Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n dead_a die_v sin_n 16,958 5 5.5972 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B11902 A spirituall purgation sent vnto al them that laboure of Luthers errour as touching the bodely presens of Christe our sauiour in the sacrament, and to al them that haue espyed the libertie of the gospel as touching theyr fleshe, yet seke not the lybertie to make free theyr spyrite from thys afore sayde errour. T. C., fl. 1548. 1548 (1548) STC 4312; ESTC S103887 40,056 162

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

both body and soule to be nomore vnder the banners of deathe but of lyfe and saluacion at this hys last supper whan the tokē of this body ly delyueraunce shuld be eaten which was but the sygnificatiō of thys lambe that was nowe present amonge them by whose death al mākynd shuld be lowsed from vtter darkenes vnquēcheable fyer to satisfie this mysterye to make it euydent he toke bread after he had geuē thankes to God hys father he brake it saying Take eate math 26. Luk. xiiii this is my bodye whych shal be broken for you lykewyse he toke the cup sayinge thys is my bloud of the new testamēt whiche shal be shed for many in the remissiō of theyr synnes For yf the arme of god and hys myghty power was so hyghlye estemed in the delyueraunce of theyr mortal bodyes from a mortall tyraūt that it vouchsaued him to establyshe it wyth thys sygne or token for a memoriall of hys grace towardes thē being yet not takē out of the cheynes of darkenes than whan soeuer the deuyll assaulted them captyuating theyr wyttes with sensualitie to make thē forget the lorde that the wytnes of his benignite shulde alwayes accuse theyr ingratitude moue thē to repēt how moch more ought this signe or sacramente of the Lordes death to be hyghly reregarded amonges vs Christians whych preacheth vnto vs a thyng farre better thā a bodyly deliueraunce from a bodely tyraunt namely the delyueraūce from eternal dampnacion the kyngdom of darkenes thā whansoeuer the ramping lyon Sathan seketh to deuour our soules by the enti●arg vnto syn and desperacion we by this holy sacramēt ar put in remēbraūce that our sauiour Christ was the promysed sede of the womā whych shuld breake the serpentes head whych moued our father to bannisshe vs from hys syght and hath in hys death bloudsheding slayne the leuia than that had power ouer deth Wherfore as the lambe was y● sygne appointed to cōtinue tyl the euerlastinge sauiour euen Christe our lābe came to preache the deliueraūce of theyr body frō the paynefull seruitude of the Egiptians Euen so this bread wyne is the sacrament appointed by christ to preach his most precious death our redemptiō tyl he come to iudge the quicke and y● dead And therfore good brethren after the immolacion of Christe Iesus our passouer lābe the Israelites sygne ceassed because the innocēt lambe in very dede appoynted of god before the creation of the world to be slayne was come whome it sygnified and hath to assure vs of his death and commyng agayne left vnto vs bread and wyne as a sygne and token to confyrme vs weakelynges in fayth that he hath died for our synnes to pacifye the wrath of hys father and is rysen for ou● iustification thee yron bandes of death brast in sonder and he wyth triumphante victorye by the power of god hath penetrated the cloudes to geue saluacion So that the ryghtuousnes as Paule saythe that pleased Roma iii god was the redemptiō that is in christe Iesus thorough whō the terrible vengeaunce of god is passed ouer vs and wee sealed into redēptyon and that ye shuld not doubt but that God by hym is wonne to be our frende marke wel thys his own testimony Hic est filius meus dilectus in quo mihi bene cōplacui ipsum audite that is to say This math iii marke ix is my beloued sonne in whom I am well pleased heare hym As the lambe therefore was appoynted by Moyses theyr leader chosen of god a memoriall or sygne of goddes goodnes in that he made them fre men as touchynge theyr bodyes from pharaos yocke the nyght before it came to passe Euē so this bread and wyne was assigned a perpetual sygne by our Moyses chosen of god by hys precious bloude to leade vs from euerlasting death and dampnacion as a sygne of goddes mercy towardes vs in that he hath sent hys only begottē sonne Iesus in the shape of synfull flesshe beyng wtout syn to cōdempne syn in the fleshe to cōquere death for theyr sake that of a pure loue trusted in hī euē y● nyghte before his deth now by this signe bread wyne christ to instructe hys Apostles whom he had chosen to support stedfastlie amonge the Iewes the delyueraunce of our soules frō death exhibited playnely before they eyes that that followed namely hys passion and the cōforte of the same saying Take eate this is my bodye whych shal be geuen for you do this in remēbraunce of me That is to saye euen as ye se this bread broken for the cōfort of your outward mā and thys wyne dronke for the cōsolatiō of the same being so necessary y● wythout it your outward mā perisheth for honger and hauing it the body is defended from staruing Euen so I myne own self personally whom ye se fele know beyng the mynyster of thys whych ye do receaue euē as surely as ye behold the brekyng hereof and know kyng hereof and know that ye haue receyued hit so sureli shal be crucified rēt and brokē for your synnes and in hit shal deserue fre remyssyon of al youre iniquyties by whose merytes thy vnryghtuous soule is made rightuous for euer yf thou forsakest synne for this was geuen for the comfort of your inward mā whom god hated for synne for to reconcyle it to thee fathers fauour agayn to defend it frō death eternal Therfore for asmoch as by necessitie we are enforced dayly to cōfort our bodye with bread drinke Euen so are we dayly enforced to comfort our soule with the eternal Testamente in Christes bloude so that now whā soeuer our sperit beginneth to faynte for hōger that it behoueth vs to breake thys bread drynke thys wyne in the remembraunce of christes death and of hys comfortable testamēte to feade our soule wtall Hoc enim est bibere de plenitudine misericordie sue that is to say For this is to drinke of the fulnes of his mercy And thys opened theyr eyes confyrmed theyr fayth to perfection to preache that whyche they afterwarde sawe come to passe accordīg as y● bread was brokē Paul therfore īstructed by y● sperit of god to vnderstād this misterie sayde y● whych I receaued I deliuer vnto you o ye Corinthians The nyght before he was betrayed he toke bread brake it saying this is 1 Cori. 11 my bodye whych is broken for you also by y● cup he sayd thys is y● new testamēt in my bloud as ofte as ye eate of this bread and drinke of this cup ye shall preache y● lordes death tyl he come Yf now the the personal bodi of christ fleshe bloud had ben ther as ye dreame than wolde not paul haue said ye shal preache the lordes death til he come But rather he wold haue sayd behold corinthes here is christ ꝑsonal bodye amōges you but paule assuredly taught by y● holy ghost the this was
darkenes to light fynally from a lye to infallible truth Therfore as the willing marynors that couet the sauegarde of the shyp partely for the owner sake whom they loue chieflye for theyr lyues sake whych stād vpon the shyppe diligently do marke and obediētly do folow the counsel of theyr pylate neyther adde they or dymynysshe they any iote of his wil lest the shyppe perysshe Euen so good brethren yf ye loue god whych is the owner of your soules yf they be faythfull or yf ye haue any respect to your own lyues whych standeth in the fulfyllinge of hys commaundementes diligently bothe heare and folowe gods worde whō he hath geuē the to leade thy vnderstāding into al truth to whom nether adde thou or dymynysshe any thyng lest thy vnderstanding perysshe by errour For it is wrytten in the scripture Yf any man adde any thing to the worde of prophecye I wyl adde vnto him the plages that ar wrytten in thys worde And yf apoc xxii any mā shal dimynysh any iote of this word god shal take hys part out of the boke of life and out of the holy cytie Alas why then runne ye this hedlong into your own confucion louing your owne fantacyes so well y● in cōparison vnto thē ye moost vnkyndely vylypend the truth of thys his moost sacred word whych teacheth vs that Christes natural bodye accordynge to the prophetual testimonye was crucified dead buryed and the thyrde daye rose frome death to lyfe and assended into heauē ther sytting on the right hand of god his father and yet contrarye to thys truth ye haue added your opiniō euē poyson vnto your owne soules except ye repent that thys natural body whom the holy ghost affyrmeth to syt on the hand of god hath transubstāciat it self into bread wyne Thus philantia hath be wytched you in soche sort that ye thynke truth to be a lye and your abhominable lye truth but I wyl tel you one thing which the holy goost wold in no cause shulde be forgotten That Christe came not to do his own wyl but the wyl of hys father whych sent hym ▪ But hys fathers wil was that the natural body of christ whiche was crucified dead and buryed after hys resurrectiō shulde assende into heauen and syt on hys ryghthande therfore must it be graunted yf your lye shuld be the truth as ye suppose it that christ hath not onely preuaricate his fathers wil for that he hathe as you saye disobediently forsaken hys fathers syde and trone of celestial blesse transubstanciat him selfe beynge of a nature incorruptyble into bread and wyne that shal peryshe For the scripture sayth that all thynge sene wyth our eye shal consume peryshe wyther a way and that nothing is for euer but the word whyche continually preacheth christ oure sauiour but also he hath as youre truth testyfieth of hym openlye dissembled in that he sayd he came to satisfye the wyl of hys father and that he hadde sente vs the sperite of truth and now your truth hath both accused him of disobediēs for transubstanciatinge of hys natural body into bread wyne cōtrary to hys fathers wyll and also proued the holy ghost a lyar whyche hath testified all flesshe that faythfully beleued in the sonne of god to be saued by the obediens of Christ Iesu in whom god almyghtye is satysfied But suppose you good brethrē that god can suffer his sonne this to be reported of you of whō he hath so wel disserued or hys word thus to be sclaundered which is pure and truth and that wythout any coherciō or tellyng you of your fault no no iudge not him to be a shrinking god or one that setteth pryce by youre stoute lookes that therby he shulde feare any fote at al to stād in trial of his truth and tell you of your heresy for hys longe sufferans whych lusteth for repentans that his kyndnes myght apere is not so slender towardes you that he wyll thus see you peryshe by erroure Whose conspiracie busylye seketh your dāpnatiō all though to you his most wicked purpose is vnknowē yet hath gods mercy espyed hit reioyseth not in your deth wherfore behold the grace the it offered vnto you by y● holy goost which entendinge to stād in trial of goddes truth by gradaciō refuteth your dāpnable errour disorderīg of gods wil proueth y● natural bodi of christ our sauiour after hys resurrectiō to syt on y● righthād of god hys father for y● proffe of thys matter we call Luke th●ee Euangelist to wytnesse where he wryteth that y● Maries yearly in the sabothe daye came accordynge to the costume to embrace y● body of Christ but whā they came to y● monument they founde the stone rolled a waye whan they entered to se the body was away wherw t they were maruelously astonished but in this sodayne traunse fayntynes of hart two men in whyt aparel apered vnto thē saying Quid queris viuentem in mortuis surrexit nō est hic That is to say Why seeke you him that liueth among the dead He is rysen he is not here And also accusing them of forgetfulnes sayd vnto thē haue ye forgottē what he tolde you in Galilie y● it was expediēt for the son of mā to be vnder thee poore of synners to be crucified and ryse agayn the thyrd daye and so to enter into glorye Yea because he wold not haue hys dyscyples vnexpert of thys hys resurrection what shuld become of this hys body a litle before his death to reuele vnto them the mysery of his impassible body now glorifyed he toke certayn of thē with him and sayd some of you shal math 17 marke ix Luk. ix not se death vntyl ye se the son of man in hys glorie and forth with vpon the hyl thabor in the presens of Peter Iames Iohan he transfigurated his natural body by the power of his godhead not as ye dreame into bread and wyne which shal putrifie but into an immortal shape the phisnamy of a māremaynyng Apoc. i. Dan xvii cōmaundynge them that it shuld be vnknowen tyl after the testymonye of the prophete were fulfylled whyche spake in Christe to hys father sayinge Thou hast taken my soule out of hel and hast not suffered thy sayncte to se corruptiō And after thys they were called to testifie of Christ crucified preache euen vpon the howse toppe the resurrection of our sauiour being the fyrst fruytes of them i corin 15 that slepte in hym of the whych resurrection Paule speaketh in thys wyse sayinge Resurrexit Christus a mortuis per gloriam patris Roma vi iam non moritur mors illi vltra non dominatur that is to say Christ is rysen frō amonge the deade through the glory of the father Now dyeth he not deth shall hence forth haue nomore power ouer hym Now good brethren syns that the sperite of truth hath assuredly taughte y● the
god his father wyth whō as many as beleueth in hys only sonne shal ●ātifye the euerlasting sabaoth of endles ioy for he alone hathe made thys entre by whom al christians must enter and who so clymmeth ouer the walles and goeth not thorow the dore surely he is a thefe and a robber and as a thefe or robber for his transgressyō is subiect vnto iudgemēt Euē so shal that soule be endāgered in iudgemēt that seaketh in any otherway to god the father that christ Iesus for by him we haue knowledge of god without hym we shall neuer knowe god veryly thus hath he spokē with hys owne mouth Yf any man knoweth me the same knoweth him that sēt me wherfore as the dore is the entery to the māsion place Euē so Christe is our dore to y● father agayn as thou dayly by experience seeste the branches of the vyne which taketh moosture of y● body out of whō they issue neuer to dye but cōtinually according to his nature growe grene floryshe bryngyng forth y● frute of y● vyne Euen so as many as ar vnfaynedly graffed in y● precious body of christ our sauiour shall neuer taste of death but perpetuallye by hys aboundant grace growe and florysshe in vertu and brynge forth frute in hym agreing to his nature that is the denyinge of vngodlynes doinge good as y● prophet wryteth Declina a malo fac bonum That is to saye Declyne frō euyl and do good Last of al as the way leadeth the pylgryme or wayfaring mā to his iorneys ende that he may ther rest from werines so doth this our aduocate mediator christ Iesu leade vs which here ar but pylgrymes in this straūge lande compassed aboute wythe all myseryes and deathe to oure owne countrie whom he hath purchased for his faythful flocke with hys holy and santyfyed bodye offered ones for al for the remissyon of our synnes which countrie endureth for euer exēpt frō all trouble wherein reynethe the peace of god for euer wher we shal enioy the fruyte of our laboure and atteyne the goole whereat al the faythful euē frō the begynning that hath bene are and shal be to the cōfyrmation of the whole world hathe wyllingly directed thee course of theyr lyfe namely lyfe euerlasting the port of christiā traueyle wythoute werynes thorowe Christ our lorde as saithe the euangelist Iohan. Hec scrip si vobis qui creditis in nomine filii Iohan v dei vt sciatis quod vitam habetis eternā That is to say These thynges haue I wrytten vnto you that beleue in the name of the son of god that ye maye know that ye haue euerlasting lyfe Now to conclude christ is not a material dore way or vyne but hath in hym y● qualities of these vicible thinges thus it pleased his mooste glorious Maiestie to enforme vs in the knowledge of the vertue of his most precious body by thys visyble sygnes to augment oure hope to saluacion Euē so hath he done in thys hys sacrament sayinge Hoc est corpus meum That is to say Thys is my body not that hyt is his personal body nomore thā hit is a dore or vyne but as he hath y● qualytye of a dore or vyne so lyke casē hath he y● propertie of thys bread for bread by nature norisheth the body so christ by nature norysheth y● soule Yf therfore the letter shuld be symplye vnderstande without interpretacion how moch shulde it abhorre the sperit of god whyche teacheth vs that Christ is our euerlasting priest according to the order of melchisedeck without begynning wtout end Alpha Omega yea how moche shuld it make faynt oure hope to beleue y● incorruptible bodie of christ our sauiour to be transubstāciat into a massie peace of bread wtout lyfe or soule and made of corruptible elementes But here may you se good brethren as it were in a myrror or glasse y● groose capacitie of our indocible iudgemēt of froward fleshe which seketh not hartely to be instructed in y● truth or sauour of the light but rather to be wyse in hys own cōceyt and worder at the wysdō of god namely y● truth of hys word As y● malicious pharaces or stubborne Iewes amōg thē selues wondred at y● cōfortable wordes of christ whāhe said his flesh was meate his bloud drinke that it gaue lyfe euerlasting groosely pōdering the letter not the spiritual entēt of christ entēdīg to preach remissiō of theyr syns by the offering vp of his precious body wherby y● tyrānous workes of cruel sathā were lowsed hel syn deth clerely vanquished sayd how cā thys man geue his fleshe to eat his bloude to drinke supposing as Luther his adherentes that they with theyr teth shuld eate the flesh of christe drinke hys bloud esteming it only meate to feade the bely wtal but christ to cōdēpne theyr fonde suspicion to make playne his meaning as touching the eatīg of his precious body being y● foread sent down from heuē to geue lyfe vnto al the worlde sayd Spiritus est qui qui viuificat caro nō prodest quic quam verba que loquor spiritus vita sunt That is to saye It is Iohan. vi the sperite that quickeneth the fleshe profyteth nothinge The wordes that I speke vnto you are speryt lyfe As who shuld say it is a spiritual matter that I speake of nothyng apperteyning vnto the fleshe for the sperite of god of nature endeuoureth to instructe the selye poore and faynt speryte of man to be apt to comprehende the wyl of hys creator for thys speryt feadeth the soule and maketh the hart of mā ioyful and therfore maye it very well be assembled vnto thys worde meate for as an hungrye stomack beyng by longe fastynge febled in streyneth out of corage reioyseth whan it is satisfied with meate Euen so the harte and soule of man beyng long febled wyth y● wrathfull displeasure of God vnto whom it was subiecte by disobedience after the aboundant mercy of Christ frely offered hir selfe to appease thys wrathful indignacion by whō it was noryshed it ioyfully loked vp praysed hys sauiour And therfore it is a spyrytuall meate whych I speake of geuē only of y● sperit whych feadeth nothing but mānes mind And thus answered he the errour of the Iewes whyche vnderstode hym to speake of hys personall bodi because we shuld not dreame as Luther hathe done any thyng of thys corporal presens to be in the sacrament But in thys opynyon Luther you all whych moost vnaduysedlye haue subscrybed vnto hys errour haue with your carnal wisedom exceded the policie of the wicked worldlinges which put christ to deth For yf thei eyther by power or ꝓsuaciō could haue the multitude or commē sort of people beleue y● his bodi had bene amōgest thē in form of bread they wold neuer haue brybed y● knyghtes of y● sepulture with money to say that his body
god is y● word the word is god And as god is an euerlastīg god wtout beginnyng without end euē so this word is a perpetual word endureth for euer For he hath sayd y● heauē earth shal perisshe come to ruynne but y● worde of y● lorde endureth for euer Wherfore as y● lord in this visible sacramentes hath preached vnto vs y● inuisible grace mercy fauour of his sperit euē so with his spiritual cōsolaciō vnsene with our flesheli eyes hath he cōfyrmed y● hope of our forefathers in the promyses of hys holy word by visyble signes or sacramētes As for an example it pleased our heuēly father to leaue vnto Abrahā his posteritie circūsitiō with certayn sacrifices in moyses law to be sacramētes tokēs by whō they shuld be led as it were by y● hād to Christ of al fleshe thou trusteth in him y● only sauiour That as the sacrifices of y● Iewes done with bloud wherwyth al thynges in the tēple was sprinkeled being a visyble sacramēt vnto theyr mortal eyes preached the inuisible grace of the promes y● Esaye prophesied namely that god wold send a lambe so pure innocēt symple into the earth that butter shuld not melt ī his mouth neyther yet he shuld be able to breake a rede whō hys wyl was to be slayne a satisfactorye perfyghte sacrifyce for mans transgressiō remyssion of his syns Euē so circūsytion was a visible sacramēt to cōfyrme thē in this inuisyble grace That god the father had prepared for thē an instrument to cut away y● froth corruptiō of Adā of thē al that issued out of hys loynes which instrumēt is Rom. iiii Christ the promysed seede to Abrahā in whome all nacyons be blessed Therfore as it is euydēt by the scripture theyr sacramētes were of equal force with ours sauing that theyrs preached vnto them the commynge of Christe and ours that christ is all ready come and is assended aboue the cloudes to geue saluacion vnto men but all accordynge to truth hath taught Iesus to be our peace offeryng and satisfaction Thus is marten Luthers opynyon wyth all hys scholers in this poynt chieffely reproued that yf the bodye of Christ shulde really be in the sacramēt of the alter ▪ as featly ye name it then were not the sacramentes of equal force But we only possesse thys Christe of whom theyr sacramentes testyfyed and not they consequētly that we only ar saued because we ar only pertakers of this body and not they for theyr sacramētes ledde vnto christ and our Sacrament is as ye saye Christ hym self O blasphemye most horrible that the precious bloude of Christe oure sauiour vnyuersallye shedde for all flesshe shall thus by youre mooste deuylysshe Imagynacyon be made insuffycyente Thynke you that truethe can thus be thus be outfaced of your heresye no it wyl cōdēpne your wickednes iustely proue you as ye ar vntrue in dede And for y● proffe of thys What meaneth the mercye seate to be placed vpō the arke y● two cherubins to be set vpon this mercy seate one agaynst another both loking down into the mercyseate But that our forefathers abrahā Isaac Iacob which slepte many a daye before christes incarnatiō by fayth assured themselues to be purifyed in the precious deth crosse of christ our sauiour of theyr wretchednes in him to haue fre remission so that ther by euydently it is declared that theyr sacramētes ours are of one force as touching theyr end they dyffer not for aswel theyr sacramentes as ours preache Christ crucifyed whych wyth the onely sacrifyce of hys body hath made al them perfecte for euer whom he hath sanctified That ye may therfore vnderstande this example of the lawe marke diligētly what it signifieth that thereby youre hartes maye be opened to beleue thee mooste sacred worde of God thee ioyefull tydynges of youre delyueraunce from deth thorowe Christ Iesus The arke fygured the law which withoute parcialitie condempnethe all flesshe for synne so that therby could no man be made ryghtuous nether yet safe from the vyalles of Goddes wrathefull indignacion whome he powred as a iuste rewarde vpon Adās dysobedyence for after that he hadde preuaricate thys lawe Eate of all y● frute wythin this garden only excepted the frute of knowledge of good euell straythforth wyth the appel he deuoured death and dampnacion and coulde noo longer be herbored vnder the plesant shadow of the fruteful trees of Eden but was bannysshed thee presens of y● lord his god with glistering swordes of flaminge fyer as a traytour most rebellious disobediēt agaynste hys law Now whā y● law beyng by nature an exacte iudge one y● vseth noo percialitye in rewarding euery one accordīg to his desertes had for syn dishereted Adam throwē hym into thys moost wretched vale of all mysery wher the curse of god with oute all resystaunce came vpon hys head he coulde not for shame seke frendshyp of the lawe ▪ whose straytenes he had tasted and so well knewe to abhorre hate and condempne synne for the lawe entreateth no man frēdely but hym which diligently obserueth all thing wryttē therin to whom it hath made thys promes that yf he shall doo all thynges conteyned therein he shall lyue in them and see good daies but yf he breake this law and let the couenauntes therof be vndone then wyll the Lorde beuyse agaynste hym thys plages followynge for the abbreache thereof he wyll vysyte hym shortely with feuers swellinges which shal destroy y● eyes ●etif xvi●● and xxvi Ez●● xviii Deut● 28. consume away the hart y● is to say the soule which hath sinned against this law shal dye y● deth Adā therfore for asmoche as he dysobeyed the statutes of thys lawe was nowe ouerwhelmed wyth deathe and darkenes hauynge no frynde that wolde or coulde be found that was able to bruste thee intollerable and mooste paynefull yocke of thee lawe whych hadde so greuouslye wounded his conscyēce vntyll soche tyme that God of his mere benygnytye not wylling that the adueysarye shuld possesse the creature whom he had made to magnifye hys name spared not hys onely begotten sonne Iesus Christe to make hym partaker of oure vyle flesshe and all naturall infyrmyties therof synne excepte that by hys gloryous death and resurrectyon he myghte treade hym vnder fote which hadde power ouer deathe and delyuer them that sate in darkenes in thee shadowe of death from this terryble captyuyte and bynde vp the woundes of Adam and hys posteritie because therfore that the lawe by the meane of disobedience hadde couered all mankynde wyth dampnation he came as a lambe moost innocente and by hys obedience vnto the death of the crosse he exempted not onely al men from the cursse of the lawe but also he couered them wythe saluacyon that wythout wauerynge trusted in hym and therefore he is called the mediator of God and mā in thee holye scripture because he