Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n dead_a die_v soul_n 6,918 5 5.2813 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

and_o this_o interpretation_n seem_v to_o be_v more_o reasonable_a then_o that_o of_o they_o who_o interpret_v it_o of_o judas_n as_o if_o st_n luke_n shall_v mean_v that_o he_o be_v go_v to_o his_o own_o or_o to_o his_o proper_a place_n to_o wit_n as_o they_o will_v have_v it_o unto_o hell_n it_o be_v true_a no_o man_n can_v make_v other_o judgement_n but_o i_o can_v for_o all_o that_o think_v the_o evangelist_n have_v any_o such_o meaning_n in_o these_o word_n i_o rather_o with_o chrysostom_n look_v upon_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o prudence_n of_o the_o man_n how_o he_o speak_v not_o contumelious_o nor_o insult_v etc._n etc._n which_o plain_o argue_v that_o he_o think_v not_o that_o it_o be_v the_o meaning_n of_o st_n luke_n in_o these_o word_n to_o adjudge_v judas_n into_o hell_n for_o what_o can_v he_o have_v say_v of_o judas_n more_o contumelious_a then_o that_o he_o be_v go_v to_o his_o own_o place_n meaning_n hell_n neither_o be_v it_o the_o business_n of_o a_o historian_n or_o evangelist_n to_o interpose_v his_o own_o opinion_n but_o rather_o to_o leave_v judas_n to_o the_o judgement_n of_o god_n it_o be_v enough_o for_o he_o to_o have_v relate_v matter_n of_o fact_n as_o he_o have_v promise_v and_o profess_v to_o do_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n even_o as_o they_o have_v deliver_v thing_n unto_o we_o who_o be_v eye-witness_n from_o the_o beginning_n etc._n etc._n but_o who_o will_v you_o say_v be_v a_o eye-witness_n of_o judas_n his_o go_v to_o or_o be_v in_o hell_n c._n 2._o v._n 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quoniam_fw-la non_fw-la derelinques_fw-la animam_fw-la meam_fw-la in_o hade_n neque_fw-la dabis_fw-la sanctum_fw-la tuum_fw-la videre_fw-la corruptionem_fw-la because_o thou_o will_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n nor_o give_v thy_o holy_a one_o to_o see_v corruption_n the_o first_o branch_n of_o this_o verse_n seem_v to_o concern_v his_o soul_n which_o be_v not_o leave_v in_o the_o state_n of_o death_n as_o other_o humane_a soul_n i_o say_v leave_v in_o the_o state_n of_o death_n for_o it_o be_v not_o one_o and_o the_o same_o thing_n to_o die_v or_o to_o be_v dead_a and_o to_o be_v or_o to_o remain_v in_o the_o state_n of_o death_n or_o if_o you_o please_v as_o it_o be_v v._o 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o vinculis_fw-la in_o the_o bond_n of_o death_n as_o athanasius_n and_o beza_n interpret_v the_o word_n and_o so_o in_o the_o psalmist_n in_o the_o lxx_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v synonymous_n or_o in_o those_o receptacle_n where_o the_o soul_n of_o the_o godly_a be_v reserve_v till_o they_o receive_v their_o crown_n as_o st_n augustin_n or_o in_o the_o middle_n of_o the_o shadow_n of_o death_n where_o the_o soul_n of_o the_o dead_a be_v as_o irenaeus_n or_o in_o hades_n or_o in_o hell_n whither_o we_o be_v teach_v by_o the_o apostle_n creed_n that_o he_o descend_v or_o go_v into_o where_o by_o the_o way_n i_o can_v but_o observe_v that_o our_o english_a hell_n come_v from_o the_o saxon_a helan_n celare_fw-la tegere_fw-la to_o hide_v or_o cover_v so_o as_o it_o may_v be_v say_v to_o have_v the_o same_o signification_n with_o hades_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o place_n that_o can_v be_v see_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d locus_fw-la sine_fw-la luce_n phavor_n or_o else_o in_o paradise_n with_o the_o soul_n of_o the_o thief_n all_o which_o several_a expression_n serve_v but_o to_o signify_v one_o and_o the_o same_o thing_n for_o i_o do_v not_o see_v but_o paradise_n may_v very_o lawful_o be_v interpret_v a_o receptacle_n or_o separate_a place_n for_o depart_a soul_n from_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d separavit_fw-la locus_fw-la separatus_fw-la or_o septum_fw-la a_o close_a such_o as_o for_o pleasure_n and_o delight_v our_o park_n and_o garden_n be_v from_o which_o cause_n this_o word_n have_v obtain_v with_o the_o hebrew_n the_o meaning_n of_o bliss_n and_o pleasure_n and_o i_o can_v but_o think_v the_o greek_n borrow_v the_o word_n from_o the_o hebrew_n and_o that_o neither_o of_o they_o owe_v it_o to_o the_o persian_a for_o though_o perchance_o which_o yet_o be_v by_o no_o mean_n certain_a nehemiah_n may_v borrow_v it_o from_o the_o persian_a who_o live_v in_o the_o persian_a court_n yet_o solomon_n it_o be_v certain_a which_o use_v the_o same_o word_n in_o ecclesiastes_n and_o in_o canticle_n many_o age_n before_o nehemiah_n time_n write_v in_o the_o hebrew_n tongue_n neither_o be_v there_o any_o reason_n at_o all_o to_o think_v that_o he_o ever_o use_v the_o persian_a dialect_n neither_o be_v such_o a_o termination_n with_o the_o hebrew_n so_o unusual_a with_o who_o such_o anomalous_a word_n be_v frequent_a that_o we_o shall_v so_o earnest_o disow_v it_o as_o their_o due_n neither_o do_v the_o rabbin_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v death_n which_o be_v a_o separation_n differ_v from_o our_o sense_n why_o shall_v we_o therefore_o fly_v from_o the_o hebrew_n to_o the_o persian_a and_o acknowledge_v he_o to_o be_v the_o true_a owner_n of_o the_o word_n i_o confess_v i_o value_v the_o authority_n of_o julius_n pollux_n but_o i_o shall_v not_o swear_v unto_o it_o however_o in_o sum_n i_o conceive_v it_o not_o unreasonable_a to_o say_v that_o the_o godly_a who_o be_v in_o the_o state_n of_o death_n be_v in_o paradise_n in_o what_o ever_o place_n seclude_v and_o final_o to_o conclude_v that_o this_o first_o branch_n of_o the_o verse_n concern_v only_o his_o soul_n as_o the_o latter_a plain_o concern_v his_o body_n which_o see_v no_o corruption_n as_o other_o human_a body_n do_v and_o in_o this_o sense_n do_v peter_n express_o explain_v the_o word_n v._o 31._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la relicta_fw-la est_fw-la anima_fw-la ejus_fw-la in_o hade_n neque_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la vidit_fw-la corruptionem_fw-la that_o his_o soul_n be_v not_o leave_v in_o hell_n neither_o do_v his_o flesh_n see_v corruption_n plain_o distinguish_v between_o his_o soul_n and_o body_n as_o if_o he_o do_v it_o of_o set_a purpose_n to_o the_o end_n that_o none_o shall_v think_v this_o place_n concern_v the_o sepulchre_n or_o grave_n of_o christ_n alone_o as_o some_o will_v have_v that_o say_v that_o hades_n signify_v nothing_o else_o for_o perversissimum_fw-la est_fw-la etc._n etc._n as_o tertullian_n say_v lib._n de_fw-fr carne_n christi_fw-la it_o be_v a_o most_o perverse_a thing_n that_o name_v the_o flesh_n we_o shall_v understand_v the_o soul_n or_o name_v the_o soul_n we_o shall_v understand_v the_o flesh_n the_o truth_n of_o their_o name_n be_v the_o safety_n of_o their_o property_n neither_o do_v athanasius_n speak_v less_o plain_o to_o our_o purpose_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n neither_o do_v death_n prevail_v to_o subjugate_v his_o human_a nature_n so_o far_o as_o to_o detain_v it_o in_o its_o bond_n neither_o can_v corruption_n by_o any_o tyrannical_a invasion_n exercise_v its_o power_n to_o the_o putrefaction_n of_o his_o body_n humanae_fw-la ista_fw-la lex_fw-la necessitatis_fw-la etc._n etc._n say_v hilary_n it_o be_v a_o law_n of_o humane_a necessity_n that_o the_o body_n be_v bury_v the_o soul_n descend_v into_o hell_n which_o descent_n the_o lord_n himself_o do_v not_o refuse_v to_o show_v the_o truth_n of_o his_o manhood_n or_o human_a nature_n and_o doubtless_o this_o be_v the_o scope_n of_o peter_n word_n in_o this_o place_n of_o purpose_n to_o prove_v the_o resurrection_n of_o christ_n and_o that_o he_o be_v not_o leave_v in_o the_o state_n of_o death_n as_o other_o mortal_n be_v and_o this_o opinion_n i_o hold_v to_o be_v pious_a and_o consonant_a to_o faith_n i_o believe_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n i_o believe_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n and_o its_o reunition_n with_o the_o soul_n and_o life_n everlasting_a i_o be_o no_o friend_n to_o purgatory_n nor_o to_o any_o prayer_n supplication_n or_o application_n to_o any_o saint_n save_v only_o to_o our_o sole_a mediator_n jesus_n christ_n who_o for_o that_o particular_a end_n ascend_v into_o the_o holy_a of_o holies_n that_o be_v into_o the_o high_a heaven_n that_o there_o he_o may_v commend_v our_o prayer_n to_o our_o father_n which_o be_v in_o heaven_n who_o from_o hence_o also_o conceive_v may_v be_v draw_v a_o cogent_a argument_n that_o prayer_n ought_v not_o to_o be_v make_v to_o saint_n who_o religion_n have_v not_o yet_o place_v in_o that_o holy_a of_o holies_n to_o wit_n the_o high_a heaven_n and_o so_o qualify_v for_o fit_a mediator_n but_o there_o be_v not_o few_o and_o those_o no_o mean_a one_o neither_o who_o positive_o say_v there_o be_v no_o receptacle_n of_o soul_n
act_n unless_o the_o inward_a thing_n be_v apply_v by_o faith_n to_o wit_n the_o remission_n or_o do_v away_o of_o sin_n affirmative_o and_o positive_o that_o it_o be_v the_o stipulation_n or_o promise_n of_o a_o good_a conscience_n towards_o god_n by_o the_o virtue_n of_o the_o resurrection_n of_o jesus_n christ_n and_o i_o conceive_v this_o sense_n concern_v baptism_n to_o be_v most_o consonant_a and_o agreeable_a to_o the_o judgement_n of_o the_o father_n who_o if_o they_o notwithstanding_o do_v apply_v baptism_n to_o that_o other_o notion_n of_o wash_v they_o do_v it_o accident_o and_o by_o the_o by_o because_o of_o the_o allegorical_a allusion_n of_o the_o element_n of_o water_n to_o the_o blood_n of_o christ_n which_o be_v say_v to_o cleanse_v we_o from_o our_o sin_n 1_o joh._n c._n 1._o v._n 7._o but_o more_o sure_o there_o be_v in_o this_o word_n of_o baptism_n according_a to_o athanasius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o deep_a mystery_n then_o that_o of_o wash_v a_o mystery_n know_v and_o common_a to_o the_o very_a heathen_a as_o their_o frequent_a lustration_n do_v sufficient_o witness_v but_o as_o concern_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n it_o be_v a_o thing_n to_o they_o unknown_a and_o incredible_a if_o not_o altogether_o imperceptible_a nay_o some_o of_o the_o jew_n themselves_o do_v not_o believe_v it_o it_o be_v the_o speech_n of_o one_o of_o their_o great_a philosopher_n seneca_n by_o name_n hora_n illa_fw-la decretoria_fw-la non_fw-la est_fw-la animo_fw-la suprema_fw-la sed_fw-la corpori_fw-la the_o determinate_a hour_n of_o death_n be_v not_o the_o last_o to_o the_o soul_n but_o to_o the_o body_n it_o be_v no_o small_a matter_n to_o reach_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n the_o top_n of_o their_o knowledge_n but_o of_o the_o resurrection_n of_o the_o body_n philosopher_n scarce_o ever_o dream_v of_o mornaeus_n tell_v we_o of_o zoroastres_n who_o be_v of_o some_o report_v to_o have_v hold_v this_o opinion_n quod_fw-la animae_fw-la immortales_fw-la sunt_fw-la &_o quod_fw-la corporum_fw-la resurrectio_fw-la universalis_fw-la futura_fw-la that_o soul_n be_v immortal_a and_o that_o there_o shall_v be_v a_o universal_a resurrection_n of_o body_n but_o this_o but_z à_fw-la plerisque_fw-la profertur_fw-la many_o say_v so_o but_o no_o certainty_n thereof_o and_o lactantius_n tell_v we_o of_o chrysippus_n who_o have_v a_o imperfect_a notion_n of_o it_o the_o sum_n whereof_o be_v this_o that_o after_o death_n within_o some_o period_n of_o time_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o shall_v be_v restore_v into_o the_o same_o form_n wherein_o we_o now_o be_v but_o who_o know_v whether_o he_o mean_v the_o same_o numerical_a body_n or_o whether_o by_o this_o same_o form_n he_o mean_v not_o the_o soul_n as_o the_o rest_n of_o the_o philosopher_n do_v or_o whether_o he_o mean_v not_o rather_o the_o pythagorean_n metempsychosis_n but_o this_o i_o say_v be_v a_o great_a mystery_n than_o that_o allegorical_a wash_n of_o the_o soul_n by_o which_o it_o be_v say_v to_o be_v cleanse_v by_o the_o blood_n of_o christ_n the_o notion_n of_o resurrection_n be_v far_o high_a the_o very_a life_n and_o mystery_n of_o christian_a religion_n as_o zonaras_n call_v it_o it_o be_v indeed_o the_o stupendous_a mystery_n of_o mystery_n wherein_o to_o believe_v consist_v the_o foundation_n of_o eternal_a happiness_n that_o christ_n the_o mediator_n shall_v become_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n and_o man_n to_o be_v declare_v man_n in_o that_o he_o die_v and_o to_o be_v declare_v god_n in_o that_o he_o rise_v again_o from_o the_o dead_a rom._n c._n 1._o v._n 4._o this_o i_o say_v again_o be_v a_o mystery_n beyond_o all_o philosophical_a speculation_n and_o therefore_o there_o be_v need_n of_o some_o significant_a type_n or_o figure_n which_o may_v make_v so_o impenetrable_a a_o notion_n familiar_a and_o perceptable_a to_o the_o sense_n of_o man_n to_o which_o purpose_v nothing_o seem_v more_o fit_a and_o easy_a in_o the_o wisdom_n of_o god_n than_o the_o bury_n of_o our_o body_n in_o water_n by_o baptism_n from_o whence_o they_o receive_v a_o immediate_a resurrection_n so_o that_o in_o conclusion_n we_o may_v positive_o affirm_v that_o baptism_n be_v proper_o and_o sole_o a_o type_n of_o the_o resurrection_n and_o to_o this_o truth_n do_v give_v their_o suffrage_n the_o apostle_n father_n schoolman_n almost_o all_o interpreter_n ancient_a and_o modern_a and_o even_o our_o english_a church_n itself_o its_o judgement_n be_v manifest_a in_o the_o rubric_n of_o the_o common_a prayer_n which_o enjoin_v the_o dip_v of_o infant_n in_o baptism_n allow_v only_o in_o some_o case_n the_o liberty_n of_o sprinkle_v or_o perfusion_n the_o thing_n of_o itself_o be_v so_o manifest_a that_o there_o be_v no_o need_n of_o testimony_n to_o confirm_v it_o but_o because_o there_o be_v not_o few_o who_o teach_v otherwise_o lead_v thereunto_o by_o example_n and_o vulgar_a error_n it_o will_v not_o be_v amiss_o if_o but_o to_o free_v myself_o from_o the_o imputation_n of_o too_o much_o confidence_n out_o of_o innumerable_a testimony_n to_o cite_v some_o few_o and_o we_o first_o begin_v from_o the_o apostle_n paul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n know_v you_o not_o that_o so_o many_o as_o be_v baptize_v into_o jesus_n christ_n be_v baptize_v into_o his_o death_n therefore_o we_o be_v bury_v with_o he_o by_o baptism_n into_o death_n that_o like_a as_o christ_n be_v raise_v from_o the_o dead_a by_o the_o father_n of_o glory_n even_o so_o we_o also_o shall_v walk_v in_o newness_n of_o life_n etc._n etc._n rom._n c._n 6._o v._n 3_o 4._o etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n be_v bury_v with_o he_o in_o baptism_n wherein_o you_o be_v also_o rise_v with_o he_o through_o faith_n of_o the_o work_n of_o god_n who_o have_v raise_v he_o from_o the_o dead_a col._n c._n 2._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n else_o what_o shall_v they_o do_v who_o be_v baptize_v for_o dead_a body_n if_o the_o dead_a rise_v not_o 1_o cor._n c._n 15._o v._n 29._o as_o much_o as_o if_o he_o have_v say_v in_o vain_a do_v the_o church_n use_v the_o sign_n of_o baptism_n if_o there_o be_v no_o resurrection_n you_o have_v it_o abundant_o prove_v also_o in_o the_o primitive_a and_o late_a writer_n for_o example_n that_o believe_v on_o his_o death_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o his_o baptism_n you_o may_v be_v make_v partaker_n of_o his_o resurrection_n ignat._n ep._n ad_fw-la trall_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptism_n be_v give_v to_o set_v forth_o the_o death_n of_o the_o lord_n ep._n ad_fw-la philadel_n in_o the_o name_n of_o ignatius_n the_o death_n of_o christ_n const_n apost_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o baptism_n we_o perform_v the_o sign_n of_o his_o passion_n and_o resurrection_n just_o mar._n we_o know_v one_o save_v baptism_n since_o there_o be_v but_o one_o death_n for_o the_o world_n and_o one_o resurrection_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereof_o baptism_n be_v the_o type_n etc._n etc._n basil_n mag._n hear_v what_o st_n paul_n say_v they_o be_v all_o baptise_a in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o call_v their_o passage_n through_o the_o sea_n baptism_n for_o it_o be_v a_o escape_n from_o death_n etc._n etc._n basil_n seleuc_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o we_o go_v about_o to_o baptise_v we_o bid_v to_o say_v i_o believe_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o in_o this_o faith_n be_v we_o baptise_a chryso_v baptismus_fw-la resurrectionis_fw-la pignus_fw-la &_o imago_fw-la baptism_n be_v a_o pledge_n and_o figure_n of_o the_o resurrection_n ambr._n baptismus_fw-la arrhabo_fw-la resurrectionis_fw-la baptism_n be_v a_o earnest_n of_o the_o resurrection_n lactant._n aquarum_fw-la elemento_fw-la sepelimur_fw-la we_o be_v bury_v in_o the_o element_n of_o water_n anselm_n mersio_fw-la mortis_fw-la &_o sepulturae_fw-la formam_fw-la gerit_fw-la immersion_n bear_v the_o form_n of_o death_n and_o burial_n bernard_n laudabilius_fw-la &_o tutius_fw-la &_o communius_fw-la etc._n etc._n baptism_n be_v perform_v more_o laudable_o more_o safe_o and_o more_o common_o by_o dip_v for_o by_o dip_v the_o figure_n of_o christ_n his_o burial_n be_v represent_v tho._n aquin._n ipsum_fw-la baptizandi_fw-la verbum_fw-la mergere_fw-la significat_fw-la etc._n etc._n the_o word_n baptism_n do_v signify_v dip_v under_o the_o water_n and_o it_o be_v evident_a the_o ancient_a church_n use_v the_o ceremony_n of_o dip_v calv._n baptismus_fw-la graeca_n vox_fw-la est_fw-la etc._n etc._n baptism_n be_v a_o greek_a word_n and_o signify_v proper_o immersion_n into_o the_o water_n and_o this_o signification_n do_v proper_o agree_v with_o our_o baptism_n and_o have_v analogy_n to_o the_o thing_n signify_v for_o by_o baptism_n we_o be_v bury_v together_o and_o as_o it_o be_v drown_v with_o christ_n be_v dead_a to_o sin_n etc._n
but_o affirm_v that_o the_o soul_n of_o the_o godly_a do_v immediate_o after_o their_o separation_n from_o their_o body_n go_v into_o heaven_n that_o be_v to_o say_v as_o i_o suppose_v that_o heaven_n which_o be_v proper_o call_v heaven_n one_o of_o who_o great_a argument_n be_v from_o that_o of_o luke_n c._n 23._o v._n 43._o hodie_fw-la eris_fw-la mecum_fw-la in_o paradiso_n thou_o shall_v be_v with_o i_o this_o day_n in_o paradise_n but_o that_o day_n our_o saviour_n be_v not_o in_o heaven_n unless_o they_o speak_v and_o mean_v aequivocal_o for_o he_o be_v not_o yet_o ascend_v either_o in_o human_a soul_n or_o body_n as_o far_o as_o scripture_n do_v or_o reason_n can_v inform_v we_o paradise_n therefore_o must_v be_v some_o other_o place_n namely_o this_o hades_n or_o hell_n as_o we_o translate_v it_o in_o which_o for_o a_o short_a time_n his_o soul_n be_v hold_v to_o which_o he_o proper_o go_v or_o may_v be_v say_v to_o have_v descend_v and_o in_o which_o the_o same_o day_n together_o with_o his_o soul_n be_v also_o the_o soul_n of_o the_o thief_n where_o together_o with_o the_o rest_n of_o the_o soul_n of_o the_o godly_a that_o be_v depart_v our_o saviour_n only_a be_v deliver_v or_o loosen_v from_o its_o bond_n the_o three_o day_n this_o soul_n of_o the_o have_v do_v rest_n till_o the_o last_o day_n of_o the_o resurrection_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o horto_fw-la eden_n qui_fw-la locus_fw-la est_fw-la receptaculum_fw-la animarum_fw-la post_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la drusius_n ad_fw-la locum_fw-la lucae_n c._n 23._o v._n 43._o he_o speak_v the_o same_o lib._n praeterit_fw-la 3o._o paradisum_fw-la à_fw-la caelum_fw-la distingui_fw-la quod_fw-la ille_fw-la sit_fw-la receptaculum_fw-la animarum_fw-la post_fw-la vitam_fw-la caelum_fw-la autem_fw-la recipiat_fw-la omnes_fw-la post_fw-la judicium_fw-la extremum_fw-la they_o urge_v another_o argument_n from_o st_n ambrose_n christum_fw-la introitu_fw-la svo_fw-la aperuisse_fw-la credentibus_fw-la regnum_fw-la caelorum_fw-la that_o christ_n by_o his_o entrance_n have_v open_v the_o kingdom_n of_o heaven_n to_o all_o believer_n before_o which_o time_n the_o father_n be_v not_o make_v partaker_n of_o the_o promise_n but_o that_o from_o the_o death_n and_o ascension_n of_o christ_n they_o also_o ascend_v with_o he_o into_o heaven_n and_o be_v there_o consummate_a and_o make_v perfect_a as_o to_o their_o soul_n which_o then_o be_v receive_v into_o heaven_n which_o before_o the_o ascension_n of_o christ_n be_v not_o ascend_v in_o answer_v whereunto_o i_o do_v true_o acknowledge_v but_o not_o in_o their_o sense_n that_o christ_n by_o his_o entrance_n or_o ascension_n into_o heaven_n do_v open_v the_o kingdom_n heaven_n to_o all_o believer_n which_o before_o be_v shut_v to_o all_o the_o world_n save_v only_o to_o the_o jew_n but_o since_o the_o time_n of_o his_o passion_n and_o ascension_n open_a to_o any_o one_o that_o strive_v to_o enter_v so_o as_o it_o be_v now_o lawful_a for_o all_o person_n of_o all_o nation_n to_o press_v into_o it_o who_o shall_v believe_v in_o his_o name_n but_o to_o meet_v the_o argument_n i_o beseech_v you_o where_o be_v the_o soul_n of_o the_o father_n before_o they_o ascend_v with_o christ_n into_o heaven_n for_o where_o ever_o they_o be_v reason_n persuade_v it_o and_o scripture_n do_v not_o deny_v it_o in_o the_o same_o place_n be_v the_o soul_n of_o christ_n and_o where_o be_v the_o soul_n of_o christ_n there_o be_v also_o the_o soul_n of_o the_o thief_n they_o be_v not_o yet_o ascend_v neither_o sure_o be_v they_o in_o a_o place_n of_o torment_n for_o i_o can_v think_v it_o can_v be_v any_o comfort_n to_o the_o thief_n as_o i_o suppose_v it_o be_v intend_v if_o christ_n shall_v have_v tell_v he_o that_o he_o shall_v be_v that_o day_n with_o he_o in_o a_o place_n of_o torment_n it_o must_v therefore_o be_v rational_o conclude_v that_o they_o be_v in_o some_o three_o place_n of_o rest_n in_o which_o place_n if_o we_o affirm_v that_o the_o soul_n of_o all_o the_o godly_a depart_v remain_v till_o the_o last_o day_n what_o danger_n be_v there_o what_o incommodity_n if_o we_o believe_v i_o say_v and_o believe_v no_o more_o that_o there_o remain_v to_o all_o a_o resurrection_n in_o the_o last_o day_n both_o father_n and_o we_o in_o which_o day_n we_o with_o they_o shall_v be_v most_o perfect_o consummate_v and_o that_o in_o the_o mean_a while_o all_o the_o soul_n of_o the_o godly_a be_v in_o the_o hand_n of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o a_o place_n due_a and_o proper_a to_o they_o as_o it_o be_v in_o the_o epistle_n of_o polycarpus_n to_o the_o philippian_n and_o all_o this_o while_n not_o a_o moment_n of_o time_n if_o compare_v with_o eternity_n neither_o be_v the_o old_a christian_n wont_a as_o grotius_n say_v to_o call_v this_o middle_a state_n of_o place_n and_o time_n between_o this_o life_n and_o the_o resurrection_n by_o the_o name_n of_o heaven_n but_o i_o contain_v myself_o this_o question_n require_v a_o long_o and_o large_a disquisition_n then_o to_o be_v shut_v up_o in_o so_o narrow_a limit_n and_o yet_o a_o question_n which_o neither_o scripture_n nor_o any_o general_a council_n or_o synod_n have_v ever_o yet_o explicit_o determine_v for_o a_o article_n of_o faith_n before_o the_o convocation_n at_o dublin_n 1615._o which_o do_v then_o indeed_o so_o define_v it_o that_o after_o the_o end_n of_o this_o life_n the_o soul_n of_o the_o son_n of_o god_n be_v immediate_o receive_v into_o heaven_n etc._n etc._n perhaps_o of_o purpose_n to_o meet_v with_o the_o romish_a purgatory_n neither_o shall_v i_o have_v say_v thus_o much_o but_o that_o many_o person_n do_v so_o tenacious_o maintain_v this_o last_o opinion_n for_o a_o article_n of_o their_o faith_n that_o they_o condemn_v all_o who_o hold_v otherwise_o of_o impiety_n and_o heresy_n and_o that_o these_o word_n seem_v to_o i_o so_o plain_a that_o as_o it_o be_v they_o lead_v i_o by_o the_o hand_n to_o the_o sense_n and_o meaning_n which_o i_o have_v here_o lay_v down_o though_o rare_o in_o that_o respect_n observe_v of_o any_o i_o be_o very_o much_o please_v with_o the_o modesty_n of_o calvin_n in_o this_o very_a argument_n when_o speak_v of_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a and_o their_o place_n and_o state_n after_o this_o life_n he_o say_v valde_fw-la se_fw-la torquent_fw-la multi_fw-la etc._n etc._n many_o do_v very_o much_o trouble_v themselves_o in_o dispute_v what_o place_n depart_v soul_n possess_v and_o whether_o they_o enjoy_v a_o heavenly_a glory_n or_o not_o but_o it_o be_v a_o rash_a and_o foolish_a thing_n to_o inquire_v far_o or_o deep_a of_o or_o in_o thing_n unknown_a then_o god_n have_v permit_v we_o to_o know_v and_o elsewhere_o upon_o that_o place_n of_o the_o gospel_n aforementioned_a concern_v the_o thief_n and_o paradise_n de_fw-fr loco_fw-la paradisi_fw-la curiose_fw-la &_o argutè_fw-la disputandum_fw-la non_fw-la est_fw-la etc._n etc._n we_o must_v not_o dispute_v curious_o or_o subtle_o of_o the_o place_n of_o paradise_n let_v it_o suffice_v we_o who_o be_v ingraft_v into_o the_o body_n of_o christ_n by_o faith_n that_o we_o shall_v be_v partaker_n of_o his_o life_n and_o so_o after_o death_n enjoy_v a_o bless_a and_o cheerful_a rest_n till_o that_o in_o the_o come_n of_o christ_n the_o perfect_a glory_n of_o a_o heavenly_a life_n shall_v solid_o appear_v unto_o we_o in_o which_o opinion_n i_o do_v willing_o acquiesce_v conceive_v that_o which_o i_o hold_v to_o be_v safe_a probable_a with_o peter_n martyr_n agreeable_a to_o reason_n and_o not_o disagreeable_a to_o scripture_n v._o 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o place_n be_v to_o be_v take_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o as_o they_o say_v materialiter_fw-la and_o denote_v the_o matter_n of_o the_o oath_n which_o god_n swear_v unto_o david_n that_o be_v ex_fw-la fructu_fw-la lumbi_fw-la ipsius_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d resurgere_fw-la facturum_fw-la christum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o carne_fw-la ut_fw-la sederet_fw-la super_fw-la solium_fw-la ejus_fw-la that_o out_o of_o the_o fruit_n of_o his_o loin_n he_o will_v raise_v up_o christ_n in_o the_o flesh_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n and_o this_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o very_a thing_n the_o apostle_n seek_v to_o prove_v to_o wit_n that_o christ_n rise_v in_o the_o flesh_n which_o out_o of_o the_o context_n be_v most_o evident_a and_o plain_a for_o he_o see_v this_o before_o speak_v of_o the_o resurrection_n of_o christ_n v._o 31._o and_o in_o the_o follow_a verse_n it_o be_v positive_o affirm_v that_o this_o jesus_n have_v god_n raise_v up_o whereof_o we_o be_v witness_n so_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raise_v up_o must_v not_o be_v understand_v de_fw-la adventu_fw-la christi_fw-la of_o the_o come_n of_o christ_n into_o the_o world_n as_o some_o will_v
have_v it_o but_o of_o his_o resurrection_n and_o so_o affirm_v beza_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melius_fw-la praesenti_fw-la argumento_fw-la quadrare_fw-la si_fw-la de_fw-fr resurrectione_n christi_fw-la accipiatur_fw-la quam_fw-la si_fw-la ad_fw-la adventum_fw-la referas_fw-la that_o to_o raise_v up_o christ_n do_v better_a square_a with_o the_o present_a argument_n if_o it_o be_v understand_v of_o his_o resurrection_n then_o if_o you_o refer_v it_o to_o his_o come_v but_o if_o that_o word_n alone_o square_v better_a with_o the_o scope_n of_o the_o place_n then_o do_v it_o much_o more_o to_o raise_v he_o up_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o flesh_n it_o be_v the_o very_a thing_n which_o be_v to_o be_v prove_v so_o as_o it_o can_v be_v deny_v but_o it_o do_v much_o obscure_a the_o sense_n and_o scope_n of_o the_o word_n to_o say_v that_o according_a to_o the_o flesh_n he_o will_v raise_v up_o christ_n to_o sit_v upon_o his_o throne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v frequent_o signify_v in_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o antiochia_n act._n c._n 15._o v._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o tempore_fw-la in_o due_a time_n rom._n c._n 5._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d manserant_fw-la in_o loco_fw-la phavor_n c._n 3._o v._n 18_o 19_o 20._o these_o three_o verse_n i_o suppose_v may_v better_o be_v distinguish_v and_o translate_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n deus_fw-la autem_fw-la secundum_fw-la ea_fw-la quae_fw-la praenuntiavit_fw-la per_fw-la os_fw-la omnium_fw-la prophetarum_fw-la christum_fw-la perpessurum_fw-la implevit_fw-la ita_fw-la paenitemini_fw-la igitur_fw-la &_o convertimini_fw-la ut_fw-la deleantur_fw-la peccata_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la venerint_fw-la tempora_fw-la refrigerii_fw-la ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la &_o miserit_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la praenunciatus_fw-la est_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la quem_fw-la oportet_fw-la caelum_fw-la recipere_fw-la etc._n etc._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v etc._n etc._n these_o word_n by_o postpone_v of_o the_o parenthesis_n to_o its_o proper_a place_n according_a to_o our_o common_a way_n of_o speak_v be_v more_o clear_o understand_v thus._n but_o god_n according_a to_o what_o he_o have_v foretell_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o prophet_n that_o christ_n shall_v suffer_v have_v fulfil_v so_o that_o the_o day_n of_o refreshment_n or_o rest_n from_o the_o anger_n of_o the_o lord_n be_v come_v and_o that_o he_o have_v send_v unto_o you_o who_o be_v before_o foretell_v of_o jesus_n christ_n who_o the_o heaven_n must_v receive_v until_o the_o time_n of_o the_o consummation_n of_o all_o thing_n which_o god_n have_v speak_v by_o the_o mouth_n of_o all_o his_o holy_a prophet_n since_o the_o world_n begin_v repent_v you_o therefore_o and_o be_v convert_v that_o your_o sin_n may_v be_v blot_v out_o you_o have_v the_o like_a intervenient_a parenthesis_n in_o many_o place_n as_o joh._n c._n 1._o v._n 14._o luk._n c._n 1._o v._n 55._o c._n 2._o v._n 34_o 35._o and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o common_a grecism_n and_o so_o read_v the_o syriack_n and_o the_o aethiop_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bud._n and_o so_o be_v it_o translate_v often_o as_o matth._n c._n 6._o v._n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la appareant_fw-la that_o they_o may_v appear_v luk._n c._n 2._o v._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ut_fw-la revelentur_fw-la and_o elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lawful_o ab_fw-la ira_fw-la domini_fw-la for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o hebrew_n signify_v faciem_fw-la and_o iram_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d praenuntiatum_fw-la right_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tempora_fw-la consummationis_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n and_o phav_n and_o so_o oecumenius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o behoove_v all_o thing_n to_o be_v finish_v and_o bring_v to_o a_o end_n see_v matth._n c._n 17._o v._n 11._o c._n 7._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n et_fw-la inde_fw-la postquam_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la pater_fw-la ejus_fw-la transtulit_fw-la illum_fw-la in_o hanc_fw-la terram_fw-la in_o qua_fw-la vos_fw-la nunc_fw-la habitatis_fw-la and_o from_o thence_o after_o his_o father_n be_v dead_a he_o remove_v he_o into_o this_o land_n wherein_o you_o now_o dwell_v it_o have_v not_o a_o little_a trouble_a interpreter_n that_o stephen_n shall_v here_o say_v that_o god_n remove_v abraham_n out_o of_o charran_n after_o the_o death_n of_o his_o father_n because_o it_o be_v say_v gen._n c._n 12._o v._n 4._o that_o abraham_n go_v out_o of_o charran_n in_o the_o 75_o year_n of_o his_o age_n and_o c._n 11._o v._n 26._o that_o he_o be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n his_o age_n and_o v._o 32._o that_o terah_n be_v 205_o year_n old_a when_o he_o die_v for_o from_o hence_o it_o follow_v that_o terah_n overlive_v the_o departure_n of_o abraham_n out_o of_o charran_n 60_o year_n therefore_o to_o untie_v this_o knot_n almost_o all_o our_o late_a chronologer_n and_o interpreter_n all_o other_o opinion_n explode_v will_v have_v abraham_n to_o be_v bear_v in_o the_o 130_o year_n of_o terahs_n age_n and_o not_o in_o the_o 70_o as_o other_o of_o ancient_a time_n have_v think_v for_o if_o to_o 130_o year_n you_o add_v 75_o which_o be_v the_o age_n of_o abraham_n when_o he_o go_v out_o of_o charran_n you_o fall_v just_a into_o the_o true_a year_n of_o the_o death_n of_o terah_n and_o to_o make_v this_o opinion_n good_a they_o say_v it_o be_v not_o necessary_a that_o from_o gen._n c._n 11._o v._n 26._o it_o shall_v be_v understand_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o the_o 70_o year_n of_o terah_n but_o that_o in_o that_o year_n terah_n begin_v to_o be_v a_o father_n for_o that_o it_o be_v not_o express_o say_v that_o abraham_n be_v bear_v in_o that_o year_n but_o that_o terah_n live_v 70_o year_n and_o beget_v abraham_n nahor_n and_o haran_n from_o whence_o they_o will_v not_o have_v it_o conclude_v that_o abraham_n be_v the_o elder_a brother_n because_o first_o name_v but_o say_v they_o it_o be_v more_o likely_a he_o be_v the_o young_a and_o that_o for_o preeminency_n sake_n only_o he_o be_v first_o name_v of_o moses_n and_o that_o they_o may_v make_v this_o opinion_n yet_o sure_a they_o frame_v a_o argument_n out_o of_o their_o own_o supposita_fw-la whereby_o they_o think_v to_o fasten_v a_o absurdity_n upon_o those_o of_o another_o judgement_n thus_o if_o abraham_n be_v the_o elder_a son_n than_o sarah_n his_o wife_n the_o daughter_n to_o his_o brother_n haran_n and_o but_o ten_o year_n young_a than_o abraham_n gen._n c._n 17._o v._n 17._o must_v necessary_o be_v bear_v to_o haran_n in_o the_o eight_o year_n of_o his_o age_n which_o will_v be_v ridiculous_a to_o affirm_v but_o to_o answer_v this_o argument_n in_o the_o first_o place_n first_o i_o see_v no_o cause_n to_o grant_v that_o sarah_n be_v the_o daughter_n of_o haran_n for_o that_o question_n be_v not_o yet_o resolve_v for_o who_o that_o read_v gen._n c._n 20._o v._n 12._o indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n will_v not_o confident_o conclude_v that_o sarah_n be_v the_o sister_n of_o abraham_n and_o the_o daughter_n of_o terah_n but_o not_o by_o one_o and_o the_o same_o wife_n especial_o such_o a_o solemn_a asseveration_n be_v add_v as_o if_o he_o have_v speak_v it_o purposely_o to_o free_v himself_o from_o the_o suspicion_n of_o speak_v false_o whereupon_o hierome_n after_o another_o exposition_n of_o the_o word_n first_o add_v sed_fw-la quia_fw-la in_o hebraeo_fw-la habet_fw-la verè_fw-la soror_fw-la mea_fw-la est_fw-la filia_fw-la patris_fw-la mei_fw-la sed_fw-la non_fw-la filia_fw-la matris_fw-la meae_fw-la magis_fw-la sonat_fw-la quod_fw-la abrahae_fw-la soror_fw-la fuit_fw-la in_o excusationem_fw-la ejus_fw-la dicimus_fw-la nec_fw-la dum_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la tale_n nuptias_fw-la esse_fw-la prohibitas_fw-la but_o because_o it_o be_v in_o the_o hebrew_n indeed_o she_o be_v my_o sister_n she_o be_v the_o daughter_n of_o my_o father_n but_o not_o the_o daughter_n of_o my_o mother_n it_o sound_v rather_o that_o she_o be_v abraham_n sister_n we_o say_v for_o his_o excuse_n that_o as_o yet_o such_o marriage_n be_v not_o prohibit_v as_o also_o the_o hebrew_a doctor_n among_o the_o six_o
〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritús_fw-la causa_fw-la est_fw-la pulmo_fw-la but_o the_o next_o cause_n of_o the_o voice_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritus_fw-la the_o breath_n and_o from_o thence_o it_o be_v that_o phavorinus_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritus_fw-la elatio_fw-la dictionis_fw-la breath_n be_v the_o bring_v forth_o or_o the_o conveyance_n of_o the_o speech_n which_o differ_v not_o from_o the_o very_a voice_n for_o without_o breath_n the_o principal_a organ_n of_o the_o voice_n its_o impossible_a to_o utter_v any_o sound_n and_o that_o this_o be_v the_o apostle_n meaning_n in_o this_o place_n appear_v by_o the_o whole_a series_n of_o his_o discourse_n in_o this_o present_a chapter_n for_o it_o follow_v v._o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quapropter_fw-la qui_fw-la loquor_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la precetur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la interpretur_fw-la wherefore_o let_v he_o that_o speak_v that_o be_v that_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n pray_v so_o as_o he_o may_v interpret_v that_o be_v that_o himself_o or_o some_o body_n else_o may_v interpret_v so_o that_o other_o may_v understand_v as_o it_o be_v v._o 27._o and_o of_o this_o use_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o may_v see_v budaeus_fw-la which_o also_o must_v be_v necessary_o take_v in_o the_o same_o sense_n joh._n c._n 10._o v._n 17._o because_o i_o lay_v down_o my_o life_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o as_o i_o may_v take_v it_o up_o again_o he_o lay_v not_o his_o life_n down_o to_o the_o end_n he_o may_v take_v it_o up_o again_o but_o in_o such_o a_o manner_n so_o as_o he_o may_v take_v it_o up_o again_o for_o as_o it_o immediate_o follow_v he_o have_v power_n to_o lay_v it_o down_o and_o he_o have_v power_n to_o take_v it_o up_o again_o and_o thus_o it_o follow_v still_o in_o the_o same_o phrase_n and_o manner_n of_o speech_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi enim_fw-la precer_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la spiritus_fw-la meus_fw-la precatur_fw-la mens_fw-la vero_fw-la mea_fw-la est_fw-la infructuosa_fw-la for_o if_o i_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n my_o breath_n that_o be_v my_o voice_n pray_v but_o my_o meaning_n be_v of_o no_o benefit_n to_o other_o because_o they_o understand_v not_o what_o i_o say_v what_o therefore_o be_v to_o be_v do_v v._o 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d precabor_fw-la spiritu_fw-la precabor_fw-la etiam_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la i_o will_v pray_v with_o my_o breath_n or_o voice_n and_o i_o will_v pray_v with_o understand_v also_o that_o be_v so_o as_o i_o may_v be_v understand_v of_o other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o aristophanes_n and_o in_o the_o glossary_a be_v sensus_fw-la meaning_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quis_fw-la est_fw-la horum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la what_o be_v the_o meaning_n of_o these_o word_n and_o with_o this_o key_n its_o easy_a to_o open_v the_o mystery_n of_o this_o chapter_n which_o otherwise_o be_v hard_a to_o be_v understand_v v._o 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sive_fw-la quis_fw-la loquatur_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la duabus_fw-la vel_fw-la ad_fw-la maximum_fw-la tribus_fw-la scilicet_fw-la linguis_fw-la fiat_fw-la idque_fw-la singulatim_fw-la &_o unus_fw-la interpretetur_fw-la quod_fw-la si_fw-la non_fw-la sit_fw-la interpres_fw-la sileto_fw-la or_o if_o a_o man_n speak_v in_o a_o unknown_a tongue_n let_v it_o be_v in_o two_o or_o three_o tongue_n at_o the_o most_o and_o let_v one_o interpret_v but_o if_o there_o be_v no_o interpreter_n let_v he_o keep_v silence_n in_o the_o church_n it_o be_v very_o probable_a that_o there_o may_v be_v divers_a in_o the_o church_n who_o can_v speak_v in_o many_o tongue_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o order_n sake_n he_o permit_v they_o to_o use_v but_o two_o or_o three_o tongue_n at_o most_o and_o that_o by_o turn_n and_o not_o confuse_o nor_o without_o a_o interpreter_n but_o whereas_o most_o interpret_v those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o person_n seem_v to_o i_o by_o no_o mean_n to_o agree_v with_o the_o sense_n or_o syntax_n for_o how_o one_o man_n shall_v speak_v by_o another_o man_n according_a to_o the_o scope_n of_o this_o place_n be_v beyond_o my_o comprehension_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fiat_fw-la be_v familiar_o understand_v v._o 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o if_o any_o thing_n be_v reveal_v unto_o another_o that_o sit_v by_o let_v the_o first_o hold_v his_o peace_n that_o be_v before_o that_o other_o speak_v to_o who_o it_o be_v reveal_v as_o much_o as_o to_o say_v let_v not_o he_o to_o who_o any_o thing_n be_v reveal_v offer_v to_o speak_v till_o the_o other_o who_o be_v first_o speak_v have_v make_v a_o end_n for_o you_o may_v all_o prophecy_n one_o after_o another_o that_o all_o may_v learn_v and_o all_o be_v comfort_v or_o exhort_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o meaning_n of_o which_o word_n be_v either_o the_o spirit_n of_o the_o prophet_n be_v subordinate_a to_o the_o prophet_n that_o be_v they_o be_v so_o mutual_o subordinate_a one_o to_o another_o that_o they_o ought_v not_o to_o confound_v one_o another_o or_o their_o hearer_n by_o unseasonable_a speak_v two_o or_o more_o together_o but_o to_o keep_v order_n in_o the_o church_n for_o god_n as_o it_o follow_v be_v not_o the_o author_n of_o confusion_n but_o of_o peace_n in_o all_o the_o church_n of_o the_o saint_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v all_o thing_n be_v do_v in_o order_n or_o thus_o the_o spirit_n of_o the_o prophet_n whereby_o any_o thing_n be_v reveal_v to_o they_o be_v subject_a to_o those_o prophet_n to_o be_v guide_v by_o they_o to_o be_v suppress_v and_o utter_v when_o they_o please_v so_o that_o to_o prevent_v confusion_n in_o the_o church_n he_o to_o who_o any_o thing_n be_v reveal_v ought_v for_o a_o while_n to_o suppress_v his_o spirit_n of_o revelation_n till_o he_o who_o be_v first_o speak_v have_v make_v a_o end_n nor_o can_v i_o by_o any_o mean_n think_v that_o out_o of_o these_o word_n there_o can_v be_v any_o argument_n raise_v for_o the_o trial_n of_o man_n spirit_n or_o doctrine_n a_o sense_n so_o general_o impose_v c._n 15._o v._n 29._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alioquinquid_fw-la facient_fw-la qui_fw-la baptizantur_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la si_fw-la omnino_fw-la mortui_fw-la non_fw-la resurgunt_fw-la quid_fw-la etiam_fw-la baptizantur_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la else_o what_o shall_v they_o do_v who_o be_v baptise_a for_o dead_a if_o the_o dead_a rise_v not_o at_o all_o why_o be_v they_o then_o baptise_a for_o dead_a here_o be_v as_o it_o be_v a_o gemination_n of_o the_o question_n to_o make_v the_o matter_n of_o it_o the_o more_o observe_v as_o if_o he_o shall_v say_v what_o do_v man_n do_v or_o mean_v when_o they_o be_v baptise_a or_o why_o be_v man_n dip_v under_o water_n as_o if_o dead_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bury_v with_o christ_n in_o baptism_n rom._n c._n 6._o v._n 4._o col._n c._n 2._o v._n 12._o if_o by_o rise_v out_o of_o the_o water_n which_o be_v a_o type_n of_o the_o resurrection_n after_o death_n they_o be_v not_o ascertain_v that_o christ_n be_v rise_v from_o the_o dead_a and_o that_o they_o also_o if_o they_o rise_v from_o the_o death_n of_o sin_n to_o newness_n of_o life_n shall_v likewise_o rise_v again_o with_o christ_n after_o death_n to_o glory_n in_o vain_a do_v the_o church_n use_v this_o sign_n of_o baptism_n if_o there_o be_v not_o a_o resurrection_n for_o baptism_n be_v the_o lively_a type_n of_o the_o death_n and_o resurrection_n of_o christ_n and_o consequent_o of_o all_o the_o faithful_a and_o so_o have_v it_o be_v receive_v always_o by_o the_o ancient_n whereof_o you_o may_v see_v in_o note_n 1_o pet._n c._n 3._o v._n 23._o and_o this_o doctrine_n zonaras_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vim_fw-la mysterii_fw-la religionis_fw-la christianae_n the_o very_a life_n and_o virtue_n of_o christian_a religion_n plain_o affirm_v that_o they_o do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lose_v their_o labour_n who_o be_v baptise_a if_o they_o doubt_v of_o the_o resurrection_n in_o that_o that_o they_o demonstrate_v or_o set_v forth_o by_o their_o baptism_n that_o be_v by_o their_o immersion_n into_o the_o water_n and_o their_o emersion_n out_o of_o the_o same_o their_o death_n and_o resurrection_n but_o doubt_v or_o not_o believe_v it_o in_o their_o heart_n and_o who_o so_o do_v what_o they_o do_v they_o do_v in_o vain_a from_o whence_o you_o may_v conclude_v it_o be_v the_o opinion_n of_o those_o time_n that_o the_o act_n of_o immersion_n in_o the_o water_n in_o which_o the_o body_n be_v bury_v for_o dead_a or_o as_o if_o it_o be_v dead_a and_o the_o emersion_n again_o out_o of_o the_o same_o do_v lively_o represent_v the_o real_a death_n and_o resurrection_n of_o the_o body_n both_o in_o infant_n
that_o can_v not_o confess_v the_o same_o as_o also_o in_o grow_v person_n though_o they_o confess_v not_o with_o their_o mouth_n what_o they_o act_v in_o their_o body_n the_o sign_n be_v still_o the_o same_o though_o it_o be_v likewise_o true_a that_o those_o who_o be_v grow_v to_o the_o year_n of_o discretion_n when_o they_o be_v baptise_a as_o st_n chrysostom_n tell_v we_o do_v public_o confess_v that_o they_o do_v believe_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o be_v baptise_a in_o that_o faith_n add_v far_o in_o the_o same_o place_n that_o for_o the_o better_a explain_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v understand_v that_o they_o be_v baptise_a for_o dead_a body_n add_v yet_o for_o far_a confirmation_n thou_o be_v therefore_o baptise_a because_o thou_o believe_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n that_o be_v that_o it_o remain_v not_o for_o ever_o dead_a and_o thou_o by_o word_n of_o mouth_n confess_v the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o the_o priest_n as_o it_o be_v in_o a_o certain_a figure_n or_o representative_a do_v manifest_a unto_o thou_o by_o the_o thing_n themselves_o what_o thou_o do_v believe_v and_o have_v confess_v etc._n etc._n in_o like_a manner_n tertullian_n pro_fw-la mortuis_fw-la tingui_fw-la est_fw-la pro_fw-la corporibus_fw-la tingui_fw-la mortuum_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la ostendimus_fw-la to_o be_v dip_v for_o dead_a be_v to_o be_v dip_v for_o dead_a body_n for_o thereby_o we_o show_v our_o body_n to_o be_v dead_a then_o which_o i_o think_v there_o can_v be_v nothing_o speak_v plain_a and_o to_o this_o opinion_n agree_v theodoret_n also_o upon_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o who_o be_v baptise_a be_v bury_v with_o the_o lord_n that_o when_o he_o have_v be_v partaker_n with_o he_o of_o death_n he_o may_v with_o he_o be_v also_o partaker_n of_o the_o resurrection_n but_o if_o our_o body_n die_v and_o rise_v not_o again_o why_o be_v it_o then_o baptise_a and_o this_o i_o hold_v to_o be_v the_o proper_a exposition_n on_o this_o place_n and_o the_o scope_n of_o the_o apostle_n meaning_n c._n 16._o v._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o when_o i_o shall_v be_v with_o you_o whosoever_o you_o shall_v approve_v i_o will_v send_v by_o letter_n to_o carry_v your_o liberality_n to_o jerusalem_n in_o translate_n of_o which_o word_n i_o conceive_v under_o favour_n there_o be_v two_o mistake_n in_o the_o engglish_a interpreter_n first_o in_o say_v who_o you_o shall_v approve_v by_o your_o letter_n when_o paul_n be_v come_v unto_o they_o and_o second_o in_o translate_n to_o bring_v your_o liberality_n to_o jerusalem_n whereas_o paul_n be_v not_o at_o jerusalem_n but_o at_o philippi_n when_o he_o write_v this_o epistle_n to_o the_o corinthian_n beside_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v proper_o signify_v auferre_fw-la to_o carry_v away_o annotation_n on_o the_o ii_o ep._n to_o the_o corinthian_n ch._n 1._o v._n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d immo_n habuimus_fw-la in_o nobis_fw-la or_o in_fw-la nos_fw-la condemnationem_fw-la mortis_fw-la yea_o we_o have_v the_o sentence_n of_o death_n upon_o we_o as_o if_o he_o shall_v say_v yea_o we_o be_v so_o far_o in_o despair_n of_o life_n as_o even_o the_o sentence_n of_o death_n be_v pass_v upon_o we_o that_o we_o shall_v not_o trust_v in_o ourselves_o but_o in_o he_o who_o raise_v the_o dead_a who_o deliver_v we_o from_o so_o great_a a_o death_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n phavor_n and_o suid._n and_o to_o this_o so_o great_a a_o death_n its_o reasonable_a to_o suppose_v he_o be_v adjudge_v by_o some_o sentence_n or_o conspiracy_n of_o the_o jew_n c._n 2._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n quum_fw-la venissem_fw-la autem_fw-la troadem_fw-la &_o ostium_fw-la mihi_fw-la apertum_fw-la esset_fw-la per_fw-la dominum_fw-la ad_fw-la evangelium_fw-la christi_fw-la non_fw-la habui_fw-la requiem_n spiritui_fw-la meo_fw-la but_o when_o i_o be_v come_v to_o troas_n and_o there_o be_v a_o door_n open_v to_o i_o by_o the_o lord_n to_o the_o gospel_n of_o christ_n i_o have_v no_o rest_n to_o my_o spirit_n not_o find_v my_o brother_n titus_n there_o who_o if_o present_n will_v have_v ease_v i_o of_o a_o great_a part_n of_o my_o burden_n which_o lie_v so_o heavy_o upon_o i_o be_v all_o alone_a that_o i_o have_v no_o refreshment_n to_o my_o spirit_n but_o take_v leave_n of_o they_o i_o go_v into_o macedonia_n there_o be_v nothing_o more_o familiar_a than_o the_o trajection_n c._n 4._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n to_o make_v a_o fit_a sense_n and_o a_o true_a construction_n you_o must_v translate_v the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o as_o common_o it_o be_v both_o in_o this_o and_o the_o precede_a verse_n and_o the_o word_n that_o follow_v by_o trajection_n if_o our_o gospel_n be_v hide_v it_o be_v hide_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o those_o that_o be_v lose_v among_o who_o god_n have_v blind_v the_o mind_n of_o the_o unbeliever_n of_o this_o age_n lest_o the_o light_n of_o the_o glorious_a gospel_n of_o christ_n shall_v shine_v unto_o they_o that_o be_v so_o shine_v as_o that_o they_o shall_v see_v and_o understand_v and_o that_o this_o be_v the_o proper_a render_n and_o mean_v of_o the_o word_n i_o be_o much_o induce_v to_o believe_v because_o the_o apostle_n seem_v to_o have_v a_o direct_a eye_n to_o that_o of_o isaiah_n 6.10_o where_o the_o lord_n bid_v they_o go_v and_o make_v the_o ear_n of_o this_o people_n heavy_a and_o shut_v their_o eye_n lest_o they_o see_v with_o their_o eye_n and_o hear_v with_o their_o ear_n and_o understand_v with_o their_o heart_n and_o be_v convert_v beside_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o a_o age_n saeculum_fw-la and_o not_o the_o world_n the_o unbeliever_n of_o this_o age_n be_v mean_v especial_o the_o jew_n as_o for_o the_o trajection_n beside_o that_o divers_a of_o the_o ancient_n do_v use_v the_o same_o in_o the_o exposition_n of_o these_o word_n it_o be_v so_o familiar_a in_o the_o new_a testament_n that_o i_o can_v but_o wonder_v that_o any_o shall_v scruple_n at_o it_o and_o yet_o for_o better_a confirmation_n i_o shall_v allege_v a_o example_n or_o two_o as_o joh._n 11.54_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o go_v unto_o a_o city_n call_v ephraim_n act._n 13.1_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o there_o be_v certain_a prophet_n and_o teacher_n in_o the_o church_n that_o be_v in_o antioch_n and_o c._n 25.22_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o he_o say_v to_o morrow_n thou_o shall_v hear_v he_o whereas_o it_o be_v literal_o and_o he_o to_o morrow_n say_v thou_o shall_v hear_v he_o and_o there_o be_v some_o in_o antioch_n in_o the_o church_n that_o be_v prophet_n and_o teacher_n and_o he_o go_v unto_o ephraim_n which_o be_v call_v a_o city_n c._n 5._o v._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trajectio_fw-la insignis_fw-la pro_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o earthly_a house_n of_o our_o tabernacle_n be_v dissolve_v c._n 6._o v._n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o be_v to_o understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o which_o nothing_o more_o familiar_a now_o according_a to_o the_o same_o compensation_n i_o speak_v to_o you_o as_o my_o child_n be_v you_o also_o enlarge_v as_o if_o he_o shall_v have_v say_v o_o you_o corinthian_n our_o mouth_n be_v open_a to_o you_o our_o heart_n be_v enlarge_v you_o be_v not_o straighten_v in_o we_o but_o you_o be_v straighten_v in_o your_o own_o bowel_n towards_o we_o you_o have_v not_o the_o like_a affection_n for_o we_o as_o we_o have_v for_o you_o as_o my_o heart_n therefore_o be_v enlarge_v towards_o you_o so_o be_v you_o also_o in_o like_a manner_n mutual_o enlarge_v in_o your_o bowel_n towards_o we_o c._n 8._o v._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moreover_o we_o do_v you_o to_o wit_n or_o we_o will_v have_v you_o take_v notice_n of_o the_o great_a gift_n that_o have_v be_v give_v by_o the_o church_n of_o macedonia_n to_o the_o saint_n he_o stir_v up_o the_o corinthian_n to_o the_o like_a liberal_a contribution_n by_o the_o example_n of_o the_o macedonian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phavor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o goodly_a gift_n as_o we_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o goodly_a cedar_n psal_n 80._o v._n 10._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o high_a or_o great_a mountain_n psal_n 36._o v._n 6._o see_v note_n on_o c._n 10._o v._n 4._o so_o beza_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beneficentiam_fw-la v._o
etc._n zanch._n i_o can_v add_v to_o these_o a_o innumerable_a heap_n of_o testimony_n but_o these_o i_o think_v be_v enough_o to_o prove_v two_o irrefragable_a doctrine_n first_o that_o baptism_n be_v proper_o and_o sole_o the_o type_n of_o the_o death_n and_o resurrection_n of_o jesus_n christ_n by_o faith_n wherein_o we_o be_v assure_v of_o the_o humanity_n and_o godhead_n of_o our_o saviour_n the_o very_a foundation_n of_o our_o christian_n faith_n and_o second_o of_o the_o resurrection_n of_o all_o true_a christian_n who_o be_v baptise_a in_o and_o live_v according_a to_o that_o faith_n know_v that_o if_o they_o shall_v rise_v from_o the_o death_n of_o sin_n to_o newness_n of_o life_n they_o shall_v also_o after_o death_n with_o christ_n arise_v to_o glory_n i_o shall_v only_o add_v the_o judgement_n of_o a_o ingenuous_a and_o learned_a man_n who_o testimony_n in_o this_o matter_n be_v not_o to_o be_v suspect_v or_o refuse_v his_o word_n be_v these_o porro_fw-la quamvis_fw-la immersionis_fw-la caeremonia_fw-la &_o olim_fw-la fuit_fw-la communior_fw-la etc._n etc._n though_o the_o ceremony_n of_o immersion_n be_v ancient_o more_o common_a as_o appear_v by_o the_o unanimous_a discourse_n of_o the_o father_n when_o they_o speak_v of_o this_o matter_n and_o do_v more_o lively_o represent_v the_o death_n burial_n and_o resurrection_n of_o the_o lord_n and_o we_o which_o be_v mystical_o do_v in_o baptism_n the_o which_o signification_n of_o immersion_n the_o father_n do_v often_o urge_v etc._n etc._n from_o whence_o st_n thomas_n affirm_v that_o the_o ceremony_n or_o rite_n of_o dip_v be_v the_o most_o commendable_a yet_o there_o have_v be_v many_o reason_n for_o which_o sometime_o it_o be_v convenient_a to_o change_v this_o custom_n of_o dip_v into_o some_o other_o kind_n of_o ceremony_n near_o unto_o it_o etc._n etc._n from_o hence_o therefore_o the_o ceremony_n of_o perfusion_n or_o pour_v on_o of_o water_n as_o middle_n between_o sprinkle_v and_o dip_v be_v much_o in_o use_n which_o custom_n bonaventure_n say_v be_v in_o his_o time_n much_o observe_v in_o the_o french_a church_n and_o some_o other_o though_o he_o confess_v the_o ceremony_n of_o dip_v be_v the_o more_o common_a the_o more_o fit_a and_o the_o more_o secure_a as_o st_n thomas_n teach_v however_o where_o the_o custom_n of_o perfusion_n or_o aspersion_n sprinkle_v of_o or_o pour_v on_o of_o the_o water_n be_v now_o in_o use_n it_o ought_v not_o to_o be_v alter_v by_o private_a authority_n nay_o since_o now_o it_o be_v so_o general_o in_o practice_n throughout_o the_o church_n it_o ought_v by_o no_o mean_n to_o be_v call_v in_o question_n thus_o far_o estius_n in_o who_o word_n we_o have_v a_o manifest_a and_o ingenious_a concession_n that_o dip_v be_v the_o ancient_a ceremony_n which_o constant_o the_o father_n teach_v as_o more_o lively_a represent_v the_o death_n burial_n and_o resurrection_n of_o christ_n and_o we_o that_o the_o schoolman_n hold_v the_o same_o for_o the_o most_o secure_a and_o commendable_a custom_n that_o the_o custom_n of_o perfusion_n creep_v in_o unaware_o into_o the_o church_n for_o what_o cause_v he_o mention_n not_o but_o because_o the_o custom_n have_v be_v long_o in_o use_n he_o do_v not_o think_v it_o fit_v it_o shall_v be_v call_v into_o question_n whether_o it_o be_v lawful_a or_o no._n and_o to_o this_o judgement_n i_o willing_o subscribe_v so_o as_o the_o minister_n of_o baptism_n will_v teach_v the_o true_a and_o genuine_a reason_n of_o its_o institution_n which_o by_o the_o change_n of_o the_o ceremony_n be_v almost_o lose_v so_o that_o they_o for_o the_o most_o part_n teach_v now_o a_o day_n that_o allegorical_a one_o of_o wash_v occasion_v by_o the_o now_o constant_a custom_n of_o perfusion_n which_o i_o will_v not_o yet_o deny_v may_v be_v pious_o and_o profitable_o teach_v sometime_o for_o the_o father_n and_o the_o apostle_n themselves_o do_v sometime_o do_v it_o though_o with_o leave_n be_v it_o speak_v i_o be_o still_o of_o opinion_n that_o it_o will_v be_v more_o for_o the_o honour_n of_o the_o church_n and_o for_o the_o peace_n and_o security_n of_o religion_n if_o the_o old_a custom_n can_v convenient_o be_v restore_v which_o sure_o it_o may_v safe_o enough_o in_o respect_n of_o endanger_n the_o health_n of_o the_o infant_n if_o baptism_n be_v only_o to_o be_v administer_v at_o set_a time_n in_o the_o year_n as_o it_o be_v ancient_o in_o the_o church_n which_o custom_n what_o shall_v hinder_v to_o be_v revive_v i_o do_v not_o see_v but_o the_o opinion_n of_o those_o who_o hold_v baptism_n so_o necessary_a to_o salvation_n as_o that_o without_o it_o there_o be_v none_o to_o be_v hope_v for_o and_o yet_o in_o danger_n of_o death_n there_o may_v be_v a_o liberty_n allow_v for_o it_o at_o other_o time_n the_o case_n then_o be_v thus_o i_o beseech_v you_o what_o so_o visible_a affinity_n be_v there_o between_o burial_n and_o wash_n that_o christian_a baptism_n shall_v be_v think_v to_o draw_v its_o original_a from_o the_o lotion_n or_o wash_n of_o the_o jew_n if_o it_o be_v true_a that_o our_o baptism_n do_v signify_v wash_v or_o ablution_n or_o be_v it_o true_a that_o the_o jew_n do_v ancient_o admit_v into_o their_o church_n either_o their_o own_o or_o proselyte_n by_o collation_n of_o baptism_n which_o have_v be_v so_o much_o urge_v by_o learned_a man_n they_o may_v be_v probable_a argument_n that_o the_o institution_n of_o our_o baptism_n be_v fetch_v it_o from_o the_o baptism_n or_o wash_n of_o the_o jew_n but_o when_o the_o contrary_a be_v make_v so_o evident_a concern_v the_o first_o and_o there_o appear_v no_o certainty_n for_o the_o second_o i_o conceive_v there_o be_v little_a reason_n to_o adhere_v to_o this_o new_a and_o uncertain_a doctrine_n which_o the_o father_n never_o hear_v or_o dream_v of_o for_o that_o our_o baptism_n be_v true_o a_o type_n of_o burial_n and_o resurrection_n literal_a and_o mystical_a and_o not_o of_o wash_v have_v be_v already_o sufficient_o declare_v and_o as_o for_o the_o other_o argument_n as_o it_o be_v far_o off_o from_o any_o cogency_n in_o it_o to_o force_v the_o assent_n so_o be_v it_o liable_a to_o very_a much_o question_n it_o have_v so_o little_a help_n of_o the_o authority_n of_o scripture_n to_o defend_v it_o that_o i_o can_v scarce_o find_v any_o footstep_n of_o it_o in_o the_o old_a testament_n they_o will_v derive_v its_o original_a from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lavit_fw-la or_o purgavit_fw-la to_o wash_v or_o cleanse_v exod._n c._n 19_o v._n 10._o but_o as_o i_o take_v it_o the_o rabbin_n use_v for_o baptism_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v dip_v or_o immersion_n thereby_o notable_o show_v that_o they_o owe_v the_o notion_n of_o the_o word_n to_o the_o greek_n or_o rather_o to_o the_o christian_n for_o what_o affinity_n be_v there_o so_o near_o between_o purgation_n and_o immersion_n cleanse_v and_o dip_v but_o the_o thing_n of_o itself_o be_v so_o uncertain_a that_o the_o master_n themselves_o do_v disagree_v about_o it_o for_o in_o the_o very_a text_n they_o urge_v which_o be_v cite_v out_o of_o the_o talmud_n rabbi_n eliezer_n do_v express_o contradict_v rabbi_n joshua_n who_o be_v the_o first_o as_o far_o as_o i_o can_v learn_v that_o ever_o do_v assert_v this_o kind_n of_o baptism_n among_o the_o jew_n for_o rabbi_n eliezer_n who_o be_v at_o least_o coetaneous_a if_o not_o elder_a to_o rabbi_n joshua_n express_o say_v proselytum_fw-la circumcisum_fw-la &_o non_fw-la baptizatum_fw-la verum_fw-la esse_fw-la proselytum_fw-la nam_fw-la fic_z legimus_fw-la de_fw-fr patribus_fw-la abrahamo_fw-la isaaco_n &_o jacobo_n qui_fw-la circumcisi_fw-la erant_fw-la &_o non_fw-la baptizati_fw-la that_o a_o proselyte_n circumcise_a and_o not_o baptise_a be_v a_o true_a proselyte_n for_o so_o we_o read_v of_o our_o father_n abraham_n isaac_n and_o jacob_n who_o be_v circumcise_a and_o not_o baptise_a on_o the_o other_o side_n rabbi_n joshua_n affirm_v eum_n qui_fw-la baptizatus_fw-la est_fw-la &_o non_fw-la circumcisus_fw-la esse_fw-la proselytum_fw-la that_o he_o be_v a_o proselyte_n who_o be_v baptise_a and_o not_o circumcise_v but_o to_o which_o of_o these_o shall_v i_o yield_v my_o belief_n to_o eliezer_n who_o affirm_v that_o which_o the_o scripture_n affirm_v or_o to_o joshua_n who_o affirm_v that_o which_o the_o scripture_n no_o where_o mention_n it_o be_v true_a the_o master_n stand_v all_o for_o rabbi_n joshua_n it_o be_v their_o interest_n so_o to_o do_v it_o be_v for_o the_o honour_n of_o their_o religion_n that_o the_o christian_n may_v be_v say_v to_o borrow_v their_o ceremony_n from_o they_o but_o when_o i_o see_v learned_a and_o judicious_a person_n in_o these_o time_n fetch_v the_o foundation_n of_o truth_n from_o the_o rabbin_n and_o that_o to_o establish_v a_o new_a opinion_n i_o can_v but_o wonder_v at_o it_o unde_fw-la