Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n die_v follow_v life_n 5,430 5 4.6607 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14043 The vsurers plea answered In a sermon preached at Southampton the 18. day of Iuly, being Thursday, and their lecture day, 1633. By Roger Turner Mr. of Arts, and minister of Gods Word neere Southampton. Turner, Roger, b. 1603. 1634 (1634) STC 24348; ESTC S109442 19,738 28

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

be_v a_o true_a and_o a_o ancient_a say_n in_o the_o school_n determ_fw-la bishop_n andr._n de_fw-la vsura_fw-la theolog_fw-la determ_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o derivation_n of_o word_n be_v but_o a_o false_a witness_n and_o not_o always_o to_o be_v trust_v and_o again_o this_o answer_n will_v not_o suffice_v for_o there_o be_v no_o usury_n but_o bite_v more_o or_o less_o some_o like_o the_o morning_n wolf_n greedy_a of_o his_o prey_n fasten_v the_o tooth_n more_o deep_o and_o that_o which_o be_v but_o moderate_v or_o qualify_v as_o man_n think_v perhaps_o five_o six_o or_o seven_o in_o the_o hundred_o yet_o what_o be_v this_o but_o as_o it_o be_v in_o the_o greek_a proverb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o shave_v to_o the_o very_a skin_n and_o like_o the_o dog_n flee_v to_o draw_v some_o blood_n so_o that_o although_o all_o kind_n of_o usury_n bite_v not_o alike_o yet_o there_o be_v no_o usury_n at_o all_o that_o be_v toothless_a again_o this_o answer_n overthrow_v the_o very_a ground_n of_o the_o law_n which_o bid_v we_o to_o love_v our_o neighbour_n as_o ourselves_o it_o be_v but_o pharisaical_a to_o say_v so_o it_o be_v not_o bite_v usury_n it_o matter_n not_o this_o be_v speak_v like_o a_o good_a christian_a let_v i_o lend_v to_o my_o brother_n so_o i_o may_v profit_v he_o so_o i_o may_v do_v he_o good_a thereby_o again_o in_o exodus_fw-la 22._o and_o leviticus_n 25._o there_o be_v express_v mention_v make_v of_o the_o poor_a therefore_o say_v some_o so_o long_o as_o we_o put_v not_o our_o money_n to_o use_v to_o poor_a man_n the_o matter_n be_v safe_a enough_o but_o this_o be_v easy_o answer_v that_o although_o these_o two_o place_n make_v mention_n of_o the_o poor_a yet_o in_o the_o 23._o of_o deut._n 19_o there_o be_v a_o absolute_a law_n without_o any_o relation_n at_o all_o to_o the_o poor_a man_n thou_o shall_v not_o give_v to_o usury_n to_o thy_o brother_n usury_n of_o money_n usury_n of_o meal_n usury_n of_o any_o thing_n that_o be_v put_v to_o usury_n and_o whereas_o it_o be_v say_v in_o the_o verse_n follow_v unto_o a_o stranger_n thou_o may_v lend_v upon_o usury_n this_o be_v permit_v for_o a_o time_n not_o as_o lawful_a but_o for_o avoid_v of_o a_o great_a mischief_n and_o for_o the_o hardness_n of_o their_o heart_n as_o our_o saviour_n speak_v of_o their_o other_o practice_n 19.8_o practice_n math._n 19.8_o but_o we_o that_o live_v in_o the_o glorious_a sunshine_n of_o the_o gospel_n aught_o to_o account_v every_o man_n our_o neighbour_n and_o our_o brother_n but_o to_o proceed_v because_o the_o law_n forbid_v take_v usury_n of_o the_o poor_a man_n do_v it_o therefore_o permit_v take_v usury_n of_o the_o rich_a this_o can_v neither_o be_v good_a consequence_n nor_o good_a divinity_n let_v i_o parallel_v this_o place_n with_o some_o other_o place_n of_o scripture_n 22.22_o scripture_n exod._n 22.22_o it_o say_v you_o shall_v not_o trouble_v any_o widow_n or_o fatherless_a child_n do_v it_o therefore_o follow_v that_o it_o be_v lawful_a to_o wrong_v he_o that_o have_v a_o father_n or_o she_o that_o have_v a_o husband_n 27.18_o husband_n deut._n 27.18_o the_o law_n say_v curse_v be_v he_o that_o make_v the_o blind_a go_v out_o of_o his_o way_n do_v it_o therefore_o permit_v not_o to_o show_v the_o way_n to_o he_o that_o can_v see_v 24.14_o see_v deut._n 24.14_o the_o law_n provide_v that_o the_o hire_a servant_n if_o he_o be_v needy_a and_o poor_a shall_v not_o be_v oppress_v but_o have_v his_o wage_n pay_v he_o shall_v we_o therefore_o conclude_v that_o if_o he_o be_v not_o needy_a and_o poor_a he_o shall_v be_v deprive_v thereof_o but_o to_o come_v a_o little_a near_o i_o will_v glad_o know_v the_o reason_n see_v it_o be_v unlawful_a to_o lend_v money_n upon_o usury_n to_o the_o poor_a why_o shall_v it_o be_v lawful_a to_o the_o rich_a be_v it_o because_o his_o bag_n be_v full_a he_o may_v better_o spare_v it_o without_o prejudice_n or_o detriment_n and_o be_v not_o this_o to_o plead_v the_o case_n of_o the_o thief_n may_v not_o the_o same_o reason_n serve_v for_o the_o thief_n as_o for_o the_o usurer_n the_o thief_n may_v say_v thus_o with_o himself_o this_o be_v a_o poor_a man_n and_o to_o be_v pity_v but_o that_o be_v a_o rich_a a_o well_o monyed-man_n i_o will_v rob_v he_o because_o he_o can_v spare_v it_o he_o can_v want_v it_o without_o detriment_n or_o wrong_n unto_o his_o estate_n but_o we_o all_o know_v that_o be_v a_o man_n poor_a or_o be_v he_o rich_a theft_n be_v utter_o unlawful_a so_o that_o here_o usury_n be_v make_v no_o less_o than_o a_o kind_n of_o robberry_n and_o as_o one_o term_n it_o terrestris_fw-la piratica_fw-la a_o kind_n of_o land-pyracy_a so_o than_o you_o see_v that_o neither_o the_o word_n neither_o in_o the_o text_n nor_o yet_o the_o express_a mention_n of_o the_o poor_a hinder_v but_o that_o this_o precept_n be_v universal_a and_o that_o all_o kind_n of_o usury_n whether_o civil_a or_o uncivil_a whether_o exact_v from_o those_o of_o the_o low_a condition_n or_o from_o the_o rich_a sort_n of_o man_n but_o be_v here_o condemn_v as_o unlawful_a i_o will_v urge_v this_o precept_n a_o little_a further_o in_o the_o law_n there_o be_v three_o thing_n the_o thing_n forbid_v the_o censure_n and_o the_o penalty_n the_o thing_n forbid_v you_o have_v already_o hear_v the_o censure_n follow_v that_o be_v how_o this_o sin_n of_o usury_n have_v be_v think_v on_o and_o among_o what_o sin_n it_o have_v be_v rank_v in_o former_a age_n and_o if_o you_o read_v the_o scripture_n which_o be_v always_o wont_a to_o admire_v saul_n among_o the_o prophet_n you_o shall_v find_v a_o very_a severe_a and_o heavy_a taxation_n of_o this_o sin_n read_v but_o basill_n but_o ezek._n 18.8_o basill_n where_o you_o shall_v find_v this_o sin_n to_o use_v the_o word_n of_o a_o father_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o holy_a prophet_n reckon_v it_o in_o the_o very_a midst_n of_o most_o abominable_a sin_n upon_o the_o commit_n of_o one_o of_o which_o death_n follow_v as_o vers_n 13._o or_o have_v give_v forth_o upon_o usury_n or_o have_v take_v increase_n shall_v he_o live_v and_o it_o be_v answer_v in_o the_o very_a next_o word_n he_o shall_v not_o live_v he_o shall_v die_v the_o death_n and_o his_o blood_n shall_v be_v upon_o he_o the_o penalty_n be_v next_o and_o that_o be_v twofold_a in_o this_o life_n and_o that_o which_o be_v to_o come_v first_o in_o this_o life_n read_v 28.8_o read_v prov_n 28.8_o he_o that_o increase_v his_o riches_n by_o usury_n and_o interest_n gather_v they_o for_o he_o that_o will_v be_v mereifull_a to_o the_o poor_a where_o this_o transfer_v of_o such_o riches_n to_o uncertain_a heir_n be_v a_o argument_n of_o a_o unjust_a possession_n and_o therefore_o unjust_o possess_v because_o unjust_o gain_v second_o in_o the_o life_n to_o come_v and_o that_o be_v the_o curse_n of_o god_n out_o of_o the_o 15.5_o the_o psal_n 15.5_o saint_n ambrose_n frame_v this_o argument_n if_o he_o be_v bless_v that_o have_v not_o give_v his_o money_n upon_o usury_n then_o doubtless_o he_o be_v curse_v that_o have_v now_o from_o the_o law_n itself_o i_o proceed_v to_o the_o intent_n and_o purpose_n of_o it_o saint_n paul_n do_v very_o apt_o explain_v that_o general_a rule_n and_o true_a meaning_n of_o all_o lawful_a contract_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 8.14_o 2_o cor._n 8.14_o that_o there_o may_v be_v equality_n say_v he_o which_o be_v by_o the_o very_a heathen_n themselves_o call_v the_o fountain_n of_o justice_n this_o equality_n be_v of_o two_o sort_n either_o internal_a of_o the_o mind_n or_o else_o in_o thing_n themselves_o external_o covenant_v for_o that_o equality_n or_o proportion_n of_o mind_n our_o saviour_n the_o best_a interpreter_n of_o his_o father_n will_n have_v place_v in_o this_o that_o whatsoever_o we_o will_v that_o man_n shall_v do_v unto_o we_o even_o so_o also_o shall_v we_o do_v unto_o they_o 7.12_o they_o mat._n 7.12_o now_o mark_v there_o be_v none_o i_o presume_v that_o desire_v to_o have_v the_o yoke_n of_o usury_n lay_v on_o his_o neck_n no_o not_o so_o much_o as_o toothless_a usury_n as_o they_o term_v it_o but_o rather_o none_o than_o any_o at_o all_o let_v a_o man_n than_o deal_v thus_o with_o his_o brother_n let_v our_o saviour_n rule_n flourish_v let_v usury_n perish_v and_o as_o for_o thing_n themselves_o if_o we_o look_v to_o the_o covenant_n for_o loan_n there_o be_v no_o equity_n or_o equality_n at_o all_o doct._n fent_n de_fw-fr vsura_fw-la for_o the_o borrower_n be_v bind_v to_o make_v good_a the_o principal_a and_o to_o pay_v the_o increase_n for_o the_o use_n or_o the_o same_o principal_n for_o the_o time_n it_o be_v lend_v i_o demand_v