Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n cross_n obedience_n zone_n 22 3 12.7737 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13142 A summe or a briefe collection of holy signes, sacrifices, and sacraments instituted of God euen since the beginning of the world, and of the true originall of the sacrifice of the Masse; Sum or a brief collection of holy signes, sacrifices and sacraments. Ling, Nicholas, fl. 1563.; Brett, John, Sir, attributed name.; Devonshire, William Cavendish, Earl of, 1590-1628, attributed name. 1609 (1609) STC 23434; ESTC S113014 129,473 362

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

cover_v when_o the_o jew_n in_o the_o house_n of_o caiphas_n do_v mock_v he_o in_o buffet_n he_o titleman_n one_o of_o the_o most_o subtel_n massalian_o do_v sophistical_o say_v by_o the_o amiae_fw-la to_o be_v signify_v the_o divinity_n of_o christ_n hide_v under_o the_o humanity_n some_o other_o also_o do_v confess_v the_o amice_fw-la to_o be_v come_v in_o in_o place_n of_o the_o ephod_n of_o the_o jew_n the_o zone_n the_o manipule_n &_o the_o stole_n which_o be_v 3._o kind_n they_o figure_v the_o 3_o cord_n wherewith_o christ_n be_v bind_v and_o lead_v before_o the_o priest_n &_o before_o the_o lieutenant_n of_o the_o roman_n in_o ●ury_n biel_n another_o fubtel_a massalian_a do_v interpret_v by_o zone_n the_o rod_n wherewith_o christ_n be_v whip_v by_o the_o steal_v lay_v a_o cross_a to_o signify_v the_o gibbet_n or_o gallows_n that_o christ_n carry_v upon_o his_o shoulder_n the_o manipule_n also_o carry_v upon_o the_o left_a arm_n to_o figure_v the_o bond_n of_o love_n wherewith_o christ_n be_v hold_v another_o mummery_n by_o the_o zone_n wherewith_o the_o aulbe_n be_v truss_v to_o signify_v the_o bond_n of_o the_o charity_n of_o god_n the_o steal_v put_v upon_o the_o amma_n in_o the_o neck_n of_o the_o massalian_a in_o form_n of_o the_o cross_n to_o figure_v the_o obedience_n of_o jesus_n christ_n unto_o the_o death_n of_o the_o cross_n the_o maniple_n carry_v upon_o the_o left_a hand_n to_o figure_v eternal_a felicity_n of_o jesus_n christ_n another_o sophistry_n by_o the_o amma_n to_o figure_n faith_n by_o the_o steal_v the_o humility_n of_o obedience_n by_o the_o manipule_n the_o watch_n and_o hearty_a devotion_n of_o the_o mass_a sacrificer_n titleman_n do_v surmise_v otherwise_o of_o the_o manipule_n on_o the_o left_a hand_n to_o be_v figure_v the_o force_n and_o battle_n of_o christ_n against_o all_o power_n visible_a and_o invisible_a as_o a_o buckler_n against_o all_o temptation_n and_o the_o hemme_n of_o the_o manipule_n to_o figure_v a_o final_a perseverance_n he_o do_v sophist_n also_o by_o the_o left_a hand_n to_o be_v understand_v the_o human_a infirmity_n of_o christ_n the_o which_o bind_v with_o the_o manipule_n do_v figure_n christ_n hold_v as_o it_o be_v overcome_v by_o the_o divinity_n brunus_n another_o massalian_a doctor_n do_v imagine_v by_o the_o manipule_n the_o care_n of_o the_o mass_a priest_n to_o chase_v away_o evil_a affection_n or_o otherwise_o to_o figure_v the_o ●ord_n wherewith_o christ_n be_v bind_v by_o the_o jew_n by_o the_o steal_v to_o be_v figure_v the_o yoke_n of_o the_o lord_n the_o which_o the_o massalian_a ought_v to_o have_v garnish_v with_o arm_n of_o righteousness_n on_o the_o left_a side_n and_o on_o the_o right_n the_o other_o paint_a ornament_n first_o institute_v by_o numa_n the_o magician_n they_o have_v disguise_v it_o with_o the_o name_n of_o planet_n as_o a_o waver_a vestiment_n otherwise_o call_v a_o cope_n of_o a_o chasuble_a which_o they_o do_v sophist_n to_o present_v the_o purple_a robe_n present_v unto_o christ_n in_o the_o judgement_n hall_n of_o pilate_n to_o mock_v he_o calling_z he_o king_n of_o the_o jew_n another_o sophistry_n by_o such_o a_o garment_n to_o be_v figure_v the_o nature_n of_o christ_n where_o the_o deity_n be_v hide_v philo_z the_o jew_n platonice_v do_v interpret_v by_o this_o vestiment_n deck_v with_o diverse_a colour_n to_o be_v figure_v the_o star_n and_o heavenly_a sign_n then_o the_o massalian_a sacrificer_n thus_o rig_v with_o his_o aulbe_n ammas_n his_o zone_n manipule_n star_n &_o with_o his_o chasuble_a or_o cope_v of_o diverse_a colour_n must_v stretch_v out_o his_o arm_n to_o play_v two_o personage_n at_o once_o represent_v by_o his_o chasuble_a or_o cope_v whereof_o the_o part_n before_o be_v less_o than_o that_o behind_o the_o first_o church_n from_o abel_n to_o christ_n and_o by_o the_o part_n behind_o more_o large_a and_o also_o enrich_v with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n to_o figure_v the_o christian_a people_n this_o chasuble_a must_v accord_v with_o the_o amice_fw-la which_o be_v before_o upon_o the_o head_n to_o signify_v the_o conjunction_n of_o christ_n &_o his_o church_n the_o aulbe_n also_o must_v be_v agreeable_a to_o the_o chasuble_a to_o signify_v christ_n to_o be_v apply_v unto_o our_o infirmity_n beside_o the_o vestment_n above_o say_a philo_n the_o jew_n do_v add_v the_o mitre_n to_o figure_v the_o rial_n diadem_n of_o the_o massalian_o which_o ought_v to_o have_v their_o head_n anoint_v with_o cream_n or_o with_o holy_a oil_n to_o signify_v the_o princelines_n of_o the_o priest_n the_o which_o ornament_n of_o the_o mitre_n be_v now_o reserve_v for_o great_a sacrificer_n only_o profug_n philo_z in_o lib._n de_fw-fr profug_n it_o rest_v to_o descend_v to_o the_o description_n of_o the_o part_n of_o the_o mass_n the_o original_a whereof_o particular_o we_o desire_v according_a to_o the_o truth_n first_o to_o the_o mass_n call_v high_o celebrate_v on_o sunday_n the_o massalian_a sacrificer_n have_v take_v of_o the_o religion_n pompilian_n to_o conjure_v a_o cleanse_n water_n call_v holy_a water_n platonicatu_fw-la apul._n lib._n 11._o of_o the_o golden_a ass_n proclas_n in_o lib._n the_o sacrifi_n &_o gag_v procl_n platonicatu_fw-la consecrate_v to_o sprinkle_v the_o assistant_n at_o the_o sacrifice_n the_o conjuration_n and_o enchant_a institute_v by_o numa_n be_v of_o sea_n or_o salt_n water_n for_o this_o cause_n say_v he_o that_o the_o salt_n be_v participant_a of_o a_o fiery_a nature_n or_o of_o fire_n very_o apt_a to_o purify_v for_o this_o cause_n the_o ancient_a roman_a idolator_n do_v sprinkle_v with_o this_o salt_n water_n conjure_v as_o with_o mercury_n water_n purge_v &_o cleanse_v the_o fault_n of_o the_o people_n sort_n eius_fw-la aquae_fw-la aspersione_n peccata_fw-la presertim_fw-la periuria_fw-la mendatiaque_fw-la dilui_fw-la credebant_fw-la blond_n lib._n de_fw-fr rom._n tri●m_fw-la ovid_n lib._n ●ast_n 3._o in_o the_o law_n of_o the_o discourse_n of_o the_o religion_n by_o choul_n i_o holy_a water_n stock_n of_o two_o sort_n special_o of_o perjure_a &_o liar_n to_o conserve_v this_o water_n hallow_v &_o conjure_v they_o have_v two_o sort_n of_o holy_a water_n vessel_n the_o one_o great_a fix_v &_o make_v fast_o at_o the_o entry_n of_o their_o temple_n where_o they_o do_v worship_v their_o image_n to_o the_o end_n to_o sprinkle_v with_o the_o same_o salt_v water_n those_o which_o do_v enter_v into_o the_o say_a temple_n the_o other_o holy_a water_n venssel_n be_v cariable_a to_o transport_v of_o the_o same_o water_n through_o their_o temple_n or_o house_n to_o the_o end_n to_o water_v they_o for_o their_o cleansing_n and_o purifying_n aquam_fw-la dijs_fw-la superis_fw-la sacra_fw-la facturus_fw-la corporis_fw-la ablutione_n purgabatur_fw-la cum_fw-la vero_fw-la inferis_fw-la litandum_fw-la erat_fw-la sola_fw-la aspertio_fw-la sufficiebat_fw-la blon_n lib._n 2._o de_fw-fr rom._n trium_fw-la macro_n lib_n 3._o satu._n cap._n 1._o in_o delii_n apolonis_fw-la templo_fw-la praecipua_fw-la erat_fw-la aqua_fw-la sacrificantum_fw-la usui_fw-la accommoda_fw-la quam_fw-la ad_fw-la alios_fw-la usus_fw-la hausisse_fw-la magni_fw-la crimiminis_fw-la instar_fw-la erat_fw-la alex._n ab_fw-la alex._n lib._n 4._o cap_n 17._o platina_n si_fw-mi sinis_fw-la vitula_fw-la aspersus_fw-la populum_fw-la iudeorun_v mundebat_fw-la multo_fw-la magis_fw-la aquasale_fw-la conspersa_fw-la populum_fw-la sanctificat_fw-la &_o insidias_fw-la diaboli_fw-la avertit_fw-la ca._n aquam_fw-la they_o which_o ought_v to_o celebrate_v the_o mass_n if_o it_o be_v to_o the_o inferior_a god_n it_o be_v sufficient_a that_o the_o sacrifice_a priest_n do_v sprinkle_v himself_o with_o the_o same_o purge_a water_n but_o if_o the_o sacrificer_n do_v celebrate_v mass_n to_o the_o superior_a god_n he_o must_v bathe_v his_o whole_a body_n &_o wash_v all_o his_o member_n it_o be_v also_o defend_v to_o apply_v this_o purge_a water_n to_o any_o other_o use_n save_v for_o cleansing_n and_o purge_n alexander_n the_o first_o of_o that_o name_n next_o successor_n of_o the_o apostle_n of_o jesus_n christ_n and_o one_o of_o the_o first_o corrupter_n of_o the_o holy_a sacrament_n ordain_v of_o god_n follow_v the_o same_o institution_n of_o pompilius_n continue_v this_o idolatry_n of_o conjure_v and_o consecrate_v of_o holy_a water_n to_o chase_v away_o devil_n but_o the_o better_a to_o colour_v of_o this_o pompilian_a witchcraft_n he_o invent_v this_o comparison_n if_o it_o be_v so_o say_v alexander_n that_o the_o ash_n of_o a_o red_a cow_n offer_v uppe_o in_o sacrifice_n mingle_v with_o water_n of_o the_o fountain_n purify_v the_o people_n of_o the_o jew_n by_o much_o great_a reason_n the_o water_n conjure_v with_o salt_n shall_v purify_v christian_n and_o chase_n away_o devil_n be_v not_o this_o a_o break_n and_o corrupt_v of_o the_o law_n of_o god_n corrupt_v de_fw-fr consecra_fw-la distinct_a 1._o law_n of_o god_n corrupt_v to_o accord_v with_o the_o roman_n teach_v in_o the_o ancient_a doctrine_n and_o religion_n of_o numa_n
picture_n the_o massalian_a dostor_n have_v ordain_v that_o the_o sacrificer_n shall_v use_v adjuration_n and_o conjure_v by_o sign_n of_o the_o cross_n first_o he_o ought_v to_o make_v three_o cross_n upon_o the_o round_a host_n to_o figure_v the_o threefold_a doctrine_n of_o christ_n to_o wit_n by_o the_o father_n by_o himself_o and_o by_o the_o holy_a ghost_n in_o pronounce_v these_o word_n haec_fw-la dona_fw-la haec_fw-la munera_fw-la haec_fw-la sancta_fw-la sacrificia_fw-la illibata_fw-la other_o doctor_n alcoranist_n and_o massalian_o interpret_v the_o three_o cross_n to_o signify_v the_o treason_n of_o judas_n who_o deliver_v his_o master_n into_o the_o hand_n of_o the_o jew_n beside_o the_o aforesaid_a three_o cross_n do_v follow_v five_o more_o to_o figure_v the_o five_o day_n of_o respite_n from_o palm_n sunday_n to_o good_a friday_n or_o otherwise_o to_o represent_v the_o five_o wound_n of_o christ_n twain_o his_o hand_n two_o in_o his_o foot_n and_o one_o in_o his_o right_a side_n of_o the_o which_o five_o cross_n the_o three_z first_o must_v be_v make_v on_o the_o chalice_n and_o upon_o the_o round_a host_n to_o figure_v the_o deliver_v of_o christ_n unto_o the_o priest_n scribe_n and_o pharisee_n or_o to_o figure_v the_o price_n that_o christ_n be_v sell_v for_o to_o wit_n three_o time_n ten_o which_o be_v 30._o penny_n the_o two_o other_o cross_n be_v seperatlie_o make_v the_o one_o be_v the_o four_o upon_o the_o host_n the_o other_o upon_o the_o chalice_n alone_o to_o play_v the_o two_o person_n of_o christ_n and_o judas_n which_o the_o massalian_a sacrificer_n do_v continue_v still_o his_o mock_n and_o mummery_n stretch_v out_o his_o arm_n to_o figure_n christ_n stretch_v on_o the_o cross_n then_o he_o lift_v up_o his_o round_a host_n print_v full_a of_o picture_n to_o cause_v it_o to_o be_v worship_v and_o that_o he_o begin_v again_o to_o make_v three_o other_o cross_n one_o upon_o the_o host_n another_o upon_o the_o cup_n and_o the_o three_o upon_o himself_o to_o play_v the_o personage_n of_o three_o estate_n of_o those_o that_o be_v in_o heaven_n in_o purgatory_n and_o in_o earth_n he_o smite_v afterward_o upon_o his_o breast_n to_o play_v the_o personage_n of_o the_o thief_n hang_v upon_o the_o cross_n which_o repent_v himself_o but_o in_o smite_v of_o the_o stomach_n must_v be_v with_o the_o 3_o hindermost_a finger_n of_o the_o hand_n for_o the_o thumb_n and_o the_o next_o finger_n be_v reserve_v to_o consecrate_v and_o transubstantiate_v the_o round_a host_n moreover_o he_o must_v smite_v his_o breast_n three_o time_n to_o figure_v the_o threefold_a offence_n of_o the_o heart_n mouth_n and_o deed_n in_o lift_v up_o his_o voice_n to_o represent_v the_o thief_n or_o the_o centurion_n which_o confess_v god_n in_o the_o passion_n six_o other_o cross_n be_v make_v once_o again_o three_o upon_o the_o chalice_n cover_v to_o figure_v the_o three_o hour_n that_o christ_n hang_v on_o the_o cross_n on_o live_v and_o the_o three_o other_o cross_n be_v make_v upon_o the_o chalice_n discover_v with_o the_o round_a host_n lift_v up_o again_o to_o figure_v the_o 3._o hour_n that_o christ_n hang_v upon_o the_o cross_a dead_a then_o after_o the_o massalian_a have_v kiss_v his_o chalice_n there_o be_v yet_o 2._o cross_n more_o to_o figure_v the_o mystery_n of_o the_o blood_n and_o water_n issue_v out_o of_o christ_n side_n beside_o the_o dumb_a mummery_n abovesaid_a the_o priest_n must_v take_v the_o cover_n cloth_n from_o the_o chalice_n and_o cover_v it_o with_o the_o plantyn_a to_o figure_v the_o break_n of_o the_o veil_n of_o the_o temple_n in_o the_o midst_n at_o the_o death_n of_o christ_n this_o do_v the_o round_a host_n be_v put_v from_o above_o the_o chalice_n and_o be_v couch_v under_o the_o corporas_fw-la to_o figure_n the_o bury_n of_o christ_n the_o priest_n thus_o have_v play_v the_o person_n of_o the_o hang_v thief_n of_o the_o traitor_n judas_n of_o christ_n &_o of_o the_o publican_n play_v afterward_o the_o personage_n of_o the_o centurion_n in_o sing_v the_o pater_fw-la noster_fw-la but_o the_o alcoran_n of_o durand_n expound_v by_o the_o seven_o petition_n of_o the_o pater_fw-la noster_fw-la the_o seven_o weep_n of_o the_o virgin_n marie_n or_o the_o seven_o virtue_n or_o the_o seven_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n or_o the_o seven_o beatitude_n or_o the_o seven_o deadly_a sin_n this_o song_n finish_v the_o massalian_a a_o little_a white_a keep_v silence_n to_o figure_v the_o silence_n or_o rest_n of_o christ_n in_o the_o tomb_n another_o aperie_n or_o mummery_n do_v the_o messalian_a play_n with_o his_o round_a host_n the_o which_o he_o lay_v upon_o the_o paten_a to_o figure_v the_o unity_n of_o the_o divinity_n with_o the_o humanity_n but_o when_o he_o play_v the_o secret_a mystery_n than_o the_o host_n be_v hide_v out_o of_o sight_n 17._o re_fw-mi d●uina_fw-la &_o ceremoniis_fw-la celebratis_fw-la sacerdos_fw-la tunc_fw-la ay_o licet_fw-la sucelamabat_fw-la quà_fw-la voce_fw-la illos_fw-la qui_fw-la interfuerant_fw-la missos_fw-la faciebat_fw-la alex._n ab_fw-la alex._n lib._n 4._o cap._n 17._o the_o sacrifice_n thus_o finish_v and_o the_o little_a round_a host_n eat_v numa_n ordain_v to_o sing_v these_o word_n i_o licet_fw-la vel_fw-la item_fw-la missa_fw-la est_fw-la that_o be_v to_o say_v go_v it_o be_v grant_v the_o assembly_n be_v suffer_v to_o go_v home_o be_v not_o all_o these_o part_n of_o the_o mass_n sacrifice_v ordain_v by_o numa_n the_o conjurer_n more_o than_o 700._o year_n before_o the_o incarnation_n of_o jesus_n christ_n to_o wit_n the_o vestment_n the_o aulbe_n christ_n part_n of_o the_o mass_n ordain_v by_o numa_n 700._o year_n before_o the_o incarnation_n of_o jesus_n christ_n the_o casual_a the_o holy_a purge_a water_n conjure_v with_o salt_n to_o chase_v away_o devil_n the_o altar_n the_o taper-light_n the_o turn_n and_o traversing_n along_o the_o altar_n with_o prayer_n &_o meditation_n towards_o the_o east_n the_o procession_n with_o shrine_n and_o relic_n carry_v upon_o the_o shoulder_n of_o the_o priest_n clothe_v in_o white_a surpless_n and_o crown_n upon_o their_o head_n the_o confiteor_fw-la make_v to_o the_o he_o saint_n and_o she_o saint_n the_o play_v on_o the_o organ_n the_o canticle_n paean_n hymn_n and_o ode_n the_o censor_n and_o the_o incense_n the_o communion_n of_o little_a round_a bread_n consecrate_v in_o the_o name_n of_o their_o god_n &_o in_o the_o end_n this_o song_n item_fw-la missa_fw-la est_fw-la do_v you_o not_o acknowledge_v o_o you_o massalian_o that_o you_o have_v borrow_v all_o these_o part_n and_o member_n of_o your_o mass_n of_o pompilian_o religion_n why_o do_v you_o hold_v this_o word_n mass_n see_v jesus_n christ_n do_v name_v it_o a_o supper_n or_o the_o partake_n of_o his_o body_n why_o have_v you_o take_v these_o vestment_n the_o aulbe_n 11._o matth._n 27._o luk._n 20._o mark_n 14._o 1_o cor._n 11._o &_o paint_a chasual_a proper_a to_o the_o ancient_a roman_a idolator_n of_o the_o which_o garment_n christ_n ordain_v nothing_o why_o have_v you_o give_v more_o credit_n unto_o the_o witchcraft_n of_o pompilius_n to_o chase_v away_o devil_n with_o salt_n water_n conjure_v &_o call_v holy_a water_n they_o unto_o the_o holy_a gospel_n of_o jesus_n christ_n the_o which_o do_v assure_v you_o in_o his_o name_n to_o drive_v away_o devil_n 16._o mark_n 16._o and_o not_o with_o witchcraft_n and_o salt_n who_o but_o the_o spirit_n of_o numa_n do_v inspire_v you_o to_o shave_v your_o crown_n round_o &_o to_o deck_v yourselves_o with_o white_a surplesses_n to_o bear_v the_o shrine_n and_o banner_n in_o procession_n when_o jesus_n christ_n celebrate_v his_o holy_a supper_n and_o instruct_v his_o apostle_n of_o the_o communion_n of_o his_o body_n and_o blood_n do_v he_o command_v they_o to_o follow_v the_o religion_n of_o the_o ancient_a roman_a idolator_n to_o have_v their_o altar_n enrich_v with_o image_n to_o use_v turn_n and_o traversing_n along_o the_o altar_n to_o be_v shear_v round_o to_o have_v aulbe_n and_o chasual_n adress_v their_o prayer_n and_o confession_n to_o he_o &_o she_o saint_n to_o pipe_v with_o organ_n to_o perfume_v their_o altar_n &_o image_n with_o incense_n to_o go_v to_o the_o offering_n to_o carry_v money_n to_o the_o priest_n box_n to_o eat_v little_a round_a host_n consecrate_v and_o last_o of_o all_o to_o sing_v item_fw-la missa_fw-la est_fw-la but_o i_o well_o perceive_v o_o massalian_o your_o mass_n subtlety_n whereby_o you_o shall_v confess_v to_o i_o that_o the_o body_n and_o chief_a part_n of_o the_o mass_n take_v their_o beginning_n and_o creation_n of_o numa_n pompilius_n nevertheless_o the_o decking_n and_o enriching_n be_v invent_v by_o other_o bishop_n of_o rome_n special_o by_o a_o monk_n call_v gregory_n the_o first_o of_o that_o name_n that_o come_v to_o the_o popedom_n who_o be_v instruct_v in_o the_o magic_n and_o philosophy_n