Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n enjoy_v young_a youth_n 27 3 7.6267 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A06686 A funerall sermon, preached at the buriall of the Lady Iane Maitlane, daughter to the right noble earle, Iohn Earle of Lauderdail, at Hadington, the 19. of December. 1631. By Mr. I.M. Together with diverse epitaphs, aswell Latine, as English, written by sundry authors I. M., Mr.; Maitland, John, fl. 1617-1637, attributed name. 1633 (1633) STC 17142; ESTC S108302 20,077 52

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

innocence bewrayes On it black tears for virgins grief betrayes This at her funerall was clearly found Where all eyes objects black was but the ground NAtures rich gem by art most orient bright Of both the honour parents sole content Ladies yea sexes glory virgins light Her times delight than them more excellent Endew'd with all those gifts which ever ' wight Obtain'd on earth death in the prime hath rent This lesser worlds fall vertues universe Turns hearts eyes Verse sad mourners o're her herse MEn matrones maids come mourn to see This matchlesse match so soon to dye Ours is the losse hers is the gain When leaving life she leaves all pain And doth enjoy these endlesse joyes For worldly transitorie toyes The change is good great is the gain When she with Christ doth now remain He now her head and husband is She in her life desir'd but this And to none other was betroth'd Belov'd of all of none was loath'd Her wit her vertues wanne her this Which may be told when she 's in blisse Yet being dead she lives by fame Her worth doth grace her noble steme But none can fly death's cruell hand No not this Phoenix of our Land Maerens posuit M. R. M. QVid natura potis quantumve licere venustas Cuncta METELLANAM dum facit exhibuit Quid genius genio quid praestet virgine virgo Ista Metellanae praebuit ingenium Cunctorum frustra hac sperata opulentia votis Illibata poli gaudet honore frui M. R. Gord. Laetandum non lugendum parentibus defunctae ONimium dilecta Deo quam flore juventae Ante diem extinctam deflet uterque parens Spes sibi praerept as inania vota queruntur Plurima quae nimius corde coquebat amor Invida quòd nigro clauserunt fata sepulchro Excultum ingenium nobile stemma decus Expectes thalami rarasque in virgine dotes Dulciloquam linguam suavisonos digitos Ingemat his vulgus vos exultate receptam Coelestem in patriam sydereasque domos Cernite palmigeram victricem atque inter ovantem Coelicolum niveis agmina amicta stolis Sponsam agni comites laetum paeana canentes Cingentes Domini nocte dieque thronum Invidia haec non est pietas deflere beatam Cui datur aethaereo clara corona polo. Gu. Gordonus M.D. MIlle fuere proci Metlanae mille neglectis Maluit in casto sola jacere thoro Expers connubii sine conjuge ducere vitam Vincta maritali quàm dare colla jugo Innuba Virgo solo te junxit pronuba coelo Mors Christo haec thalamis fax magè digna tuis Joh. Gordon PArva procelloso casa cùm quassatur ab austro Corruit at levis est levis illa ruina minuti Cespitis junci levis est jactura palustris Splendida marmoreis sed si suffulta columnis Regia corruerit quam sumtu prodigus amplo Dives agri dominus nummorum foenore dives Rite instaurandam fecit quam docta periti Condidit artificis manus mens daedala magnâ Non sine strage ruent molis radiantia tantae Maenia fornicibus pulchra pendentia ruptis Culmina deliciis laquearea tota superbis Fulgida immensae splendor nitidissimus aulae Haud aliter si fata rudem de plebe puellam Interiisse sinent cui nec solertis acumen Ingenii doctae nec blandimenta loquelae Dextra nec in dulcem citharae sat nobilis usu● Nec calamo varias verborum ducere formas Cui nihil incultae superest nisi rustica mentis Barbaries raucique ruens ex ore boatus Gutturis indocto perit hem perit obsita probris Et lachrimis indigna piis indigna piorum Fletibus celebri nunquam dignanda sepulchro Si tamen augustae mors forsitan ora puellae Solverit in cineres formam spoliaverit omnem Virginis intactae Lyricam cui Cynthius artem Et Jovis ex cerebro Dea mentem indulsit acutam Cui linguam Maiâ genitus proh tota piorum Ingeminans gemitus rumpetur turba querelis Ergo tuae pia Nympha animae dum claudere cipp● Nitimur exuvias gelido rictuque furenti Terra tui dulcem nimium dum corporis offam Rodit inoptatam merito lugemus ad urnam Postulat hoc pietas quis enim tua funera praeceps Non ruet in lachrimas dum viderit ipsa dolendo Pallida fit Pallas Musarum moesta corona Tristo gemit tristem matri tua fata minantur Interitum mortemque patri tua fata minantur Et fratres tua fata tuos bona germina casti Bina thori Sophiam perimunt tua fata sororem Nobilis heu fulcro domus haec tremebunda remoto Tota quatit Tanti fuerat tua vita parentum Gaudia tu tu dextra manus tu dexter ocellus O quam te memorem virgo tibi multa supellex Divitis ingenii mentis tibi multa pudicae Signa fuere habili resonantia pollice fila Sollicitare Lyrae poteras mollibus auris Chordarum illiciens animos mulcere tuâque Vermiculata manu thalamorum vela supersunt Bezaleelis opus docti quid singula narrem Mens pia docta manus facies formosa pudicum Pectus in exiguo sunt contumulanda sepulchro For the Mothers moderation in tears WIth grief-torn sp'rite the worlds redeemer wept When Lazarus his loved kinsman slept In deaths black bosome though he could restore Him to the life he had enjoy'd before Why is it then I wonder greatly why The world to thee dear Lady should deny Abounding tears great grief sad sobbing since Pale death hath pul'd thy darling daughter hence More than a thousand kinsmen whom from death No earthly power can repossesse with breath Mourn then sweet Lady mourn but which is chief Learn learn of Christ to moderate your grief Alexander Hamilton ADiew my Dear since highest heavens decree That I the harvest of my hopes in thee Should not enjoy Death uncontrolled gives Me endlesse sorrow and the World just grieves For thy untimely death In thy young years Had thou been reft my mourning grief and tears Youth might asswag'd But when time made thee grow To height what earth could wish or heavens bestow In whom was clos'd wit worth and vertues treasure This makes my grief in mourning passe all measure Grave by thy age but wise above thy years This makes my sobbing sighs burst forth in tears In having the earths happines I knew But oh heavens soon that happines with-drew And cold December which first gave thee breath After twice ten years turn'd reports thy death Strange turn of time the last month of the year Should rob me of my first-born dearest Dear Whose qualities were rare so were they many And good none equall'd thee thou passed any For all that 's rare they are but rare in one But thou wast rare in every thing alone ENvie and fame are needlesse to the dead Because unknown to them yet let us plead What 's ours