Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n law_n young_a youth_n 44 3 7.8235 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A28850 A treatise of Communion under both species by James Benigne Bossuet.; Traité de la communion sous les doux espèces. English. Bossuet, Jacques Bénigne, 1627-1704. 1685 (1685) Wing B3792; ESTC R24667 102,656 385

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

home_o to_o communicate_v in_o their_o own_o house_n and_o last_o a_o thing_n which_o will_v much_o surprise_v our_o reformer_n in_o the_o public_a and_o solemn_a communion_n of_o the_o church_n these_o important_a and_o decisive_a point_n have_v i_o confess_v be_v frequent_o handle_v yet_o peradventure_o all_o the_o vain_a subtlety_n of_o the_o minister_n have_v not_o be_v sufficient_o examine_v god_n by_o his_o grace_n assist_v we_o to_o perform_v this_o in_o such_o a_o manner_n that_o not_o only_a antiquity_n may_v be_v illustrate_v but_o that_o truth_n also_o may_v be_v come_v manifest_a and_o triumphant_a the_o first_o practice_n i_o insist_v upon_o be_v that_o the_o sick_a be_v usual_o communicate_v under_o the_o species_n of_o bread_n alone_o the_o species_n of_o wine_n can_v not_o be_v either_o so_o long_a or_o so_o easy_o reserve_v be_v too_o subject_a to_o alteration_n and_o jesus_n christ_n will_v not_o that_o any_o thing_n shall_v appear_v to_o the_o sense_n in_o this_o mystery_n of_o faith_n contrary_n to_o the_o ordinary_a course_n of_o nature_n it_o be_v also_o too_o subject_a to_o be_v spill_v especial_o when_o it_o be_v to_o be_v carry_v to_o many_o person_n in_o place_n far_o distant_a and_o with_o very_o little_a conveniency_n during_o the_o time_n of_o persecution_n the_o church_n therefore_o will_v at_o once_o both_o facilitate_v the_o communion_n of_o the_o sick_a and_o avoid_v the_o danger_n of_o this_o effusion_n which_o be_v never_o behold_v without_o horror_n in_o all_o age_n as_o hereafter_o shall_v appear_v the_o example_n of_o serapion_n record_v in_o the_o ecclesiastical_a history_n val._n euseb_n l._n vi_o c._n 44._o edit_n val._n make_v clear_a what_o be_v practise_v in_o regard_n to_o the_o sick_a he_o be_v in_o penance_n but_o as_o the_o law_n require_v that_o the_o eucharist_n shall_v be_v give_v to_o penitent_n when_o they_o be_v in_o danger_n of_o death_n serapion_n perceive_v himself_o in_o this_o state_n send_v to_o demand_n this_o holy_a viaticum_fw-la the_o priest_n who_o can_v not_o carry_v it_o himself_o give_v to_o a_o young_a man_n a_o small_a parcel_n of_o the_o eucharist_n which_o he_o order_v he_o to_o moisten_v and_o so_o convey_v into_o the_o mouth_n of_o the_o old_a man_n the_o youth_n be_v return_v home_o moisten_v the_o parcel_n of_o the_o eucharist_n and_o at_o the_o same_o time_n infuse_v it_o into_o the_o mouth_n of_o serapion_n who_o have_v by_o degree_n swallow_v it_o present_o give_v up_o the_o ghost_n although_o it_o appear_v by_o this_o relation_n that_o the_o priest_n send_v only_o to_o his_o penitent_n that_o part_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v solid_a in_o that_o he_o ordain_v only_o the_o young_a man_n who_o he_o send_v to_o moisten_v it_o in_o some_o liquor_n before_o he_o give_v it_o to_o the_o sick_a person_n yet_o the_o good_a old_a man_n never_o complain_v that_o any_o thing_n be_v want_v on_o the_o contrary_a have_v thus_o communicate_v he_o depart_v in_o peace_n and_o god_n who_o miraculous_o preserve_v he_o until_o he_o have_v be_v partaker_n of_o this_o grace_n enfranchise_v he_o immediate_o after_o he_o have_v receive_v s._n denis_n bishop_n of_o alexandria_n who_o live_v in_o the_o three_o age_n of_o the_o church_n write_v this_o history_n in_o a_o letter_n cite_v at_o large_a by_o eusebius_n of_o caesaraea_n and_o he_o write_v it_o to_o a_o renown_a bishop_n mention_v this_o passage_n as_o a_o thing_n then_o usual_a by_o which_o it_o be_v demonstrative_a that_o it_o be_v receive_v and_o authorize_v and_o moreover_o so_o holy_a that_o god_n be_v please_v to_o confirm_v it_o by_o a_o visible_a effect_n of_o his_o grace_n the_o most_o able_a and_o ingenuous_a protestant_n willing_o acknowledge_v there_o be_v no_o mention_n make_v seqq_fw-la tho._n smith_n ep._n de_fw-fr eccles_n gr._n hod_n stat_fw-la p._n 107._o 108._o 2._o ed._n 130._o &_o seqq_fw-la but_o of_o the_o consecrate_a bread_n in_o this_o passage_n m._n smith_n a_o protestant_a minister_n of_o the_o church_n of_o england_n accord_v hereunto_o in_o a_o learned_a and_o judicious_a treatise_n which_o he_o write_v some_o year_n since_o and_o he_o ow_v at_o the_o same_o time_n that_o there_o be_v nothing_o reserve_v but_o the_o consecrate_a bread_n in_o domestic_a communion_n which_o he_o regard_v as_o the_o source_n of_o that_o reserve_v which_o be_v make_v for_o the_o sick_a but_o m._n 145._o hist_o de_fw-fr l'_fw-fr eucharist_n i._o p._n chap._n 12._o p._n 145._o de_fw-fr la_fw-fr roque_n a_o famous_a minister_n who_o have_v write_v a_o history_n of_o the_o eucharist_n and_o m._n 367._o du_fw-mi board_n deux_fw-fr rép_n à_fw-fr deux_fw-fr traitez_fw-fr sur_fw-fr le_fw-fr retranchement_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr coupe_n second_o rép_n chap._n 22._o p._n 367._o du_fw-fr bourdieu_n a_o minister_n at_o montpellier_n who_o have_v late_o dedicate_v to_o m._n claude_n a_o treatise_n concern_v the_o take_n away_o of_o the_o cup_n approve_v by_o the_o same_o m._n claude_n &_o by_o another_o of_o his_o brethren_n have_v not_o the_o same_o sincerity_n these_o will_v willing_o persuade_v we_o that_o this_o penitent_n receive_v the_o holy_a sacrament_n under_o both_o kind_n and_o that_o the_o two_o species_n be_v mix_v together_o as_o it_o be_v often_o practise_v but_o a_o long_a time_n after_o these_o primitive_a age_n and_o as_o it_o be_v still_o practise_v in_o the_o east_n at_o the_o ordinary_a communion_n of_o the_o faithful_a but_o beside_o that_o this_o mixture_n of_o the_o two_o species_n so_o express_o separate_v in_o the_o gospel_n be_v but_o a_o late_a invention_n and_o appear_v no_o soon_o then_o in_o the_o vii_o age_n where_o it_o appear_v even_o then_o only_o to_o be_v forbid_v as_o we_o shall_v see_v hereafter_o the_o word_n of_o s._n denis_n bishop_n of_o alexandria_n will_v not_o bear_v the_o interpretation_n of_o these_o gentleman_n sa_v the_o priest_n of_o who_o he_o there_o speak_v do_v not_o command_v to_o mingle_v the_o two_o species_n but_o to_o moisten_v that_o which_o he_o give_v that_o be_v to_o say_v without_o doubt_n the_o solid_a part_n which_o have_v be_v keep_v several_a day_n for_o the_o use_n of_o the_o sick_a according_a to_o the_o perpetual_a custom_n of_o the_o church_n stand_v need_n of_o be_v moisten_v in_o some_o liquor_n that_o it_o may_v enter_v the_o parch_a throat_n of_o a_o agonize_a man_n the_o same_o reason_n make_v the_o father_n of_o the_o iii_o council_n of_o carthage_n to_o which_o s._n paris_n conc._n carthag_n iii_o c._n 76._o t._n 3._o conc._n ult_n edit_fw-la paris_n augustin_n subscribe_v say_v that_o the_o eucharist_n must_v be_v infuse_v into_o the_o mouth_n of_o a_o die_a man_n infundi_fw-la ori_fw-la ejus_fw-la eucharistiam_fw-la this_o word_n infuse_v infundi_fw-la do_v not_o denote_v the_o blood_n alone_o as_o it_o may_v be_v imagine_v for_o from_o what_o have_v be_v say_v out_o of_o eusebius_n and_o the_o history_n of_o serapion_n we_o find_v that_o although_o the_o consecrate_a bread_n and_o the_o solid_a part_n of_o the_o bless_a sacrament_n be_v only_o give_v yet_o they_o express_v it_o by_o infusion_n when_o they_o give_v it_o steep_v in_o any_o liquor_n for_o its_o more_o easy_a reception_n only_o and_o rufinus_n who_o write_v in_o the_o time_n of_o the_o iii_o 34._o hist_o eccl._n euseb_n ruf._n init_fw-la lib._n 6._o cap._n 34._o council_n of_o carthage_n in_o his_o translation_n of_o eusebius_n express_v serapion_n communion_n no_o other_o wise_a than_o the_o council_n say_v that_o they_o cause_v a_o little_a of_o the_o eucharist_n to_o be_v infuse_v into_o his_o mouth_n parum_fw-la eucharistiae_fw-la infusum_fw-la jussit_fw-la seni_fw-la praeberi_fw-la the_o which_o demonstrate_v the_o custom_n of_o these_o primitive_a time_n and_o explicate_v what_o be_v mean_v by_o this_o infusion_n of_o the_o eucharist_n it_o be_v the_o interest_n of_o truth_n only_o which_o oblige_v i_o to_o make_v this_o remark_n see_v in_o the_o substance_n it_o import_v little_a to_o our_o subject_n whether_o the_o body_n or_o the_o blood_n alone_o be_v give_v to_o the_o sick_a and_o that_o in_o short_a it_o be_v still_o to_o communicate_v under_o one_o species_n alone_o for_o as_o to_o the_o distribution_n of_o the_o two_o species_n mix_v together_o i_o fear_v not_o that_o any_o one_o who_o be_v sincere_a if_o never_o so_o little_o read_v in_o antiquity_n shall_v imagine_v it_o to_o have_v be_v in_o use_n in_o these_o primitive_a time_n during_o which_o it_o appear_v not_o upon_o any_o account_n that_o so_o much_o as_o the_o idea_n be_v have_v of_o it_o the_o history_n of_o serapion_n make_v it_o sufficient_o appear_v that_o the_o consecrate_a bread_n alone_o be_v carry_v from_o the_o priest_n to_o the_o sick_a and_o that_o it_o be_v in_o the_o sick_a man_n house_n they_o moisten_v it_o to_o the_o end_n he_o may_v swallow_v it_o with_o more_o ease_n and_o
more_o assure_v to_o understand_v aright_o the_o spirit_n and_o sense_n of_o the_o law_n then_o when_o he_o understand_v it_o as_o it_o have_v always_o be_v understand_v since_o its_o first_o establishment_n never_o do_v a_o man_n honour_n more_o the_o lawgiver_n the_o mind_n be_v never_o more_o captivate_v under_o the_o authority_n of_o the_o law_n nor_o more_o restrain_v to_o its_o true_a sense_n never_o be_v particular_a light_n and_o false_a gloss_n more_o exclude_v thus_o when_o our_o fore_n father_n in_o all_o their_o council_n in_o all_o their_o book_n in_o all_o their_o decree_n oblige_v themselves_o by_o a_o indispensable_a law_n to_o understand_v the_o holy_a scripture_n as_o it_o have_v be_v always_o understand_v they_o be_v so_o far_o from_o believe_v that_o by_o this_o mean_v they_o submit_v it_o to_o human_a fancy_n that_o on_o the_o contrary_n they_o believe_v there_o be_v no_o sure_a mean_n to_o exclude_v they_o the_o holy-ghost_n who_o dictate_v the_o scripture_n and_o deposit_v it_o in_o the_o hand_n of_o the_o church_n give_v she_o a_o understanding_n of_o it_o from_o the_o beginning_n and_o in_o all_o age_n in_o so_o much_o that_o the_o sense_n thereof_o which_o have_v always_o appear_v in_o the_o church_n be_v as_o well_o inspire_v as_o the_o scripture_n itself_o the_o scripture_n be_v not_o imperfect_a because_o it_o have_v need_v of_o such_o a_o interpretation_n it_o belong_v to_o the_o majesty_n of_o scripture_n to_o be_v concise_a in_o its_o word_n profound_a in_o its_o sense_n and_o full_a of_o a_o wisdom_n which_o always_o appear_v so_o much_o the_o more_o impenetrable_a by_o how_o much_o the_o more_o it_o be_v penetrate_v into_o it_o be_v with_o these_o character_n of_o the_o divinity_n that_o the_o holy-ghost_n be_v please_v to_o invest_v it_o it_o ought_v to_o be_v meditate_a on_o to_o be_v understand_v and_o that_o which_o the_o church_n have_v always_o understand_v thereof_o by_o meditate_v upon_o it_o aught_o to_o be_v receive_v as_o a_o law_n so_o that_o that_o which_o be_v not_o write_v be_v no_o less_o venerable_a than_o that_o which_o be_v whilst_o both_o of_o they_o come_v by_o the_o same_o way_n each_o one_o correspond_v to_o the_o uphold_v of_o the_o other_o see_v that_o scripture_n be_v the_o necessary_a groundwork_n of_o tradition_n and_o tradition_n the_o infallible_a interpreter_n of_o scripture_n if_o i_o shall_v affirm_v that_o the_o whole_a scripture_n ought_v to_o be_v interpret_v after_o this_o manner_n i_o shall_v affirm_v a_o truth_n which_o the_o church_n have_v always_o acknowledge_v but_o i_o shall_v recede_v from_o the_o matter_n in_o question_n i_o reduce_v myself_o to_o thing_n of_o practice_n and_o principal_o to_o what_o be_v of_o ceremony_n i_o maintain_v that_o we_o can_v distinguish_v what_o be_v essential_a and_o indispensable_a from_o what_o be_v leave_v to_o the_o liberty_n of_o the_o church_n but_o by_o examine_v tradition_n and_o constant_a practice_n this_o be_v what_o i_o undertake_v to_o prove_v by_o scripture_n itself_o by_o all_o antiquity_n and_o to_o the_o end_n that_o nothing_o may_v be_v want_v in_o point_n of_o proof_n by_o the_o plain_a confession_n of_o our_o very_a adversary_n under_o the_o name_n of_o ceremony_n i_o do_v here_o comprehend_v the_o sacrament_n which_o be_v in_o effect_n facred_a sign_n and_o ceremony_n divine_o institute_v to_o signify_v and_o confer_v grace_n experience_n show_v that_o what_o belong_v to_o ceremony_n can_v be_v well_o explain_v but_o by_o the_o receive_a manner_n of_o practise_v it_o by_o this_o our_o question_n be_v decide_v in_o the_o sacred_a ceremony_n of_o the_o lord_n supper_n we_o have_v see_v that_o the_o church_n have_v always_o believe_v she_o give_v the_o whole_a substance_n and_o apply_v the_o whole_a virtue_n of_o the_o sacrament_n in_o give_v only_o one_o sole_a species_n behold_v what_o have_v be_v always_o practise_v behold_v what_o ought_v to_o stand_v for_o a_o law_n this_o rule_n be_v not_o reject_v by_o the_o pretend_a reformer_n we_o have_v even_o now_o see_v that_o if_o they_o have_v not_o believe_v that_o the_o judgement_n of_o the_o church_n and_o her_o interpretation_n stand_v for_o a_o law_n they_o will_v never_o have_v divide_v the_o supper_n in_o favour_n of_o those_o who_o drink_v no_o wine_n nor_o give_v a_o decision_n which_o be_v not_o in_o the_o gospel_n but_o it_o be_v not_o in_o this_o only_a that_o they_o have_v follow_v the_o interpretation_n of_o a_o church_n we_o shall_v short_o see_v many_o other_o point_n where_o they_o can_v avoid_v have_v recourse_n to_o this_o rule_n we_o propose_v i_o establish_v therefore_o without_o hesitation_n this_o general_a proposition_n and_o i_o advance_v as_o the_o constant_a practice_n acknowledge_v by_o the_o ancient_a and_o modern_a jew_n by_o the_o christian_n in_o all_o age_n and_o by_o the_o pretend_a reformer_n themselves_o that_o the_o ceremonial_a law_n of_o both_o the_o old_a and_o new_a testament_n can_v be_v understand_v but_o by_o practice_n and_o that_o without_o this_o mean_v it_o be_v impossible_a to_o comprehend_v the_o true_a spirit_n of_o the_o law_n §_o v._o a_o proof_n from_o the_o observance_n of_o the_o old_a testament_n the_o matter_n be_v more_o surprise_v in_o the_o old_a testament_n where_o every_o thing_n be_v circumstance_v and_o particularise_v with_o so_o much_o care_n yet_o notwithstanding_o it_o be_v certain_a that_o a_o law_n write_v with_o so_o much_o exactness_n stand_v in_o need_n of_o tradition_n and_o the_o interpretation_n of_o the_o synagogue_n to_o be_v well_o understand_v the_o law_n of_o the_o sabaoth_v alone_o fournish_v many_o example_n of_o this_o every_o one_o know_v how_o strict_a be_v the_o observance_n of_o this_o sacred_a rest_n 16.23.35.3_o exod._n 16.23.35.3_o in_o which_o it_o be_v forbid_v under_o pain_n of_o death_n to_o prepare_v their_o diet_n or_o so_o much_o as_o to_o light_v their_o fire_n in_o a_o word_n the_o law_n forbid_v so_o precise_o all_o manner_n of_o work_n that_o many_o dare_v scarce_o move_v on_o this_o holy_a day_n at_o least_o it_o be_v certain_a that_o none_o can_v either_o undertake_v or_o continue_v a_o journey_n and_o we_o know_v what_o happen_v to_o the_o army_n of_o antiochus_n sidetes_n 13.16_o joseph_n ant._n 13.16_o when_o this_o prince_n stop_v his_o march_n in_o favour_n of_o john_n hyrcanus_n and_o the_o jew_n during_o two_o day_n on_o which_o their_o law_n oblige_v they_o to_o a_o rest_n equal_a to_o that_o of_o the_o sabaoth_n in_o this_o strict_a obligation_n to_o remain_v in_o rest_n tradition_n and_o custom_n alone_o have_v explicate_v how_o far_o one_o may_v go_v without_o violate_v the_o tranquillity_n requisite_a during_o these_o holy_a day_n from_o hence_o come_v that_o manner_n of_o speech_n mention_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n from_o such_o a_o place_n to_o such_o a_o place_n be_v a_o sabaoth_v day_n journey_n 1.12_o act._n 1.12_o this_o tradition_n be_v establish_v in_o the_o time_n of_o our_o saviour_n neither_o do_v he_o nor_o his_o apostle_n who_o mention_v it_o ever_o reprehend_v it_o the_o exactitude_n of_o this_o rest_n do_v not_o hinder_v but_o that_o it_o be_v permit_v to_o untie_v a_o beast_n and_o lead_v it_o to_o drink_v 13.15.14.5_o luk._n 13.15.14.5_o or_o to_o pull_v it_o out_o if_o fall_v into_o a_o ditch_n our_o lord_n who_o allege_v these_o example_n as_o public_a and_o notorious_a to_o the_o jew_n do_v not_o only_o not_o blame_v they_o but_o further_a authorise_v they_o though_o the_o law_n have_v say_v nothing_o concern_v they_o and_o that_o these_o action_n seem_v to_o be_v comprehend_v under_o the_o general_a prohibition_n it_o must_v not_o be_v imagine_v that_o these_o observance_n be_v of_o little_a or_o no_o importance_n in_o a_o law_n so_o severe_a and_o where_o it_o be_v necessary_a to_o take_v care_n even_o to_o a_o ïota_fw-la and_o the_o least_o title_n the_o least_o prevarication_n draw_v down_o most_o terrible_a pain_n and_o a_o inevitable_a malediction_n upon_o the_o transgressor_n but_o behold_v a_o thing_n which_o appear_v yet_o more_o important_a in_o the_o time_n of_o the_o maccabee_n a_o question_n be_v propose_v whether_o it_o be_v permit_v to_o defend_v one_o life_n upon_o the_o sabaoth_v day_n etc._n 1._o mach._n 2.32.38.40.41_o 2._o mach._n 15.1.2_o etc._n etc._n and_o the_o jew_n suffer_v themselves_o to_o be_v kill_v till_o such_o time_n as_o the_o synagogue_n have_v interpret_v and_o declare_v that_o self_n defence_n be_v permit_v though_o the_o law_n have_v not_o except_v that_o action_n in_o permit_v self_n defence_n they_o dit_fw-fr not_o permit_v a_o onsett_a what_o advantage_n soever_o may_v thereby_o arrive_v to_o the_o public_a and_o the_o synagogue_n dare_v never_o go_v so_o far_o but_o after_o the_o synagogue_n have_v permit_v self_n defence_n there_o remain_v yet_o one_o scruple_n 14.8_o joseph_n ant._n 14.8_o viz_o