Selected quad for the lemma: death_n
Text snippets containing the quad
ID |
Title |
Author |
Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) |
STC |
Words |
Pages |
A01474
|
A newe yeares gift for the suole [sic], or A christian meditation of Christs incarnation Preached in the Cathedrall Church at Norwich on Christmasse day last. 1614. By Samuel Garey, preacher of Gods word at Winfarthing.
|
Garey, Samuel, 1582 or 3-1646.
|
1615
(1615)
|
STC 11599; ESTC S115876
|
38,516
|
56
|
de temp And this still enlargeth Christs humility That he who was the Maker of the Law yea âhe Law it selfe would be subiect to the Law and vnder the Law and therfore according to the Law he was circumcised the eight day Luke 2.21 and by this circumcision made himselfe debitorem totius Legis a debtor of the Law and bound to keepe the whole Law as * Gal. 5.3 Paul saith Euery one that is circumcised is bound to keepe the whole Law That I may say with y Aug. lib. de spirit litera Austen Lex data est vt gratia quaereretur gratia data est vt lex impleretur that is The Law was giuen that grace might be sought for grace was giuen that the Law might be fulfilled Christ fulfilled the Law not by grace but by his merites and perfect obedience of the Law we fulfill the Law not by * Vis excidere gratia tunc tacta tua merita Aug. in Ps 31. merits but by imputation of Christs merits by grace extended to vs. By the Law we were all the sonnes of death and seruants of damnation Bond-men and captiues to the Prince of darknesse Ligat Diabolus peccata connectens soluit Christus delicta dimittens sayth x Cassio super Psal 146. one that is The diuell bound vs with the cart-ropes of iniquities tying them together * O bone Iesu mori nos debuimus tu soluis nos peccauimus tu luis Opus sine exemplo gratia sine merito charitas sine modo Bernard Christ did vnloose vs cancelling our sinnes satisfying his Fathers Iustice by obedience in his life by his passion in his death and as Saint Paul Rom. 8.3 That which was impossible to the Law God sending his owne Sonne in the similitude of sinfull flesh and for sinne condemned sinne in the flesh that the righteousnesse of the Law might be fulfilled in vs. Christ by his perfect * Sola obedientia ibi tenet palmaÌ vbi sola in obedientia inuenit poenam Ambro. obedience to the Law tooke away our culpable guiltinesse of the breach of the Law and by his satisfactory passion sacrificing himselfe like the mother Pellican willing to die to giue life by her blood to her brood So Christ offering himselfe a sacrifice once for all as the z Heb. 7.27 Author to the Hebrewes a Heb. 9.12 by his blood obtained eternall Redemption for vs hath freed vs both à culpa poena from the guilt and punishment of sinne freeing vs from the curse of the Law being made a curse for vs Gal. 3.13 Sic tegit pecoata vt noluit aduertere noluit animaduertere noluit punire noluit agnoscere maluit agnoscere saith b Aug. in Psal 31. Austen that is God so âouered our sinnes that he would not looke on them or ârke them or punish them or acknowledge them * Vt sic velentur peccata ne in iudicio reuelentur Heronym in Psal 31. but âther pardon them Yea he that knew no sinne surffeââd for our sinnes did beare our sinnes sorrowes and âfirmities and by his stripes we are healed Esay 53.5 In me pro me doluit qui pro se nihil habuit quod âleret saith c Ambros de fide ad Gratian. lib. 2. c. 3. Ambrose that is In mee and for mee our ââuiour sorrowed who for himselfe had nothing to be sorrowfull Thus he carried our sorrowes yea our sinnes âho did not sinne neyther was there guile found in his âouth as d 2. Pet. 2.22 Peter that I may say with e Aug. lib. de Virginitat Austen Inspice âlnera pendentis sanguinem mortentis praecium redimentis âatrices resurgentis haec quanta sint cogitate haec in staâra cordis vestri appendite vt totus vobis figatur in corde âi totus pro nobis fixus fuit in cruce that is Behold Christs wounds hanging his blood dying * Filius Dei ad crucem ducitur expalmatur spinis coronatur ligatur ligno suspenditur diciplina caeditur salus vulneratur vita moritur occidit ad tempus vitam mors vt in perpetuum à vita occideretur mors Aug. lib. de octo virt Charitatis his price reâeming his scarres and bloody markes arising Consiâr how great these things be weigh them in the balânce of your hearts that Christ may be fixed in your âearts who was for you fastened on the crosse Thus Christ for vs was borne Made of a woman and âade vnder the Law subiect to the Law who was the âaker and subiect of the Law fulfilling the Law perâctly and plenarily and why all this Quorsum haec tam long a dolorum intendit series To what purpose tended all these labours and sorâowes this incomparable and incomprehensible humiâity this actiue and passiue obedience the sequell of my text expresseth the true Quare why To redeeme âhem which were vnder the Law that we might receiue the âdoption of Sonnes The generall and summary cause of Christs Incarnaâion Humiliation legall subiection passion and all was âo redeeme vs from sinne Sathan and condemnation the * Ille Iustus venit ad nos peccatores vt ex peccatoribus faceret âustos venit ad impios vt faceret pios venit ad superbos vt faceret humiles Ambros super ââcam comming of God to man was that man should returne to God put off the old man and put on the new that as all died in the first Adam they might liue in the second Adam Christus venit vt imaginem suam diaboli arte fucatam in homine per lignum praeuaricationis morte damnatam per passionem crucis mortem ad pristin ãâã reuocaret pulchritudinem sayth f Origen hom 1. in Gen. 1. Origen that is Christ came that he might reâtore his owne Image soyled by the subtilty of the diuell and by his preuarication in eating the forbidden fruit condemned to death to recouer it by the former beautie by his death and passion on the Crosse yea as g Aug super Joan. in gloss 1. Tim. 5. Austen Nulla alia causa aduentus Domini nisi peccatores salues facere that is There was no other cause of Christs comming but to finish the worke of mans saluation I will vse the words of reuerend i Bedâ super Cant. lib. 1. Venit vnus sine peccato qui saluos omnes faceret sine peccato Aug. Beda Venit vt errantes corrigat infirmantes adiuuet dubitantes in fide confirmet certantes ab hostium insidijs defendat victores hostium perpetuae suae visionis corona muneret that is Christ came to correct the erring to help the weake to confirme the wauering to defend the striuing from the crafts of the enemy and to reward the ouercommers of their deadly enemy with the crowne of the perpetuall sight of God I may say of Christs first comming as Caesar writ to the Senate of Rome
of himselfe Veni vidi vici that is I came I saw I ouercame So Christ came in humility he saw our miserie and for vs he gate the victory In his first comming hee presented himselfe to the world in penury pouerty humility Borne of a woman made vnder the Law subiect to the Law condemned by a Law against all Law We haue a Law and by our Law he ought to die câie the h Ioh. 19.7 Iewes to Pilate But at his second comming he shall appeare in maiesty and great glorie not to be condemned but to condemne Venit Christus occultè iudicandus veniet manifestè iudicaturus saith i Aug. de ciuit Dei Quoties Diem illum considero toto corpore contremisco siue comedo siue bibo semper videtur illa tuba sonare in auribus Surgite mortui venite ad iudâcium Hieron Austen that is Christ at his first comming was priuily condemned but at his second comming he shall âpenly iudge and condemne and woe be vnto them âen whom he hath not redeemed from the curse of the âaw they shall neuer receiue the adoption of Sonnes At the day of the second comming of Christ when âe shall come to iudge hee will not be perswaded by âtty nor moued by intreaty nor corrupted by mony âerefore as k Aug. lib. 3. de Symbolo Austen writes Hic dum tempus habet âat anima pro se quia hic locus est misericordiae ibi erit loâs iustitiae that is While time serues let the soule looke ãâã her selfe for this is the place of mercy then is the time ãâã Iustice Christ at his first comming came ferendo bearing our ârrowes at his second comming he will come feriendo âeating and * Psa 2.9 breaking the wicked in peeces like a Potârs vessell It is a piercing consideration of l Ansel de similitudinib muÌdi Anselmus speaking âf this day of Christs second comming A dextris erunt âeccata à sinistris daemonia subtus infernus de super Iudex âatus foris mundus ardens intus conscientia furens heu âuser peccator sic deprehensus quo fugies latere erit imâssibile apparere intolerabile that is On the right hand ãâã and thy sinnes on the left the diuels beneath hell aâoue the angrie Iudge abroad the world burning withâ thy conscience raging alas wofull sinner so taken whither shalt thou flie to hide thee it is vnpossible to âppeare it is intolerable Therefore if wee desire to haue him a gentle louing ând a mercifull Iudge vnto vs at his second comming âet vs be well grounded in his first comming belieuing âtedfastly his Incarnation admiring his humiliation apââying his obedience righteousnesse merits passion with all the benefits and fruits thereto belonging vnto our soules by a faithful application put on al Christs meâits knowing that wee of our selues be vnprofitable serâants and haue no merits saying with m Ber. Ser. 53 Bernard Sufficit ad meritum scire quòd non sufficiant merita that is To know the sufficiency of man merites is to know that they will not suffice For what haue wee that wee haue not * Omne bonum nostrum vel ipse vel ab ipso Aug. lib. 1 de doct Christ c. 31. receiued Deus autor est meriti qui voluntatem applicat operi opus applicat voluntati saith n Aug. lib. de lib. arb Boni si quid habeo à Deo sumpsi non à me praesumpsi Aug. Ep. 52. Austen that is God is the author of merit who applieth the will to the worke and the worke to the will Let vs beleeue that Christs inherent righteousnesse sufficeth to take away our inherent wickednesse That Christs obedience is made our obedience by imputation his merits our merits that he by his painefull passion hath for all our sinnes made a perfect satisfaction that all his sorrowes and sufferings were to worke our Redemption to redeeme vs that were vnder the Law and from the curse of the Law that by grace we might receiue the adoption of Sonnes So that by this you may vnderstand that wee receiue the adoption of Sonnes not for our good * Qui credit in Christum saluus sit sine opere sola side gratis accipiens remissionem peccatorum Ambros com in 1. Cor. 1.4 Anselm enarrat in eum loc works or by the workes of the Law but onely by grace and a liuely faith in Christ Iesus for to this end he was made of a woman and made vnder the Law to redeeme vs that were vnder the Law that we might receiue the adoption of Sonnes As o Rom. 4.25 Paul saith of Christ Who was deliuered to death for our sinnes and rose againe for our iustification and as the same p Rom. 3.24 Apostle saith And aâe iustified freely by his grace through the redemption which is in Christ Iesus and yet somewhat more fully the said q Gal. 2.16 Apostle Know that a man is not iustified by the workes of the Law but by the faith of Iesus Christ c. Because that by the workes of the Law no flesh is iustified the Apostle Paul aboundeth with pregnant proofes to manifest this conclusion That onely faith doth iustifie To cite a place or two in steade of many as namely to the r Ephesians Ephes 2.8.9 By grace ye are sâued through faith and that not of your selues for it is the gift of God not of works lest any man should boast himselfe What place ãâã be more perspicuous against Iusticiaries and meritângers then that place and againe to the Å¿ Rom. 3.28 Romanes ãâã maketh his vndenyable conclusion saying Therfore ãâã conclude that a man is iustified by faith without the âorks of the Law and so in many other * Rom. 1.17 Rom. 3.16 Rom. 5.1 Gal. 3.8.11 places And howsoeuer the abortiue châldren of the false moâer which would diuide Iustification partly to faith âd partly to workes looke asquint vpon this doctrine âlding that faith alone doth not iustifie and as the âhemists more boldly t Rhemists in 1. Pet. 4.7 c. that charitable workes of merâ cause remission of sinnes in the sight of God and so âeanes of Iustification Wherein I say as one before me obserues that albeit âr faith is not solitaria going alone for it is alwayes ãâã companied with good * Opera fidei pedissequa Chri. de fide lege Perk. similitud refor cathol tit Iustificat Tutiores sumus si Deo totum damus Aug. workes the fruits of faith ât in our Iustification it is sola alone euen as the eye âhich in regard of being is neuer alone from the head ât in respect of seeing it is alone for the eye onely sees âo faith subsists not without otâer graces yet in regard âf the act of Iustification it is alone without them all The u Bellar. de Iustificat lib 4. cap. 1. §. ac primuÌ coÌfessio c. Papists