Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n die_v good_a life_n 16,696 5 4.8534 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B08603 Masora. A collection out of the learned master Joannes Buxtorfius's Commentarius Masorethicus. / By Clement Barksdale. Buxtorf, Johann, 1564-1629.; Barksdale, Clement, 1609-1687. 1665 (1665) Wing B6348A; ESTC R221405 27,661 74

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

grammar_n plain_o say_v thus_o be_v the_o custom_n of_o the_o wise_a man_n of_o tiberias_n for_o of_o they_o be_v the_o author_n of_o the_o masora_n and_o from_o they_o have_v we_o receive_v all_o the_o point_v and_o often_o do_v he_o mention_v those_o wise_a man_n in_o the_o same_o book_n and_o commend_v they_o several_a time_n for_o their_o skill_n in_o read_v and_o genuine_a pronunciation_n his_o second_o in_o this_o opinion_n be_v elias_n levita_n a_o jew_n of_o germany_n and_o a_o famous_a grammarian_n in_o the_o last_o age_n and_o one_o that_o in_o the_o explication_n of_o the_o whole_a masora_n and_o particular_o in_o the_o curious_a handle_n of_o this_o part_n get_v the_o praise_n from_o all_o the_o rabbin_n of_o his_o people_n in_o sundry_a preface_n to_o his_o masore_v hammasore_v his_o opinion_n touch_v the_o original_n of_o masora_n and_o the_o vowel_n point_v be_v this_o in_o short_a 1._o that_o there_o be_v innumerable_a author_n of_o the_o masora_n in_o divers_a age_n 2._o that_o the_o time_n of_o the_o begin_n of_o they_o and_o the_o end_n be_v uncertain_a 3._o that_o the_o hebrew_n of_o tiberias_n first_o write_v the_o masora_n and_o invent_v the_o point_n of_o vowel_n and_o of_o accent_n after_o the_o talmud_n be_v finish_v i._o long_v after_o 500_o year_n since_o our_o saviour_n christ_n cap._n 3._o vii_o the_o city_n of_o tiberias_n which_o produce_v the_o masore_v of_o all_o the_o jew_n most_o expert_a in_o the_o hebrew_n tongue_n be_v in_o the_o land_n of_o galilee_n seat_v near_o the_o lake_n of_o henne-caroth_a of_o who_o rise_n and_o situation_n josephus_n that_o noble_a and_o most_o ancient_a writer_n of_o the_o jewish_a affair_n inform_v we_o antiq._n lib._n 18._o c._n 3._o and_o when_o after_o the_o desolation_n of_o jerusalem_n by_o the_o roman_a army_n some_o relic_n of_o the_o learned_a jew_n escape_v into_o babylon_n and_o some_o remain_v in_o palestin_n these_o by_o a_o little_a and_o little_a in_o the_o more_o commodious_a place_n and_o city_n restore_v their_o school_n and_o assembly_n and_o this_o tiberias_n be_v one_o of_o those_o city_n celebrate_v in_o the_o write_n of_o the_o hebrew_n and_o adorn_v with_o some_o name_n of_o wise_a and_o learned_a man_n and_o enjoy_v that_o honour_n till_o the_o year_n of_o christ_n 230._o after_o which_o time_n the_o chronicle_n of_o the_o hebrew_n relate_v nothing_o very_o memorable_a concern_v school_n and_o the_o study_n of_o good_a learning_n in_o judea_n for_o here_o rabbi_n jehuda_n aftet_fw-la the_o publish_n of_o the_o jerusalem_n talmud_n die_v in_o the_o same_o or_o the_o follow_a year_n and_o after_o his_o death_n the_o student_n in_o judea_n be_v disperse_v and_o the_o school_n translate_v into_o babylon_n cap._n 4._o &_o 5._o viii_o thus_o the_o school_n of_o judea_n as_o it_o be_v expire_a with_o r._n jehuda_n the_o saint_n their_o light_n and_o life_n and_o the_o principal_a scholar_n be_v remove_v about_o the_o year_n 230._o out_o of_o palestin_n into_o babylon_n there_o do_v they_o renew_v their_o study_n with_o great_a fervour_n chief_o do_v the_o profession_n of_o the_o jewish_a law_n flourish_n comprehend_v in_o the_o book_n mischna_n their_o corpus_fw-la juris_fw-la as_o it_o be_v this_o be_v the_o subject_a of_o they_o lecture_n and_o disputation_n so_o that_o afterward_o in_o the_o year_n after_o the_o destruction_n of_o the_o city_n 436._o as_o elias_n put_v it_o that_o be_v of_o christ_n 506_o come_v forth_o the_o babylonian_a talmund_n distinct_a into_o six_o principal_a part_n and_o sixty_o three_o book_n by_o which_o even_o until_o this_o day_n the_o whole_a nation_n of_o the_o jew_n be_v govern_v in_o the_o year_n of_o christ_n 1037_o than_o the_o babylonian_a school_n be_v altogether_o extinguish_v the_o wise_a master_n vanish_v thence_o and_o fix_v themselves_o in_o another_o sphere_n in_o spain_n and_o other_o part_n of_o europe_n as_o r._n abraham_n and_o other_o writer_n testify_v cap._n 6._o ix_o it_o seem_v yet_o that_o all_o learning_n do_v not_o die_v in_o palestin_n with_o rabbi_n jehuda_n the_o saint_n for_o though_o the_o chronicle_n give_v we_o nothing_o memorable_a after_o he_o yet_o the_o hebrew_n history_n make_v mention_n of_o some_o doctor_n of_o school_n in_o the_o land_n of_o israel_n as_o may_v be_v see_v in_o juchasin_n fol._n 106._o in_o the_o year_n of_o christ_n 340._o hillel_n hannasi_n be_v famous_a among_o the_o jew_n both_o a_o philosopher_n and_o excellent_a astronomer_n so_o that_o he_o make_v a_o new_a compute_v and_o jos_n scaliger_n in_o his_o book_n of_o de_fw-fr emendatione_fw-la temp._n p._n 544._o say_v the_o new_a compute_v be_v the_o work_n of_o the_o master_n of_o tyberias_fw-la we_o read_v of_o none_o but_o this_o hillel_n that_o reform_v the_o calendar_n therefore_o by_o the_o master_n of_o tyberias_fw-la we_o must_v understand_v hillel_n the_o rather_o because_o all_o the_o jew_n unto_o this_o day_n do_v follow_v his_o computation_n and_o will_v follow_v it_o till_o the_o time_n of_o their_o deliverer_n who_o they_o expect_v as_o we_o see_v in_o inchasin_n fol._n 90._o according_a to_o scaliger_n then_o this_o hillel_n live_v in_o tyberias_fw-la and_o to_o that_o time_n tyberias_fw-la be_v not_o decay_v cap._n 7._o x._o that_o something_o of_o the_o school_n in_o palestin_n remain_v till_o this_o time_n appear_v by_o schalschelet_n fol._n 34._o he_o r._n jehuda_n nesia_n be_v the_o father_n of_o rabbi_n hillel_n the_o prince_n who_o be_v promote_v into_o a_o master_n in_o the_o land_n of_o israel_n and_o the_o last_o of_o the_o promote_v as_o may_v be_v see_v in_o the_o talmudical_a book_n de_fw-fr idololatria_fw-la and_o in_o tzemach_n david_n where_o be_v mention_v of_o this_o hillel_n fol._n 47._o the_o promote_v in_o the_o jew_n of_o israel_n cease_v in_o he_o now_o if_o scholastical_a promotion_n here_o cease_v it_o be_v very_o probable_a that_o profession_n and_o public_a exercise_n cease_v also_o be_v those_o dignity_n be_v the_o reward_n of_o a_o excellent_a learning_n ordain_v for_o the_o conservation_n and_o propagation_n of_o study_n which_o be_v make_v more_o probable_a in_o that_o the_o chronicle_n of_o the_o hebrew_n relate_v nothing_o at_o all_o after_o this_o hillel_n touch_v the_o school_n or_o wise_a man_n of_o palestin_n but_o pursue_v the_o school_n of_o babylon_n to_o the_o last_o cap._n 7._o xi_o yet_o st._n hierom_n a_o very_a ancient_a writer_n of_o the_o christian_a church_n carry_v we_o a_o little_a far_o for_o he_o when_o he_o translate_v the_o hebrew_n bible_n into_o latin_a procure_v a_o learned_a jew_n from_o tyberias_fw-la who_o help_n he_o use_v in_o the_o interpretation_n of_o the_o book_n of_o chronicle_n a_o certain_a doctor_n of_o the_o law_n admire_v among_o the_o hebrew_n by_o who_o assistance_n he_o be_v encourage_v to_o go_v through_o with_o his_o translation_n as_o himself_o tell_v we_o in_o the_o preface_n to_o that_o book_n now_o st._n hierom_n as_o our_o chronologer_n say_v end_v his_o life_n at_o bethelem_n in_o the_o year_n of_o christ_n 420_o or_o 422._o i_o suppose_v he_o may_v be_v upon_o his_o interpretation_n about_o the_o year_n 400._o be_v he_o spend_v some_o year_n about_o it_o and_o live_v some_o year_n after_o it_o be_v finish_v to_o hear_v the_o censure_n of_o man_n for_o it_o or_o against_o it_o and_o to_o make_v his_o defence_n at_o sundry_a time_n cap._n 7._o xii_o thus_o we_o have_v search_v into_o the_o study_n of_o these_o tyberians_n and_o follow_v they_o to_o the_o year_n 400._o draw_v on_o by_o some_o hope_n of_o find_v the_o most_o wise_a college_n of_o masoreth_n at_o tyberias_fw-la we_o have_v find_v indeed_o that_o learning_n after_o the_o waste_n of_o jerusalem_n be_v a_o long_a time_n conserve_v in_o palestin_n and_o especial_o in_o the_o city_n of_o tyberias_fw-la but_o be_v the_o hebrew_n history_n pursue_v the_o course_n of_o study_n and_o the_o several_a generation_n of_o wise_a man_n to_o a_o thousand_o year_n in_o babylon_n and_o leave_v off_o in_o palestin_n or_o the_o land_n of_o israel_n about_o the_o year_n 340_o end_v with_o hillel_n the_o prince_n it_o be_v no_o way_n credible_a that_o after_o 500_o or_o about_o 600._o year_n from_o christ_n or_o more_o so_o many_o mighty_a scholar_n be_v extant_a at_o tyberias_fw-la who_o above_o all_o the_o jew_n be_v most_o exercise_v in_o the_o read_n of_o holy_a scripture_n and_o be_v the_o author_n of_o a_o invention_n so_o new_a so_o admire_v of_o such_o concernment_n to_o the_o most_o sober_a and_o most_o weighty_a handle_n of_o the_o sacred_a letter_n and_o deliver_v the_o same_o without_o any_o witness_n without_o any_o history_n without_o any_o memory_n of_o book_n deliver_v it_o i_o say_v as_o a_o divine_a oracle_n to_o be_v accept_v by_o all_o the_o nation_n of_o the_o jew_n yea_o by_o the_o whole_a world_n wheresoever_o