Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n daughter_n king_n wife_n 4,569 5 6.4342 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08629 The sixt lampe of virginitie conteining a mirrour for maidens and matrons: or, the seuerall duties and office of all sorts of women in their vocation out of Gods word, with their due praise and dispraise by the same: togither with the names, liues, and stories of all women mentioned in holie Scriptures, either good or bad ... Newlie collected and compiled to the glorie of God, by T.B. Gentleman. Bentley, Thomas, student of Gray's Inn. 1582 (1582) STC 1894; ESTC S101565 285,239 337

There are 34 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

meete him and to folow and go with him to y e wedding chamber of his celestiall paradise to do him perpetuall honor least if ye make no prouision in time for oyle to your lamps but suffer them to go out and be quenched for lacke thereof whiles ye go to buy oyle for your lampes the bridgrome come and finding you absent and vnreadie go his way and shut the gate of heauen against you and so you afterwarde bee fayne to seeke that which yée haue contemned and all too late to cry Lorde Lorde open to vs but then he will answer and say vnto you verily verily I know ye not neyther will I open vnto you because yee haue once giuen your selues to follow me but haue not continued but fayled in the mid-way Watch therefore I say and be your selues like vnto the wise virgins and seruants that waite for the bridgrome maister when he will come and returne from the wedding that when he commeth and knocketh yee may open vnto him immediatly For yée knowe neyther the day nor the houre when the sonne of man will come Math. 25. 1. c. Luk. 12.36 FINIS THE Seuenth Lampe of virginitie conteining the acts histories liues deaths of all maner of women good and bad mentioned in holy Scripture as well by name as without name set forth in alphabeticall order with the signification and interpretation of most of their names and in some part paraphrastically explaned and enlarged for the better vnderstanding of the story and benefite of the simple reader ¶ Wherevnto are added for the affinitie they haue with some part of the Scripture the liues and storyes of sundrie suche other women as are mentioned in the thirde booke of Macchabees and Iosephus A treatise very necessary pleasant and profitable for sundrie good vses and purposes especially to the true imitation of vertue and shunning of vice by example in all women kinde Newely collected and compiled to the glorie of God and benefite of his Church by the saide T. B. G. Prouer. 31.29.30.31 Many daughters through the feare of the Lord haue done vertuously and gotten thereby great renown giue them therefore of the fruit of their hands and let their own workes prayse them 1582. The seuenth Lampe of Virginitie Conteyning the names actes and hystories liues and deathes of all manner of women mencioned in holie Scripture as well by name as without with the interpretacion of euery of their names set foorth in Alphabeticall order A Abi or after some translation Abiiah signifieth by interpretation an ●ome time ready my Father the will of the Lorde c. SHe was the daughter of Zachariah the Sonne of Ierobam king of Israel or as Lyranus thinketh of Zacharie the Prophet whome Ioas the king of Ierusalem stoned to death and being after the wife of Ahaz the good king of Iuda she bare vnto him a vertuous sonne called Hezechiah which afterwarde also was a godlie and zealous king of Iuda as yee may reade at large 2. Kings 18.2 2. Chro. 29.1 Abia or Abiah signifieth my fathers plentie father Lorde the father was the will of the Lord. She was the daughter of Machir Prince of Giliad and wife of Hezron the sonne of Phares who married her when she was three-score yeere olde in the yeere of the worlde 2358. and she bare vnto him two sonnes the one named Segub in her husbands life time the other after his death called Ashur that was Prince of Tekoa at a Towne called Bethlehem or Caleb Ephratah belonging to the tribe of Iuda 1. Chro. 2.21.24 Abiahil or Abihail or Abiaiei signifieth Father of strength of the host or of riches a vaunt mure or forewall father Also father of griefe of light or of prayse She was the wife of Abishur and bare vnto him two sonnes called Ahban and Molid 1. Chro. 2.29 Abigail or Abigal or Abigael signifieth my fathers ioye reio●ing or gladnes or the father of reioysing She was the wife of the Churle Naball the Carmelite and a woman man not only beautifull but of a singuler wisedome withal For whē her faithfull and diligent seruantes told her how her husband had rayled on Dauids messengers and currishly driuen them away without anie victuals or sustenance to relieue their master Dauid and his weary souldiers in their necessity And being counselled by her wise seruants to take heed therfore y t some mischiefe came not vnto her her familie through her negligence her husbāds their masters wickednesse She then like a wise woman not contemning the iudgement of her vertuous seruauntes as Iob teacheth chap. 31.13 but following their aduice tending to so good purpose wisely considered the greate perill and daunger that might arise of the wilful occasion offered by her foolish husbands niggardship both to her selfe and all her familie and by and by made greate hast and loaded her Asses with sundry kinds both of good and fresh victuals and sent them foorth by her owne seruants to relieue Dauid and his men Which shee did vnawares to her husband because she knew his crooked nature to be such that he would rather haue perished then consented to that her wise godly and charitable enterprise Yea she her selfe also like a couragious and bold woman without any feare as she that doubted not but to pacifie the fu●ie of the Lyon rode after and followed her men with speede to appease the wrath of Dauid and as she was ryding a priuy way to shun the multitude the prouidence of God was so that she met Dauid and his men by the way vpon the side of an hill comming toward●s Carmell where her husband and she dwelt and full determined vtterly to haue destroyed her husband all that he had by the dawning of y e day following to haue left none to pisse against the wall as her seruants had foretold her Then she perceiuing the vnlawfull othe vniust fury of Dauid prouoked against her and hers for her husbands only offēce lighted downe of her Asse and falling flat on y e ground before Dauid at his feete she with all reuerence to Dauids kingly personage wisely gaue apt remedies for y e sore mischiefe of her husbād Nabal in recōpēce of her husbāds nigardly denying victuals she first presēted Dauid with abūdance of presents gifts of corporal food or sustenāce and for her husbāds rayling churlish lāguage she gaue Dauid sweet pleasant words made this her learned oration hūble peticion or request vnto him and sayd O my Lord I haue cōmmitted the iniquity I pray thee therfore let thine hādmayd speake vnto thee heare thou y e words of thine handmayden Let not my Lord I pray thee regard this wicked man Nabal who hath requited thee euill for good For as his name is so is he Nabal is his name and folly is with him But I thine handmayd saw not the young men of my Lord when thou sentest thē Now therefore my Lord as
also before the yeeres of famine shee bare two sonnes called Manasses and Ephraim Gene. 41.15.50 Atarah or Athara or Araia ●ign the Lordes anger or heate a Crowne She was one of the wiues of Ierathmeel and the mother of Onam 1. Chro. 2.26 Athalia signi tyme for the Lorde his time an houre c. Shee was the daughter of Omri or as some will of Ahab which was the sonne of Omri eyther for that shee was brought vp still with Achab or for that shee imitated his maners in all kinde of Idolatrie Shee was also the wife of Iehoram king of Iuda whome shee corrupted greatly with her Idolatrie and vnto whome in the yeere of the worlde 3217. shee bare a sonne called Ahaziah which was Iehorams youngest sonne who also all his elder brethren being before slain by the Philistines succeeded his father Iehoram in the kingdome His mother Athalia entised him also to all wickednesse insomuch that the Lorde caused him to bee slayne by Iehu Then Athalia perceiuing that her sonne was dead shee in the yeere of the worlde 3239. tooke vpon her the rule and gouernement and to the intent that there shoulde bee none of that lynage of Iehosophat to rayne or make title to the crowne and that shee onely might vsurpe the gouernement and raigne quietly shee most cruelly murdered and destroyed all the seede and posteritie of Iehosophat and Ioram to whom the kingdome appertayned saue one for so it pleased God to vse the tyrannie of this wicked woman to destroy the whole family of Ahab onely Ioas the sonne of Ahaziah was stolen away and hid from her by Iehosheba as appeareth in her storie And when wicked Athalia had ruled the lande most cruelly sixe yeeres and had broken vp the house of God and bestowed vpon Balam and Idoles all thinges that were dedicated therein to the Lorde In the seuenth yere Ioas was brought forth by Iehoida the priest and proclaymed king Shee hearing that ranne into the Temple of the Lorde and there beholding Ioas crowned king shee rent her clothes and cried out treason treason But at the commaundement of Iehoida the priest the captayne and souldiers tooke her and caried her out of the Temple and slue her by the way as they went to the kinges house in the yeere of the world 3245. and this was the ende of that wicked idolatresse booddy woman Athalia 2. Kin. 8.18.26.11.1.2.15 2. chro 21.6.22.2.3.10 c. 24.6 Atossa was first the wife of king Cambyses afterward maried to king Darius Histaspis and maried the mother of Xerxis in the yeere of the worlde 3620. reade more in Ester For as some thinke this Atossa was Ester who first was the wife of A●huerus and after his death became wife to Darius Histaspis vnto whom shee bare Xerxes the father of Artaxerxes in the yeere of the worlde 3621. Azuba or Asuba sig left or forsaken his strength in her Shee was the daughter of Silhi and the wife of Aha king of Iuda vnto whom she bare a sonne called Iehoshaphat that was also king of Iuda after his father 1. King 22.42 2. Chro. 20.31 There was another woman of this name which was the wife of Caleb and bare him diuers sonnes as appeareth 1. Chronicles 2.18 19. B Baara or Bara or Baraa sig a workemanshippe a bed a fire in wicked mynde in ill a companion in ioyes in feedyng in buildyng c. Shee was one of the wiues of Shaharaim whom with her mate Hushim he put away from him and tooke other 1. chro 8.8 Bashemath or Basemath ●ig sweete smelling spices destruction of death in discomforting Shee was the daughter of Elon an Hittite and one of the wiues of Esawe who with her mate Iudith was a griefe of minde to her good father and mother in lawe Isaak and Rebecca through her continuall disobedience and great rebellion Gen. 26.34 Bernice signifieth a hurtlesse Sonne a heauie victorie the weight of vanquishing finely moued or with choyse Shee was the daughter of Herode Agrippa borne in the yeere of the worlde 4170. and the naturall sister of king Agrippa and wife to Herode king of Chalcida her Grandfather And being entertayned of king Agrippa in his house as his wife also she went with him to Cesaria to salute Festus and to welcome him into the Countrey who was then but newly entered into his office of presidētship in the roome of Felix And when Paules matter should be heard before Agrippa she went with him also into the common hall where she was receiued with great pompe and there sate with Agrippa and the other gouernours all day to heare the examination of Paul before Festus the new President and beyng almost conuerted with her husband Agrippa at the wordes of Paule she together with the rest of the Gouernours arose and in secret conference iustified Paule as altogether innocent and most vnwoorthy of death or imprisonment Actes 25.13 23.26.30 Bethsheba or Bethsabe Bethzabe Bathshua or Bersabe signifieth the seuenth daughter or the daughter of an othe The daughter of fulnes of noise or th● daughter of saluation or the honourable or noble daughter She was the daughter of Eliam called also Bathshua the daughter of Ammiel 1. Chro. 3.5 and the wife of Uriah the Hittite which was with Ioab in king Dauids warres against the Moabites at Rabbath And on a tyme in the yeere of the worlde 3086. as Bethsabe was washing her selfe in her priuie garden alone it chaunced king Dauid to looke out at a windowe in his pallace as hee walked on the top or roofe thereof in the afternoone and seeing her to bee a very fayre woman he was presently so rauished with her beautie that forthwith hee sent for Bethsabe and shee comming vnto him hee lay with her committed adulterie with her so sent her home againe to her owne house Then shortly after shee perceiuing her selfe to be with childe and fearing least for that fact shee should be stoned to death according to Gods lawe sent Dauid the king worde thereof secretely Whereupon the king partly to hyde his owne fault and partly to saue the woman from daunger of the lawe sent for Urias her husband to come home from warres that hee might colour and father the matter by lying with his wife But when Dauid sawe that Urias woulde by no meanes company with his wife Bethsabe as he desired he returned him back againe to Ioab with a letter the contentes whereof caused Urias quickly to bee dispatched out of his life by the enemie And when Bethsabe heard that her husbande Urias was dead shee mourned for her husband so when the mourning was done Dauid sent for Bethsabe and to make her amendes hee tooke her into his house and shee became his wife and in the yeere of the world 3086. she brought foorth the same childe conceyued in adulterie being a sonne which liued not long but being stricken by God with a sore sickenesse for Dauids Bethsabes sinnes and punishement it died
God gaue him after his fall vnto whome also with her sisters Keziah and Kerenhappuch hee gaue an inheritaunce among hir brethren Iob. 42.14 Ierushah or Ierusa sig Banishment or inheritaunce She was the daughter of Zadock the hie Priest and wife to Uzziah or Azariah king of Iuda to whom she bare a sonne called Iotham that after the death of his father was a good king of Iuda 2. King 15. 33. 2. Chro. 27.1 Iezabel or Iesabel or Isabell sig an Iland or habitation a dweller with a vaine flud an issue of blood or issuing blood where is the dunghil the Iland of the dwelling Woe to the dwelling the I le of the dunghill woe to the dunghill She was the daughter of Eth. baal king of the Sidonians wife to Ahab the sonne of Omri king of Israel to whom she bare 2. sonnes called Ahaziah and Iehoram afterwards kings of Israel also This Iezabel being a wicked woman and vile idolatresse not onely entised and pricked forward her husbande Ahab to all kinde of wickednesse strange idolatry and cruell persecution but also her selfe slue the prophetes of the Lord destroyed them and most ragingly persecuted Eliia the Lordes Prophet for destroying Baals priests whom she made so much of and sent a messenger vnto him with threatning words saying The Gods doe so to me quoth she and more also if I make not thy life Elia like one of their liues whom thou hast slayne by to morowe this time Wherevpon the good Prophet was fayne to flie away frō her into the wildernes where he remayned by her cruelty in great perplexitie sorow til the Lord comforted him Moreouer when shee perceiued the sullen sadnesse and inward fretting of Ahab her husband and vnderstood the cause thereof to be for nothing els but for that hee could not haue his inordinate appetite satisfied and Naboths vineyard graunted vnto him to make him a garden at his request she came to her husband lying languishing and fretting for anger vpon his bed sayd vnto him Why is thy spirite so sad that thou eatest no bread Doest thou now gouerne the kingdome of Israel Thou knowest not I perceiue what it is to reigne be a king for if thou didst thou wouldest cōmand thy subiects not intreate them Up therfore eate bread be of good cheere for I will geue thee the vineyard of Naboth the Iezre●lite So in the yeere of the world 3224. shee wrote letters in Ahabs name and sealed them with his seale and sent the letters vnto the Elders and nobles of the citie the contents of which letters was this Proclaime a fast and set Naboth among the chiefe of the people and set two wicked men before him and let them witnesse against him saying Thou didst blaspheme God and the king then carrie him out and stone him that he may die Which letters when the Elders had receyued they like wicked worldlinges obeyed rather the wicked commaundementes of this wicked Princesse then the iust lawe of God who willeth not to consent to the shedding of innocent blood and did as Iezabell had written in the letters sent vnto them and hauing thus truelly without all equitie vnder colour of lawe put innocent Naboth and his sonnes to death they sent Iesabell worde therof who so soone as shee heard thereof went to her husband lying languishing on his bed and sayde vp now man and take possession of Naboths Uinyarde for nought which he before refused to giue thee for money for beholde he as a trangressor of the lawe is stoned to death and all his sonnes that should inherite it and resist thy purpose by clayming possessiōs which she did that her husband might enioy it the more quietly With which newes Achab being reuiued straight wayes arose and went to take possession of Naboths vineyarde as his wife counselled him but as he was in the Uineyarde taking possession God sent his Prophete Elia vnto him whiche reprooued Achab and his wife with terrible threatninges of Gods iudgementes saying first to Ahab Hast thou killed and also gotten possession Ahab or doest thou thinke to haue any aduauntage by murthering of the innocent Uerilye thus sayeth the Lorde I haue seene yesterday the blood of Naboth ●nd the blood of his sonnes and I wil render it thee in this fielde therefore in the place where dogges licked the blood of Naboth euen there shall dogges licke euen thy bloud also because thou hast shed innocent blood and solde thy selfe to worke wickednesse in the sight of the Lorde c. And also as concerning thy wife Iezabel thus sayeth the Lorde of her that forasmuch as she whose nature or kynd shoulde haue abhorred all tyrannie and ben moued and inclined to all pitie mercie and compassion hath contrariwise geuen and horrible example of most monstrous crueltie in womenkinde and not onlie geuen wicked counsell to her husband to become a vile Idolater and cruel murtherer but also ben as one that geueth her selfe wholly to serue all maner of sinne therfore the dogs shal eate her also in the field or by the wall of her pallace in Iezreel there shall be none to burie her With terrible words of the Prophet when Ahab heard he rent his clothes and repented his sinnes in dust ashes and sackcloth which caused the Lorde by and by to haue mercie vpon him and to turne the euill from him vnto his sonne Iorams dayes But as for Iezabel the holie Ghost maketh no mention that euer she blushed at the matter or once repented of her villanny but went on stil in her Idolatry and abhominable life during her husband Ahabs raigne the raigne of Ahaziah and Iehoram her two sonnes Insomuch as when her sonne Iehoram was sicke of wounds an hurt that the Aramites had geuen him God raysed vp Iehue to bee king who being made an instrument of God to execute his foresaide iudgements against the house of Ahab y e king to auenge the blood of his seruauntes the Prophetes and seruaunts shed by the hand of Iezabel He conspired against Ioram who meeting Iehue in the fielde of Naboth the Israelite demaunded of Iehue saying comest thou peaceably Iehue But Iehue being furiously bent to execute Gods vengeaunce against Ioram and his mother Iezabel aunsweared Ioram what hast thou to doe with peace the whoredomes of thy mother Iezabell and her witchcraftes are yet in greate number and with that Iehu shotte Ioram quite thorowe his hearte as he fled from him so that he fell downe dead in his chariot And after Iehu had caused the dead corpes of Ioram to be put and cast in the field of Naboth to fulfil the word of the Lord against Achab whiche was nowe first accomplished in his sonne Ioram after this iudgement of God I say executed vpon y e sonne for imitating the sinnes of his father Achab mother Iezabel Iehu went towards Iezreel to do y e like iudgement in reuenging of Gods cause vpon the mother Iezabel that lay
the Diuel Asmodeus bound him sent him into the wildernes of the higher Egypt And after that they were both shut in Tobias rose out of the bed said vnto the virgin vp sister Sara arise let vs make our prayer vnto God that hee would haue pitie on vs to day to morrowe and the thirde day for these three nightes will wee ioyne or reconcile our selues to God and when the thirde holy night is past wee shall ioyne together in the duetie of marriage For wee are the children of holy men and wee may not come together as the Heathen that knowe not God Then shee arose and they stood vp both together and besought God earnestly that he would preserue them praying and saying as in the first Lampe of Uirginitie And after their prayer ended they went to bed and slept both together that night But Raguel Saraes father thinking Tobias was dead as the other seuen made a graue for him and purposing to haue buryed him secretly the same night that none shoulde haue knowen of it Hee sent his maide into the chamber to see whether hee were dead or aliue who comming into the chamber and finding them both safe and sounde fast a sleepe together brought good tidings again to Raguel and tolde him that Tobias was aliue which caused Raguell not a little to reioyce and prayse the Lorde because hee had mercye on them two which were the only begotten children of their fathers And after commaunding the graue to bee filled vp he made a greate wedding feast which hee kept for ioy 14. dayes and gaue halfe of his goods to Tobie towardes the marriage of his daughter Sarra assuring the rest vnto him her by writing after his and his wiues death So after the fourteene dayes expired in the which space Tobias begate his wife with childe When Raguel by no intreatie coulde persuade Tobie to carry any longer from his sorrowfull father mother that long expected his returne He deliuered his daughter Sa●ra vnto him together with her portion and so sent her away from him with health and ioy and with his blessing saying The God of heauen make you my children to prosper before I die And with this exhortation giuen to Sarra his daughter saying Honor thy father and mother in lawe which are now thy parents that I may heare good report of thee Also see thou loue thine husband and rule well thine houshold keeping them in good order that thou mayest shewe thy selfe faultlesse and so kissed them and tooke his leaue of them And to Tobias her mother Edna gaue this charge concerning Sarra saying The Lorde of heauen restore thee my deare brother and graunt that I may see thy children of my daughter Sarra that I may reioyce before the Lorde Beholde now I commit to thee my daughter as a pledge doe not intreate her euill So shee imbraced her daughter kissed her let her goe So Sarra went with her husband to Niniuie there dwelt with her husbandes father olde Tobie and where after his her mother in lawes death she returned againe with her husband to Ecbatan to her owne father there dwelt with him while he and her mother liued and after their death which was in the yeere of the world 3456. she inherited al their substance there liued died with her husband before y e destructiō of Niniuie Tob. 3.7.6.10 c. 7.8.9.6.10.10 c. 11.1.14.13 Serah or Sarah or Sarai sig the same that Sarah doth She was the daughter of Asher the second sonne of Iacob begotten of Zilpa his concubine and the handmaid of Lea and sister to Beriah Isui Iesuah and Iimnah the sonnes of Asher her father Gen. 46.17 Num. 26 46. 1. Chro. 7.30 Sherah or Seera or Seerah or Sara sig the same also that Sara doth She was the daughter of Ephraim or as some thinke his Niece daughter of Manasses who being a noble woman and riche in possessions built to her perpetuall fame three great cities in Gezar in y e lande of Ephraim her father and gaue vnto them seuerall names the one being called Bethhoron the neather the second Bethhoron the vpper the third Uzzen Sheerah after her owne name 1. Chr. 7.24 Which cities being afterward taken spoyled by Pharo king of Egypt were giuen by him for a present vnto his daughter king Salomons wife and after repaired and fortified againe by Salomon as appeareth 1. King 9.16 2. Chro 8.5 Shelomith or Selomith Salomith sig a peacefull woman or perfect or recompensing She was the daughter of Dibri of the tribe of Dan became wife to an Egyptian by whom she bare a sonne that afterward was the first y t euer was imprisoned and stoned to death for blaspheming of the Lord by swearing or despiting God in a fray or mutinie that hee made with another man of Israel vpon which occasion God among other made this lawe for euer to remaine against all blasphemers That whosoeuer curseth his God should be punished and beare his sinne and he that blasphemeth the name of the Lord should bee put to death for it But this lawe being nowe out of vse the more is the pitie it woundeth the heartes of the godly to heare the blasphemers in euery place in this wicked age of the worlde without any publike reproofe or penall punishment inflicted by the Magistrate so crucifie Christe againe and rente his most precious members asunder one frō another by rapping out of infinite vgly and most horrible othes and execrable cursings to the great disglory of God the prophanation of his sacred law too too much offence of the godlie and zealous Christian. There was another woman called Shelomith or Salomith or Selomith which was the daughter of Zerubbabell the sonne of Pedaiah and nephew of Zalathiell which came of the stocke of Dauid of whose line or stock Christ came also she was sister to Meshullam Hananiah 1. Chr. 3. 19. Shimrath or Semath or Semaath sig hearing obeying She was an Ammotish woman and mother to Zabad who with his fellowe Ieho zabed traiterously killed his master king Ioash and was therefore iustly slaine and put to death by Amaziah the king after the death of his father whom they slue 2. Chr. 24.25.26.25.2 Shimrith or Simrith or Semarith sig shee is warned hard as a Diamond a thorne dregges Shee was a Moabitish woman and mother of Iehozabat the other traiterous seruāt of king Ioash who with his fellowe zabad the sonne of Shimrath before most vilanously conspired together and slue their master king Ioas as hee lay sicke in his bed but afterwarde for this his blooddie fact hee suffered the condigne punishment of shamefull death by the handes of Amaziah the king and sonne of Ioah as appeareth 2. Chr. 24.25.26 25.2 Shiphrah or Siphrah or Sephora sig faire fairenes pleasing a sparrowe his birde a Trumpet wel doing goodnes early a Goat She with her companion Puah were two of the most famous and
his face that he was the murtherer of her husbande and her father and now last of all of her sonne to whō the king aunsweared neither good nor bad From that day forewardes there was perpetuall hatred betweene Alexandra and Marimy and Riparim the mother of Herode and Salumith her sister that came of base and seruile blood After this Salulumith on a time perceiuing that the king detested Marimy tooke occasion to accuse Marimy of treason and that shee woulde poyson the king her husband which the king too lightly beleeuing to bee true at her false report commaunded Marimy to be brought foorth and to be beheaded in the citie And as she was brought foorth vnto the market place of the citie all the women of the citie followed her Alexandra her mother also cursed and rated at her saying come out thou y t hast abhorred conspired against the Lord. Alexandra wept also as though it had byn for the wickednes that her daughter had committed thinking surely to please the king by that meanes and to bleare his eyes if peraduenture he might suffer her to liue til she might haue opportunity to poyson him but all would not helpe for Marimy for all this was guiltlesse beheadded and put to death by the king her husband as you may reade more in her history Then the king repenting him of her death for loue of her he fel sick and being at deaths doore Alexandra his mother in law sought meanes how to poyson him which being vttered to the king he commanded to apprehend her to kil her which was done accordingly So was Alexandra also beheaded and put to death as appeareth in Iosephus fo 35.38.40.41.42.45.46.56 Anna of this name there haue bin many noble women one was a Iewe wife of Elcana and mother of Samuel as yee may reade in the Scripture another was an old widow prophetesse in Ierusalem in Christes time c. y e 3. was daughter to Isachar of y e tribe of Leui or as Damascen saith of y e tribe of Iuda was married to Ioachim of y e same tribe which being long barren at last brought foorth y e blessed virgin Mary after the death of Ioachim she was married to Cleophas and after his death to Solome Cooper in his dictionary Damascen Aristobulus wife the Queene vpon a false report geuen out against her good brother in lawe Antigonus commaunded him to be cruelly put to death in prison without knowledge of the king her husbands and his brothers mynd which cruell murder blooddy fact of hers hastened her husbands death speedily for being very sick before now for thought died Ioseph fol. 17. Afterward when her sonne Alexander fled to Alexandria and there was narrowly besieged pursued by Gabinius a Romain with a strōg army she like a good mother went forth to Gabinius weeping and besought him y t he would not destroy her sonne so for her sake Gabinius spared her sonne Alexander did him no harme Ioseph fol. 30. Arsinoe was the daughter of Ptolome sister to Philopater who going to warres against Antiochus w t her brother Philopater as they fought fiercely together Arsinoe wēt diligētly about her mē weeping pitifully with her haire about her shoulders desired thē y t they woulde helpe her fight valiātly promising to giue vnto euery of their wiues childrē if she had the victory 2. pounds of gold Thus by her meanes it came to passe y t their enimies were ouerthrowen her brother Philopater got y e victory ouer Antiochus as yee may reade more at large in the 3. booke of the Machabees fol. 1.2 3. Beronice who was sister vnto king Agrippa whē she came by chance to Ierusalem of deuotion to visite the holie place sawe one Florus president a●d captayne of the Romaines most greeuously and violently to oppresse the people of the Iewes and for payment of exactions and tollage to slaye manye of them euen at the entraunce of the Temple Shee came foorth weeping vnto Florus that furious wretche and besought him to bee fauourable and spare the people for shee pitied them very greatly but Florus relented nothing But when she was departed from him he flouted and mocked her although she w●re the kings sister and that in the temple of the Lord to her great discomfort Afterward Eliasar the seditious people hauing gotten y e rule of the citie Ierusalem not only furiously set a fire the king Agrippas house and all therin but Beronices house also the kings sister they burnt to the ground deuided the spoyle amōgst them as yee may reade in Iosephus fol. 64.68 Cleopatra Queene of Egypt wife vnto Marcus Antonius a noble man of Rome hauing receyued letters of ayde from Alexandra made this comfortable aunsweare agayne in another letter If thou canst finde the meanes to come to me secretly thou shalt perceyue what I will doe for thee After this Marcus Antonius her husband being made next vnto the Emperour Augustus and sent by him to warre vpon the kings of the West countries as hee that raigned in Egypt nowe by his wiues Cleopatras prouocation hee rebelled against Octauian Augustus his maister and made warre with him both by Sea and by land and ioyned in league with Herode king of the Iewes But at the last her husband being slain and dead by Octauians host comming by ship to the Isle of Rhodes Herode escaped hauing reconciled him selfe to Octauian Then they went both together towards Egypt to be reuenged vpon Cleopatra as she that was the only cause of her husbands conspiracie and rebellion by inciting him therevnto But saith Iosepus that wicked woman when she saw her city to be ouercome put out her most precious apparrel sitting vpō y e throne of her kingdome commaunded a Uiper to be brought vnto her which assoone as she had suffered to sting her brest she died As Octauian Augustus came to the place saw her sit there he reioyced that he might be reuenged of her cōmanded to thrust her from her throne but whē they came to her found her dead it displeased Octauian the Emperor and grieued him very sore Iosph 40.44 Deboras saith Iosephus a prophitesse by her prayer brought to passe great health in Israell so did diuers other iust and godly women which by their prayers obteyned many thinges at Gods hand Iosephus fol. 184. Hyrcanus wife the Queene being a widowe was banished from Ierusalem by her owne sonne Aristobulus together with Alexander her youngest sonne Ioseph fol. 17. Hasmonais maide being very well beloued of one Herod the seruant also of the said Hasmonai that killed her maister and the whole familie saue this maide whom he loued and vsurped the kingdome ouer Israel When shee sawe that her maister and all his familie were dead and shee onely left aliue shee distrusting Herodès crueltie went and clymed vp to the toppe of an house saying There is no body left aliue of my
of her father whom a litle before hee most wickedly had put to death Yet afterwarde such was his priuie malice to his wiues stocke that this Herode procured the sayde Aristobulus to bee cruelly drowned by Herods seruāts Of whose death when Marimi vnderstoode certaynely shee greatly bewayled his death and coulde in no wise be comforted and from that day forwardes could neuer abide Kiparim her mother in law nor her sister in lawe Salumyth that came of base and seruill blood For Marimy cast in their teeth to their faces that they were not of the seede of Israel but prophane vnholy and of base byrth Notwithstanding Herode loued Marimi as his life wherefore hee woulde neuer displease her as long as shee liued nor say so much to her as why sayest thou so to my mother and sister whiche his hot loue was afterwarde turned to hate for when Herode went after Octauian the Emperor and his maister against whom he had conspired and rebelled with presentes to be reconciled vnto him as hee set forwardes hee called Ioseph his brother in lawe and commaunded him that if Octauian the Emperour put him to death as hee doubted then he shoulde poyson Marimi his wife for sayde Herode it is not seemely for kinges that any meane and base man shoulde marrie with a kinges widowe and sleepe with her vpon a kinges bedde So when Herode was gone on his iourney in the meane while Ioseph her brother in lawe disclosed vnto Marimi all that the king her husbande had commaunded him and how that if it so fortuned him to be put to death by Augustus the Emperour that he shoulde poyson her Wherevpon Marimi conceiued a greater hatred towardes the king her husbande insomuch that when the king was returned in safetie sound and with honour also from Octauian Augustus the Emperour and that all his men and whole housholde reioyced greatly Marimi onely shewed no good countenance of gladnesse no not when the king him selfe tolde howe greatly he was magnified and honoured of Octauian but alwayes shee was sadde Salumith the kings sister perceiuing that Marimi so vexed the king shee tolde him howe Ioseph her husbande had lien with Marimi while he was with Augustus But Herode say what shee could gaue no credite to her wordes knowing that shee enuied Marimi and spake of malice vntill at lengh he asked the cause of Marimi why shee reioyced not as other did when he returned in safetie from Augustus but was euer sadde whiche shewed her to haue some rancor and malice in her heart towardes him Shee aunswered thou hast saide heretofore that thou louedst mee aboue all thine other wiues and concubines yet thou diddest will Ioseph thy sisters husbande to poyson mee When Herode heard this hee was exceedingly abashed that Ioseph had disclosed his secrete and beganne to mistrust with him selfe that which Salumith had before told him that hee had slept with his wife in deede and vpon that had detected that secrete therefore he departed out of his place in a great anger and rage Whereby Salumith perceiued that he detested Marimi and therefore shee accused her further suborning false accusers and forgers of lies to witnesse that Marimi woulde haue poysoned the king whereof shee had diuers presumptions also by her countenaunce Shee added more ouer if thou saith shee to the king let her scape thus shee will speedily destroy thee and bereaue thee of thy kingdome The Lawe giueth this counsell if any man goe about to murder thee preuent him and slay him first with this and such like wordes shee so moued the king that he commaunded to bring Marimi foorth and to be beheaded in the high streete of the citie And as shee was brought foorth vnto the markette place of the Citie all the women of the Citie followed her Alexandra her mother also cursed and rayled at her saying come out thou that hast abhorred thy husband and conspired against thy Lord which she did not of malice but of pollicie to pacifie the kinges wrath against her daughter whom she knewe to be innocent of that fact wrongfully accused as in y e story of Alexandra appeareth But Marimi thus going to execution held her peace looked neither to the right hande nor to the left nor yet feared death any thing knowing that shee was innocent in deede and thought and therefore God woulde render her a good rewarde in the worlde to come Wherefore shee bared her necke without feare and they cut off her head shedding the innocent blood But God made no delay in punishing the same for there fell a sore plague and pestilence in the house of Herode so that his chiefest seruaunts his Noble women and concubines died sore thereof Yea throughout all Iudea raigned the pestilence vehemently which affliction all Israel knewe well inough chaunced vnto them for the blood of Marimi They cryed therefore vnto the Lorde saying wilt thou for the offence of one man deale so cruelly with the whole congregation And the Lorde tooke pitie therefore vppon the Lande and withdrewe the plague from the people at their earnest petitions The king repented him also that hee had so rashly shedde the innocent blood of so deere a wife without cause and loue of her so grew in his heart that he was sicke and at deathes dore for griefe of minde This Marimi had by Herode two sonnes the one called Alexander the other Aristobulus Read more in Alexandra her storie Ioseph fol. 35.40.42.43.44.45 46.56 Miriam was a certayne notable riche woman at Ierusalem of a Noble house her dwelling was beyonde Iordane who when shee perceyued the warres to growe more and more in the tyme of Uaspasian the Emperour and the siege at Ierusalem to be very great sore shee came vp with her neighbours to Ierusalem bringing with her not onely her men seruauntes and women seruauntes and all her whole familie but also her goodes and riches which were very great When the hungar was grieuous at Ierusalem and the sedicious went from house to house to seeke meate they came also to this womans house and tooke away from her by force all that euer shee had left her nothing remayning By this meanes shee was oppressed with verye great hungar so that shee wished her selfe out of the worlde but her time was yet come to die Wherefore that shee might slake her hungar and sustaine her life shee beganne to scrape in the chaffe and dust for beastes dounge but coulde finde none Shee had one sonne and when shee sawe the famine waxe greater and greater vpon her shee layde aside all womanhood and mercie and tooke vpon her an horrible cruelty For when she heard her boy weepe and aske for meate which shee had not to giue him shee sayde vnto him What shall I doe my sonne For the wrath of God hath inuironed the whole citie in euery corner thereof famine raigneth without the citie the sworde killeth vp all within we stand in feare of
hir possession and of y e importunate widow of Samaria of Rispa that built a tent ouer the dead carkasses of hir sonnes c. whose stories are both worth the diligent reading and often imitating of all the godly Againe that women are to be greatly lauded and of all imitated for their curtesie hospitalitie liberalitie almes déedes good workes Yee may reade in the liues of Abigail Dorcas Ioanna Iudith Lydea Marie the mother of Iames Marie Magdalen Martha Marie the mother of Iohn Marke Phebe Priscilla Rahab Rebecca the virgin Marie the poore widowes the woman of Bahurim Saphi●a Sarepta Shunamitesse Susanna Triphona and Triphosa Tali●ha widowe of Ierusalem c. whos 's good workes as they all procéeded of a liuely faith the had in God so are they to be commended imitated continually of all the true faythfull children of God to his glory and the benefite of his Church and congregation Furthermore that women are to be praysed for their fidelitie loue reuerence good counsell obedience towards their husbandes it may appeare in the stories of Adah Abigail Bethsheba Drusilla Hester Michol Phinees wife Rahell Rebecca Sara Zillah Pilates wife the virgin Marie Elizabeth As also for their motherly care naturall loue and vertuous education of their chlidren it is euident in Anna the woman of Canaan Edna Hanna Hagar Iehosheba Loyis Ladie commended of S. Iohn Marie the virgin Naomy Ieroboams wife Rizpa Rebecca Samsons mother the mourning mother as in Esdras mother of the seuen brethren the widowe of Sarepta and of Nahum And for their curtesie and kindenesse towards their alience kinred and acquaintaunce yee may reade in the liues of Bethsheba Elizabeth Ester Iehosheba Marie the virgin Marie Magdalē Rahel and sundrie others Besides for their obedience and good behauiour towardes their parentes gouernours and betters yée may sée in the story of Ester Iepthas daughter Ruth Orpah Sara Abra Hagar Moreouer such women as were praysed for their nobilitie royall parentage great riches estimation in the worlde were Elizabeth Naomy Marie the virgine Lady commended by S. Iohn Shunamitesse Sara the wife of Abrahā the woman of Abell Iudith Debora and many others Such as were poore and godly were Anna Marie the virgine Naomy Sarepta Shunamitesse Such as were commended for their beautie chastitie modesty virginity were Abigail Abisage Bethsabe Dinah Ester Heua Iephtas daughter Ieminah and all Iobes daughters Iudith Kezia Rerenhapha Marie the virgin Rebecca Rahell Sara Susanna Thamar the daughter of Dauid Uasti c. Ruth Anna. Such as are praysed for their womanly pitie and compassion to shed innocent blood are Puah Shiphrah the two godly midwiues of Egypt Rahab the wife of Bahurim the mother of the quicke child before Salomon Hester the virgin Marie Pharaos daughter y e preserued Moses Ihosheba that saued Ioas hir brother from the blooddy handes of Athalia and Pilates wife who counselled hir husbande in no wise to consēt to shed the innocent blood of our sauiour Christ c. Such as are woorthily commended for their Industrie sore labour and paynes taking for their liuing and sustenance are Anna Heua Lydea Naomy Ruth Dorcas c. as may appeare in their liues and stories more at large in the 7. Lampe Suc●e as are to bee praysed for their patience in aduersitie and humilitie vnder the crosse are Hanna Hagar Iepthas daughter Leah Marie the virgin Susāna Sara the wife of Tobie and many other Finally such as are for their obedience to God more then man for their constancie in the trueth chose rather to suffer persecution yea violent death martyredome then to offend god are most highly to be extolled and had in admiration and remembraunce to all posteritie are these godly vertuous zealous women Puah Shiphrah Rahab Iepthas daughter Hanna Hagar Leah Marie the Uirgin Sara the wife of Tobit Susanna the woman of the Machabites the mother of the seuen sonnes of the Machabits the lambes wife our vertuous soueraigne Queene Elizabeth c. as to their perpetuall renowne and all faithfull Christians godly example may doth appeare to y e deligēt reader in the seueral liues of these holy women set forth in the 7. Lampe The disprayse of wicked and foolishe women A Wicked woman is giuen as a rewarde to a wicked man Eccle● 26.24 I finde more bitter then death the woman whose heart is as nettes and snares and her hands as bandes he that is good before God shall be deliuered from hir but the sinner shall be taken by hir Eccle. 7.28 A shamelesse woman contemneth shame and is compared to a dogge Eccle. 26●25 Shée that dispiseth hir husbande shall be blased for hir pryde Ec●le 26.27 Shée that maketh hir husbande ashamed or behaueth hir selfe dishonestly is a corruption in his bones Prou. 12.4 A fayre woman without discreete maners is like a ring of gold in a swines snowt Prou. 12.22 A foolishe daughter shall be litle regarded and shee that liueth dishonestly is hir fathers heauinesse Eccle. 22.3 Shée that is bolde and past shame dishonoureth both hir father and hir husband the vngodly shall regarde hir because shee is not inferiour vnto them in wickednesse but both hir father and hir husbande shall dispise hir for hir folly and wickednesse Eccle. 22.4 A dronken woman and such a one as can not bée tamed is a great plague for shee can not couer hir owne shame Eccle. 26.8 The wickednesse of the man is better then the good intreatie of a woman to witte of a woman that is in shame and reproche for it is better to bée with an ill man then with a friendely woman that putteth one to shame and rebuke Eccle. 42. 14. Yée adulterers and women that breake matrimonie knowe yée not that the friendship of the worlde is enmitie with God Iam. 44. There are some simple women laden with sinnes and led with di●ers lustes which are euer learning yet are neuer able to come to the knowledge of the trueth 2. Timo. 3.6 Pryde was not created in men neyther wrath in the generation of women Eccle. 10.19 The greatest heauinesse is the heauinesse of the heart and the greatest malice is the malice of a woman Eccle. 25.14 Giue mee any plague saue onely the plague of the heart and any malice saue the malice of a woman for all wickednesse is nothing to the wickednesse of a woman 25.15 Giue mée any assault saue the assault of the heart or any vengeance saue the vengeance of the enemie or woman 16. There is not a more wicked head then the head of a serpent and there is no wrath aboue the wrath of a woman Eccle. 25.17 All wickednesse is but litle to the wickednesse of a woman th● portion of the vngodly shall fall vpon hir Eccle. 25.21 I had rather dwell with a Lion and Dragon then to kéepe hous● with a wicked wife Eccle. 25.18 It is better to dwell in a corner of the house toppe then with a brawling or
abhominations which they doe héere in the Lords house● c. Therefore will I execute my wrath vpon them mine eye shall not spare them neither will I haue pitie and though they crie in mine eares with a loude crie yet will I not heare them saith the Lorde Eze. 8.14 15. c. Reade in the st●●●s of women more Yea because ther were certain supersticious womē which made an art of mourning and taught their daughters and other women to mourne and wéepe with feined teares for the dead Therfore the Lorde by his Prophets Ieremie derideth the superstition of these women and threateneth them saying Heare the word of the Lord O yée women and let your eares regard the wordes of his mouth teach your daughters to mourne and euerie one her neigbour to lament for death is come vp into your windowes and is entred into your palaces to destroy the children without and the young men in the stréetes and there is no meanes to deliuer you nor any of y e wicked from my iudgements that shall fall vpon you Ierem. 9. 20. c. 17. And when the Lord woulde deride the prophets lacke of repen●tance and hardnesse of heart that coulde not lament for their own● sinnes hee willed them by his Prophete Ieremie in the same chapter to call for tho●e foolish women whom of a superstition they had to lament for the dead that they by their fained teares might prouoke them to some sorow and remorce saying Thus saith the Lord take héede and call for the mourning women among you that they may come and sende for skifull women that they may come and let them make hast and let them take vp a lamentation for you that your eies may cast foorth teares and your eye liddes gush out of water For a lamentable noise is hearde in Sion saying Howe are wee destroyed and vtterly confounded c. Iere. 9.17 If a woman haue a spirite of diuination or soothsaying in her shee shall bee stoned to death as a sorceresse or witche Leuit. 20● 27. Thou shalt not suffer a witch to liue Exodus 22. 18. Deut. 18●10 And woe bée vnto the women that sowe pillowes vnder all mens arme holes and make vailes vppon the head of euerie one that standeth vp to hurt soules Will yée hurt the soules of my people and will yée giue life to the soules that come vnto you will yée pollut● me among my people for an handful of Barley for a péece of bread to ●laie the soules of them that shoulde not die and to giue life to the soules that shoulde not liue in lying to my people that heare your lies Wherefore thus saith the Lorde God Beholde I will haue to do with your pillowes wherwith ye hurt the soules of my people to make them flee and cause them to perish depart from the bodie● and I will teare them from your armes and will let the soules goe whom ye hunt to make them flie or depart from the bodie Your vailes also will I teare in péeces and deliuer my people out of your handes they shal be no more in your hands to be abused or hunted to death and ye shall know that I am the Lord. Because that with your lyes threatnings ye haue made the hart of the righteous foolishy resorting vnto you sad whō I haue not made sad because ye haue contrariwise strengthened y e hands of the wicked stil running vnto you that he should not returne frō his wickednes euil waies by promising him life vnto whom I haue threatned death for haunting your houses cōmitting abhominations in Israel Therefore ye shal sée no more vanitie nor diuine diuinations for I will deliuer my people out of your handes ye shall know that I am the Lorde Ezech. 13.18 c. Thus doth the Lord threaten a curse and woefull destruction vnto all those supersticious women cōmonly called Calk●rs or wise women but indéede witches who for lucre sake do prophesie or take vpon them to tell euerie man his fortune or who stole his goods and where they are become which women in old time vsed to giue to those that came vnto them pillowes to leane vpon kerchifs to couer their heads to the intent they might the more allure bewitch thē which sorceresses also to make the word of god blasphemously to serue their bellie made the people beleeue that they could preserue life or destroy it at their pleasures and that it should come to euerie one according as they diuined or prophesied If any turne after such as worke with spirites after wise women or soothsayers to go a whoring after thē then wil I set my face against that person be it man or woman wil cut him or her off frō among my people saith the Lord. Leui. 20.6 Deut. 18.10 That the daughter or childe which is stubborn rebellious riotous and disobedient to her fathers or mothers instruction correction or infected with such like notorious vice ought by Gods law to be stoned to death yée may reade in the chapter of the daughters dutie to her parents Deut. 21 2● If a womans father spit in her face in his displeasure conceiued against her for her disobedience she should by the law be shut out frō his sight and be ashamed for seuen daies together before shee were reconciled as appeareth Num. 12.14 in the storie of Miriam If there be any woman that curseth her father or mother she shal die the death Leuit. 20.9 reade more in the childes dutie The wife that committeth adultrie with an other man beside her husbande shall die the death saith the Lorde Leuit. 20.10 Deut. 22.22 The mother that lyeth with her sonne or sonne in lawe shall die the death She that lyeth with her owne natural brother or brother in law or with her father in lawe shall die the death And if a woman come to anie beast and lie with it she shal die the death and be burnt with fire her blood shall be vpon her for all that commit such villanie and abhomination are execrable and detestable before God and shal be cut off by violent death as appeareth Leu. 11. 12.17 c. She that lieth with her nephew or cosin germane her brother or sisters sonne c. shall die the death and their children counted as bastardes Leui. 20.29 The maide or virgin that playeth the harlot in her fathers house ought to be stoned to death as appeareth in virginitie and daughters Deut. 22.20 The maid betrothed to an husband that lieth w t an other man in the citie or towne before marriage ought also to bee stoned to death as yée may reade at large in virginitie Deut. 22.25.28 If a Priestes daughter fall to play the whore shee polluteth her fathers house therefore shall shée bée burnt with fire Leuit. 21.9 The women that are giuen vp into vile affections doe change the naturall vse into that which is against nature beeing full of
the Lord liueth and as my soule liueth the Lord I say that hath kept the innocent and cleane and withholden thee from comming to shedde bloud and caused that thine hand shoulde not saue thee nor thou reuenge thy self vpon thine enimy my husband so now thine enemies shal be as Nabal they that intend to doe my Lord euill And now receiue this present I pray thee which I thine handmayde haue brought and let it be giuen vnto the young men that followe my Lorde And I pray thee forgiue the trespasse of thine handmayde for the Lorde will make my Lorde a sure house and confirme his kingdome to his posterity because my Lorde fighteth the battels of the Lorde and none euil hath beene founde in thee in all thy life And albeit that man Saule hath risen vp to persecute thee and to seeke thy soule yet the soule of my Lorde shal bee bounde in the bundle of life with the Lord thy God who shall preserue thee by his protection long in his seruice from all daungers but the soule of thine enemies shall God cast out as foorth of the myddle of a sling and vtterly destroy thē And when the Lord shall haue done to my Lorde all the good that hee hath promised thee and shall haue made thee king and ruler ouer Israel then shal it be no griefe vnto thee nor offence of mynde vnto my Lorde that thou hast not shedde causelesse nor that my Lorde hath not preserued or auenged himselfe which thinges woulde haue tormented his conscience And when the Lorde shal haue dealt well with my Lorde then thinke on thine handmayde and remember my wordes Which pithy petition of hers being done ended it not onely pacified his wrath and stayed his handes from shedding of blood that day but also gaue Dauid greate cause both to prayse GOD for sending her to be the occasion therof and also highly to commend Abigail for her wise counsell and good aduice therein And so Dauid being greatly moued with her wisedome godly perswasiōs gētly receyued her present that she had brought did cleerely remit the churlish behauiour of Nabal her husband for her wisedome and vertues sake saying Abigal blessed be the Lord God of Israel that sent thee this daye to meete me and blessed be thy good counsell and blessed be thou which hast kept me this day from shedding blood c. Now therefore goe in peace to thy house for behold I haue heard thy voyce doe graunt thy petition Which being graunted she tooke her leaue returned againe to Carmell But when she came home and found Naball her Husband so farre ouercharged with wyne that his wittes were gone through drunkennesse and belly cheere she thought it conuenient to follow the wise mans counsell Eccle. 31. Not to rebuke him in his wine nor to say any thing vnto him good or bad at that time but to let the matter rest till the drinke were all out of his brayne and his memory freshe for as then hee had no reason to consider the daunger hee was in or to geue thankes for this great benefite of deliuerance wrought by his wife if shee had tolde him And so on the nexte morrowe shee declared to Naball the greate and perillous danger he was in for his churlishnesse and vnkyndnesse shewed to Dauid and his seruauntes Whiche when hee hearde did smyte him so sore to the hearte that hee was colde as a stone for feare thereof and neuer enioyed it but dyed within tenne dayes after for verie sorowe Of whose death Dauid beeyng aduertised after a certayne time hee remembred Abigail as shee in her petition before had requested him and hauing had good experience of her greate godlinesse wisedome and humilitie hee sent messengers to Carmel to commune with Abigael concerning marriage and to signifie vnto her that hee was willing to take her to his wife And Abigail after great and curteous entertaynment of Dauids Embassadours or seruauntes that did the message or errand in most humble manner sayde vnto them Beholde let thy handmayde bee a seruant to washe the feete of the seruauntes of my Lorde as though she woulde saye I am more fitte to be wife vnto one of his seruauntes And with great gladnesse and good wil she made haste to make her self ready to go with thē so with her fiue maides following her she tooke horse and went with the messengers of Dauid and became his wife 1. Sam. 25. 3. c. al. And when he dwelt in Ziklag among the Philistines whiles he went with Achis the king to warre Abigal his wife and her mate Ahinoam were both taken prisoners by the Amalechites and led away captiue vntill such time as they were rescued by Dauid their husband as appeareth 1. Sam. 30.5.18 And in processe this woman Abigail bare vnto Dauid a sonne called Chiliab which in the 1. Chro. 3.1 is called Daniel 2. Sam. 3. 3.1 Chro. 3. 1. There was an other woman called Abigal or Abigael which was the daughter of Nahash or Ishai and sister to Dauid Zeruiah Ioabs mother and wife to Iether an Ishmalite vnto whom she bare a sonne called Amasa 2. Sam. 17.25.1 Chro. 2.16.17 Abihail or Abiahil sig the father of light or of prayse as before in Abiahil She was the daughter of Eliab the sonne of Ishai and one of the xviii wiues of Rehoboam king of Israel which bare vnto him iii. sonnes as 2. Chro. 11.18.19 Abishag or Abisag signifieth the Fathers ignorance or mistaking The father catching touching or encreasing c. She was a goodly fayre young damosel or virgin of the Tribe of Isacar brought vp in the Citie Shunem And for her exceeding beautie and good manners she was chosen afore all other women to lye in the bozome of king Dauid and to keepe and nourish him with her heate in his extreame olde age And she cherished the king and ministred vnto him but the king knew her not After whose death shee being still a pure virgin and mayde was greatly desired of Adoniah king Salomons halfe brother to be his wife● and for a meanes to beg and obtaine her the sooner he vsed the helpe and mediation of Bethsheba Dauids widowe and Salomons mother to whom hee thought Salomon woulde not say nay in a greater request But this request of his mother to giue Abishag to Adoniah his brother to wife so displeased king Salomon that he did not onely say his mother nay and refused to giue him Abisag to wife but also for this presumption of Adoniah in asking Abishag to wife he tooke occasion straight waies to put Adoniah to death so that he died for it as appeareth 1. King 1.3 2.17.22 Abital or Abithal signifieth the father of dewe or shadowe She was one of the wiues of king Dauid who bare him a sonne in Hebron named Shephatiah 2. Sam. 3.4 1. Chro. 3.3 Abra signifieth awayting mayde a handmayde or seruant She was the faithfull and trustie handmaide of Iudith that had the
doe mee Whereupon Isaak called Iacob and blessed him and sente him awaye with a great charge to take a wife of the Daughters of Laban Rebeccas brother And thus by the counsaile and perswasion of Rebecca Iacob escaped the daunger of Esaw and was sent to Laban his mothers brother where in processe hee gat him a wife and purchased the loue of Esaw againe Afterward Rebeccaes nurse called Debora died and was buryed in Bethel vnder an Oke Gen. 22.23 24.5.25.26.34.27.35.8 Reuma or Ruma or Roma signi a hie stately or loftie dame thunder outcast Shee was the Concubine of Nahor Abrahams brother Milchas mate who bare vnto Nahor foure sonnes called Tabath Gahā Thahash and Maachah Gene. 22.24 Rhode signi seeing strong a fight a disascenting a rose She was the faithful mayde of Marie the mother of Iohn Mark who hearing Peter knocke at the doore knewe his voice but did not at the first open the doore and let him in for ioye and gladnesse of his comming but ranne in and tolde her mistris and the companie of the faithful then assembled praying for him that Peter stoode at the doore And they not beleeuing her reporte to bee true sayde vnto her thou art madde Yet shee affyrmed it constantly that it was so then sayde they it is his Aungell So Peter continuing still knocking at the last shee went and opened the doore and when they saw Peter so miraculously deliuered they were all astonished Act. 12. 13. Rizpha or Respha signi a hurt with a s●one Shee was the daughter of Ahyah and after became king Sauls Concubine by whome she had two sonnes the one named Armony and the other Miphiboseth And after the death of Saule shee played the naughtypacke with Abner the chiefe Captaine of Sauls hoste who being therefore reprooued by Ishbosith Saules sonne Abner like a wicked man coulde not abyde to heare of his faulte with this woman herby tooke occasion in his wrath conceiued against Ishbosith to betray the kingdome of Saule to transfer it first to Dauid who afterwarde deliuered her two sonnes aboue named together with the fiue sonnes of Merob Sauls eldest daughter to the Gibeonites who for the offence of Saule hanged them vp together vpon an hill before the Lord. Then Rizpha perceiuing their carcases to remayne vpon the gibbet longer then the law required made prouision to saue theyr bodies that neyther birdes should fall vpon them by day nor beastes by night Also in the time of the great famine that then was by reason of the drought shee made her self a tent of sackcloath and place it vppō a rock wherin she cōtinued praying frō y e beginning of haruest vntil water dropped vpon y e people from heauen And when it was told Dauid what Rizpha Saules Concubine had done to pacifie the wrath of the Lorde Hee caused the bones of her sonnes with the bones of Saule and Ionathas to bee carryed into the countrey of Beniamin and there buried in the Sepulchre of Cis Saules father 2. Sam. 3. 7.21.8 c. Ruth signi watred or filled seeing hasting falling enspiring glutted dronken Shee was the sister in lawe of Orpha a very fayre Damosel borne in the countrey of Moab where by chaunce shee became the wife of Mahlon the sonne of Elimelech and Naomy a straunger of the Israelites that came out of the lande of Iuda there to soiourne And when her husbande was dead and her sister in lawes also shee and her sister went to bring her olde mother Naomy then a widdowe also on her waye trauailing home to her owne countrey of Iuda And when she had gone a good way with her mother and her sister Orpha with much intreatie of her mother in lawe was returned backe to her house in Moab Ruth for no intreatie nor perswasion that her mother in law coulde vse vnto her woulde in anye wise forsake her or departe from her for when her mother Naomy sayde vnto her Oh see my daughter thy sister in lawe Orpha is gone home againe to her people and to her godes return thou also go after her she being by Gods wonderfull prouidence appoynted to be one of his housholde coulde by no perswasion bee turned backe from God that had chosen her to bee his but answered Naomy her mother in law thus Intreate mee not to leaue thee nor to departe from thee for whether thou goest I will goe and where thou dwellest I will dwell thy people shall bee my people and thy God my God Looke where thou diest there will I dye also and there will I bee buryed The Lorde doe so and so vnto me if ought but death onelye departe thee and me asunder so forsaking father and mother and her owne countrey where shee was borne shee went forwarde with her mother in lawe till she came to Bethlem Iuda which was in the moneth Aprill or in the beginning of barley haruest Whither when she came to declare her great affection that shee bare towardes her mother in lawe shee was verye diligent and willing to spare no paynefull diligence to gette both her owne and her poore mother in lawes lyuing and humbly sayde vnto Naomy I praye thee let mee goe to the fielde and gleane eares of corne together after him in whose sight God shall make mee finde fauour And so as Ruth went out one day a leasing among the harueste folke shee happened by the prouidence of God vppon the fieldes perteining to Boaz who shewed her such kindnesse that shee neyther lacked meate nor drinke neyther yet corne so long as haruest lasted which she caryed home stil to her mother in lawe to relieue her And when al haruest was done her mother in law Naomy gaue her this counsaile saying This man Booz in whose fielde thou hast leased all this while is our neere kinsman therefore do now by my counsaile This night he wynnoweth barley in the barne wash thy selfe therefore and annoyt thee and put thy rayment vpon thee and get thee to the barne and keepe thy selfe close vntill he haue left eating and drinking and when hee goeth to sleepe marke the place where he layeth him downe And when he is a sleepe goe and lyft vp the cloathes softly at his feete and lay thee downe and he shall tell thee what thou shalt doe So when Ruth had done all thinges according to her mother in lawes teaching Boaz about midnight awaked out of his sleepe and feeling one lye at his feete was afrayde and groping with his hande hee asked who it was I am Ruth quoth shee thine handmaide spreade therefore the wing of thy garment ouer thine handmaiden for thou art next of my kinne Now blessed art thou quoth Booz for thou haste shewed more goodnesse at the latter end then at the beginning in asmuch as thou folowest not young men were they poore or rich And now my daughter feare not I will doe vnto thee all that thou requirest for thou art well knowne to bee a woman of vertue Howbeit
condemnation in the day of iudgement Luke 8.3 Tabitha is by interpretation Dorcas that is a doe a deere a robucke or fawne Shee was a certeine godlye woman and a disciple of Christe dwelling at Ioppa who in her lyfe tyme hadde beene vertuouslye occupyed and especiallye in the workes of mercie relieuing the poore and needie And while Peter was preaching and dooing his office at Lydda which was a Citie not farre from Ioppa it was her chaunce to fall sicke and dye And when her friendes after their custome hadde doone with washing her dead corpes and layde it forth in an vpper chamber to bee annoynted readye to the buryal they sente for Peter to come vnto them who beeing come they hadde him vppe to the chamber where the dead corse lay and where the widdowes came aboute him weeping and laying forth the coates and other garmentes which Tabitha had prepared in her lyfe tyme for the poore before him Then Peter put them all forth of the chamber and being alone kneeled downe and prayed and turning him to the dead body sayde Tabitha arise at the which wordes she arose and looked vpon Peter who then gaue her his hand and lift her vp and called the Saintes and widowes and restored Tabitha vnto them aliue which he did not for her own sake but for their sakes that were alyue to the intent they might hereby haue occasion to beleeue and glorifie God the authour of that myracle wrought by Peter And this was done in the yeere of the world 4179. Acts. 9.36 c. Tahpnes or Taphnes or Taphnes signi a priuy temptation a flight a couered banner Shee was a Queene and the wife of Pharao that was king of Egipt in the dayes of Solamon a●d sister to the wife of Hadad the Edomite that first rebelled against king Salomon whose sonne her nephew called Genubath shee weaned and brought vppe in her husbande Pharaos house amōg y e sons of Pharao as one of her own 1. Ki. 11.19 Talitha signi mayden She was the little daughter of Iarus one of y e rulars of the sinagogue who being of the age of 12. yeeres fel sick died was restored again afterward at y e earnest request of her father to life by Iesus speaking onely these two wordes Tabitha cumi which is by interpretation Mayden arise and straight wayes she arose and walked which myracle greatlye confirmed the fayth of her father and all that heard therof Mark 5.22.41 Tamar or Thamar signi a palme tree or a date tree a date a chaung or exchaunge bitternesse a sharpning to displeasure She was first the wife of that wicked man Er the eldest sonne of Iudah the fourth sonne of Iacob Leah after the death of Er whō the Lord slewe for his wickednesse she was giuen by her father in lawe Iudah to Onan his second sonne to wife and so she became wife to two natural brothers to the end there should be seede raysed vp by one brother to an other brother if the firste died without issue which order was then vsed in the olde lawe for the preseruation of the stocke that the childe begotten by the second brother should haue the name and inheritaunce of the first and this is now in the new testament vtterly abolyshed But Onan her husbande knowing that the seede shoulde not be his refused to lye with Thamar his wife for which his wickednes the Lord slewe him also as hee had done his brother Er. Now Thamar being a widdowe againe and Iudah fearing to marry his thirde sonne vnto her least he should die also sayd to his daughter in law Thamar Thamar remayne a widdowe in thy fathers house til Selah my youngest sonne growe vp to mans state So Thamar for as much as shee could not marry in any other family so long as Iudah would reteine her in his wente and dwelte a widdowe in her fathers house during which time Suah Iudahs wife also dyed so that he became a widdower And when it was told Thamar that Iudah her father in law was a widdower and that he had left mourning and was gone to a place called Timnah with his friend Hyra to see his sheepeshearers she perceiuing that Selah was not giuen to her in marryage caste off her widdowes garments from her and couered her with a vayle and wrapped her selfe and so went disguised like a common harlot and satte downe in an open place by the hye way side going to Thimnah And as Iudah her father in law passed that way and saw one sit muffled with her face couered like a whore and being wonderfully blinded by God that he could not know her by her talke to bee his daughter in lawe hee wente vnto her and sayde Come I praye thee lette mee lye with thee What wilte thou giue mee then quoth shee I will quoth hee sende thee a kidde from the flocke Then leaue me a pledge quoth she till thou send it What pledge shal I leaue thee quoth Iuda thy signet quoth she vpon thy finger thy cloake and thy staffe He did so and lay with her and she was begotten with childe by him at the same time which was in the yere of the world 2283. And then she arose and went and put her vayle from her and put on her widdowes rayment againe Afterward Iudah comming to his flocke according to his promise sent her a kydde by his friend Hyra to the ende no other might know of his wickednesse and gaue him charg to bring with him his ring cloake and staffe that hee had left with her in pledge Who comming to the place and finding not the woman there hee asked of the men there aboute where the whore was that sat in the hye way as they came They made answere againe there was no whore there Then Hyra returned to Iuda and told him he could not finde her Well sayd Iuda who feared man more then God as it appeareth let her take it to her least we be ashamed Now was Tamar cōceiued with childe and when she had gon three monethes the thing was espyed and one came and told Iuda that his daughter in law Tamar had played the whore and was with childe Then bring her forth quoth hee and let her bee burnte Whereby wee see that the lawe which was written in mans heart taught them that whordome shoulde be punished with death Albeit as yet no lawe was giuen And as shee was lead forth to the fire to be burnt to death she sente the pledges to Iudah her father in lawe saying by the same man to whome these thinges doe pertaine am I with chylde Then Iudah knowing his pledges that is his ring his cloake and staffe and hauing the horror of the sinne condemning him sayde she is more righteous then I yea shee ought rather to accuse mee then I her for shee hath done this deede through my defaulte and negligence because I gaue her not to Sela my sonne as I promised So was Tamar saued from
and cannot goe backe O my father quoth shee if thou hast opened the mouth so vnto the Lord doe with me as thou hast promised seeyng that the Lorde hath auenged thee of thine enemies the children of Ammon Howbeit yet before thou performe thy vowe doe thus much for me suffer me I pray thee for the space of two monethes that I may goe to the mountaines and bewayle my Uirginitie together with my fellow Uirgins so Ieptah gaue her leaue sent her away And she went with her companions and lamented her Uirginity vpon the mountaynes because it was counted a shame in Israel to die without children And after the end of two moneths she returned againe vnto her father who slue her and sacrificed her according to his vowe that he made And euer after it was a custome in Israel that the daughters and virgins of Israel went yeere by yeere to lament the death and Uirginitie of the daughter of Ieptah the Gileadite foure dayes in a yeere vppon the mountaynes Iudges 11. 34. c. Ieroboams wife Ieroboams wife when her sonne Abijah fell sicke at her husbands request tooke a present of ten loaues cracknels a bottel of hony as y e custome was and because she would not be knowen to be y e Queene shee disguised herselfe and so went vnto Syloe to the Prophet Ahiiah and there feining her self to be another woman then the wife of Ieroboam she asked counsel of him what should become of the young mā her sonne whether he should liue to succeed his father in the kingdom● or die of that disease But the Prophet albeit he was blynde and his eyesight decayed for age yet hauing her cōming vnto him reuealed by God before hande and her craft and subtletie disclosed vnto him ere she came so soone as he heard the sound of her feeete as she came in at his dore he sayde Come in thou wife of Ieroboam why feynest thou thy selfe to bee another then the wife of Ieroboam I am sent to thee with heauy tydinges Goe tell thy husband thus saith the Lord that forasmuche as I haue exalted thee whiche wast but a seruant to Salomō frō amōg y t people haue made thee Prince ouer my people Israel c thou hast not kept my cōmandements but done euill aboue all other kinges y t were before thee in cōmitting abhominations setting vp Idolatry not only sinning thy self but making other to sinne Therefore beholde I will bring this euill vppon the house of Ieroboam for his sinnes namelye I will cutte off from him all that pisse against the wal that is euery male euen to the dogges aswel of them y t are shut vp in prison and strong holdes as at libertie and abroad yea I will sweepe away his posteritie as a man sweepeth awaye dounge or dyrte till it bee all gone And the dogges shall eate them that dye in the Citie and the fowles of the ayre deuoure them that die in the fielde for the Lorde hath sayde it Up therefore and gette thee to thine house for when thy feete enter into the Citie thy childe shall die and all Israell shall mourne for him and burye him For hee onelye of Ieroboam shall come to the graue because in him there is founde some goodnesse towardes the Lorde God of Israell in the house of Ieroboam So Ieroboams wife with a heauy cheere departed and came to Terzah where shee dwelt and when she came to the threshold of the doore ready to enter into the house the young man her childe died and they buryed him and all Israell lamented his death euen according as the Prophet from the mouth of the Lorde had foretolde her 1. King 14. Widow of Ierusalem There was a certeine poore widdow in Ierusalem who beeing in the Temple at the time when the rich men and people cast in theyr almes into the tresorie to the reliefe of the poore came also and caste in two mites which make a quadrin or halfe a farthing into the treasorie with the rest of the people whome when Iesus sitting ouer against the treasorie sawe and behelde hee to shewe hee esteemeth our giftes or almes deedes by the hearts ready wil and affection of the giuer and not by the quantitie or value of the thing giuen commended this poore widows offring liberallitie aboue the rich mens saying vnto his Disciples that were about him Uerily I say vnto you that this poore widdow hath cast more into the offrings of God thē all they which haue cast into the treasorie for they all did cast in of their superfluitie but she of her pouertie did cast in all the lyuing that she had Mark 12.42 Luk. 21.1 Iobs Wife Iobs wife seeing her husband visited by the hande of God and grieuously plagued with botches and byles from toppe to toe beganne to loathe and dispise him because of the loathsomnesse and continuaunce of his diseases And being stirred vp of Sathan as an instrument to ●empt her husband Iob as Eue was to tempt Adam she knowing death to be appoynted for the blasphemer most impatiently and wickedly sayde vnto her husbande Doest thou continue yet in thine vprightnesse curse God and die as though she would haue sayde what gaynest thou to serue God seeing hee thus plagueth thee as if he were thine enimie Blaspheme Gods name by curssing and denying him so shalt thou bee stoned to death by iudgement of the law and be quicklye ridde of this payne wherein most loathfully thou languishest But Ioab like a most quiet and pacient man teaching her and vs all paciently to endure the crosse of affliction and hande of God sayde vnto her O wife thou speakest like a foolishe woman What shall we receyue good at the hande of God and not receyue euill also Iob. 2.9.10 L There was a certeine Ladye a noble Gentlewoman which for her excellent vertue and deuout godlinesse in religion and bringing vp her children in vertue and learning accordinglye was had in great reputation and worthily honoured of all men especiallye of the Apostles Insomuch that S. Iohn not for anye worldly or priuate affection but according to godlinesse so loued this Lady that to her perpetual prayse and all other womens good example by imitating her vertues hee wrote a learned Epistle to her and her children as an electe and most noble Ladye wherein hee reioyced greatlye as all godlye men doe that hee founde her and her children walking in the trueth of Christes Gospell and shunning the by pathes of errour superstition and idolatrie exhorting her most friendely and christianlye therein that as she had begunne to loue and imbrace the Gospell so she and her children would still loue and continue in the constant profession of the same doctrine of Christ which she and her children to fore had learned And warneth her and them also to beware of deceiuers and to haue nothing to doe with false preachers and teachers 2. Iohn 1. The description of the woman called
Hircanus the king and his sonne Alexander thy husbād any name or remnant at all The Queene gaue them no woorde to aunsweare whereat Aristobulus her sonne was angry and letted not to vtter to his mothers face but shee woulde not heare him Wherefore Aristobulus counselled the Sectaries to goe their wayes and departe out of Ierusalem to choose them Cities in the lande of Iuda where they might dwell with their honoure and not to suffer them selues to bee slayne vnder the Pharisies handes Wherefore departing from Ierusalem they dwelte in the Cities of Iuda Not long after this it fortuned the Queene fell sore sicke that shee was like to dye Whereof when Aristobulus hearde hee feared least the Pharisies woulde make his brother Hircanus king and at lengthe apprehende him wherefore hee fledde awaye by night to the Cities of the Sadduces to bee their heade and make warre vppon his brother if hee woulde presume to raygne Hee came therefore to the Prince of the Sadduces called Galustius who was a good manne of warre And after he hadde gathered a stronge armie of the Saduces his mother the Queene sent vnto him y t hee shoulde returne vnto her which he would not doe but rather went to warre vppon the nations that dwelt about him where he wanne twentie Cities and gotte him greate renowne thereby Nowe as the Queene his mother waxed sicker and sicker the chiefe Pharisies came vnto her with her sonne Hircanus weeping before her and saying howe they were afraide of her sonne Aristobulus who if he shoulde come into Ierusalem and take it hee woulde deliuer them vp into the handes of the Sadduces Unto whom shee aunsweared I am as you see at the poynt of death not able to talke muche with you There is heere in my house greate treasure that my husbande and my father gathered and their Parentes kinges of the posteritie of Chasmonani take that vnto you and make my sonne Hircanus king ouer you If Aristobulus will perturbe him and make warre agaynst him yee may wage men of warre therewith and succour him as you thinke good And euen with this shee faynted and dyed and was buried amongest her people after she had reigned nine yeeres ouer Israel Iosephus fol. 21. 22.23.24.75 There was another woman of this name called Alexandra whiche was the daughter of Hircanus the king of Israel and sonne to the afore named Alexandra and when shee hearde that her father Hircanus was taken prisoner depriued of his kingdome and ledde away captiue by Antigonus into Persia shee with her daughter Marimy that shee had by Alexander the sonne of Aristobulus her vncle went towardes Rome where by the way Herode mette with her and her daughter and brought them agayne into the lande of Israell where hee tooke Marimy her daughter to wife and solemnized the marriage with her in the mount of Galilee for there the chiefe of all Israell dwelt and so became king of Ierusalem Afterwarde when her father Hircanus was released and came home to Ierusalem Herode her sonne in lawe came out to meete him embraced him and kissed him after brought him into his house and feasted him daylie calling him his father before all menne albeeit in his hearte hee conspired to murder him And that knewe Alexandra his daughter and mother in lawe to Herode who opened it vnto Hircanus her Father but hee woulde not credite her at the first till on a time hee perceiued the matter cleare to be so then deuised he how to flie to Maloc king of Arabia but before he could get away Herode so handled y e matter that he was accused put to death wrongfully by this meanes Herod was the better established in his kingdome After hee had thus dispatched Hircanus his wiues progenitour father of Alexandra his mother in law and had deposed Haniel from the office of the high Priesthoode and preferred his wiues brother Aristobulus to that dignitie Which he did to quiet his wife and to fulfill his mother in lawes mynde Notwithstanding this Alexandra his wiues mother was not content nor satisfied for the death of her father was such a greefe but alwayes spake snappishly to the king that hee committed her to ward Then she wrote to Cleopatra Queene of Egypt and wife to Marcus Antonius a Noble man of Rome declaring vnto her all the mischiefe that Herode had done to the posteritie of Chasmonanie and desiring her of ayde To whom Cleopatra made this aunsweare if thou canst finde the meanes to come to me secretly thou shalt perceiue what I will doe for thee When Alexandra had read the letter shee sent to Aristobulus her sonne the high Priest shewing him that shee woulde flye to the Sea Iapho and from thence woulde take shipping into Egypt perswading him also to flie with her We will sayth shee make two coffers one for mee another for thee and wee will with rewardes allure our seruauntes to carrye vs out priuilye whereby wee may flye to saue our liues This their deuise was pecceyued of one of Herodes seruauntes who foorthwith made the king priuye vnto it The king commaunded his seruaunt that bewrayed them that when they did conueye their coffers they shoulde bring them to him whiche the seruaunt did So when the coffers were brought to the kinges presence hee caused them to bee opened and tooke out Alexandra and her sonne Aristobulus to whome the king spake sharpely and rebuked them sore But Alexandra aunsweared him againe as short insomuche that the king moued with anger flāg awaye from her into his chamber saying It is better to sitte solitarye in a corner of the house then with a brawling or scoulding woman in an open place The king dissembled the matter and shewed outwardly no great displeasure whatsoeuer he did inwardly But a yeere after the king fearing sore y t the Israelites woulde in the ende restore the kingdome vnto Aristobulus and the children of their fathers he perceyuing euery mans heart to be so inclined to Aristobulus for his vertue and godlinesse sake wickedly deuised and secretly concluded at a feast made to Aristobulus and all his Nobles that certayne of his owne seruants beeing disposed to goe and swimme in Iordan shoulde desire Aristobulus the young man to goe and bathe with them in Iordan and then and there to drowne him So Aristobulus cōtinuing swimming with the kings seruants till sunne setting when it began to be darke they drowned him amongst them Wherof when tydings came to the court it was wel knowen that he was dead all the people made great lamentation for him but chiefly Marimy his sister and Alexandra the young mans mother she could in no wise be comforted Yea and although she sawe the king himselfe also to weepe and make great mone for it repented him that he had done so wicked an act yet all the people knew wel i●ough that y e thing was procured by him Insomuch that Alexandra his mother in law letted not to tel it him to
with hardened heartes they say why shoulde wee not be like to our fathers in crueltie For our father Abraham when as he had but one only sonne he went to sacrifice him to the Lord whom in deed I doe not reprehend for this fact for why I knowe not the misterie thereof albeit I marueile howe he had no pitie on his sonne I haue heard also of a certayne king of theirs called Gefta who the same day hee went forwardes to the warres made a vowe to God that he would offer a sacrifice if hee shoulde haue good successe in his warres And when hee returned from the warres hee offered to God his onely daughter and so perfourmed his vowe that he had vowed vnto God And hereby I knowe they are men of a stubborne spirite for what so euer it giueth them in their heades to doe that they thinke must needes bee done and they are a noughtie people and most heynous sinners Wherefore except thou wilt deliuer them vnto mee I will giue ouer the warres For I will not be slayne with them without all iudgement When Titus had thus sayde hee battered the wall of Hierusalem with an yron Ramme and cast it downe Then came foorth many of the Nobles of the Saduces vnto him and made peace with him Pheroras wife hauing had a vyall of poyson whiche Antipater bought as hee went to Rome and sent vnto her husbande to keepe for him till his returne In the meane while her husbande Pheroras dyed And when Antipater came home agayne from Rome Pheroras wife and hee fell at variaunce insomuch that shee obiected vnto hym that hee was the cause that her husbande Pheroras was banished the kinges presence the sorrowe whereof was his death On the other side Antipater went about to accuse her sowing discorde betweene her and the king to sturre him agaynst her Hee suborned also a certaine Eunuche or gelded person to goe vnto Herode the king and enfourme him howe that at what time as hee tooke displeasure with Pheroras his brother and banished him his presence Pheroras procured a strong poyson and gaue it to his wife commaunding her to destroy the king therewith The king hearing this was wroth with the Eunuch and sayde I searched for that venome long agoe when it was noysed that my housholde seruauntes woulde haue giuen it mee to drinke but I coulde not finde the thing to bee true Yea I haue been too rashe in such matters For I put my wife Marimi to death without a cause and Alexandra my mother in Lawe with my two children When Antipater hearde that the king credited not the Eunuche hee made suite to the king to sende him to Octauian the seconde tyme for hee was afrayde for the viall that was in Pheroras wiues house Hee had written also with his hande howe that hee sent it intending therewith to poyson the kings sonnes children but hee that prepareth a pitte for other oft times falleth into it him selfe and desiring the king to sende him hee let him goe After this the king commaunded to make searche if the Eunuches woordes were true or no He sent first for Pheroras housholde seruauntes examined them whether euer they coulde perceyue that Pheroras was in minde to hurt him They all sware no. Then the king commaunded to scourge them very sore but they confessed nothing although some dyed vnder their handes in the examination Some he ordered with diuers kindes of tormentes of some hee caused to plucke out all their teethe And as hee had scourged a certaine woman seruaunte whiche had beene verye trustie to Pheroras at length when shee coulde no longer stande for strokes shee cryed out and sayde The holy and blessed God reuenge vs of Rostios the kinges wife which is the cause of this The king hearing these wordes badde let her alone shee will disclose all Then spake shee Antipater made feastes euery foote for thy brother Pheroras and him selfe And as they eat and dranke they deuised howe to poyson thee especially when as Antipater was going to Octauian For they sayde except wee destroy him hee will destroy vs as hee hath done all the children of this house Moreouer hee loueth the children of his sonnes that were put to death whiche growe apace and it is possible hee may alter his minde and make one of them king Antipater also saide to thy brother The king makes as though hee hee were much my friende but I trust him not Hee gaue me sayth hee an hundred pounde weight of golde but all that satisfieth not mee When the king heard this hee told howe he had giuen Antipater this golde secretly The woman sayde moreouer There is yet a vyall of strong poyson in my mistresse house that thy sonne sent out of Egypt With that the king sent straightwayes to Pheroras wife that shee shoulde bring him the vyall of poyson her owne selfe but when shee espied the kinges Eunuches come to fetch her whether shee woulde or no shee gate her vp to the toppe of the house and cast her self down headlong to kill her self because she would not see the king nor abide his torments Yet shee died not thereof Wherevpon the kinges messengers brought her in a horselitter and set her before the king Then shee confessed vnto him howe Antipater his sonne had conspired with Pheroras his brother to kil him with a strōg poyson that hee had bought in Egypt and sent it to Pheroras her husbande to keepe when hee went to Octauian And howe that Pheroras being at the point of death repented him thereof charging that wee shoulde neuer giue that venome to Antipater but powre it out vpon the grounde that the king might not bee poysoned therewith and I did as he badde me cast it out all saue a litle that I kept in the glasse bottome For I euer feared that which is nowe come to passe Then at the kinges commaundement the viall was brought forth before him and there was a litle of the venome left wherefore they gaue better credite to her woordes so the king was content and bad his phisitions heale her and shee recouered Ioseph 55.56.57 Pheroras maide seruaunt that disclosed the treason of Antipater to poyson his father king Herode of her read next before in Pheroras wiues storie and howe shee was handled before shee woulde confesse it c. Ioseph 56.57 Rostios was one of the wiues of Herode king of the Iewes and the mother of Antipater that woulde haue poysoned his father as yee may reade at large before in Pheroras wiues storie Ioseph 56 Salumith was the daughter of one Antipater and Kyparim his wife and sister to Pheroras and Herode which Salumith came but of base blood of her malice and spitefull dealing towardes Marimi reade more at large in the storie of Marimi Ioseph 25.42.43.44 45. Schimeons mother and wife were killed both by the sayde Schimeon the mother first least shee shoulde entreate him for the children and bee sory for their sakes Then his wife came running of her owne accorde and helde her necke downe to the sworde least shee shoulde be constrayned to see her children die and last of all hee slue him selfe as yee may reade more at large in Ioseph fol. 72. There was another woman that was the wife of a cruell Cutte-throate amonge the Iewes called Schimeon who liuing like an outlawe and his wife dwelling in Ierusalem at the last she fled out of the Citie with her men and women seruauntes towardes her husband for feare least she should be slayne for her husbandes cruelties sake if shee should haue tarried at Ierusalem but as she passed by where Iehochanan lay in ambushment for to take her husband her he tooke brought againe to Ierusalem not a little proude of such a pray thinking nowe we shall haue Schimeon at our pleasure seeing we haue his wife our prisoner hee loueth her so entirely that hee will doe for her sake whatsoeuer we will haue him This came to Schimeons eare who had taken at that time many of Iehochanans men and cutte of their right hands sending them so with shame to Ierusalem to their maister Hee sent moreouer Embassadours to Iehochanan willing him to send him his wife in suche sorte that shee might come to him with all that was hers or if he refused to doe it he should be the extreemelier handled for he would take the towne ere it were long and to Iehochanans shame cut of the hands and legges of all them that did inhabite it Iehochanā hearing this was sore afrayde and all they that were with him and therefore they sent him his wife whereupon Schimeon kept him still without the Towne and playde the tyrant without as fast as Iehochanan did within rauishing the Israelites wiues before their faces shedding innocent blood vnmercifully Iosephus 134. Iosephus reporteth that at the siege of Titus and Uespasian against Ierusalem the men souldiers were so scant and destroyed that the women were faine to defend the walles where it chaunced that a greate stone shotte by the Romaines hit a woman with childe with such a violence that it passed through her bodie and carried the child with it by the space of halfe a myle FINIS Imprinted at London at the three Cranes in the Vintree by Thomas Dawson for the assignes of William Seres 1582.
Wisd. 8 2 c. Desire to heare all godlie talke and let not the graue sentences of knowledge escape thée Let thy mind be vpon the ordinances of the Lord and be continuallie occupied in his commandements so shall he stablish thine hart and giue thée wisedome at thine owne desire Eccles. 6 36,38 Loue the Lord all thy life and call vpon him for thy saluation Ecc. 13 verse 15. Feare the Lord with all thy soule and honour thine elders Eccl. 7 verse 29. Pride is hatefull before God and man and by both doth one commit iniquitie Why art thou proud O earth and ashes Why is earth and ashes proud séeing when a man or woman dieth she is the heire of serpents beasts and woormes The beginning of all pride is to fall awaie from God and to turne away thine hart from thy maker Pride was not created in men neither wrath in the generation of women Pride is the originall of sinne and she that hath it shall powre out abhominations so long till at last she be ouerthrowne For the Lord destroieth the memoriall of the proud and plucketh them vp by the roots but loueth the remembrance of the humble and planteth the lowlie with glorie among them Eccles. 10 7 c. Dishonour not a man or woman in their old age For they were as thou which art not old Eccles. 8 6. Despise not the exhortation of the elders that be wise but acquaint thy selfe with their wise sentences and graue maners so shalt thou bée able to serue euen great men without complaint Eccles. 8 8. Doo no euill so shall no harme come vnto thée depart from the thing that is wicked and sinne shall turne awaie from thée Sowe not vpon the ●urrowes of vnrighteousnesse least thou reape them seuen fold Eccles. 7 1,2 c. Make not manie words when thou art among thine elders neither vse to make anie maner of lie For the custome thereof is not good Eccles. 7 14,13 Stand thou in thy state and exercise thy selfe therein and remaine in thy worke vnto thine age Eccles. 11 20. Get thy selfe praise by modestie méekenesse and chastitie estéeme thy selfe least of all other Who will count hir iust that sinneth against hir selfe Or honour hir that dishonoreth hir owne soule Eccles. 10 verse 29. Followe not thy lusts but turne thée from thine owne app●tites For if thou giuest thy soule hir desires it shall make thine enimies that enuie thée to laugh thée to scorne Take not thy pleasure in great voluptuousnesse and intangle not thy selfe with such lewd riotous companie Eccles. 18 30 c. Shée that companieth adulterers and riotous companie shall béecome impudent rottennesse and woorms shall haue hir to heritage and she that is too bold and impudent shall be taken awaie and be made a publike example Eccles. 19 3. Who so reioiceth in wickednesse shall be punished but she that resisteth pleasures crowneth hir owne soule Eccles. 19 5. A maidens garment hir looks hir countenance hir excessiue laughter and going and pride declare what maner of person she is Ec. 19 ●erse 28. and 26,9 A maid that communeth with all men is a scourge of the tongue and a plague to hir soule Eccles. 26 7. There be thrée things hid from me saith Salomon yea foure that I knowe not The waie of an Egle in the aire the waie of a serpent vpon a stone the waie of a ship in the midst of the sea and the waie of a maid or yoong woman with a man Prou. 30 18. An vntamed horse will be stubborne and a wanton wench will be wilfull Eccles. 30 8. Thou maiden that art yoong speake if néede be and yet scarse when thou art twise asked and when thine elder speaketh babble not much but giue eare and be still and for thy good and modest behauiour thou shalt be loued and commended Before thunder goeth lightening and before a shamefast maiden goeth fauour and grace Eccles. 32 8. To auoid fornication let euerie woman haue hir owne husband 1. Cor. 7 2. For it is better to marie than to burne in lust I will saith S. Paule that the yoonger women marie and beare children and gouerne the house and giue no occasion to the aduersarie to speake euill as some doo that are turned back after Sathan 1. Tim. 5 verse 14. I will powre out my spirit saith God vpon all flesh your sonnes your daughters shall prophesie your old men shall dreame dreames and your yoong men shall sée visions and also vpon the seruants and vpon the maids in those daies will I powre my spirit Ioël 2,28,29 Then shall the virgin reioice in the dense and the yoong men and the old men togither For I will turne their mourning to ioie and will comfort them and giue them ioie for their sorowe Ierem. 31 13. Can a maid forget hir ornament Or a bride hir attire Yet my people haue forgotten me daies without number Ierem. 2 32. How streightlie virgins were kept in from men in the old time yea among the heathen that knew not God so that it was a verie hard thing for a man to come vnto them without leaue of their kéeper it doth appeare by the storie of Hester 2. of Thamar 2. Sam. 13 2. How perilous a thing it is for maidens and virgins to vse the common méetings at bridalls faires dansing schooles and plaies it may well be séene by the storie of Dinah Iudg. 21 19. and of the daughters of Silo who therby lost their virginitie chastitie and by Iobs daughters who dansing and banketing lost their liues by sudden death Iob. 1 13. It was counted a great shame in Israel in the olde time for a virgin to die vnmaried and without children and therfore the maids reioiced to be maried Yea the Prophet Dauid reckoneth it among the great plagues of God for a maiden to die in hir virginitie or vnmaried wher he saith The fire consumed their yoong men and their maidens were not giuen to mariage or had no mariage songs Psal. 78,63 Therefore if you will sée how the maidens customablie lamented bewailed the virginitie the space of a moneth together in the mountaines of hir that died a virgin you may read the storie of Iepthas daughter Iudg 11 37. Yoong men and maids old men and babes praise yée the name of the Lord. Psal. 148 12. I am gelous ouer you with godlie gelousie for I haue prepared you for one husband to present you as a pure virgin to Christ. Beware therfore least as the serpent beguiled Eue through his subtilty so your minds be not corrupted from the puritie holinesse perfection and simplicitie that is in Christ. 2. Corinth 2,3 O how faire is a chaste generation with vertue The memoriall therof is immortall For it is knowne with God and with men When it is present men take example at it and if it go awaie yet they desire it it is crowned and euer triumpheth when it hath wonne the reward of
before she was betrothed and therefore partlie bicause he would not reteine hir which by the lawe if it had béene true should haue béene maried to another and partlie for that by accusing hir he was loth to put hir to open shame for hir fact or to make hir a publike example to the world therefore he was minded to haue put the blessed virgin awaie secretlie vntill it pleased God to reueale the truth vnto him and to command him to take hir home vnto himselfe who did so and was verie louing tender and carefull ouer hir continuallie both for hir preseruation and hir blessed babes to the glorie of God and both his and our euerlasting ioie as you may read at large in the storie of the virgin Marie Matth. 1 c. Art thou bound to a wife Séeke not to be loosed 1. Cor. 7. Yea God to the end we should doo our best to conuert our wiues and cleaue inseparablie vnto them though they fall into follie and vncleannesse vpon hope of amendment sheweth by his prophet Hosea that he loueth his Church though it erre or fall into idolatrie which is spirituall whooredome and doth not withdrawe his loue from vs for all our sinnes if we abuse not his lenitie and patience too much but repent in time and beléeue his Gospell Hos. 3,1 Ezech. 24,16 See more in diuorcement Of Gods heauie iudgements against wedlocke breakers THou shalt not commit adulterie thou shalt not couet thy neighbours wife but be pure in hart word and déed Exo. 20 14 17. Thou husband drinke the water of thine owne well and the riuers that run of thine owne spring that is content thy selfe with thine owne wife so shall thy fountaine that is thy children which shall come of thée in great abundance be blessed For God blesseth mariage and curseth whooredome Reioice I saie and be glad with the wife of thy youth which thou didst marie of a virgin or when you were yoong let hir be as the louing Hind and pleasant Roe let hir brests alwaie satisfie thée and hold thée euer content with hir and delight thou in hir continuallie For why shouldest thou delight my sonne in a strange woman or imbrace the bosome of an harlot And knowe this that euerie mans waies are open in the sight of the Lord and he pondereth all their paths yea the wicked shall be taken in their owne iniquitie to their vtter confusion Thus we sée that except a man ioine to his wife both in hart and in outward conuersation that he shal not escape the iudgments of God Prou. 5 15. He that breaketh wedlocke and committeth adulterie shall find a wound and dishonour and his reproch shall neuer be put awaie For gelousie is the rage of a man therefore he will not spare in the daie of vengeance He can not beare the sight of anie ransome neither will he consent though thou augment the gift Whereby the holie Ghost sheweth that man by nature séeketh his owne death that hath abused his wife and God will vndoubtedlie punish him therefore Pro. 6,32 Take héed O thou husband that the Lord be not witnesse betwéene thée and the wife of thy youth against whom thou hast transgressed For she is thy companion or as the one halfe of thy selfe and the wife of thy couenant which was ioined to thée by a solemne promise and by the inuocation of Gods name before the congregation Therfore kéepe your selues in your spirit conteine your selues within your bounds and be sober in mind and bridle your affections and let none trespasse against the wife of his youth And if for hir faults thou hate hir yet hée that is godlie couereth the iniurie vnder his garment and thinketh it expedient for his owne honestie to kéepe his wife still and so as it were couereth hir fault saith the Lord by his Prophet Malac. 2 14 c. There is two sorts of men that abound in sinne and the third bringeth wrath and destruction A mind hot as fire that can not be quenched till it be consumed an adulterous man that giueth his bodie no rest till he haue haue kindeled a fire to lust and a man that breaketh wedlocke and thinketh thus in his hart Tush who séeth me I am compassed about with darknesse the wals couer me no bodie séeth me whom néed I to feare The most high will not remember my sinnes Such a man onelie feareth the eies of men and knoweth not that the eies of the Lord are ten thousand times brighter than the Sunne beholding all the waies of men and the ground of the déepe and looking euen to mens harts in the most secret places The same man shall be openlie punished in the stréets of the citie and shall be chased abroad like a yoong horse fole and when he thinketh least of it he shall be taken and openlie punished Thus shall the adulterous man that breaketh wedlocke be put to shame of euerie man bicause he would not vnderstand the feare of the Lord. And thus shall it go also with euerie wife that leaueth hir husband and getteth inheritance by a strange mariage Eccles. 23. Flie fornication and adulterie For doo ye not knowe that he which coupleth himselfe with an harlot is one bodie For two shall be one flesh 1. Cor. 6,16 Mariage is honourable among all men and the bed vndefiled but whooremoongers and adulterers God will iudge Heb. 13 4. If mine hart said holie Iob hath béene deceiued by a woman or if I haue laid wait at the doore of my neighbour then let my wife grind vnto another man and be made a slaue and let other men bow downe vpon hir For this is wickednesse and iniquitie to be condemned yea this is a fire that shall deuoure to destruction and which shall roote out all mine increase Iob. 31 9. Finallie we haue manie notable examples how greatlie the breach of mariage displeaseth God and how in all ages men were persuaded that Gods vengeance should light vpon wedlock-breakers as it may appeare euen in the heathen kings Herod and Abimelech who tooke Sara and Rebecca the wiues of Abraham Isaac to be their wiues and had almost lien with them for which GOD plagued them with great plagues as appeareth Gen. 12 20,26 c. The dutie of wiues towards their husbands THe woman was created of man to the end she should be an helpe and comfort méet for him but bicause she first transgressed Gods commandement and intised hir husband to doo the same therefore vnto hir God inioined this punishment of sorowe and subiection saieng vnto Eue and in hir to all wiues I will greatlie increase thy sorowes and thy conceptions In sorowe shalt thou bring foorth children and thy desire shall be subiect to thy husband and he shall rule ouer thée Gen. 2,20,3,6,16 This difference was betwixt the wife and the concubine in the old time The wife was taken with certaine solemnities of mariage and hir children did inherit as lawfullie begotten but the concubine
done yet for because this was an extraordinarie and particular act in hir therefore it is no generall example for another to followe or for anie other woman to baptise hir children Read Exo. 4,24,25 1. Macc. 1 verse 63. The mother may giue the name to hir child that is to be christened as well as the father For so did Elizabeth the wife of Zacharie and mother to Iohn Baptist. Luk. 1,60 And manie other women in scripture as Hanna who named hir sonne Samuel 1. Sam. 1 20. Rahel and Leah Gen. 30,6,8 c. It is the mothers dutie especiallie to nurse hir owne children after the good example of old mother Sara Gen. 21●7 Of Hanna 1. Sam. 1 23. Of the virgin Marie Luke 2,7,16 11,27 And when th● daies of hir purification are accomplished by the old lawe she was to bring hir child to the Church there to present it to the Lorde by prayer and to offer hir oblation of thankesgiuing and prayse vnto God for it that it may be holy vnto him So did Hanna the virgin Marie c. Luke 2.22 The tender heart that the mother shoulde beare vnto hir litle childe or infant ought not to sée it to perish vnder hir hande for want of sustināce as Hagar did Gē 21.14.15 read Iochabds storie Exo. 2.3 Yet the mother ought so farre forth to tender and loue hir child that in benefiting it shée vse not any vnlawful meanes to tempt God as did Rebecca Gen. 27.9 It is the parents duetie to pray heartily and often for their children both in sickenesse and in health and also to praise and laude God for them as his giftes For so did Eua Gen. 4.1 Abraham for Ismael Gen. 17.18 Sara Gen. 21.6 Manoah Iudg. 13.8 Dauid Hanna 1. Sam. 2. all Zacharie Luk. 16 8● the virgin Mary Luk. 1.46 and diuers other both men and women in the old newe Testamēt Math. 15.22 Mark 7.14 It is the duetie of parents to blesse their children and wish them al good a paterne whereof they haue in Gene. cap. 48.15.20 Iacob Numb 6.24 It is the mothers office as well as the fathers to instruct hir children with preceptes good doctrine so did Bethshiba teach her sonne Salomon Prouer. 31.1 as you may reade in hir story The mother that hath a diseased or sicke childe ought first with the woman of Canaan and Dauid the Shunamatesse c. to carrie it to Christ to be cured Math. 15.22 1. Sam. 12.16.2 King 4.18 The mother ought not to aske preheminence at Gods hande for hir children as did the mother of Zebedyes sonnes Math. 20.20 No small sorowes gréeues crosses and aduersities doe peerce the heartes and accompany the bodies and mindes of a naturall louing mother for their children as may appeare in the blessed virgin Mary Hagar c. Iocabed Exod. 2.3 Luke 2.35.41 Gen. 21.16,17 c read after Eccle. 42. The mother ought to comfort hir sorowfull childe with swéete words and to wipe their teares off from the eyes of their daughters that are afflicted so did Edna to hir daughter Sara Tob. 7.17 The parents of Susanna c. Can a mother forget hir chylde that she bare and not haue compassion on the sonne of hir wombe Esai 49.15 No Rachel can not chuse but weepe and take on for hir children neither can shée be comforted if they be not aliue Iere. 31.15 Math. 2. 18. Wretched is the state of that mother that is forced to curse complaine and findeth fault with her owne children as appeareth in 2. Esdra 2.2 Thou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe nor of thy sonnes wife nor of thy sōnes daughter nor of thy daughters daughter For the man that doth so they both shall die the death because they haue wrought wickednesse and abhomination in Israel their blood shall bee vpon them Leuit. 18.10.20,12 Shée that lieth with her sonne in law shal be burnt to death with fire Leuit. 20.14 Thou shalt not make thy daughter common to cause her to bée a whore least the lande also fall to whoredome and be full of wickednesse abomination as did the Cyprians Locrenses Leu. 19.29 Thou shalt not giue thy children vnto Molech or any kinde of Idoll For whosoeuer hee bee that offereth his children to Molech and bringeth them vp in superstition and idolatrie he shall die the death and I will set my face against that father or mother and cut him off from among my people because he defileth my Sanctuarie and polluteth my name in so doyng Leuit. 20.2 If thy sonne or thy daughter entise thée secretely to commit Idolatrie thou shalt not consent vnto him or hir nor heare them neyther shall thine eye pitie them nor shewe mercy nor keepe their secretes but thou shalt euen kill that Idolatrous child thyne hande I say shall bée first vpon him to cast the first stone at him to put him to death because he hath gone about to thrust thee a way from the lord thy God c. Thus we sée that all naturall affection must giue place to Gods honour For God is honoured in destroying them that rob him of his honour Deut. 13.6 And he that loueth sonne or daughter more then me saith Christ is not worthy of mee Math. 10.37 And whosoeuer shall forsake house and lande wi●e and childe for my names sake he shall receiue an hundred folde more and shall inherite euerlasting life Math. 19,29 Yea the father ought not to spare the child nor the child the father in Gods matters as we haue example in Leuy who preferring Gods glory to all naturall affection spared not his owne children and kindred that committed Idolatrie but shewe them at Moses commaundement Exod. 32.30 And in Asa who put downe Macha his owne mother the Queene from hir Royall estate and dignitie because shee had made an Idole in a groue and worshipped it contrarie to Gods lawes 1. King 15. 12. It is abhomination before God for parentes to make their sonnes priests of purpose to worship idols and commit idolatrie in their own houses as that idolatrous woman Michas mother did Iudg. 17. Thou nor thy sonne nor thy daughter thy man seruant nor thy maide seruant nor thy beast nor thy strāger that is within thy gates shal do any worke vpon the Saboth day but shalt remember to kéep it holy to the Lord● Exo. 20.10 Read Deut. 4. all 6. all 12. all 16. all Exod 10. all Howe the parents shall first instruct then chasten and lastly complaine to haue an euill child taken away by death according to iustice Read in Children Deut. 21.18 Fathers mothers ought both to know Gods iudgemēts laws to declare thē to their childrē after the example of Abraham of whom God thus sayde I knowe him that he wil commande his sonnes and his housholde after him that they keepe the way of the Lorde to doe righteousnes iudgemēt y t the Lord may bring vpō him that blessing that he hath promised
Gen. 18.19 Ye parents prouoke not your children to anger by austeritie● or too much rigour or straight keeping least they be discouraged but bryng them vp not in wantonnesse or idlenes but in the feare instruction and information of the Lord. Ephe. 6.4 Colos. 3.21 Ye parents teach your children to knowe the holy scriptures from their childehood For they are able to make them wise to saluation through faith in Christ Iesus 2. Timo. 3.15 S. Iohn highly commendeth a certaine Lady in his epistle for that shée so vertuously brought vp her children in the trueth of Gods word 2. Iohn 1.1.4 A Matron of maydens ought to be one that can rule her owne house well hauing children vnder obedience with all honestie such as are faithfull which are not slandered of ryot neither are found disobedient 1. Timo. 3.4 Titus 1.6 Chastise thy childe betimes while there is hope let not thy soule spare for his murmuring or cryes Prou. 19.18 For hée that spareth the rod hateth his childe but hee that loueth him chasteneth him by times Prou. 13.24 The rod and correction giueth wisedome and deliuereth the soule from destruction but a childe set at libertie and left to his owne will bringeth his mother to shame Prou. 29.15 Shee that delicately bringeth vp hir childe from his youth shall make him hir master at the length Prou. 29.21 Foolishnes is bounde in the hart of a childe for he is naturally gi●en vnto folly but the rod of correction shall driue it away from him Prou. 22.15 Withholde not correction from thy childe For if thou beatest him with the rodde hee shall not die thereof Thou shalt smite him with the rodde and shalt deliuer his soule from hell and destruction Prou. 23.13 If thou haue sonnes instructe them bryng them vp in nourture and learnyng and holde their neckes in awe from their youth vp If thou haue daughters kéepe their bodyes and shewe not thy selfe cherefull toward●s them● Mary thy daughter so shalt thou performe a waightie matter but giue hir to a man of vnderstanding Ecclesi 7.23 c. A man after his death shal be knowen by his children Eccle. 11. 28. And as is the mother so is hir daughter Ezech. 16.44 An euill nourtured sonne is the dishonour of the father and the daughter is least to be esteemed Eccle. 22.3 If children liue honestly● and haue wherew t they shall put away the shame of their parents but if children be brought vp proudly with hautinesse and foolishnes they will defile the nobilitie of their parents and kindred Eccle. 22.3.8 If thy daughter be not shamefast holde hir straightly least shée abuse hir selfe thorowe too much libertie Take heed of her that hath an vnshamefast eye and maruaile not if shee trespasse against thée Eccle. 26.10 The mother that flattereth or cockleth hir children byndeth vp their wounds and hir heart is grieued at euery crie An vntamed Horse will bée stubborne and a wanton childe wil be wilfull If thou bring vp thy childe delicately hee shall make thee afrayde and it thou play with th●m they shall bring thee to heauin●sse Laugh not vpon them least thou wéepe and be sory also with them and least thou gnashe thy teeth in the ende Giue the childe no liberty in his youth and winke not at his folly Bowe downe his necke while hée is yong and bea●e him on the sides while he is a childe least he waxe stubborne and be disobedient vnto thee and so bring sorrowe to thine hea●t Chastice thy childe and be diligent therein least his shame gréeue thée Eccle. 30.7 Beware of thine owne children and take héede of them that bée of thine owne housholde● Eccle. 32.22 The daughter maketh the father and mother to watche secretely and the carefulnesse that the parentes haue for her taketh away their sleepe least in her youth shée shoulde pa●●e ●he slower of her age when shée hath an husband least ●hee should bee hated In her virginitie least shee should be defiled or gotten with childe in her fathers house And when shée is marryed least shée misbehaue her selfe towardes her husbande or continue vnfruitefull Eccle. 42.9 So there is no ende of the parents care ouer a daughter If thy daughter bée vnshamefaste kéepe her straitely least shée cause thine enemies to laugh thée to scorne and make thée a common talke in the citie and defame thée among the people and bring thée to publike shame Eccle. 42.10 It is the mothers duety as well as the fathers to prouide a godly husbande for her daughter or a vertuous wife for her sonne For so did Hagar for her sonne Ishmael when he was grown to mans state and diuers other godly women in scripture Gen. 21.21 The mother ought to haue great care in the marrying and bestowing of her children to the children of God and such as be of a good religion and therein to yéelde her consent to the ordinaunce of GOD as diuers holie men and women haue done Gen. 24.4,50,57,27,46 26,1,29.21,38,6 Deut. 7.3 Ezra 9.12 Exod. 34.16 What authoritie the father or mother hath ouer their daughter concerning the breache of virginitie and marrying her to a man of vnderstanding Reade tit virg at large ● Cor. 7.36 If thy daughter vnbetrothed be defloured by a man that hath entised hir and thou refuse to giue hir vnto him in marriage to be his wife then thou shalt take of him money according to the dowrie of virgins Exod. 21.16 Deut. 22.28 Howe the parentes are to trie and prooue the honestie and chastitie of their daughter that is married and accused of adulterie and howe the father shall be recompenced if his daughter be found faultlesse by tryall read in the chapter of virginitie or maydes Deut. 22. 19. That parentes haue not authoritie to marrie their chyldren of a couetous intent for their owne gaine whiche in déede is to sell them for seruice to their seruantes as Laban did his two daughters Rahel and Leah to Iacob Gen. 29.19 or as Shesham did his daughter to his seruant Iarha 1. Chron. 2.35 moe of a diuelish purpose to séeke reuenge by hypocrisie as Saule who gaue his daughter Mychal to Dauid to betray him 1. Sam. Nor yet lastly without the consent of the parties themselues it is manifest by the example of the godly especiall of the mother and brother of Rebecha where they sayd wée will call y e maide aske her consent Gen. 24.57 And as Raguel did Sara his daughter Tob. 7.13 Yea so soone as the parentes perceiue that it is the ordinance and worke of God that their childe should bee bes●owed they ought forthwith to yéelde and giue their consentes to auoyde further inconueniences and to commit the matter to God as the parents of the said Rebecha did Gen. 24.50 And howe dangerous a thing it is for parentes to be negligent and carelesse in bestowing their daughters in marriage it may well appeare by the story of Tamar that was defloured by her father in law Iuda
Gen. 38.26 If a woman vowe a vowe vnto the Lorde in hir fathers house in the time of hir youth and hir father heare hir vowe and hold his peace concerning hir then all hir vowes shall stande and hir bonde be good because hir father hath approued hir vowe and bonde by holdyng his peace but if her father by not approuing or consentyng to her vowe disalowe hir the same daye that hée heareth of hir vowe or bonde then they shall not bée of value and the Lords will forgiue hir because her father disaloweth hir vowe so made to hu●●ble hir soule and to mortifie it by abstinence or other bodyly exercise Whereby we sée howe the father hath authoritie to breake the vowes of his children made euen to God so long as they are single vnder his tuition but being married he hath no such authoritie For then the husband is to approoue or disproue the same as appeareth Leuit. 30.4 Giue not thy sonne thy wife thy brother nor friend power ouer thée while thou liuest and giue not away thy substaunce and goods to any other in thy life time least it repent it and thou be fayne to aske the same of them againe as long as thou liuest I say and haste breath giue not thy selfe ouer to any person For better it is that thy chyldren shoulde praye vnto thée then that thou should●st bée faine to looke vp to the handes of thy children At the time when thou shalt end thy dayes and finishe thy lyfe distribute thine heritance Eccle. 33.18 c. reade Gene. 25.5 Tob. 8. 21. If a man die and haue no sonnes then hée shall leaue his inheritaunce vnto his daughters and for default of daughters to his brethrē for lack of brethren to his fathers brethren c. Leuit. 27.8 read more Deut. 21.15 Galat. 4.36 The fathers vse to lay vp and prouide for the childrē and not the children for the fathers 2. Cor. 12.14 That parents may modestly mourne for the losse death or calamitie of their children so farre forth as they preferre not naturall affection to gods will it may appeare by many examples in holy scripture namely in Iacob Gen. 37.3.43,36 Aaron Leuit. 10.19 in Dauid 2. Sam. 19. in the Shunamyt 2. King 4.18 In Iob. 15,20 before Iere. 31.16 in Rachel The father being a Priest might not mourne for his daughter if she were married For being married she seemed to be cut off frō his familie but béeing a virgin and so dying hée might by Gods lawe mourne and lament for her death as appeareth Leuit. 21.3 Finally it is the duetie of all godly parentes as in their life to instructe and teache them Gods lawe so likewise when they lye in their death beddes to call their chyldren before them and to blesse them and to giue them ghostly admonitions and godly lessons to the glory of God and the amendement of their liues after the example of Iacob Gē 48. 49. of Dauid 1. King 2.2 of Iob. 15. of Tob. 4.2.5.16 of Mathathias 1. Mac. 2.49 of Antiochus 1. Mac. 6.14 The mother of the seuen brethr●n c. 2. Mac 7.20 and many moe The Daughters and childes duetie to her Parentes HOnour thy father and thy mother that thy dayes may be long in the land which the Lord thy God giueth thee Deut. 5.16 Exod. 20.12 Shee that smiteth her father or mother shall die the death and be slaine for it Exod. 21.15 Shée that curseth her father or mother shall bee put to death for it Exod. 21,17 Leuit. 20.9 If a priestes daughter fall to playe the whore shée polluteth her father there●ore shall shee be burnt with fire Leuit. 21.9 The daughter that woorketh follie in Israel by playing the harlot or whore in her fathers house and is not founde a virgin shall bee brought forth to the doore of her fathers house and the men of the Citie shall stone her with stones to death Reade tit virg Deut. 22.21 Shée that mocketh her father or mother bringeth the cursse of God vpon her selfe as did Cam. Gen. 27.12 Thou shalt not vncouer the shame of thy father by lying with him the childe that so doth shall die the death her blood shall bée vpon her Leuit. 18.7 20,11 Lottes two daughters did so of whom came the wicked cursed generation of the Moabites Benammyts Gen. 19. Cursed is shée that lyeth with her father in lawe and committeth such villanie Deut. 27.23 so did Tamar Gen. 38.9 Cursed is shée that curseth or contemneth her father or her mother Deut. 27.16 Ye shall feare euery child your father and your mother Leuit. 19.3 If a man haue a daughter that is stubborne and disobedient which will not hearken vnto the voyce of her father and mother and they haue instructed her and chastened her and shée will not obey them nor be ruled by them then shall her father and mother take this their stubborne daughter and bring her out to the elders of the citie and vnto the gates of the place where shée dwelleth and shall say vnto the elders of her citie This our daughter is stubborne insolent and disobedient and shee will not obey our admonitions shée is a riotour and a drunkard a gadder abroade and of a shamelesse behauiour Then all the men of the citie shall stone her with stones vnto death in token that to disobey the parents is most horrible so thou shalt take away euill from among you that all Israel may heare and feare my iudgements or lawes Deut. 21.18.19 c. Woe bee to that childe that disobeyeth and rebelleth against father or mother refusing to bée corrected for amendement Esay 45.10 Woe bée to that daughter that riseth vp or rebelleth against her owne father Gen 30.14 And woe also bée to that daughter in lawe that striueth with her mother in law Mich. 7.6 Such were Iudith Bashmath the two daughters in lawe of Isaack and Rebecca Gen. 26.35 The child that robbeth father or mother saith it is no sinne th● same child is y e companion of a murderer or destroyer Prou. 28.24 So did Rachael steale away her fathers Idols Gen. 31.19 The child that robbeth the father or shutteth out the mother is a lewde and an vnworthy shamefull child Prou. 19.26 Pouerty shame is to that child that refuseth instructiō will not abide correction but that childe that regardeth discipline and geueth eare to the information of the parents shal come to honour Pro. 13. ● 18 Who so laugheth their father to scorne and set their mothers commandement at nought the rauens of the valley plucke out their eyes and deuoured bée that childe of the young Eagles Prouerbs 30.17 Shée that curseth her father or mother her light shal be put out in the depth of obscure darknesse Prou. 11.20 Shée that is a companion of riotous men and vseth banqueting with gluttons shameth her father Prou. 7.28 so did Dinah Gen. 34. 4. and Lots two daughters Gen. 19 32. Solomen Mark
euerlasting death and destruction both of body soule because they haue not only thereby done great dishonour to Christ in slaundering his Church and leauing their charge or vocation but also broken their faith and forsaken their religion professed 1. Tim. 5. all Euery vowe othe or bonde of a widowe wherewith shee hath bounde hir selfe during hir widowhood to mortifie hir selfe and humble hir soule by abstinence or other bodily exercise shall stande in effect against hir because the widowe is not vnder the authoritie of man Also euery vowe bonde or othe that shée hath made in hir husbands life time whereunto hir husbande did consent and agree too by holding his peace and not disallowe of it when hée first heard thereof shall likewise stande and bee of force agaynst hir after the death of hir husbande but if hir husbande in his life tyme did euer disanull or disagrée vnto any such vowe or bonde of his wife then after his death his wife nowe being a widowe may lawfully breake these vowes and bondes so by hir made in hir husbandes life tyme and it shall not bée any sinne for hir so to doe for the Lorde will forgiue hir As appeareth Num. 30.10 c. Of second Marriage THE woman is bounde by the lawe of Matrimonye vnto the man while hée lyueth but if hée bee deade shée is deliuered and fréed from the Lawe of the man so that though shée take an nother man to husbande shée is no adultresse Rom. 7.2 I woulde that all men were euen as I myself am but euery one hath his proper gifte of God one after this maner and another after that Therefore by permission not by commaundement I say vnto the vnmarried and vnto the widowes it is good for them if they abide euen as I doe but if they can not abstaine then to auoyde fornication let them marrie and euery womā haue hir owne husband For it is better to marrie then to burne with y e fire of concupiscence and lust 1. Cor. 7.6,7 And the wife is bounde by the lawe of Matrimonie as long as hir husbande liueth but if hir husbande bée dead shée is at libertye to marrye with whome shée will onely in the Lorde but shee is more blessed if shee so abide in my iudgement I thinke that I haue also the spirite of God 1. Cor. 7.39 Refuse the younger wydowes from taking the liberalitie of the poore for when they haue begunne to waxe wanton agaynst Christe forgetting their vocation they will marrie hauing damnation because they haue broken their first fayth Where note that the apostle meaneth suche wydowes whiche being iustly diuourced from their firste husbandes marry agayne to the sclaunder of the Churche and leaue their vocation for else he doth not reproue the widowes that haue béen oftener married thē once where he saith let not a widowe be taken into the number vnder threescore yeere olde that hath been the wife of one husbande Yea I will therefore that the younger women marrie and beare children and gouerne the house and giue none occasion to the aduersarie to speake euill For certaine are alreadie turned back● after satan 1. Tim. 5.11 c. No wydowe saue the widowe of a priest might not bee permitted to marrie with any priest in the old lawe as appeareth Leuit. 21. 14. Ezech. 44.22 Naomie being not verye olde and the wife but of one husbande yet after the death of hir husbande shée would marrie no more but saide shée was too olde to haue an husbande as appeareth Ruth 1.12 Ruth also being a widowe and a yong woman was commended by Boaz because shée followed not young men to marrie them were they poore or riche reade hir story Ruth 3.11 To conclude many men desired Iudeth when shee was a wydowe but none had hir company to hir dying day after the death of hir first husbande manasses shée gaue hir selfe to contemplation prayers and good workes to the benefiting of hir countrey and people as appeareth Iudith 8.4.16,12 Likewise Anna the prophetesse hauing been married but seuen yéeres from hir virginitie after the death of hir husbande continued a widowe fourscore and foure yéeres seruing God in the temple with fasting and prayer day and night as ye may reade in hir life Luke 2. 36. Contrarywise wydowhoodde was a burden to Thamar the wife of Er therefore shee cast awaye hir wydowes apparell and decketh hir selfe braue to play the nought with Iuda hir father in lawe as appeareth in hir story more at large Gene. 38.11 That widowehood is a plague of God vpon the vngodly therfore to the comfort of the godly widows and orphans let them reade these comfortable sentenses of the scripture following gathered to this ende that therby they seeing what care the Lorde hath ouer them in this their desolate condition and state as people least esteemed in the world may the better attende vnto their vocation in prayer and good workes of the spirite to the glory of his name and their perpetuall praise and euermore fully trust and hang vpon his prouidence whiche neuer decayeth IF my wrath be kindled saith the Lord against you for your oppression then will I kill you with the sworde and your wiues shal be widowes and your children fatherlesse Exod. 22.22 The children of the oppressour though they bee many shal be destroyed with the sworde c. and his widowes shall not wéepe nor lament for him Iob. 27.13 Let the children of the oppressour and extorcioner be fatherlesse and his wife a widowe c. let the iniquitie of his father be had in remembrance with the Lorde let not the sinne of his mother be done away c. Psal. 109.8,13 Therefore shall the Lorde haue no pleasure in their yong men neyther will he haue compassion of their fatherlesse and of their wydowes For because euery one is an hypocrite and wicked Esai 9.17 The foolishe woman saith in hir heart I shall bée a Lady for euer I am none els I shall not sit as a wydowe nor desolate againe neither shall I knowe the losse of husbande or children but shall be a lady and wise for euer but heare O thou nice an dilicate dame thou carelese and retchlesse woman that art altogether giuen to pleasure and vanitie for because thou hast not set thy minde to godlines nor remembred the latter ende thereof Therefore both these two things shal come to thee sodainly on one day namely widowhood or disolatiō and the losse of childrē euen in their perfection I say shal they mightily fal and come vpon thee for the multitude of thy sinnes and offences Esai 47.8,9 I haue wasted and destroyed my people saith the Lorde yet they woulde not returne from their sinnefull waies Their widowes are increased by me aboue the sande of the Sea because I haue slaine their husbandes I haue brought vpon them the destroyer at noone day c. Shee also that hath borne many children hath béene made weake and lost all
Yea it is no shame for the aged to learne of the young but a great shame and rebuke for olde folke to contende with youth and to disdaine to be instructed of them Eccle. 42.8 Your strength is deuoured and spent yet yée know it not yea gray haires are here and there vpon you yet will ●ée not know them to be tokens of your manifold affliction for your sinnes Hosea 7.9 The worthie praise and due commendation of all godly wise women with their vertuous properties and commendable conditions VVHo so findeth a vertuous woman and is ioined with her in marriage as his wife findeth a good thing and is blessed or receiueth fauour of the Lord. Prou. 18.22 House and riches may a man haue by the heritage of his fathers or elders but a prudent wife and discrete woman is the gift of the Lorde and commeth of him Pro. 19.14 A vertuous woman is a noble gift of God which shal be giuen for a good portion vnto such as feare God Eccle. 26.3 A faithfull honest shamefast and manerly woman is a double grace and a gift aboue other gifts and there is no weight to be compared to her continent minde Eccle. 26.15 A woman of few words of a good heart and a wife that is peaceable and wise is a speciall gift of God and there is nothing so much worth as a woman well instructed and nurtured Eccle. 26.14 A wicked woman is giuen as a reward to a wicked man but a godly woman is giuen to him that feareth the Lorde Eccle. 26. 24. Hée that hath gotten a vertuous woman hath a goodly possession shée is vnto him an helpe like vnto himselfe and a piller to rest vpon Eccle. 36.24 A wise woman is an heritage vnto her husbande Eccle. 22. 4. 5. A wise and good woman is a rich portion of the Lorde yea her grace is aboue golde and the gift of her honestie not to bée valued Eccle. 20. Happie and blessed is the man that hath a vertuous wife for the number of his yéeres shall bée double Eccle. 26.1 Well is hée that dwelleth with a woman of vnderstanding Eccle. 25. A friende and a companion come together at oportunitie but aboue them both is a wife that agréeth with her husbande Eccle. 40.23 Thrée things reioyce my heart and by them am I beautified before God and men The vnitie of brethren the loue of neighbours and a man and wife that agrée well together Eccle. 25.1 Children and the building of the citie maketh a perpetuall name but an honest woman is counted aboue them both Eccle. 40.19 An honest woman maketh her husband ioyfull and shée shall fill the yeeres of his life with peace Eccle. 26.2 Whether the man bee riche or poore hée may haue euer a merie hearte and a chéerefull countenance towards the Lorde that hath a good wife Eccle. 26.4 For the grace of a good and louing wife reioiceth her husband and féedeth his bones with her wisedome and vnderstanding Eccle. 26. Yea as the Sunne when it ariseth is an ornament in the high heauens of the Lorde so is the vertuous woman and wife the bewtie of her house Eccle. 26.16 A faire woman reioiceth her husband and a man loueth nothing better Eccle. 36.23 Especially if there be in her tongue gentlenes méekenesse and wholesome talke For then is not her husband like other men Eccle. 36.23 For as the cléere light is vpon the holy candlesticke so is the bewtie of the face vpon an honest body Eccle. 26.7 And like as the goldē pillers are vpon the sockets of siluer so are the faire féete of a woman that hath a constant mind Eccle. 26.18 The feare of the Lorde is the beginning of wisdome was made with the faithful in the mothers wombe it shall goe with the chosen women shal be knowen of the righteous and ●aithfull Eccle. 1.15 Perpetuall are the foundations that are laide vppon a strong rocke so are the commandementes of God in the heart of an holie woman Eccle. 26.19 A good woman is a fountaine of blessednesse and ioy of life shee will bée as the louing Hinde pleasant Roe delighting her husband continually Prou. 5.18 A gracious and modest matron atteineth honour and the strong men get riches Prou. 11.16 An holy woman will worship the Lorde and she that is shamefast will reuerence her husband Eccle. 25. For a woman that honoureth her husbande shal be iudged wise of all but shée that is shamelesse and despiseth her husband shal be blased for her pride Eccle. 26.27 A holy woman that is married is counted as a tower against death to her husband Eccle. 26.23 Yea a vertuous and huswifely woman is the crowne of her husband Pro. 12.4 A wise woman buildeth her house by taking paine to profite her familie and to doe that which concerneth her dutie in her house but the foolish wife plucketh it downe and destroieth it with her owne idle handes Pro. 14.1 For where no hedge is there the possession or goods are spoiled and where no huswife is there the husband and family lacketh and the friendlesse mourneth Eccle. 36.25 Therefore who so findeth a vertuous honest faithfull and a painefull woman saith Bethsabe to her sonne Solomon he is blessed of God for she is far more worth then pearles precious stones Pro. 31.10 c. For the heart of her husband may safely trust in her wheresoeuer hee goeth so that hee shall bee sure neither to fall into pouertie nor to haue néed to fall to robbing and spoiling of other nor to vse any vnlawfull shifts or wicked meanes to get his liuing Pro. 31. Yea shée will doe him good and not euill all the dayes of her life Shee occupieth wooll and flaxe and laboureth gladly and chéerefully with her handes Shee is like a Merchants ship that bringeth her victuals from a farre countrie Shee is vp in the night season to prouide meate betimes for her housholde and worke and foode for her maidens Shee considereth lande and purchaseth it with the true gotte● gaines of her sore trauell and with the fruite of her handes shee planteth a Uineyarde Shee girdeth her loynes with strength and fortifieth her armes to labour and if shée perceiueth that her huswiferie or merchandize doth good her candle goeth not out by night Shee laieth her fingers to the spindle and her handes taketh holde of the distaffe Shee openeth her hands to the poore yea shée stretcheth foorth her hands to such as haue néed and relieueth them with her liberalitie Shee feareth not the cold and snowe of the Winter neither shall the stormes thereof hurte her or her housholde for all her familie and housholde folke by her industrie are clothed with scarlet and warmely prepared to indure cold weather Shee maketh her selfe carpets and faire ornamentes for houshold stuffe her clothing and garments also is white silke purple and ●ine linnen Her husbande also is much knowen and set by in the gates and assemblie of the Iudges and Magistrates
daughter Such as were strong in wickednes to ouercome men were Salomons concubines Samsons wife Dalila Caiphas maydens Mat. 26.69 Salomen and Appam of whom by whose impudencie boldenesse with Darius the King Zorobabell one of his gard tooke occasion to put forth this wise sentence on commendation of womēs strength and to prooue that they were stronger then eyther the king or wine saying as followeth O yée men neyther the mightie king nor many men nor wine is strongest who then ruleth them or hath dominion ouer them are they not women women haue borne the king and all the people which beare rule by sea and by lande euen of them were they borne and they nourished them which planted the vines of which the wine is made They also make mens garments and make men honourable neyther can men bée without women And if they haue gathered together golde and siluer or any goodly thing do they not loue a fayre and beawtifull woman doe they not leaue all those thinges and giue them selues wholly vnto her and gape and gaze vpon her all men desire her more then golde or siluer or any precious thing A man leaueth his owne father which hath nourished him and his owne countrey is ioyned with his wife for the woman he regardeth not his life and neyther remembreth father nor mother nor countrey Therefore by this yée may knowe that the women bare rule ouer you doe yée not labour and trauell and giue and bring all to the women Yea man taketh his sworde and goeth forth to kyll and to steale and to sayle vpon the sea and vpon riuers and hée séeth a Lyon and goeth in darkenes and when hée hath stollen rauished and spoyled hée bringeth it to his loue Wherefore a man loueth his owne wife more then father or mother Yea many haue runne madde for women and haue béen seruants for them Many also haue perished and haue erred and sinned for women Nowe therefore doe yee not beléeue mée Is not the king Darius great in power insomuch that all regions feare to touch him Yet saw I him Appā his concubine sitting on his right hande and taking his crowne off his head and putting it vpon her owne and stroke the king with her left hand whiles the king in the meane season did nothing but gape and gase vpon her and if shee● laughed at him then he laughed but if shée were angry w t him then was he fame to flatter her y t he might be reconciled with her Nowe then Dye men doth not this myne example proue vnto you that women are stronger then men séeing they doe this to so mightie a king 1. Esdr. 4.14 c. Suche as through abhominable pride paynting their faces and decking their bodies with superfluous attyre were therefore miserably ouerthrowen were Iesabell Tamar the wife Ouan and Er Uasti the whore of Babylon but Iudith and Ester vsed that to another ende read Isa. 3. Such as were deformed in body was Leahi Such as were a griefe of minde to their parentes through disobedience and rebellion were Bethshemath and Iudith her sister to Isaak and Rebecca their father mother in Lawe Michol ●o Saule Rahel and Lea that vntruely disclaymed in her fathers right or heritage Such as dispised their dames and disobeyed their mistresse were Hagar the maides of Sara Tobits wife and all concubines Such as delt roughly hardly with their handmaids were Sara the wife of Abraham and Sara the wife of Tobit Such as murmured grudged and repined at their kinred and others prosperitie or welfare were Myriam Martha Sara Lea Rahell Such as are dispraysed and noted for their couetous mindes are Heua A●sah Iesabel Athalia Hester the mother of Zebedées sonnes the importunate widowe Such as gaue wicked counsel and sinester perswatiō to their husbandes others to their ouerthrow were Athalia Herodias Heua Iesabell Rebecca Zeresh Such as gaue their handmaids to their husbandes for concubines and procreation because they themselues were barren where they distrusted Gods prouidence or otherwise coueted or desired children vnlawfully were Sara Leah Rahell Lots daughters the woman of the dead childe before Salomon● c. Such wiues as were rebellious contemners vnfaith●ull and disobedient to their husbandes were Abigail that called her husband Naball foole Ahinoam that was rebellious to Saul Anna that said to Tob● when he was struck blind where are now thy almes good déedes become● c. Hold thy peace deceine me not c. Iesabel who said to Achab thou knowest not what it is to raigne Commande and intreate not Iobes wife who was an instrument of Satan tempted her husband in his affliction saying doest thou continue yet in thy vprightnes curse God die c. Lots wife who looked back wēt not forward w t her husband as god cōmāded Michol who derided Dauid for dancing before y e arke called him foole for his zeale in Gods seruice Rahell who reproched her husbande of vnfruitfullnes saying giue me children or els I die Rebecca y e dissembled w t her blind husband Isaak to disinherite her eldest sonne for her yongest Sara that chid her husband saying thou doest me wrong c. the Lord iudge between me thée Sāsons first wife y t by importancie vnderstanding his riddle reueiled it to her countreymen against her husbands profit yea to his great hinder̄ace hurt Putiphars wife y t would haue defiled her husbands bed lien w t her man Ioseph Uastie y t vtterly refused to come to her husband whē he sent so often for her Zipporah y t reproched her sick husbād Moses saiyng Oh blooddy husband thou art in deede a blooddy husband to mee c. Such as were negligent in the good education and bringing vp of their children and otherwise were vnnaturall pitilesse towardes them were Hagar Rebecca the mother of the dead childe Such as are noted for their foolish words spéeches are Hena Sara● Rahel Samsons wife Dalila Michol Anna Tobits wise y t hād-maids of Sara Raguels daughter the mother of the dead childe the wife of Haman Iobs wife the mother of Zebidées sonnes the maid that made Peter forsweare himself Mat. 26. the womā of Samaria Such as ran away and forsooke their owne husbands or became wiues to other men leauing their first husbandes were Cliopatra Michol Leuites wife Samsons first wife Such as were deuorced and put away by their husbands for their vices were Baara Uasti Finally such as by Gods secret iust iudgement for their horrible and sinnefull wicked liues came to a violent death and shamefull end were Athalia who was slayn Cozby that was thrust quite thorowe with a swords playing the harlot Iesabel that was throwen out of her windowe and eaten with dogges Maacha that was deposed by her own sonne from her reigne Saphira that was struck with suddayne death at the Apostles feete Leuites wife that fell downe starke dead at the doore Samsons first
vnrighteousnes fornication wickednes and not regarding to knowe God nor follow his lawes but commit al abhomination euen with gréedines shal worthily tast of death euerlasting Rom. 1.16.2 c. If a woman suspected of her husband to be an harlot bee tried by the law of ielousie to be poluted with other men and to haue trespassed against her husband then shall her belly swel and her thighs rot and she shal be an accursed creature among her people and beare her iniquitie as appeareth Num. 5.27 in wiues If a bond maide affianced to an husband not redéemed nor made free lie with an other man shee shall bée whipt and scourged for it but not die the death because shee is not made frée Leuit. 19. 20. And if a maide betrothed to one man be found lying with another then she shall be compelled to be his wife with whom she lay but if her father refuse to giue her vnto him then shall hee that lay with her● giue vnto her father 50. shekels of siluer according to the dowry of virgins as yée may reade in virgins Exod. 22. 16. Deut. 22. 18. If a woman put away from her husband and be married to another shee committeth adulterie and shall surely be plagued as an adultresse reade Mark 10. 12. in deuorce There shall bée no whore of the daughters of Israel neither shall there be any whoremonger of the children of Israel Thou shalt neither bring the hyre of a whore nor the price of a dog into the house of the Lorde thy God for any vowe for euen both these are abhomination vnto the Lorde thy God Deut. 23.17 c. Euerie woman that is an harlot or an adultrous woman that forsaketh her husbande and lyeth with other men shall be tro●en vnder foote as myre or dounge of euerie one that goeth by the way Eccle. 9.9 The women that sitte in the stréetes girded with cordes and burne strawe or brome and are drawen away and lie with suche as come by and after casteth her neighbour in the téeth because she was not so worthilie reputed nor her cord broken euen such shameles harlots are néere all reproofe and shame and shall bee confounded Baruc. 6.42 Thus shall it goe with euery wife that leaueth her husband and getteth inheritance by an other stranger whom she hath married after diuorce c. Shee shal be be brought out into the congregation and after examination made of her wickednesse shee shall bee punished in the stréetes of the citie and shall bee chased like a young mar● fole When she thinketh not vpon it shee shal be taken and brought to punishment Thus shall shee be put to shame and open rebuke of euerie body yea examinatiō also shal be thē made of her childrē had in adulterie and they shall not take roote nor her branches bring foorth anie fruite A shamefull report shall shée leaue behinde her and her dishonour and reproch shal be not bee put out and that because shee woulde not vnderstande the feare of the Lorde but hath béene disobedient to the lawes of the highest trespassed against her owne husband and gotten children by playing the whore in adulterie by other men And they that remaine shall knowe by her example and punishment that there is nothing better th●n the ●eare of the Lord nor nothing swéeter then to take ●éede to the commandements of the Lord. Eccle. 23.17 c. reade more in diuorce If two men striue together fight the wife of y e one come put ●oorth her hande and take the other man by the priuities to pull hym from her husbande then shalt thou cut of her hande thine eye shall not spare her whiche lawe importeth that godlie shamefastnesse ought to bée preserued for it is an horrible thing to sée a woman manly and past shame Deutetonom 25.11 And Salomon saith that she that is impudent too bold shall be taken a way and made a publike example of great reproch Eccle. 19.3 If a woman put apart for her naturall disease vncouer her shame and open the fountaine of her blood by lying with a man shee shall die the death and bée cut off for her vncleannesse Leuit. 18. 19. ●0 18. The woman shall not weare that which perteineth to the man neither shall a man put on womens raiment for all that doe so are abhomination vnto the Lord God Deut. 22.4 If a maide or a wife vowe a vowe either by othe or solemne promise and thereby binde her selfe to mortification abstinence or otherwise then if the same vow bonde or promise bée afterward confirmed by the father or husband and shee notwithstanding brake it shée shall bee sure to beare her iniquitie for it is sinne in her and the Lorde will surely require it of her and will not forgiue it So also is it of a vowe made by a widowe or divorced woman without confirmation as yee may reade Numb 30. Deut. 22.21 in maydes wiues c. Furthermore thus saith the Lorde If thou wilt not obey the voyce of the Lorde thy God to keepe his commaundementes and his ordinances which he commandeth thée This curse among many other shall come vpon thee and thy women pursue you and ouertake you The tender and daintie woman among you whiche neuer woulde venture to set the sole of her foote vpon the grounde for her softnenesse and tendernesse or nicenes shall bee gréeued at her husbande that lieth in her bozome and at her sonne and at her daughter and at her after birth that shall come out from betweene her feet and at her children which shée shall beare for when all thinges lacke shée shall eate them secretly during the siege and straightnesse wherewith the enemie shall besiege thée in thy Cities as came to passe in the dayes of Ioram king of Israell 2. King 6.29 And when the Romaines besieged Ierusalem when hunger so bit their women that they were readie to eate their owne children before they were borne and being borne did most vnnaturally deuoure them Deut. 28.45.56.57 Let the harlot and shee that of long time hath accustomed to play the whore adultresse take away her fornications out of her sight and her adulteries from betweene her brestes by earnest and spéedy repentaunce least if shée continue so still in her filthines I strip her starke naked as euer she was borne and slay her through beggerie and penurie Hosee 1.2.3 The harlot that forgetteth mee saith the Lorde and thus saith to her selfe I will goe after my louers that giue mee my bread and my water my wooll and my flaxe my oyle and my drinke that is my wealth aboundaunce euen her way will I stop with thornes and make an hedge that shee shall not finde her paths though she followe after her louers yet shall shée not come at all though shee séeke them yet shall shée not finde them for I will so punishe and plague her and bring her into such streigthes and afflictions● that shée shall
him And yet looking for death he called for his sonne and to declare his loue and good nature towards his wife hee in his death bedde gaue his sonne a great charge concerning his mother Anna saying Sonne despise not thy mother but honour her all the daies of her life and doe that which shall please her and anger her not c. as in the 4. cap. doth appeare and when shee is dead bury her by me in the same graue After this it fortuned olde Tobie to send young Tobie his sonne to the Citie Rages to receiue certayne money which in his prosperitie he had lent to one Gabael Then Anna being full of heauinesse for the departure of her sonne burst out a weeping and rebuked her husbande agayne the seconde time saying Oh what hast thou done why hast thou sent our sonne away is he not the staffe of our age and our hande to minister vnto vs I woulde to God that money had neuer been layde vp of vs nor required agayne but that it had beene lost and cast away in respect of our sonne and that wee had beene content with our pouertie and kept our sonne For that which God hath giuen vs to liue with doth suffice vs we should haue counted it riches enough that wee sawe our sonne here Then said Tobie vnto her Leaue thy weeping my sister and be not carefull our sonne shall returne in safetie and thyne eyes shall see him For the good angell doth keepe him company and his iourney shal be prosperous so that he shall both goe safely and returne to vs agayne sounde with ioy Then at these wordes Anna being somewhat comforted left off frō weping held her peace But when the dayes of the iourney were expired and her sonne came not home as shee looked then both Tobie her husbande and shee were exceeding sorowfull and beganne to weepe both together Insomuche that Anna nowe wept agayne with discomfortable teares and bewayled saying woe is mee my sonne O my sonne Tobie surely my sonne is dead seeing hee tarieth so long O what meant wee to sende thee my sonne away into a straunge countrey seeing all the thinges that wee haue are onely in thee my sonne wee shoulde not haue sent thee away from vs But nowe I care for nothing my sonne since I haue lost thee thou light of our eyes thou staffe of our age thou comfort of our life thou hope of our generation Then her husbande Tobie seeing her impaciencie comforted her agayne holde thy peace and be not discomforted for the man that went with our sonne is so faithfull that hee will bring him to vs againe safe and sounde neuerthelesse shee might in no wise be comforted but beeing too much addicted to the loue of her child and altogether distrusting gods prouidence very angerly rebuked her husbande agayne the thyrde time saying Holde thou thy peace man and deceiue mee not for my sonne is surely dead Thus was Annastill vnquiet in her minde for her sonne neyther woulde shee by any meanes be perswaded but dayly went out looked abroad and went about all the streetees whereby shee thought he should come agayne yea and dayly did shee goe to the toppe of an hill and there sitte long that if it were possible she might spy him comming a farre off neyther did shee eate any meate on the day time but did ●●nsume whole nights in lamenting and bewayling her sonne Tobie vntill at the last as shee sate vpon the toppe of the hill still looking and wayting for him shee espised him comming a farre off and for ioy ran home and tolde her husbande saying beholde thy sonne commeth and the man that went him which being done shee ranne forth agayne to meete her sonne and meeting him shee fell in his necke and wept for ioy and sayde O my sonne Tobie nowe seeing I haue seene thee I am content from hencefoorth euen to die Afterwarde when Anna was dead her sonne buried her honourably and layde her with her husbande as his father had before giuen him in charge Tobit 1.9.20 21.11.12.4.26.5.16.17.18.20.21.10.4.5.6.7.11.5.6.9.14.12 A●ma the wife of Raguel was mother of Sara young Tobies wife Looke for her storie in Edna for so is shee called in the geneua tra●slation Tobi. 7. Anna the daughter of Phanuell of the tribe of Asser. She was a Prophetesse of a great age and had been maried to an husbande seuen yeeres from her viginitie and after continued a wydowe fourescore and foure yeeres seruing God continually in the temple with fasting and praying day and night And when Christ was brought into the Temple to bee presented vnto the Lorde in the yeere of the worlde 4142. shee came at the same instant vpon them and praysed the Lord confessing him to bee God as Simeon did and prophesied or spake of that childe to all that looked for the redemption of Israell to the admiration of all about her Luke 2.36 c. Apame signifieth e●pelling or driuing forth casting away She was the daughter of the famous man Bartacus and the concubine of Darius the king of the Percians who being a very impudent woman durst do more vnto the king then all other men or women beside for whereas none euer durste presume to lay handes vpon this mightie king such was his power and might that all landes stoode in awe of him Yet this bolde woman Appam woulde presume to sitte by his side and that vpon his right hande and durst take the crowne off frō his head and put it vpon her own head and also toy and play with him and smite him with her left hande before euery bodie the king himselfe in the meane season not resisting striuing nor in any thing gainesaying her but gaping gazing and smiling vpon her Yea so was he besotted with her loue that if she laughed vpon him then must he laugh also vpon her but if shee were angrie with him neuer so little then must hee flatter her and speake her fayre and all to winne her fauour and to bee reconciled with her agayne Which example of impudencie and audacitie in her Zorobabell one of the kings garde that behelde it tooke for an occasion presently to reproue the king for his follie and for an argument to proue that euen before the king himselfe but to his shame if he had had grace that such women were stronger then the king giuen to pleasure or wine vnmeasurablye drunke 3. Esd● 4.29 Apphia signifieth stayde chastitie free Shee was a godly professor of the gospel and a faithfull woman vnto whome Saint Paule in his Epistle to Philemon sent heartily commendations as to a deare sister and well willer to the Apostles in all their troubles and persecutions Phile. 1.3 Asenath or Asnath or Aseneth ●igni daunger or mi●fortune Shee was the daughter of Potipherah prince of On whom Pharao the king gaue vnto Ioseph to be his wife in recompence of hi● faithfull and honourable seruice done vnto him whilest Ioseph was in Egypt vnto whom
prosper before I die Honour thy father and thy mother in lawe which are now thy parents that I may heare good report of thee and with that kissed her and tooke her leaue of her and then turning her to Tobias her sonne in lawe she also most wisely and carefully saide vnto him The Lorde of heauen restore thee my deare brother and graunt that I may see thy children of my daughter Sara that I may reioyce before the Lorde Beholde nowe I commit to thee my daughter as a pledge doe not intreat her euill So Tobias praysing God that he had giuen him so good a wife blessed Raguell and Edna his wife and went away to Niniuie to his owne father and mother whom when he had honourablie buried then he returned with his wife to Ecbatan to Raguell and Edna his father and mother in lawe whome also hee there buried honorablie and possessed their ●oods Tobi. 7.8.10.11.11.1.14.13 Eglah or Heglah sig a cow calfe a wagon a winde about a turning winde or his feasting She was one of the wiues of Dauid in Hebron and who bare vnto him a sonne called Ithream 2. Sam. 3.5 1. Chro. 3.3 Elisabeth or Elizabeth or Elisheba signifieth the oth of God or the fulnesse of my God or the seuenth of my God she is of God Or the name thus deuided written Eli-sabeth signifieth My God going vpwarde or getting vp By Ely and sabeth signifieth rest or a stay the staffe of Maiestie Or written with a z as thus zabeth sig the dowrie or great portion of the Lorde Shee was of the house and came of the daughters of Aaron the Lordes high Priest by her fathers side and by her mothers line shee was of the house and linage of king Dauid and neere cosin vnto the virgin Marie and being the wife of Zacharias the high Priest shee like a godly woman liued iustly before God and walked in all the commaundementes and ordinances of the Lorde without reproofe And being long barren and very olde it pleased God at the last euen in the yeere of the worlde .4141 to remember her and sent his Angell Gabriel vnto her husband as hee was making his praiers vnto God in the Temple who signified vnto him that his prayers were hearde and that his wife Elizabeth shoulde beare him a sonne and that he shoulde call his name Iohn which signifieth the grace of God of which childe he shoulde haue great ioye and many shoulde reioyce at his birth c. After hee went home and his wife Elizabeth conceiued by him as the Angell had saide and shee perceiuing her selfe with childe hid her selfe fiue monethes praising God most ioyfully and saying Thus hath the Lorde dealte with mee in the dayes wherein hee looked on mee to take from me my rebuke among men for the barren women enioyed not the promise which God made to them that were married to haue issue but principally they were depriued of that promise which God made to Abraham that hee woulde increase his seede which promise could not bee performed nor accomplished without issue And nowe being sixe monethes gone with childe so it happened that Mary the wife of Ioseph which also had conceiued by the holy ghost came to Hebron to visite Elizabeth her cosin who had no soner hearde the salutation of Mary but by and by the babe sprang in Elizabeths belly and she was presently filled with the holy ghost and cried out with a loud voice saying blessed art thou cosin Mary among women because the fruite of thy wombe is blessed whence commeth this to me that the mother of my Lord should come to visite me For behold as soone as the voice of thy salutation sounded in mine eare the bakesprang in my belly for ioy and blessed is she that beleeued for those things shal be performed which were tolde her of the Angel Gabriell from the Lorde But Mary saying nothing vnto her as one rap● with ioye also fell to magnifie God and after abode with Elizabeth her cosin about three monethes and then returned to her owne house And nowe when the time was come that Elizabeth shoulde bee deliuered shee brought foorth a sonne to the greate reioycing of her selfe and all her neighbours and cosins who therefore together with her praised the Lorde for his greate mercie shewed vnto her And when on the eight day her childe was to bee circumcysed and the women her cosins and neighbours woulde haue named him Zacharie after his fathers name Elizabeth his mother saide no not so he shall bee called Iohn which was according to the wordes of the Angell before Then although the women said vnto her that there was none of her kinred named with that name yet they caused his dombe father Zacharie her husbād to write him in his tables by y ● name of Iohn which being don Zacharies mouth was presently opened and to the great admiration of all that stoode by he being filled with the holy ghost spake and prophesied of his childe and praysed God as ye may reade Lu. 1. Elisheba signifieth as before in Elizabeth the God of othe shee is of God c. Shee was the daughter of Aminadab who was a prince of Iuda and her sister Nahashon the wife of Aaron the brother of Moses vnto whome shee bare foure sonnes Nadab Abihu Eleazer and Ithamar Exod. 6.23 Ephah signifieth without measure vnbrideled werie flying plighted folde● vp Shee was one of the Concubines of Caleb and bare him three sonnes Haran Moza and Gazez 1. Chro. 2.46 Ephrath sig plentie dustie leaden fruitfull comming out of ashes a fawne Shee was one of the wiues of Caleb which hee tooke after the death of Azuba and who bare vnto him a sonne called Hur. 1. Chro. 2.19.50 of her also the Citie Ephrata or Caleb Ephrata or Bethlem Ephrata first tooke the name as 1. Chro. 2.24 Gen. 35.48 c. Ester or hester or Esther otherwise called Hadashah or Atassa signifieth close hidden plucking downe the working or beholding of the medicine the Turtles medine Shee was the daughter of Abihail a Iewe borne and being a very faire virgin and beautifull young damosel after the death of her father and mother shee was nourished and brought vp in the house of Mardocheus her cosin Germane who tooke her as his owne daughter after his vncle her father was dead During whiche time it chaunced that Uasti the Queene of Persia for her disobedience to Assuerus the king her husbande was deposed from her princely state and deuorced from her husband And then the king being counsayled to take an other in her roome sent one Hege his Eunuch the keeper of women with his commission abroad to take vp Uirgins Maydens as y ● manner was by vertue whereof certaine faire young Damosels beautifull Uirgins among whom Ester was one were taken and brought to the court then being at Shushan and there in certaine houses appoynted for the Uirgins somwhat distant from the houses of Concubines Wiues they
of the Deuil she was first deceiued and guilty of the transgression of Gods commaundement And so consequently the beginning of sin and first entraunce of death ouer all flesh into the world She gaue also of the same fruite vnto her husband Adam and so entised him also to sinne with her And he not so much to please his wife as moued by ambition at her perswasion did eate also of the forbidden fruit Whervpon immediatly the eyes of them both being opened they knew that they were naked and began to feele their miserie but yet starting frō God as those that had no grace to seeke to him for remedie they foolishly sewed figge leaues together and made themselues breeches thereof or things to gyrde about their loynes to hyde their priuities and so hauing sinfull consciences hid themselues for shame from the presence of the Lorde God as they thought emong the trees of the garden And this fall of Adam and Eue was as some thinke vpon the tenth day of May. But the Lord God walking in the mids of the garden in the coole of the day with a mighty voyce called first vnto the mā and sayd Adam where art thou Who aunsweared Lord I heard thy voyce and was afraid because I was naked and therefore hid I my selfe Wherein his hipocrisie appeared in that he hid from God the cause of his nakednes which was the transgression of Gods commandement And the Lord saide vnto Adam who told thee that thou wast naked hast thou eaten of the tree wherof I commanded that thou shouldest not eate in no case Then Adam said the woman which thou gauest to be with me she gaue me of the tree and I did eate Where note the wickednesse and lacke of true repentaunce in Adam in that he burdened God with his fault because he had geuen him a wife which entised him to offend Then the Lorde called the woman and saide vnto her why hast thou done this And the woman Heua also in stead of confessing her fault increased it by accusing the Serpent saying The Serpent beguiled me and I did eate Thus God hauing asked the reason of the man and the woman because he would bring them to some remorce and repentaunce for their sinne that he might haue mercie vpon them if they had had the grace to confesse their follies as like Hypocrites they posted it of from one to another woulde no longer stand reasoning or debating the matter so with the Serpent because he would shewe him no compassion at all but straight cursing and● condemning Sathan in the Serpent he saide vnto the Serpent because thou hast done this thou art cursed aboue all cattell and aboue euerye beast of the field vpon thy bellie shalt thou goe and as a vile and contemptible beast shalt thou eate dust and filth all the dayes of thy life I wil also put enmity betweene thee meaning Sathan by whose motion and craft the serpent deceiued the woman and the woman betweene thy seede and her seede He that is Christ shall breake thine head that is the power of sinne death And thou shalt bruse his heele that is Sathan shall sting Christ and his members but not ouercome them And to comfort Adam and Eue againe by the promise of the Gospell or the blessed seede as also to punish the body of woman for the sinne which the soule should haue smarted for that the spirite hauing conceyued hope of forgiuenesse might liue by faith in Christ therefore the Lorde sayde againe vnto Eua and in her to all women I will greatelie increase thy sorrowe and thy conceptions In sorrowe shalt thou bring foorth children and thy desire shal be subiect to thine husband and hee shall rule ouer thee Also to Adam GOD sayde because thou hast obeyed the voyce of thy wife and eaten of the forbidden fruite cursed is the earth for thy sake in sorrow shalt thou eate of it all the daies of thy life Thornes also and thistles as vnnaturall fruites proceeding of the corruption of sinne shall it bring foorth vnto thee thou shalt eate the herbs of the field yea in the sweat of thy face shalt thou eate bread til thou returne to the earth for out of it wast thou taken because thou art dust to dust shalt thou returne Thus the transgression of Gods commandemēts in Adam and Eue was y e cause that both they all mankind in them together with all other creaturs were subiect to the curse of God And then GOD deriding as it were Adams miserie wherevnto hee was fallen by ambition to Adams greate reproche sayde beholde the man is become as one of vs to knowe good and euill And nowe least he should put foorth his hande and take also of the tree of life and eate and liue for euer therefore the Lorde God hauing first made coastes of skinnes to cloath both Adam and Eua or geuen them knowledge to make themselues garmentes to couer their nakednesse he sent them foorth and cast out man and woman from the garden of Eden to till the earth whence they were taken And at the East side of the garden of Eden hee sette an Angell or Cherubin with the blade of a swoorde shaken to keepe the way of the tree of life from Adam And thus Adam Eue nowe depriued of life soft also the signes thereof Afterward Adam chāged his wiues name and called her name Heua because she was the mother of all liuing who before was called woman mannes or Adam And Heua conceiued and bare Adam her husband three sonnes Cayn Abell and Seth and two daughters Calmana and Delbora by whom the worlde was first replenished When her first sonne Cayn was borne she greatly reioyced praised God for him and promised to offer him vnto the Lord as the first fruits of her byrth saying I haue obtayned a sonne to or by the Lorde And when after the death of Abel she cōceyued and bare another sonne she called his name Seth and praysed God also saying God hath appoynted me another seede for Abel whom his brother Cayn hath ●layne Gen. 2.3.4 Hodesh or Hodes signifieth a moneth a newelty She was one of the wiues of Shaharaim whō he tooke after he had put away his 2. other wiues Hushim Baara which Hodesh bare vnto him diuers sōnes y t became great mē in y e world as appereth 1. Chr. 8.9 Hodia or Odaia the prayse or acknowledging of the Lord. She was the sister of Naham 1. Chro. 4.19 Hoglah or Hegla signifieth her holiday cheere or wherling about She was one of the 5. daughters of Zelophead the sonne of Hephar of the familie of Manasses who together with her sisters inherited al her fathers lands by partitiō as coheires or partners for want of heire male and who was afterward maried to one of her vncles sonnes of y e tribe of Manasses to the end their inheritaunce should remaine in that tribe for euer read Mahlah Num. 26.33.27.1.36 all
y e people had giuen her and gaue the Canopie which she had taken from his bed for an oblation to the Lord. So the people reioyced as the vse is by reason of the victory for the space of three moneths and Iudith remained with them in Ierusalem by the Sanctuarie And after this euery one returned home to his owne house inheritance And Iudith went to Bethulia remained in her owne possession was for y e time right honorably taken in all the countrey land of Israel Unto her vertue also was chastitie ioyned so y t although many desired her yet she neuer knew man nor companied w t any all the dayes of her life after that Manasses her husband was dead and gathered to his people But on the high solemne feast dayes she went out with great worship increased more more in honor waxed old in her husbands house where when she had been a widow three yeeres foure moneths was become an 105. yeres old After that she had made her maide Abra free and distributed her goods to them y t were neerest of her kinred to her husband her she died in Bethulia there was most honorably buried beside her husband Whose death the Iewes or people of Israel lamented with mourning vii daies together euery yeere solemnized y e day wherin she got the victorie as a holy day to be kept for euer amōg their fastiuall daies And there was none y t made the childrē of Israel any more afraid in the dayes of Iudith nor along time after her death There was another woman called Iudith which was the daughter of Beeri an Hittite one of the wiues of Esau who with her mate Bashemath was a griefe of mind to Isaac Rebecca her father mother in lawe for her disobedience and rebellion towares them Gen. 26. 34.35 K Keren-happuch or Cornu-sibii signifieth the horne or childe of beautie She was the youngest of Iobs three daughters that he had after his fall and sister to Ieminah and Kezia a verie beautifull virgin as her sisters were vnto whom Iob her father gaue an inheritance amōgst his sonnes to her preferment and portion Iob. 42.14 Ketura or Cetura or Chethura signifieth smelling sweete like spices or perfuming or bound a good sauour Shee was the second wife or concubine of Abram whom he tooke as some think whiles Sara was yet aliue and who bare him vi sonnes as appeareth Gen. 25.1.2 Kezia or Cassiam signifieth as pleasant as Cassia or sweete spice Shee was the seconde daughter of Iob a most beautifull comely woman and virgin vnto whom also with her sisters Ieminah and Karen-happuch her father gaue an inheritance for her portion among their brethren Iob. 42.14 L Lea or Lia. signifieth painfull or weeried Shee was the eldest daughter of Laban the sonne of Nahor Abrahams brother and sister to Rahel but being bleare eyed or squint eyed shee was nothing so faire and beautifull as her sister Rahel was yet when her sister Rahel for whom Iacob serued seuen yeres should haue been giuen vnto him in marriage y e same night after the wedding feast kept by Rahel her father to prefer his eldest daughter in marriage before the yōgest especially being somwhat deformed couered his daughter Leahs face with a vaile in signe of chastitie shamefastnesse as the maner of virgins or young maried wiues then was so in the darke in steede of her sister Rahel brought her to bed to Iacob who lay with her and so she preuented her sister Rahel in marriage became Iacobs first wife this was in the yeere of the worlde 2252. And her father gaue his maid Zilpa to Leah to be her waiting maid seruant Which deceit in Laban caused Iacob to serue seuen yeres more for Rahel her sister But when the Lord saw that Lea was despised not so well beloued of her husband Iacob as her sister was shee in her affliction had recourse vnto God by prayer because children are a great cause of mutuall loue betweene man wife he heard her prayer and made deformed Lea fruitfull faire Rahel barren so y t the same yeere Leah conceiued bare a sonne called his name Ruben saying Because the Lord hath looked vpon my tribulation giuen me a childe now therefore my husband will loue me And the next yeere being the yere of the world 2253. she conceiued againe bare another sonne called his name Symeon saying because the Lord hath heard that I was hated therefore he hath giuen me this sonne also And in the yere 2254. shee conceiued againe the third time bare a sonne called his name Leuy saying Now at this time will my husband keepe mee commpanie because I haue borne him three sonnes Lastly in the yeere of the world 2255. she conceiued bare him another sonne called his name Iudah saying Now will I praise the Lord so she left bearing Afterward when she saw that for her fruitfulnes she was enuied of her barren sister Rahel that she her selfe also now had left bearing then shee gaue Zilpah her maid vnto her husband Iacob to wife who bare him a sonne Leah called his name Gad saying God doth increase me with a company or multitude of children Again Zilpah her maid conceiued and bare another sonne whose name Leah called Asshur saying Ah blessed am I for the daughters will blesse me After this in the yeere of the world 2256. it chanced that Ruben her eldest sonne in the time of wheat haruest went out into the field found certaine hearbes called Mandrakes whose roote hath a certaine likenes of the figure of a mā and brought them home vnto his mother Lea. And when Rahel her sister heard thereof she went to Lea her sister desired her to giue her of her sonnes Mandrakes but Lea vnwilling so to do answered said to her sister Rahel Is it not enough that thou hast taken away mine husband but wouldst take away my sonnes Mandrakes also Wel quoth Rahel let him sleepe with thee this night for thy sonnes Mandrakes And so Iacob cōming out of the field at euening Lea went out to meet him and said Come in vnto me lie with me this night for I haue bought paid for thee with my sonnes Mandrakes So Iacob did and God heard Leah and she conceiued by him that night bare vnto Iacob the fift sonne called his name Issachar saying God hath giuen me my reward because I gaue my maide to my husband In which wordes she offended because in steede of acknowledging her fault shee boasteth there as if God had rewarded her therfore After that in the yeere of the world 2257. Lea conceiued againe and bare Iacob the sixt sonne of her owne bodie called his name Zebulim praysing God and saying God hath indued me with a good dowry now will mine husband dwell with me because I haue borne him
1. Sam. 14.49.18.17.19 2. Sam. 21.8 Michaiah or Maacha sig the Lords pouertie or lowlinesse the Lords stripe who is the Lorde She was the daughter of Uriel or Abshalom the wife of Roboam mother of Abiiah king of Iuda called also Maacha as ye may reade in the story of Maacha 1.2 Chro. 13.2 Michal or Michol sig who is perfect who is all but you who is fully appoynted but you The very goodnesse or perfectnesse or forbidding of the waters al the water or of all She was the youngest daughter of king Saul whom because shee loued Dauid well her father gaue vnto Dauid to be his wife but yet with this diuelishe and hipocriticall intent that shee might be a snare to bring him into the handes of the Philistines to be destroyed as he before had promised to geue him her sister Merab vppon the like wicked practise But Michal loued Dauid her husband so faithfully that her father could not haue his wicked purpose that way to take effect For when after this marriage he had assayed to kill Dauid with his owne hand and could not And therefore sent men of purpose to watche his house and to stay him there in his owne bedde God so moueth the heart of Michal against the tyrant her father and to fauour her husbande that she knowing of that conspiracie went and tolde Dauid therof saying If thou saue not thy selfe this night to morow thou shalt be slaine wherefore to saue the life of Dauid her husband shee let him downe at a backe windowe that he escaped and layde an image in his bedde with a pillow vnder his head stuffed with Goates haire and couered it with a cloth And when her fathers blooddie messengers came into her house in the morning and asked for Dauid Michal said he was sicke the cruell messengers thinking to haue carried Dauid bedde and all to the king that he himselfe might slay him as he commaunded went into Dauids chamber and when they came there and founde nothing els in y e bed but a block they were ashamed to be so mocked so returned to Saul told him Then Michal being demanded of Saul wherfore she had so derided him and sent his enemy Dauid away made her excuse that if she had not let him goe he would haue killed her for hee so to doe had threatned her So Dauid by her meanes and pollicie escaped and fled frō Saule After this her father tooke her from Dauid and gaue her to one Phaltiel the sonne of Laish to wife with whom she remayned till the death of Saul And then Dauid beeing somewhat setled in his kingdome made truce with Abner the house of Saul vpon this condition that Abner woulde bring him his wife Michal with him when he came which condition being graunted Dauid sent messengers to Ishboseth Sauls sonne saying Deliuer mee my wife Mychal which I married for an hundred skinnes of the Philistines and for whose sake I put my life so desperately in daunger So Ishboseth as he that feared Dauid and durst doe none other tooke Michal away from her husbande Phaltiel sent her by Abner to Dauid And her husband Phaltiel so deerely loued her and was so loth to depart from her that he went with her and came weeping all y e waye behind her for sorrow til she came to a place called Bahurim there and then being commanded by Abner so to doe he forsooke her and returned home and Abner brought her to Dauid to Hebron there left her and went his way so was she restored againe vnto Dauid by Abners meanes Finally whē Dauid came dauncing before the Arke of God in his shirt or linnen Ephod to the citie of Dauid it chaunced Michal to looke out at a window beholding y e king her husband how he leaped daunced before the Arke she like a worldling not able to comprehend the motions of Gods spirite that moued him and zeale of Dauid the childe of God began to despise him in her heart and meeting him after all thinges were done comming home to blesse and pray for his owne house as he had done before for the people she interrupted him greatly and sayd O how glorious was the king of Israel this day which was vncouered to day or naked in the eyes of the maydens of his seruantes as a foole vncouereth himselfe But Dauid whom no worldlie affection caused so to doe but onely the zeale that he bare to Gods glorie rebuked Michal his wife saying It was before the Lorde which chose me rather then thy father and all his house and made me ruler of his people therefore did I play and daunce before the Lorde yea and I will yet be more vile then thus and will bee lowe in myne owne sight and of the verye same mayde seruauntes which thou hast spoken of shall I be had in honour And so for thus despising and mocking her husband Dauid the faithfull holy child zealous seruaunt of God the Lord plagued her with barrennes that she neuer had childe 1. Sam. 14.49.18.20 c. 19.11 c. 25.44 2. Sam. 3.13 c. 6.16 c. Miriam or Marie sig exalted or reaching or bitter as before in Marie She was the daughter of Amram and Iochebed and sister to Aaron and Moses who in her young Maydenly yeeres was called Aimia or Alima and being aboue x. yeeres old when her brother Moses was borne and laide in an Arke and cast into bulrushes by the riuer to bee drowned as Pharao had cruelly commaunded she stoode a farre of to wit what would become of him And seeing Pharaos daughter called Memphetica take him out of the water which was in the yeere of the world 2434. she ran to her and sayd shall I goe and call to thee a nurse of the Hebrew women to nurse the child and she said goe wherevpon she went and called her owne mother Iochebed who came and tooke Moses so by Gods prouidence she nursed her owne childe whō God thus maruellously had preserued to bee a notable member of his Churche And when her brother Moses had brought the children of Israel through y e red sea king Pharao their persecutor w t all his host was drowned therin she being a prophetesse took a timbrel in her hād with other womē following her in like sort begā ioyfully to daūce sing y e song y t Moses made which was this Sing ye vnto the Lord for he hath triumphed gloriously The horse and the rider hath hee ouerthrowen in the Sea as before in the firste Lampe pag. 1. After this she grudged against her brother Moses which had taken an Ethiopian or woman of Inde to his wife called Zipporah sayinge what hath the Lord spoken but onely by Moses hath he not spoken also by vs Which her murmuring Moses beeyng a very meeke gentle man gently bare but the Lord beyng therewith highly displeased and very angry did therefore smite Myriam with a
was priuily made long agoe betwixt her and mee in all places where we became Then Abimelech the king gaue Abraham beeues sheepe men seruants and maide seruants and greatly inriched him also restored vnto him Sarah his wife giuing him leaue to depart and dwell where hee woulde in his Dominion but before Sara departed as God had suffered this Heathen king to doe vnto her husbande so nowe hee reproued Sarah his wife also for her dissembling lying Behold I haue giuen thy brother a thousand peeces of siluer beholde he is in the vaile of thine enemies to all that are with thee and to all others as if he had said Sara seeing God hath giuen thee an husbande as a vaile or defence yea such a head as with whom thou maiest bee preserued from all dangers thou hast done euill to vse this dissimulation with mee in calling him thy brother that is indeede thine husbande Then Abraham prayed vnto God for Abimelech God heard his yrayer and healed Abimelech and his wife and his maid seruants so that they conceaued afterwarde and bare children for before the Lorde had taken away from them the gift of conceauing and shut vp euery wombe in the house of Abimelech because of Sara Abrahams wife Now the Lord visited Sara while shee was in the land of the Philistines at Gerar so that shee through faith receiued strength to conceaue seede and brought foorth a sonne in her olde age at the time appointed of God according as he had promised by the Angel because she iudged him faithfull that had promised So that of one woman euen of her y t was as one dead past age there sprang so many as y e starres of the skie in multitude as the sand in the Sea shore which is innumerable Heb. 11.11 12. And Abraham called his sonnes name Isaack and when the childe was borne shee accused her self of ingratitude in that shee did not beleeue the Almightie and said God hath made me to reioyce all that heare will reioyce with mee who woulde haue said to Abraham that Sara should haue giuen children sucke for I haue borne him a sonne in his olde age After this when Sara saw and perceiued Ismael the sonne of Hagar her maide as he plaied with Isaak mocking and deriding Gods promises made to Isaak which the Apostle to the Galathians 4.29 calleth persecution she complained thereof vnto Abraham and saide Put away or cast out this bond maid and her sonne for the sonne of this bond woman shall not bee heire with my sonne Isaak Which thing was very greeuous in Abrahams sight because hee loued Ismael But God saide vnto Abraham Let it not greeue thee for the childes sake or his mother but in all that Sara shall say vnto thee heare her voyce for in Isaak shall thy seede bee blessed that is the promised seed shal be counted from thy sonne Isaak borne of Sarah and not from Ismael Rom. 9.9 Then Abraham followed his wife Saraes counsaile and put away Hagar and her sonne foorth of his house who after liued in the wildernesse of Paran and troubled Sara no more Finally when Sara was an hundred and seuen and twentie yeeres olde in the yeere of the worlde 2145. she died in Kyriath-arba otherwise called Hebron in the land of Canaan and was buried in the double caue of the field Machpelah ouer against Mamre which is Hebron which Abraham her husband bought of the sonnes Heath called the Hittites of purpose to bury Sara for whose death he greatly lamented and mourned after her to be a place of common buriall for all his her posteritie for euer And after the death of Sarai Abraham tooke him another wife called Keturah by whom he had diuers sonnes Gen. 11.29 12.5.13 c 13.1.16.17.15.21 18.6,9.11.12 c. 20. 21. 1.2 c. till verse 15. 23.1 reade Iosephus fol. 180.181 Sarra or Sara sig my princehood a prince and as before in Sarai She was the only daughter of one Raguel and Anna or Edna that dwelt in Rages otherwise called Ecbatane a Citie of the Medes where Sarra hauing had seuen husbandes one after another in her fathers house the men before they had lien with her were all one after another by Gods prouidence and permission who had reserued Sara to be wife for young Tobie as afterwarde shall appeare slaine by the euill spirite or Diuell called Asmodius to the great discomfort and heauinesse of the young woman and her friendes And yet to aggrauate her sorrowe and griefe the more Beholde her fathers maides when shee did correct them for their faultes woulde slaunder her cheek and reproue her on this wise saying Doest thou not know that thou hast strangled thine husbandes Thou hast had nowe seuen husbands neither wast thou named after any of them Wherefore doest thou beate vs for them if they bee dead goe thy way hence to them and God let vs neuer see sonne nor daughter of thee more vppon earth thou killer of thine husbandes wilte thou slay vs also as thou hast slaine seuen men When Sara hearde these wordes shee was very sorowfull so that shee thought to haue strangled her selfe But beeing better aduised shee saide with her selfe I am the onely daughter of my father and if I doe this I shall slaunder him and shall bring his age to the graue with sorrow Whereupon shee cast aside all suche wicked and vngodly thoughtes as at the first oppressed her and in great pacience betooke her selfe to fasting and prayer with all deuotion and godlinesse in so muche as in the midst of her griefe and affliction shee got her vp to an high chamber of her house where shee continued three dayes and three nights without meate and drinke in heartie prayer towarde the windowe beseeching God with teares that hee would vouchsafe to loose and deliuer her from this rebuke or els to take her out of the earth saying as before in the first Lampe of Uirginitie Page 39. After prayer shee came downe from her chamber and praysed the Lorde And note that at the very same instant that shee made her prayers old Tobie also made his prayers to God beeing rebuked of his wife Anna and both their prayers came together and were heard receiued also at one time before God who thereupon to both their comfortes sent his good Angel Raphael to heale them both that is to take away the blindnesse of Tobie and to giue Sarra for a wife to Tobias the sonne of Tobit and to binde Asmodius the euill spirite because shee belonged to young Tobie by right For young Tobie being sent by his father to Rages where Sara dwelt conducted all the way by the Angell Raphael when they were come neere to Rages the Angell saide to the young man Brother to day wee shall lodge with Raguel who is thy cosin hee also hath one only daught●r named Sarra I will speake for her that shee may be giuen thee for a wife for to thee doth
chiefest midwiues of the Hebrue women in the lande of Egypt vnto whom king Pharao in his cruel rage against the Israelites and the children of God gaue this commandement saying when yee doe the office of a midwife to the women of the Hebrues or Israelites and set them on their stooles or seates whereupon they satte in trauelling of childe If it be a sonne then ye shall kill him but if it be a daughter thē let her liue Notwithstanding these two midwiues feared God more then the king did not murther the infants of the women of Israel in y e birth as y t bloody butcher king Pharao had cōmāded thē But cōtrariwise preserued y e mē children still aliue which whē y t tyrant the king vnderstood he sent for these two good midwiues rebuked thē saying why haue ye preserued aliue y e mē childrē cōtrary to my cōmandment But the Midwiues made their excuse and answered the king saying Because O king quoth they the Hebrue women are not like the women of Egypt for they are more strong and sturdie women and liuelie and quicklie deliuered yer the Midwiues come at them Which answere the tyrannous king well allowing of when he saw he could not preuaile by that craft he burst foorth to open rage against Gods people and commaunded all his people that they should cast euery man childe of the Hebrue women into the riuer but to reserue euery maidechilde aliue But as touching this act of Shiprah and her fellow Midwife as their disobedience heerein to the king was lawfull enough so their dissembling and lying in their excuse so vnto him was euill howbeit because the Midwiues feared God therefore God made them houses and prospered them that is God rewarded their constancie not their lying and blessed and increased the families both of the Midwiues and of the Israelites by their meanes so that the people of Israel multiplied and were very mightie Yea by their meanes that notable member of Gods Church and holy man of God Moses was preserued by whom God deliuered his people out of the oppression and slauery of that Tyrant Pharo to his vtter destruction in the redde Sea Exod. 1.15.16 c. Shuah or Sua or Suaa sig crying sauing mightie honorable regardful of the sauiour lowlinesse studie speech budding praier She was a Cananitish woman borne the daughter of one Suah or as some thinke of Hirah an Addulamite and became the wife of Iudah the sonne of Iacob which affinitie notwithstanding was condemned of God so shee bare vnto Iuda three sonnes Er Onan and Shelah at a place called Chezib But because her two eldest sonnes were both wicked men in the sight of the Lorde therefore the Lorde slue them both to her great griefe And in processe of time shee also died after whose death her husband Iudah committed horrible incest with her daughter in lawe Tamar the wife of Er her eldest sonne to the slander of the Church and offence of the godlie as ye may reade Gen. 28. 1. Chro. 2.3 There was another woman called Shuah which was the daughter of Hebar the sonne of Beriah the sonne of Ashur and who also was the sister of Iaphlet Shomer and Hotham 1. Chr. 7.32 Susanna or Sues●hanna sig a Lilly a Rose Mirth his Lilly grace or Lady her grace and good behauiour louely fauourable c. Shee was the daughter of Helchias of the tribe of Iuda and wife of Ioachim a very great riche man and of high reputation and honour among the Iewes in Babylon where hee dwelt Nowe shee beeing a very fayre woman well brought vp and instructed by her parentes in the law of Moses one y t feared God In the same first yere that she was married there were two Iudges made of y e Ancients of the people which resorted muche to her husbande Ioachims house because hee was the most honorable of all others and all they of the Iewes which had any thing to doe in the lawe came thither also vnto them to haue their matters hearde and decided These two Iudges beeing wicked men were so wounded with the loue of Susanna and burned so in lust towards her both at one time vnwitting one to the other that they wist not what to doe but neither durst tel the other his grief nor yet for shame vtter their inordinate dotage and lust vnto her And so on a day when they had sate long in Ioachims house about matters of the lawe and waited for to haue their purpose on Susanna and coulde not they brake vp and went home to dinner And at their returne againe togethers the one brake to y e other their whole minds appointed a time when they mighte take her alone And when they had espied out a conuenient time y t Susanna went into a faire garden that shee had adioyning vnto her house as her manner was there to walke euer about noone when her husbandes Clients were all gone home to dinner with two of her maidens onelie accompanying her there to walke wash herselfe in the heate of the day Behold these two olde lechers hid them selues in the garden against her comming And assoone as her maidens had shut the garden or orcharde dore and were gone for oyle and sope for their mistres as shee had commaunded them These two wicked Elders or lecherous Iudges who had lyen there priuilie hid vnknowen to Susanna and her maidens like two neighing horsses came vpon her now beeing all alone and saide Beholde the garden dores are nowe shut that no man can see vs and wee burne in loue with thee therefore consent vnto vs and lye with vs if thou willt not wee will beare wtinesse against thee that a young man was in the Orchard with thee and y t therefore thou sentest away thy maydens from thee because thou wouldest commit adultery with him And then Susanna sighed and saide Alas I am in trouble on euery side for if I followe your mindes and doe the thing it will bee my death And if on the other side I consent not vnto you nor doe it not yet can I not escape your handes Well it is better for mee to fall into your handes without the deede doing then to sinne in the sight of y e Lord by doing it And with that shee cryed out vpon them with a loude voice And the olde lechers cryed out as fast against her which clamour on both parties was so great that it was hard among her seruants without which ranne to the garden dore and burst it open for hast to see what the matter was And when the seruants had heard the elders false report of Susanna they beeing a little too hastie in beleeuyng so false a reporte of their mistres were greatly ashamed of her for there was neuer suche a report made of Susanna before So on the morrowe after these two wicked Iudges full of mischeuous imaginations againste Susanna came to Ioachim her husbandes house as the manner
wife And afterward at the time appoynted his wife bare a sonne and called his name Sampson and the Lord blessed him and the spirite of the Lorde so strengthened him that he grew became a mightie strong man in the house of Dan. And when he fell in loue with a woman one of the daughters of y e Philistines in Timnah he came told his father and his mother and asked their counsels first saying I haue seene a woman in Timnah of the daughters of the Philistines nowe therefore geue me her to wife but his father and mother not knowing that this was the secret worke of y e Lord in Samson did iustly reproue their sonne Samson sayd is there neuer a wife among the daughters of thy brethren and among all my people for thee to take but thou must goe to take a wife of these vncircumcised Philistines No said Sampson geue me her for she pleaseth me well then his father and mother went with him to Timnah where by the way he killed a young Lion that roared vpon him without any weapon neuer told his father and mother what he had done whē his father mother were come to Timnah to cōmune talke of y ● matter w t the friēds of the womā which was so beautiful in Sāpsons eyes Sāpson their sōne wēt vnto y e dead carcas of y e lyō which he had slaine therein finding a swarm of bees honie in y e lyons body tooke therof in his hād came to his father mother gaue vnto thē to eate but told thē not where he had it so y e matter of mariage being bargained vpō by his father mother y e womās friends they married their sōne Sāpson at his own liking choyse after y e wedding feast as y e maner is his father mother returned home to their own house in Zorah neere to Eshtaol Iud. 13.14 Michas mother Michas mother being an old Idolatresse and supersticious woman dwelling in mount Ephraim in the dayes of Othniel Iudge of Israel on a time was robbed by her own sonne Micha of a xi hundred shekles of siluer which amoūteth in our monie to y e sūme of lxxxi poūd xiii ● iiii ● or there about which she had laid vp of purpose to make an Idoll therwith And whē she missed her siluer shee so cursed bāned y e theefe y t had takē it away in y e hearing of Micha her sōne y t he could not choose for his mothers quietnesse sake but confesse the felony bewray himselfe vnto her that he was the theefe and therefore sayde vnto his mother The xi hundred shekles of siluer which were taken frō thee for the which thou curse●t and spakest so ill euen in my hearing behold the siluer is with me I tooke it and haue it yet in my possession Then his mother was glad to heare that newes and reioyced greatly saying vnto her sonne Blessed be thou my sonne of the Lord. And when he had restored the siluer againe vnto his mother shee saide vnto him I had dedicated this siluer to the Lorde of mine hand for thee my sonne to make a grauen molten Image thereof Now therefore I wil giue it thee again so cōtrary to y e cōmādement of God true religiō she took 200. of y e shekles of siluer gaue thē to y e founder to make therof a grauē moltē image which being done she gaue it to y e idolater Micha her sonne with whom euer after it remayned to the offence destruction of many Israelits who therby forsooke the Lord his true worship fel to Idolatry Iudg. 17.1 Mourning witches There were among the Iewes at Ierusalem in old time certayne foolish womē whō of a superstition they especially appoynted hyred once a yeere yeerly to goe into y e tēple there in y e night with fayned teares to mourne and bewayle the death of one Tammuze y e great prophet of y e Idols long since dead and buried which superstitious women mourners by reasō of y e custōe in processe of time made an art occupatiō of fained mourning insomuch as they wer not only hyred at eueri calamity y t happened amōg y e people to lamēt for y e same but also they taught their daughters other mē womē to weepe mourne w t fayned teares for y e dead other their miseries● of w t superstitious Idolatrous womē mourners y ● Lord by his prophet Ier. in deriding mocking reproching his people y ● Iewes who could not lamēt their own sins speaketh thus Thus saith y t Lord of hosts take heede cal for y ● mourning womē y t they may come send for skilful womē y t they may come and let thē make haste take vp a lamentation for vs that our eyes may cast out teares and our eye liddes gushe out of water for a lamentable noyse is heard in Sion crying how are we destroyed and vtterlye confounded for we haue forsaken the land and our dwellings haue cast vs out as though they were weary of vs because of our iniquitie as they did in the last Earthquake 1580. whē the neighbors on both sides of the streetes ran out of their houses for feare they woulde fall vppon them and met to gether in the middest of the streetes amazed at the terrible iudgementes of God then presently shaking the earth and driuing them out the which day and time I pray God giue vs grace alwayes to remēber that with y e fiue wise virgins wee hauing bearing Lampes full of oyle in our hands we may so watch and expect the comming of the bridegroome that wee may bee readily prepared to meete him and be found worthy through his merites to returne with him vnto the wedding Therefore heare the woorde of the Lorde yee women and let your eares regard the wordes of his mouth and teach your daughters to mourne euerye one her neighbour to lament for death is come vp into our windowes is entred into our palaces to destroy the children without and the young men in the streetes c. Iere .9.17.18.20 Agayne the Prophet Ezechiel was shewed in a vision y e superstitiō abhomination of these Idolatrous women as they sate in y e temple of Ierusalem saying And y e Lord caused me to enter into the entry of the gate of y e Lords house which was toward y e North behold there sate a woman mourning for Tammuze Ezech. 8.14 Let mothers reade this after the death of their children especially newly married and be comforted Mourning mother As I lay in a traunce in the field saith Esdras I sawe in a vision a woman which mourned sore and lamented with a loude voyce and was grieued in heart and rent her cloathes and shee had ashes on her head Then I left my thoughts where I was occupied and turned me vnto her to
and nurse it for mee and I will rewarde thee So the woman tooke her owne childe and nursed it and when the childe was growen shee brought him vnto Pharaos daughter who called his name Moses because sayd she I drewe him out of the water and euer after she tooke him as her sonne so by Gods prouidence she contrary to her fathers cruel cōmandement preserued him who afterward became the destroyer of her father preseruer of Gods people Exod. 2.5.6.7 c. There was another Pharaos daughter which was wife vnto Salomō for whō he made a very stately princely house like vnto y e forest of Libanon or Salomons porch into y e which also in y e yeere y e worlde 3131. she came from the citie of Dauid there dwelt after y e Salomō her husband had finished all his building as ye may reade 1. King 7. 8● 9.24 Philips daughters Philip the Euaugelist which was one of the vii Deacons dwelt in Cesaria had iiii daughters virgins which did prophecie Acts 21.9 And were buried with him in Hierapolis a citie of Phrigia as saith I●idorus and Fox pag. 53. cul 1.2 Edit Mayde of Philippi In the Citie of Philippi a towne in Macedonia there was a certaine Mayden dwelling with her mistresse which mayden had a spirit of diuination and could gesse afore hand and foredeeme of thinges past present and to come which knowledge in many thinges God permitted to the Diuell by meanes whereof this mayde gate her mistresse much vauntage with diuining And when on a time Paule and Sylas were come into that Citie to preach Christ and went to pray she by chance met with them and folowed them crying and saying These men are the seruants of the most high God which shew vnto vs the way of saluation And thus did she many dayes but Paule at last being offended with her and grieued at the subtiltie of Satan in her least by her confession it might seeme that Satan and the spirite of God taught bothe one doctrine he turned about vnto y e mayd sayde vnto the euill spirite within her I commaund thee in the name of the Lord Iesus Christ that thou come out of her and forthwith the spirite of diuination came out of her in the same houre Nowe when her mistresse sawe that the hope of their gayne was gone they for very anger caught Paule Sylas and drew them before the rulers and there accused them as Iewes and troublers of the Citie preaching ordinaunces not lawful for them to obserue By meanes of the false and slaunderous report of this mayds maistresse and other that holy men Paule and Silas were condemned for sedicious men beaten with roddes and put in the stockes in prison where they lay fast locked in stockes and yrons till God deliuered them Act. 16.16 c. Phineas wife Phineas wife being great with child and neere her trauell when she heard the report that the Arke of God was taken and that her father in law Ely the high Priest of the Lord and her husbande his sonne were both sodainly dead she bowed or setled her selfe towardes her labour and trauelled with child her paynes with that fright and feare came so sore vpon her and about the time of her death as she through sore labour was a departing this life the mydwiues and women that stoode about her comforted her saying feare not for thou hast borne a sonne But she answered not nor regarded it but to declare her great sorow and feeling of Gods iudgementes to light vppon his people she named the child Iochebed saying and repeating twise together these woordes The glory is departed from Iesrael The glory is departed from Israel for the Arke of God is taken and this shee spake because the Arke of God was taken and her father in lawe and her husbande dead And so shee gaue vp the ghost and died in childe bedde 1. Sam. 4.19 Pilates wife Pilates wife being moued by God to defende Christes innocencie sent vnto her husbande so soone as he was set vpon the iudgement seat to examine adiudge and condemne Christ saying Haue thou nothing to doe with that iust man for I haue suffered many thinges this day in a dreame by reason of him Howebeit for all this her good counsayle giuen vnto her husbande he like a wretch cleane contrary to his owne conscience proceeded against Christ in iudgement and condemned him to death to his great condemnation Math. 27.19 Potiphars wife Potiphars wife called after some Memphetica being a very incontinent woman cast her eyes vpon Ioseph and being incensed with inordinate lust and loue towardes him because he w●s a very fayre man and welfauourd person shee flattered him long and at the last contrary to all womanly shamefastnesse shee desired his company vnlawfully and sayd Ioseph come and lie with mee But Ioseph fearing God refused to satisfie her request or to offer his maister that vilanie and said vnto her beholde my maister knoweth not what hee hath in the house with mee but hath committed all that hee hath into mine hande There is no man greater in his house then I neyther hath hee kept any thing from mee but one●● thee because thou art his wife howe then can I do this great wickednesse and so sinne against God Neuerthelesse his mistresse continually tempted and allured him day by day to incōtinēcy But yet Ioseph being euer preserued by y e feare of God against her continuall assaultes and flattering promises woulde in no wise consent to ly with her No nor bee so much as in her cōpanie because he would as much as in him lay auoid y e occasion of euill Now when his mistres sawe shee coulde not preuaile with him by flatterie and fayre speach shee fell to open force and violence and from thence to tyrannie and oppression For when on a certaine day Ioseph entred into the house euery bodie being from home saue shee and went into a secrete place to doe his easement shee lurking in a corner watched his comming and as hee passed by her shee reached after him and caught him by the cloake pulled him nill he will he vnto her saying Sleepe with mee But Ioseph being stronger then shee wounde away from her and leauing his cloake in her hande hee fled and got him out from her as fast as he coulde Nowe when shee sawe that he was fled and gone and that her folly wickednes would be bewrayed by his cloake th●t he had left behinde him in her custodie Shee subtillie deuised with her selfe that it was best for her to bewray him first to saue her honestie and so ioyning extreme impudencie and craft to her incontinencie and licencious life shee cryed out and called for her men in the house and tolde them saying Beholde my husbande hath brought an Ebrew man into our seruice to mocke vs and to do vs villanie and shame who came into mee here beeing all alone and would haue lien
fathers house but I alone so shee cast her selfe headlong from the toppe of the house and dyed Herod hearing this caused her to be taken vp and layde in hony and so preserued her for the space of seuen yeeres Yea there were that saide he had carnall copulation with her after shee was dead so beastly he doted in loue towardes her Reade Ioseph fol. 357. Iulius Coesars mother being wife to one of the Senators of Rome and dying in the birth and trauel of him they therefore that were about her straightwayes ript her bodie and gat the childe out aliue whome they named Iulius and because his mother was cut they called him Ceasar and so her childe was called Iulius Ceasar and in processe her childe came to be an Emperour of Rome as yee may reade in Ioseph fol. 31. Iosephes mother wife of Gorion the priest when shee hearde the Sedicious sound a Trumpet and goe about to take Ioseph her sonne and to put him in prison with her husbande Gorion his father shee also being kept in Shimeons house as prisoner very olde euen 85. yeeres of age asked what the cause was of that hurlie burlie They tolde her that the sedicious issued out at that shout of the Trūpet against Ioseph her sonne to take him When shee heard that by and by shee ranne out of the house that shee was kept in and clymed vp the walles as lustily as though shee had been a young girle of fourteene yeeres olde tare her haire and cryed out weeping and saying before all them that were present Is my hope then come to this could I euer haue looked that I shold haue ouer liued my sonne that I should not be suffered to see him and to burie him I had trusted hee shoulde haue buried mee and that he shoulde haue been a helpe to mee in myne age and when my whole familie by the sedicious was almost made away and extinguished yet I sayde this shall comfort mee Nowe therefore what shall I doe when I haue none left to comfort mee of all my children that I bare for betweene the sedicious and the Gentiles our enemies they haue slayne eighteene sonnes that I had and what shall I doe nowe from henceforth but couet death For I desire not to liue nowe any longer And howe shoulde I receyue and consolation when I see my sonne dead and I can not bury him Lorde that I might die by and by For I can not liue anye longer since my sonne Ioseph is dead Shee went vp yet further vppon the walles till shee came to the ●urret where her husbande Gorion was in prison and stretcht out her handes towardes heauen crying with a loude voyce O my sonne Ioseph my sonne where art thou come and speake vnto mee and comfort mee The sedicious hearing her laught her to scorne but the Romanes when they hearde her and knewe of Ioseph that it was his mother they wept and lamented her case and many of the Iewes also that were in Ierusalem but they were fayne to refrayne it least they shoulde be perceiued of Schimeons cruell cutthr●ates Then Iosephs mother sayde to the sedicious that were by her vpon the walles why doe yee not kill mee also whiche bare Ioseph my sonne and nurst him with these brestes Yee enemies of the Lorde haue murthered him with other iust and righteous men why kill yee not mee also GOD be iudge betwixt mee and you that haue killed my sonne giltlesse The sedicious answered her Canst thou not if thou list tumble downe ouer the wall and die wee will giue thee good leaue When thou hast done so the Romanes shal take thee vp and burie thee honourablie because that thou art Iosephes mother who is their friende Shee answered howe shoulde I doe this euill vnto mee selfe to kill mee selfe and constrayne my soule to goe foorth of my bodie before that GOD doe call it if I shoulde doe so I shoulde haue no hope left in the worlde to come for no body will bury them whom they perceiue to haue killed themselues These and such like while shee reasoned wisely the sedicious hearde and mocked her Wherefore shee wepte the more aboundantly so that the Romanes and other godly menne hearing her wisedome coulde not absteyne from weeping Ioseph when hee hearde his mother speake hee gate on armour● and approched to the wall accompanied with most valiante Romanes to defende him from the arrowes of the Iewes and spake to his mother Feare not my deare mother nor take no thought for mee for I haue escaped the handes of the sedicious GOD hath not suffered mee to come into their handes Wherefore I haue heard the wordes of these wicked counsellours that aduised thee to kill thee selfe and thine answere agayne to them whiche before thou gauest them I knewe thou wouldest answere GOD forbidde I say GO●D forbidde that Iosephes mother and the wife of Gorion shoulde consent to the counsell of the wicked Wherefore my deere mother bee content and beare the yoke of the sedicious patiently and humble thy selfe before them Neuer striue against the miseries and calamities of this time whiche thou canst not alter nor remedie For they shall perishe but wee shall stand and continue Ioseph 187.206.207 Iosephus touching his wife in his Oration made to the Iewes when hee was at Rome sayth thus Although I bee in the Romanes Campe yet I am not absent from you for my dearely beloued wife is with you the wife of my youth whome I can not set lightly by at this present although I neuer had children by her but rather loue her most entyrely because shee came of a most honest and godly house My deare father and mother are also with you very aged persons for my father is at this day an hundred and three yeeres olde and my mother fouresore and fiue but the yeeres of my lyfe are very few and euill c. Read Ioseph fol. 189.187 Kiparim was the wife of Antipater and mother of Herode king of Ierusalem Salumith her daughter who were both deadly enemies to Alexandra as you may reade in the story of Alexandra Ioseph fol. 42. Marimi was the daughter of Alexander and Alexandra and wife of Herode king of Ierusalem whom he married in the mounte of Galilee being the chiefest citie of all Ierusalem as ye may read in the storie of Alexandra This Marimi had a brother whose name was Aristobulus for whome shee made earnest suite vnto Herode and lay sore vpon him for to promote him to the high Priesthood after the death of Hircanus but Herode her husbande woulde in no wise graunt her request but made a stranger on Han●el high Priest Notwithstanding when hee had once dispatched● Hircanus his wiues progenitor father of Alexandra his mother in lawe then hee deposed Haniel and preferred his wiues brother Aristobulus to the dignitie of high Priesthood being but a childe And this he did at his wiues request to quiet her for the death
Huldah or Holdai holda or Olda signifieth the world or a weasell ru●f She was the wife of one Shallum the sonne of Tikuah the sonne of Harhas keeper of king Iosias wardrop And being a Prophetesse dwelling in Hierusalem in the colledge or place called the house of doctrine which was neere to the temple and where the learned assembled to intreate of the scriptures the doctrine of the Prophetes Iosua the king of Iuda vpon a time that is in y e yeere of the 3498. finding the booke of the law in the temple at the reformation thereof sent Helkiah the priest and Shaphane the Chaunceller with other noble mē of his counsell vnto this womā Hulda the Prophetesse to cōmune with her and enquire of the Lorde for him and his people concerning the booke of the law so found in the temple and read before him what shoulde be done therwith And when the messengers had done their errand the Prophetesse aunsweared them saying goe tell the man that sent you to me thus saieth the Lorde God of Israel beholde I will bring euill vppon this place and vppon the inhabiters thereof euen all the words of the booke which the king of Iudah read because they haue forsaken me and haue burnt incense vnto other Gods to anger me with all the workes of their handes and mens inuentions contrary to the worde of God my wrath also shal be kindled against this place and shall not be quenched for their abhominations But to the king of Iuda who sent you to enquire of the Lord so shal yee say vnto him Thus saith the Lorde God of Israel the wordes that thou hast heard read in that booke shall come to passe but because thine heart did melt and thou hast repented and humbled thy selfe before the Lorde when thou heardest what I spake against this place against the inhabitāts of the same how they should be destroyed and accursed and hast rent thy clothes and wept before me I haue also heard it saith the Lord. Behold therefore I will gather thee vnto thy fathers and thou shalt be put in thy graue in peace and thine eyes shal not see all the euil that I wil bring vpon this place And so the messengers departed frō the prophe●esse told the king what she said 2. King 22.14 Hushim or Husim signifieth hasting holding peace geuen to pleasu●e She was one of the wiues of Shaharaim of the tribe of Beniamine who bare him two sonnes called Ahitub and Elpaal and afterwarde with her mate Baare was put away from her husband 1. Chro. 8.8 11. I Iael or Iahel signifieth a Do or ascending or going vpward a smal Deare a Roe a Hynde the match of hart and hynd beginning She was the wife of one Hebar a Kenite which was of the children of Hobab Moses father in law and being a stranger yet worshipped the true God and ioyned with Israel in all things And when Iael in the yeere of the world 2766. had heard of the great ouerthrow of Sisera and how he fled and was comming towards her tent for succour she went out and met him saying Turne in my Lord turne into me and feare not so he being come into her tent or house asked her a litle water to quench his thirst and she brought him a bottell full of mylke And when he had well drunke thereof he laide him downe to sleepe and as she was couering him with mantles and clothes he prayed her to goe and ●tand at the dore of her tent and whosoeuer doth come and aske for any man● say I pray thee quoth he there is no man here And so when Sisara was fast a sleepe Iael beeing thereto prouoked by Gods spirite to take reuenge vpon the enemie of his people went softly vnto him with a nayle in the one hande and a hammer in the other and smote the nayle thorow the temples of his head and nayled him fast to the ground which done she went and stoode at her tent dore and seeing Baracke pursue Sisara she went and met him saying Come goe in with me I will shew thee the man whom thou seekest and so he folowed Iael who brought him into her tent where Sisara lay dead and the nayle in his temples And then he saw that a woman had the honour and not he and knew that the prophecie of Debora was truely fulfilled which she prophesied vnto him when she sayd Baracke this iourney that thou takest vpon thee now shal not be for thy honour for the Lord shal sel Sisara into the hand of a woman who shal take away the honor of the victory frō thee as it came to passe indeed Iudg. 4.17 18. c. For which valiant act of Iaels Deborah in her song of praise highly commended praised her saying Blessed shal Iael the wife of Heber be aboue other women dwelling in tents blessed shal she be aboue other women c. as you may read in the song at large in the first Lampe pag. 3. Iudg. 5.24 Iecholiah or Iecolia Iechelia Iecelia si the profiting or p●wer of the Lord. She was the wife of Amaziah king of Iuda and the mother of Uzziah called also Azanah king of Iuda 2. King 15.2 2. Chro. 26.3 Iehoaddan or Ioadan or Ioiadan sig the Lordes delight the Lords plea●ure the Lords good season She was the wife of Ioash king of Iuda and mother to Amaziah king of Iuda 2. King 14.2.2 Chro. 25.1 Iehoshabeath or Iehosheba or Iehosabeth Iosabeth or Iosaba sig the fulnes of the Lord the Lordes othe or the seuenth of the Lord endewed She was the daughter of king Ioram or Iehora king of Israel sister to Ahaziah wife to Iehoiada y e high Priest or Bishop of y e Iewes And when Athalia her Grandmother went about cruelly to destroy the king her brothers seed by murder God for his promise sake made to the house of Dauid moued the heart of Iehosheba to preserue some ●ēnant of that stocke whervpon she went and tooke Ioash the youngest sonne of Ahaziah her brother and stole away her young nephewe frō among the kings sōnes that were appoynted to bee slayne hid both ●im and his nurse in her owne bedchamber with her husbands counsel and kept him from slaughter in the chamber where the Priests did lye neere the house of the Lorde the space of sixe yeeres so that he perished not with the rest of his brethren but after became king of the land and deposed his grandmother Athalia as appeareth in the life of Athalia 2. King 11.2.2 Chro. 22.10 Iehudiiah or Iudaia Iudea or Iudaea sig praysing graunting or acknowledging the Lorde She was the second wife of Ezrah and bare vnto him three sonnes Geret the father or Prince of Gedor Hebar the Prince of Socho the 3. Iekuthiel the Prince of Zanoah 1. Chro 4.18 Iemimah or Diem sig beautifull as the day or of long life Shee was one of the three beautifull daughters of Iob which