Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n great_a sin_n soul_n 8,809 5 5.0614 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68136 A letter vvritten by a true Christian Catholike, to a Romaine pretended Catholike Wherein vppon occasion of controuersie touching the Catholike Church the 12. 13. and 14. Chap. of the Reuelations are breifly and trulie expounded. Which conteine the true estate thereof, from the birth of Christ, to the end of the world. Herbert, William, Sir, 1553?-1593. 1586 (1586) STC 12752.5; ESTC S112797 52,029 90

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

thousand two hundred and three score daies That is to say two and forty moneths the which if we reckon after the accompt of Daniel euerie moneth for a sabboth of yeres it amounteth iust to two hundred foure score and fourteene yeres the which number of yeares containeth the whole persecution of the Primitiue church from the first of Herode to the last of Licinius who being ouercome by that most renowmed Emperour Cōstantine the great the church enioyed therupon after a long grieuous storme a sweete blessed happy calme In the meane time she was by Gods especiall prouidence preserued nourished not in pompous glorious ostentation but in hydlock and as it were in the desert not persecuting but persecuted not giuing but receiuing the crowne of martyrdom not glittering with tēporall riches but shining with spirituall vertues not practising the law of armes but preaching the law of God not superiour to all gouernments but subiect to all gouernours not releasing subiectes of their allegeance but instructing them to the doctrine of obedience not making merchādize of gods mercies freely bestowed vpon vs but diuiding frankly and faithfully to the children of God the bread of life O how wel beseemed this the church of Christ how contrarie vnto this is the church of Antichrist 7 And there was fought a great battaile in heauen Michael and his angels fought with the dragon and the dragon and his angels fought Here is described a fight and great battayle whereof the place and parties are specially to bee considered for the place it was in heauen that is to say in the church for the congregation of beleeuers is termed heauen euen as the companye of the vnfaithfull and vnbeleeuers is called the earth so wee finde in the beginning of this chapter that the Dragons tayle that is to saye false teachers tyrants persecutors and such like drewe the thyrde parte of the starres of heauen that is to saye a great number that were accompted beleeuers and members of the church militant and caste them to the earth that is made them reprobates vnbeleeuers The parties are Michael and his angels on the one side that is to say Christe and his ministers that is godly magistrates instructers according to the saying of the prophet Daniel in that time shall Michael the great prince arise which standeth for the sins of thy people On the other side is the Dragon and his angelles that is Sathan and his ministers which are tyrants persecutors seducers false prophetes hypocrytes and such like with death sinne hell and damnation 8 But they preuailed not neyther was their place found any more in heauen Here he declareth vnto vs the successe of the battaile the victorie was Michaels the dragon was conquered driuen out of the church and had no place in the hearts of the faithfull Thus Christ vanquished the Diuell death hell sinne in so much that none of these haue any power or authority vpon his elect and chosen people 9 And that great dragon was cast out euen that old serpent which is called the Diuell and Sathan which deceaueth all the worlde hee was euen cast into the earth and his Angels were cast out with him The dragon that is to say the Deuill beeing driuen out of heauen out of the Church out of the heartes of the godlie was cast into the earth that is into the reprobate the vnbeleeuers the wicked whose heartes are the temples of Sathan whose sences are grose and earthlie whose adorations and religions are terrestriall whose affections are altogeather fixed vpon earthlie and worldlie thinges And his Angels were cast out with him death sin hell such other the Dragons associates ministers as they haue no place with the faithful so amongst the vnbeleeuers reprobates they haue their proper seate and throne being together with Sathan their leader cast into the earth that is to say among the wicked and earthly people 10 Then I heard a loude voyce saying now is saluation in heauen strength the kingdome of our God the power of his Christ for the accuser of our brethren is cast downe which accused thē before our God day night Here is laide before vs the reioysing of the heauenly Citizens for the felicitie and happines of the church that by Christs death and passion had ouercome and obtained the victory ouer the Diuell and his aungels For Michaell ouercame the Dragon Christ vanquished the Diuell ouerthrew his dominion power and authoritie and now raigneth only himselfe in most heauenly and triumphant sorte in the hearts and mindes of the faithfull So the accuser is cast downe that we may well say with S. Paule VVho shall accuse the elect of God It is God that iustifieth VVho is he that condemneth It is Christ which died yea which rose againe which is also on the right hand of GOD which maketh intercession for vs. So the accuser of our brethren is cast downe which accused them before our God day and night 11 But they ouercame him by the bloud of the Lambe and by the word of their testimony and they loued not their liues vnto the death The faithfull the chosen and elect people of God ouercame the Diuell but how Not by their desartes workes or merits but by the bloode of the Lambe and worde of their testimonie that is to saye by the death and passion of Christ and by beleuing in him that raised our Lord Iesus from the dead who was deliuered to deathe for our sinnes and is risen againe for our iustification the apprehension by faithe of this incomprehensible benefite which was the word of their testimony by the blood of the Lambe doth ouercome the Diuell conquer the world vanquish the flesh ouerthrowe sinne death hell and all infernall powers according to the saying of Saint Iohn This is the victory that ouercōmeth the world euē our faith And they loued not their liues vnto the death That is to say they most willingly suffered death for the truthes sake and for their testimony in respecte whereof they loued not their liues but after the counsell of our sauiour in the fourteenth of Luke denied themselues tooke vp their crosse and followed Christ and hated their life in this worlde to the end to keepe it to life euerlasting 12 Therefore reioice ye heauens and ye that dwell in thē VVoe to the inhabitants of the earth and of the sea for the Deuil is come down vnto you which hath great wrath knowing that he hath but a short time Therefore reioyce o ye congregation of the faithful and ye that dwell in them Wo to the inhabitāts of the earth wo vnto you earthly and wicked people woe vnto you inhabitants of the Sea woe vnto you wauering inconstant and vnstedfast in beleefe for the Deuill is come downe vnto you who shall vexe you with sundry calamities both inwardly and outwardly shal replenish you with al vices torment you with anguish and greife of minde
ita se ad diuinae legis studia conuertit Quis nostrum it a operam dedit quis tāto studio ac labore diuina quaerit studia quanto quaesiuit humana Et quid conquerimur si quod non discimus ignoramus aliqui vestrum vt recitari audierint quae leguntur statim discedunt nulla ex his quae dicta sunt inquisitio ad inuicem nulla collatio which of vs doth so addict himselfe to the studie of the lawe of God what one of vs geueth such diligence who with so great studie and labor followeth diuine meditations and studies as wherewith he hath sought after humane things And why then do we complaine sithence we remain yet ignorant of that which we will not or els neglecte to learne Some of you so sone as ye heare some things recited which are reade doe immediately depart so farre is it off that any inquisition and examination is made of those things which are vttered or any conference vsed or collation The proportion of the doctrine we call that vniformitie and conformitie that is betweene the faith embraced by the Patriarches by the Prophets by the Apostles and by the faithfull of all ages whereof the holy scriptures are witnesses vnto vs that doctrine of God in all pointes absolute in nothing contrarie to it self wil soone discouer anie erronious doctrine that shall be produced if wee carrie the true modell of it in our minds as in the scriptures it is expressed and set foorth Hereof S. Ierome notably ad normam omnia diriguntur vtrum praua rectaue sint cum regula apposita fuerit arguuntur ita doctrina Dei quaedam quasi norma sermonis est quae inter iusta iudicat iniusta quam qui secutus fuerit habebit pacem in semetipso quae superat omnem sensum post pacem misericordiam quae praecipua est in Deo Israel All thinges are directed and ordered according to rule and whether in deede they bee euill or good crooked or straight when the rule or line is applied vnto them they are prooued and found out In like manner also the doctrine of God is as it were an exact rule and perfect square of speech which iudgeth and discerneth betweene those things which are iust and those which are vniust which whosoeuer truely followeth and cleaueth vnto hee shall haue peace in himselfe which surmounteth and exceedeth all vnderstanding and consequently after this peace of conscience mercie which is most chiefe in the God of Israel S. Augustine of the bodie of the doctrine hic prius per Prophetas deinde per seipsum postea per Apostolos quantum satis esse Iudicauit locutus etiam scripturam condidit quae Canonica nominatur eminentissimae autoritatis cui fidem habemus de ijs rebus quas ignorare non expedit nec per nos ipsos nosce idonei sumus He first by his Prophetes then by himselfe afterwarde by his Apostles speaking so much as he knewe to be sufficient hath framed and made the Scripture which is named Canonicall being of most excellent and effectuall force and authoritie vnto the which we giue credite concerning those thinges which it is not expedient that we be ignorant of neither are we apt or able of our selues to know and conceaue The summarie of our faith and that which faith requireth we call the Apostolicke Creede the tenne Commandements and the Lordes prayer wherein a certaine rule or methode is deliuered vs how to beleeue how to liue howe to pray this also will well lighten our vnderstanding that it fall not vnto vndecent vncharitable monstrous conceits whereof S. Augustine verie well Si preceptiua locutio est aut flagitium aut facinus vetans aut vtilitatem beneficentiam iubens non est figurata Si autem flagitium aut facinus videtur iubere aut vtilitatem aut beneficentiam vetare figurata est nisi manducaueritis inquit carnē filij hominis sanguinem biberitis non habebitis vitam in vobis facinus vel flagitium videtur Iubere figura est ergo precipiens passioni Domini esse communicandum suauiter atque vtiliter recondendum in memoria quod pro nobis caro eius crucifixa vulnerata sit If it be a precept forbidding wickednesse and enormitie or commanding vertue and goodnesse it is no figuratiue speech But if it seemeth to command a wicked deede and enormitie or to forbid goodnesse and vertue it is figuratiue Except you eate saith he the flesh of the sonne of man and drinke his bloud you shall not haue life in you He seemeth to commaund a wicked enormitie it is figuratiue Therefore commaunding vs to communicate to the passion of the Lorde and profitably to call to remembrance that his flesh was crucified and wounded for vs. Had the Romish Church obserued this rule it had neuer fallen to that blasphemous doctrine of transubstantiation which contrarieth the articles of our Creede wherefore we may rightly say with S. Augustine In principio cauendum est ne figuratam locutionem ad literam accipias ad hoc enim pertinet quod ait Apostolus litera occidit spiritus autem viuificat Cum enim figurate dictum sic accipitur tanquam proprie dictum sit carnaliter sapitur neque vlla mors animae congruentius appellatur ea demum est miserabilis animae seruitus signa pro rebus accipere supra creaturam corpoream oculum mentis ad hauriendum eternum lumen leuare non posse First heede is to be taken that thou shalt not take a figuratiue speech according to the letter For to that pertaineth it which the Apostle sayth the letter killeth but the spirite geueth life For when the figuratiue speech is so taken as though it were properly spoken it tasteth of the flesh neither can anie thing be more fitly called the death of the soule To be short it is a miserable bondage of the soule to take the signes for the thinges signified and not to be able to lift vp the eye of the soule aboue the bodily creature to receaue the eternall light Of prayer and meditation we reade in Origen Ostenditur non studium solum nobis adhibendum esse ad discendas literas sacras Verum supplicandum Domino diebus ac noctibus obsecrandum vt veniat agnus ex tribu Iuda ipse accipiens librum signatum dignetur aperire It is shewed that not onely study is to be vsed for to learne the holy scriptures But also wee ought to pray to God and to craue day and night that the lambe of the tribe of Iuda will come that he taking in hand the booke sealed will vouchsafe to open it And in Saint Hillarie non ergo ex nobis est quod intelligimus sed ex eo qui quae innoscibilia erant fecit intelligi Itaque ab eo speranda intelligentia est qui pulsantibus aperiet querentibus demonstrabit petentibus