Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n day_n die_v judgement_n 4,265 5 6.1046 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A09382 A short vievv of the Persian monarchie, and of Daniels weekes beeing a peece of Beroaldus workes: with a censure in some points.; Chronicon Sacrae Scripturae auctoritate constitutum. English. Selections Beroald, Matthieu, d. 1576.; Broughton, Hugh, 1549-1612. 1590 (1590) STC 1968; ESTC S101679 28,476 50

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

speak_v well_o they_o he_o be_v void_a of_o partiality_n often_o he_o follow_v heathen_a or_o of_o malice_n cross_v prophecy_n and_o his_o whole_a nation_n they_o his_o authority_n be_v nothing_o nothing_o and_o the_o talmud_n zoar_n and_o commentary_n common_o common_o to_o the_o foundation_n in_o some_o plain_a forwardness_n wherefore_o in_o the_o 3._o of_o cyrus_n daniel_n be_v in_o heaviness_n for_o the_o work_n hinder_v josephus_n in_o euseb_n they_fw-mi 8._o to_o the_o full_a finish_n of_o the_o temple_n reckon_v 49._o year_n though_o he_o make_v some_o account_n of_o a_o number_n certain_a in_o olympiades_n he_o may_v rather_o for_o this_o than_o any_o thing_n else_o blame_v the_o heathen_a of_o uncertainty_n in_o the_o image_n leg_n chap_v 2._o four_o beast_n chap._n 7_o buck_n horn_n chap._n 8._o and_o in_o a_o proper_a speech_n chap_v 11._o and_o 12._o 12._o there_o be_v no_o word_n in_o daniel_n which_o handle_v the_o roman_n deal_v against_o the_o lewes_z until_o they_o deny_v and_o kill_v christ_n after_o the_o 490._o y._n for_o which_o time_n their_o city_n be_v call_v the_o holy_a city_n there_o only_a the_o roman_n be_v note_v and_o term_v a_o wing_n or_o camp_n of_o infidel_n or_o abominable_a the_o not_o able_a horn_n in_o the_o forehead_n of_o the_o buck_n be_v the_o first_o king_n of_o javan_n dan._n 8._o his_o kingdom_n be_v a_o leopard_n with_o 4._o wing_n dan_o 7._o ephes_n 1._o 1._o the_o hebrew_n may_v be_v better_o translate_v for_o plain_n but_o for_o small_a thing_n man_n shall_v not_o fight_v the_o greek_a &_o hebrew_n be_v omit_v which_o bare_a english_a man_n need_v not_o to_o be_v trouble_v with_o though_o he_o set_v they_o down_o whereas_o mat._n beroaldus_n expound_v the_o half_a seven_o &_o not_o only_o the_o time_n of_o our_o lord_n death_n to_o contain_v the_o ministry_n of_o doctrine_n which_o make_v strong_a the_o covenaunt_n for_o many_o that_o be_v the_o heathen_a and_o the_o same_o time_n to_o cause_n sacrifice_n to_o cease_v as_o well_o by_o the_o doctrine_n teach_v of_o that_o as_o by_o the_o lord_n very_a death_n of_o this_o the_o reader_n be_v to_o be_v admonish_v lest_o he_o shall_v think_v he_o to_o say_v that_o christ_n shall_v die_v in_o half_a that_o seven_o whereof_o he_o be_v of_o some_o unjust_o blame_v as_o also_o a_o other_o of_o his_o judgement_n in_o cere●●_n cere●●_n carthusianus_n ap_fw-mi 11._o expound_v beda_n that_o by_o day_n 1260._o must_v be_v understand_v all_o the_o time_n of_o the_o euangel_n call_v law_n because_o christ_n have_v preach_v so_o long_a a_o time_n beda_n understand_v that_o time_n to_o have_v be_v a_o allusion_n to_o the_o time_n of_o our_o lord_n preach_v preach_v he_o follow_v the_o greek_n most_o gross_a error_n by_o mistake_v the_o septuaginta_fw-la upon_o gen._n 15_o &_o 11_o the_o 4_o year_n of_o the_o olympiad_n 202._o suppose_v his_o own_o account_n to_o be_v true_a as_o he_o place_v cyrus_n otherwise_o olympiades_n be_v of_o no_o certainty_n 784._o for_o one_o year_n difference_n a_o modest_a student_n will_v not_o strive_v strive_v a_o special_a point_n for_o if_o by_o proper_a scripture_n from_o adam_n derive_v our_o lord_n time_n of_o suffer_v may_v not_o be_v show_v a_o matter_n most_o needful_a &_o wish_v of_o all_o have_v be_v omit_v but_o god_n omit_v nothing_o good_a for_o us._n us._n the_o jew_n fear_v dispute_v upon_o this_o text_n more_o than_o any_o other_o and_o lest_o meddle_v with_o it_o in_o their_o comment_n zoar_v upon_o that_o place_n do_v confess_v the_o nature_n of_o god_n contain_v in_o shiloh_n and_o most_o rabbin_n expound_v that_o place_n of_o christ_n christ_n because_o it_o be_v not_o good_a to_o have_v differ_v translation_n for_o small_a point_n be_v one_o kingdom_n this_o for_o he_o be_v borrow_v from_o a_o defender_n of_o his_o judgement_n judgement_n though_o these_o word_n be_v not_o in_o the_o text_n yet_o for_o light_n of_o the_o argument_n they_o may_v well_o be_v use_v so_o do_v the_o best_a that_o profess_v follow_v of_o the_o hebrew_n they_o think_v it_o no_o depart_n from_o the_o hebrew_n to_o add_v word_n for_o explication_n and_o nothing_o be_v more_o usual_a it_o be_v marvel_n that_o some_o of_o judgement_n blame_v so_o usual_a and_o lawful_a a_o matter_n matter_n though_o many_o translator_n run_v on_o the_o middle_n of_o the_o seven_o yet_o many_o the_o elder_a and_o the_o late_a follow_v the_o propriety_n of_o the_o hebrew_n word_n which_o must_v often_o be_v take_v for_o half_a &_o never_o for_o middle_a but_o when_o the_o matter_n force_v that_o signification_n but_o the_o whole_a sum_n of_o 490._o year_n here_o suffer_v it_o not_o to_o be_v wrest_v