasioned Christ to worke this great miracle this great miracle moued this great admiration What is this man that commands as a God And when he was come to the other side Two points are to be considered in this miracle principally the Gratiousnesse of Christ in curing two possessed of diuels Vngratiousnesse of the Gergesites preferring a peece of bacon before the Gospell hogs before Christ. Such as respect their tithe pig more then their Pastor are Gergesites and deserue that Christ should depart out of their coasts I will not in particular examine these but in stead thereof insert a few notes vpon the last verse of the first Chapter appointed to be read at morning praier this Sunday preached at Pauls Crosse. Ian. 29. 1608. ESAY 57.21 There is no peace to the wicked saith my God This text is a proclamation of warre against the wicked enemies to God and his Gospell wherein obserue the thing proclaimed No peace to the wicked An heauy doome whether we consider the time the matter or the men for there is no time no peace no wicked if impenitent excepted person proclaiming the Prophet as Herald Lord as chiefe Cōmander able to make this war because God willing to maintaine this war because my God This sentence would not be so grieuous if it were not so generall if any wicked man at any time could inioy any kind of peace but the proposition is an vniuersall negatiue non est pax impi●s Our and other translations haue it not in the time past non erat there was no peace nor in the future non erit there shall be no peace but in the present there is no peace Or as it is in the originall indefinitely without a verbe naming no time that wee might feare this iudgement at all times Cognatum imò innatum omni sceleri sceleris supplicium In the words of Saint Paul the wages of sinne is death as the worke is ready so the pay present nec aufertur nec defertur if impiety no impunity When sin is finished it hath his hire scelus aliquis tutum nemo securum tulit If we consider a wicked man out of Christ he hath neither here peace of grace nor hereafter peace of glory but as he passeth from sinne to sinne he goeth as it were from diuell to diuell euen from hell to hell from the flashes to the flame from hell internall to hell eternall As this includes all time so likewise excludes all peace For albeit Harding found a great difference between no bread not bread yet Interpreters here make no difference betweene not peace and no peace For the wicked haue no peace with man no peace with God no peace with themselues None with man for as it is said in the verse before my text The wicked are like the raging sea whose waters cast vp dirt and mire They are of their owne nature turbulent but if we stir them a little then they fume and some like the sea both actiue saith Musculus and passiue being neither peace makers nor peace takers For nature and scripture tell vs plainly that righteousnesse is elder sister to peace So said Aristotle natures chiefe Secretary that agreement in euill is not loue but conspiracie So Dauid a man after Gods owne heart and a penner of Gods owne will iustitia pax osculatae sunt righteousnesse and peace haue kissed each other As Augustine vpon the place fiat iustitia habebis pacem if thou wilt haue peace worke righteousnesse first eschew euill and doe good then seeke peace and insue it Psal. 34.13 Nay you need not seeke it for it will finde you peace will come of it selfe to kisse righteousnesse On the contrary no truth no mercy where there is no loue of good there can be no good of loue no true friendship except it be Christi glutino copulata glewed together in Christ a man can hardly be true friend to any that is not first truly friend to truth it selfe It was an excellent speech of Constantius how can they be faithfull vnto their Prince who are persidious and vnfaithfull vnto their God I tell thee saith Augustine to Martianus albeit you were mine old acquaintance yet neuer my friend vntill you were my louer in Christ. And therefore when Iehoram said vnto Iehu Is it peace Iehu replied
which is not a reward os merit but of mercie not of debt but of fauour as it appeares here by the persons Of whom God the Father Through whom the Steward God the Sonne To whom to the labourers yet so that the last be paied first and the first last When euen All our time of labouring in the vineyard is termed in this and other places of holy writ a day Behold now the day of saluation Exhort one another while it is called to day Now our whole pilgrimage on earth is called a day in two respects especially 1. For the shortnesse of our life 2. For that after this our day is spent wee shall no longer worke All our time is but a day and that a short day a winters day for our eternal night is infinitly longer then our temporall day and alas it is but a little part of this little day that we worke Multum temporis e●ipitur nobis plus subducitur plurimum eff●uit exigua pars est vitae quam nos vi●imus It is the least part of our life that we truly liue for wee spend our youth which is our morning in toyes and vanities and our old age which is our afternoone for the most part is lost in carking and caring for things of this life so that there remaineth only the noone of our day As Epaminondas aptly we must salute young men with good morow or welcome into the world old men with good night because they bee leauing the world only those of middle age with good day Let vs examine then how we spend our noone Though honest men vse not to sleepe at noone yet all wee being labourers in Gods haruest and vineyard ordinarily sleepe almost halfe our time Other houres we waste in eating other in playing and that which is worst of all most of all in sinning all which time wee cannot properly bee said to liue for as the scripture teacheth vs plainly bad workes are not the workes of light but of night and darknesse a day mispent is lost amici diem perdidi Similis Captaine of the guard to the Emperour Adrian after he had retired himselfe and liued priuatly seuen yeeres in the countrey confessed that hee had liued only 7. yeers and caused to be written vpon his tombe Hic iacet Similis cuius aetas multorum annorum fuit ipse septem duntaxat annos vixit So many religious men haue numbred their yeeres not from the day of their birth but of their new birth from their beginning of their regeneration and repentance reputing all that time lost which was idly misspent in the market of the world so that whether we consider our life of nature or life of grace our whole time may well be called a short day Secondly a day in regard of our eternal night in which we cannot worke for there is no grace in the graue nor health in hell I must worke the workes of him that sent me saith Christ while it is day the night commeth when no man can worke When euen is come the Lord of the vineyard shall say to his steward call the labourers and giue them their hire This euen is either euery mans end or else the worlds end the particular houre of our death or the general day of iudgement at both which as well the loiterer as the labourer shall receiue his reward The next point to be discussed is what Giue them their hire The word hire doth exceedingly trouble the Papists for they cannot or at least will not vnderstand how eternal life may be both a reward and a gift whereas it is demonstrated in holy Scripture that the immortall crowne of glorie is called a reward secundùm quid only but a gift simplicitè● if we compare life euerlasting to the worke and looke no further it is called a reward Matth. 5.12 Great is your reward in heauen but examine the first original from whence the worke it selfe also proceedes and all is meerely and wholly gift eternall life is the gift of God through Iesus Christ our Lord whereas the blessed Apostle said the wages of sinne is death If there were any merits in our workes the sequell of his speech should haue been The wages of righteousnesse is eternall life hee saith not so but the gift of God is eternall life and so by that which he doth not say as also by that which he doth say sheweth that there is no place for merit If then it be of grace it is no more of works otherwise grace is no grace Gratia non erit gratia vllo modo nisi sit gratuita omni●odo Grace is not grace in any sort if it be not free in euery sort In this controuersie the scriptures and fathers and many learned Papists are on our side God saith in the law that he will shew mercy to such as keep his commandements Ergo rew●●● is giuen of mercy to them that fulfill the law Christ saith in the Gospell It is your fathers pleasure to giue you● kingdome And Paul The sufferings of this life are not worthy of the glory in the life to come The most iudicious and the most indifferent for both parties among the fathers is Augustine who repeates in his works often this one golden sentence Deus coronat dona sua non mer●a●●●●r● God crowneth his owne gifts not our merits according to that of Dauid Hee crowneth vs with compassion and louing kindnesse Eternall life should be rendred as due vnto thee if of thy selfe thou hadst the righteousnesse to which it is due But of his fulnesse wee receiue not onely grace now to liue iustly in our labours vnto the end but also grace for this grace that afterward wee may liue in rest without end Haec est gratia ●ratis d●●a non meritis operantis sed miseratione donax●i● Origen saith he can hardly be perswaded that there can be any worke which by debt may require reward at Gods hand in as much as it is by his gift that wee are able to doe or thinke or speake any thing thati● good Marke the Hermite saith He that doth good 〈◊〉 ●●ng reward thereby serueth not God but his owne w●●● 〈…〉 the words of my text The Lord of the vineyard 〈…〉 hire not as paying a price to their labour bu● pow●ing forth the riches of his goodnesse to the● 〈…〉 chos● without works that euen they al●o who 〈…〉 with much labour and haue receiued no m●re 〈…〉 may vnderstand that they haue receiued a 〈…〉 not wages for their worke So Saint 〈…〉 in Rom 8. Greg. Magnus in Psalm 〈…〉 1. d● interpell cap. 1. in Luc. lib. 8. c. 17. Fulgentius ad Monimum lib. 1. Many learned Papists agree with vs also both in their positions and practise Bernard in his sermon vpon the Annunciation said that the merits of men are not such as that life eternall
burdens of the weake being ●ies to the blind and feet to the lame And when hee he●rd the people passe by We must appr●hend euery fit occasion for our good and when once we haue begun well we must not faint in our course but continue though the world r●buke vs as the people did the blind man here Let v● still cry for mercy manifesting a liuely saith in our words and wa●es In our words acknowledging Christ to be man O Iesu thou Son of Dauid God haue mercy on me By our waies i● forsaking our old wicked courses and following Christ that other seeing our good example may likewise giue praise to God The Gospell and Epistle well agree For i● the Epistle S. Paul aboue all other vertues extolleth loue Now greater loue then this hath no man then t● b●stow his life for his fri●nds And yet Christ as S. Luk● ●e●orts in the Gospell was betraied and mocked and spitte●●● ●nd ●●ourged and ●ut to dea●h e●en for vs h●s e●emie● Agai●e Saint Paul in the Epistle next to loue commends in a Christian faith and hope both which as the Gospell i●tim●tes are emine●t in blinde Bartimae●s vnfai●edl● b●lieuing that Christ could and in his greatest d●scouragement hoping against hope that Christ would haue ●●rcie on him in so much that Truth it selfe giues this testimony Rec●i●e thy sight thy faith hath saued thee If Duke Ios●a be renowned in holy Bible for that hee made the naturall Su●ne to stand still at his praier in Gibeon O what omnipotent faith had this blind man to make the supernaturall sunne the Sunne of righteousnesse the Sunne that made the sun to stay his course and stand still in the way till his desire was fulfilled O Lord increase our faith and loue making the one like this in the Gospell and the other according to thy precept in the Epistle that being mounted vpon these two wings we may soare to the place where thine honor dwelleth and there rest with thee for e●ermore Amen FINIS Errata Pag. 8. lin 15. a fine reade ●● p. 10. l. ● reade measurably p. 24. l. 11. reade are p. 26. l. 12. a fine reade same p. 68. l. 5. a fine reade a● p. 96. l. ●1 in the margin reade Acts 13. p. ●16 l. 10. a fine reade ●sti p. 127. l. 8. a fine reade w●y p. 187. l. 7. reade Psalm 135. p. 190. l. 2. in margin reade pag. 225. in margin dele●tur ●eremy 17. pag. 230 l. ●9 reade Cl●rius p. 24● ● 4. reade picture p. 25● l. 15. a fine reade haru●st Other faults are either so grosse that they correct themselues or so small that they will be soone corrected of other I forbeare prefaces and Indices vntill the whole be finished Assi●t me with thine hearty praiers vnto the Father of mer●y that it may be for his glory and thy good FINIS a Libr. contr● Valentin cap. ● b Gorran in Loc. c Mel●nct Til●an in loc d Debitum morale legale Th●mas 12 ae quaest 99. art 5. P●t Aragon in 22 ● quaest 58. art 5. e Postil maior dom 4. ab Epiphan f Act. 20.27 g Rom. 1.14 h 1. Cor. 9.19 i Gorran in loc k Lexicon Theolog Altenstaig i● verb. debitu● l Luther in 1. Galat. 16. m Iulius Scaliger vti Iosephus Scaliger in eius vita n Citing his authoritie for the lawfulnesse of vsuri● when they would borow but all eaging the text nibil ind● sperant●s when they should pay o Serm. Gosp. D●m 2. Aduent p Last Sermon before King Edw. the sixth q Augustin epist. 54. r Iustin. institut lib. 4 tit 1. c. lib. 6. tit 2. s Luke 19.8 t In ●oc u Loc. de sur●o in explicat epist ad Ephes. cap 4. x Tract n●t of repent cap. 11. y See Church hom of repentance part 2. z Ephes. 4.28 a Prou. 2.14 b Vbi supra c Institut lib. 4. cap. 22. d Latimer Sermon on the Gosp. Dom. 2. Aduent e 2. Cor. 8.12 f Bernard ep 77 g Perkins vbi supr● h 22 ● q. 62. i In ●oc Thom. supra k Comment in loc Thom. l Aphorism in verb. debitum restitut m Rom. 14 23. n Lombard sent lib. 4 dist 39. o Melancthon in loc p August epi. 62 q Anselmus in loc ex Augusti●● vbi supra r Arist●t s Prou. 11.24 t In loc u Caluin Martyr in loc x Augustin consess lib. 4. cap. 9. y In Gal. 5.14 z Martyr in loc a Ephes. 4.13 b A●●stot c Chrysostom in epist. ad Rom. bom 14. d 1. Cor. 9.25 e 2. Tim. 4.7 f Theophylact. in loc g 2. Pet. 3.10 h Ambros. Hieron Aquin. in loc i Melancthon in loc k Sarcerius in loc l Luther Postil maior in epist. Dom. 1. Aduent m Prou. 14.9 n 2. Sam. 2.14 o Theophylact. in loc p Aquin. in loc q Defence for not lub●c●ip cap. 8. r BB. Bible s Hom. against gluttonie and drunkennesse t Institut lib. 3. cap. 4. u B. Latimers Sermon vpon this epistle x Caluin in Leuit 19. Carthusi●n in Leui. 17. B. Babington in Gen. 9.4.5 y Lament 4.10 Et Iosephus de bello Iudaico lib. 7. cap. 8. z Hieron catalog in vit● Ignat. a Laertius in vita Diogenis b Church hom against gluttonie c. c Bernard de considerat lib. 1. d Luke 16.19 e Rom. 13.5 f 2. Part hom of fasting g Melanctho● loc com Tit. de ceremon Christian. liber Beza epist. 24. Perkins t●eatise of conscience cap. 2. h Luther Melancth in loc i Esay 61.10 k Apocalyp 7.9 l Math. 22.11 m Psalm 32.1 n Apocalyp 1.8 o Ferus ser. 1. Dom. 1. Aduent p Theodoret. de curat Graec. affect lib. 2. q Cicero ad Mar. Brutum orat r Augustin quaest 73. super Leuit. In vetere nouum latet in nouo vetus patet s Tertul. lib. 4. contra Marcion Augustin Haeres 21. t In admonitorio u De ciuit Dei lib. 8. cap. 42. x Bellarmin de verbo Dei lib. 1. cap. 2. y Postil cathol con 2. Dom. 1. Aduent Maldonat in loc z Hom. 37. in Matth. a Maldonat in 2. Matth. 15. b Esay 7.14 c Tertullian lib. de praescript haeretic d Abdias Amphilochius Hippolytus c. e In indic expurgat f Answer to M. Hardings conclusion g Contra Faust. lib. 27. cap. 32. h Act. 10.13 i Baronius orat ad Paul 5. de Venet. excom k Psalm 91.13 l Nauclerus gen 40. an 1177. m Gen. 1.16 n Lib. 1. tit 33. de maior obedi●n cap. 6. o Ibi●em in verb. inter sol●m lunam p Pr●●fat co●ment in 4. Eu●ngelist ca● 2. q In loc r Caluin Marlorat in loc s Ribera in Hoseam ca● 10. num 28. t Homer Iliad 7. u Leuit. 26.12 x Psalm 87.2 y Psalm 76.2 z Maldonat in loc a Ia●sen in loc b Cant. 1.3 c Cant. 6.2 d Tract de