Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n cup_n drink_v eat_v 8,062 5 7.8137 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02635 A reioindre to M. Iewels replie against the sacrifice of the Masse. In which the doctrine of the answere to the .xvij. article of his Chalenge is defended, and further proued, and al that his replie conteineth against the sacrifice, is clearely confuted, and disproued. By Thomas Harding Doctor of Diuinitie. Harding, Thomas, 1516-1572. 1567 (1567) STC 12761; ESTC S115168 401,516 660

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

accedat Caluin acknovvlegeth the Sacrifice vvas in the anciēt Churche M. Ievvel denieth nec Domini institutioni consentaneum sit minimè probo That the olde Fathers called the Supper a Sacrifice it is knowen● neither can I excuse the custome of the auncient Churche for that with gesture and outward rite they did set forth a certaine fourme of a Sacrifice with the same Ceremonies in a manner Caluin alloweth not the olde Churche yet must vve needes allovv Caluin that were in vse in the olde Testament saue that they vsed the hoste of Bread in place of a beast Whiche thing sith it commeth to nigh to Iewishnes neither is agreable vnto the Institution of the Lorde I doo not allow Thus M. Iewel should haue tolde his tale if he had folowed the chiefe Inuentour and founder of his Geneuian Gospel for so besides heresie he had offended but in pride But now he hath so proclaimed his Chalenge that besides heresie and pride he hath also proued him selfe ignorant rash and impudent And thus is he confuted by his owne chiefe Doctor who being conuicte with euident truth with some modestie confesseth that he could not denie though with intolerable pride he disallowed that whiche he was not hable to disproue So Lucifer knew that his Creator was aboue him yet not lyking wel of it Esai 14. he said I wil be like vnto the highest As concerning the Institution of Christe that by a cleare declaration of it The institution of Christe declared it may appeare by the acte of Christe that at his Supper he offered vp to his Father his body and bloude it is to be considered what he did Doo ye this said he in my remembrance What this This very thing that I now haue done He tooke bread into his handes and lifting vp his eyes vnto heauen as by assured tradition the Churche hath receiued Ambrosius De sacrament li. 4. cap. 5. and S. Ambrose reporteth it as a thing vndoubted and shewing it vnto the Father as we read in S. Iames Masse he gaue thankes vnto him as being the author almighty of al thinges Iacobus in Liturgia from whom al that good is procedeth and as it was accustomed to be done in Sacrifices with a certaine rite of Religion he consecrated the bread blessing it he brake it and gaue it vnto his Disciples to eate saying This is my Body that is geuen for you To whom is it geuen To my Father almighty to whom as being Lorde of al I haue geuen thankes It is geuen I say to my Father presently without bloudshed and in a Mysterie but anonne for his willes sake to be rent and torne and to be put to death Euen so a litle after he said lifting vp his eyes also into Heauen as it is in S. Iohn Iohan. 17. Pro illis ego sanctisico meipsum I sanctifie my selfe for them fulfilling that olde Lawe in deede it selfe Exod. 13. whiche required Num. 8. that euery first begoten should be sanctified vnto our Lorde Luc. 2. that is to say be offered and appointed vnto Gods holy seruice Likewise he tooke the Cuppe after that he had supped saying Mat. 26. This is my bloude of the new Testament that for you and for many is shed Luc. 22. in remission of sinnes This is the visible worke whiche we doo according to the instruction of Christe with which by publique auctoritie bicause Christe so ordeined and commaunded we professe God to be not onely the beginning and end of al thinges the founteine of al felicitie and ende of our desires but also through the Death of his owne Sonne the redemer of al men and the repairer of al thinges which through sinne we had lost That this commemoration ought to be celebrated externally with outward worke S. Paule plainely signifieth saying to the Corinthians So ofte as ye eate this bread 1. Cor. 1● and drinke of this Cuppe ye doo shew forth the Death of our Lorde vntil he come For that shewing forth can not be made with the internal commemoration of the minde Whiche sense is also signified by the verbe of the present tense 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ye doo shew forth our Lordes death for so in the Greke S. Paule speaketh Touching testimonies that may be alleged for further proufe of this Sacrifice bicause it is declared and set forth at large bothe in my Answer to M. Iewels 17. Article and in this Reiondre and for so much as the cōuenient breuitie of a Preface wel beareth not so large a treatie as the dew opening of this point requireth and furthermore least by treating of it here I should withdraw thy desire Reader from perusing that wherewith I haue fortified and made good my Answere for these considerations I referre thee vnto my Reioindre it selfe Now let vs see how the foure thinges whiche after the doctrine of S. Augustine be required in euery Sacrifice August de Trinit lib 4. c. 14. be found in the most blessed Sacrifice of the Aulter 1 To whom oblatiō is made 2 by whom it is made 3 what is that whiche is offered 4 and for whom it is offered To vvhō is Oblatiō made in the Sacrifice of the Churche Concerning the first This doctrine of the Sacrifice of the body and bloude of Christe whiche now we are driuen to defende against the Professours of this newe deuised Gospel was so certainely knowen and generally holden of al men in the first times of the Church that the very Arians who were Heretiques and enemies of Christe thought they had founde an inuincible Argument against the Equalitie of the Sonne of God with the Father bicause in this Sacrifice the Sonne is offered vp vnto the Father For it is certaine said they that he which is offered is lesse then he to whom he is offered To whiche Argument that which Fulgentius an auncient Father writeth may serue for answer who sheweth learnedly writing to Monimus that this Sacrifice is not offered to the Father onely but to the whole Trinitie If ●here be any Catholique beleuers saith he that seemed hitherto to be ignorant of this Sacrifice Fulgen●tius lib. 2. ad Moninum from hence forth they ought to knowe that al seruice of euery wourship and healthful Sacrifice Oblatiō is made to the most blessed Trinitie is of the Catholique Churche exhibited both to the Father and to the Sonne and to the Holy Ghoste that is to say to the Holy Trinitie in whose onely name it is manifest that the Holy Baptisme also is celebrated Neither is preiudice goten vnto the Sonne or vnto the Holy Ghoste whiles prayer by him that offereth is directed vnto the person of the Father the ending of which prayer whereas it hath in it the name of the Sonne and of the Holy Ghoste sheweth that no * discrimē oddes is in the Trinitie bicause whiles the wordes of honour be directed vnto the person
barely cal it bread and a cuppe but this bread This breade● this Cup. and this Cuppe as S. Paule calleth it likewise this bread and this Cuppe and that bread and the Cuppe of our Lorde 1. Cor. 11. By which manner of speach vttered with the Pronoune Demonstratiue not common bread nor a common cuppe but a singular a diuine a heauenly and the supersubstantial breade and the like cuppe in Saint Clement is signified euen that breade and cuppe which according to Christes Institution was before consecrated with the woordes of our Lorde Math. 26. This is my body This is my bloude Luc. 22. Iewel Neither did Christe by these vvordes Doo ye this in my Remembrance erecte any nevve Succession of Sacrificers to offer him vp Really vnto his Father nor euer did any Auncient learned Father so expounde it Christes meaning is cleare by the vvordes that folovve For he saith not onely Doo yee this but he addeth also In my Remembrance VVhich Doinge perteineth not only vnto the Apostles and their successours as M. Harding imagineth but also to the vvhole people And therefore S. Paule saieth not only to the Ministers but also to the vvhole Congregation of Corinth 1. Cor. 11 As often as ye shal eate this Bread and drinke this Cuppe Ye shal shewe foorthe and publishe the Lordes Deathe vntil he come Likevvise S. Chrysostome applieth the same Chrysost. ad popul Antioch Homil. 61 not onely to the Cleregie but also to the vvhole people of his Churche of Antioche Thus he saith Hoc facite in memoriam Beneficij mei Salutis vestrae Doo ye this in Remembrance of my Benefite and of your Saluation Of these vveake positions M. Harding vvithout the vvarrante or authoritie of any learned Father reasoneth thus Christe saith This is my Bodie that is geuen for you Doo this in my Remembrance Ergo The Prieste hath power to offer vp the Sonne of God vnto his Father Harding What M. Iewel meaneth by erecting a newe succession of Sacrificers Priestes novv b● made by election and ordinatiō an contine● not by right of successiō I know not but that he taketh pleasure in his owne skoffing wittte And whereas he was not hable with sounde reasons or good authorities to impugne the Priesthod of the new Testament it liked him to worke his spite against it with scorneful prophane and Iewish vtterance Who euer said that Christe by those wordes erected a new succession of Sacrificers If no man euer said it why chargeth he vs as though it had bene said Aarons Priesthode went by succession and belonged to one Tribe But Priestes of the newe Testamente enter not into their Priesthod by right of succession as they of the Leuitical Tribe did but by election and lawful ordination This Priesthod principally is Christes which continueth without succession for euer as he is a Priest for euer after the order of Melchisedek Psal. 109. Neither be we that are Priestes the Successours of Christe and much lesse of Aaron we be the ministers of Christ in the function of this Priesthod and that which we do we do it by vertue and power of Christe and in the person of Christ yea rather Christ is said to doo it through vs. Oecum in epist. ad Heb. ca. 5. For Oecumenius speaking of the daily execution of our Priesthoode and of Priestes that daily do sacrifice saith per quos medios Christus sacrificat sacrificatur Christe by the meanes or mediation of the Priestes that be now of whom there he spake before sacrificeth and is sacrificed Euseb. De Demonst. lib. 5. Eusebius declaring the euerlasting priesthod of Christ after the order of Melchisedek saith likewise Et sanè oraculi exitus admirabilis est ei qui comtempletur quomodo Seruator noster Iesus Christus Dei ipsius Melchisedech ritu ea quae sunt Sacrificij inter homines faciendi 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 etiam adhuc per suos ministros perficiat And verily the accomplishment of the oracle which is thou art a Priest for euer after the order of Melchisedek is maruelous to him that beholdeth Psal. 109. how our Sauiour Iesus the Christ of God doth performe euen vntil this day those thinges that be of the Sacrifice which is to be done amonge men Marke Reader how is that accomplished which the Father in the Psalme is reported to haue said vnto Christ Thou art a Priest for euer after the order of Melchisedech How remaineth he a Priest for euer sith cōcerning that Oblation and sacrifice which was once offered by him saith Oecumenius meaning the sacrifice of the Crosse he would not haue said in aternum for euer To this question that might be moued both Oecumenius and Eusebius do answer that euen now Christe doth the thinges that belong vnto the Sacrifice which is to be made among men Which is asmuch in sense as Oecumenius saith that now by the mediation of Priestes ministerie Christe sacrificeth and is sacrificed And so he remaineth a Priest for euer But leauing these skorneful termes of erecting a newe succession of Sacrificers to the schoole of Heretiques and vsing the common wordes of the Churche If M. Iewel meane therby to say that Christe speaking these wordes Doo ye this in my remembrance did not ordeine the Apostles Priestes nor therby gaue them auctoritie to ordeine others that for tyme to come should succede them in that order and that so saying he gaue not them power auctoritie and cōmission to offer vp his body and bloud I say his meaning is vtterly vntrue And this also which he saith further that neuer any learned Father so expounded those wordes of Christe I affirme to be very false as here it shal appeare First let S. Clement be heard in this point whom M. Iewel in a false cause doth here take holde of That Christe made the Apostles Priestes Bicause the place is somewhat longe it shal be sufficient to reporte it in English truly translated Thus he saith Of Moyses most derely beloued of God Clemens● Constitut. Aposto li. 8. cap. vlt. were instituted Bisshops Priestes and Leuites● Of our Sauiour we thirteen Apostles Of the Apostles I Iames and I Clement and with vs others that we recken not al againe Cōmonly of al vs Priestes Deacons Subdeacons and Readers The first high Bishop then by nature is Christe the only begottē rapuit who caught not honour vnto himselfe but was constituted of his Father Who for our sake being made man and offering spiritual sacrifice to God and his Father before his passion commaunded vs alone to do the same thing albeit others were present with vs that beleued in him But yet not euery one that beleueth is by and by a Priest and promoted vnto Bisshoply honour This testimonie of S. Clement declareth plainely both that Christe made the Apostles Priestes before his Passion geuing charge and commaundement to them onely though others that beleeued were present
to doo and make the thing which he had done that is to say to take bread and wine to geue thankes to blesse to breake the bread and to say in the person of Christe this is my Body this is my Bloude c. Which he calleth offering of spiritual sacrifice bicause that body and bloud of Christe are thus offered vp spiritually and in a Mysterie without bloudshed And also that the Apostles afterward instituted Priestes Deacons Subdeacons and Readers S. Chrysostom excusing him selfe for that he presumed to minister vnto Christe at his holy table and gathering boldnesse of that Christe him selfe had commaunded it saith Chrysost. in Liturgia Sacrificiorum ritum instituisti ac solennis huius immaculati Sacrificij celebrationem nobis tradidisti tanquàm Dominus omnium Thou Christe hast instituted the rite of sacrificing and hast deliuered vnto vs the celebration of this solemne and vnspotted Sacrifice as Lord of al. And afterward he saith moreouer hauing rehearsed what Christ did and said at the Supper memoriam igitur agentes salutaris huius mandati we kepe the memorie of this healthful commaundement meaning the commandement geuen by these wordes Luc. 22. Do ye this in my Remembrance When S. Chrysostome saith Christ deliuered the celebration of this Sacrifice vnto vs it is to be considered vnto which vs and when he did deliuer it S. Chrysostome was a Bishop and therefore a Priest so then naming vs he meant Priestes The time when it was deliuered was at his last Supper For the Scripture geueth no occasion to thinke that Christ leafte to Priestes the celebratiō of this Sacrifice any where els but where he said vnto his Apostles Luc. 22. 1. Cor. 11. Doo ye this in my remembrance S. Dionyse the Areopagite S. Paules scholer doth acknowledge and in most plaine wordes confesse that Christe by these woordes gaue commaundement to Priestes to offer vp this diuine Sacrifice Thus he saith Quocirca Antistes reuerenter ex Pontificali officio Dionys. in Ecclesiast Hierarch part 3. c. 3. post sacras diuinorum operum Laudes quòd hostiam salutarem quae supra ipsum est litet se excusat ad ipsum primò decenter exclamans Tu dixisti hoc facite in mei commemorationem The Bishop therfore after he hath praised the workes of God excuseth him selfe reuerently and according to his Bishoply office for that he sacrificeth the heathful hoste which is aboue his worthinesse semely first crying vnto him Thou ô Christ hast said Do ye this in my remēbrance Thus it appeareth clearely by this auncient Bishop and blessed Martyr who is to be thought to haue learned the same of S. Paule him self as also by sundry other Fathers of whome some be already alleged some hereafter shal be alleged that Christe by these woordes Doo ye this in my remembrance gaue to Priestes auctoritie and commission to offer vp the healthful Sacrifice which can be none other but that of his body and bloude and that by the same wordes they vnderstode them selues both charged so to doo and also excused of presumption in doing the doing of it being a thing that so farre passeth the worthinesse of humaine condition But M. Iewel to put away wholly the Sacrifice whereas Christe said doo ye this in my remembrance saith very strangely and boldly M. Ievvel vvold al the people to be Ministers of the Sacrifice that this doing perteineth not only vnto the Apostles and their successours but also vnto the whole people And he beareth the worlde in hande that this is the cleare meaning of Christe bicause of these wordes in my remembrance As though bicause that heauenly Sacrifice is to be offered in remembrance of Christe therefore the common people and euery one of them should haue the handling of the diuine Mysteries and be made the Ministers of them If this be true weemen haue much wrong among whom in so many hundred yeres as haue ben since Christ gaue this commaundement none was yet euer admitted vnto that administration And if it perteine vnto the whole people as M. Iewel saith why should weemen be excluded In dede it were a great ease for these holy Ministers that their good wiues ministred sometimes in the Cōgregations for them whiles they be playing with their children or keeling the potre at home He should haue done wel to haue proued this strange point more substantially sith there by he should do great pleasure to his felow Ministers to many other good felowes and specially to many good sad dames of his owne Gospel whose curiositie would be wel pleased if they were admitted to minister and to doo so much as these wordes of Christe doo importe doo ye this in my remēbrance The deuil hauing sowed hatred in M. Iewels breste against the priesthod and Sacrifice of the newe Testament hath brought him vnto this fowle absurditie Peraduenture to auoide so great an inconuenience he wil say that these wordes doo principally perteine vnto the Ministers who haue succeded the Apostles in this ministerie and secondarily vnto the faithful people If he say so let him withal consider that being so vnderstanded they may wel serue for the Apostles to claime vnto them selues the auctoritie of Priesthod to offer vp the Sacrifice and also to ordeine priestes to succede them For as touching the office of a Priest it is a cōfessed truth that the Priest in offering the body and bloud of Christ is the principal agent concerning outward ministerie and as it were the instrument of the people which by a certaine meane offereth also geuing vnto the Priestes action their assent and applying their deuotion Much like to that we say of a multitude to make a supplication when one man is the speaker and chiefe dooer and the reste only geue their consent to that is said and done And what though S. Paule say vnto the Corinthians 1. Cor. 11. As often as ye shall eate this bread and drinke this Cuppe ye shal shewe forth our Lordes death vntil he come wil it folow thereof that Christe speaking these wordes doo ye this in my remembrance woulde the whole people to doo that he at his supper did That is to say that euery lay person boye and woman for they be of the number of the people shal take bread blesse and geue thankes and vtter the wordes of consecration This is my body and likewise the cuppe saying this is my bloude c Doth he not vnderstand there is great difference betwen this commaundement of Christ and that saying of S. Paule betwen doo this in my remembrance which Christe saith and when so euer ye eate this bread and drinke this cuppe ye shew forth our Lordes death whiche S. Paule saith Seeth he not the one to belong vnto the Priest as he is the pronuncer of the Diuine wordes whereby the holy Euchariste is consecrate and made the other to be referred vnto them that receiue it after it is consecrate And though