Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n comfort_n life_n live_v 4,359 5 5.5637 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02319 Mount Caluarie, the second part: compyled by the reuerend father Don Anthonio de Gueuara ... In this booke the author treateth of the seuen words which Christ our redeemer spake hanging vpon the Crosse. Translated out of Spanish into English; Monte Calvario. Part 2. English Guevara, Antonio de, Bp., d. 1545? 1597 (1597) STC 12451; ESTC S103510 383,776 508

There are 13 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

come into the world condemned to death Zaram onely who was the figure and the sonne of God who was the thing figured were those who had their finger tied with a coloured thred because he and no other was to die for the world and redeeme vs out of sinne What other meaning had the thred of scarlet sauing onely the shedding of his precious bloud The difference betwixt thee O my sweet Iesus and other condemned persons is this that they are tied in a hempen cord and thou in a thred of scarlet and they about the necke and thou about the finger and they are lead to be hanged and thou to be crucified A thiefe is led away bound with a great tope because he is drawne to death by force but the sonne of God is tied with a small fine thred because hee dieth not by force but of his owne free will for if it were not his good pleasure so to doe neither the Angels nor men nor the diuels were able to put him to death O high mystery O diuine Sacrament who euer saw or heard that before a child were borne or knew what sinne was yet that he should come out of his mothers wombe already condemned What mercy can be compared vnto this that before his mother should giue him milke to sucke his owne father threatened him that he should die crucified Elegit suspendium anima mea ossa mea mortem nequaquam vltra iam viuam saith Iob chap. 7. And he spake them when his children were dead and his body plagued and his goods lost and himself vpon the dunghill and it is as if hee would say My paines and dolours doe so narrowly beset mee about and my griefe is come to that bitternesse that my soule hath chosen to be hanged and my life to come at an end because I am a weary to suffer any longer and doe loath my life Such pittifull complaines as these are and such tender vvordes cannot proceed but from an afflicted and grieued heart and from a man which desireth death Because it is the property of one which is distressed to complaine vnto all those which comfort him fill himselfe with weeping with all those which come to visite him What else would holy Iob say when he sayth Elegit suspendium anima mea ossa mea mortem but that his soule desired to bee hanged and his bones chuse death and his life to bee at an end O holy man thou hast nothing left thee but thy soule and wouldest thou haue it hanged nothing left but thy bones and doest thou desire to haue them dead thou hast nothing left but thy life and vvouldest thou loose it Thou must vnderstand my good brother that Iob did not speake these dolefull vvordes in his owne name but in Christs name vnto vvhome this speech dooth most properly belong Because that from the beginning of the vvorld vntill this day there vvas neuer soule so sorrowfull as his nor neuer body so martyred as his vvas Saint Chrisostome vpon these vvords of the Apostle Fidelis deus qui non permittit nos tentari vltra id quod possumus sayth thus Our Lord is very faithfull and pittifull because hee tempteth no man aboue that vvhich hee is able to suffer nor suffereth no man to haue greater paine than he is able to beare the sonne of God excepted onely vpon vvhome the Father laid in the iudgement of men torment and paine not able to bee indured and withall innumerable temptations What vvilt thou require more in this case but that God the Father laid martyrdome vpon Saints by ownces but vpon his blessed sonne by great loads and burdens Wha● great distresse vvas his soule in thinke you and vvhat griefe did oppresse his heart vvhen hee sighed for the gallowes and his body desired his graue When did thy soule desire to bee hanged but vvhen thou diddest crucifie thy blessed humanity vpon the crosse when did thy bones couet death but vvhen thou diddest loose thy life for the elects sake When the Scripture sayth Elegit Hee did chuse it is signified that thou diddest die willingly for vs and when he saith Suspendium his death was signified and withall his determination which he had to redeeme the world and that our redemption should be hanged vpon the tree And vvhen he sayth Ossa mea the multitude of people is set forth which were at his death as well the good as the bad the quicke as the dead the good to see themselues redeemed by him and the bad to see themselues reuenged of him All humane pains are brought vnto three principall heads that is to the trouble and trauell of the body to the griefe and sorrow of the mind and to the losse of life These vexations are woont to happen at diuerse times and also be deuided and laid vpon diuerse persons and hee who hath griefe of body feeleth no sorrow of mind and if hee haue anguish of mind yet not so great that it should take his life from him because our Lord is so pittiful that hee dooth not looke vnto the multitude of our offences but vnto the vveakenesse of our forces God was more pittifull vvith all mankind than vvith his owne only sonne considering that hee gaue other men their troubles and paines by peeces and vnto his sonne all at once For hee gaue him sorrow and griefe of mind seeing hee sayth My soule hath chosen to bee hanged and hee gaue him the paines of the body seeing hee sayth that his bones desired death and hee tooke away his life considering that hee sayth Iam non viuam What vnspeakable sorrow and what sea of tempest should tosse and vexe that blessed soule vvhen hee said My soule hath chosen to bee hanged that is that it vvould bee a comfort vnto him to bee crucified What cruell griefe should crush his bones when hee said and my bones death thinking it an ease to see his bones in their graue rather than to suffer such intollerable torment What a iest did they make of his doctrine and how little did they regard his person seeing hee sayth I vvill liue no longer that is that hee vvould forsake vs because vvee are incorrigible and because vvee doe not deserue his company hee vvill not bestow his grace among vs. This speech may otherwise bee very vvell vnderstood because the time vvhich hee did suffer and die in did take from him all that might mittigate his paine and comfort his heart No other Martyr could euer say My soule hath chosen hanging because there vvas none of them vvhich vvanted comfort in their sorrows and helpe in their pains and aboue all this vvas a great comfort to them to thinke for how good a maister they suffered and vvhat a great reward they expected for their martyrdome That vvhich did comfort Martyrs in their Martyrdome did discomfort Christ in his passion For if hee did die it vvas for a lost and peruerse nation and the reward hee looked for
that his father would destroy all the word for to reuenge his death hee lifted vp his eies vnto heauen and with a sorrowfull voice said Father forgiue them because they know not what they doe as if he would say O my eternall and holy father I beseech and pray thee that thou wouldest forgiue this vnhappy people seeing thou shouldest make more account of the bloud which I shed for thē than of the offence which they haue committed against thee It is now now time for a thousand to fall on thy left side and ten thousand on thy right for seeing that I stand betwixt them and thee it is not reason that they should fall but rise nor that thou shouldest punish but pardon them O what a happie time O what a happy age the Catholike church liueth in in the which hee which is iniuried is reconciled and made our friend the iudge become our aduocate and spokesman for vs our accuser turned to bee our defender and hee who was woont to feare vs with iustice doth now flatter vs and entice vs to him with mercy How shal Dauid be able to say now Cadent à latere eius mille A thousand shall fall on his side seeing the sonne of God hath said vpon the crosse Father forgiue them In the law of grace and vnder the yoke of Christ it is not time to goe astray but aright not to cast away our selues but to saue our selues not a time of iustice but of mercie not to punish but to pardon neither is it time to fall but to rise It is much to be noted that the sonne of God did neuer command any man to fall and throw downe himselfe but rather bad all men rise vp as it appeareth in the ninteenth of S. Matthew where hee sayth Rise vp and take thy bed and in another place Arise maid and hee said vnto him whom hee raised from death in Naim adolescens tibi dico surge and likewise hee said in the garden to his Disciples Rise let vs goe It is the propertie and office of the diuell to counsell and procure men to fall for so he counselled Christ in the desart when he said I will giue thee all these things Si cadens adoraueris me as if hee would say I will make thee Lord ouer all the world if thou wilt but fall downe on the ground O my sweet Iesus I wil liue with thee who commandeth me to rise and not with the diuell who counselleth mee to fall for hee is desirous to haue me fall and thou and no other art able to helpe mee vp again Why should I liue with the diuell who deceiueth me a thousand waies or with the world which putteth mee in a thousand dāgers or with the flesh which asketh of me a thousand pleasures O redeemer of my soule O sweet delight of my life I will liue and die with thee and no other for if I bee sick thou dost heale me if I be sorrowful thou dost cōfort me if I be falling thou dost help me if I be falne thou dost helpe me vp if I haue sinned thou dost pardon me He is the disciple of the diuell who goeth about to throw down his brother he is the sonne of Christ who doth helpe to lift vp his neighbor for we are not able in this life to do any mā a greater fauor then to keepe his credit honor to help him to saue his soule When the giuer of life said vpon the crosse Father forgiue them by those speeches he ment to obtain two things of his father That is that hee would neither punish their bodies like vnto murderers nor condemne their soules like vnto traitors O infinite goodnesse O clemency neuer heard of before O redeemer of my soule doest thou dissemble with the trecherous pardon murderers excuse traitors vndertakest for the credite of the infamous turnest vnto sinners It is litle when I say thou doest turn vnto sinners seeing thou doest not only turn vnto them but also die for them What is the reason O good Iesus what is the reason that thou doest pray vnto thy father that he would forgiue them and doest not say I doe forgiue them When thou saiest Father pardon them why doest thou not say also I pardon them Art thou the partie iniuried art thou the partie shamed and disgraced art thou the partie agreeued and doest giue the libertie of pardoning them vnto another It is a high mysterie and a hidden Sacrament to thinke that the sonne of God would not say I pardon them but entreat his father to pardon them making greater reckoning of the iniurie which they had done vnto his father then of the death which they procured vnto himselfe The reason why the sonne of God would not say I pardon them although hee were the partie offended was to tell vs plainly That hee did not esteeme those which put him to death his enemies rather his deer brothers great good doers vnto the world hauing more regard vnto the good vvhich they had done in causing the world to be redeemed then vnto the hurt which they did in causing himselfe to bee murdered When good Iesus said Father forgiue thē it is no more thē to say thou art he my good father who must forgiue thē because they haue brokē thy law discredited thy doctrine violated thy temple put to death thy son If thou dost say that I should forgiue thē I say I haue no cause to forgiue for I take my death as wel reuenged my life as well bestowed seeing that by the merit thereof all the world may liue heauen made open vnto all men S. Augustine sayth That if the sonne of God had holden the Iewes for his enemies as they accounted of him it was in his power to forsake them and goe preach vnto others but because hee esteemed of them as of his kindred in bloud neighbours by nature brothers by law disciples in doctrine it was not needful for him to say on the crosse I forgiue thē seeing he was not angry towards thē nor moued at al with thē They bare rancor and hatred vnto Christ but nor Christ vnto thē therfore notwithstanding all the reproches they vsed towards him al the iniurious speeches they gaue him he neuer left off preaching vnto thē nor neuer ceased to work miracles amongst them With what face could they say that Christ was their enemy seeing hee raised their dead cast out diuels frō them instructed their childrē cured their friends of diseases also forgaue thē their sins Seeing the son of God had done the works of a friend among them that of a true friend why should he say vpō the crosse I do also forgiue thē seeing he did not hold any one of thē for his enemy If sweet Iesus was angry with thē if he misliked thē it was not for the iniuries which they did vnto him but for the offences they cōmitted against his father
was a most wicked and naughtie king but onely that God had made him a king Thereupon Saint Ambrose saith and that very well that according vnto the example of Dauid thou oughtest not to looke vnto the malice with the which thy enemy entreateth thee but vnto the vnction wherewith he is made a Christian and whether he be a christian or not thou art not the iudge of this busines but he who is thy God and his who is to punish the iniury which thou hast done vnto him in him the reuengement which thou hast taken on thee Comming then vnto our purpose The words which Dauid spake vnto Saul that is Let our Lord be a iudge betwixt me and thee the Sonne of God may say vnto the Synagogue and vnto all her children and that hee alone shall bee the iudge betwixt them as well of all the good which Christ did vnto the Synagogue as of the hurt he hath receiued by her Which of all the Angels if he would come downe vnto vs which of the dead if hee could rise againe what man were hee neuer so wise were able to number the multitude of benefits which were ceiued by him and the incredible torments which they gaue him Let our Lord bee a iudge betwixt me and thee O Synagogue for no other can be how much more greater my loue was with the which I redeemed thee than the torments which in my passion thou gauest me and that how thy hatred was far greater than all the cruelties thou vsedst towards me Therefore I call thee into iudgement O Synagogue before God not to the end that he should chastise thee but onely to iudge betwixt mee thee how that there is no worke of pity and mercy which I left vndone for thee and how there was no cruelty of torment which thou didst not assay against mee Speaking then more particularly of the pardō which the sonne of God gaue the Hebrewes it were reason to shew what they did to deserue it and what mooued Christ to giue it for by so much the more excellent bountifull is the pardon by how much the lesser the occasions were to giue it The Iewes did Christ fiue notorious iniuries at the time of his death the least of all which if it had bene throughly punished had deserued not onely not to be pardoned but also condemned into eternall fire For saith Hilarius what punishment worthy of their desert can be giuen vnto them who take away life from him which is the giuer of life The first wrong which they did vnto Christ was that they crucified him through malice not finding any fault in him at al which appeareth plainly by that that they did let goe Barrabas the manslaier and condemned the sonne of God iudging him to bee an honester man who killed those which liued thē that great Prophet which raised vp those which were dead Christ was a giuer of alms and Barrabas was a theefe Christ was quiet and a peacemaker and Barrabas a sower of sedition Christ a great preacher and Barrabas a great robber and assailer of men by the high way Christ a maister of all good men and Barrabas a captain of all scandalous men and yet notwithstanding all this they condemned Christ to be put immediately to death and sent Barrabas home vnto his house O how wicked a demād made you O yee Iews and peruerse petition in asking that he may liue which killeth those which are aliue and that hee should die who raiseth to life those which were dead Who is there in your citie who can heale the sicke and diseased or raise the dead vnto life if this Prophet die So great was the hatred which they bare vnto the son of God that to heare him once named they were much troubled in Barrabas name they much reioiced which they shewed manifestly when they cried al with one voice that Pilate should deliuer them Barrabas and crucifie Christ O what a happy man should I bee if my loue towards thee were so great as their hatred was towards thee for by that meanes as they tooke a wrong course in chusing Barrabas for themselues so I should doe aright in making choise of thee for my selfe It had not ben to haue beene maruelled at if they had erred in their choise if Pilat had giuen thē their choise betwixt two theeues or two mankillers or other two strangers vnto them but giuing thē the choise betwixt an assailing theefe and a most holy Prophet and they presently to chuse the wicked one vse iniustice against the good one it could not bee but they did it through great want of wisedome and greater abundance of malice The second iniury was that if they had put the sonne of God to death in some mean village it would not haue ben so great an infamy and reproch vnto him but the excommunicated Iewes the better to reuenge themselues vpon Christ and to put him to the greater shame put him to death in the great city of Ierusalem where he was very well known by his preaching allied vnto many honorable Persons by consanguinity What wrong like vnto this was euer done vnto any man or what reproch comparable vnto this that is to lead him to bee crucified at the Mount of Caluary through the same streets which he was wont to passe through to the Tēple to preach Seneca sayth That it is a greater griefe then death it selfe to a man that is shamefast and of a valiant courage to see himselfe troden downe where he hath ben honored and contumeliously handled where he hath been highly esteemed for he feeleth the present torment and griefe he greeueth and perceiueth that which his enemies speake Because the son of God was mighty in doing miracles faire and amiable in his countenance profitable in his doctrine and a friend vnto the weale publicke hee was beloued of all and enuied of many by reason whereof he greeued much at the open dishonour they did him and that publickly they tooke his life from him What griefe could hee be free from seeing himselfe carried openly and condemned vnto the death of the crosse that his friends accompanied him weeping and his enemies scorning mocking him The third was that although they could haue put him to death secretly in his chāber or in some darke night yet they neuer ment once to do it but they brought him forth at one of the clocke they condemned him at three they crucified him at six they murdered him at nine It was not for want of diligēce but through abundance of malice that they chose that houre because thē the sunne sheweth his beames most brightest most people passe through the streets Chrisostome vpon S. Matthew sayth That the Iews would not put Christ to death in the morning because all men were not vp nor in the night because all were at their rest nor yet late in the euening because many had withdrawn thēselues to their
doth tell vs in this authoritie when he sayth Quid vltra debut facere vincae meae and S. Paul when he said Tradit semetipsum pro me where the one speaketh of the great care which our Lord hath in gouerning and maintaining vs and the other of the bitter paine hee tooke in redeeming vs. Our Lord sayth very well what should I haue done more vnto my vineyard seeing that he tooke humane flesh for vs washed away our offences endued vs with his grace incorporated vs in his church and made vs capable of glory What should he hauedone more considering that he hath left vs his body to receiue his merites to help our selues with his Saints to imit-te his Gospel to keepe and his Sacraments for a medicine Quid vltra debus facere considering how he made our bodies of nothing created our soules to his owne likenesse giuen vs Angels to guard vs and bestowed all the earth vpon vs What should he do more seeing that hee hath commanded the sunne to giue vs light the earth to sustaine vs the fire to heat vs the water to wash vs the aire to recreate vs What should he doe more for vs seeing th●t ouer and aboue all other beasts hee hath giuen vs iudgement to discerne good from bad memory to rememberthings p●st and a will to loue that which is holy and good If these benefites doe seeme great vnto thee yet I tell thee further that he hath done more than this for thee which thou hast forgotten of which our Lord wil call for an account at the great day of his generall accounts What are these new sauours or when doth hee vnto vs any other good turnes but when hee turneth some dangerous hurt from vs Griefe of mind anxietie of heart feares of life suddaine passions touching our credite and fame with such like as are woont to assault vs euery minure of an houre although we thinke not on them so that if our Lord should not keepe vs with his mighty hand wee should liue with paine and die with perill What are those mischiefes which doe most of all weary vs and which are neuer from vs but dreadfull death vnspeakable griefe bitter teares extreame sorrow and vntollerable feare These fine dolours doe bait and ouerthrow all mortal men because they are so common among great men and so vniuersal among the meaner sort that vntill this day we haue known none exempted from them and wee haue heard of none who haue died and not tried them If euery man will examine his owne person he shall find it to bee true that he knoweth all these mischiefes and euils not by any science which hee hath heard but by experience within himselfe seeing that we see nothing else euery houre but euery man to weepe and bewaile his infinite paines and griefes And because we may not seeme that we doe speake at pleasure we will speake of euery word a little to bring thee to remembrance how euery one of these griefes is experimented in thy selfe As concerning the first which is death what mortall man was euer borne in this life whom death in the end hath not made an end of and put into his graue With this condition we come into the world and liue in the world that in the end wee must leaue the world and that by reason of a common law which he hath giuen vs. The second griefe are teares and what mortall man did euer liue in this world with such great ioy but hath wept at some time or other and that heartily Horace sayth That weeping is so naturall a thing vnto all mortall men that we be borne weeping liue weeping and die weeping Demosthenes sayth That a man hath need of a maister to learne all offices and duties vnlesse it be weeping because there is nothing wherof a man hath such abundance and plenty as of cares in his mind complaints in his tongue and teares in his eies The third paine is sorrow for what mortall man did euer attaine vnto such sure and quiet state of life that hee should neuer need to fetch at any time a deepe sigh O that it is well seene in the life of holy Iacob that to mourne sigh and weepe are offices and duties so annexed vnto the miserable life of man that we shall first see our selues dead than free from them The griefes which trouble our mindes are so many and the anxieties which charge our bowels are so huge and strong that lamenting and vvailing is taken for a remedy and sighing for a comfort and weeping for an ease because it happeneth often to afflicted minds that the more teares they shed the more ease their hearts receiue The fourth paine which is griefe what man hath euer beene so strong and healthy who hath not beene throwne downe with some sicknesse or beaten vvith some great affliction O that the Apostle said very well that vvee haue a treasure in fickle vessels seeing that vvee are so weake in strength and feeble of health that wee doe nothing but keepe our selues from the sunne least hee burne vs and from cold least it goe through vs and from the aire least it distemper vs from the vvater least it stop vs and from meat least vvee disgest it not Auerroes sayth That because these inferiour bodies are subiect vnto the superiour influences of the heauens they passe great perill and are endangered by the starres and planets for the elements often changing in themselues the bodies which are made of them doe also the like Of all the riches of this life there is none equall or to bee compared vnto health because that all other paines and griefes either time doth cure or discretion doth moderate The fist paine vvhich is feare vvhat mortall man had his heart euer so at rest that no feare hath euer come vpon him or in vvhome no suddaine passion hath raigned Menander sayth That of necessitie there must raigne in mens hearts mirth or sorrow loue or hatred paine or ease and hope or feare but of all these sorrow and hatred paine and feare are those which doe most of all raigne in our bowels because we see mirth and loue pleasure and hope either late or neuer come to our dore Cicero in his Commonwealth sayth put case that wee loue many things yet without comparison wee feare more thinges and that which is worst of all is that our loue doth change euery day but our feare doth neuer depart from vs. Plautus sayth How merry so euer our countenance bee and how full soeuer of laughter thy mouth bee and howsoeuer the tongue talketh yet neuerthelesse the sorrowfull heart is loaded with feare for hee feareth least his credite and honour shall bee taken from him or least they steale away his vvealth or least his life be neere an end or least that vvhich hee loueth should be long absent Xenophon saith What pleasure or contentment can raigne in any mortall mans heart seeing that wee suffer so many griefes
secret in them and discouer some mystery in the expounding of them Whose figure doth Ionas represent but onely the good and godly and who were the Marriners which threw him into the sea but onely wicked men Then the Marriners doe cast Ionas into the sea when the wicked doe persecute and cast downe the good because there is no greater torment to a naughty man than to heare a good man praised in his presence Of all those which were in that ship onely Ionas was a holy and vertuous man as it doth plainly appeare because there was no one which spake against the throwing of him into the sea but were all of one opinion in that fact for albeit naughty men bee sometime at variance among themselues yet in doing of mischiefe they easily agree in one O in what greater danger good mens fame and credite is in among the wicked than their liues and goods in the deepe seas which is plainly seene in that that men did cast the holy Prophet Ionas from them and the waters did receiue him into them Origen vpon holy Iob sayth What should become of the good if God had no care ouer them What would not naughty men venter to doe with their smal shame lesse conscience if their power should stretch as far as their malice If thou wilt see my brother the care that God hath to keepe thee if thou haue a care to serue him thou shalt see it in the holy Prophet Ionas in that our Lord had prepared long before a fish to saue him than the Marriners had determined to drowne him The fish which did saue the Propher Ionas did not put him by him nor on him nor vnder him but within him and so kept him so warily in his entrals that neither the fish durst kill him nor the waters drowne him O that thy goodnesse is infinit thy charity very great my good Iesus seeing that thou doest acquit all those which the world doth condemne loue those which the world hateth receiue those which he casteth off foster those which he suffereth to perish and giuest honour vnto all those which the world doth dishonour Aymon vpon Ionas saith The Prophet Ionas slept in the lowest part of the ship the Marriners did cast him into the bottome of the sea the Whale kept him in the secretest part of his bowels I mean by this that Christ dooth put vs in the daintiest part of his bowels for it is his propertie to keepe those in his hart which loue him from the hart S. Ierome saith If thou doe put Christ in thy eies to looke vpon him he doth put thee in his to looke vpon thee If thou place him in thy eares to heare him he doth place thee in his to heare thee if thou haue him in thy tongue to praise him he hath thee in his to honour thee if thou put him in thy heart to loue him hee doth put thee in his to loue thee insomuch that where thou doest put Christ Christ doth also in the same place put thee Vpon those words of the Psalme Iacta cogitatū tuū in domine S. Basil saith Yeeld thy selfe my brother yeeld thy selfe to the will of God goe whither he will direct thee do that which he commandeth thee giue him that which he asketh of thee beleeue him in that which he telleth thee for as hee preserued the Prophet Ionas in the Whales belly so hee will preserue thee in the dangers of this life By this which happened vnto the Prophet Ionas it is very euident that thre is nothing firm stable but that which God doth sustain nor nothing sure but that which God doth keep seeing that that holy Prophet was drie among the waters found comfort in danger a remedy against death and profite in his enemy Did he not find a remedy against death and profite in his enemy seeing the water did not only not drowne him nor the huge and great fish kill him but was in the Whales belly with as great contentment and delight as a Prince is in his roiall pallace We haue spoken all this because no man should omit to doe his duty or goe with the truth as farre as hee can for feare of temptation or ielousie of naughty persons because our Lord who deliuered Tobias that the fish should not deuour him and Ionas from the sea that it should not drowne him will also deliuer thee from temptations which follow thee from the enemies which persecute thee CHAP. VI. Here the Author followeth the figure which hee touched before which is declared well to the purpose and there is brought also a prophesie of Ieremy APprehende branchiam eius trahe eum ad te quod cum fecisset traxit eum in siccum Tobias 6. chapter These are the wordes which the Angel Raphael spake vnto yong Tobias as if he would say I haue told thee already that thou shouldest not feare this fish but rather as he came vnto thee so thou shouldest goe and meet him and apprehend him by the head and pull out his gilles all which I would not tell thee vnlesse I thought it conuenient for thee Although Tobias did not then know the Angel for to be an Angel but thought him to bee another man like himselfe yet notwithstanding he gaue credit vnto his speech and accepted of his counsell so that Tobias did immediately kill and panch the fish vpon the sand which thought to eat him in the vvater We doe in this place aduertise the curious Reader that he shall not be able to vnderstand this chapter if he doe not read the chapter afore going because this figure of Tobias vvas there begun and from thence is cited To continue then this figure the text sayth that Tobias did sit vpon the fish and tooke him by the sinnes neer vnto the head and by the gilles in the throat and drew him to the sand there did cut off his head and strip him and tooke out his heart liuer and kept his gaule for himselfe and did eat part of him and salted the rest for his iourney Who is Tobias but the Iudaicall people What was the fierce sea but the passion of Christ And vvhat vvas the great fish but the same Christ And vvhat vvas the sand vvhere the fish was panched but the high Mount of Caluary where Christ vvas put to death Tobias did greatiustice vpon that vnhappie fish vvhen hee panched him on the sands but the Synagogue did farre greater cruelties vpon Christ vvhen they tooke Christs life away on the Mount of Caluary for if Tobias did kill the fish it vvas because the Angell vvhich kept him did so command him but if the Synagogue did put Christ to death it was done of meere enuy and malice For the better vnderstanding of this place it is here to bee noted that it was done by a continuall miracle that Christ did neuer suffer his most holy soule to communicate and impart her glory vnto his
and vs as if he would say If thou bee the Christ which the Iewes hope for deliuer thy selfe from death and quite vs from paine Cyprian vpon the passion of our Lord sayth O that that is a wicked word and a detestable praier which thou O naughty theefe doest vtter with thy mouth when thou doest persuade the son of God to come downe from the crosse for if he do suffer die it is for nothing that toucheth him but for that which toucheth thee and is most expedient for me Why dost thou aske him that hee would saue thee and also himselfe seeing that he suffereth of his owne accord dieth for thy naughtinesse The beginning of this naughty theeues perdition was when he said if thou be the sonne of God and not thou art the son of God in which words it seemed that hee doubted whether hee were the sonne of God or not and so hee doubted in his faith and made a scruple whether he were the redeemer of the world or not and so hee fell into infidelitie which is the highest wickednesse of all other Cyrillus vpon S. Iohn saith That the good theefe said not If thou be Christ neither did S. Peter say I beleeue if thou bee Christ but the one said faithfully Lord remember me and the other likewise said I beleeue because thou art the sonne of God insomuch that no man can be lightened or pardoned which maketh any doubt at all in the faith of Christ The Apostle saith in his canonicall Epistle if any man want wisedome let him aske it of God not doubting in faith as if he would say If any man haue need of any great matter let him take heed that he do not aske it with a faith that is luke warme for if our Lord do not grant vs that which we aske him it is rather because wee know not how to ask him than because hee hath not a desire to giue it Damascen sayth If he who asketh be not a Pagan and that which he asketh bee not vniust and hee who asketh be holy and the place where he asketh be also sacred and he for whō he asketh be needy why should he doubt to obtaine it considering that of himselfe hee is so mercifull O good Iesus O my soules pleasure giue me thy grace that I may say vvith the blind man in Ieremie O sonne of Dauid haue mercy vpon mee and keepe mee from saying vvith the naughty theefe if thou be Christ saue thy self and me too seeing that like a true Christian I confesse thy mighty power and call for thy great mercy Christostome saith The naughty theese thought that as Pilate had condemned him for a robber by the high way so he had executed iustice vpon Christ for stirring the people to sedition and that Christ did no lesse esteeme of his life than hee did abhorre death vvherein certainly he vvas much deceiued for he did not so earnestly desire to liue as Christ did desire to die The Iews persuaded Christ that hee should come downe from the crosse and this naughty theefe did also persuade him that hee vvould slie from the crosse that vvhich the sonne of God did not loue to hear of nor would not do for if he had forsaken the crosse all the vvorld should haue beene crucified S. Barnard sayth I doe not desire thee my good Iesus that thou come down frō the crosse nor that thou slie from the crosse but that thou vvouldest put me there with thee because it would be more reasonable that they should giue sentence vpon me for thee than that they should giue sentence vpon thee for me It may bee gathered of all that which wee haue spoken what great courage we haue need of to begin any good worke and a far greater to finish it for our enemies are ready alwaies about to deceiue vs the flesh to mooue vs men to hinder vs and the world to trouble vs. CHAP. VIII Of the great charity which the good theefe had towards the naughty theefe in correcting him of euill doing and in aduising him of the good which he lost COmmendat deus omnem charitatem suam in nobis saith the Apostle writing vnto the Romanes in the fift chap. as if he would say The God and Lord which I preach vnto you O Romanes dooth commend nothing more vnto you than charity in louing your neighbours with all your heart the which loue you must shew them not so much because they loue you as because they serue God Holy Paule did preach and teach vs many things whereof some were to make vs afeard some to giue vs counsell some to teach vs some to comfort vs as this matter which we now handle the which being wel looked into and read with attention we shal find that hee giueth vs as much as hee hath and loueth vs as much as he ought For the better vnderstāding of this speech we must suppose that the loue of God charity and grace go alwaies coupled together in so much that no man can haue heauenly loue without heauenly charity no man can haue heauenly charity but he must haue heauēly grace he who hath heauenly grace cannot faile but goe to glory Damascen sayth That Loue and Charitie and Grace are only one gift and the greatest which came from heauē is called Grace because it is giuen without any price and it is called Charity because it is high and it is called Loue because it doth ioine and vnite vs with God in so much that when he recommendeth his Charity vnto vs he trusteth his Loue with vs. Whē our Lord doth commend vs his Loue as a thing left to keepe with vs if we marke it well what else is it but a token whereby we should marke with what Loue he loueth vs and with what Charity he entreateth vs O happy pledge O luckie trust when our Lord credited vs with his eternall Loue his infinite Grace and vnspeakable Charity the which vertues he gaue vs because we should not liue ingratefully with them and that in our death we should buy heauen with thē When our Lord doth giue vs charge to keepe his Charity what else is that but to doe vs the fauour to giue it vs If he would not haue giuen it vs hee knew well where to keepe it without gi●ing it vs to pledge but hee saith that hee dooth commend it vnto vs to keepe and not giue it vs because wee should bee very carefull in keeping it and fearefull to lose it because we cannot be saued without it Bede vpon the Apostle sayth One friend can giue to another his iewels of siluer and gold but he cannot giue him the loue which hee hath in his heart for although he can shew it yet hee cannot passe it vnto him but the sonne of God did not onely shew vs his loue but did also giue it vs. He did shew vs his great loue when hee tooke mans flesh vpon him and he doth giue vs his sweet
put mee to death on the Mount of Caluary and on the Mount of Caluary they kill thee at high noone daies they execute mee and at the same houre they execute thee thou art as neere the end of thy life as I am neere to death and therfore Lord remember me thus as wee depart both together out of this world so also we may both together goe into heauen What reason doth permit it or what iustice doth suffer O my good Lord that thou shouldest take me for thy companion to suffer on the crosse with thee and when thou doest go into heauen to leaue mee here behind thee Seeing thou wilt depart out of this world to death and that through such a narrow passage and long way whom canst thou take with thee better than the theefe which was thy fellow vpon the tree It is necessary that thy poore mother liue thou hast left thy Iohn thy cousin to his owne custodie Peter thy Disciple hath denied thee Iudas thy steward hath sold thee all the Iewes haue beene vngratefull vnto thee and therfore seeing that thou doest see no body neere thee who doth confesse and acknowledge thee but my selfe alone who am here alone with thee Lord remember mee and either giue mee somewhat in thy Testament or take mee with thee to Paradise O holy Nazarean and blessed Prophet seeing that thou diddest heare Ionas out of the Whales belly Daniel out of the lake of Babilonia Ioseph out of the dungeon of Egypt Ieremy out of the darke well and diddest heare Dauid when he said Tibi soli peccaui I haue sinned vnto thee only why doest thou not heare-mee when I crie Lord remember mee Domine memento mei Behold O my good Lord behold O my good companion now my eies doe breake now my last houre is come now my sight faileth mee and my speech is troubled and my soule is pulled out of my body and therefore in this narrow passing and doubtfull way vnto whome should I say better than vnto thee Lord remember me yea and all the whole Psalme of Miserere Iosue was a theefe seeing he stole grapes fron Chanaan Dauid was a theefe seeing hee stole the bottle of water from Saul Rachael was a theefe seeing she stole the idols from her father Ionathas was a theefe seeing hee stole hony from the hiue Iosaba was a theefe seeing he stole the infant Ionas and yet thou diddest not command any one of all these to bee hanged nor send them from thy houseuf this be so and if thou diddest forgiue those which stole thy goods wilt thou not forgiue mee poore theefe who turne for thy honours sake and keepe thee company in this place Seeing that of old time thou art accustomed to forgiue very famous theeues and dissemble very notorious thefts why doest thou not forgiue me among them and absolue me of my sinnes If thou wilt haue tears for the thefts which I haue done thou seest that they run downe my cheekes if thou doest content thy selfe to see bloud thou seest that there is no drop left in mee if thou wilt haue mee whip my selfe I am already bowelled if thou wilt haue mee repent I say vnto thee Soli peccaui if thou wilt haue mee make entire satisfaction how canst thou haue me to do it not hauing halfe an houre to liue Lord Iesus remember mee and bee my surety vnto thy father in the other world and put mee with thy chosen flocke write mee in thy booke and place mee in thy glory seeing that the faith of which thou art doth flourish onely in thy mother and remaineth in my heart Remember mee O good Iesus and if thou wilt depart out of this sorrowfull life into the other before mee I beseech thee leaue mee the step of thy foor to tread in and a path-way to follow thee for if I acknowledge thee for my God and receaue thee for my God and beleeue in thee for my God being as thou art dismembred and crucified shall not I serue thee and praise thee farre better when I shall see thee glorified Darest thou trust me with thy crosse because I should worship it and with thy body because I should accompany thee and with thy mother to comfort her and with thy honour to defend it and with thy church to augment it and with thy faith to maintaine it and wilt thou not put thy glory into my hands that I may alwaies praise thee in it When they condemned thee to bee crucified and brought mee to bee executed I heard thee say there before Pilate That thy kingdome was not of this world and then seeing thou art a king and hast a kingdome remember mee and take me with thee and I will tell thy father what thou hast suffered to serue him and all the fauours which thou hast done for me Now that the good theefe hath made his praier vnto God and recommended himselfe vnto him it is reason now that the naughty theefe haue license to speake which is my naughty and peruerse heart because the theefe which hanged on the left hand of God did blaspheme Christ but once but thou my soule doest blaspheme him euery day Remember mee O sweet Iesus and haue mercy on mee O my soules glory to the end that the shedding of thy pretious bloud be not euilly bestowed in mee for at the time when thou diddest shed it thou diddest not feeele so grieuously the vvant of it in thy bodie as thou diddest feele the vngratefulnesse of the whole world And when is thy precious bloud vnthankfully shed for mee but when I yeeld vnto that which my Sensuality dem●ndeth of mee and not vnto that which thy Gospell counselleth mee What is all that worth which I would if thou wilt not If thou goest to seeke out theeues and if thou doest hunt after sinners why doest thou seeke for any more than for mee because there is no theefe who hath committed greater robberies than I nor any sinners who hath done more greeuous sins than I O patient and benigue Lord if the wickednesse of my heart and the offences which I haue committed in secret were knowne notoriously vnto the iudges of the world as they are knowne vnto thee I should many yeares agoe haue beene hanged and in the other world condemned I will not say with the Prophet Dauid Where be thy old mercies seeing that I see them enter euery day into my gates because I doe not make more hast to sinne than thou to pardon mee The pardon which thou diddest giue vnto the good theefe doth giue vs also great hope to obtaine pardon at thy hands for he being come to the gibbet condemned for his offence went away sanctified with thy Grace If thou do giue theeues and robbers kingdomes what wilt thou do and giue vnto thē whom thou doest loue and are chosen of thy father If thou diddest giue the kingdome of heauen to a rouer and a theese for speaking one onely word vnto thee and seruing thee one
greater and a better watch in our Paradise than Adam had in his because that the Cherubin did but stand at the gate but the sonne of God is the gate it selfe When he said I am the gate what did hee mean else but that he was the key with the which we should open he was the gate through the which we should enter in and he the guide which should direct vs and he the Paradise which we should enioy It is also to bee noted that the sword with the which the Cherubin kept Paradise was neither of siluer nor gold nor yron but was of pure fire which is a new and an vnusuall thing which no man would beleeue if it were not in Scripture It is a thing often tried for yron to haue fire in it and for yron to bee in fyre but that a fyre should bee called a sword is neuer read but of that sword which kept Paradise To apply thē the figure vnto the thing figured al mē are as it vvere yron ouercast with rust that is fallen into original sinne or actuall great or small the sword of the liuing God excepted in vvhō there was neuer found any sin nor the rust of any fault but was alwaies like vnto a sword of fire made in the forge of the holy Ghost What was the sword vvhich kept Paradise but onely Iesus vvhich suffered on the crosse When thou diddest say O my sweet Iesus I come to put fire on the earth art not thou happily all fire seeing that thou dost come to put all the vvorld on fire O how much better the sword is vvhich the church hath than that vvhich the synagogue vsed Because her sword did let no man enter into Paradise but ours doth open the gates vnto vs. What shall I say more but that her sword vvas of fire vvhich did burn ours is but of Loue vvhich giueth comfort O sword of holy loue my sweet Iesus hovv happy I should be if I vvere dead vvith thy knife because that that killing should bee a rising from death that bowelling of me a letting of bloud my end a nevv beginning and my dying a liuing Our Lords mercy is such that he saith not Ego mortifico but he saith I doe giue life nor he saith not I will strike but hee saith I will make whole in so much that if he kill vs it is to raise vs to life againe and if he● wound vs it is to make vs whole againe Then our Lord doth mortifie vs when he killeth our inclinations in vs and thē we are stroken with his hand whē we are punished with his great mercy and like a good surgeon hee neuer seareth the quicke flesh but the rotten member which infecteth the rest And because Simeon saith that the dolours and the sword of her sonne went through the mothers heart it is expedient for vs to stay somewhat in declaring the greifes which Christ suffered because that thereby we shall know them which he imparted vnto his mother Cum esset Dauid in spelumcā Obdollam conuenernat ad eum omnes qui erant in angustia oppressi aere alieno saith the Scripture 1. Reg. 22. as if he would say When king Dauid hid himselfe in the den of Obdolla there came vnto him all such as were banished by the order of iustice or fled for debts of all which sorrowfull Dauid was the Prince and captaine for of all the afflicted he was the most afflicted This is a high figure and deepe mystery worthy of great consideration because in it is figured very much by Dauid and namely the great griefes which Christ endured O that it were farre better for me poor sinner which write this that my soule did tast of them than for my fingers to write them Because that the doctrine which the sonne of God teacheth is of that quality that although it bee very good to preach it yet it is farre better to follow it There were many figures of Christ in the old law but none so liuely as Dauid was in proof whereof they did not call Christ the sonne of Adam nor the sonne of Moyses but the sonne of Dauid partly because hee was of his princely Tribe partly because he was not so liuely figured in any as in him God said vnto Dauid by special priuiledge I haue found a mā according vnto my own hart the Father said of Christ only this is my welbeloued sonne in so much that that loue which God bare in times past vnto Dauid was figured afterward in the loue which hee bare to his deere beloued sonne Dauid was also a figure of the sonne of God in that that as Dauid was persecuted by his maister the king of Israel without cause euen so Christ vvas persecuted of the Israelites not hauing offended them at all insomuch that if Saul did persecute Dauid of pure enuy the Iewes did persecute Christ of pure malice Dauid was also a figure of Christ in the denne of Obdollam where if Christ had been Dauid had neuer beene the captaine and prince of all the afflicted and banished men but the son of God had been their ringleader as hauing endured more griefe and vexation than all they because he did exceed all heathenish gods in power and all the Angels in merite and all the Martyrs in suffering King Dauid vvas badly handeled by his brothers defied and chalenged by Golias banished by Saul skoffed at by Michol stoned by Simei persecuted by Absalon robbed by the Amalechites vvarred by the Philistims watched by the Ceilitas and iniuried by the Ammonites But notwithstanding that king Dauid suffered many griefes and troubles yet they may bee numbred But what shall we say of those which good Iesus endured which were so many in number that no man is able to reckon them nor yet at all follow them Being a verified matter that king Dauid had tenne kindes of people which did persecute him that he had twelue tribes or kingdomes which did obey him it is now to be knowne who was his son vvho inherited his kingdomes and vvho was his sonne who succeeded him in all vexations and griefes Salomon sonne vnto Bersabee and Dauid succeeded him in the inheritance of his twelue kingdomes vvith vvhome his father left him no warres to maintaine no enemies to resist him no succeeds to contend with him no factions to pacifie nor debts to pay What did not the good old man leaue his sonne considering that he left him al his kingdomes in peace and great treasures laid vp for him But vvhen forgetfull Salomon saw that his father had left him great store of vvealth and no vvarres hee bestowed all that in vices vvhich hee should haue bestowed against his enemies King Salomon inherited kingdomes and vices vices and kingdomes seeing hee had threescore Queenes crowned to his wiues and seuē hundred concubines Salomon did inherite vices and all other daintinesse seeing he himselfe doth commend himselfe that his eies coueted nothing which was denied
a blow but in the Virgins heart a thrust Simeon doth threaten none that the sword of grief shal pierce but only the mother of Christ to let vs vnderstand that as she was the creature vnto whom Christ imparted most of his comfort so it was she vnto whom he gaue most of his dolors insomuch that as she did most deserue so she did most suffer O great Simeon why doest thou threaten the mother onely with the sonnes sword seeing that not only the martyrs did feele his death and passion but it seemeth also that the Angels themselues did lament and weepe for it For what martyr is there in heauen O sweet Iesus which did not feele thy death and die for thy holy law It is therefore said that the holy Virgine did by a speciall grace and priuiledge feele more grieuously the death of her sonne than any other creature of the world because it is a propertie of our Lord to impart most bitter feeling of his passiō vnto those soules whom hee doth most tenderly loue When Simeon said that shee should feele her sonnes passion more than any other it vvas to say that Christ would leaue his passion and torment in keeping with her aboue others to the end that they might bee knowne afterward vnto the world in so much that it was vnto thee blessed Virgin vnto whom the sonne of God bestowed his greatest loue on earth and vnto whome hee imparted most of his sorrowes Vnto whom then should wee run for a true sufferer of his sorrows but vnto thee O mother of God now full of ioy and consolation though then full of sorrowes and passion O that thy soule is glorious and thy heart most happie blessed Lady seeing thou was not martyred with the Emperour Neroes sword as the Apostle Saint Paule was but vvith the selfesame that thy sonne was in so much that as in the incarnation loue coupled you together so in his passion dolour seperated you one from the other Flebat Anna mater Tobiae irremediabilibus lachrymis Tobie chapter 10 as if hee would say The honourable Matrone Anna old Tobias wife and young Tobias mother vvept the absence of her welbeloued sonne vvith remedilesse teares saying Woe bee vnto mee vvoe bee vnto mee my sonne and my heart vvhat vvill become of mee without thee or is it possible for mee to take any rest in thy absence Whither art thou gone from mee vvhere hast thou absented thy selfe the light of my cies and staffe of my old age comfort of my life and hope of my house How is it possible that thy father could obtaine of himselfe or of mee to send thee to recouer a little money so farre from vs What greater disaster could fall vnto vs than to lose our sonne for the recouering of a little coine I vvould to God that that money ha● neuer beene due vnto my house for for the ease of my heart there is no treasure like as to haue thee vvith mee O my deere sonne O my sonne O my heart how vnfortunately did I consent that thou shouldest depart out of my sight considering that it vvas most certaine that hauing thee vvith mee I vvanted nothing What shall my sorrowfull eies doe now seeing they cannot see thee but fill themselues vvith vveeping for thee Such sorrowfull vvords and grieuous complaints could not be vttered but of a tender heart nor could not be spoken but of a child deerly beloued Mimus the Philosopher saith That because the tongue is a crier and a publisher of that vvhich is in the heart it is most certaine that if there bee loue in the hart that he crieth Loue and if there be nothing but sorrow griefe in the heart he publisheth also nothing but sorrow For the better vnderstanding of this dolorous figure it is to bee noted that as Isaac vvas the figure of Christ in that vvhich hee vvas to suffer so Tobias mother vvas the figure of that that the immaculate Virgine was to weepe insomuch that the virgins glorious martyrdome was prophecied by Simeon and figured in holy Anna. The mystery did well answer vnto the Sacramēt seeing the blessed virgin was a mother Anna a mother the one wept the other wept the one had but one only son the other had but one onely son the Virgines son went a far iourney Annas son went a far iourney Tobias mother vvept remedilesse tears the mother of Gods tears were also without remedy Yong Tobias took his iourney at his fathers cōmandement the son of God was incarnate by his fathers commandement if Tobias went to gather vp money which his father had lent Christ also came to recouer soules which his father had lost What shall I say more but that Christ and Tobias and Tobias and Christ vvere sent by their owne fathers and lamented by their owne mothers O that the Virgine had better reason to vveepe for her sonne vvith remedilesse teares than Tobias mother had because her sighes and reares found remedy and comfort but the mother of God found no remedy nor comfort O sorrowfull vvoman and comfortlesse mother for what comfort could thy teares find seeing thou diddest see him end his life in one day vpon the crosse whome thou wast thirty yeares a bringing vp O comforelesse mother and mother of discomfort thou art shee which should weepe with remedilesse teares and not the mother of young Tobias because her sonne came home well married but thy precious sonne remained dead vpon the crosse O honourable Anne and blessed old woman it is an Angell which led him an Angell which accompanied him an Angell which married him and an Angell which guarded him and an Angell which brought him backe againe Therefore leaue thy teares for her who is the mother of him which is crucified considering that a traitor sold her sonne a sinner denied him a tyrant condemned him and a wicked people put him to death Our Lady wept with remedilesse tears seeing that she not Tobias his mother did lose the staffe which did support her the glasse which she looked in the light with which shee saw the rest wherein she tooke ioy her only hope and that which shee most of all loued Seneca to this purpose sayth That the griefe is not so great when thinges are lost by little and by little as when they are lost all at once and therefore it is a great matter for a man to bee accustomed to endure and hardened in suffering Who doth doubt at all but that the suddaine losses which fall vnto vs are more grieuous than those vvhich come not all together if they had apprehended the sonne of God in one day accused him on another giuen sentence on him the other and executed him on the other although the griefe could not but haue beene great yet it had been tollerable but to see that in foure and twenty houres they apprehended him accused him gaue sentence on him and put him to death vvhat heart is able
because that in the compasse of foure twentie houres he was watched apprehended denied accused whipped and receiued sentence spoiled crucified and dead insomuch that if we compare the moments of times with his torments wee shall see that the torments which hee suffered vvere more than the moments and quantities of the time in which he suffered S. Ambrose vpon the Psalme sayth That no man could euer say these words of Circumdederunt me aquae tota die simul with so good reason as Christ because on that day which he suffered in there passed no houre nor moment nor minute of time in the which he was not either strockē or whipped or spit vpō or blasphemed insomuch that those ministers of wickednes were so busie hasty in giuing him tormēt that they themselues had no time to rest them in nor Christ to breath in Pope Leo vpon the Passion of our Sauiour sayth That hee had great cause to say that hee was compassed with many waters because that all kind of people and all nations conspired in one against that most sacred humanity Iews Gentiles Priests Pharisies Disciples Pontifes Kings Captains Souldiours hangmen yong old stranger and all others S. Augustine vpon S. Iohn sayth this What people were therein the world which were not at the death of Christ or what tormēt was there inuented which he suffered not In so tempestious a sea in so dangerous a floud in such sudden waues and in such distresses heaped one vpon another who would not haue the sonne say vnto the Father Why hast thou forsaken mee seeing hee did not speake one word to comfort him nor left him any one friend which did fauour him CHAP. V. How Christ complaineth of his Father because he did permit those to crucifie him which were wont to bee his friends and how he calleth them friends QVae sunt plagae istae in medie manuum tuarum His plagatus sum in domo eorum qui me diligebant sayth Esay chap. 20. These words were spoken by all the Angels vnto the Lord of all Angels who was the sonne of God and it is as if he would say O sonne of God O eternal wisedome being descended frō heauē into this world aliue whole how doest thou come now from thence with such a pittifull body and so wounded in thy hands If thou wilt know where how and by whome I haue receiued these wounds and gashes know thou that I haue receiued them in the house of such as loued me and they gaue them me who bare me good will Looke how new and strange this question is so maruellous is the answere and how maruellous the answere so strange the question for it is a very strange thing that God should goe to heauen with wounds vpon him and to say that his friends gaue them him is also a very maruellous thing because it is the part of a friend to cure our wounds and of an enemy to make them What is this O good Iesus what is this How can hee vvho loueth thee vvound thee and hee who wisheth thee well hurt thee and hee who woundeth thee take pitie on thee and hee vvho serueth thee offend thee Anselmus handling this place sayth O eternall goodnesse of thee my God and patience neuer before this time seene seeing thou doest call them openly thy friends which rent thy flesh vvrest thy sinewes vnioint thy bones To say O good Iesus that thou vvast vvounded in the house of such as loued thee is a speech vvhich sheweth thy clemency and giueth me great confidence for if thou doe call those thy friends which doe wound thee and kill thee what wilt thou doe by them which faithfully haue serued thee Christ had one house in Iury which was Ierusalem and hee had a friend in heauen which was his Father and he had another friend vpon the earth which was the Synagogue and in that house he was put to death and hee was wounded by those two friends for the Synagogue did crucifie him and his Father did determine that he should be crucified If the Gentiles which were not his friends acquaintance should haue put him to death it would haue been tollerable but to see that he was wounded slain in the city where he had liued by his friends which he had made much of by the wil of his Father which begat him did grieue him very much although he did dissemble it Barnard saith The more I think vpō thy works O good Iesus the more I wonder seeing that man hauing done the deeds of an enemy towards thee thou canst not call him enemy but friend cōsidering that thou saist I haue been wounded in the house of such as did loue me By which words hee doth let vs vnderstand that he regardeth more the loue which hee beareth vnto the world than the offences which the world doth vnto him If as good Iesus said vnto the Angels my friends haue thus wounded me hee would haue said vnto his Father that his enemies had done it what should then haue become of the poore Iewes and what afterward of vs all As when friends in iesting doe hurt and scratch one another so Christ would make the Angels and his Father beleeue that his enemies had not wounded his sacred hands but that his friends had done it as it were in sporting O how truly we may say with the Prophet Dauid Non est deus noster sicut dijeorum Our God is not like vnto their gods seeing that here vpon earth men take in earnest the words which their friends speak in iest to them and if they scratched with a pin or with ones naile they make no lesse a matter of it than if it were a thrust with a lance The which quality could not sincke into Christ seeing that before his father he called his enemies his friends his whipping scratching his deep wound a raising of the skin and earnest testing S. Augustine vpon these words Amice ad quid venisti sayth this word Enemy O good Iesus wil not enter into thy mind because thou art accustomed to call euery man friend for seeing that thou diddest call Iudas thy greatest enemy thy friend whome wilt thou call enemy Osculantes se ad inuicem fleuerunt pariter Dauid Ionathas sed Dauid fleuit amplius 1. Reg. chap. 20. These holy words are rehearsed in scripture talking of the friendship that was betwixt Dauid and Ionathas and this is their meaning As king Dauid was departing out of the kingdome and going from Ionathas his faithfull friend at the time of their departure they embraced one the other and wept and although Ionathas did weepe much yet Dauid did weepe more Mimus the Philosopher sayth That the loue which one friend beareth another is neuer better knowne than when the one departeth from the other for if the one want words the other aboundeth in teares Cicero in his booke of Friendship sayth That true friendship is knowne in going the one
body because that if he had not hindered that his body had not ben passible at all It was for no other cause but Propter nostram salutë that our great Redeemer suffered the death vpon the crosse as if he had been a sinner Candolfus sayth Christ sometimes gaue place that the glory of his soule should redound and fall vpon the members of his body as it happened in the hill Thabor by reason vvhereof his precious flesh vvas so tender in suffering and so passing desirous to returne to the fruition of the same glory that the absence and delay of that diuine and heauenly comfort did bring Christ most grieuous torment Vpon those vvords of the Psalme Abyssus abyssum inuocat Saint Basil sayth for as much as the soule of the sonne of God vvas full of glory and his precious body loaden with grieuous paine and anguish O how oftentimes the depth of his trauailes and griefes did feruently desire and sigh after the depth of his comfort and consolation the vvhich his eternall Father vvould not impart vnto him vntill hee had ended the redemption of the vvorld O great goodnesse O infinite charity who but thou O my good Iesus vvas hungry vvith bread in his hand thirsty vvith vvater in his mouth naked vvith garments in his chests sad and afflicted with glory in his soule Vpon those vvords Tristis est anima mea S. Barnard sayth It is no maruell if my soule bee sorrowfull and full of anguish because the houre of my glory and felicity is not yet come but in thee O good Iesus why should thy flesh bee so wearied And why should thy soule be comfortlesse seeing that thou carriest with thee all the glory which is in heauen or in earth Vbertinus vpon this place sayth The Redeemer of the world being in the agony of death and very neere the end of his life remembring himselfe of that heauenly comfort and diuine influence vvhich from the glory of his soule was woont to bee imparted to his precious body spake this word Sitio as if he would say O how great the thirst is vvhich I suffer in this last houre and terrible agony to vvit of that influence and heauenly comfort which was woont to bee imparted from my owne soule vnto my owne flesh because this death and passion which my owne Father doth lay vpon this my weake flesh is not onely grieuous but doth also exceed all other humane punishment The great thirst that Christ suffered vpon the crosse and the cooling vvater which hee desired was not the water of the fountain of the hill Lybanus nor yet that which ran in the riuer Silo but that heauenly consolation which the glory of his soule vvas vvont to cause in him for that other humane thirst could not so much grieue him considering how neere hee vvas to the end of his life Wee haue vsed all this discourse to extoll the word of the figure which sayth Et traxit piscem in siccum It is to bee vnderstood that young Tobias did kill the fish vpon the sand vvhich would haue killed him in the water When thinkest thou did Tobias draw the fish vpon drie land but vvhen the eternall Father did leaue his blessed sonne vpon the crosse without any humane consolation O how drie was that drie tree vpon which the heauenly fish hanged vvho hauing been brought vp in the deepe sea of the diuine essence had not there so much as one drop of water to drinke What can be pitied more in this life than for a fish hauing been brought vp in the water yet afterward to die for vvant of vvater Tobias fish was hard by the vvater side and yet died vvith thirst and Christs flesh vvas coupeled with his holy soule and died also vvith thirst because the eternall Father to giue vs drinke of his water of heauen killed his owne onely sonne with thirst and brought him to die vpon the sands of this world If Tobias should not haue drawne the fish to the land hee could not haue mastered him if Christ had not become man neither could he haue died for howsoeuer it be naturall for vs to die yet it is much more naturall for God alwaies to liue What meaneth it that the selfe same fish of whome Tobias thought he should haue been deuoured lay dead afterward at his feet but that that God which all the powers of heauen did feare and tremble at we see now meek gentle hanged vpon the tree When God was nothing but God in his own diuine essence being all the world did feare him and tremble but after that hee came vpon our sandie humanity set foot vpon the drinesse of this world hee who before made others afeard was himselfe afraid and he who before did throw downe others fell himselfe and he who before enriched others became poore and he who gaue all comfort wept himselfe and hee who killed before died Desertum faciam mare eius siccabo venum eius said God by the Prophet Ieremy chap. 51. as if he would say I will make all his sea as drie and without vvater as desart and solitary mountains are woont to bee and I will cut off all the vaines and streames of his depth because there shal flow no water at any end These words must curiously be expounded for God to say that the sea shall bee as drie as a solitary mountaine and that hee will cut off all the vaines of his course throughout all the world seemeth to bee a new speech and a thing that was neuer seene to be beleeued Leauing the letter speaking according vnto the sence of these words the eternal Father doth forewarne his precious sonne that he wil not onely deale with him like one which will not he are him nor giue him any comfort but also that he will cut off all occasions whereby hec may any way receiue comfort in so much that to make the sea become a desart is to make of God a true man and to cut off the vaines of the sea is to cut off all heauenly consolation What other thing was that deepe sea but onely the diuine essence And what else was it to make a drie desart of the raging sea but to make him who was the eternal God a true mā God said by the mouth of his Prophet Desertum faciammare eius speaking of his son and as he did prophecie so he did accomplish it for when he hanged vpon the altar of the crosse he neuer made answere to any petition which hee made him nor yet to quench his thirst gaue him so much as one cup of water What a strange thing is this O eternall Father what a strange thing is this For thy bastard abortiue childrē thou didst drawwater out of the liuely rock for thy lawful son hast thou not so much as one drop Whē Agar her son Ismael were ready to perish with thirst in the mountaines of Bersabee neere vnto the Mount Lybanus
of smels is of bread the sauor of sauors is of salt the sweetest of all sweetes is of hony and the bitterest of all bitters is of gaule For what is there vnder heauen sweeter than hony or more bitter than gaule For what stomacke is there in the world so strong who after a cup of gaule and vineger would not either burst or die Rabanus vpon S. Luke sayth If the Iewes had remembred that his Father gaue them fresh water in the desart to drinke of and bread from heauen to eat of and that his sonne likewise gaue fiue thousand of them fish their fill and bread vntill they left off it they would not haue giuen him gaule to eat and vineger to drinke Damascenus sayth That it is proper to naughty men to be very sparing in matters of vertue and in matters of vice very lauish which doth easily appear in Christ for he asking for nothing but drink they gaue him also somewhat to eat Anselmus sayth That the abundance of malice and the want of conscience made the Iewes put that bitter gaule to Christs mouth which other men do loath to touch The Iewes did also shew the depth of their wicked naughtinesse in giuing Christ that horrible drinke being as hee was so neere death vpon the crosse because that all men are wont in that extremity bee they friends or enemies to helpe him who is in torment to die well and no man in that houre dare to trouble or vexe him Origen sayth That it is a custome among sauage and barbarous men that such as were enemies in their life time doe reconcile themselues and pardon one another in death Because as Plato sayth Death alone doth end all trauaile and all anger This generall rule failed only in the Iewes as men which were more barbarous and inhumane than all other who at the very time that Christ was yeelding vp his spirit did spet vpon him blasphemed him with their tongues hated him with their hearts tormented him with gaule and vineger King Dauid and king Saul were mortal enemies but when the Philistims had slain Saul in the hils of Gelboe they saw Dauid weepe bitterly for him and caused him to bee buried with great care and diligence All writers doe affirme that there were not greater enemies in all Greece than Demosthenes the Philosopher and Eschines the Orator but when Eschines vnderstood in Rhodes that Demosthenes his enemy was dead in Athens he did not only weepe many teares for him but did also bestow sumptuous funerals vpon him The great hatred and warres which were betwixt Iulius Caesar and Pempeius the great are knowne vnto all the world yet neuerthelesse when pittifull Casar had Pompeius head in his hands hee spake many pittifull words in his fauour and shed many teares ouer his head Cyrillus vpon S. Iohn sayth That there was neuer read of the like hatred as the Iews bare Christ seeing that although they saw his breath going out of his body yet they gaue him gaule to eat and vineger to drinke because that as they had tormented his outward members with torments they might also poyson his inward bowels with griefe and paine S. Cyprian sayth It is not credible that the wicked Iews had mens hearts in them but the hearts of some madde dogges seeing that the more the sonne of God did draw neere vnto death the more they did waxe cruell because that the end why they gaue him gaule and vineger was because hee should die sooner and also raging If as it did please Christ onely to tast of that drinke it had been his will to haue drunke it all considering how there was no bloud left in his vaines and also his weakenesse at that time it is no doubt but it would haue shortened his life and put him to a more painfull death O that this doctor said very well that they had not mens hearts in them for otherwise considering the extremity they saw him in they could not haue done lesse than haue giuen him some wine to drinke or water to refresh him or vsed some words of comfort O pittifull case and vnspeakable cruelty seeing that at the houre of thy death thou haddest no friend to encourage thee no drop of water to refresh thee but onely a little gaule for thy breakefast and a little vineger to drie thy mouth with Let not mee vse then any delicate meates and let all superfluous diet bee farre from mee for seeing my God and Lord doth neither eat nor drinke but gaule and vineger from euening to euening how dare I fare daintely at set meales How dare I looke for death seeking a thousand dainties euery houre and change a thousand meats euery day Seeing that thou O my good Iesus haddest thy mouth poysoned with gaule and wet with vineger O sacred mouth O holy tongue who is so wicked as to dare bath that mouth with gaule and vineger hauing preached with the same so many Sermons giuen so many holy lessons taught so many people and done so many miracles You should put gaule and vineger O yee cursed Iewes vpon this my mouth which is neuer opened but to deceiue and vpon my tongue which can doe nothing but lie for as for that of your Creator and our Redeemer what sinue was there that hee did not tell you of and what vertue is there that hee did not teach you Saint Barnard sayth O what great difference there is betwixt mouth and mouth tongue and tongue For mans tongue said vnto Pilat crucifige eum Christs tongue said vnto his Father Nesciunt quid faciunt In so much that the peoples whole drift was to induce Pilate to kill him and Christs whole intention was to persuade his Father to forgiue them Vbertinus sayth Should not Christ haue had better reason to haue giuen the people gaule and vineger seeing they accused him openly thā they to Christ considering that with teares hee did excuse them Quid vltra debui vineae meae quod non feci Said Christ to the Prophet Esaya● as if hee would say O my chosen vine O my deere Synagogue what diddest thou aske of mee that I did not giue thee or what could I doe for thee that I haue not done These wordes are deepely to bee considered of seeing that by them our Lord dooth call the Synagogue to a reckoning like vnto one friend which chideth with another who with intention not to breake off their friendship will trie out where the fault lieth And to the same purpose God spake by the Prophet Ieremy when hee said Iudicium contraham tecum as if hee would say I will O Israell that thou and I and I and thou sit down to iudge and take an arbitrator betwixt vs to the end that both parts being hard he may iudge what small reason thou hast to offend me what great cause I haue to complaine on thee O infinit goodnesse O vnspeakable clemency of thee my great God what creature can iustly say
perfection of his praier as his disciples which were with him then at his table O glorious speech O blessed praier which Christ vsed when hee said I doe not pray for them only but for those which shall hereafter beleeue in me although we had neuer seen him nor done him any seruice at all nor deserued any loue at his hands yet he praied with as great affection for vs as for those which sat at his table Rabanus sayth Because the sonne of God was the founder of the church he praied vnto his father for those of his church not forgetting nor excluding any one by reason whereof we shall aske with great confidence those things which belong to the saluation of our soule for seeing he doth pray to his Father for those things which are fit for vs it is to be beleeued that he will not deny vs of that which himselfe possesseth Theophilus sayth Marke well that Christ dooth not pray here for those which beleeue that there is a God but onely for those which doe beleeue in God The Pagan doth beleeue that there is a God the diuell doth know well that to be true which God saith but onely the good Christian doth beleeue in God because hee doth that which God dooth command him There bee many which beleeue that there is a God as the Pagan dooth and beleeue God as the diuel doth but they do not beleeue in God as the good Christian doth for the Apostle sayth that our faith is not knowne by the words which we speake but in the good works which we doe Christ doth conclude sayth Vt omnes sint Consummati in vnum that is hee entreateth his Father that all those which be at his table and all those which shall after succeed in his catholicke church may end in one faith in one baptisme in one loue and in one charity CHAP. VII Herein he entreateth of the variety and diuersity of names of the sacrifices of the old Testament and of the exellency of the sacrifice of the new Testament SI oblatio tua fuerit de sartagine similae conspersum oleo absquefermento diuides eam minutatim funde super eum oleum Leuit. 2. chap. God spake these words to holy Moyses giuing him order how the Priests should be appointed and how the sacrifices should be offered as if he would say If any Hebrew will offer vnto God any fruit to bee fried in a frying pan the floure must bee kned with oile and without leauen and after it is well fried and oile sprinkled vpon it and cut into very smal peeces so offered vnto Aaron to bee offered vpon the altar Before wee come to expound these mysteries we must shew the cause why our Lord would busie and occupy the people of the Iewes in such strange rites in such new sacrifices and in so many ceremonies being as hee was so graue a Lord and so mighty a God Stapulensis in the first of Leuiticus sayth That for three causes God commanded the Iewes to offer so many small sacrifices and made with so many ceremonies The first is that because the Iews had beene brought vp in Aegypt where all were idolatours and they giuen to Idolatry the Lord would that they should offer those sacrifices vnto him and not to the gods of the Gentiles The second reason is that because vnder those sacrifices hee would declare and figure the true sacrifice which should come into the world which was his precious sonne The third reason is that being occupied in that multitude of sacrifices they should haue no time to bestow in committing of other sinnes because the foundation of all wickednesse is accursed idlenesse It is also to be noted that there was seuen kinds of sacrifices in the old law vnto the which all other were reduced although they seemed to be infinite The first sacrifice was called Holocaustum which was the greatest and most sumptuoust of all because it was offered vnto our Lord without any other respect the second was called Pacificum because it was offered in time of warre partly because our Lord should giue them peace in their times and partly because he should giue thē victory against their enemies The third was called Propiciatory which was offered in time of great dearth or pestilence and the end of it was because our Lord should withdraw his hand from ouer them and take that plague from them The fourth was called Pontificat which was offered for the sinnes of the priest of the Temple and the end of it was because they did hold it certaine that if the Priest were loaden with sinnes that the Lord at his handes would not accept the sacrifices The fift was called Regale which was offered for the sinnes which the king had committed and the end of it was because the Lord should pardon the sins which he had committed lighten him to gouern well his Commonwealth The sixt was called Common which was offered for the sins of all the people of Israel the end of it was that the Lord should take them vnder his protection look vpon that people The seuenth was called Particular this was offered for euery particular person and the end of it was that God should pardon him for that which was past giue him grace to amend hereafter All these sacrifices differed in the beasts which were offered in them in the ceremonies with the which they were offered and in one thing they all agreed that is that there could no sacrifice be made for the remission of any sin vnlesse the bloud of one cleane beast were shed The Apostle said not without great cause Non fit sanguinis effusio sed remissio because no mā could bee made cleane of a fault in the old law but by the death of some beast Origen sayth It is certain that euery beast doth rather liue by his bloud than by his flesh or members or bones which he goeth with for when he leaueth bleeding hee leaueth breathing Although it bee true that in recompence of the least fault we are bound to offer our life for it yet God in the old law was content with the life of a dead beast in recompence of the life which that Iew did owe him O how happie we be which fight vnder the name of Christ because the parishioners of the synagogue did offer the bloud of dead beasts but the faithful Christians offer nothing but the bloud of the sonne of the liuing God insomuch that we haue no necessity to offer our liues in recompence of our offences because the life of one was sufficient to make cleane all the faults of the world S. Paule could not praise Christs buying of vs better than to say Emptiestis pretio magno giuing vs thereby to vnderstand that with the bloud of his vaines hee had bought our liues and also taken away our offences For to haue pardoned a Iew of his fault it was necessary euery time that hee had sinned to