Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n child_n sanctuary_n zion_n 28 3 8.6022 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There are 52 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

him vpō his holy hill for the LORDE oure God is holy The XCIX psalme O Be ioyfull in God all ye lōdes serue the LORDE w t gladnes come before his presence w t ioye Be ye sure y t the LORDE he is God It is he y t hath made vs not we oure selues we are but his people the shepe of his pasture O go youre waye in to his gates thē with thankesgeuynge in to his courtes w t prayse be thākfull vnto him speake good of his name For the LORDE is gracious his mercy is euerlastinge and his treuth endureth from generacion to generacion The C. psalme A thākesgeuynge of Dauid MY songe shal be of mercy and iudgment yee vnto the o LORDE wil I synge O let me haue vnderstondinge in the waye of godlynesse vntill the tyme that thou come vnto me so shal I walke in my house w t an innocent herte I wil take no wicked thinge in honde I hate the synne of vnfaithfulnesse it shal not cleue vnto me A frowarde herte shal departe fro me I wil not knowe a wicked personne Who so preuely slaundreth his neghboure him wil I destroye Who so hath a proude loke an hye stomacke I maye not awaye with him Myne eyes shal loke for soch as be faithfull in the londe y t they maye dwell with me and who so ledeth a godly life shal be my seruaunt There shall no disceatfull personne dwell in my house he that telleth lyes shal not tary in my sight I shal soone destroye all the vngodly of the londe that all wicked doers maye be roted out of the cite of the LORDE The CI. psalme HEare my prayer o LORDE and let my criēge come vnto the. Hyde not thy face fro me in the tyme of my trouble enclyne thine eares vnto me when I call O heare me and that right soone For my dayes are consumed awaye like smoke my bones are brent vp as it were a fyre brande My hert is smyttē downe and wythered like grasse so that I forget to eate my bred For the voyce of my gronynge my bone wil scarse cleue to my flesh I am become like a Pellicane in the wildernes and like an Oule in a broken wall I wake and am euen as it were a sparow sittinge alone vpon the house toppe Myne enemies reuyle me all the daye longe they laugh me to scorne and are sworne together against me I eate ashes with my bred and mengle my drynke with wepynge And that because of y e indignacion and wrath for thou hast taken me vp and cast me awaye My dayes are gone like a shadowe and I am wythered like grasse But thou o LORDE endurest for euer and thy remembraunce thorow out all generacions Arise therfore and haue mercy vpon Sion for it is tyme to haue mercy vpon her yee the tyme is come And why thy seruauntes haue a loue to hir stones it pitieth them to se her in the dust The Heithen shal feare thy name o LORDE and all the kynges of the earth thy maiesty For the LORDE shal buylde vp Sion and shal apeare in his glory He turneth him vnto the prayer of the poore destitute and despyseth not their desyre This shal be written for those y t come after that the people which shal be borne maye prayse the LORDE For He loketh downe from his Sanctuary out of the heauen doth the LORDE beholde the earth That he maye heare the mournynges of soch as be in captinyte and delyuer the children of death That they maie preach the name of the LORDE in Sion and his worshipe at Ierusalem When the people are gathered together and the kyngdomes also to serue y e LORDE He hath brought downe my strength in my iourney and shortened my dayes Yet wil I saye O my God take me not awaye in y e myddest of myne age as for thy yeares they endure thorow out all generacions Thou LORDE in the begynnynge hast layed y e foundacion of the earth and the heauens are the workes of thy hondes They shal perishe but thou shalt endure they all shall wexe olde as doth a garment as a vesture shalt thou chaunge thē and they shal be chaunged But thou art the same and thy yeares shal not fayle The children of thy seruauntes shall contynue their sede shal prospere in y e sight The CII A psalme of Dauid PRayse the LORDE o my soule all that is within me prayse his holy name Prayse the LORDE o my soule forget not all his benefites Which forgeueth all thy synnes and healeth all thy infirmities Which saueth thy life from destruccion and crowneth the with mercy louynge kyndnesse Which satisfieth thy desyre with good thinges makynge the yonge and lusty as an Aegle The LORDE executeth rightuousnesse and iudgment for all them y t suffre wronge He shewed his wayes vnto Moses and his workes vnto the children of Israel The LORDE is full of compassion and mercy longe sufferinge and of greate goodnesse He wil not allwaye be chydinge nether wil he kepe his anger for euer He hath not dealt with vs after oure synnes ner rewarded vs acordinge to oure wickednesses For loke how hye the heauē is in comparison of the earth so greate is his mercy also towarde them that feare him Loke how wyde the east is from the west so farre hath he set oure synnes from vs. Yee like as a father pitieth his owne children euen so is the LORDE mercifull vnto thē that feare him For he knoweth wherof we be made he remembreth that we are but dust That a man in his tyme is but as is grasse florisheth as a floure of the felde For as soone as the wynde goeth ouer it it gone and the place therof knoweth it nomore But the mercifull goodnesse of y e LORDE endureth for euer and euer vpon them y t feare him and his rightuousnesse vpon their childers children Soch as kepe his couenaunt and thinke vpon his commaundementes to do them The LORDE hath prepared his seate in heauē and his kyngdome ruleth ouer all O prayse the LORDE ye angels of his ye that be mightie instrēgth fulfillinge his commaundement that mē maye heare the voyce of his wordes O prayse the LORDE all ye his hoostes ye seruauntes of his that do his pleasure O speake good of the LORDE all ye workes of his in euery place of his dominion prayse thou the LORDE o my soule The CIII psalme PRayse the LORDE o my soule O LORDE my God thou art become exceadinge glorious thou art clothed with maiesty and honoure Thou deckest thy self with light as it were w t a garment thou spredest out the heauen like a curtayne Thou voltest it aboue with waters thou makest the cloudes thy charet and goest vpon the wynges of the wynde Thou makest thine angels spretes and thy ministers flammes of fyre Thou hast layed y e
them awaye euē as thou hast plucked me because of all my wickednesse For my sorow is very greate and my herte is heuy The II. Chapter ALas how hath y e LORDE darckened the doughter of Sion so sore in his wrath As for the honoure of Israel he hath casten it downe from heauen How happeneth it that he remembred not his owne fote stole when he was angrie The LORDE hath cast downe all the glory of Iacob without eny fauoure All the stronge places of the doughter Iuda hath he broken in his wrath throwne them downe to the grounde hir kyngdome hir prynces hath he suspended In the wrath of his indignacion he hath broken all the horne of Israel he hath with drawē his right honde from the enemie yee a flame of fyre is kyndled in Iacob hath consumed vp all rounde aboute He hath bent his bowe like an enemie he hath fastened his right honde as an aduersary and euery thinge that was pleasaūt to se he hath smyten it downe He hath poured out his wrath like a fyre in to the tabernacle of the doughter ●ion The LORD● is become like as it were an enemie he hath cast downe Israel all his places yee all his stronge holdes hath he destroyed and fylled the doughter of Iuda w t moch sorow and heuynesse Hir tabernacle which was like a garden of pleasure hath he destroyed hir hie solēpne feastes hath he put downe The LORDE hath brought it so to passe that the hie solempne feastes and Sabbathes in Sion are clene forgottē In his heuy displeasure hath he made the kynge prestes to be despised The LORDE hath forsaken his owne aulter is wroth with his owne Sanctuary hath geuen the walles of their towres in to the hondes of the enemie Their enemies made a noyse in the house of the LORDE as it had bene in a solempne feast daye The LORDE thought to breake downe the walles of the doughter Sion he spred out his lyne drewe not in his honde till he had destroyed them Therfore mourne the turrettes and the broken walles together Hir portes are casten downe to the grounde hir barres are broken smytten in sonder hir kynge prynces are caried awaye to the Gētiles They haue nether lawe ner prophetes ner yet eny vision from the LORDE The Senatours of the doughter Sion sit vpon the grounde in sylence they haue strowed aszshes vpon their heades and gyrded them selues with sackcloth The maydens of Ierusalem hange downe their heades to the grounde Myne eyes begynne to fayle me thorow wepinge my body is disquieted my leueris poured vpon the earth for the greate hurte of my people seynge the children and babes dyd swowne in the stretes of the cite Euen when they spake to their mothers where is meate and drynke for whyle they so sayde they fell downe in the stretes of the cite like as they had bene wounded and some dyed in their mothers bosome What shal I saye of the O thou doughter Ierusalem to whom shall I lickē the To whom shal I cōpare the o thou doughter Sion to comforte the withall Thy hurte is like a mayne see who maye heale the Thy prophetes haue loked out vayne folish thinges for the they haue not shewed the of thy wickednesse to kepe the from captiuyte but haue ouerladen the and thorow falsede scatred the abrode All they that go by the clappe their hondes at the hissinge and wagginge their heades vpon the doughter Ierusalem and saye is this the cite that men call so fayre wherin the whole londe reioyseth All thine enemies gape vpon the whisperinge and bytinge their teth sayenge let vs deuoure for the tyme that we loked for is come we haue founde and sene it The LORDE hath fulfilled the thinge that he was purposed to do and perfourmed that he had deuysed longe agoo he hath destroyed and not spared He hath caused thine aduersary to tryumphe ouer the and set vp the horne of thine enemie Let thine hert crie vnto the LORDE O thou cite of the doughter Sion let thy teares rūne downe like a ryuer daye night rest not let not the aple of thine eye leaue of Stonde vp and make thy prayer in the first watch of the night poure out thine he●● like water before the LORDE lift vp thine hondes for the lyues of thy yonge children that dye of honger in the stretes Beholde O LORDE considre why hast thou gathered me vp so clene Shal the women then eate their owne frute euen children of a spanne longe Shal the prestes and prophetes be slayne thus in the Sanctuary of the LORDE Yonge olde lye behinde the stretes vpon the grounde my maydens yonge men are slayne with the swearde whom thou in the daye of thy wrothfull indignacion hast put to death Yee euen thou hast put them to death not spared them My neghbours that are rounde aboute me hast thou called as it were to a feast daye so that in the daye of the LORDES wrath none escaped nether was eny left behinde Those that I had brought vp norisshed hath myne enemy destroyed The III. Chapter I Am the mā that thorow the rodd of his wrath haue experiēce of misery He droue me forth and led me yee into darcknesse but not in to light Agaynst me only he turneth his honde layeth it euer vpon me My flesh my skynne hath he made olde and my bones hath he brussed He hath buylded rounde aboute me closed me in with gall and trauayle He hath set me in darcknesse as they that be deed for euer He hath so hedged me in that I can not get out hath layed heuy lynckes vpon me Though I crie call piteously yet heareth he not my prayer He hath stopped vp my wayes with foure squared stones made my pathes croked He layeth waite for me like a Bere and as a lyon in a hole He hath marred my wayes and brokē me in peces he hath layed me waist altogether He hath bent his bowe and made me as it were a marck to shute at The arowes of his quyuer hath he shot euen in to my reynes I am laughed to scorne of all my people they make songes vpon me all y e daye lōge He hath fylled me with bytternesse geuen me wormwod to drynke He hat● smytten my teth in peces rolled me in the dust He hath put my soule out of rest I forget all good thinges I thought in myself I am vndone there is no hope for me in the LORDE O remembre yet my mysery and my trouble the wormwod and the gall Yee thou shalt remēbre them for my soule melteth awaye in me Whyle I cōsidre these thinges in my hert I get a hope
in the worlde sene the begynnynge which was wrytten in thy lawe that men maye fynde the path and that they which wyl lyue in the latter dayes maye lyue And he answered me sayēge Go y t waye gather thy people together saye vnto thē that they seke the not for xl dayes but loke thou gather the many boxe trees and take with the Sarea Dabria Selemia Echanus and Asial these fyue which are ready to wryte swiftly and come hither and I shal light a cādle of vnderstōdinge in thine hert which shal not be put out tyll the thinges be perfourmed which thou shalt begynne to wryte And then shalt thou declare some thinges openly vnto the perfecte and some thinges shalt thou shew secretly vnto y e wyse Tomorow this houre shalt thou begynne to wryte Then wēte I forth as he commaūded me and gathered all y e people together and sayde Heare these wordes o Israel Oure fathers from the begynnynge were straunges in Egipte from whēce they were delyuered and receaued the lawe of life which they kepte not which ye also haue trāsgressed after thē Then was this londe and the londe of Sion parted amōge you by the lot to possesse But yo r fathers and ye yo r selues also haue done vnrighteousnes haue not kepte the wayes which the Hyest cōmaunded you And for so moch as he is a righteous iudge he toke from you in tyme the thinge that had geuen you And now are ye here and yo r brethren amōge you Therfore yf so be that ye wil subdue yo r owne vnderstandinge and refourme youre hert ye shal be kepte aliue after death shal ye opteyne mercy For after death shall the iudgment come whan we shal lyue agayne and then shal the names of the righteous be manifest and y e names of the vngodly with their workes shal be declared Let no mā therfore come now vnto me ner axe eny question at me these xl dayes So I toke the fyue men as he commaunded me and we wente in to the felde and remayned there The next daye a voyce called me sayēge Eszdras Open thy mouth drynke that I geue the. Thē opened I my mouth beholde he reached me a full cuppe which was full of water but the colo r of it was like fyre And I toke it and dranke And whā I had dronken it my hert had vnderstondinge and wyszdome grew in my brest for my sprete was kepte in remembraunce and my mouth was opened and shut nomore The Hyest gaue vnderstondinge vnto the fyue men y t they wrote y e hye thīges of the night which they vnderstode not But in the night they ate bred as for me I spake in the daye and helde not my tonge by night In xl dayes they wrote two hundreth foure bokes And it happened whā the xl dayes were fulfilled that the Hyest spake sayenge The first that thou hast wryttē speake openly y t the worthy and vnworthy maye rede it But kepe y e lxx last y t thou mayest shew it onely to soch as be wyse amonge thy people For in them is the sprynge of vnderstōdinge the fountayne of wyszdome and the streame of knowlege And I dyd so The XV. Chapter BEhelde speake thou in the eares of my people the wordes of prophecie which I wyll put in y e mouth saieth the LORDE and cause them to be wrytten in a letter for it is the trueth Feare not the ymaginaciōs against y t let not y e vnfaithfulnes of them trouble the that speake agaynst the. For all the vnfaithfull shal dye in their vnfaithfulnes Beholde saieth the LORDE I wil brynge plages vpon the worlde y e swerde honger death and destruccion for wickednes hath the vpper hande in all y e earth and their shamefull workes are fulfilled Therfore saieth the LORDE I wil holde my tonge nomore vnto their wickednesse which they do so vngodly nether wil I suffre them in the thinges that they deale with all so wickedly Beholde the innocent bloude of the troubled crieth vnto me and the soules of the righteous complayne cōtynually and therfore saieth the LORDE I wil surely auēge and receaue vnto me all the innocēt bloude from amonge them Beholde my people is led as a flock of shepe to be slayne I wil not suffre them now to dwel in Egipte but wyl brynge them ou● with a mightie hande and a stretched out arme and smyte it with plages as afore and wyl destroye all the londe off it Egipte shal mourne and the foundacions of it shal be smytten with the plage and punyshment y t God shal brynge vpon it They that tyll y e groūde shal mourne for their sedes shal be destroyed thorow the blastinge and hale and an horrible starre Wo worth y e worlde and them that dwell therin for y e swerde their destrucciō draweth nye one people shal stōde vp to fight against another swerdes in their hādes For mē shal be vnstedfast and some shal do violence vnto other they shal not regarde their kynge and prynces the wayes of their doinges and hādelinges in their power A man shal desyre to go in to the cite shal not be able For because of their pryde y e cities shal be brought in feare y e houses shal shake and men shal be afrayed A man shal haue no pitie vpon his neghboure but one shal prouoke another vnto battayll to spoyle their goodes because of the honger of bred and because of the greate trouble Beholde I gather call together all the kynges of y e earth which are from the vprysinge from the south from the east and Libanus to turne vnto them and restore the thinges that they haue geuē them Like as they do yet this daye vnto my chosen so wil I do also and recōpense thē in their bosome Thus sayeth y e LORDE God My right hande shal not spare y e synners and my swerde shal not ceasse ouer them that shed the innocēt bloude vpon earth The feare is gone out frō his wrath and hath cōsumed the foundacions of the earth and the synners like the strawe that is kindled Wo worth them that synne and kepe not my commaundementes saieth the LORDE I wil not spare them Go youre waye ye children from violence defyle not my Sanctuary for the LORDE knoweth all thē that synne agaynst him and therfore delyuereth he them vnto death and destrucciō For now are the plages come vpon the worlde ye shal remayne in thē For God shal not delyuer you because ye haue synned agaynst him Beholde an horrible vision commeth frō the east where generacions of Dragons shal come out and the people of the Arabes with many charettes and the multitude of them shal be as the wynde vpō earth that all they which heare them ragynge in their wrath maye feare and be afrayed and as the wylde bores out of y e wod so shal they go out and with
Math. Mathew the Euangelist xxviii ii· Mar. Marke the Euangelst xvi xvi· Luc. Luke the Euangelist xxiiiii xxv Ioh. Ihon the Euangelist xxi xl Act. The Actes of the Apostles xxviii li. Rom. The Epistle to the Romaynes xvi lxvi I. Cor. The fyrst epistle to the Corinthians xvi lxxii II. Cor. The seconde epistle to the Corinthians xiii lxxviii Gal. The epistle to the Galathians vi lxxxii Ephe. The Epistle to the Ephesians vi lxxxiiii Phil. The epistle to the Philippians iiii lxxxvi Col. The epistle to the Collossians iiii lxxxvii I. Tess. The first Epistle to the Tessalonians v. lxxxix II. Tess. The seconde Epistle to the Tessalonians iii. xc I. Timo. The fyrst Epistle vnto Timothy vi xci II. Tim. The seconde Epistle vnto Timothy iiii xci● Tit. The epistle vnto Tytus iii. xciiii Phile. The epistle vnto Philemon i. xciiii I. Pet. The fyrst epistle of S. Peter v. xcv II. Pet. The seconde epistle of S. Peter iii. xcvi I. Ioh. The fyrst epistle of S. Ihon. v. xcviii II. Ioh. The seconde epistle of S. Ihon i. xcix III. Ioh. The thirde epistle of S. Ihon i. xcix Heb. The epistle vnto the Hebrues xiii c. Iac. The epistle of S. Iames v. ciiii Iud. The epistle of S. Iude. i. cvi Apo. The Reuelacion of S. Ihon. xxii cvi The first boke of Moses called Genesis what this boke conteyneth Chap. i. The creacion of the worlde in sixe dayes and of man Chap ii The rest of the seuenth daye The tre of knowlege of good euell is forbyddē c. Of the creacion of Eua. Chap. iii The serpent deceaueth the woman they transgresse and are dryuen out of paradyse Chap. iiii Abels offerynge pleaseth God therfore doth his brother Cayn hate hym murthureth hym is cursed Of the chyldren of Cayn Chap. v. Of the generacion age death of Adā Seth and his sonnes vnto Noe. Chap. vi The occasion of the floude and of the preparynge of the arcke Chap. vii Noe with his housholde is preserued in the arcke where as all the worlde perisheth thorowe the floude Chap. viii The floude abateth Noe goeth out of arcke c. Chap. ix God blesseth Noe and his sonnes forbyddeth to eate the bloude of beestes and to shed mās bloude maketh a conuenaunt and geueth the raynbowe for a token of the same that he wyll destroye the worlde no more by water Noe is dronken Ham vncouereth hym and getteth his curse Chap. x. The increace of mās generaciō by Noes thre sonnes which go abrode and begynne to buylde Chap. xi The buyldynge of the towre of Babel is hyndreth thorowe the confusyon of the tonges The generacion of Sem vntyll Abram whiche goeth with Loth vnto Haran Chap. xii Abram goeth with Loth into a straunge londe at the worde of the Lord which appeareth vnto hym in Canaan and promiseth to geue the same londe vnto his sede Afterwarde goeth Abram into Egypte and fayneth Saray to be his syster Chap. xiii Abram and Loth departe agayne out of Egypte and haue so many cattell that they can not dwell together Abram receaueth the blessynge and promes Chap. xiiii Loth is taken presoner Abram deliuereth hym Melchisedech fedeth Abram at his returnynge Abram geueth hym tythes of the spoyles and holdeth nothinge of the kynge of Sodoms goodes Chap. xv God conforteth Abram and promyseth hym sede He beleueth and is iustified Chap. xvi Sarai geueth Abram leue to take hyr mayde whiche beareth hym Ismaell Chap. xvii The cōuenaunt of circumcisyon c. Chap. xviii Thre mē appeare vnto Abrahā to whom the destruction of Sodome is declared Chap. xix Loth receaueth the two angels the men of Sodome go aboute to abuse them Loth is delyuered Sodome is destroyed Loths wyfe is turned to a pyler of salt and his doughters beare chyldren vnto hym Chap. xx Abraham departeth as a straunger in to Gerar and fayneth Sarai to be his syster the kynge taketh her and geueth hym her agayne Chap. xxi The byrth of Isaac Agar is put out with hyr sonne Abraham and Abimelech are sworne frendes Chap. xxii God tryeth Abraham whiche at his word wolde offre his owne sonne The promes is confirmed vnto hym with an ooth Chap. xxiii The death of Sara for whom Abraham byeth a pece of londe to burye her in Chap. xxiiii Abraham wyll haue his sonne to mary in his owne kynred the seruaunt bryngeth Rebecca whō Isaac taketh to wyfe Chap. xxv Abraham begetteth mo chyldren by another wyfe geueth his good vnto Isaac and dyeth Isaac begynneth to growe Esau selleth his byrth righte Chap. xxvi Isaac goeth into Gerar fayneth Rebecca to be his syster increasseth in ryches The Philistines stoppe his welles Abimelech he are sworne frendes Chap. xxvii Iacob is blessed before Esau and Esau threateneth hym but he flyeth into Haram to Laba● his mothers brother Chap. xxviii Isaac s●ndeth Iacob awaye to mary amonge Labans doughters Iacob seyth a vision God confirmeth hym the promes made vnto Abrahā whervpon Iacob maketh a vowe Chap. xxix Iacob geueth Labans shepe to drynke● serueth seuen yeare for Rachell Lea is geuen hym yet serueth he seuen yeare mo for Rachell Chap. xxx Rachel geueth Iacob hyr mayden and so doeth Lea they beare hym chyldren his reward is appoynted with a condicion wherby he is made ryche Chap. xxxi Iacob goeth home ward Rachell stealet● hyr fathers ymages Laban ouertaketh them and fyndeth not his ymages they sweare together the angell meteth Iacob Chap. xxxii Iacob sendeth presentes vnto Esau Putteth God in remembraunce of his promes and wresteleth with the angell whiche chaun●eth his name and blesseth hym Chap. xxxiii Iacob and Esau are agreed c. Chap. xxxiiii Dyna Iacobs doughter is forced by Sychem wherof there commeth great bloud sheddynge Chap. xxxv Rachell dyeth at the byrth of Beniamin Ruben lyeth with his fathers concubyne Chap. xxxvi Of the princes that came of Esau and how Esau departeth from his brother Chap. xxxvii Ioseph is hated of his brethren and solde in to Egypte Chap. xxxviii Iuda lyeth with his doughter in lawe which beareth hym two sonnes Chap. xxxix Ioseph is beloued because he wyll not consente to the inordinate desyre of his mastresse he is put in pryson Chap. xl Ioseph expoūdeth the dreames of the two presoners Chap. xli Ioseph declareth Pharaos dreame and is made a Lorde of Egypte The derth begynneth Chap. xlii Iosephs brethren come in to Egypte to bye corne and are troubled of hym Chap. xliii They come agayne for corne brynge Ben-Iamyn with them and are put to more trouble Chap. xliiii As they go home he causeth thē be brought agayne and put to more feare Chap. xlv Ioseph vttereth hym selfe to his brethren and sendeth for his father Chap. xlvi Iacob commeth in to Egypte with all his people Ioseph receaueth hym Chap. xlvii Pharao geueth them the londe of G●sen y e derth is great in Egypte c. Chap. xlviii Iacob is sycke blesseth Iosephs sonnes Chap. xlix Iacob before
straunger amonge you in youre londe ye shall not vexe him He shal dwell with you euen as one that is at home amonge you thou shalt loue him as y e self for ye youre selues also were straungers in the lande of Egipte I am the LORDE youre God Ye shal not deale wrōgeously in iudgmēt with meteyarde with weight with measure A true balaunce a true weight a true Epha a true Hin shal be amōge you For I am the LORDE youre God which brought you out of the londe of Egipte that ye shulde kepe do all my statutes and lawes for I am the LORDE The XX. Chapter ANd the LORDE talked with Moses and saide Tell the children of Israel Who so euer he be amonge the children of Israel or eny straunger that dwelleth in Israel which geueth of his sede vnto Moloch the same shall dye the death the people of the lande shal stone him I wyll set my face agaynst that man and wyll rote him out from amōge his people because he hath geuen of his sede vnto Moloch and defyled my Sanctuary vnhalowed my holy name And though the people of the londe loke thorow the fyngers vpon that man which hath geuen of his sede vnto Moloch so that they put him not to death yet wyl I set my face agaynst the same man agaynst his generacion And him and all that go a whorynge with him after Moloch wyll I rote out from amonge their people Yf eny soule turne him to y e soythsayers and expounders of tokens so that he goeth a whorynge after them I wyl set my face agaynst the same soule and wyl rote him out from amonge his people Sanctifie youre selues therfore be holy for I am holy euen youre God And kepe ye my statutes and do them for I am y e LORDE that sanctifieth you Who so euer curseth his father or his mother shall dye the death his bloude be vpon him because he hath cursed his father or mother He that breaketh wedlocke with eny mās wife shal dye the death both the aduouterer and y e aduouteresse because he hath broken wedlocke with his neghbours wife Yf eny man lye with his fathers wife so y t he vncouer his fathers preuyte they shal both dye the death their bloude be vpō thē Yf eny man lye w t his doughter in lawe they shall dye both of them for they haue wrought abhominacion their bloude be vpon them Yf eny man lye with the mankynde as with womankynde they haue wrought abhominacion shal both dye the death their bloude be vpon them Yf eny man take a wyfe and hir mother therto the same hath wrought wickednes he shal be burnt with fyre and so shal they also that there be no wickednes amōge you Yf eny man lye with a beest he shall dye the death and the beest shal be slayne Yf a woman medle with a beest so y t she haue to do w t it thou shalt put her to death and the beest also they shall dye the death their bloude be vpon them Yf eny man take his sister his fathers doughter or his mothers doughter and se hir preuyte and she agayne se his secretes it is a wicked thinge They shal be roted out in the sight of their people For he hath vncouered his sisters preuyte he shal beare his synne Yf a man lye with a woman in the tyme of hir sicknesse and vncouer hir secretes open vp hir founteyne and she vncouer the fountayne of hir bloude they shall both be roted out from amonge their people Thou shalt not vncouer the preuytie of thy mothers sister and of thy fathers sister for soch one hath vncouered his nexte kynswoman and they shal beare their synne Yf eny man lye with his vncles wyfe the same hath vncouered the preuytie of his vncle they shal beare their synne without children shal they dye Yf eny man take his brothers wyfe y t is an vncleane thinge they shal be without children because he hath vncouered his brothers secretes So kepe now all my statutes my lawes do them y t the lōde whither I brynge you to dwell therin spewe you not out And walke not ye in y e statutes of the Heithen which I shal cast out before you For all soch thinges haue they done I haue abhorred thē But I saye vnto you Ye shall possesse their londe For I wyll geue you to enheritaunce a lōde that floweth with mylke and hony I am the LORDE youre God which haue separated you from the nacions that ye also shulde separate the cleane beestes frō the vncleane and the vncleane foules from the cleane not to defyle youre soules vpon beestes vpon foules vpon all that crepeth on the grounde which I haue separated vnto you that they shulde be vncleane Therfore shall ye be holy vnto me for I the LORDE am holy which haue separated you frō the nacions that ye shulde be myne Yf a man or woman be a soythsayer or an expounder of tokens the same shall dye the death they shal be stoned their bloude be vpon them The XXI Chapter ANd the LORDE sayde vnto Moses Speake to y e prestes y e sonnes of Aaron saye vnto thē A prest shal defyle him self vpō no soule of his people but vpon his nexte kynne y t belongeth vnto him as vpon his mother vpō his father vpō his sonne vpō his doughter vpon his brother vpon his sister which is yet a virgin hath bene no mans wife which belongeth vnto him vpon her maie he defyle himself Morouer he shal not defyle him self vpō eny ruler in his people to vnhalowe him self He shall make no crowne also vpon his heade ner shaue of his beerd nether shall they cut out eny markes ī their fleshe They shal be holy vnto their God and not vnhalowe y e name of their God for they offre the sacrifice of the LORDE the bred of their God therfore shal they be holy They shal take no whore ner one that is defyled or y t is put awaye from hir huszbande for he is holy vnto his God therfore shal he sanctifie him self for he offreth the bred of thy God He shal be holy vnto the for I am holy euen the LORDE that sanctifieth you Yf a prestes doughter fall to whoringe she shal be burnt with fyre for she hath shamed hir father He that is hye prest amonge his brethren vpō whose heade the anoyntinge oyle is poured and his hande fylled y t he might be arayed with the vestimentes shal not vncouer his heade ner cut his clothes shal come at no deed shal defyle him self nether vpon father ner mother He shall not go out of the Sanctuary that he vnhalowe not the Sanctuary of his God For y e crowne of the anoyntinge oyle of his God is vpon him for I am the LORDE A virgin shal he
womans sonne which was the childe of a man of Egipte amonge the children of Israel and stroue in y e hoost with a man of Israel named the name of God blasphemously cursed Then brought they him vnto Moses His mothers name was Selomith the doughter of Dibri of the trybe of Dan. And they put him in preson tyll they were infourmed by the mouth of the LORDE And the LORDE spake vnto Moses and sayde Brynge him that cursed out of the hoost and let all thē that herde it laye their handes vpon his heade and let the whole congregacion stone him And saye vnto the childrē of Israel Who so euer blasphemeth his God shall beare his synne and he that blasphemeth the name of the LORDE shal dye the death The whole congregaciō shal stone him As the straunger so shal he of the housholde be also Yf he blaspheme the name he shal dye He that slayeth a man shall dye y e death but he that slayeth a beest shall paye for it Soule for soule And he that maymeth his neghboure it shall be done vnto him euen as he hath done broke for broke eye for eye tothe for tothe euen as he hath maymed a a man so shal it be done vnto him agayne so that who so slayeth a beest shall paye for it But he that slayeth a man shal dye There shal be one maner of lawe amonge you to y e straunger as to one of youre selues for I am the LORDE youre God Moses tolde the children of Israel And they brought him that had cursed out of y e hoost and stoned him Thus dyd the childrē of Israel as the LORDE cōmaunded Moses The XXV Chapter ANd the LORDE talked with Moses vpon mount Sinai and sayde Speake to the children of Israel and saye vnto them Whan ye come into the londe y t I shal geue you the londe shal rest vnto the LORDE so that thou sowe thy felde sixe yeares and sixe yeares cut y e vynes and gather in the frutes But in the seuenth yeare the lōde shal haue his Sabbath of rest for a Sabbath vnto the LORDE wherin thou shalt not sowe thy felde ner cut thy vynes Loke what groweth of it self after thy haruest thou shalt not reape it And the grapes that growe without thy laboure shalt thou not gather for so moch as it is the yeare of the londes rest But the rest of the londe shalt thou kepe for this intent that thou mayest eate therof thy seruaunte thy mayde thy hyrelinge thy gest thy straūger with the thy catell and the beestes in thy londe All the increase shal be meate And thou shalt nombre seuen of these yeare Sabbathes that seuen yeares maye be tolde seuen tymes and so the tyme of the seuen yeare Sabbathes make nyne and fourtye yeares Then shalt thou let the blast of the horne go thorow all youre londe vpon the tenth daye of the seuenth moneth euen in y e daye of attonement And ye shal halowe the fiftieth yeare and shall call it a fre yeare in y e londe for all them that dwell therin for it is the yeare of Iubilye Then shall euery one amonge you come agayne to his possession and to his kynred for the fiftieth yeare is y e yeare of Iubilye Ye shal not sowe ner reape it that groweth of itself ner gather the grapes that growe without laboure For the yeare of Iubilye shall be holy amonge you But loke what the felde beareth that shall ye eate This is the yeare of Iubilye wherin ye shal come againe euery man to his owne Now whan thou sellest ought vnto thy neghboure or byest eny thinge of him there shal none of you oppresse his brother but acordinge to the nombre of the yeare of Iubilye shalt thou bye it of him and acordinge to the nombre of the yeares of increase shall he sell it vnto the. Acordinge to the multitude of the yeares shalt thou rayse the pryce and acordynge to the fewnesse of the yeares shalt thou mynish the pryce for he shall sell it vnto the acordinge to the nombre of the increase Therfore let no man defraude his neghboure but feare y e God For I am the LORDE youre God Wherfore do after my statutes and kepe my lawes so y t ye do them that ye maye dwell safe in the londe For the londe shal geue you hir frute so that ye shal haue ynough to eate and dwell safe therin And yf ye wolde saye What shall we eate in the seuenth yeare in as moch as we shal not sowe ner gather in oure increase I wyll sende my blessynge vpon you in the sixte yeare that it shal brynge forth frute for thre yeare so that ye shal sowe in y e eight yeare and eate of the olde frute vntyll the nyenth yeare that ye maye eate of the olde tyll new frutes come agayne Therfore shall ye not sell the londe for euer for the lōde is myne And ye are straungers and indwellers before me And in all youre lande shall ye geue the londe to lowse Whan thy brother waxeth poore and selleth y e his possession and his nexte kynszmā commeth to him y t he maye redeme it then shall he redeme that his brother solde But whan a man hath none to redeme it and cā get so moch with his hande as to redeme one parte then shall it be rekened how many yeares it hath bene solde and the remnaunt shal be restored vnto him to whom he solde it y t he maie come agayne to his possession But yf his hande can not get so moch as to haue one parte agayne thē shal it y t he solde be styll in the hande of the byer vntyll y e yeare of Iubilye In y e same shal it go out and returne to his owner agayne He that selleth a dwellinge house within the walles of the cite hath an whole yeare respyte to lowse it out agayne that shall be the tyme wherin he maye redeme it But yf he redeme it not a fore the whole yeare be out then shal he that bought it and his successours kepe it for euer and it shall not go out lowse in the yeare of Iubylie Neuertheles yf it be an house in a vyllage that hath no wall aboute it it shall be counted like vnto the felde of the coūtre and maye be redemed and shal go out fre in the yeare of Iubilye The cities of the Leuites and the houses in the cities that their possession is in maye all waye be redemed Who so purchaceth ought of the Leuites shal leaue it in the yeare of Iubilye whether it be house or cite that he hath had in possession For the houses in the cities of the Leuites are their possession amonge the children of Israel But the felde before their cities shal not be solde for it is their awne for euer Whan thy brother waxeth poore and falleth in decaye besyde the thou shalt receaue him as a
the whole congregacion And they put him in preson for it was not declared what shulde be done vnto him The LORDE sayde vnto Moses The man shall dye the death the whole congregacion shal stone him without the hoost Then the whole cōgregacion brought him out of y e hoost and stoned him that he dyed as y e LORDE commaunded Moses And y e LORDE sayde vnto Moses Speake to the childrē of Israel saye vnto thē y t they make them gardes vpon y e quarters of their garmentes amonge all yo r posterities and put yalowe rybandes vpon the gardes in y e quarters And y e gardes shal serue you y t ye maye loke vpon thē and remembre all the cōmaundementes of the LORDE do them that ye order not youre selues after y e meanynge of youre awne hert ner go awhorynge after youre awne eyes Therfore shal ye remembre and do all my commaundementes and be holy vnto youre God I am the LORDE youre God which brought you out of the lande of Egipte to be yo r God Euen I the LORDE youre God The XVI Chapter ANd Corah the sonne of Iezehar the sonne of Kahath the sonne of Leui with Dathan and Abiram the sonne of Eliab and On the sonne of Peleth y e sonnes of Rubē stode vp agaynst Moses with certayne men amonge the childrē of Israel two hundreth fyftie captaynes of the congregacion councelers famous men And they gathered them selues agaynst Moses Aarō sayde vnto them Ye make to moch a doo for all the congregacion is holy euery one and the LORDE is amonge them Why lifte ye youre selues vp then aboue the congregacion of the LORDE Whan Moses herde y t he fell vpō his face saide vnto Corah to all his company Tomorow shal y e LORDE shewe who is his who is holy to come vnto him Whō so euer he choseth y e same shal come vnto him This do Take y e censors thou Corah all y e cōpanye do fyre therin put incense theron tomorow before the LORDE then whom so euer the LORDE choseth the same shal be holy Ye make to moch a doo ye children of Leui. And Moses sayde vnto Corah Heare ye childrē of Leui Is it not ynough vnto you y t y e God of Israel hath separated you frō y e multitude of Israel y t ye shulde come nye him to do the seruyce of the dwellynge place of the LORDE and stonde before the people to mynister vnto them He hath caused the and all thy brethren the childrē of Leui with the to come nye vnto him and now ye seke the presthode also Thou and all thy cōpany conspyre agaynst the LORDE What is Aaron that ye shulde murmur against him And Moses sent to call Dathā Abirā y e sonnes of Eliab But they saide We wil not come vp Is it to litle y t thou hast brought vs out of y e lande of Egipte y t floweth w t mylke hony to kyll vs in y e wildernesse but thou must raigne ouer vs also How goodly well hast thou brought vs in to a londe that floweth w t milke and hony geuē vs feldes and vyniardes in possession Wilt thou put out these mens eyes We will not come vp Then was Moses very wroth saide vnto y e LORDE Turne y e not vnto their meatofferinges I haue not takē so moch as an Asse frō thē nether haue I hurte eny of thē And Moses sayde vnto Corah Tomorow be thou all y e companye before y e LORDE thou and they Aaron And take euery one his censer and put incense therin and come before the LORDE euery one with his censer that is two hundreth and fiftye censers and both thou and Aaron take either his censer And euery one toke his censer and put fyre therin and layed incense theron and came before the dore of the Tabernacle of witnes and Moses and Aaron also And Corah gathered y e whole congregaciō agaynst thē before the dore of the Tabernacle of witnes But y e glory of the LORDE appeared before y e whole congregacion And y e LORDE spake vnto Moses Aaron sayde Separate youre selues frō this congregaciō y t I maye shortly consume them And they fell vpon their faces sayde O God thou God of the spretes of all flesh yf one man haue synned wilt thou therfore be wroth ouer the whole congregacion And the LORDE spake vnto Moses saide Speake to the congregaciō and saye Come vp from y e dwellynge of Corah and Dathan and Abiram And Moses stode vp wente vnto Dathan Abiram the Elders of Israel folowed him he spake to y e cōgregaciō saide Departe frō y e tentes of these vngodly mē touche nothinge y t is theirs y t ye perishe not in eny of their sinnes And they gat them vp from the dwellynge of Corah Dathan Abiram But Dathan and Abirā came out and stode in the dore of their tentes with their wyues and sonnes and children And Moses sayde Hereby shal ye knowe that the LORDE hath sent me to do all these workes and that I haue not done them of myne awne hert Yf these men dye the comon death of all men or be vysited as all men are vysited then hath not the LORDE sent me But yf the LORDE make a new thinge and the earth open hir mouth and swalowe them with all that they haue so y t they go downe quycke in to hell thē shal ye knowe that the se men haue blasphemed the LORDE And whā he had spokē out all these wordes y e groūde cloue asunder vnder thē the earth opened hir wouth swalowed thē w t their houses all the mē y t were w t Corah all their substaūce and they wente downe quycke in to the hell with all that they had And the earth closed vpō them so they perished from amonge y e congregaciō And all Israel y t were aboute thē fled at y e crye of thē for they sayde That y e earth swalowe not vs also Morouer the fyre came out frō the LORDE and consumed the two hundreth and fyftye men that offred the incense And the LORDE spake vnto Moses sayde Speake to Eleasar y e sonne of Aaron y e prest y t he take vp y e censers out of y e burninge scater y e fyre here there For the censers of these synners are halowed thorow their soules y t they maye be beatē in to thinne plates fastened vpon y e altare For they are offred before y e LORDE halowed and they shal be a token vnto y e childrē of Israel And Eleasar the prest toke y e brasen censers which they y t were burnt had offred bet thē to plates to fasten thē vpon y e altare for a remēbraunce vnto y e children of Israel y t no straunger and he
you by lott which the LORDE hath commaunded to geue vnto the nyne trybes and to the halfe trybe For the trybe of the children of Ruben after their fathers house and the trybe of the children of Gad acordinge to their fathers house and the half trybe of Manasse haue receaued their porcion Thus the two trybes and the halfe trybe haue their enheritaunce allready on this syde Iordane ouer agaynst Iericho Eastwarde And the LORDE spake vnto Moses and sayde These are y e names of the men which shal deuyde the londe amonge you Eleasar the prest and Iosua the sonne of Nun. And the captayne of euery trybe shal ye take to deuyde the londe And these are the names of the men Caleb the sonne of Iephune of the trybe of Iuda Semuel the sonne of Ammihud of the trybe of Simeon Elidad y e sonne of Cislon of the trybe of Ben Iamin Buki the sonne of Iagli of the trybe of the childrē of Dan. Hamuel the sonne of Ephod of the trybe of the children of Manasse amonge the children of Ioseph Kemuel the sonne of Siphthan of the trybe of the children of Ephraim Elizaphan the sonne of Parnach of the trybe of the childrē of Zabulon Palthiel the sonne of Asan of the trybe of the childrē of Isachar Abihud the sonne of Selomi of y e trybe of the children of Asser. Pedahel the sonne of Ammihud of the trybe of the children of Nephtali These are they whom y e LORDE commaunded that they shulde deuyde the inheritaunce vnto the children of Israel in the londe of Canaan The XXXV Chapter ANd the LORDE spake vnto Moses in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho sayde Commaunde the childrē of Israel that they geue vnto y e Leuites of the inheritaūce of their possession cities to dwell in The suburbes also aboute the cities shal ye geue vnto the Leuites that they maye dwell in the cities and in the suburbes to haue their catell and substaunce and all their beestes The suburbes which ye geue vnto y e Leuites shal reache frō the wall of y e cite outwarde a M. cubites rounde aboute Thus ye shal measure without the cite on y e East syde two thousande cubites on y e South syde two thousande cubites on y e West syde two thousande cubites on y e North syde two thousande cubites so y t the cite be in the myddes This shal be their suburbes And amōge the cities which ye shal geue vnto the Leuites ye shall geue thē sixe fre cities that he which cōmitteth a slaughter maie flye thither Besydes the same ye shal geue thē yet two fourtie cities so y t all y e cities which ye geue vnto y e Leuites be eight fourtye w t their suburbes And of y e same ye shal geue the more from thē y t haue moch in possession amonge the children of Israel the lesse from them that haue litle in possession Euery one acordinge to his enheritaunce that is deuyded vnto him shall geue of his cities vnto the Leuites And the LORDE talked w t Moses saide Speake to the childrē of Israel saye vnto thē Whan ye come ouer Iordane in to y e londe of Canaan ye shall chose out cities to be fre cities y t who so cōmytteth slaughter vnawarres maye flye thither And soch fre cities shal be amonge you because of the auenger of bloude that he which hath commytted slaughter dye not tyll he stonde in iudgment before the congregacion And of these cities which ye shall geue there shal be sixe fre cities Thre shal ye geue on this side Iordane and thre in the londe of Canaan These are the sixe fre cities both for y e childrē of Israel for the straungers for soch as dwell amōge you y t who so euer hath slaine eny soule vnawarres maye flye thither He y t smyteth eny man w t an yron weapō y t he dye the same is a murthurer shal dye the death Yf he cast at him w t a stone wherwith eny man maye be slayne y t he dye therof then is he a murthurer and shal dye the death Yf he smyte him w t an handweapon of wodd wherwith eny man maie be slayne that he dye then is he a murthurer and shal dye the death The auenger of bloude shal bringe y e murthurer to death Whan he fyndeth him he shal slaye him Yf he thrust at him of hate or cast ought at him with laienge of wayte or smyte him of envye w t his hande that he dye then shal he that hath slayne him dye the death for he is a murthurer The auenger of bloude shal brynge him to death as soone as he fyndeth him But yf he thrust him by chaunce not of envye or hurle ought at him without eny layenge of wayte or cast at him with a stone wherof a man maye dye sawe it not so y t he dye is not his enemie nether thought him eny euell thē shal the cōgregacion iudge betwene him y t hath cōmytted y e slaughter and the auenger of bloude in soch cases And the cōgregacion shal delyuer the deed slayer from the hande of y e auenger of bloude shal let him come agayne to the fre cite whither he was fled there shall he abyde vnto y e death of the hye prest which was anoynted with y e holy oyle But yf the deed sleyer go out of the borders of his fre cite that he was fled vnto and the auenger of bloude fynde him without y e borders of his fre cite and kyll him he shal not be gyltye of bloude For he shulde haue bydden in his fre cite vntyll y e death of the hye prest after y e hye prestes death to come agayne vnto the londe of his enheritaunce This shal be a statute of the lawe vnto you amōge youre posterities in all youre dwellinges The deed slayer shal be slayne at y e mouth of witnesses One witnesse shal not answere ouer a soule to death And ye shal receaue none attonement ouer the soule of the deedslayer for he is giltye of death but he shal dye the death And ye shal receaue none attonement of him which is fled to the fre cite y t he shulde come agayne to dwell in the londe tyll the hye prest dye And defyle not ye y e londe wherin ye dwell For who so is giltye of bloude defyleth the londe and the londe can not be reconcyled from the bloude that is shed therin but onely thorow the bloude of him that shed it Defyle not ye the londe that ye dwell in wherin I dwell also For I am the LORDE which dwell amōge y e children of Israel The XXXVI Chapter ANd y e chefe fathers of the kynred of the childrē of Gilead y e sonne of Machir which was the sonne of Manasse of the kynred of the children of Ioseph came forth and
spake before Moses and before the captaynes amonge the chefe fathers of the children of Israel and saide Syr the LORDE hath commaunded that ye shulde geue the londe by lott vnto the childrē of Israel to inheret And thou my lorde hast commaunded thorow the LORDE that the enheritaunce of o r brother Zelaphead shulde be geuē vnto his doughters Now yf eny men out of the trybes of Israel take them to wyues then shal oure fathers enheritaunce be lesse and as moch as they haue shal come to y e enheritaunce of the trybe that they come vnto Thus shal the lott of oure inheritaunce be mynished So whan the year● of Iubilye commeth vnto the childrē of Israel then shal their enheritaunce come to y e enheritaunce of the trybe where they are Thus shal oure fathers enheritaunce be mynished as moch as they haue Moses charged the childrē of Israel acordinge to the commaundement of the LORDE and sayde The trybe of the children of Ioseph hath sayde righte This is it that y e LORDE commaundeth the doughters of Zelaphead and sayeth Let them mary as they like best onely that they mary in y e kynred of the trybe of their father that the enheritaunce of the children of Israel fall not frō one trybe to another For euery one amonge the children of Israel shall cleue to the enheritaunce of the trybe of his father euery doughter that possesseth eny enheritaunce amonge the trybes of the children of Israel shal be maryed vnto one of the kynred of the trybe of hir father y t euery one amonge the children of Israel maye enioye his fathers enheritaunce and that the enheritaunce fall not from one trybe to another but that euery one maye cleue to his awne enheritaunce amonge the trybes of the children of Israel As the LORDE cōmaunded Moses euē so dyd y e doughters of y e Zelaphead Mahela Thirza Hagla Milca Noa were maried vnto their fathers brothers sonnes of y e kynred of the children of Manasse the sonne of Ioseph So their enheritaūce remayned in the trybe of the kynred of their father These are the commaundemētes lawes which y e LORDE commaunded by Moses vnto the childrē of Israel in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho The ende of the fourth boke of Moses called Numerus The fyfth boke of Moses called Deuteronomion What this boke conteyneth Chap. I. Moses putteth the childrē of Israel in remembraunce of the greate benefites that they haue receaued of God and rebuketh them for their vnthankfulnesse and myszbeleue Chap. II. They are commaunded not to fighte agaynst Seir the Moabites and Ammonites But Sihon the kynge of the Amorrites is delyuered vnto them Chap. III. Og the kynge of Basan is slayne the londe taken in and destroyed ▪ Ruben Gad and the halfe trybe of Manasse haue their enheritaunce on this syde Iordane Iosua is ordeyned in Moses steade Chap. IIII. After he hath rehearsed vnto them the benefites of God he exorteth them to kepe his commaundementes that they forget them not Fredome for soch as committe slaughter vnawarres Chap. V. He rehearseth the commaundementes of God vnto them agayne exorteth them earnestly to kepe them Chap. VI. He telleth them of the statutes ordinaūces of God exortinge them to kepe them and to teache their children the same Cahp VII They are commaunded whan they come in the lōde of Canaan to make no frendshipe ner to kepe company with the people therof but vtterly to rote them out and not to be afrayed of them Chap. VIII He exorteth them not to forget the commaundementes of God but to remembre what singuler kindnes God hath shewed them from what troubles he hath delyuered them And geueth the londe that they are to go vnto a good reporte Chap. IX He warneth them that they ascrybe not the goodnes that God hath done for them to their awne power for yf he had serued them after their awne deseruinge he had destroyed them euerychone Chap. X. He proceadeth forth in tellinge them their wickednes how they departed from Be Chap. XI Consyderinge the multitude roth of the benefites of God that they had receaued and the pleasaunt londe that they were to receaue he exorteth them againe to kepe Gods commaundementes Chap. XII He descrybeth vnto them againe the statutes ordinaunces of the LORDE Chap. XIII How men shal knowe false prophetes and how they ought to be punyshed Chap. XIIII For so moch as they are a cleane people of God they are commaunded to avoyde the customes of the Heythen as in shauynge their heades in eatinge certayne mea●es c. Chap. XV. Of the seuenth yeare wherof thou readest also in the XXV chapter of the thirde boke of Moses how the poore folkes and bonde men oughte to be intreated Chap. XVI The feaste of Easter Whytsondaye and of tabernacles Chap. XVII Certayne statutes The office of kynges and iudges Chap. XVIII The porcion of the Leuites Of the prophete that is promised vnto the people and how the false prophetes maye be knowne Chap. XIX Of the fre cities for the deedslayers How many witnesses are to be accepted in a matter and how the false oughte to be punished Chap. XX. A godly ordinaunce concernynge warre and strykinge of battayll Chap. XXI What ought to be done with one that is founde slaine in the felde and with a woman which is taken presoner Children that wil not obeye father and mother are to be stoned to death The deed bodies maye not hange styll vpon the tre Chap. XXII Of loue towarde a mans nehgboure with dyuerse other commaundemētes How a man shal ordre himself with his wife whom he founde no mayden Chap. XXIII What they are that maye not come in to the congregacion of the LORDE and other commaundementes Chap. XXIIII Of deuorcement of the fredome of him that is new maried with other commaundementes concernynge loue towarde a mans neghboure Chap. XXV How the iudge ought to punyshe how one brother shulde rayse vp sede to another Of true weightes and measures and destroyenge of Amaleck Chap. XXVI Of the first frutes and tythes how they are to be broughte with prayse and thankesuynge vnto God Chap. XXVII Of the stones to be set vp beyonde Iordane and the commaundementes of God to be wrytten theron Of the blessinge and cursinge vpon the two mountaynes Chap. XXVIII Swete and gracious promyses for all soch as loue the commaundementes of God to do them Agayne Maruelous sore and fearfull plages threatened vnto all thē that regarde not Gods worde Chap. XXIX The couenaunt is renewed in the londe of Moab Moses putteth them in mynde of the louynge benefites of God that they maie be stedfast in the LORDE Chap. XXX Of the merciful kyndnesse of God yf men wil herken vnto his voyce and conuerte frō their awne euell wayes Of his sore punyshment ●f they wil not obeye Chap. XXXI Iosua is geuē vnto the people to be
earth and fed him with the increase of the felde He caused him sucke hony out of the rocke and oyle out of the harde stone Butter of the kyne and mylke of the shepe with the fat of the lambes and rammes of the sonnes of Basan and he goates with the fat of the kydneys and wheate And gaue him drynke of the very bloude of grapes And whan he was fat and had ynough he waxed wanton He is fat and thicke and smothe hath letten God go that made him and despysed the rocke of his saluacion He hath prouoked him to indignacion thorow straunge goddes and thorow abhominacion hath he angred him They offred vnto felde deuels not vnto their God Vnto goddes whom they knewe not euē vnto new goddes y t came newly vp whom their fathers honoured not Thy rocke that begat y e hast thou despysed and hast forgotten God that made the. And whan the LORDE sawe it he was moued vnto wrath ouer his sonnes and his doughters And he sayde I wyll hyde my face from them I wyll se what their ende shal be for it is a frowarde generacion they are childrē in whom is no fayth They haue prouoked me in it that is not God w t their vanites haue they angred me And I agayne wil prouoke them by those that are no people by a foolish nacion wil I anger them For the fyre is kyndled in my wrath and shal burne vnto y e nethermost hell and shal consume the londe with the increase therof and set the foundacions of y e mountaynes on fyre I wil heape myscheues vpō them I wil spende all myne arowes at them They shal pyne awaye thorow honger be consumed of the feuers and of bytter sicknesses I wil sende amonge them y e tethe of beestes and furious serpentes Without shall the swearde robbe them feare in the chambers both the yonge man and yonge woman the suckynge children w t the gray headed man I wyll saye Where are they I shall make their remembraunce to ceasse from amonge men Yf the wrath of the enemies were not gathered lest their enemies shulde be proude might saie Oure hande is hye and The LORDE hath not done all this For it is a people wherin is no councell and there is no vnderstondinge in them O that they were wyse vnderstode this that they wolde cōsidre what shulde happē vnto them herafter How cōmeth it y t one shall chace a thousande of them and y t two shal put ten thousande to flyghte Is it not so euen because their rocke hath solde them and because the LORDE hath geuen them ouer For oure rocke is not as their rocke of this are oure enemies iudges themselues Their vyne is of the vyne of Sodom and of the feldes of Gomorra their grapes are the grapes of gall they haue bytter clusters Their wyne is the poyson of Dragons the furious gall of Adders Is not this hid with me and sealed vp in my treasures Vengeaunce is myne and I wyll rewarde in due season Their fote shall slyde for the tyme of their destrucciō is at honde and the thinge that is to come vpon them maketh haiste For the LORDE shall iudge his people and shal haue compassion on his seruauntes For he shal considre that their power is awaie and that it is gone with them which were shut vp and remayned ouer And he shal saye Where are their goddes their rocke wherin they trusted Of whose sacrifices they ate y e fatt and dranke the wyne of their drynk offeringes Let them ryse vp and helpe you and be youre proteccion Se now that I I am and that there is none other God but I. I can kyll and make alyue what I haue smytten that can I heale and there is noman able to delyuer out of my hande For I wil lifte vp my hande to heauen wyl saye I lyue euer Yf I whet y e edge of my swerde and my hande take holde of iudgment then wyll I auenge me on myne enemies and rewarde them that hate me I wil make myne arowes dronken with bloude and my swerde shal eate flesh ouer y e bloude of the slayne and ouer the captyuite and in that the enemies heade shall be discouered Reioyse ye Heythen with his people for he wil auenge the bloude of his seruauntes and wyl auenge him on his enemies wil be mercifull vnto the londe of his people And Moses came and spake all the wordes of this songe in the eares of the people he and Iosua the sonne of Nun. Now whā Moses had made an ende of speakinge all these wordes vnto all Israel he sayde vnto thē Take to hert all y e wordes which I testifye vnto you this daye that ye commaunde youre children to obserue and do all the wordes of this lawe For it is no vaine worde vnto you but it is yo r life this worde shal prolonge youre life in y e londe whither ye go ●uer Iordane to conquere it And y e LORDE spake vnto Moses y e same daie sayde Get the vp to this mount Abarim vpon mount Nebo which lyeth in y e londe of the Moabites ouer agaynst Iericho beholde the londe of Canaan which I shall geue vnto the children of Israel in possessiō And dye thou vpon the mount whan thou art come vp and be gathered vnto thy people like as Aaron thy brother dyed vpon mount Hor and was gathered vnto his people ▪ Because ye trespaced agaynst me amonge the children of Israel by the water of stryfe at Cades in the wildernesse of Zin and sanctified me not amonge the children of Israel For thou shalt se the londe ouer against the which I geue vnto y e children of Israel but thou shalt not come in to it The XXXIII Chapter THis is the blessynge wherwith Moses the man of God blessed y e childrē of Israel before his death and saide The LORDE came from Sinai and rose vp vnto thē from Seir. He appeared fro mount Paran and came w t many thousande sayntes At his righte hande is there a lawe of fyre for them O how loued he the people All his sayntes are in his hande they shall set them selues downe at thy fete and receaue of thy wordes Moses commaunded vs the lawe which is the enheritaunce of the congregacion of Iacob And he was in the fulnesse of the kynge helde y e rulers of y e people together with the trybes of Israel Let Ruben lyue and not dye and his people be fewe in nombre This is the blessynge of Iuda And he sayde LORDE heare the voyce of Iuda and brynge him vnto his people Let his hādes multiplye him and let him be helped frō his enemies And vnto Leui he sayde Thy perfectnes and y e lighte be acordinge vnto the man of thy mercy whō thou hast tempted at Massa whan ye stroue by
so moch as the enheritaunce of the children of Iuda was to greate for them therfore inhereted the children of Simeon amonge their enheritaunce The thirde lot fell vpon the childrē of Zabulon after their kynreds And the border of their enheritaūce was vnto Sarid goeth vp westwarde to Mareala bordreth vpon Dabaseth and reacheth vnto the ryuer that floweth ouer agaynst Iakneam turneth from Sarid eastwarde vnto the border of Cisloth Thabor and cōmeth out vnto Dabrath and reacheth vp to Iapia and from thēce goeth it westwarde thorow Githa Hepher and Itha Kazim and commeth out towarde Rimon Hamthoar Hanea fetcheth a compasse aboute from the north vnto Nathon the goynge out of it is in y e valley Iephtha El Katath Nahalal Simron Iedeala Bethlehem These are twolue cities and their vyllages This is the enheritaūce of the childrē of Zabulon in their kynreds these are their cities and vyllages The fourth lot fell vpō the childrē of Isachar after their kynreds their border was Iesraela Chessulloth Sunem Hapharaim Sion Anaharath Raabith Kision Abez Kemeth En Gānim Enhada Beth Pazez bordreth vpon Thabor Sahazima Beth Semes and y e outgoinge of it was at Iordane These are sixtene cities and their vyllages This is the enheritaunce of the trybe of the children of Isachar in their kynreds cities and vyllages The fifth lot fell vpon the trybe of the children of Asser after their kynreds And their border was Helkath Hali Beten Achsaph Alamelech Amead Miseal and borderth on Carmel vnto the see and on Sihor and Libnath and turneth towarde the east vnto Beth Dagon and bordreth on Zabulon and on the valley of Iephtael and towarde the north syde of Beth Emek and Negiel commeth out vnto Cabul on the lefte syde of Ebron Rehob Hamon and Cana vnto greate Sidon And turneth towarde Rama vnto the stronge cite of Zor and turneth towarde Hossa and goeth out vnto the see after y e 〈◊〉 towarde Achsib Vma Aphek Rehob These are two and twentye cities and their vyllages This is the enheritaunce of the trybe of the children of Asser in their kinreds cities and vyllages The syxte lot fell vpon the children of Nephtali in their kynreds And their border was frō Heleph Elon thorow Zaanaim Adai Nekeb Iabne El vnto Lakum and goeth out vnto Iordane and turneth westwarde to Asnoth Thabor and cōmeth ou● from thence vnto Hukok and bordreth on Zabulon towarde the south and on Asser towarde the west and on Iuda by Iordane towarde the east and hath stronge cities Zidimzer Hamath Rakath Chinnaret Adama Rama Hazor Kedes Edrei En Hazor Iereon Migdal Elharē Beth Anath Beth Same 's These are nyentene cities and their vyllages This is the enheritaunce of y e trybe of the children of Nephtali in their kynreds cities and vyllages The seuenth lot fell vpon the trybe of the children of Dan after their kynreds And the border of their enheritaunce was Zarea Esthaol Irsames Saalabin Aialon Iethla Elon Thimnata Ekron Eltheke Gibethō Baalath Iehud B●erbarak Gat Rimon Me Iarkon Rakon with the border by Iapho and on the same goeth the border of the children of Dan out And the children of Dā wente vp and foughte agaynst Lesem and wanne it and smote it with the edge of the swerde and toke it in possession dwelt therin and called it Dan after y e name of their father This is the enheritaunce of the trybe of the children of Dan in their kynreds cities and vyllages And whā y e lōde was all parted out with the borders therof the children of Israel gaue Iosua the sonne of Nun an enheritaunce amonge them and acordynge to the commaundement of the LORDE they gaue him y e cite that he requyred namely Thimnath Serah vpon moūt Ephraim there buylded he the cite and dwelt therin These are the enheritaunces which Eleasar the prest and Iosua y e sonne of Nun and the chefest of the fathers amonge y e tribes deuided out by lot vnto the childrē of Israel at Silo before the LORDE euen before the dore of the Tabernacle of wytnes and so they ended the deuydinge out of the londe The XX. Chapter ANd the LORDE spake vnto Iosua and sayde Speake to the children of Israel Geue amonge you fre cities wherof I spake vnto you by Moses that a deedsleyer which sleyeth a soule vnawarres and vnwittingly maye flye thither y t they maye be fre amōge you from the avenger of bloude And he that flyeth to one of those cities shal stonde without before the porte of the cite and shewe his cause before the Elders of the cite then shall they take him to them in to the cite and geue him place to dwell with them And yf the auenger of bloude folowe vpon him they shall not delyuer the deedslayer in to his handes for so moch as he hath slayne his neghboure vnawarres and was not his enemye afore but he shall dwell in y e cite tyll he stonde before the congregacion in iudgment vntyll the hye prest dye which shall be at that tyme. Then shall the deedsleyer returne and go vnto his awne cite and vnto his house to the cite from whence he was fled Then appoynted they Kedes in Galile vpon mount Nepthali and Sechem vpon mount Ephraim and Kiriatharba that is Hebron vpon moūt Iuda And beyōde Iordane on the east syde of Iericho they gaue Beser in the wildernes vpon the playne out of the trybe of Ruben and Ramoth in Gilead out of the trybe of Gad and Golan in Basan out of the trybe of Manasse These were the cities appoynted for all y e children of Israel and for the straungers which dwelt amonge them that whosoeuer had slayne a soule vnawarres might flye thither that he shulde not be put to death by the auenger of bloude tyll he had stonde before the congregacion The XXI Chapters THen the chefe fathers amonge the Leuites came forth vnto Eleasar the prest and to Iosua the sonne of Nun and to y e awncient fathers amōge the trybes of the children of Israel and spake vnto them at Silo in the londe of Canaan and sayde The LORDE commaunded by Moses that we shulde haue cities geuen vs to dwell in and the suburbes of the same for oure catell Then the children of Israel gaue of their enheritaunce these cities and the suburbes therof vnto the Leuites acordynge to the commaundement of the LORDE And the lot fell vpon the kynred of the Kahathites and the children of Aaron the prest amonge the Leuites had by the lott thyrtene cities of the trybe of Iuda of the trybe of Simeon and of the trybe of Ben Iamin The other childrē of Kahath of the same kynred had by the lot ten cities of the trybe of Ephraim of the trybe of Dan and of the halfe trybe of Manasse But the children of Gerson of the same kynred had by the lot thyrtene cities of the trybe of Isachar of the trybe of Asser of
was in and laye there tyll it was light Now whan hir lorde rose vp in the mornynge and opened the dore of the house and wente forth to go on his iourney beholde his concubyne laye at the dore of the house and hir handes vpon the thresholde He saide vnto her stonde vp let vs go Neuertheles she gaue him no answere Thē toke he her vp vpon his asse gat him vp and wente vnto his place Now whan he came home he toke a swerde and helde his concubyne and cut her w t the bones and all in to twolue peces and sent them in to all the coastes of Israel Who so euer sawe it sayde Soch a thinge hath not bene done ner sene sence the tyme that y e children of Israel departed out of the londe of Egipte vnto this daye Now as concernynge this take youre advysement and geue yo r councell and shew it forth The XX. Chapter THen wente the children of Israel out and gathered a congregacion together as one man frō Dan vntill Bersaba and from the londe of Gilead vnto the LORDE to Mispa and there came together of all the quarters of the people and of all the trybes of Israel in to the congregacion of the people of God foure hundreth thousande fote men that drue out y e swerde But the children of Ben Iamin herde how that y e children of Israel were gone vp vnto Mispa And the children of Israel sayde Tell vs how happened this euell Then answered the Leuite the huszbande of the woman that was slayne and sayde I came to Gibea in Ben Iamin with my concubyne to tary there allnight then the cyt● ▪ sins of Gibea gat them vp agaynst me and compased me aboute in the house by night and thoughte to slaye me and defyled my cōcubyne so that she dyed then toke I my cōcubyne and cut her in peces and sent the peces in to euery countre of the inheritaunce of Israel for they haue done an abhominacion and folye in Israel Beholde here are ye children of Israel aduyse you well and take this matter in hande So all the people gat them vp as one mā and sayde Nomā shal go in to his tente ner departe to his house but this wil we do now agaynst Gibea Let vs cast lot and take ten men of an hundreth and an hundreth of a thousande and a thousande of ten thousande out of all y e trybes of Israel y t they maie take fode for y e people to come do with Gibea Ben Iamin acordynge to their folye which they haue done in Israel Thus all the men of Israel beynge confederate gathered them selues together as one man vnto the cite and the trybes of Israel sent men vnto all the kinreds of Ben Iamin and caused to saye vnto them What maner of wickydnes is this that is done amonge you Delyuer here therfore the men the children of Belial at Gibea that we maye put them to death and do awaye the euell out of Israel Neuertheles the children of Ben Iamin wolde not folowe the voyce of their brethren the children of Israel but gathered them selues out of y e cities vnto Gibea to go forth in battayll agaynst the children of Israel And the same daye were there nombred of the children of Ben Iamin out of the cities sixe and twentye thousande men that drue the swerde beside the citesyns of Gibea of whom there were tolde seuē hundreth chosen men And amōge all this people there were chosen out seuen hundreth men which vsed not the right hande but the lefte and yet w t the slynge coulde they touch an heer and not mysse But the men of Israel beside them of Bē Iamin were nōbred foure hūdreth thousande which drue the swerde were all men of armes And the children of Israel arose and wente vp to the house of God in Silo and axed at God and sayde Who shall go vp for vs to beginne the battayll with y e children of Ben Iamin The LORDE saide Iuda shall begynne So the children of Israel gat thē vp in y e mornīge pitched ouer agaīst Gibea euery man of Israel wēte out to fighte with Ben Iamin and set them selues in araye to fighte agaynst Gibea Then fell the children of Ben Iamin out of Gibea and slewe the same daye amonge Israel two twentye thousande to the grounde But the people of the men of Israel comforted them selues and made them ready to fighte yet more in the same place after they had prepared them selues the daye afore And the children of Israel wente vp and wepte before the LORDE vntyll the euenynge and axed at the LORDE sayde Shall we go enymore to fighte with oure brethren the children of Ben Iamin The LORDE sayde Go vp vnto them And whan the children of Israel gat them vp to the childrē of Ben Iamin on y e next daye the Ben Iamites fell out of Gibea agaynst them the same daye and slewe yet eightene thousande of y e children of Israel to the grounde which all drue the swerde Then wente all the children of Israel vp and all the people and came to the house of God and wepte and taried there before the LORDE fasted that daye vntyll the euen and offred burnt offerynges and deed offeringes before the LORDE And the children of Israel axed at the LORDE the Arke of the couenaunt of God was there at that tyme and Phineas the sonne of Eleasar the sonne of Aaron stode before him at the same tyme they sayde Shal we go forth eny more to fighte with oure brethren the childrē of Ben Iamin or shal we leaue of The LORDE sayde Go vp tomorow wyll I delyuer them in to youre handes And the children of Israel set a preuy watch agaynst Gibea rounde aboute and so the children of Israel wente vp to the children of Ben Iamin on the thirde daye and set them selues in araye agaynst Gibea like as the other two tymes afore Thē came the children of Ben Iamin out agaynst the people brake out of the cite beganne to slaye certayne wounded of the people like as the other two times afore in the felde vpon two stretes wherof one goeth towarde Bethel the other vnto Gilead vpon a thirtye men in Israel Then thought the childrē of Ben Iamin They are smytten before vs like as afore But the childrē of Israel sayde Let vs flye that we maie prouoke them out of the cite in to the hye stretes Then all the men of Israel gat them vp from their place and prepared them selues vnto Baal Thamar And the hinder watch of Israel brake out of their place from y e caue of Gaba and came vnto Gibea twentye thousande chosen men out of all Israel so that it was a sore battayll but they knewe not that the euell shulde happen vnto them Thus the LORDE smote Ben Iamin before the children of Israel so that the same daye the children of Israel destroyed fyue twentye thousande and an hundreth
men in Ben Iamin which all drue the swerde For whan the childrē of Ben Iamin sawe that they were smitten the men of Israel gaue them rowme to flye For they trusted to the watch which they had sett by Gibea And the watch made haist also brake forth vnto Gibea and wente vpon it and smote all the cite with the edge of y e swerde They were appoynted betwene them selues the men of Israel and the hynder watch to f●ll vpon them with the swerde whan the smoke of the cite arose Now whan the men of Israel turned them in the battayll and Ben Iamin beganne to smyte the wounded in Israel vpon a thirtie men and thoughte they are smytten before vs like as in the battayll afore then beganne there a piler of smoke to arise vp from the cite And Ben Iamin loked behinde them and beholde the flamme of y e cite wente vp vnto heauen And the men of Israel turned them and were fearce vpon y e men of Ben Iamin for they sawe that the euell wolde happen vnto them And they turned them before the men of Israel in the waye to the wyldernesse but the battayll folowed vpon them And them of the cite destroyed they amōge them And they compased Ben Iamin rounde aboute and folowed vpon them vnto Menuah and trode them downe tyll afore Gibea eastwarde And there fell of Ben Iamin eightene thousande men which were all men of armes Whan the remnaunt of Ben Iamin sawe that they turned them and fled towarde the wildernesse vnto the stonye rocke of Rimon But in the same strete they slewe fyue thousande men and folowed vpon them vnto Gideom and slewe two thousande of thē and so there fell the same daye of Ben Iamin fyue and twenty thousande men which drue y e swerde and were all mē of armes Onely sixe hundreth men turned backe and fled towarde the wyldernesse vnto the stonye rocke of Rimon and abode in the rocke of Rimon foure monethes And the men of Israel came agayne to the children of Ben Iamin and smote them that were in the cite with y e edge of the swerde both mē and catell and all that was founde and what soeuer was foūde in the cite they cast it in to the fyre The XXI Chapter THe men of Israel had sworē at Mispa and sayde Noman shal geue his doughter to the Ben Iamites to wife And the people came to the house of God in Silo abode there before God vntill the euenynge and lifte vp their voyce and wepte sore and sayde O LORDE God of Israel wherfore is this come to passe in Israel this daye But on the morow the people gat thē vp early and builded there an altare and offred burnt offeringes and deed offerynges And the children of Israel sayde Where is there eny mā of the trybes of Israel that is not come vp with the congregacion vnto the LORDE For there was a greate ooth made that who so came not vp to Mispa vnto the LORDE shulde dye the deeth And the children of Israel were sory for Ben Iamin their brother and sayde This daye is there one trybe lesse in Israel How wyll we do that the remnaunt maye haue wyues For we haue sworne by the LORDE that we wyl not geue thē wyues of oure doughters And they saide Where is there eny mā of the trybes of Israel that is not come vp to the LORDE vnto Mispa And beholde there was not one man of the citesyns of Iabes in Gilead Then sent the congregacion twolue thousande men of armes thither and commaunded them and sayde Go youre waye and smite the citesyns of Iabes in Gilead with the swerde the wemen also and the children but so that ye do after this maner Se that ye damne all them that are males and all the wemen that haue lyen with men And amonge the citesins of Iabes in Gilead they foūde foure hundreth damsels which were virgins and had lyen with noman those they broughte in to the hoost vnto Silo which lyeth in the londe of Canaan Then sent the whole congregacion and caused to talke with the children of Ben Iamin which were in the stonie rocke of Rimō and called vnto them frendly So the children of Ben Iamin came agayne at the same tyme and thy gaue them wemen which they had of the wemen of Iabes in Gilead and founde no mo after that maner Then were the people sory for Ben Iamin that y e LORDE had made a gappe in the trybes of Israel And the Elders of the congregaciō sayde What wil we do that the remnaunt maye haue wyues also for the wemē in Ben Iamin are destroied and they sayde The enheritaunce of them of Ben Iamin that are escaped must nedes remayne that there be not a trybe destroyed out of Israel we can not geue them oure doughters to wiues For the children of Israel haue sworne and sayde Cursed be he that geueth a wyfe to the Ben Iamites And they sayde Beholde there is a yearly feast of the LORDE at Silo which lieth on the northsyde of the Gods house and on the eastside of the strete as a mā goeth from Bethel vnto Sichem and lieth on the south side of Libo●a And they commaunded the children of Ben Iamin sayde Go youre waye and wayte in the vynyardes And whan ye se that the doughters of Silo go forth by cōpanyes to daunse get you out of the vynyardes and euery man take him a wyfe of the doughters of Silo and go youre waye in to the lōde of Ben Iamin As for their fathers and brethren whan they come to lawe with vs we wyll saye vnto them Be fauourable to them for they haue not taken thē in battaill but ye gaue thē not vnto them by time and it is youre faute The children of Ben Iamin did so and acordinge to their nombre toke them wyues from the daunse whom they caught by violence and wente their waye dwelt in their awne inheritaunce and buylded cities and dwelt therin The children of Israel also gat them vp from thence at the same time euery one to his trybe and to his kinred and departed thēce euery man to his awne inheritaunce At y t time was there no kynge in Israel and euery man dyd y e thinge y t was right in his awne eies The ende of the boke of the Iudges called Iudicum The boke of Ruth What this boke conteyneth Chap. I. Elimelech departeth from Bethleem with his wife and two sonnes in to the londe of the Moabites where the father dyeth and both the sonnes Ruth the wife of the one sonne goeth home with hir mother in lawe Chap. II. Ruth gathereth vp eares of corne in the felde of Boos hir houszbandes kynsmā Chap. III. Ruth lyeth her downe in the barne at Boos fete and he geueth her good wordes and ladeth her with sixe measures of barlye Chap. IIII. Boos marieth Ruth which beareth him Obed Dauids graundfather The
he had made mencion of the Arke of God he fell downe bacwarde from the seate by the gate and brake his neck and dyed for he was olde an heuy man He iudged Israel fortie yeares The wife of his sonne Phineas was w t childe shulde shortly be delyuered whan she herde the tydinges y t the Arke of God was taken and y t hir brother in lawe and hir huszbāde were deed she bowed hir selfe and trauayled for hir payne came vpon her And whan she was now at the poynte of death the wemen that stode by her sayde Feare not thou hast a yōge sonne But she gaue no answere nether regarded it and she called the childe Icabod and sayde The glory is gone from Israel because the Arke of God was taken awaye and hir brother in lawe and hir huszbande And she sayde morouer The glory is gone from Israel for the Arke of God is takē awaye The V. Chapter AS for the Arke of God the Philistynes toke it and broughte it from the stone of helpe vnto Aszdod in to the house of Dagon and set it besyde Dagon And whan they of Aszdod rose vp early on the morowe they founde Dagon lyenge on his face vpon the earth before the Arke of the LORDE But they toke vp Dagon and set him agayne in his place Neuertheles whan they rose vp early on the nexte morowe they founde Dagon lyenge on his face agayne vpon the earth before the Arke of the LORDE but his heade and both his hādes hewen of vpon the threszholde so that the block laie there onely Therfore the prestes of Dagon and all they that go in to his house treade not vpō the threszsholde of Dagon at Aszdod vnto this daye But the hande of the LORDE was heuy vpon them of Aszdod and destroyed them and smote Aszdod and all the borders therof in secrete places Whan the men of Aszdod sawe that they were so plaged they sayde Let not the Arke of the God of Israel tary with vs for his hande is to harde vpō vs vpon o r god Dagon And they sent forth and gathered all the prynces of the Philistynes vnto them and sayde What shal we do with the Arke of the God of Israel Then answered they of Geth Let the Arke of the God of Israel be borne aboute And they caried the Arke of the God of Israel rounde aboute But whā they bare it aboute there was a very greate rumoure in the cite thorow the hande of the LORDE and smote the people of the cite from the smallest vnto the greatest and destroyed them in the secrete places Then sent they the Arke of the LORDE vnto Ekron But whā the Arke of the LORDE came vnto Ekron they of Ekron cried They haue caried the Arke of God aboute vnto me to slaye me and my people Then sente they forth and gathered all y e prynces of the Philistynes together and sayde Sende awaye the Arke of the God of Israel agayne vnto hir place that it slaye not me my people for there is a very greate rumoure with the deed in all the cite and the hande of God is there And the people that dyed not were smytten in secrete places so that the noyse of the cite wēte vp vnto heauen The VI. Chapter THus was the Arke of the LORDE in the londe of the Philistynes seuen monethes And the Philistynes called their prestes and soythsayers and sayde What shal we do with the Arke of the LORDE Shewe vs wher with shal we sende it vnto hir place They sayde Yf ye wyll sende awaye the Arke of the God of Israel sende it not awaye emptye but geue a trespace offerynge so shal ye be made whole and ye shal knowe why his hande departeth not from you They sayde What is the trespace offeringe that we shall geue him They answered Fyue hynder partes of golde and fyue golden myce acordinge to the nombre of the fyue prynces of y e Philistynes For there hath bene one maner of plage vpon you all and vpon youre prynces Therfore must ye make youre hynder partes of one faszshion and youre myce which haue destroyed youre londe that ye maye geue the God of Israel the honoure peraduenture his hāde shal be the lighter vpon you and vpon youre God and vpon youre londe Why harden ye youre hert as the Egipcians and Pharao hardened their hert Whan he shewed him selfe vpon them dyd not they let them departe to go their waye Go to now therfore and make a new cart and take two mylke kyne vpon y e which there neuer came yock and yocke them to y e cart and let their calues tary behynde them at home and take ye the Arke of the LORDE and laye it vpon the cart and the Iewels of golde that ye geue him for a trespace offeringe put in a coffer beside it sende it awaye and let it go And loke well yf it go the waie of hir awne coaste Beth Semes thē hath he done vs all this greate euell Yf no then shal ye knowe that his hande hath not touched vs but y t it is happened vnto vs by chaūce The men dyd so and toke two yonge mylke kyne and yocked them to a cart and helde their calues at home and layed the Arke of the LORDE vpon the cart and the coffer with the golden myce and with the ymages of their disease And the kyne wente straight waye vnto Beth Semes vpon one hye strete and wente on blearynge and turned nether to the righte hande ner to the lefte And the prynces of the Philistynes wente after them vnto y e coast of Beth Semes The Beth Samites were euen reapynge downe their wheate haruest in the valley and lyfte vp their eyes and sawe the Arke and reioysed to se it The cart came in to the felde of Iosua the Beth Semite and there it stode styll And there was a greate stone and they claue the tymber of the cart and offred the kyne vnto the LORDE for a burnt-offerynge But the Leuites toke downe the Arke of the LORDE and the coffer that was by it wherin the Iewels of golde were and set thē vpon the greate stone The men of Beth Semes offred burnt offerynges and other offerynges also vnto the LORDE the same daye And whan the fyue prynces of the Philistynes had sene it they departed agayne the same daye towarde Ekron These are the golden diseases that the Philistynes offred for a trespace offerynge vnto the LORDE Aszdod one Gasa one Ascalon one Gath one and Ekron one and golden myce acordynge to the nombre of all the cities of the Philistynes amonge the fyue prynces from the walled cite vnto the vyllage and vnto the greate playne felde whervpon they set the Arke of the LORDE which was vnto this daye vpon the felde of Iosua the Beth Semite And certaine of Beth Same 's were slaine because they had sene y e Arke of the LORDE and he slewe fyftye thousande and seuentye
Edomites agaynst the kynge of Zoba agaynst y e Philistynes and whither so euer he turned him he gat y e victory And he made an hoost and smote y e Amalechites and delyuered Israel from the hande of all those that spoyled them Saul had these sonnes Ionathas Isui and Malchisua And these were y e names of his two doughters the firstborne Merob y e yōgest Michol And Sauls wife was called Ahinoam the doughter of Ahimaas And his chefe captaynes name was Abner the sonne of Ner Sauls vncle Cis was y e father of Saul But Ner y e father of Abner was the sonne of Abiel There was a mightie sore warre against the Philistynes as lōge as Saul lyued And where Saul sawe a man that was stronge and mete for y e warre he toke him to him The XV. Chapter SAmuel sayde vnto Saul The LORDE sent me to anoynte the for to be kynge ouer his people of Israel heare now therfore the voyce of the wordes of the LORDE Thus sayeth y e LORDE Zebaoth I haue remembred what Amaleck dyd vnto Israel how he layed wayte for him in y e waye whan he wente out of Egipte Go y e waye now therfore and smyte the Amalechites damne them with all that they haue spare him not but slaye both man and woman children sucklynges oxen shepe Camels and asses Saul commaunded the people the same and nombred them at Talaim two hūdreth thousande fote men ten thousande men of Iuda And whan Saul came to the cite of the Amalechites he set an hynder watch by the ryuer and sayde vnto y e Kenites Get you hence departe and go downe from y e Amalechites y t I smyte you not with them for ye shewed mercy vnto all the children of Israel whā they departed out of Egipte So the Kenites gat them awaye from amonge the Amalechites Then smote Saul the Amalechites from Heuila vnto Sur which lyeth ouer against Egipte toke Agag the kynge of y e Amalechites alyue damned all y e people w t the edge of the swerde Neuertheles Saul and the people spared Agag and the shepe and oxen y t were good and fat and the lambes and all that was good and wolde not damne thē but loke what was foule and nothinge worth that they damned Then came the worde of the LORDE vnto Samuel and sayde It repenteth me that I made Saul kynge for he hath turned him selfe backe fro me and not cōfirmed my wordes Therfore was Samuel angrye cried vnto the LORDE all that nighte And Samuel gat him vp early that he might mete Saul in y e mornynge And it was tolde him that Saul was come vnto Carmel had set him vp a piler and was gone aboute and come downe to Gilgall Now whā Samuel came to Saul Saul sayde vnto him Blessed be thou vnto y e LORDE I haue perfourmed the worde of y e LORDE Samuel answered What crye is this then of shepe in myne eares and the crye of oxen which I heare Saul sayde They haue broughte them from the Amalechites for the people spared the best shepe oxen for the offerynge of y e LORDE thy God the other haue we damned Neuertheles Samuel answered Saul Let me tell the what y e LORDE hath sayde vnto me this nighte He sayde Saye on Samuel sayde Whan thou wast but small in thine awne eyes wast thou not y e heade amōge the trybes of Israel the LORDE anoynted the to be kynge ouer Israel and y e LORDE sent y t in to the waye sayde Go y e waie damne the synners the Amalechites and fighte agaynst them tyll thou haue vtterly destroyed thē Wherfore hast thou not herkened vnto the voyce of the LORDE but hast turned thy selfe to the spoyle and done euell in the sighte of the LORDE Saul answered Samuel Yee I haue herkened vnto the voyce of the LORDE haue gone the waye that y e LORDE sent me and broughte Agag the kynge of the Amalechites damned the Amalechites but y e people haue takē of the spoyle shepe oxen and y e best amōge the damned to offer vnto y e LORDE thy God in Gilgall Samuel saide Hath the LORDE pleasure in sacrifices and burnt offerynges as in obeynge the voyce of the LORDE Beholde obedience is better then offerynge and to herken is better then the fat of rammes For disobedience is as y e synne of witchcrafte and rebellion is as the blasphemy of Idolatrye In so moch now as thou hast refused the worde of the LORDE he hath refused the also that thou shuldest not be kynge Then sayde Saul vnto Samuel I haue synned y t I haue transgressed the commaundement of the LORDE and thy worde for I was afrayed of the people and herkened vnto their voyce And now forgeue me my synne returne with me that I maye worshippe y e LORDE Samuel saide vnto Saul I wil not turne backe with y e for thou hast refused the worde of the LORDE and the LORDE hath refused the also y t thou shuldest not be kynge in Israel And whan Samuel turned him backe to go his waye he gat him by y e edge of his garment rēte it Then sayde Samuel vnto him The LORDE hath rente the kyngdome of Israel from y e this daye geuen it vnto y e neghbo r which is better then thou The ouer wynner in Israel also shal not lye nether shal he repente for he is no man that he shulde repente He sayde I haue synned yet honoure me now before the Elders of my people and before Israel and turne backe with me that I maye worshippe the LORDE thy God So Samuel turned agayne after Saul that Saul mighte worshippe the LORDE But Samuel sayde Bringe me hither Agag the kynge of the Amalechites And Agag wente vnto him tēderly And Agag saide Thus departeth the bytternesse of death Samuel sayde Like as thy swerde hath made wemen childlesse so shal y e mother also be with out children amonge wemen So Samuel hewed Agag in peces before y e LORDE in Gilgall And Samuel departed vnto Ramath But Saul wente vp to his house at Gibea Saul And Samuel sawe Saul nomore vnto the daye of his death Neuertheles Samuel mourned for Saul because it repented the LORDE that he had made Saul kynge ouer Israel The XVI Chapter ANd y e LORDE sayde vnto Samuel How longe mournest thou for Saul whom I haue refused that he shulde not be kynge ouer Israel Fyll thine horne with oyle go thy waye I wyll sende the to Isai the Bethleemite for amonge his sonnes haue I prouyded me a kynge But Samuel sayde How shal I go Saul shal perceaue it and shal slaye me The LORDE sayde Take the a calfe from the droue saye I am come to do sacrifice vnto y e LORDE And thou shalt call Isai to y e sacrifice so shall I tell the what thou shalt do that thou
Ramath And he put of his clothes prophecied likewise before Samuel fell downe naked all that daye and all that nighte Here of came the prouerbe Is Saul also amonge the prophetes The XX. Chapter DAuid fled frō Naioth in Ramath and came spake before Ionathas What haue I done What trespace haue I made What haue I synned in y e sighte of thy father y t he seketh to kyll me He sayde vnto him God forbyd thou shalt not dye Beholde my father doth nothinge nether greate ner small but he sheweth it before myne eares Wherfore shulde my father thē hyde this fro me It shal not be so Thē sware Dauid agayne and sayde Thy father knoweth well y t I haue founde fauoure in y e sighte therfore shal he thynke Ionathas shal not knowe of this lest it greue him Verely as truly as the LORDE lyueth and as truly as y e soule lyueth there is but one steppe betwene me death Ionathas sayde vnto Dauid I wil do for the what so euer thy hert desyreth Dauid sayde vnto him Beholde tomorow is the new Mone that I shulde syt at the table with the kynge Let me hyde my selfe therfore in the felde vnto the thirde daye at euen Yf thy father then axe after me saye Dauid prayed me y t he mighte runne to Bethleem vnto his cite for all his kynred haue there a yearly sacrifice Yf he saye then It is good thē stondeth it well with y e seruaunt But yf he be wroth thou shalt perceaue that he intendeth euell Do mercy therfore vpon thy seruaunt for with me y e seruaunt hast thou made a couenaunt in the LORDE But yf there be eny trespace in me then slaye me thy selfe for why woldest thou brynge me vnto thy father Ionathas sayde That be farre from the that I shulde perceaue my father to intende eny euell agaynst the and shulde not tell the. Dauid sayde Who shal brynge me worde yf thy father geue the an harde answere Ionathas sayde vnto Dauid Come let vs go forth in to the felde And they wente out both in to y e felde And Ionathas sayde vnto Dauid LORDE God of Israel yf I perceaue by my father tomorow or on the thirde daye that it goeth well with Dauid sende not vnto the and shewe the before thine eares then let the LORDE do this and that vnto Ionathas But yf my father delyte in euell agaynst the I wil shewe it before thine eares also and let y t go that thou mayest departe in peace And the LORDE be with the as he hath bene with my father Yf I do it not then do thou no mercy of the LORDE on me while I lyue no not whan I dye and plucke thy mercy fro my house for euer And whan the LORDE roteth out y e enemies of Dauid euery one out of the londe then let Dauid rote out Ionathas also with his house and the LORDE requyre it of the hande of Dauids enemies And Ionathas proceaded further and sware vnto Dauid he loued him so well for he loued him euen es his owne soule and Ionathas sayde vnto him Tomorow is y e new Mone and thou shalt be axed after for thou shalt be wanted where thou wast wonte to sit But on the thirde daye come downe soone go in to y e place where thou hydest the on the worckdaye set the downe by the stone of Asel then wyl I shute thre arowes on y t side as though I wolde shute at a marck and beholde I wil sende the boye and saye vnto him Go seke y e arowes Yf I saye now vnto the lad Lo the arowes lye hitherwarde behynde y e fetch them then come thou for it is peace and there is no parell as truly as the LORDE lyueth But yf I saye vnto the lad beholde the arowes lye yonderwarde before the then go thou thy waye for the LORDE hath let the go As for that which thou and I haue spokē together the LORDE is betwene me and the for euer Dauid hid himself in the felde And whā the new Mone came the kynge sat him downe at the table to eate Whan the kynge had set him downe in his place as he was wonte by the wall Ionathas stode vp but Abner sat him downe besyde Saul And Dauid was myssed in his place And Saul spake nothinge that daye for he thoughte There is somwhat happend vnto him that he is not cleane On the seconde daye of the new Mone whan Dauid was myssed in his place Saul saide vnto Ionathas his sonne Wherfore is not the sonne of Isai come to the table nether yesterdaye ner to daye Ionathas answered Saul He prayed me that he mighte go vnto Bethleem and sayde Let me go for oure kynred hath a sacrifyce to do in the cyte and my brother hath sent for me himselfe yf I haue founde fauoure now in thy syghte I wyll go and se my brethren therfore is he not come to the kynges table Then was the kynge wroth at Ionathas and sayde vnto him Thou wicked and vnthrifte I knowe how that thou hast chosen the sonne of Isai to the shame of thy selfe and of y e shamefull mother For as longe as y e sonne of Isai lyueth vpō earth nether thou ner thy kingdome shal prospere Sende now therfore and cause him to be fetched vnto me for he is a childe of death Ionathas answered his father Saul and sayde vnto him Wherfore shal he dye what hath he done Then shot Saul the iauelynge at him that he might smite him Thē perceaued Ionathas that his father was vtterly determed to kyll Dauid and he rose vp from y e table in a wrothfull displeasure and ate no bred y t same seconde daye of the new Mone for he was vexed because of Dauid that his father had done him soch dishonor. On the morow wente Ionathas forth in to the felde at the tyme appoynted of Dauid and a litle boy with him and sayde vnto y e boy Runne and seke me the arowes which I shute Whan the boy ranne he shot an arowe ouer him And whan the boy came to the place whither Ionathas had shot y e arowe Ionathas cryed after him and sayde The arowe lyeth yonder warde before the. And he cryed after him agayne haist the and stonde not styll Then the boy gathered vp Ion●thas arowes and brought them to his lorde And the boy knewe nothinge onely Ionathas and Dauid knewe of y e matter Then Ionathas gaue his boy his wapēs and sayde vnto him Go thy ways and cary them in to the cite And whan the boy was gone Dauid arose from the place towarde the south and fell vpon his face to the groūde and worshipped thre tymes and they kissed one another and wepte together But Dauid most specially And Ionathas saide vnto Dauid Go thy waye in peace What soeuer we both haue sworne spokē together in the name of the LORDE the LORDE be witnesse betwene me
bloude without a cause and auenged thy selfe then shal y e LORDE do good vnto my lorde and thou shalt thynke vpon thy hand mayden Then saide Dauid vnto Abigail Blessed be the LORDE God of Israel which hath sent the to mete me this daye and blessed be thy speach and blessed be thou which hast kepte me backe this daye that I am not come agaynst bloude to auenge me with myne awne hande Verely as truly as the LORDE the God of Israel lyueth which hath hyndred me that I shulde do the no euell Yf thou haddest not met me in all the haist Nabal shulde not haue had lefte him vntyll y e lighte mornynge so moch as one that maketh water agaynst the wall So Dauid toke of hir hāde what she had broughte him and sayde vnto her Go vp in peace vnto y e house beholde I haue herkened vnto y e voyce and accepted thy personne But whan Abigail came to Nabal beholde he had prepared a feast in his house like a kynges feast and his hert was mery for he was very dronken And she tolde him nothinge nether small ner greate vntyll y e cleare mornynge But whan it was daye the wyne was come from Nabal his wife tolde him these thinges Then was his hert deed in his body so that he became euen as a stone and ouer ten dayes the LORDE smote him so y t he dyed Whan Dauid herde that Nabal was deed he sayde Blessed be y e LORDE which hath auenged my rebuke on Nabal and preserued his seruaunt from euell And the LORDE hath rewarded Nabal that euell vpon his heade And Dauid sent and caused to talke with Abigail y t he mighte take her to wife And whan Dauids seruauntes came to Abigail vnto Carmel they spake vnto her and saide Dauid hath sent vs vnto the that he maye take y e to wife She rose vp and worshipped vpon hir face vnto the earth and sayde beholde here is thy handmayde that she maie do seruyce vnto the seruauntes of my lorde and to waszshe their fete And Abigail made haist and gat her vp and rode vpō an asse and fyue maydens that were vnder her and wente after Dauids messaungers and became his wife Dauid toke Ahinoam of Iesrael also and they both became his wyues But Saul gaue Michol his doughter the wife of Dauid vnto Phalti y e sonne of Lais of Gallim The XXVI Chapter THey of Siph came to Saul vnto Gibeath sayde Is not Dauid hyd vpō the hill of Hachila which lyeth ouer agaynst the wyldernesse Then Saul gat him vp and wente downe to the wildernes of Siph and thre thousande chosen men of Israel with him to seke Dauid in the wildernes of Siph and pitched vpon the hill of Hachila which lyeth by the waye before the wildernes But Dauid remayned in the wyldernes and whan he sawe that Saul came after him in to the wildernes he sent out spyes and knewe of a suertie that he was come in dede And Dauid gat him vp and came to the place where Saul had pitched his tēt and sawe the place where Saul laye with his chefe captayne Abner y e sonne of Ner for Saul laye in the tent and the hoost aboute him Then answered Dauid and sayde vnto Ahimelech the Hethite and to Abisai the sonne of Ieru Ia y e brother of Ioab Who wil go downe w t me to Saul in to the hoost Abisai sayde I wil go downe with the. So Dauid and Abisai came to the people in the night season beholde Saul laye and slepte in the tent and his speare stacke in y e grounde at his heade But Abner and the people laye rounde aboute him Thē sayde Abisai vnto Dauid God hath closed thine enemye in thyne hande this daye Therfore will I now thrust him thorow once with the speare euen in to the grounde y t he shall haue ynough of it Neuertheles Dauid sayde vnto Abisai Destroye him not for who wil laye hande vpon the anoynted of y e LORDE remayne vngiltye Dauid sayde morouer As truly as the LORDE lyueth yf y e LORDE him selfe smyte him not or excepte his tyme come that he dye or that he go in to the battayll and perishe the LORDE let it be farre fro me that I shulde laye my hande on the LORDES anoynted Take y e speare now therfore at his heade the cuppe of water let vs go So Dauid toke y e speare the cuppe of water at Sauls heade they wente their waye And there was no man y t sawe it ner perceaued it nether awaked but they slepte euery one for there was a depe slepe fallen vpon them from the LORDE Now whan Dauid was come ouer on y e other syde he stode vpon the toppe of the mount a farre of so that there was a wyde space betwene them and cried vpon y e people and vpō Abner the sonne of Ner sayde Hearest thou not Abner And Abner answered and sayde Who art thou that cryest so and diseasest the kynge And Dauid sayde vnto Abner Art thou not a man And where is there soch one as thou in Israel Why hast thou not then kepte thy lorde y e kynge for there is one of y e people come in to destroye thy lorde y e kynge It is not well that thou hast done As truly as the LORDE lyueth ye are the children of death because ye haue not kepte youre lorde the LORDES anoynted Beholde now where is y e kynges speare and the cuppe of water that was at his heade Then knewe Saul the voyce of Dauid and saide Is not that thy voyce my sonne Dauid Dauid sayde It is my voyce my lorde the kynge And he sayde morouer Why doth my lorde so persecute his seruaunt What haue I done and what euell is there in my hande Yet let my lorde the kynge heare but the wordes of his seruaunt Yf y e LORDE prouoke the against me let there be smelled a meat offerynge but yf the childrē of men do it cursed be they before the LORDE because they haue thrust me out this daye that I shulde not dwell in the LORDES inheritaunce and saye Go y t waye and serue other goddes So fall not now my bloude vpon the earth from the face of the LORDE For the kynge of Israel is gone forth to seke a flee as a partriche is folowed on vpō the mountaynes And Saul sayde I haue synned Come agayne Dauid my sonne I wil do the nomore hurte because my soule hath bene deare in y e sighte this daye Beholde I haue done foolishly and very vnwysely Dauid answered and sayde Beholde here is the kynges speare let one of the yonge men come ouer here and fetch it But the LORDE shal rewarde euery one acordinge to his righteousnes and faith for y e LORDE delyuered y t this daye into my hande neuertheles I wolde not laie my hande vpō the LORDES anoynted And as y e soule hath bene greatly
and fetched vp the Arke of God out of y e house of Obed Edom in to the cite of Dauid with ioye And whā they were gone sixe steppes in with the Arke of the LORDE they offered an oxe and a fat shepe And Dauid daunsed w t all his mighte before the LORDE and was girded with an ouerbody cote of lynnē And Dauid with all Israel brought vp y e Arke of the LORDE with tabrettes and trompettes And whan the Arke of the LORDE came in to the cite of Dauid Michol the doughte of Saul loked out at a window and sawe kynge Dauid leapynge sprynginge and daūsynge before the LORDE and despysed him in hir hert But whan they brought in y e Arke of the LORDE they set it in hir place in the myddes of the Tabernacle which Dauid had pitched for it And Dauid offred burnt offerynges and deed offeryges before y e LORDE And whan Dauid had made an ende of offerynge the burnt offerynges and deed offerynges he blessed the people in the name of the LORDE Zebaoth and dealte out vnto all the people and to the multitude of Israel both to man womā vnto euery one a cake of bred and a pece of flesh and a meece of potage Then wente all the people their waye euery one vnto his house Whan Dauid came agayne to blesse his house Michol the doughter of Saul wente forth to mete him and sayde How glorious hath the kynge of Israel bene to daye which hath vncouered himselfe before the maydēs of his seruauntes like as the rascall people discouer them selues But Dauid saide vnto Michol I wil playe before y e LORDE which hath chosen me afore y e father and afore all his house because he hath commaunded me to be the prynce ouer the people of the LORDE euen ouer Israel and yet wyl I be vyler then so and wyll be lowe in myne owne sighte and with the maydens wherof thou hast spoken wyll I be honoured As for Michol the doughter of Saul she had no childe vnto the daye of hir death The VII Chapter NOw whan the kynge sat in his house and the LORDE had geuen him rest from all his enemies on euery syde he sayde vnto the prophet Nathan Beholde I dwell in a house of Cedre and the Arke of God dwelleth amonge the curtaynes Nathan sayde vnto the kynge Go thy waye what so euer thou hast in thine hert y t do for the LORDE is w t the. But the same nighte came y e worde of the LORDE vnto Nathan sayde Go speake to my seruaūt Dauid Thus sayeth y e LORDE Shalt thou buylde me an house to dwell in I haue dwelt in no house sence the daye that I broughte the children of Israel vnto this daye but haue walked in the Tabernacle and Habitacion whither so euer I wente with the children of Israel Dyd I euer speake to eny of the trybes of Israel whom I commaunded to kepe my people of Israel sayde Wherfore do ye not buylde me an house of Ceder wodd So shalt thou speake now vnto my seruaunt Dauid Thus sayeth the LORDE Zebaoth I toke the from the pasture whan thou wentest behynde the shepe y t thou shuldest be y e prynce ouer my people of Israel haue bene w t the whither so euer thou wentest haue roted out all thine enemies before the haue made the a greate name acordinge to the name of the greate men vpon earth And for my people of Israel I wyll appoynte a place and wyll plante them that they maye remayne there nomore to be remoued and y t the childrē of wickednes oppresse them nomore like as afore and sence the tyme that I ordeyned Iudges ouer my people of Israel And I wyll geue the rest from all thine enemies And the LORDE sheweth the that the LORDE wyl make the a house Now whan y e tyme is fulfylled y t thou shalt slepe w t thy fathers I wil after y e rayse vp thy syde which shal come of thy body his kyngdome wyl I stablishe he shal buylde an house for my name and I wyll stablyshe y e seate of his kyngdome for euer I wyll be his father and he shall be my sonne Whan he doth a trespace I wyll reproue him with the rodd of men and with the plages of y e childrē of men But my mercy shal not be withdrawen frō him as I haue with drawē it frō Saul whō I haue takē awaye before the. As for y e house thy kyngdome it shal be stablished for euer before the thy seate shal endure fast for euermore Whan Nathan had tolde all these wordes all this vision vnto Dauid kynge Dauid came and sat him downe before the LORDE and sayde O LORDE God who am I and what is my house y t thou hast broughte me thus farre This O LORDE God hast thou thoughte to litle also but hast spoken of the house of thy seruaunt yet lōge for to come O LORDE God is that the lawe of men And what shall Dauid speake vnto the thou knowest thy seruaunt O LORDE God for thy wordes sake and acordinge to y e hert hast thou done all these greate thinges y t thou mightest shewe thē vnto thy seruaunt Therfore art thou greatly magnified O LORDE God for there is none like the there is no God but thou acordinge vnto all that we haue herde with o r eares For where is there a people vpon earth as thy people of Israel For whose sake God wente to delyuer him a people and to make him selfe a name and to do them soch greate and terrible thinges in thy lōde before y e people whom thou hast delyuered vnto thy selfe frō Egipte from the people and from their goddes And thy people of Israel hast thou prepared the to be a people vnto thyne owne selfe for euer and thou O LORDE art become their God Stablish now y e worde therfore for euer O LORDE God which thou hast spokē ouer thy seruaunt ouer his house do acordinge as thou hast sayde So shall thy name be greate for euer so that it shal be sayde The LORDE Zebaoth is the God ouer Israel the house of thy seruaunt Dauid shal be made sure before the. For thou LORDE Zebaoth thou God of Israel hast opened the eare of thy seruaunt and sayde I wil buylde the an house Therfore hath y e seruaunt founde his hert to praye this prayer vnto the. Now LORDE God thou thy selfe art God thy wordes shal be the trueth Thou hast spoken soch good ouer thy seruaunt Begynne now therfore and blesse y e seruauntes house that it maye be before the for euer for thou LORDE God thine awne selfe hast spoken it and with thy blessynge shal thy seruauntes house be blessed for euer The VIII Chapter ANd it fortuned after this y t Dauid smote y e Philistynes and discomfited them and toke the brydell of bondage out of
the Philistynes hande He smote the Moabites also to the grounde so that he broughte two partes of them to death and let one parte lyue Thus the Moabites were subdued vnto Dauid so y t they broughte him giftes Dauid smote Hadad Eser also the sonne of Rehob kynge of Zoba whan he wēte to fetch his power agayne at y e water Euphrates And of them toke Dauid a thousande seuen hundreth horsmen and twenty thousande fote men and lamed all the charettes saue an hundreth which he kepte behynde But the Siryans came from Damascon to helpe Hadad Eser kynge of Zoba And Dauid smote two and twentye thousande men of the Syrians and layed people vnto Damascus in Syria Thus was Syria subdued vnto Dauid so that they broughte him giftes for y e LORDE helped Dauid whither so euer he wente And Dauid toke y e shyldes of golde which Hadad Esers seruauntes had and broughte them to Ierusalem But from Bethah Berothai y e cities of Hadad Eser toke Dauid very moch brasse Whan Thoi the kynge of Hemath herde that Dauid had smytten all the power of Hadad Eser he sent his sonne Ioram vnto Dauid to salute him frendly to blesse him because he had foughten with Adad Eser and smytten him for Thoi had warre with Hadad Eser and had Iewels with him of syluer of golde and of brasse which kynge Dauid halowed also vnto y e LORDE with the syluer and golde which he sanctified vnto the LORDE from all the Heythē whom he subdued from Siria fro Moab from the childrē of Ammon from the Philistynes frō Amalek from the spoyle of Hadad Eser y e sonne of Rehob kynge of Zoba Dauid gat him selfe a name also whan he came and smote eightene thousande of y e Sirians in y e Salt valley And he layed people in all Edomea and all Edem was subdued vnto Dauid for the LORDE helped Dauid whither so euer he wente Thus was Dauid kynge ouer all Israel And he executed iudgmente and righteousnes vnto all y e people Ioab y e sonne of Zeru Ia was captayne ouer the hoost Iosaphat the sonne of Ahilud was Chaunceler Zadok the sonne of Achitob Ahimelech the sonne of Abiathar were prestes Seraia was Scrybe Benaia the sonne of Ioiada was ouer y e Chr●thians Plethians And the sonnes of Dauid were prestes The IX Chapter ANd Dauid sayde Remayneth there yet eny man of Sauls house that I maye do mercy vpon him for Ionathas sake There was a seruaunt of Sauls house named Siba whom they called vnto Dauid the kynge sayde vnto him Art thou Siba He sayde Yee thy seruaunt The kynge sayde Is there yet eny man of Sauls house y t I maye do the mercy of God vpon him Siba sayde vnto the kynge There is yet a sonne of Ionathas lame on his fete The kynge sayde vnto him Where is he Siba sayde vnto y e kynge Beholde he is at L●dober in y e house of Machir y e sonne of Ammuel Thē sent kynge Dauid thither caused for to fetch him from Lodaber out of y e house of Machir the sonne of Ammuel Now whan Mephiboseth the sonne of Ionathas the sonne of Saul came vnto Dauid he fell vpon his face worshiped him ▪ Dauid sayde Mephiboseth He sayde Here am I thy seruaunt Dauid sayde vnto him Feare not for I wyll do mercy vpon the for thy father Ionathas sake and wil restore vnto the all the londe of thy father Saul but thou shalt eate bred daylie at my table He worshiped and sayde Who am I thy seruaunt that thou turnest the to a deed dogg as I am Then the kynge called Siba y e seruaunt of Saul and sayde vnto him All y t hath belonged vnto Saul to all his house haue I geuen to thy lordes sonne Tyll his londe for him therfore thou thy children seruauntes brynge it in y t it maye be bred for y e lordes sonne and y t he maye enioye it but Mephiboseth y e lordes sonne shal eate bred daylie at my table Siba had fyftene sonnes twentye seruauntes And Siba sayde vnto y e kynge Acordinge vnto all as my lorde the kynge hath commaunded his seruaunt so shal his seruaunt do And let Mephiboseth sayde Dauid eate at my table as one of the kynges owne children And Mephiboseth had a yōge sonne whose name was Micha But all y t dwelt in the house of Siba serued Mephiboseth As for Mephiboseth him selfe he dwelt at Ierusalem for he ate daylie at the kynges table and was lame on both his fete The X. Chapter ANd it fortuned after this that y e kynge of the children of Ammon dyed his sonne Hanun was kynge in his steade Then sayde Dauid I wyll do mercy vpon Hanun the sonne of Nahas as his father dyd mercy vpon me And so he sent and comforted him by his seruaūtes ouer his fathers death Now whan Dauids seruaūtes came in to the londe of the children of Ammon the mightie men of the children of Ammon sayde vnto Hanun their lorde Thynkest thou it is for the hono r of y e father in y e sighte y t Dauid hath sent comforters vnto the Hath he not sent his seruauntes vnto y e thynkest thou to spye and search out the cite and to ouerthrowe it Then toke Hanun the seruauntes of Dauid and shoue of the one halue of their beerdes and cut of the halfe of their garmētes euen by the girdell and so let them go Whā this was tolde Dauid he sent to mete them for the men were put to greate shame And the kynge caused to saye vnto them Abyde at Iericho tyll youre beerdes be growne then come agayne Whan the childrē of Ammon sawe that they stynked in the sighte of Dauid they sent and hyred the Sirians of the house of Rehob and the Sirians at Zoba euen twentye thousande fote men and from the kynge of Maecha a thousande men and from Istob twolue thousande men Whan Dauid herde that he sent Ioab with all the hoost of y e men of warre And the children of Ammon wente forth and prepared them selues to y e battayll before the intraunce of the gate But the Siryans of Soba of Rehob of Istob and of Maecha were alone in the felde Now whan Ioab sawe that the battayll was set vpō him before and behynde he chose of all the best yonge men in Israel prepared him selfe agaynst the Syrians And the resydue of the people put he vnder the hande of his brother Abisai that he mighte prepare him agaynst the childrē of Ammon And sayde Yf y e Syrians be to mightie for me helpe thou me but yf the children of Ammon be to mightie for the I shal helpe the. Take a good corage vnto the and let vs be stronge for oure people and for y e cite of oure God neuertheles the LORDE do what pleaseth him And Ioab made him forth with the people that
was with him to fighte agaynst the Syrians and they fled before him And whan the children of Ammon sawe that the Syrians fled they fled also before Abisai wente in to the cite So Ioab turned agayne from the children of Ammon came to Ierusalem And whan the Syrians sawe y t they were smytten before Israel they came together And Hadad Eser sent broughte out y e Syrians beyonde the water and conueyed their power in Sobath the chefe captayne of Hadad Eser wente before thē Whan this was tolde Dauid he gathered all Israel together wente ouer Iordane and came to Helam the Syrians prepared them selues against Dauid to fighte with him howbeit the Syrians fled before Israel And Dauid slewe of the Syrians seuē hundreth charettes fortye thousande horsmē Sobath the chefe captayne smote he also so that he dyed there Whan the kynges which were vnder Adad Eser sawe that they were smytten before Israel they made peace with Israel and were subdued vnto them And the Syrians were afrayed to helpe the children of Ammon eny more The XI Chapter ANd whan y e yeare came aboute what tyme as y e kynges vse to go forth Dauid sent Ioab and his seruaūtes with him and all Israel to destroye the children of Ammon and to laye sege vnto Rabba but Dauid abode at Ierusalem And aboute the euētyde it fortuned that Dauid arose from his restinge place wente vp to y e toppe of the kynges palace and from y e toppe he sawe a woman waszshinge hir selfe and the woman was of a very fayre bewtye And Dauid sent and caused to axe what woman it was and sayde Is not that Bethseba the doughter of Eliam the wife of V●ias the Hethite And Dauid sent messaūgers and caused for to fetch her And whā she was come in vnto him he laye with her Neuertheles she halowed hir selfe from hir vnclennes and turned a gayne vnto 〈◊〉 house And the womā was with childe and sent and caused to tell Dauid and to saye I am with childe Dauid sent vnto Ioab sayēge Sende me Vrias y e Hethite And Ioab sent Vrias vnto Dauid And whan Vrias came to him Dauid axed him yf it stode well with Ioab and with the people and with the battayll And Dauid sayde to Vrias Go downe in to thy house and wash thy fete And whan Vrias wente out of the kynges palace the kynges gifte folowed him And Vrias layed him downe to slepe before the kynges palace gate where all his lordes seruauntes laye wente not downe in to his house Whan worde came to Dauid Vrias is not gone downe in to his house Dauid sayde vnto him Camest thou not ouer the felde Why wentest thou not downe in to thy house Vrias sayde vnto Dauid The Arke and Israel Iuda abyde in the tentes And Ioab my lorde and my lordes seruauntes lye in y e felde and shal I go in to my house to eate and drynke and to lye with my wife As truly as thou lyuest and as truly as thy soule lyueth I wyll not do this thinge Dauid sayde vnto Vria Abyde here then to daye tomorow wil I let the go So Vrias abode at Ierusalem the same daye and the nexte also And Dauid called him to eate drynke before him made him dronken And at euen he wente to lye him downe for to slepe vpon his couche with his lordes seruauntes and wente not downe in to his house On the morow wrote Dauid a letter vnto Ioab sent it by Vrias After this maner wrote he in the letter Set Vrias in y e sorest parte of y e batayll turne you behynde him y t he maye be slayne Now whā Ioab layed sege to the cite he set Vrias in y e place where he knewe y t the mightiest men of A●mes were And whan the men of the cite fell out and foughte agaynst Ioab there fell certayne of y e people of Dauids seruauntes And Vrias the Hethite dyed also Then sent Ioab and caused to tell y e kynge all the matter concernynge the battayll and cōmaunded the messaunger and sayde Whan thou hast tolde y e kynge all the matter concernynge the batayll and seist that he is wroth and yf the kynge saye vnto the Wherfore came ye so nye the cite with the batayll Knowe ye not how they vse to shute from the wall Who smote Abimelech the sonne of Ierubaall Dyd not a womā cast a pece of a mylstone vpō him from the wall so that he dyed at Thebez Why came ye so nye the wall Then shalt thou say● Thy seruaunt Vrias the Hethite is deed also The messaunger wente his waye and came and tolde Dauid all together wherfore Ioab had sent him And the messaunger sayde vnto Dauid The men preuayled against vs and fell out vnto vs in to y e felde and we were vpon them harde at the dore of y e porte And the archers shot from the wall vpon thy seruauntes and slewe certayne of the kynges seruauntes and thy seruaunt Vrias the Hethite is deed also Dauid sayde vnto the messaunger Thus shalt thou saye vnto Ioab Let not y t vexe the for the swerde consumeth now one now another Go forth with the battayll against the cite that thou mayest destroye it and cōforte the men And whan Vrias wife herde that Vrias was deed she mourned for hir huszbande But whā she had made an ende of mournynge Dauid sent and caused her be fetched vnto his palace and she became his wyfe and bare him a sonne Neuertheles this dede y t Dauid dyd displeased the LORDE The XII Chapter ANd the LORDE sent Nathan vnto Dauid Whan he came to him he tolde him There were two men in one cite the one riche the other poore The riche man had very many shepe and oxen but the poore man had nothinge saue one litle shepe which he had boughte and norished it so that it grewe vp with him and his children together It ate of his bred and dranke of his cuppe and slepte in his lappe and he helde it as a doughter But whan there came a straunger vnto the riche man he spared to take of his awne shepe oxen to prepare oughte for the straunger that was come vnto him and toke the poore mans shepe and prepared it for the man that was come vnto him Thē was Dauid wroth with greate displeasure agaynst that man and sayde vnto Nathan As truly as the LORDE lyueth the man that hath done this is the childe of death The shepe also shal he make good foure folde because he hath done soch a thinge and not spared it Then sayde Nathan vnto Dauid Thou art euen the man Thus sayeth the LORDE the God of Israel I haue anoynted the to be kynge ouer Israel and delyuered the out of the hande of Saul and haue geven the y i lordes house and his wyues in to thy lappe and the house of Israel and Iuda
a wyse womā out of y e cite Heare heare saye vnto Ioab that he come hither I wyl speake with him And whā he came to her the woman sayde Art thou Ioab He sayde Yee She sayde vnto him Heare the wordes of thy handmayden He sayde I heare She sayde The comonsayenge was somtyme Who so wyll axe let him axe at Abel and so came it to a good ende This is y e noble and faithfull cite in Israel and wilt thou destroye the cite and the mother in Israel Why wilt thou swalowe vp the enheritaunce of the LORDE Ioab answered and sayde That be farre that be farre fro me that I shulde swalowe vp and destroye The matter is not so but a certayne man of mount Ephraim named Seba the sonne of Bichri hath lifte vp him selfe agaynst kynge Dauid delyuer him onely and I wyl departe from the cite The woman sayde vnto Ioab Beholde his heade shal be cast vnto the ouer the wall And the woman came in to all the people with hir wyszdome And they smote of the heade of Seba the sonne of Bichri and cast it vnto Ioab Then blewe he the trompe and they departed from the cite euery one vnto his tent But Ioab came agayne to Ierusalem vnto the kynge Ioab was captayne ouer all the hoost of Israel Benaia y e sonne of Ioiada was ouer the Chrethians and Plethians Adoram was rent gatherer Iosaphat the sonne of Ahilud was Chaunceler Seia was the scrybe Sadoc and Abiathar were the prestes Ira also y e Iairite was Dauids prest The XXI Chapter THere was a derth also in Dauids tyme thre yeares together And Dauid soughte the face of y e LORDE And the LORDE sayde Because of Saul and be cause of that bloudy housholde y t he slewe the Gibeonites Then the kynge caused for to call the Gibeonites and spake vnto them As for the Gibeonites they were not of y e children of Israel but a remnaunt of the Amorites howbeit the children of Israel had sworne vnto thē and Saul soughte for to smyte them in his gelousy for the childrē of Israel and Iuda Then sayde Dauid to the Gibeonites What shal I do vnto you And where withall shal I make the attonement that ye maye blesse y e enheritaunce of y e LORDE The Gibeonites sayde vnto him It is not for golde and syluer that we haue to do w t Saul and his house nether haue we oughte to do for to slaye eny mā in Israel He sayde What saye ye then that I shal do vnto you They sayde vnto y e kynge The man that hath destroyed vs and broughte vs to naughte shulde we destroye that nothinge be lefte him in all the coastes of Israel Let there be geuen vs seuen men of his sonnes that we maye hange them vp vnto the LORDE at Gibea of Saul the chosen of the LORDE The kynge sayde I wyll geue them Howbeit the kynge spared Mephiboseth y e sonne of Ionathas y e sonne of Saul because of the ooth of the LORDE y t was betwene them namely betwene Dauid Ionathas the sonne of Saul But the two sonnes of Rispa y e doughter of Aia whom she had borne vnto Saul Armoni Mephiboseth And the fyue sonnes of Michol the doughter of Saul whom she bare vnto Adriel the sonne of Barsillai the Mahalothite dyd the kynge take and gaue them in to the handes of y e Gibeonites which hanged thē vp vpō the mount before the LORDE So these seuen fell at one tyme and dyed in the tyme of the first haruest whan y e barly haruest begynneth Then toke Rispa the doughter of Aia a sackcloth spred it vpon the rock in the begynnynge of the haruest tyll the water from the heauen dropped vpō them and suffred not the foules of the heauen to rest on them on the daye tyme nether the wylde beestes of the felde on the nighte season And it was tolde Dauid what Rispa the doughter of Aia Sauls concubyne had done And Dauid wente and toke the bones of Saul and the bones of Ionathas his sonne from y e citesens at Iabes in Gilead which they had stollen from y e strete at Bethsan where y e Philistynes had hanged thē what tyme as the Philistynes had smytten Saul vpon mount Gilboa and broughte them vp from thence and gathered them together w t the bones of them that were hanged And the bones of Saul and of his sonne Ionathas buried they in y e londe of Ben Iamin besyde y e graue of his father Cis. So after this was God at one with the londe But there arose warre agayne of y e Philistynes agaynst Israel And Dauid wente downe his seruauntes with him foughte agaynst the Philistynes And Dauid was weery Ieszbi of Nob which was one of the children of Rapha and the weight of his speare was thre C. weight of brasse and had a new harnesse vpon him thoughte to smyte Dauid Neuertheles Abisai the sonne of Zeru Ia helped him smote the Philistyne to death Then sware Dauids men vnto him sayde Thou shalt nomore go forth with vs vnto the warre that the lanterne in Israel be not put out Afterwarde there arose yet warre at Nob with the Philistynes Then Sibechai the Husathite smote Saph which also was one of the childrē of Rapha And there arose yet warre at Gob with the Philistynes Then Elhanan the sonne of Iaere Orgim a Bethleemite smote Goliath the Gethite which had a speare whose shaft was like a weeuers lome And there arose yet warre at Gath where there was a cōtencious man which had sixe fyngers on his handes and sixe toes on his fete that is foure and twēty in the nombre and he was borne also of Rapha And whan he spake despitefully vnto Israel Ionathas y e sonne of Simea Dauids brother smote him These foure were borne vnto Rapha at Gath and fell thorow the hande of Dauid and of his seruauntes The XXII Chapter ANd Dauid spake the wordes of this songe before the LORDE what tyme as the LORDE had delyuered him frō the hande of all his enemies and from the hande of Saul and he sayde The LORDE is my stony rock my castell and my delyuerer God is my strength in him wyl I put my trust my shylde the horne of my saluacion my defence my refuge my Sauioure thou shalt helpe me from violent wronge I wil call vpon the LORDE with prayse so shal ▪ I be delyuered fro myne enemies For the sorowes of death cōpased me and the brokes of Belial made me afrayed The paynes of hell came aboute me and the snares of death had ouertaken me Whā I was in trouble I called vpō the LORDE yee euen my God called I vpon so he herde my voyce frō his holy temple my cōplaynte came in to his eares The earth trembled and quaked the foundacions of the heauen shoke and moued be cause he was wroth
wyl I take the kyngdome and wyl geue ten trybes vnto the and one vnto his sonne that Dauid my seruaunt maye allwaye haue a lanterne before me in the cite of Ierusalem which I haue chosen that I maye set my name there Therfore wyl I take the now to raygne ouer all that thine hert desyreth and thou shalt be kynge ouer Israel Yf thou folowe now all that I shall commaunde the and walke in my wayes and fulfill my pleasure to kepe myne ordinaunces and commaundementes as dyd my seruaūt Dauid then wyll I be with the and buylde the a sure house as I buylded vnto Dauid and wyl geue Israel vnto the and therwith wyll I subdue the sede of Dauid but not for euermore But Salomon soughte to kyll Ieroboam Then Ieroboam gat him vp and fled in to Egipte to Sisak the kynge of Egipte and remayned in Egipte tyll Salomon dyed What more there is to saye of Salomon and all that he dyd and his wyszdome it is wrytten in the Cronicles of Salomon The tyme that Salomon was kynge at Ierusalem ouer all Israel is fortye yeare And Salomon fell on slepe with his fathers and was buryed in the cite of Dauid his father and Roboam his sonne was kynge in his steade The XII Chapter ANd Roboam wēte vnto Sichem for all Israel was come to Sichem to make him kynge And whan Ieroboam y e sonne of Nebat herde that while he was yet in Egipte whither he was fled for Salomon he came agayne out of Egipte And they sent for him and called him And Ieroboam with all the congregacion of Israel came and spake to Roboam and sayde Thy father made oure yock to harde therfore make thou now the harde bondage and the sore yock lighter and we wyll submytte oure selues vnto the. He sayde vnto them Go youre waye vnto the thirde daye and then come to me agayne And the people wēte their waye And Roboam the kynge helde a councell with the Elders that stode before Salomō his father whyle he lyued he sayde What is youre councell that we maye geue this people an answere They sayde vnto him Yf thou do this people a pleasure to daye and folowe their mynde and heare them and geue them good wordes then shal they be obedient vnto the as longe as thou liuest Neuertheles he forsoke the councell that y e Elders had geuen him and axed councell at the yonge men which were growne vp with him and stode before him And he sayde vnto them What is youre councell that we maye answere this people which haue sayde vnto me Make the yock lighter that thy father hath layed vpō vs. And the yonge men that were growne vp with him sayde vnto him Where as the people haue sayde vnto the Thy father hath made oure yock to sore make thou it easyer for vs Thus shalt thou saye vnto them ▪ My litle fynger shall be thicker then my fathers loynes Now my father layed a sore yock vpon you but I wyl yet laye more theron My father correcte you with scourges but I wyl nourtoure you with scorpions So vpon the thyrde daye came Ieroboam with all the people vnto Roboam as y e kynge had appoynted and saide come to me agayne on the thyrde daye And the kynge gaue the people an harde rough answere and forsoke the coūcell that the Elders had geuen him and talked with them after the councell of the yonge men and sayde My father made youre yock sore but I wyll make it yet sorer vpon you My father correcte you with scourges but I wil nourtoure you with scorpiōs Thus the kynge folowed not the peoples mynde for he was turned so frō the LORDE that he mighte stablish his worde which he spake by Ahias of Silo vnto Ieroboam the sonne of Nebat But whan all Israel sawe that the kynge wolde not heare them the people gaue y e kynge an answere●and sayde What porcion haue we then in Dauid or inheritaunce in the sonne of Isai Get the to thy tentes O Israel Loke thou now to thy house thou Dauid So Israel wente vnto their tentes As for Roboam he raigned but ouer y e children of Israel which dwelt in the cities of Iuda And whan kynge Roboam sent thither Adoram the rentgatherer all Israel stoned him to death But kynge Roboam strengthed himselfe and gat him vp into a charet to fle vnto Ierusalem Thus departed Israel from the house of Dauid vnto this daye Now whan all Israel herde that Ieroboam was come againe they sent for to call him to the whole congregacion and made him kynge ouer all Israel And no man folowed the house of Dauid saue onely the tribe of Iuda And whan Roboam came to Ierusalem all the house of Iuda and the trybe of Ben Iamin euen an hundreth and foure score thousande chosen men of armes gathered themselues together to fight against y e house of Israel to brynge the kyngdome agayne vnto Roboam y e sonne of Salomō But the worde of God came to Semeia the man of God and sayde Speake thou to Roboam the sonne of Salomon kynge of Iuda and to all y e house of Iuda and Ben Iamin and to the other people and saye Thus sayeth the LORDE Ye shall not go vp and fighte agaynst youre brethren the children of Israel Let euery man go home agayne for this is my dede And they herkened vnto the worde of the LORDE and turned back to go their waye as the LORDE sayde But Roboam buylded Sichem vpon mount Ephraim and dwelt therin and departed thence and buylded Penuel Ieroboā thoughte in his hert The kingdome shall fall agayne now vnto the house of Dauid yf this people go vp to offre in the LORDES house at Ierusalem and so shall the hert of this people turne to their lorde Roboam kynge of Iuda and thē shal they slaye me and fall agayne to Roboam kynge of Iuda And the kynge helde a councell and made two golden calues and sayde vn●o them It is to moch for you to go to Ierusalē beholde there is thy God O Israel which broughte y e out of Egipte And the one set he at Bethel the other in Dan. And this dede turned to synne for the people wente before the one vnto Dan. He made an house also in the hye places and made prestes of the smallest in the people which were not of the childrē of Leui And vpon the fiftene daye of the eighte moneth he made an holy daye like as the solempne feast in Iuda and offered vpon the altare Thus dyd he at Bethel in doynge sacrifice vnto the calues which he had made and at Bethel he ordeyned the prestes of the hye places that he had made and offred vpon the altar which he had made at Bethel the fiftene daye of the eight moneth which he inuented of his owne hert And he made the children of Israel an holy daye wente vp to the altare
Arphachsad begat Salah Salah begat Eber. Vnto Eber there were borne two sonnes the name of the one was Peleg because that in his tyme the worlde was deuyded and his brothers name was Iaketan And Iaketā begat Almodad Saleph Hazarmaphet Iarah Hadorā Vsal Dikela Ebal Abimael Seba Ophir Heuila and Iobab These all are the children of Iakethan Sem Arphachsad Salah Eber Peleg Regu Serug Nahor Terah Abram that is Abraham The children of Abraham are these Isaac and Ismael This is their generacion The first sonne of Ismael Nebaioth Cedar Abdeel Mibsam Misma Duma Masa Hadad Thema Iethur Naphis Kedma These are the children of Ismael The children which Ketura Abrahams cōcubyne bare are these Simram Iaks●● Medan Midian Ieszbak and Suah The children of Iaksan are these Seba and Dedan And the childrē of Midian are Eph● Epher Henoch Abida and Eldaa All thee are the childrē of Ketura Abraham beg●● Isaac The children of Isaac are Esau 〈◊〉 Israel * The children of Esau are Eliph● Reguel Ieus Iaelam Korah The chi●dren of Eliphas are Theman Omar Zep●● Gaethan Kenas Thimna Amalek The children of Reguel are Nahath Serah Samma and Misa The children of Seir are Lothan Sobal Zibeon Ana Dison Ezer Disan The children of Lothan are Hori and Hom●● and Thimna was the sister of Lothan The children of Sobalare Aluan Manahath ▪ Ebal Sephi Onam The children of Zibeon are Aia and Ana. The childrē of Ana Dison The children of Dison are Hamran Eszban Iethran and Charan The children of Ezer are Bilhan Se●uan Acan. The children of Disan are Vz and Aran. These are the kynges which reigned is the lōde of Edom or euer there reigned eny kynge amonge the children of Israel Bel● the sonne of Beor and the name of his cite was Dinhaba And whan Bela dyed Iobab the sonne of Serah of Bosra was kynge in his steade And whan Iobab dyed H●sam out of y e londe of the Themanites was kynge in his steade Whan Husam dyed Hadad the sonne of Bedad which smote the Madianites in the felde of y e Moabites was kynge in his steade the name of his cite was Auith. Whan Hadad dyed Samla of Masrek was kynge in his steade Whan Samla dyed Saul of Rehobeth by the water syde was kynge in his steade Whan Saul dyed Baal Hauan the sonne of Achbor was kynge in his steade Whan Baal Hauan dyed Hadad was kynge in his steade and the name of his cite was Pagi his wyues name was Mehetabeel the doughter of Matred doughter of Mesahab But whan Hadad dyed there were prynces at Edom Prynce Thimnah prynce Alua prynce Ietheth prynce Ahalibama prynce Ela prynce Pinon prynce Kenas ▪ prynce Theman prynce Mibzar prynce Magdiel prynce Iram These are the prynces of Edom. The II. Chapter THese are the children of Israel Ruben Simeon Leui Iuda Isachar Zabulon Dan Ioseph Bē Iamin Nephtali Gad Aser The childrē of Iuda Er Onan Sela these thre were borne vnto him of y e doughter Sua y e Cananitisse Howbeit y e first sonne of Iuda was wicked before y e LORDE therfore he slewe him But Thamar his sonnes wife bare him Phares Zarah so y t all y e childrē of Iuda were fyue The childrē of Phares are Hesrom and Hamuel The childrē of Zarah are Simri Ethan Heman Chalcol Dara which all are fyue in nombre The childrē of Charmi are Achan which troubled Israel whā he synned in the thinge that was damned The children of Ethan Asaria The children which were borne vnto Hesrom are Raia Thalubai Ram begat Aminadab Aminadab begat Naasson the prynce of the children of Iuda Naasson begat Salmon Salmon begat Boos Boos begat Obed. Obed begat Isai. Isai begat Eliab his first sonne Abinadab the seconde Samma the thirde Nathanael the fourth Raddai y e fifth Ozem y e sixte Dauid y e vij And their sisters were Zeruia Abigail The childrē of Zeruia are these thre Abisai Ioab Asahel Abigail begat Amasa The father of Amasa was Iether an Ismaelite Caleb the sonne of Hesrom begat Asuba y e woman Ierigoth And these are the same womans childrē Ieser Sobab and Ardon But whā Asuba dyed Caleb toke Ephrat which bare him Hur. Hur begat Vri. Vri begat Bezaleel Afterwarde laye Hesrom with y e doughter of Machir the father of Gilead he toke her whā he was thre score yeare olde and she bare him Segub Segub begat Iair which had thre twentye cities in the londe of Gilead And he toke out of the same Iesur and Aram the townes of Iair and Kenath with the vyllages therof thre score cities All these are the children of Machir y e father of Gilead After y e death of Hesrom in Caleb Ephrata lefte Hesrom his wife vnto Abia which wife bare him Ashur y e father of Thecoa Ierahmeel the first sonne of Hesrom had children the first Ram Buna Oren and Ozem and Ahia And Ierahmeel had yet another wife whose name was Athara she is y e mother of Onam The childrē of Ram the first sonne of Ierahmeel are Maaz Iamin and Eker Onam had children Samai and Iada The children of Samai are Nadab Abisur Abisurs wife was called Abihail which bare him Ahban and Molid The childrē of Nadab are Seled and Appaim And Seled dyed without children The children of Appaim Iesei The children of Iesei Sesan The childrē of Sesan Ahelai The childrē of Iada y e brother of Samai are Iether Ionathan But Iether dyed without childrē The children of Ionathan are Peleth and Sasa These are the children of Ierahmeel As for Sesan he had no sones but a doughter And Sesan had a seruaūt an Egipcian whose name was Iatha And Sesan gaue his doughter vnto Iatha his seruaūt to wife which bare him Athai Athai begat Nathan Nathan begat Sabad Sabad begat Ephal Ephal begat Obed. Obed begat Iehu Iehu begat Asaria Asaria begat Halez Halez begat Elleasa Elleasa begat Sissemai Sissemai begat Sallum Sallum begat Iekamia Iekamia begat Elisama The children of Caleb the brother of Ierahmeel are Mesa his first sonne which is the father of Siph and of the children of Maresa the father of Hebron The children of Hebron are Corah Thapuah Rekem Sama. Sama begat Raham y e father of Iarkaam Rekem begat Samai The sonne of Samai was called Maon Maon was y e father of Bethzur Epha Calebs concubyne bare Haram Mosa Gases Haram begat Gases The childrē of Iahdai are Rekem Iotham Gesan Pelet Epha and Saaph Maecha Calebs concubyne bare Seber and Thirhena And she bare Saaph also y e father of Madmanna and Scheua the father of Machbena and the father of Gibea But Achsa was Calebs doughter These were the children of Caleb Hur y e first sonne of Ephrata Sobal the father of Kiriath Iearim Salma y e father of Bethleem Hareph y e father of Beth Sader And Sobal the father of Kiriath
LORDE stode besyde y e barne of Arnan y e Iebusite And Dauid lifte vp his eyes and sawe the angell of y e LORDE stondinge betwene heauē and earth and a naked swerde in his hande stretched out ouer Ierusalem Then Dauid and y e Elders beynge clothed with sack cloth fell vpō their faces And Dauid sayde vnto God Am not I he that caused the people to be nombred I am he that hath synned and done euell as for these shepe what haue they done ▪ LORDE my God let thine hande be agaynst me and agaynst my fathers house and not agaynst thy people to plage them And the angell sayde vnto Gad that he shulde speake vnto Dauid that Dauid shulde shulde go vp set vp an altare in the barne of Arnan the Iebusite So Dauid wente vp acordinge to y e worde of Gad which he spake in the name of the LORDE But whā Arnan turned him and sawe the angell and his foure sonnes with him they hyd thēselues for Arnan throszshed wheate Now whan Dauid came to Arnan Arnan loked and was aware of Dauid and wēte forth out of the barne and worshipped Dauid with his face to the grounde And Dauid sayde vnto Arnan Geue me rowme in the barne to buylde an altare vnto the LORDE therin for y e full money shalt thou geue it me that the plage maye ceasse from the people But Arnan sayde vnto Dauid Take it vnto the and let my lorde the kynge do as pleaseth him Beholde that oxe geue I for a burnt offerynge and those vessels to the oxe and wheate for the meat offerynge I geue it all Neuertheles the kynge sayde vnto Arnan Not so but for y e full money wyl I bye it for that which is thine wyl not I take for the LORDE and offre a burnt offerynge for naughte So Dauid gaue Arnan for y e rowme sixe hundreth Sycles of golde in weight And there buylded Dauid an altare vnto y e LORDE offred burnt offerynges slayn offerynges And whan he called vpō the LORDE he herde him thorow the fyre from heauē vpon y e altare of the burnt offerynge And y e LORDE sayde vnto the angell that he shulde put his swerde in to his sheeth At the same tyme whā Dauid sawe that the LORDE had herde him vpon the corne floore of Arnan y e Iebusite he dyd sacrifice there For y e habitacion of y e LORDE which Moses had made in the wyldernes and the altare of burnt offerynges was at that tyme in the hye place at Gibeon But Dauid coulde not go thitherto seke God before it for he feared the swerde of the LORDES angell And Dauid sayde Here shal be y e house of God y e LORDE and this the altare of burnt offerynges fo● Israel The XXIII Chapter ANd Dauid cōmaunded to gather together the straungers that were in y e londe of Israel and appoynted masons to hewe stone for the buyldinge of the house of God And Dauid prepared moch yron for nales in the dores of the portes and for soch thinges as were to be naled together and so moch brasse that is was not to be weyed and Cedre trees innumerable for they of Zidon Tyre brought Dauid moch Cedre tymbre for Dauid thoughte Salomō my sonne is but a childe and tender But the house that shal be buylded vnto the LORDE shal be greate that his name prayse maye be exalted in all londes therfore wyl I prouyde for him So Dauid made greate prouysion before his death And he called Salomon his sonne commaunded him to buylde the house of LORDE God of Israel and sayde vnto him My sonne I was minded to buylde an house vnto the name of the LORDE my God but the worde of y e LORDE came vnto me and sayde Thou hast shed moch bloude and strycken many battayls therfore shalt thou not buylde an house vnto my name for as moch as thou hast shed so moch bloude vpon the earth before me Beholde the sonne which shal be borne vnto the shal be a quyete man and I wyl cause him to be in rest from al his enemies on euery syde for his name shal be Salomon for I wyll geue peace and rest vpon Israel as longe as he lyueth He shal buylde an house vnto my name He shal be my sonne and I wyll be his father And I wyl stablyshe y e seate of his kyngdome vpō Israel for euer Now my sonne the LORDE shal be wyth the and thou shalt prospere that thou mayest buylde an house vnto the LORDE thy God acordynge as he hath spoken of the. The LORDE also shal geue the wyszdome vnderstondynge and shal commytte Israel vnto the that thou mayest kepe the lawe of the LORDE thy God But then shal thou prospere yf thou take hede to do after the ordynaunces and lawes which the LORDE commaunded Moses vnto Israel Be stronge and take a good corage vnto the feare not and be not faynt harted Beholde I haue in my pouerte prouyded for the house of the LORDE an hundreth thousande talentes of golde and a thousande tymes a thousande talentes of syluer and brasse and yron without nombre for there is so moch of it And tymbre and stone haue I prepared thou mayest get more therof Thou hast many workmen also mesons and carpenters in stone and tymber and all maner of men that haue vnderstondinge in all worke off golde syluer brasse and yron without nombre Yet get the vp and be doynge and the LORDE shal be with the. And Dauid commaunded all the rulers of Israel to helpe Salomon his sonne and sayde Is not the LORDE youre God with you and hath geuen you rest on euery syde for he hath delyuered the inhabiters of the londe in to youre handes and the londe is subdued before the LORDE and before his people Geue ouer youre hert now therfore and youre soule to seke the LORDE youre God and get you vp and buylde a Sanctuary vnto the LORDE God that the Arke of the couenaunt of the LORDE and the holy vessels of God maye be brought in to the house which shal be buylded vnto the name of the LORDE So Dauid made Salomon his sonne kynge ouer Israel whan he himselfe was olde and had lyued ynough The XXIIII Chapter ANd Dauid gathered all the rulers in Israel together and the prestes Leuites to nombre y e Leuites from thirtie yeare olde aboue And y e nombre of thē which were strōge men frō heade to heade was eight and thirtie thousande of whom there were foure twentie thousande which dyd their diligence in the worke ouer y e house of the LORDE and sixe thousande officers and Iudges and foure thousande porters foure thousande that songe prayses vnto y e LORDE with instrumentes which he had made to synge prayse with all And Dauid made the ordinaunce amonge the children of Leui namely amōge Gerson Kahath Merari The Gersonites were Laedan and Simei The children of Laedan the
y t allwaye stonde before the and heare thy wyszdome Praysed be the LORDE thy God which had soch pleasure vnto the that he hath set the vpon his seate to be kynge vnto the LORDE thy God Because thy God loueth Israel to set them vp for euer therfore hath he ordeyned y t to be kynge ouer them that thou shuldest mayntayne iustice and equyte And she gaue y e kynge an hundreth and twentye talentes of golde very moch spyce precious stones There were no mo soch spyces as these that the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomō And Hirams seruauntes and the seruauntes of Salomon which broughte golde from Ophir broughte costly tymber also precious stones And of the same costly tymber dyd Salomon cause to make stares in the house of the LORDE and the kynges house and harpes and psalteries for the Musicians There was no soch tymber sene before in the londe of Iuda But kynge Salomon gaue the Quene of riche Arabia all that she desyred and axed moch more then she had broughte vnto the kynge And she returned and departed in to hir londe with hir seruauntes The golde that was broughte vnto Salomon in one yeare was sixe hundreth and sixe and thre score talentes besydes that y e chap men and marchauntes broughte And all the kynges of the Arabians and the lordes in y e londe broughte golde and syluer vnto Salomon Of the which kynge Salomon made two hundreth speares of beaten golde so y t sixe hundreth peces of beaten golde came vpō one speare thre hundreth shildes of beaten golde so that thre hundreth peces of beaten golde came to one shylde and the kynge put thē in the house of the wod of Libanus And the kynge made a greate seate of Yuery and ouerlaied it with pure golde and the seate had sixe steppes and a fotestole of golde festened vnto the seate and it had two leanynge postes vpon both the sydes of the seate and two lyons stode beside the leanynge postes and there stode twolue Lions vpō the syxe steppes on both the sides In all realmes hath not soch one bene made And all kynge Salomons drynkynge vessels were of golde and all the vessels of the house of the wod of Libanus were of pure golde for syluer was rekened nothinge in Salomons tyme. For the kynges shippes wente vpon the See with the seruauntes of Hirā came once in thre yeare and brought golde syluer Yuery Apes and Pecockes Thus was kynge Salomon greater then all the kynges vpon earth in riches and wisdome And all the kynges of y e earth desired to se Salomons face and to heare his wysdome which God had geuen him in his hert And they brought him yearly euery mā his present Iewels of siluer and golde raymēt harnesse spyces horses and Mules And Salomon had foure thousande charethorses and twolue thousande horsmen and put them in the charetcities and with the kynge at Ierusalem And he was lorde ouer all the kynges from the water vnto the londe of the Philistynes and to the coaste of Egipte And the kynge brought it so to passe that there was as moch syluer at Ierusalem as stones and as many Ceders as there were Molbery trees in the valleys And there were horses broughte vnto him out of Egipte and out of all countres What more there is to saye of Salomon both of his first and of his last beholde it is writtē in the Cronicles of the prophet Nathan and in the prophecies of Ahia of Silo in y e actes of Ieddithe Seer against Ioroboā y e sonne of Nebat And Salomō reigned at Ierusalē ouer all Israel fortie yeares And Salomon fell on slepe w t his fathers was buried in the cyte of Dauid his father And Roboā his sonne was kīge ī his steade The X. Chapter EOboam wente vnto Sichem for all Israel was come vnto Sichem to make him kinge And whan Ieroboā the sonne of Nebat herde that which was in Egipte whither he was fled for kynge Salomon he came agayne out of Egipte And they sent for him and called him And Ieroboam came with all Israel and spake to Roboam and sayde Thy father made o r yocke greuous make thou lighter now y e harde bondage of thy father and y e heuy yocke that he layed vpon vs and we wyll submytte oure selues vnto the. He sayde vnto them Come to me agayne ouer thre dayes And y e people wente their waye And Roboam the kynge axed coūcell at the Elders which had stonde before Salomon his father whyle he lyued and he sayde What is youre councell that I maye geue this people an answere They spake vnto him and sayde Yf thou be louynge vnto this people and deale gently with them and geue them good wordes then shal they allwaye be obedient vnto the. Neuerthelesse he forsoke the councell of the Elders that they had geuen him and toke councell at y t yonge men which were growne vp w t him and stode before him And he sayde vnto thē What is youre councell that we maye answere this people which haue spoken vnto me and saide Make oure yock lighter y t thy father layed vpon vs The yongemen y t were growne vp with him spake vnto him and sayde Thus shalt thou saye vnto the people that haue talked with the spoken Thy father made oure yock to heuy make thou o r yock lighter Thus shalt thou saye vnto them My litle finger shal be thicker then my fathers loynes Yf my father hath layed an heuy yock vpon you I wyl make youre yock the more My father chastened you w t scourges but I wyl beate you with scorpions Now whan Ieroboam and all the people came to Roboam on the thirde daye acordynge as y e kinge sayde Come to me againe on the thirde daie the kynge gaue thē an harde answere And Roboā the kynge forsoke y e councell of the Elders spake vnto thē after y e yonge mens councell sayde Yf my father haue made yo r yock to heuy I wil make it yet heuyer My father chastened you w t scourges but I wyl beate you w t scorpiōs Thus the kynge folowed not y e peoples minde for so was it determyned of God y t y e LORDE might stablishe his worde which he spake by Ahia of Silo vnto Ieroboā y e sonne of Nebat But whan all Israel sawe that the kynge wolde not consente vnto them ▪ y e people answered the kynge and sayde What porcion haue we then in Dauid or inheritaūce in the sonne of Isai Let euery man of Israel get him to his tent Loke thou now to thy house Dauid And all Israel wente vnto their tentes so that Roboam reigned but ouer the children of Israel that dwelt in the cities of Iuda And Roboam sent forth Adoram the rent gatherer but the children of Israel stoned him to death And kynge Roboā strengthed himselfe vpon his charet to flye vnto Ierusalem Thus
it And whan the yeare was gone aboute y e power of the Syrians wente vp came to Iuda Ierusalem and destroyed the rulers in the people and sent all the spoiles of them vnto Damascon For the power of the Syrians came but with a fewe men yet gaue y e LORDE a very greate power in to their hande because they had forsaken y e LORDE God of their fathers They executed iudgment also vpon Ioas. And whan they departed frō him they lefte him in greate sicknesses Neuertheles his seruauntes conspyred against him because of the bloude of the childrē of Ioiada the prest slewe him vpō his bed he dyed and they buryed him in the cite of Dauid but not amonge the sepulcres of the kynges They that conspyred against him were these Sabad y e sonne of Simeath the Ammonitisse and Iosabad the sonne of Simrith the Moabitisse As for his sonnes and the summe that was gathered vnder him and the buyldinge of the house of God beholde they are wrytten in the storye in the boke of the kynges And Amasias his sonne was kynge in his steade The XXV Chapter FYue and twentye yeare olde was Amasias whan he was made kynge and reigned nyne and twentye yeare at Ierusalem His mothers name was Ioadan of Ierusalem And he dyd y t which was right in the sighte of the LORDE but not w t a whole her Now whan his kingdome was in strēgth he slewe his seruaūtes which had slayne the kinge his father But their childrē slewe he not for so is it wrytten in the boke of the lawe of Moses where the LORDE cōmaundeth and sayeth The fathers shal not dye for the children nether shal the children dye for the fathers but euery one shal die for his awne synne And Amasias broughte Iuda together and set them after the fathers houses after the rulers ouer thousandes ouer hundreds amonge all Iuda and Ben Iamin and nombred them from twentye yeare olde aboue and founde of thē thre hundreth thousande chosen men which were able to go forth to the warre and caryed speares and shyldes And out of Israel appoynted he an hundreth thousande stronge men of warre for an hundreth talentes of siluer But there came a man of God vnto him and sayde O kynge Let not the hoost of Israel come w t the for the LORDE is not with Israel nether with all the childrē of Ephraim For yf thou commest to shewe y e boldnes in the battaill God shal make the fall before thine enemies For God hath power to helpe and to cause for to fall Amasias sayde vnto the man of God What shal be done then with y e hundreth talentes y t I haue geuē y e soudyers of Israel The mā of God sayde The LORDE hath yet more thē this to geue the. So Amasias separated out the men of warre which were come to him out of Ephraim y t they shulde departed vnto their place Then waxed their wrath very whote agaynst Iuda and they wente agayne vnto their place in wrothfull displeasure And Amasias strēgthed himselfe and caried out his people and wente forth in to the Salt valley and smote ten thousande of the children of Seir. And the childrē of Iuda toke ten thousande of thē alyue whom they broughte vp to the toppe of a mountayne and cast thē downe headlinges from the toppe of the mount so that they all to barst in sunder But y e childrē of the men of warre whom Amasias had sent awaye agayne that they shulde not go to the battayll with his people fell in to the cities of Iuda from Samaria vnto Beth Horon and smote thre thousande of mē and toke moch spoyle And whan Amasias came agayne from the slaughter of the Edomites he broughte the goddes of the children of Seir and made them his goddes and worshipped before them brent incense vnto them Then was the LORDE very wroth at Amasias sent vnto him a prophet which sayde vnto him Why sekest thou the goddes of the people which coulde not delyuer their folke from y e hande And whan he talked with him the kynge sayde vnto him Haue they made y e of the kynges councell Ceasse why wilt thou be smytten Then the prophet ceassed sayde I perceaue that the LORDE is mynded to destroye y e because thou hast done this and herkenest not vnto my councell And Amasias y e kynge of Iuda toke coūcell sent vnto Ioas the sonne of Ioahas y e sonne of Iehu kynge of Israel sayēge Come let vs se one another But Ioas the kynge of Israel sent vnto Amasias y e kynge of Iuda sayenge The hawthorne in Libanus sent vnto y e Cedre tre in Libanus sayēge Geue thy doughter vnto my sonne to wife But a wylde beest in Libanus ranne ouer y e haw thorne trode it downe Thou thinkest Beholde I haue smytten the Edomites therfore is thine hert proude to boaste Now byde at home why stryuest thou after mysfortune that thou mayest fall Iuda w t the Neuertheles Amasias consented not for so was it broughte to passe of God y t they mighte be geuen in to the handes of the enemies because they soughte the goddes of y e Edomites Then wente Ioas the kynge of Israel vp they sawe one another he and Amasias the kynge of Iuda at Beth Semes which lyeth in Iuda But Iuda was smyttē before Israel and they fled euery one vnto his tent And Ioas the kynge of Israel toke Amasias y e kynge of Iuda the sonne of Ioas y e sonne of Ioahas at Beth Semes broughte him to Ierusalem brake downe the wall of Ierusalē from y e porte of Ephraim vnto the corner porte euē foure hundreth cubites longe and toke with him all the golde and siluer and all the ornamentes that were foūde in y e house of God with Obed Edom and in the treasures in the kynges house and the childrē to pledge vnto Samaria And Amasias the sonne of Ioas kynge of Iuda liued after the death of Ioas the sonne of Ioahas kynge of Israel fiftene yeare What more there is to saye of Amasias both the first and last beholde it is written in y e boke of the kynges of Iuda Israel And frō the tyme forth that Amasias departed from the LORDE they conspyred against him at Ierusalem But he fled vnto Lachis Thē sent they after him vnto Lachis slewe him there And they brought him vpō horses buried him beside his fathers in the cite of Iuda The XXVI Chapter THen all the people of Iuda toke Osias which was syxtene yeare olde and made him kynge in steade of his father Amasias He builded Eloth broughte it agayne vnto Iuda after that the kynge was fallen on slepe with his fathers Sixtene yeare olde was Osias whan he was made kinge and reigned two and fiftie yeare at Ierusalē His mothers name was Iechalia of Ierusalem And he did right in the syght of
goddes of the Heythen in the londes bene able to delyuer their countrees fro my hande What is he amonge all the goddes of these Heythen whom my father damned that was able to delyuer his people fro my hande y t youre God shulde be able to delyuer fro my hande Therfore let not Ezechias now disceaue you and let him not persuade you eny soch thinge and beleue him not For yf no god of all the Heythē and kyngdomes might delyuer his people fro my hande and from the hande of my progenitours then shal not youre goddes be able to delyuer you fro my hande His seruaūtes also spake yet more against the LORDE God and agaynst his seruaunt Ezechias And he wrote a letter to blaspheme the LORDE God of Israel and spake of him and sayde Like as the goddes of the Heythen in their londes haue not bene able to delyuer their people from my hande euen so shal not the God of Ezechias delyuer his people fro my hande And the cryed with loude voyce in the Iewish langage vnto the people of Ierusalem that were vpon the wall to make them fearfull and to be fayntharted that they might wynne the cite And they spake agaynst the God off Ierusalem euen as agaynst the goddes off the nacions vpon earth which were but the workes of mens hondes But contrary wyse the kynge Ezechias and the prophet Esay the sonne of Amos prayed and cryed vnto heauē And the LORDE sent an angell which destroyed all the mightie men of the hoost and the prynces and rulers in y e tentes of the kynge of Assur so that he departed agayne with shame in to his owne londe And whan he wente in to his gods house they y t came of his owne body slewe him there with the swerde Thus the LORDE helped Ezechias and them at Ierusalem out of the hāde of Sennacherib y e kynge of Assur and of all other and mayntayned thē frō all on euery syde so y t many broughte presentes vnto the LORDE to Ierusalem and Iewels vnto Ezechias the kynge of Iuda And afterwarde was he exalted in the sighte of all Heythen At y e same tyme was Ezechias deedsicke and he prayed vnto the LORDE which made him promes and gaue him a wondertoken But Ezechias recōpensed not acordinde as was geuen vnto him for his hert was lifted vp therfore came the wrath vpon him and vpon Iuda and Ierusalem Neuertheles Ezechias humbled him selfe because his hert had bene exalted with them at Ierusalem therfore came not the wrath of the LORDE vpon them whyle Ezechias lyued And Ezechias had very greate riches and worshippe and made him treasures of syluer golde precious stones spyces shyldes and all maner costly vessell and corne houses for the increace of corne wyne and oyle and stalles for all maner catell and foldes for the shepe and buylded him cities and had many catell of shepe and oxen for God gaue him very moch good It is the same Ezechias that couered the hye water condyte in Gihon and conveyed it vnder on the west syde of y e cite of Dauid for Ezechias prospered in all his workes But whan the interpreters the chefe of Babilon were sent vnto him to axe question at him concernynge the wondertokē that had happened in the londe God lefte him to be tempted that it mighte be knowne what soeuer was in his hert What more there is to saye of Ezechias and of his mercifulnes beholde it is wryttē in the vision of the prophet Esay the sonne of Amos and in the boke of the kynges of Iuda and Israel And Ezechias fell on slepe with his fathers and they buried him ouer the sepulcres of the children of Dauid and all Iuda and they of Ierusalē dyd him worshippe in his death and Manasses his sonne was kynge in his steade The XXXIII Chapter MAnasses was twolue yeare olde whā he was made kynge and reigned fyue and fiftye yeare at Ierusalem and dyd that which was euell in the sighte of the LORDE euen after the abominacions of the Heythen whom the LORDE expelled before the children of Israel and turned backe and buylded the hye places which his father Ezechies had broken downe and set vp altares vnto Baalim and made groues and worshipped all the hoost of heauen and serued them He buylded altares also in y e LORDES house wherof the LORDE had sayde At Ierusalem shal my name be for euer And vnto all the hoost of heauen buylded he altares in both the courtes of y e house of the LORDE And in the valley of the sonne of Hennon caused he his awne sonnes to go thorow the fyre and chosed dayes regarded byrdescryenge and witches and founded soythsayers and expounders of tokens and dyd moch that was euell in the sighte of the LORDE to prouoke him vnto wrath Carued ymages also and Idols which he caused to make set he vp in Gods house wherof the LORDE saide vnto Dauid and to Salomon his sonne In this house at Ierusalem which I haue chosen out of all the trybes of Israel wyl I set my name for euer and wyl nomore let the fote of Israel remoue frō the londe that I appoynted for their fathers so farre as they obserue to do all y t I haue commaunded them in all the lawe statutes and ordinaunces by Moses But Manasses disceaued Iuda and them of Ierusalē so that they dyd worse then the Heythen whom the LORDE destroyed before the children of Israel And the LORDE spake vnto Manasses and his people and they regarded it not Therfore dyd the LORDE cause the rulers of the hoost of the kynge of Assur to come vpō thē which toke Manasses presoner with bōdes and bounde him with cheynes broughte him vnto Babilon And whan he was in trouble he made intercession before the LORDE his God and humbled him selfe greatly before the God of his fathers and prayed and besoughte him Then herde he his prayer and broughte him agayne to Ierusalem to his kyngdome And Manasses knewe that the LORDE is God Afterwarde buylded he y e vttemost wall of the cite of Dauid on the west syde of Gihon by the broke and at the intraunce of the Fyshgate and rounde aboute Ophel and made it very hye And layed captaynes in y e strōge cities of Iuda put awaye y e straunge goddes Idols out of y e house of y e LORDE and all the altares which he had buylded vpō the mount of the house of the LORDE and in Ierusalem and cast them out of the cite and buylded the altare of the LORDE and offred slayn offerynges and thank-offerynges theron and commaunded Iuda that they shulde serue the LORDE God of Israel Neuertheles though the people offred vnto the LORDE their God yet offred they vpon the hye places What more there is to saye of Manasses and of his prayer to his God and the wordes of the Seers that spake vnto him in the name of the
vanite He shall perish afore his tyme be worne out and his honde shal not be grene He shal be pluckte of as an vntymely grape from y e vyne and shal let his floure fall as the olyue doth For the congregacion of Ypocrites is vnfrutefull the fyre shal consume the houses of soch as are gredy to receaue giftes He conceaueth trauayle he beareth myschefe his body bryngeth forth disceate The XVI Chapter IOb answered and sayde I haue oft tymes herde soch thinges Miserable geuers of comforte are ye all the sorte of you Shall not thy vayne wordes come yet to an ende Or hast thou yet enymore to saye I coude speake as ye do also But wolde God that youre soule were in my soules steade then shulde I heape vp wordes agaynst you and shake my heade at you I shulde comforte you with my mouth and release youre payne with y e talkinge of my lyppes But what shall I do For all my wordes my sorow wil not ceasse and though I holde my tōge yet wil it not departe fro me And now that I am full of payne and all that I haue destroied wherof my wryncles beare wytnesse there stōdeth vp a dyssembler to make me answere with lyes to my face He is angrie at me he hateth me and gnassheth vpon me with his teth Myne enemy skouleth vpon me with his eyes They haue opened their mouthes wyde vpon me and smytten me vpon the cheke despitefully they haue eased thē selues thorow myne aduersite God hath geuen me ouer to the vngodly and delyuered me in to the hondes of y e wicked I was somtyme in wealth but sodenly hath he brought me to naught He hath taken me by the neck he hath rente me and set me as it were a marck for him to shute at He hath compased me rounde aboute with his dartes he hath wounded my loynes not spared My bowels hath he poured vpon the grounde He hath geuē me one wounde vpon another and is fallē vpon me like a giaunte I haue sowed a sack cloth vpon my skynne and lye with my strength in the dust My face is swollē with wepinge myne eyes are waxen dymne Howbeit there is no wickednesse in my hondes and my prayer is cle●e O earth couer not my bloude and let my crienge fynde no rowme For lo my witnesse is in heauen and he that knoweth me is aboue in the heyth My frendes laugh me to scorne but myne eye poureth out teares vnto God Though a body might pleate w t God as one man doth with another yet the nombre of my yeares are come I must go the waye from whence I shal not turne agayne The XVII Chapter MY breth fayleth my dayes are shortened I am harde at deathes dore I haue disceaued no man yet must myne eye cōtinue in heuynesse O delyuer me and set me by the who shall then be able to thrust my hondes together Thou hast with holdē their hertes from vnderstōdinge therfore shall they not be set vp an hye He promiseth his frēdes parte of his good but his owne childrē spende it He hath made me as it were a byworde of the comon people I am his gestinge stocke amōge thē My countenaunce is heuy for very anger the membres of my body are become like a shadowe Vertuous mē therfore shall wel cōsidre this and the innocent shal take parte agaynst the Ypocrite The rightuous wil kepe his waye and he y t hath cleane handes wil euer be stronger stronger As for you turne you get you hence for I can not se one wyse mā amonge you My dayes are past my thoughtes are vanished awaye which haue vexed myne herte chaunginge the night in to daye y e light in to darcknes Though I tary neuer so moch yet the graue is my house and I must make my bed in the darcke I call corrupcion my father and the wormes call I my mother and my sister What helpeth then my longe tarienge Or who wil fulfill the thinge that I loke for All that I haue shall go downe in to the pytt lye with me in the dust The XVIII Chapter THen answered Baldad the Suhite and sayde when wil ye make an ende of youre wordes Marcke well and considre we wil speake also Wherfore are we counted as beestes reputed so vyle in youre sight Why destroyest thou thy self with anger Shal y e earth be forsaken or the stones remoued out of their place because of y t Shal not the light of the vngodly be put out yee the flame of his fyre shal not burne The light shal be darcke in his dwellinge his candle shal be put out with him His presumptuous goinges shal be kepte in and his owne councell shal cast him downe For his fete shal be taken in the nett and he shal walke in the snare His fote shal be holden in the gilder and the thurstie shal catch him The snare is layed for him in the grounde and a pytfall in the waye Fearfulnesse shal make him afrayed on euery syde that he shall not knowe where to get out Honger shal be his substaunce and myszfortune shall hange vpon him He shall eate his owne skynne yee his owne armes shall he deuoure beynge a firstborne of death All his comforte and hope shal be roted out of his dwellynge very fearfulnesse shall brynge him to the kynge Other men shall dwel in his house which now is none of his and brymstone shal be scatered vpon his habitacion His rotes shal be dryed vp beneth aboue shall his haruest be cut downe His remembraunce shall perish from the earth his name shall not be praysed in the stretes he shal be dryuen from the light in to darcknesse and be cast clene out of the worlde He shall nether haue children ner kynßfolkes amonge his people no ner eny posterite in his countre yonge olde shal be astonyshed at his death Soch are now the dwellynges of the wicked and this is y e place of him that knoweth not God The XIX Chap. IOb answered sayde How lōge wil ye vexe my mynde trouble me with wordes Lo tentymes haue ye reproued me are ye not ashamed for to laugh me so to scorne yf I go wronge I go wronge to my self But yf ye wil enhaunce yo r selues agaynst me accuse me to be a wicked personne because of the shame that is come vpon me knowe this then y t it is God which hath handled me so violētly hath compased me aboute with his scourges Beholde though I crie yet violēce is done vnto me I can not be herde Though I complane there is none to geue sentēce with me He hath hedged vp my path I cā not get awaye he hath set darcknesse in my gate He hath spoyled me of myne honoure taken the crowne awaye fro my heade He hath destroyed me on euery syde and I am vndone My hope hath he taken awaye
thou hast made Oh what is man y t thou art so myndfull of him ether the sonne of mā that thou visitest him After thou haddest for a season made him lower thē the angels thou crownedest him with hono r glory Thou hast set him aboue the workes off thy hondes thou hast put all thinges in subieccion vnder his fete All shepe and oxen yee and the beastes of the felde The foules of the ayre the fysh of the see and what ●o walketh thorow the wayes of the see O LORDE oure gouernoure how wonderfull is thy name in all the worlde The IX A psalme of Dauid I Wil geue thākes vnto the o LORDE with my whole herte I wil speake of all thy maruelous workes I wil be glad reioyse in the yee my songes wil I make of thy name o thou most hyest Because thou hast dryuē myne enemies abacke they were discōfited perished at thy presence For thou hast manteyned my right and my cause thou syttest in the Trone that art the true iudge Thou rebukest the Heithen and destroyest the vngodly thou puttest out their name for euer and euer The enemies swerdes are come to an ende thou hast ouerthrowen their cities their memoriall is perished with thē But y e LORDE endureth for euer he hath prepared his seate vnto iudgmēt He gouerneth y e worlde with rightuousnes ministreth true iudgmēt vnto the people The LORDE is a defence for the poore a defence in the tyme of trouble Therfore they y t knowe thy name put their trust in y e for thou LORDE neuer faylest thē that seke the. O prayse the LORDE which dwelleth in Sion shewe y e people of his doinges And why he maketh inquysicion for their bloude and remembreth them he forgetteth not the complaynte of the poore Haue mercy vpō me o LORDE considre the trouble that I am in amōge myne enemies thou that liftest me vp from y e gates of death That I maye she we all thy prayses within the portes off the doughter Sion and reioyse in thy sauynge heal●h As for the Heithen the are sunckē do●ne in the pytte that they made in the same nette which they spred out priuely is their owne fote takē Thus y e LORDE is knowne to execute true iudgment whē the vngodly is trapped in the workes of his owne handes Sela. The wicked must be turned vnto hell and all the Heithen y t forget God But the poore shal not allwaye be out of remembraunce the paciēt abydinge of soch as be in trouble shall not perish for euer Vp LORDE let not man haue the vpper hāde let the Heithē be cōdemned before the. O LORDE set a scolemaster ouer thē that the Heithē maye knowe them selues to be but mē Sela Here the Hebrues begynne the x. psalme WHy art thou gone so farre of o LORDE wilt thou hyde thyselff in tyme of trouble Whyle y e vngodly hath the ouer hande the poore must suffre persecucion O that they were taken in the ymaginacions which they go aboute For the vn godly maketh boost of his owne hertes desyre the cuvetous blesseth him self and blasphemeth the LORDE The vngodly is so proude and full of indignaciō that he careth not nether is God before his eyes His wayes are allwaye filthie thy iudgmentes are farre out of his sight he defyeth all his enemies For he sayeth in his herte Tush I shal neuer be cast downe there shal no harme happē vnto me His mouth is full of cursynge fraude and disceate vnder his tōge is trauayle sorow He sytteth lurkynge in the gardens that he maye pryuely murthur the innocent his eyes are set vpō the poore He lyeth way ●inge secretly as it were a lyon in his denne He lurketh that he maye rauysh the poore yee to rauish the poore when he hath gotten him in to his nett Then smyteth he then oppresseth he casteth downe the poore with his auctorite For he sayeth in his herte Tush God hath forgotten he hath turned a waye his face so y t he will neuer se it Aryse o LORDE God lift vp thine honde and forget not the poore Wherfore shulde the wicked blaspheme God and saye in his herte Tush he careth not for it This thou seist for thou considrest the mysery and sorowe The poore geueth himselff ouer in to thy hande and committeth him vnto the for thou art the helper of the frendlesse Breake thou y e arme off the vngodly and malycious search out the wickednesse which he hath done that he maye perish The LORDE is kynge for euer ye Heithen shal perish out off his londe LORDE thou hearest the desyrous longinge off the poore their herte is sure that thine eare herkeneth therto Helpe the fatherlesse and poore vnto their right that the vngodly be nomore exalted vpon earth The X. A psalme of Dauid IN the LORDE put I my trust how will ye then saye to my soule that she shulde fle as a byrde vpon youre hill For ●o the vngodly haue bēt their bowe and made redy their arowes in the quyuer that they maye priuely shute at them which are true of herte The very foundacion haue they cast downe what cā the rightuous thē do withall But the LORDE is in his holy temple the LORDES seate is in heauen He cōsidereth it with his eyes his eye lyddes beholde the children of men The LORDE seith both the rightuous and vngodly but who so deliteth in wickednes him his soule abhorreth Vpon the vngodly he shal rayne snares fyre brymstone storme and tempest this rewarde shal they haue to drynke For the LORDE is rightuous ād he loueth rightuousnes his countenaunce beholdeth the thīge y t is iust The XI A psalme of Dauid HElpe LORDE for there is not one saynte more very fewe faithfull are there amonge the children off men Euery man telleth lyes to his neghbo r they do but flater with their lippes and dissemble in their herte O that the LORDE wolde rote out all disceatfull lippes ād the tonge that speaketh proude thinges Which saye Oure tōge shulde preuayle we are they that ought to speake who is lorde ouer vs Now for the troubles sake off the oppressed because of the complaynte of the poore I wil vp sayeth the LORDE I wil helpe thē and set thē at rest The wordes of the LORDE are pure wordes euē as y e syluer which from earth is tried and purified vij tymes in the fyre Kepe thē therfore o LORDE and preserue vs frō this generacion for euer And why when vanite and ydylnes getteth the ouer hande amonge the children of men all are full of y e vngodly The XII A psalme of Dauid HOw longe wilt thou forget me o LORDE for euer how longe wilt thou hyde thy face fro me Oh how lōge shall I seke councell in my soule how longe shall I be so vexed in my herte how longe shal myne enemie triumphe ouer me Considre ād heare me o LORDE
praysed be the Lord whych hath not geuen vs ouer for a praye vnto their teeth Oure soule is escaped euē as a byrde out of the snare of the fouler the snare is broken and we are delyuered Oure helpe standeth in the name of the Lorde which hath made heauen and earth ¶ The .cxxv. Psalme ¶ The churche or congregacyon is in safetye when the Lorde defendeth it and shal be prosperous when he fauoreth it and purgeth the wycked theroute The songe of the steares THey that put their trust in the Lorde are euen as the mount Syon which may not be remoued but standeth fast for euer The hylles stande about Ierusalem euē so standeth the Lorde rounde about his people from this tyme forth for euermore That the rodd of the vngodly come not into the lot of the ryghtuous lest y e ryghtuous put their hande vnto wyckednesse Do well O Lorde vnto those y t be good and true of herte As for soche as turne backe vnto their awne wyckednesse the Lorde shall leade thē forth with the euyll doers but peace be vpō Israel ¶ The .cxxvj. Psalme ¶ He descrybeth the gladnes of the people returning agayne from Babylon vnder the fygure herof the reioysynge of the Christen whom the sonne of God hath made fre from the captiuyte of synne and deeth The songe of the steares VVhen the Lorde turneth agayne the captyuyte of Sion then shall we be lyke vnto them that dreame Then shall oure mouth be fylled wyth laughter and oure tonge with ioye Then shall it be sayd amonge the Heathē the Lorde hath done greate thinges for thē Yee the Lorde hath done greate thynges for vs all ready wherof we reioyse Turne oure captyuyte O Lorde as the ryuers in the south They y t sowe in teares shall reape in ioye He that now goeth in his waye wepynge beareth forth good sede shal come agayne with ioye bringe his sheaues with hym ¶ The .cxxvij. Psalme ¶ By the only liberalyte gyft of God is the house and housholde geuen the cytye defended ● meate mynystred chyldren those toward and thryftye obtayned The songe of the steares EXcept the Lorde buylde the house their labour is but lost that buylde it Except the Lorde kepe the cytye the watchman waketh but in vayne It is but lost labour that ye rise vp early and take no rest but eate the bredde of carefulnesse for loke to whom it pleaseth him he geueth it in slepe Lo chyldren and the frute of the wombe are an herytage gift y t cōmeth of y e Lorde Lyke as the arowes in the hande of the gyaunt euen so are the yonge children Happy is the man that hath his quyuer full of them they shal not be ashamed when they speake with their enemyes in the gate ¶ The .cxxviij. Psalme ¶ He that feareth God shall do well and fortunately at all ceasons The songe of the steares BLessed are all they that feare y e Lorde and walke in hys wayes For thou shalt eate the laboures of thyne awne handes O well is the happy art thou Thy wyfe shal be as y e frutefull vyne vpō the walles of thy house Thy chyldren lyke the Olyue braunches rounde aboute thy table Lo thus shall the man be blessed that feareth the Lorde The Lorde shall so blesse the out of Siō that thou shalt se Ierusalem in prosperyte all thy lyfe longe Yee that thou shalt se thy chylders chyldren and peace vpon Israel ¶ The .cxxix Psalme ¶ Althoughe the wycked do longe and greatly persecute the godly yet shall they not preuayle ouer them yee they shall at the length perish when the godly shal be in safetye The songe of the steares MAny a tyme haue they fought agaynst me fro my youth vp maye Israel now saye Yee many a tyme haue they fought agaynst me fro my youth vp but they haue not ouercome me The plowers plowed vpon my backe and made longe forowes But the rightuous Lorde hath hewen 〈◊〉 yocke of the vngodly in peces Let them be confounded turned bac●●ward as many as haue euyl will at a * 〈◊〉 Let them be euen as the haye vpon 〈◊〉 house toppes whych wythereth afore it 〈◊〉 pluckte vp Wherof the mower fylleth not his han●● nether he that byndeth vp the sheaues 〈◊〉 bosome So y t they which go by saye not so 〈◊〉 as y e Lorde prospere you we wish you 〈◊〉 lucke in the name of the Lorde ¶ The .cxxx. Psalme ¶ An earnest prayer of him that is oppressed with ●●●uersitie for his sinnes that surely hopeth to 〈◊〉 of God bothe forgeuenes of his synnes delyura●●● from hys aduersytyes The songe of the steares OVt of the a * depe call I vnto 〈◊〉 O Lorde Lorde heare my voy●● ▪ Oh let thyne eares 〈…〉 well the voyce of my complay●●● If thou Lord wylt be extreme to 〈◊〉 what is done a mysse Oh Lorde who 〈◊〉 abyde it But there is mercy wyth the that 〈◊〉 mayest be feared I loke for the Lord my soule doth wa● for hym and in his worde is my trust My soule doth paciently abyde y e Lor●● from the one mornynge to the other Let Israel trust in the Lorde for with 〈◊〉 Lorde there is mercy plēteous redemp●●●● And he shal redeme Israel frō al his synn● ¶ The .cxxxj. Psalme ¶ He sheweth y t he was not proude but meake 〈◊〉 The songe of the steares LOrde I am not hye mynded I haue 〈◊〉 proude lokes I do not exercyse my selfe in grea●● matters which are to hye for me But I refrayne my soule kepe it 〈◊〉 lyke as a childe that is weened from his 〈◊〉 yee my soule is euē as a ween●ed 〈◊〉 Let Israel trust in the Lorde ▪ from 〈◊〉 tyme forth for euermore ¶ The .cxxxij. Psalme ¶ He sheweth that the prosperyty 〈◊〉 of Christes kyn●●dome dureth euer that God is 〈◊〉 allwaye present 〈◊〉 his churche and congregacyon Thys doth he 〈◊〉 the fygure of Dauid of the ●●a●cke abydyng in 〈◊〉 The songe of the steares LOrde remēbre Dauid al his trou●●● How he swore vnto the Lorde 〈◊〉 vowed a vowe vnto the almyghtye 〈◊〉 of Iacob I wyll not come within y e taber●●●cle of my house nor clyme vp in my bedde ▪ I wyll not suffre myne eyes to slepe 〈◊〉 myne eye lyddes to ●●omber Vntyll I fynde out a place for y e 〈◊〉 an habytacyō for the mightye one of 〈◊〉 shalt eate the laboures of thine owne hondes o well is the happie art thou Thy wife shal be as a frutefull vyne vpon the walles of thy house Thy children like the olyue braunches roūde aboute y e table Lo thus shal y e mā be blessed y t feareth the LORDE The LORDE shal so blesse the out of Sion that thou shalt se Ierusalē in prosperite all thy life longe Yee that thou shalt se thy childers childrē peace vpō Israel The CXXVIII psalme MAny a tyme haue they fought
saye Tush there shal nether batel ner honger be in this londe With swearde ād with honger shal those prophetes perish and the people to whom they haue preached shal be cast out of Ierusalem dye of honger ād be slayne with the swearde and there shal be no man to burie them both they ād their wyues their sonnes and their doughters For thus wil I 〈◊〉 their wickednes vpon thē This shalt tho● saye also vnto them Myne eyes shal wepe without ceass●nge daye night For my people shal be dtstroyed with greate harme and shall perish with a greate plage For yff I go in to the felde lo it lieth all full off slayne men Yff I come in to the cite lo they be all fameshed of honger Yee their prophetes also and prestes shal be led in to an vnknowne londe Hast thou then vtterly forsaken Iuda sayde I Dost thou so abhorre Siō Or hast thou so plaged vs that we can be healed no more We loked for peace and there cōmeth no good for the tyme of health lo here is nothinge but trouble We knowlege o LORDE all oure myszdedes and the synnes of oure fathers that we haue offended ye. Be not displeased o LORDE for thy names sake forget not thy louynge kyndnes Remembre y e trone of thyne honoure breake not the couenaūt that thou hast made with vs. Are there eny amonge the goddes of the Gentiles that sende rayne or geue the showers of heauen Dost not thou it o LORDE oure God in whō we trust Yee LORDE thou dost all these thinges The XV. Chapter THen spake the LORDE vnto me ād sayde Though Moses and Samuel stode before me yet haue I no herte to this people Dryue them awaye that they maye go out of my sight And yf they saye vnto the Whyther shal we go Thē tell thē The LORDE geueth you this answere Some vnto death some to the swearde some to honger some in to captiuyte For I will bringe foure plages vpon them saieth the LORDE The swearde shal strāgle them the dogges shal deuoure them the foules of the ayre ād beestes of the earth shal eate them vp and destroye them I will scatre them aboute also in all kingdomes and londes to be plaged because of Manasses the sonne of Ezechias kinge of Iuda for the thinges that he dyd in Ierusalem Who shal then haue pite vpon the o Ierusalem Who shal be sory for the Or who shal make intercession to opteyne peace for the seinge thou goest fro me ād turnest bacwarde saieth the LORDE Therfore I will stretch out myne honde agaynst the to destroye the and I will not be intreated I will scatre the abrode with the fanne on euery side of the londe I will waist my people and destroye them for they haue had no lust to turne from their owne wayes I will make their wyddowes mo in nombre then the sondes of the see Vpon y e mothers of their children I shal bringe a destroyer in the noone daye Sodenly and vnawarres shal I sende a feare vpon their cities She that hath borne vij children shal haue none hir herte shal be ful of sorowe The Sonne shall fayle her in the cleare daye when she shal be confounded and faynte for very heuynesse As for those y t remayne I wil delyuer them vnto the swearde off their enemies saieth the LORDE O mother alas that euer thou dydest beare me an enemie and hated of the whole londe Though I neuer lente ner receaued vpon vsury yet euery man speake euell vpon me And y e LORDE answered me Lede not I the then vnto good Come not I to the when thou art in trouble and helpe y e when thine enemie oppresseth the Doth one yron hurte another or one metall that cōmeth from the north another As for youre riches and treasure I wil geue them out in to a pray not for eny money but because of all youre synnes that ye haue done ī all youre coastes And I wil brīge you with youre enemies in to a londe y t ye knowe not for the fyre that is kyndled in my indignacion shal burne you vp O LORDE sayde I then thou knowest all thinges therfore remembre me ād viset me delyuer me fro my persecuters Receaue not my cause in y i lōge wrath yet thou knowest that for thy sake I suffre rebuke When I had founde thy wordes I at them vp gredely they haue made my hert ioyfull glad For I call vpon thy name o LORDE God off hoostes I dwell not amonge the scorners nether is my delyte therin but I dwell only in the feare of thy honde for thou hast fylled me with bytternes Shall my heuynes endure for euer Are my plages then so greate y t they maye neuer be healed Wilt thou be as a water that falleth and can not contynue Vpon these wordes thus sayde the LORDE vnto me Yf thou wilt turne agayne I shal set the in my seruyce and yf thou wilt take out the thinge that is precious from the vyle thou shalt be euen as myne owne mouth They shal conuerte vnto the but turne not thou vnto thē and so shal I make the a strōge wall of stele agaynst this people They shal fight agaynst the but they shal not preuayle For I my self will be with the to helpe the and delyuer the saieth the LORDE And I will ryd the out of the hondes of the wicked and delyuer the out of the honde of Tirauntes The XVI Chapter MOrouer thus sayde the LORDE vnto me Thou shalt take y e no wife ner beget children in this place For of the children that are borne in this place of their mothers that haue borne them and of their fathers that haue begotten them in this londe thus saieth the LORDE They shal dye an horrible deeth no mā shal mourne for them ner burie them but they shal lye as dōge vpon the earth They shal perish thorow the swearde and honger and their bodies shal be meate for the foules of the ayre and beestes of the earth Agayne thus saieth the LORDE Go not vnto them that come together for to mourne and wepe for I haue taken my peace frō this people saieth the LORDE yee my fauoure and my mercy And in this londe shal they dye olde and yonge and shall not be buried no man shall be wepe them no man shall clippe or shaue himselff for them There shal not one viset another to mourne with them for their deed or to comforte them One shall not offre another the cuppe off consolacion to forget their heuynes for father and mother Thou shalt not go in to their feast house to syt downe moch lesse to eate or drynke with them For thus saieth the LORDE off hoostes the God off Israel Beholde I shall take awaye out of this place the voyce off myrth ād gladnesse the voyce off the
departe out of y e londe of the Caldees and ye shall be as the rammes that go before the flocke For lo I will wake vp an hoost of people from y e northren londe bringe them vpon Babilon these shal laye sege to it wynne it Their arowes shal not mysse like as a connynge archer shuteth not wronge And the Caldees shal be spoyled all they that spoyle them shal be satisfied saieth the LORDE because ye were so chearfull glad to treade downe myne heretage fulfilled youre pleasures as the calues in the grasse and triumphed ouer them like the bulles when ye had gotten the victory Youre mothers shal be sore confounded and they that bare you shal come to shame She shall be the leest set by amonge the nacions vyode waist dried vp No man shal be able to dwell there for the feare of y e LORDE but she shal be whole desolate All they that go by Babilon shall stonde still be abashed shal wondre at all hir plages Go forth in yo r araye agaynst Babilon rounde aboute all ye that can hādle bowes shute as her spare no arowes for she hath synned agaynst the LORDE Crie out vpon her vpon her agaynst her roūde aboute she shal yelde herselfe her foundaciōs shal fall hir walles shall come downe for it shal be the vengeaunce of the LORDE Yee vēgeaunce shal be taken of her as she hath done so shal she be dealt withall They shal rote out the sower from Babilon him y t handleth the sickle in haruest For feare of the swearde of the enemie euery man shall get him to his owne people euery man shal fle to his owne londe Israel is a scatred flocke the Lyons haue dispersed them First the kinge of the Assirians deuoured them last of all this Nabuchodonosor kynge of Babilon hath brussed all their bones Therfore thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel Beholde I will viset the kinge of Babilon his kingdome as I haue visited the kinge of the Assirians and will bringe Israel agayne to his pleasaunt pasture that he maye fede vpon Charmel Basan and be satisfied vpon the mount of Ephraim Galaad In those dayes and at the same tyme saieth the LORDE yf the offence of Israel be sought for there shal none be founde Yf men enquere for the synne of Iuda there shal be none for I wil be mercifull vnto them whom I suffre to remayne ouer Go downe o thou avenger in to the enemies londe viset them that dwell therin downe with them and smyte them vpon the backes saieth the LORDE do acordinge to all that I haue commaunded the. There is gone aboute the londe a crie of a slaughter greate murthur namely on this maner How happeneth it that the hammer of the whole worlde is thus broken brussed in sonder How chaunceth it that Babilon is become a wildernes amonge the Heithen on this maner I my self haue layed wayte for the thou art taken vnawarres art thou trapped snared for why thou hast prouoked y e LORDE vnto anger The LORDE hath opened his house of ordinaunce brought forth the weapens of his wrath For the thinge that is done in the londe of the Caldees it is the LORDE of hoostes worke These thinges shal come vpon her at the last they shal breake in to hir preuy chābres they shall leaue her as bare as stones that be layed together vpon heapes They shall so destroye her y t nothinge shal be left They shal slaye all hir mightie souldyers and put them to death Wo be vnto thē for the daye tyme of their visitacion is at honde Me thinke I heare already a crie of them that be fled escaped out of the londe of Babilon which shewe in Sion the vengeaunce of the LORDE oure God the vengeaunce of his temple Yee a voyce of them that crie agaynst Babilon Call vp all the archers agaynst Babilon pytch youre tentes rounde aboute her that none escape Recompence her as she hath deserued and acordinge as she hath done so deale with her agayne for she hath set vp her self agaynst the LORDE agaynst y e holy one of Israel Therfore shal hir yonge men fall downe in the stretes all hir men of warre shal be roted out in y t daye saieth the LORDE Beholde I speake vnto the o thou proude saieth the LORDE God of hoostes for thy daye shal come euē the tyme of y e visitaciō And the proude shal stomble fall no man shal helpe him vp I wil burne vp his cities with fyre it shal consume all that is rounde aboute him Thus saieth the LORDE of hoostes The children of Israel Iuda suffre violence together All they that haue them in captiuyte kepe them fast wil not let them go but their avēger redemer is mightie whose name is the LORDE of hoostes he shal manteyne their cause he shal make the londe shake iudge them that dwell therin one with another The swearde shall come vpon the Caldees saieth the LORDE vpon them that dwell in Babilon vpon their prynces vpō their wyse mē The swearde vpon their soythsayers as for those they shall become fooles The swearde vpō their worthies so that they shal stonde in feare The swearde vpon their horsmen and charettes vpon all the comon people that dwell vnder thē so that they all shal become like women The swearde vpon their treasure so that it shal be stollen awaye The swearde vpon their waters so that they shal be dried vp For the londe worshippeth ymages delyteth in straunge wondrefull thinges Therfore shal wilde beestes Apes Estriches dwell therin for there shal neuer man dwell there nether shal eny man haue his habitacion there for euermore Like as God destroyed Sodom Gomorre with the cities that laye there aboute saieth the LORDE So shal noman dwell there also nether shal eny mā haue there his habitacion Beholde there shal come a people from the north with a greate bonde of men many kinges shal stonde vp from the endes of the earth They beare bowes buclers cruell are they vnmercifull Their voyce roareth like the raginge see they ryde vpon horses come weapened to fight agaynst the O Babilon As soone as the kinge of Babilon heareth tell of them his hondes shal waxe feable Sorowe and heuynes shall come vpon him as a woman trauelinge with childe Beholde like as the Lyon commeth vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto the grene pastures of Ethan so wil I dryue thē forth and make them runne agaynst her But whom shal I chose out ordene to soch thinge For who is like me or who wil stryue with me or what shepherde maye stonde agaynst me Therfore heare the councel that the LORDE hath geuen vpon Babilon and the deuyce that he hath taken vpon
I will sende you 〈◊〉 y ● prophet before the cōmynge off the daye of the great and fearfull LORDE He shall 〈◊〉 the hertes of the fathers to their children and the hertes of the children to their fathers that I come not and smyte the earth with cursynge The ende of the prophet Malachy APOCRIPHA The bokes and treatises which amonge the fathers of olde are not rekened to be of like authorite with the other bokes of the byble nether are they foūde in the Canon of the Hebrue The thirde boke of Eszdras The fourth boke of Eszdras The boke of Tobias The boke of Iudith Certayne chapters of Hester The boke of Wyszdome Ecclesiasticus The Storye of Susanna The Storye of Bell. The first boke of the Machabees The seconde boke of the Machabees Vnto these also belongeth Baruc whom we haue set amōge the prophetes next vnto Ieremy because he was his scrybe and in his tyme. The transzlatoure vnto the reader THese bokes good reader which be called Apocrypha are not iudged amonge the doctours to be of like reputacion with the other scripture as thou mayest perceaue by S. Ierome in epistola ad Paulinum And the chefe cause therof is this there be many places in them that seme to be repugnaunt vnto the open and manyfest trueth in the other bokes of the byble Neuertheles I haue not gathered them together to the intent that I wolde haue them despysed or litle sett by or that I shulde thinke them false for I am not able to proue it Yee I doute not verely yf they were equally conferred with the other open scripture tyme place and circumstaunce in all thinges considered they shulde nether seme contrary ner be vntruly peruersly aledged Treuth it is A mās face can not be sene so wel in a water as in a fayre glasse nether cā it be shewed so clearly in a water that is stered or moued as in a styll water These many other darck places of scripture haue bene sore stered and myxte with blynde and cuvetous opynions of men which haue cast soch a myst afore the eyes of y e symple that as longe as they be not cōferred with the other places of scripture they shall not seme other wyse to be vnderstonde then as cuvetousnes expoundeth them But who so euer thou be that readest scripture let the holy goost be thy teacher and let one text expounde another vnto the As for soch dreames visions and darck sentences as be hyd from thy vnderstondinge commytte them vnto God and make no articles of them But let the playne text be thy gyde and the sprete of God which is the author therof shal lede the in all trueth As for the prayer of Salomō which thou findest not herin y e prayer of Azarias and the swete songe that he and his two felowes songe in the fyre the first namely the prayer of Salomon readest thou in the eight chapter of the thirde boke of the kynges so that it appeareth not to be Apocryphum The other prayer and songe namely of the thre children haue I not founde amonge eny of the interpreters but onely in the olde latyn texte which reporteth it to be of Theodotios translacion Neuertheles both because of those y t be weake and scrupulous and for their sakes also that loue soch swete songes of thankesgeuinge I haue not left them out to the intent that the one shulde haue no cause to complayne and that the other also might haue the more occasion to geue thankes vnto God in aduersite as the thre children dyd in the fyre Grace be with the. Amen The thirde boke of Eszdras What this boke conteyneth Chap. I. The vertuous kynge Osias renueth the seruyce of God setteth the prestes in their ordre and holdeth the feast of Easter Of his death Of Iechonias his sonne Of kynge Ioachim and Sedechias Chap. II. God moueth kinge Cyrus to delyuer the presoners like as he promysed by the prophet Ieremy Of kynge Artaxerses by whose auctorite the Iewes are forbydden to buylde vp Ierusalem Chap. III. Of the feast that kinge Darius made and of the thre yonge men that wrote euery one his sentence to proue who might saye the best The first sheweth his mynde Chap. IIII. The seconde goeth aboute to proue his sentence the wisest but Zorobabel getteth the victory for the trueth beareth euer the bell Darius cōmaundeth to buylde vp Ierusalem agayne Chap. V. What they be how many that come agayne to Ierusalem out of the captiuyte of Babilon The tēple and the altare are buylded agayne The Heithen withstonde them Chap. VI. The officers in Syria laboure vnto kynge Darius to forbyd the buyldinge of the temple at Ierusalem but he commaundeth to kepe the ordinaunce that kynge Cyrus made before Chap. VII The aduersaries myndes are satisfied the buyldinge is fynished and the Passeouer holden Chap. VIII How Eszdras and the other beinge discharged by the letters and commaūdemēt of kinge Artaxerses go vp to Ierusalem The complaynte concernynge those that were defyled and vncleane Chap. IX Of the councell that was taken as touchinge the vncleane mariage The first Chapter ANd Iosias helde the feast of Easter in Ierusalem vnto the LORDE and slewe y e Passeouer the xiiij daye of the first moneth He set y e prestes also in ordre acordīge to their daylie courses beynge arayed in longe garmētes in the tēple of the LORDE And he spake vnto the Leuites the holy ministers of Israel that they shulde halowe them selues vnto the LORDE to set the holy arke of the LORDE in the house that kynge Salomō the sonne of Dauid had buylded and sayde Ye shal nomore beare the Arke vpon yo r shulders Now serue yoo r LORDE take the charge of his people of Israel after youre vyllagies and youre trybes acordinge as kynge Dauid the kynge of Israel hath ordened acordinge as Salomon his sonne hath honorably prepared Yee loke y t ye all do seruyce in the temple acordinge to the ordringe and distribucion of the pryncipall mē which are appoynted out of the trybes to do seruyce for the childrē of Israel Kyll y e Passeouer prepare offeringes for yo r brethren and do accordinge to the commaundemēt of y e LORDE which he gaue vnto Moses And vnto y e people y t was foūde Iosias gaue xxx thousande of shepe lambes kyddes and goates thre thousande oxē These the kynge of his kyngly liberalite gaue vnto the people acordinge as he had promysed to the prestes for the Passeouer he gaue two thousande shepe an hundreth oxē Morouer Iechonias Semeias and Nathanael brethren Hasabias Iehiel and Iosabad gaue them to the Passeouer fyue thousande shepe and fyue hundreth bullockes And whan these thinges were brought to passe the prestes and the Leuites stode goodly in their ordre and had the vnleuended bred thorow out y e trybes And after the ordringe of the pryncipall men in the trybes they offred vnto the
hath shewed his mercy vnto vs. It is good to hyde the Kynges secrete but to shew and to prayse y e workes of God it is an honorable thinge Prayer is good with fastinge and to geue allmes is better then to hoorde vp treasures of golde For allmes delyuereth from death clenseth synne and causeth to fynde euerlastinge life But they that do synne and vnrighteousnes are y e enemies of their owne soules Wherfore I tell you the trueth and wyll hyde nothinge from you Whan thou praydest with teares and burydest the deed and leftest thy dyner and hyddest the deed in thy house vpon the daye tyme that thou mightest burye them in the night I offred thy prayer before the LORDE And because thou wast accepte and beloued of God it was necessary that tentacion shulde trye the. And now hath the LORDE sent me to heale the and to delyuer Sara y e sonnes wife from the euell sprete For I am Raphael an angell one of the seuen that stonde before God Whā they herde this they were sore afrayed and trembled and fell downe vpon their faces vnto the grounde Then sayde the angell Peace be with you feare not Where as I haue bene w t you it is the will of God geue prayse and thankes vnto him You thought that I dyd eate and drinke with you but I vse meate that is invisible and drynke that can not be sene of men Now therfore is y e tyme that I must turne agayne vnto him that sent me but be ye thankfull vnto God and tell out all his wonderous workes And whan he had spoken these wordes he was taken awaye out of their sight so y t they sawe him nomore Then fell they downe flat vpon their faces by the space of thre houres and praysed God and whan they rose vp they tolde all his wōderous workes Then XIII Chapter THen olde Tobias opened his mouth and praysed the LORDE and sayde Greate art thou o LORDE for euermore and thy kyngdome worlde without ende for thou scourgest and healest thou ledest vnto hell and bryngest out agayne and there is none y t maye escape thy hande O geue thankes vnto y e LORDE ye children of Israel and prayse him in the sight of the Heithē For amonge the Heithen which knowe him not hath he scatred you to the intēt that ye shulde shew forth his maruelous workes cause them for to knowe that there is none other God allmightie but he He hath chastened vs for oure myszdedes and for his owne mercy sake shal he saue vs. Considre then how he hath dealt w t you prayse him with feare and drede and magnifie the euerlastinge kynge in yo r workes I wil prayse him euen in the londe of my captiuyte for he hath shewed his maiesty vnto a synfull people Turne you therfore O ye synners and do righteousnes before God and be ye sure that he wyl shew his mercy vpon you As for me my soule we wil reioyse in God O prayse the LORDE all ye his chosen holde the dayes of gladnesse and be thankfull vnto him O Ierusalem thou cite of God the LORDE hath punyshed the for the workes of thine owne handes O prayse the LORDE in thy good thinges geue thankes to the euerlastinge God that he maye builde vp his tabernacle agayne in y e that he maye call agayne vnto the all soch as be in captiuyte and that thou mayest haue ioye for euermore With a fayre light shalt thou shyne all y e endes of y e worlde shal honoure the. The people shal come vnto the from farre they shal bringe giftes and worshipe y e LORDE in the and thy londe shal they haue for a Sanctuary for they shal call vpon the greate name in the. Cursed shal they be that despyse the all they that blaspheme the shal be condēpned but blessed shal they be y t buylde the vp As for the thou shalt reioyse in y i childrē for they all shal be blessed and gathered together vnto the LORDE Blessed are they all y t loue y e and be glad of thy peace Prayse thou the LORDE o my soule for the LORDE oure God hath delyuered his cite Ierusalem from all hir troubles I wil counte my self happie yf my sede remayne to se y e clearnes of Ierusalē The gates of Ierusalem shal be buylded with Saphyre and Smaragde and all the cōpase of hir walles with precious stones All hir stretes shal be paued w t whyte Marblestone and in all hir stretes shal Alleluya be sunge Praysed be y e LORDE which hath exalted her y t his kyngdome maye be vpon her for euermore Amen And so Tobias made an ende of his talkynge The XIIII Chapter ANd after that Tobias had gottē his sight agayne he lyued two and xl yeares sawe his childers children Now whan he was an hundreth and two yeare olde he dyed was buried honorably in Niniue For whan he was sixe and fiftie yeares of age he lost the sight of his eyes and whā he was thre score yeare olde he gat his sight agayne The residue of his life led he in ioye and increased well in the feare of God departed in peace But in y e houre of his death he called vnto him his sonne Tobias seuen yonge springaldes his sonnes children and sayde vnto them The destruccion of Niniue is at hande for the worde of the LORDE can not fayle and oure brethren that are scatred out of the londe of Israel shal come thither agayne And the whole londe of it that hath bene waist shal be fylled and the house of God that was brent in it shal be buylded againe all soch as feare God shall returne thither the Heithen also shal forsake their Idols come to Ierusalem and dwell there and all the kynges of the earth shal be glad of her and worshipe the LORDE God of Israel And therfore my children heare youre father Serue the LORDE in faithfulnes seke after his will and do the thinge that pleaseth him Commaunde youre children y t they do right geue allmes be myndefull of God and euer to be thankfull vnto him in trueth and with all their power Heare me therfore my childrē and abyde not here but in what daye so euer ye haue buried youre mother besyde me gett you from hence For I se that the wickednes of it shal brynge it to destruccion and ende After y e death of his mother Tobias departed awaye from Niniue with his wife and children and with his childers children came agayne to his father and mother in lawe and founde them whole and in a good age and toke the care of thē And he closed their eyes and was heyre vnto all Raguels goodes and sawe the fifth generacion and childers childrē And whan he was xcix yeare of age he dyed in the feare of the LORDE and his kynsfolkes buried him And all his posterite
continued in a good life and holy conuersacion so that they were loued accepted both of God and men and of all the people of the londe The ende of the boke of Tobias The boke of Iudith What this boke conteyneth Chap. I. Of the noble cite Egbathanis Of Nabuchodonosor the kynge of the Assirians of his victory and power Chap. II. The vnsaciable desyre that Nabuchodonosor had to raigne of his hoost tyrānye Chap. III. Dyuerse kynges and prynces yelde themselues for feare The tyranny of Holofernes and pryde of the kynge Chap. IIII. The Iewes are afrayed and carefull for Ierusalem and the temple make their londe strōge prepare them selues to the battayll call vpon God and Eliachim the prest comforteth them Chap. V. Holofernes taketh indignacion at the children of Israel because they go aboute to defende them selues Achior beareth wytnesse to the trueth Chap. VI. Achior for tellynge the trueth is takē ▪ and delyuered vnto the people of the Iewes vnto whom he telleth all the matter which moueth the people to crye vpon God Chap. VII Holofernes layeth sege to Bethulia The children of Israel crye vpon God Holofernes taketh the water from them so that they in the cite haue greate thyrst and are vnpacient Osias comforteth them and appoynteth fyue dayes to the grace of God Chap. VIII Iudith reproueth the elders that set● a tyme to the mercy of God she exorteth the people to amēdemēt to praier rehearseth the benefites of God and telleth them hir deuyce Chap. IX Iudith goeth in to hir oratory and prayeth feruently vnto God for the deliueraūce of hir people Chap. X. Iudith decketh herself of the best fashiō taketh hir maydē with her goeth forth by night in to Holofernes tent Chap. XI Iudith telleth Holofernes the cause of hir cōmynge which pleaseth him well Chap. XII Holofernes commaundeth to intreate hir well and geueth hir liberty to go in and out to hir prayer maketh a greate supper byddeth hir to it and is dronken Chap. XIII Iudith seketh oportunite prayeth vnto God for strēgth smyteth of the heade of drōken Holofernes and bryngeth it in to the cite where the people reioyse and prayse God Chap. XIIII Holofernes heade is stickte vp vpon the walles the children of Israel fall vpon their enemies which take their flight Achior cōmeth in to the nombre of the people of God Chap. XV. Holofernes hoost are out of their wyttes after his death the Israelites folowe vpō thē the other cities of Israel helpe them they wynne greate spoyles cōmēde Iudith Chap. XVI Iudith syngeth prayse vnto the LORDE The people come together vnto Ierusalē to geue thankes and prayse vnto the LORDE How Iudith made hir ende The first Chapter ARphaxat the kynge of the Medes subdued many people vnto his dominion buylded a noble strōge cite which he called Egbathanis The walles of it made he of fre stone foure squared seuētie cubites hye and thirtie cubites brode He made towres therevpon of an hundreth cubites hye But vpon the foure corners euery syde was twentie fote brode He made the portes in the heith like as the towres This kynge trusted in his mightie hoost in his glorious charettes So in y e twolft yeare of his raigne it happened that Nabuchodonosor y e kynge of the Assirians which raigned in the greate cite of Niniue fought agaynst Arphaxat and ouercame hī in y e greate felde called Ragau besyde Euphrates and Tigris and Iadason in the felde of Erioth the kinge of the Elikes Then was the kyngdome of Nabuchodonosor exalted and his hert was lift vp and he sent vnto all them that dwelt in Celicia in Damascus in Libanus and vnto the Heithen that dwelt in Carmel and Cedar and to soch as dwelt in Galile in the greate felde of Eszdrelō to all them that were in Samaria and beyonde the water of Iordane vnto Ierusalem and the whole londe of Iesse vnto the mountaynes of Ethiopia Vnto all these dyd Nabuchodonosor the kynge of y e Assirians sende messaungers But they all w t one consent wolde not agree vnto him and sent the messaungers agayne emptie and put thē awaye without honoure Then Nabuchodonosor the kynge toke indignaciō at all those londes and sware by his trone by his kyngdome that he wolde be auenged of all these countrees The II. Chapter IN the xiij yeare of kynge Nabuchodonosor vpon the xxij daye of y e first moneth it was deuysed in the courte of Nabuchodonosor y e kynge of the Assiriās that he wolde defende himself So he called vnto him all y e elders all his captaynes and men of warre and shewed them his secrete councell and tolde them that his purpose was to brynge the whole earth vnder his domynion Now whan they were all content with this sayenge Nabuchodonosor the kinge called Holofernes the chefe captayne of his warres and saide vnto him Go thy waye forth agaynst all the kyngdomes of the west and specially agaynst those that haue despysed my commaundement Thou shalt spare no realme all stronge cities shalt thou brynge in subieccion vnto me Then Holofernes called together all the captaynes rulers of all the power in Assiria and mustred the soudyers vnto the hoost like as the kynge commaunded him namely an hundreth and twētye thousande fightinge men vpon fote and twolue thousande archers vpon horsebacke All his ordinaunce sent he before with an innumerable multitude of camels so that the hoost was well prouyded for with oxen and small catell and y t without nombre He caused corne to be prepared out of all Syria for his hoost Moch golde and syluer also toke he out of the kynges house So he toke his iourney he and all his hoost with charettes horsmen and archers of whom there were so many that they couered the grounde of the lande like the greshoppers And whan he was gone past the borders of the Assirians he came towarde the greate mountaynes of Ange which lye vpon the left syde of Celicia and so he wente vp in to all their castels and wanne euery strōge holde As for y e welthy cite of Melothus he brake it downe spoyled all the childrē of Tharsis and the Ismaelites which laye towarde the wyldernes and vpon the south syde of y e londe of Chelon He wente ouer Euphrates also and came in to Mesopotamia and brake downe all the hye cities that were there from the broke of Mambre tyll a man come to the see and he toke the borders in from Celicia vnto the coastes of Iaphet towarde the south He caried awaye all the Madianites and spoyled all their goodes who so euer withstode him he slew them with the swerde After this he wente downe in to the felde of Damascus in the tyme of haruest and brent vp all the corne and all the trees and caused the vynes to be cutt downe And the feare of him fell vpon all them that dwelt in y e earth The III. Chapter
waters made swete for thē that they might drynke xl yeares had they meate from heauē Where so euer they wente without bowe arowe without bukler or swerde their God fought for thē caused thē to haue the victory Yee no man was able to hurte this people excepte it were so y t they departed vnfaithfully from y e worshippinge of the LORDE their God But as oft as they worshipped eny other besyde their God he gaue them ouer to be spoyled to be slayne to be put to confucion Neuertheles as oft as they were sory for departynge from the worshipe of their God the same God of heauen gaue them power strēgth to withstōde their enemies Morouer they slew the kynge of the Cananites Iebusites Pherezites Ethites Eu●tes Amorites all y e mightie in Hesebon toke their lōdes cities in possession and so longe as they synned not in y e sight of their God it wēte well with them for their God hateth vnrighteousnesse For in tymes past whan they wente out of y e waye which God had geuen them y t they shulde walke in it they were destroyed in dyuerse battayles of many nacions many of them were caried awaye presoners into a straūge coūtre But now lately they haue turned thēselues agayne vnto the LORDE their God are come together agayne out of the countrees where they were scatred abrode and thus haue they cōquered these mountaynes dwell therin as for Ierusalem where their Sanctuary is they haue it againe in possession And therfore my lorde make diligēt inquisicion yf this people haue done wickednesse in the sight of their God then let vs go vp agaynst them for doutles their God shal delyuer them in to thy handes subdue them vnto y t power But yf this people haue not displeased their God we shal not be able to withstande them for their God shal defende thē so shall we be a shame to all y e worlde Now whan Achior had spoken out these wordes all the prynces of Holofernes were wroth thought to slaye him sayde one to another what is he this which darre saie y t y e childrē of Israel are able to withstōde Nabuchodonosor the kynge his hoost where as they are an vnwapened people without strēgth or vnderstōdinge of y e fettes of warre That Achior therfore maye knowe y t he hath disceaued vs we wil go vp in to y e moūtaynes whan the mightie men of thē are taken he also shal be stickte with the swerde y t all people maye knowe that Nabuchodonosor is the God of the earth and that there is none other without him The VI. Chapter SO whan they had left of speakinge Holofernes toke sore indignacion sayde vnto Achior For so moch as thou hast prophecied vnto vs sayenge that the people of Israel shal be defended of their God I will shew the that there is no God but Nabuchodonosor Yee whan we slaye them all as one man thou also shalt perish with them thorow the swerde of the Assirians all Israel shal be destroyed with the thē shalt thou fele that Nabuchodonosor is the LORDE of the whole earth Thē shal the swerde of my knyghthode go thorow y e sydes thou shalt fall downe stickte amonge the wounded of Israel shalt not come to thy self agayne but be vtterly destroyed with thē But yf thou thynkest thy prophecy to be true why dost thou then chaunge thy coloure why art thou afrayed Thynkest thou that my wordes are not able to be perfourmed But that thou mayest knowe that thou shalt fele these thinges with thē beholde from this houre forth wyll I sende the vnto yonder people that whan the punyshment of my swerde which they haue worthely deserued falleth vpon them thou mayest be punyshed with them So Holofernes cōmaunded his seruauntes to take Achior to cary him vnto Bethulia and to delyuer him in to the handes of the children of Israel Then Holofernes seruaūtes toke him wēte thorow the playne felde But whan they drew nye vnto the mountaynes the slynge casters came out agaynst them Neuertheles they gat them awaye by the syde of the mountayne bounde Achior hand fote to a tre so left him bounde with wythies turned agayne vnto their lorde Notwithstōdinge the children of Israel wente downe frō Bethulia came vnto him lowsed him brought him to Bethulia set him in the myddest of the people and axed him what the matter was that the Assiriās had left him bounde Osias the sonne of Micha of the trybe of Symeon Charmim which is also called Gothoniel were the pryncipall rulers at the same tyme. Now whan Achior stode in the myddest of the Senatours before thē all he tolde them what answere he gaue Holofernes to the thinge that he axed him and how Holofernes people wolde haue slayne him for so sayenge how Holofernes himself was wroth cōmaunded him for the same cause to be delyuered vnto y e Israelites that whan he ouer came the childrē of Israel he might commaunde Achior also to be put to death with dyuerse tormentes because he sayde the God of heauen is their defender And whā Achior had playnely tolde out all these thinges all the people fell downe vpon their faces praysinge the LORDE and poured out their prayers together vnto the LORDE with a generall complaynte wepynge sayde O LORDE God of heauen earth beholde their pryde loke vpon oure lowlynes cōsidre how it standeth with thy sayntes make it to be knowne y t thou forsakest not those which holde them fast by the how y t thou bringest thē lowe y t presume of thē selues make their boast in their owne strength So whan the wepinge and prayer of the people which they had made the whole daye longe was ended they cōforted Achior sayēge the God of oure fathers whose power strength thou hast praysed shall so rewarde the y t thou shalt rather se their destruccion Whan y e LORDE o r God then shall geue his seruauntes this liberte God be with the also amonge vs so y t yf it please y t thou w t thyne mayest dwell w t vs. Now whan Osias had ended the councell he toke him in to his house and made a greate supper called all the elders to it so they refreszshed them selues after the fastinge And afterwarde was all the people called together which made their prayers all the night longe in the congregacion and be sought the God of Israel for helpe The VII Chapter THe next daye Holofernes commaunded his hoost to go vp agaynst Bethulia There were an C. xx thousande fightinge men on fote two twentie thousande horsmē besyde the preparynge of them y t were wonne came to them on euery syde out of the countrees cities which he had takē All these prepared them selues
speakynge vnto him she fell downe agayne for fayntnes for the which cause the kynge was afrayed and all his seruauntes comforted her The XVI Chapter A copye of the commaundement which kinge Artaxerses caused to be proclamed in all the countrees of his domynion for the wealth of the Iewes THe greate kynge Artaxerses which raigneth frō India vnto Ethiopia ouer an hundreth and xxvij londes sendeth vnto the prynces rulers of the same londes soch as loue him his frendly salutacion There be many that for the sondrye frendshipes and benefites which are diuersly don● vnto them for their worshipe be euer y e more proude and hye mynded and vndertake not onely to hurte oure subiectes for plenteous benefites maye they not suffre and begynne to ymagin some thinge agaynst those that do them good and take not onely all vnthankfulnes awaye fro men but in pryde and presumpcion as they that be vnmyndefull and vnthākfull for the good dedes they go aboute to escape the iudgment of God y t seyth all thinges which iudgment hateth punysheth all wickednes It happeneth oft also y t they which be set in office by the hyer power and vnto whom the busynes and causes of the subiectes are cōmytted to be handled waxe proude and defyle thē selues with sheddynge of innocent bloude which bryngeth them to intollerable hurte Which also with false and disceatfull wordes and with lyenge tales disceaue and betraye the innocent goodnes of prynces Now is it profitable and good that we take hede make search therafter and consider not onely what hath happened vnto vs of olde but the shamefull vnhonest and noysome thinges that the debites haue now taken in hande before oure eyes and therby to bewarre in tyme to come that we maye make the kyngdome quyete peaceable for all men and that we might some tyme drawe it to a chaunge and as for y e thinge that now is present before oure eyes to withstande it and to put it downe after the most frendly maner What tyme now as Aman the sonne of Amadathu y e Macedonyan a straunger verely of the Persians bloude and farre from oure goodnes was come in amōge vs as an aleaunt and had optayned the frendshipe that we beare towarde all people so that he was called oure father and had in hye honoure of euery man as the next and pryncipall vnto the kynge he coude not forbeare him self from his pryde hath vndertaken not onely to robbe vs of the kyngdome but of oure life With manyfolde disceate also hath he desyred to destroye Mardocheus oure helper and preseruer which hath done vs good in all thinges and innocent Hester the like partaker of oure kyngdome with all hir people For his mynde was whan he had takē them out of the waye and robbed vs of them by this meanes to translate the kyngdome of the Persians vnto thē of Macedonia But we fynde that the Iewes which were accused of y e wicked y t they might be destroyed are no euell doers but vse reasonable right lawes and that they be the children of the most Hye lyuynge God by whom the kyngdome of vs and oure progenitours hath bene well ordred hither to Wherfore as for the letters and cōmaundementes that were put forth by Aman the sonne of Amadathu ye shal do well yf ye holde them of none effecte for he that set them vp and inuented thē hangeth at Susis before the porte with all his kinred and God which hath all thinges in his power hath rewarded him after his deseruynge And vpon this ye shal publish and set vp the copy of this letter in all places that the Iewes maye frely and without hinderaunce holde them selues after their owne statutes and that they maye be helped and that vpō y e xiij daye of y e xij moneth Adar they may● be auenged of them which in the tyme of their anguysh and trouble wolde haue oppressed thē For the God that gouerneth all thinges hath turned to ioye the daye wherin y e chosen people shulde haue perished Morouer amōge the hye solempne dayes that ye haue ye shall holde this daye also w t all gladnesse that now and in tyme to come this daye maye be a remembraūce to good for all soch as loue the prosperite of the Persians but a remembraunce of destruccion to those that be sedicious vnto vs. All cities and lōdes that do not this shal horribly perish and be destroyed w t the swerde and fyre and shall not onely be nomore inhabited of men but be abhorred also of y e wilde beastes foules The boke of Wyszdome What this boke conteyneth Chap. I. An exortaciō for iudges and rulers to loue wyszdome The sprete of wyszdome hateth falsede disfimulacion and Ypocrysie rebuketh vnrighteousnesse and abhorreth wicked doers Chap. II. The ymaginaciōs and thoughtes of the vngodly how they geue thē selues ouer vnto synne and persecute all vertue and trueth Chap. III. The felicite and health of godly people though they be put here to trouble and heuynesse Agayne what sorow shall happen to the vngodly and their children Chap. IIII. To lyue chaist godly withall is cōmendable A disprayse of the wicked The honoure of verteous age The shamefull death of the vngodly Chap. V. How the iust men shal stōde against the wicked that haue put them here to trouble what sorowe shall come vpon the vngodly Agayne what ioye shal happen to the righteous which haue God himself for their defēce Chap. VI. An exortacion vnto soch as be in rule and auctorite to receaue wyszdome A commēdacion of wyszdome Chap. VII All men haue like intraūce in to the worlde yet who so calleth vpon God for wyszdome shal haue his desyre The profit that cōmeth by wyszdome passeth all other thinges Chap. VIII Wiszdome shulde be receaued in youth He that marieth himself vnto her shall optayne loue of God and men Chap. IX A prayer vnto God for the gift of wyszdome Chap. X. What profit and good came by wyszdome in the olde tyme. Chap. XI How wiszdome ledeth the righteous how the vngodly are punyshed thorow the mightie hande of God Chap. XII God is mercifull and suffreth longe to the intent that synners shulde amende Chap. XIII Vayne are they that haue not the knowlege of the lyuynge God but turne vnto to the creatures vnhappie are they that honoure ymages Chap. XIIII The worshippinge of ymages The power of God Punyshment of them that make ymages and of soch as worshipe them How ymages came vp first The honouringe of ymages is the cause begynnynge and ende of all myschefe Chap. XV. The faithfull haue respecte vnto God and not vnto ymages Chap. XVI God punisheth the wicked but defendeth the godly that by greate wonders Chap. XVII Of the greate darcknesse in Egipte and blyndnesse of the vngodly Chap. XVIII How God destroied the firstborne of Egipte Gods people eate the easter lambe ioyfully the Egiptians mourne God punysheth the synners in the
offeringe and when y e tyme commeth they shal be loked vpon The righteous shal shyne as the sparkes y t renne thorow the rede buszshe They shal iudge the nacions haue dominion ouer y e people their LORDE shal raigne for euer They y t put their trust in him shal vnderstonde the trueth soch as be faithfull wil agree vnto him in loue for his chosen shal haue giftes peace But the vngodly shal be punyshed acordinge to their awne ymaginaciōs for they haue despysed the righteous forsaken the LORDE Whoso despyseth wyszdome nurto r he is vnhappie and as for the hope of soch it is but vayne their labours vnfrutefull and their workes vnprofitable Their wyues are vndiscrete and their childrē most vngodly Their creature is cursed Blessed is rather y e baren vndefyled which hath not knowne the synfull bedd she shall haue frute in the rewarde of the holy soules And blessed is y e gelded which w t his handes hath wrought no vnrighteousnesse ner ymagined wicked thinges agaynst God For vnto him shal be geuen y e speciall gift of faith and the most acceptable porcion in y e temple of God For glorious is the frute of good laboure the rote of wyszdome shall neuer fade awaye As for y e childrē of aduoutrers they shal come to an ende the sede of an vnrighteous bedd shal be roted out And though they lyue lōge yet shal they be nothinge regarded their last age shal be without honoure Yf they dye haistely they haue no hope nether shal they be spoken to in the daye of knowlege For horrible is the death and ende of the vnrighteous The IIII. Chapter O How fayre is a chaist generacion w t vertue The memoriall therof is immortall for it is knowne w t God and men When it is present mē take exāple there at and yf it go awaye yet they desyre it It is allwaie crowned holden in hono r wynneth y e rewarde of the vndefyled battayll But the multitude of vngodly childrē is vnprofitable and the thinges y t are planted w t whordome shal take no depe rote ner laye eny fast foundacion Though they be grene in the braunches for a tyme yet shal they be shakē w t the wynde for they stonde not fast thorow the vehemence of the wynde they shal be roted out For the vnparfecte braunches shal be broken their frute shal be vnprofitable sower to eate yee mete for nothinge And why all the children y t are borne of the wicked must beare recorde of the wickednesse agaynst their fathers mothers when they be axed But though the righteous be ouertaken w t death yet shal he be in rest Age is an honorable thinge neuertheles it stondeth not only in the lenth of tyme ner in the multitude of yeares but a mans wyszdome is the graye hayre and an vndefyled life is the olde age He pleased God was beloued of him so that where as he lyued amōge synners he trāslated him Yee sodēly was he taken awaye to the intent y t wickednesse shulde not alter his vnderstōdinge y t ypocrisye shulde not begyle his soule For y e craftie bewitchinge of lyes make good thinges darck y e vnstedfastnesse also wickednes of voluptuous desyre turne asyde y e vnderstondinge of y e symple Though he was soone deed yet fulfilled he moch tyme. For his soule pleased God therfore haisted he to take him awaye frō amonge y e wicked This the people se vnderstonde it not they laye not vp soch thinges in their hertes how y t y e louynge fauo r mercy of God is vpō his saintes y t he hath respecte vnto his chosen Thus y e righteous y t is deed cōdemneth the vngodly which are lyuinge y e youth y t is soone brought to an ende y e lōge life of y e vnrighteous For they se y e ende of y e wyse but they vnderstōde not what God hath deuysed for him wherfore y e LORDE hath taken him awaie And why they se him despyse him therfore shall God also laugh thē to scorne So y t they thē selues shal dye here after but without hono r yee in shame amonge y e deed for euermore For without eny voyce shal he burst those y t be puft vp remoue thē frō y e foundacions so y t they shal be laied waist vnto the hyest They shal mourne and their memoriall shall perishe So they beynge afrayed shall remembre their synnes and their owne wickednesse shal bewraye thē The V. Chapter THen shal y e righteous stonde in greate stedfastnesse agaynst soch as haue dealt extremely w t thē takē awaye their labours When they se it they shal be vexed w t horrible feare shal wonder at the haistynesse of y e sodane health groninge for very distresse of mynde shall saye within them selues hauynge inwarde sorow and mournynge for very anguysh of mynde These are they whom we somtyme had in derision iested vpō We fooles thought their life very madnesse their ende to be w t out honoure But lo how they are counted amonge the children of God their porcion is amonge the sayntes Therfore we haue erred from the waye of trueth y e light of righteousnesse hath not shyned vnto vs and the Sōne of vnderstōdinge rose not vp vpō vs. We haue weeried o r selues in y e waye of wickednesse destruccion Tedious wayes haue we gone but as for the waye of the LORDE we haue not knowne it What good hath o r pryde done vnto vs Or what profit hath the pompe of riches brought vs All those thinges are passed awaye like a shadowe as a messaunger rennynge before as a shippe y t passeth ouer the wawes of the water which whan it is gone by the trace therof can not be founde nether y e path of it in the floudes Or as a byrde y t flyeth thorow y e ayre no man can se eny token where she is flowen but only heareth the noyse of hir wynges beatinge the light wynde partinge the ayre thorow the vehemēce of hir goinge flyeth on shakynge hir wynges where as afterwarde no tokē of hir waye can be foūde Or like as whē an arowe is shott at a marck it parteth the ayre which immediatly cōmeth together agayne so that a man can not knowe where it wente thorow Euen so we in like maner as soone as we were borne beganne immediatly to drawe to oure ende haue shewed no token of vertue but are consumed in oure owne wickednesse Soch wordes shal they that haue synned speake in the hell for the hope of the vngodly is like a drye thistell floure or dust that is blowne awaye w t the wynde like as thynne scomme y t is scatred abrode w t the storme like as y e smoke which is dispersed here there w
maketh he a conueniēt tabernacle for it setteth it in the wall and maketh it fast with yron prouydinge so for it lest it happē to fall for it is well knowne that it can not helpe it self And why it is but an ymage and must of necessite be helped Then goeth he and offreth of his goodes vnto it for his children and for his wife he seketh helpe at it he axeth councell at it he is not ashamed to speake vnto it y t hath no soule for health he maketh his peticion vnto him that is sicke for life he prayeth vnto him that is deed he calleth vpon him for helpe that is not able to helpe him self to sende him a good iourneye he prayeth him that maye not go And in all the thinges y t he taketh in hande whether it be to optayne eny thinge or to worke he prayeth vnto him that can do maner of good The XIIII Chapter AGayne another mā purposinge to sayle begīnynge to take his iourney thorow y e raginge see calleth for helpe vnto a stock y t is farre weaker thē y e tre y t beareth him For as for it coueteousnesse of moneye hath founde it out y e craftesmā made it w t his connynge But y e prouydence O father gouerneth all thinges frō y e begynnynge for thou hast made a waye in y e see a sure path in the myddest of y e wawes declaringe therby y t thou hast power to helpe in all thinges yee though a man wente to the see without shippe Neuerthelesse y t y e workes of y e wyszdome shulde not be vaine thou hast caused an arke to be made therfore do men commytte their lyues to a small pece of wod passinge ouer the see in a shyppe are saued For in the olde tyme also whā the proude giauntes perished he in whō the hope was left to increase y e worlde wēte in to the shippe which was gouerned thorow thy hande so left sede behinde him vnto y e worlde For happie is y e tre where thorow righteousnes cōmeth but cursed is the ymage of wod y t is made w t hādes yee both it he y t made it He because he made it it because it was called God where as it is but a frayle thinge For the vngodly his vngodlynes are both like abhominable vnto God Euen so y e worke he y t made it also shal be punyshed together Therfore shal there a plage come vpon the ymages of the Heithen for out of the creature of God they are become an abhominacion a temptacion vnto the soules of men and a snare for the fete of the vnwyse And why the sekinge out of ymages is the beginnynge of whordome and the bringinge vp of them is the destruccion of life For they were not from the begynnynge nether shall they cōtinue for euer The welthy ydilnes of men hath founde them out vpon earth therfore shal they come shortly to an ende Whē a father mourned for his sonne y t was taken awaye frō him he made him an ymage in all y e haist of his deed sonne so begāne to worshipe him as God which was but a deed mā ordened his seruauntes to offre vnto him Thus by processe of tyme thorow lōge custome this erro r was kepte as a lawe tyraūtes cōpelled mē by violēce to hono r ymages As for those y t were so farre of y t mē migt not worshipe them presently their picture was brought frō farre like the ymage of a kynge whō they wolde honoure to the intent that with greate diligence they might worshipe him which was farre of as though he had bene present Agayne the syngular connyn be of the craftesman gaue the ignoraunt also a greate occasiō to worshipe ymages For the workman wyllinge to do him a pleasure that sett him a worke laboured with all his connynge to make the ymage of the best fashion And so thorow the beuty of the worke the comon people was disceaued in so moch that they toke him now for a God which a litle afore was but honored as a man And this was the erroure of mans life whan men ether for to serue their owne affeccion or to do some pleasure vnto kinges ascrybed vnto stones and stockes the name of God which ought to be geuen vnto no man Morouer this was not ynough for them that they erred in the knowlege of God but where as they lyued in the greate warres of ignoraunce those many and greate plages called they peace For ether they slewe their awne children and offred them or dyd sacrifice in the night season or els helde vnreasonable watches so that they kepte nether life ner mariage cleane but ether one slewe another to death maliciously or els greued his neghboure w t aduoutrie And thus were all thinges myxte together bloude manslaughter theft dissimulacion corrupcion vnfaithfulnesse sedicion periury disquyetinge of good men vnthākfulnes defylinge of soules chaūginge of byrth vnstedfastnesse of mariage mysordre of aduoutrie and vnclennesse And why the honouringe of abhominable ymages is the cause the begynuynge and ende of all euell For they y t worshipe Idols either they are madd whā they be mery or prophecie lyes or lyue vngodly or els lightly man-sweare them selues For in so moch as their trust is in y e Idols which haue nether soule ner vnderstondinge though they sweare falsely yet they thinke it shal not hurte them Therfore commeth a greate plage vpon them and that worthely for they haue an euell opiniō of God geuinge hede vnto Idols swearinge vniustly to disceaue and dispysinge righteousnes For their swearinge is no vertue but a plage of them that synne and goeth euer with the offence of the vngodly The XV. Chapter BVt thou O o r God art swete longe sufferinge and true and in mercy ordrest thou all thinges Though we synne yet are we thine for we knowe thy strength Yf we synne not then are we sure that thou regardest vs. For to knowe the is parfecte righteousnes Yee to knowe y e righteousnes and power is the rote of immortalite As for the thinge that men haue founde out thorow theyr euell science it hath not disceaued vs as the payntinge of the picture an vnprofitable laboure and carued ymage with diuerse colours whose sight entiseth the ignoraunt so that he honoureth and loueth the picture of a deed ymage that hath no soule Neuertheles they that loue soche euell thinges are worthy of death they that trust in them they that make them they that loue them and they that honoure them The potter also taketh tempereth soft earth laboureth it and geueth it the fashion of a vessell what so euer serueth for oure vse and so of one pece of claye he maketh some cleane vessel for seruice and some contrary But where to euery vessell serueth that knoweth y e potter himself So with his vayne laboure he
in y e very myddest of the darck coueringe of forgetfulnes put to horrible feare wonderously vexed For the corner where they were might not kepe them from feare because y e sounde came downe and vexed them yee many terryble and straunge visions made them afrayed No power of the fyre might geue them light nether might the cleare flāmes of the starres lightē y t horrible night For there appeared vnto thē a sodane fyre very dredeful At y e which whan they sawe nothinge they were so afrayed that they thought y e thinge which they sawe to be the more fearfull As for the sorcery enchauntemēt y t they vsed it came to derisiō and the proude wyszdome was brought to shame For they y t promysed to dryue awaie the fearfulnes drede frō y e weake soules were sick for feare thē selues and that w t scorne And though none of y e wōders feared thē yet were they afrayed at the beestes which came vpon thē at y e Hissynge of the serpētes In so moch that with trēblinge they swowned sayde they sawe not y e ayre which no mā yet maye escape For it is an heuy thinge whā a man 's owne consciēce beareth recorde of his wickednes condēpneth him And why a vexed wounded consciēce taketh euer cruell thinges in hāde Fearfulnes is nothinge els but a declaringe y t a mā seketh helpe defence to answere for him self And loke how moch lesse the hope is within the more is y e vn certaynte of the matter for the which he is punished But they y t came in y e mightie night slepte y e slepe y t fell vpō thē frō vnder frō aboue somtyme were they afrayed thorow y e feare of y e wonders somtyme they were so weake y t they swowned withall for an hastie sodane fearfulnes came vpon thē Afterwarde yf eny of thē had fallē he was kepte shutt in preson but without chaynes But yf eny dwelt in a vyllage yf he had bene an hyrd or huszbandman he suffred intollerable necessite for they were all bounde with one chayne of darcknesse Whether it were a blasynge wynde or a swete songe of y e byrdes amonge the thicke braunches of the trees or the vehemence of haistie rūnynge water or greate noyse of y e fallynge downe of stones or the playenge rūnynge of beastes whō they sawe not or y e mightie noyse of roaringe beestes or y e sownde y t answereth agayne in the hye mountaynes it made thē swowne for very feare For all the earth shyned w t cleare light no mā was hyndered in his labor. Onely vpon thē there fell a heuy night an ymage of darcknesse that was to come vpon them Yee they were vnto them selues the most heuy horrible darcknesse The XVIII Chapter NEuertheles thy sayntes had a very greate light and the enemies herde their voyce but they sawe not the figure of them And because they suffred not y e same thinges they magnified the and they y t were vexed afore because they were not hurte now thanked the and besought y e o God y t there might be a difference Therfore had they a burnynge piler of fyre to lede them in the vnknowne waye thou gauest them the Sonne for a fre gift without eny hurte Reason it was that they shulde want light to be put in the preson of darcknes which kepte thy childrē in captiuyte by whom the vncorrupte light of the lawe of y e worlde was for to be geuen Whan they thought to slaye the babes of the righteous one beinge laied out and yet preserued to be leder vnto the other thou broughtest out the whole multitude of the children and destroydest these in the mightie water Of that night were oure fathers certified afore that they knowinge vnto what oothes they had geuen credēce might be of good cheare Thus thy people receaued y e health of the righteous but the vngodly were destroied For like as thou hast hurte oure enemies so hast thou promoted vs whom thou calledest afore For the righteous children of the good men offred secretly ordred the lawe of righteousnes vnto vnite y t the iust shulde receaue good and euell in like maner singinge prayses vnto y e father of all men Agayne there was herde an vnconuenient voyce of the enemies a piteous crie for childrē that were bewayled The master and the seruaūt were punyshed alike the meane man and the kynge suffred in like maner For they all together had innumerable that dyed one death Nether were y e lyuinge sufficient to bury y e deed for in y e twincklinge of an eye the noblest nacion of thē was destroyed As oft as God helped thē afore yet wolde it not make thē beleue but in y e destruccion of y e first borne they knowleged that it was y e people of God For whyle all thinges were still whā y e night was in y e myddest of hir course thy Allmightie worde o LORDE leapte downe frō heauē out of y e royall trone as a rough mā of warre in y e myddest of y e londe y t was destroyed y e sharpe swerde perfourmed y i straite cōmaundemēt stādinge fyllinge all thinges w t death yee it stode vpō y e earth reached vnto the heauen Then the sight of the euell dreames vexed them sodenly and fearfulnesse came vpon them vnawarres Then laye there one here another there half deed half quyck and shewed the cause of his death For the visions that vexed thē shewed thē these thinges afore so that they were not ignoraunt wherfore they perished The tentacion of death touched the righteous also and amonge the multitude in the wyldernesse there was insurreccion but thy wrath endured not longe For the fautlesse man wente in all the haist and toke the battayll vpon him brought forth the weap● of his ministracion euen prayer and y e cēsours of recōcilinge set himself agaynst y e wrath and so brought the misery to an ende declaringe therby that he was thy seruaunt For he ouercame not the multitude with bodely power ner with weapēs of might but with the worde he subdued him that vexed him puttinge the in remembraunce of the ooth couenaūt made vnto the fathers For whan the deed were fallen downe by heapes one vpon another he stode in the myddest pacified the wrath and parted y e waye vnto the lyuynge And why● in his longe garmēt was all the beuty and in the foure rowes of the stones was the glory of the fathers grauē and thy maiesty was written in the crowne of his heade Vnto these the destroyer gaue place and was afrayed of them for it was only a tentacion worthy of wrath The XIX Chapter AS for the vngodly the wrath came vpō them without mercy vnto the ende For he knew before what shulde happē vnto them how that whan they had
whole hert and mouth geue thankes vnto his name The XL. Chapter A Greate trauayle is created for all mē and an heuy yock vpon all mens children from the daye that they go out of their mothers wombe tyll they be buried in the earth the mother of all thinges namely their thoughtes and ymaginacions feare of the hert councell meditacions longinge and desyre the daye of death from the hyest that sytteth vpon the glorious seate vnto the lowest and most symple vpon the earth from him that is gorgiously arayed and weereth a crowne vntyll him that is but homely and symple clothed There is nothinge but wrath zele fearfulnes vnquietnes and feare of death rigorous anger and stryfe And in the night whan one shulde rest and slepe vpon his bedd the slepe chaungeth his vnderstandinge and knowlege A litle as nothinge is his rest in y e slepe as well as in the daye of laboure He feareth and is disquyted in the vision of his hert as one that renneth out of a battayll and in the tyme of health he awaketh and marueleth that the feare was nothinge Soch thinges happen vnto all flesh both man and best but seuenfolde to the vngodly Morouer death bloudsheddinge strife swerde oppression honger destruccion and punyshment these thinges are all created agaynst the vngodly and for their sakes came the floude also All that is of the earth shal turne to earth agayne and all waters ebb agayne in to the see All brybes and vnrighteousnes shal be put awaye but faithfulnes and trueth shal endure for euer The substaūunce and goodes of y e vngodly shal be dried vp and syncke awaye as a water floude and they shall make a sounde like a greate thonder in the rayne Like as the righteous reioyseth whan he openeth his hande so shall the trāsgessours be faynte whan their goodes vanysh and consume awaye The children of the vngodly shal not optayne many braunches and y e vncleane rotes vpō the hye rockes shal be roted out before the gras by the water syde vpon the ryuer bankes Frendlynes and liberalite in the increase and blessynge of God is like a paradise garden of pleasure soch mercy also kindnes endureth for euer To labo to be content with that a man hath is a swete pleasaunt life that is to fynde a treasure aboue all treasures To beget children and to repayre the cite maketh a perpetuall name but an honest woman is more worth thē they both Wyne and mynstrals ye reioyse the hert but the loue of wyszdome is aboue them both Pypinge and harpinge make a swete noyse but a frendly tonge goeth beyonde them both Thine eye desyreth fauoure and bewtie but a grene sede tyme rather thē they both A frende and companyon come together at oportunyte but aboue them both is a wife that agreeth with hir huszbande One brother helpeth another in the tyme of trouble but allmes shal deliuer more then they both Golde and syluer fasten the fete but a good councell is more pleasaunt then they both Temporall substaunce and strength lift vp the mynde but the feare of the LORDE more then they both The feare of the LORDE wanteth nothinge and nedeth no helpe The feare of y e LORDE is as a pleasaunt gardē of blessynge and nothinge so bewtyfull as it is My sonne lede not a beggers life for better it were to dye thē to begg Who so loketh to another mans table taketh no thought for his owne lyuynge how to vpholde his life for he fedeth himself with other mens meate But a wyse and well nurtoured man wyll bewarre therof Beggynge is swete in the mouth of the vnshamefast but in his bely there burneth a fyre The XLI Chapter O Death how bytter is the remembraunce of the to a man that seketh rest and comforte in his substaunce and riches vnto the man that hath nothinge to vexe him and that hath prosperite in all thinges yee vnto him that yet is able to receaue meate O death how acceptable and good is thy iudgment vnto the nedefull and vnto him whose strength fayleth that is now in his last age and that in all thinges is full of care and fearfulnes vnto him also that is in dispayre and hath no hope ner pacience Be not thou afrayed of death remembre them y t haue bene before the and y t come after y e this is the iudgmēt of y e LORDE ouer all flesh And why woldest hou be agaīst this pleasure of y e Hiest ▪ Whether it be ten an hundreth or a thousande yeares death axeth not how longe one haue lyued The children of the vngodly are abhominable children and so are they that kepe company with the vngodly The inheretaunce of vngodly children shall come to naught and their posterite shal haue perpetuall shame and confucion The children complayne of an vngodly father and why for his sake they are rebuked and despysed Wo be vnto you O ye vngodly which haue forsakē the lawe of y e hyest God Yf ye be borne ye shal be borne to cursynge yf ye dye y e curse shal be youre porcion All that is of y e earth shal turne to earth agayne so go the vngodly also out of y e curse in to destruccion The sorow of men is in their body but y e name of the vngodly shal be put out for it is nothinge worth Laboure to get the a good name for that shall contynue su●er by the then a thousande greate treasures of golde A good life hath a nōbre of dayes but a good name endureth euer My children kepe wyszdome in peace for wiszdome that is hyd and a treasure that is not sene what profit is in thē both A man that hydeth his foolishnes is better then a man that hydeth his wyszdome Therfore be ye turned at my wordes for it is not good in all thinges and allwaie to be ashamed True faith must proue and measure it Be ashamed of whordome before father and mother Be ashamed of lesynge before the prynce and men of auctorite Of synne before the iudge and ruler Of offence before the congregacion and people Of vnrighteousnes before a companyon and frēde Of theft before y e neghbours As for the trueth of God and his couenaunt be not ashamed therof Be ashamed to lye with thyne elbowes vpon the bred Be ashamed to loke vpō harlottes Be ashamed to turne awaye thy face from thy frende Be ashamed to take not to geue Be ashamed also to loke vpon anothers mans wyfe and to make many tryflinge wordes with hir mayden or to stonde by hir bedsyde Be ashamed to vpbrade thy frēde and whan thou geuest eny thinge cast him not in the teth withall The XLII Chapter EEhearse not a thinge twyse and disclose not the wordes that thou hast herde in secrete Be shamefast well manered in dede so shall euery man fauoure the. Of these thinges be not
y t they haue borne false wytnes agaynst me beholde I must dye where as I neuer dyd eny soch thinges as these men haue maliciously inuented agaynst me And y e LORDE herde hir voyce For whē she was led forth to death y e LORDE raised vp y e sprete of a yōge childe whose name was Daniel which cried w t a loude voice I am clene frō this bloude Thē all y e people turned thē towarde him saide What meane these wordes y t thou hast spokē ▪ Daniel stode in y e myddest of thē sayde Are ye soch fooles O ye childrē of Israel y t ye cā not discerne Ye haue here condēned a daughter of Israel vnto death and knowe not the trueth wherfore Go syt on iudgment agayne for they haue spoken false witnesse agaynst her Wherfore the people turned agayne in all the haist And the elders that is the principall heades sayde vnto him come sit downe here amonge vs and shewe vs this matter seynge God hath geuen the as greate honoure as an elder And Daniel sayde vnto them Put these two asyde one from another and then shal I heare them When they were put a sunder one from another he called one of them and sayd vnto him O thou olde canckerde carle that hast vsed thy wickednesse so longe thine vngracious dedes which thou hast done afore are now come to light For thou hast geuen false iudgmentes thou hast oppressed the innocent and letten the giltie go fre where as yet the LORDE saieth The innocent and righteous se thou slaye not Wel than yf thou hast sene her tel me vnder what tre sawest thou them talkynge together He answered Vnder a Molbery tre And Daniel sayde very wel Now thou leist euen vpon thine heade Lo the messaunger of the LORDE hath receaued the sentence of him to cut y e in two Then put he him asyde and called for the other and sayde vnto him O thou sede of Canaan but not of Iuda Fayrnesse hath disceaued the and lust hath subuerted thine herte Thus dealte ye afore with the daughters of Israel and they for feare consented vnto you but the daughter of Iuda wolde not abyde youre wickednesse Now tell me than vnder what tre didest thou take them speakinge together He answered vnder a pomgranate tre Then sayde Daniel vnto him very wel now thou leyst also euen vpō thine heade The messaunger of the LORDE stondeth waytinge with the swerde to cut the in two and to slaye you both With that all the whole multitude gaue a greate shoute and praysed God which allwaye delyuereth them y t put their trust in him And they came vpon the two elders whom Daniel had conuicte with their owne mouth that they had geuen false witnesse and dealte with them euen likewyse as they wolde haue done with their neghbouresse Yee they dyd acordinge to the lawe of Moses and put them to death Thus the innocent bloude was saued the same daye Thē Helchias his wife praysed God for their daughter Susanna with Ioachim hir huszbonde and all y e kinrede that there was no dishoneste founde in her From that daye forth was Daniel had in greate reputaciō in the sight of y e people The ende of the story of Susanna The story of Bel which is the xiiij Chapter of Daniel after the Latin THere was at Babilon an ymage called Bel and there were spent vpon him euery daye xij cakes xl shepe and sixe greate pottes of wine Him dyd the kynge worshipe himself and wente daylie to hono r him but Daniel worshiped his owne God And the kynge sayde vnto him Why dost not thou worshipe Bel he answered and sayde Because I maye not worshipe thinges that be made w t hondes but the lyuynge God which made heauen and earth and hath power vpon all flesh The kynge sayde vnto him thinkest thou not y t Bel is a lyuynge God Or seist thou not how moch he eateth and drynketh euery daye Daniel smyled and sayde O kynge disceaue not thyselfe This is but made of claye within and of metall without nether eateth he euer eny thinge Then the kynge was wroth and called for his prestes and sayde vnto them Yf ye tell me not who this is that eateth vp these expenses ye shal dye But yf ye can certifie me that Bel eateth them then Daniel shall dye for he hath spoken blasphemy agaynst Bel. And Daniel sayde vnto the kynge let it so be acordinge as thou hast sayde The prestes of Bel were lxx besyde their wyues and children And the kynge wente with Daniel in to the temple of Bel. So Bels prestes sayde Lo we wil go out set thou y e meate there O kynge poure in the wyne then shutt the dore fast and seale it with thine owne signet and tomorow when thou commest in yf thou fyndest not that Bel hath eaten vp all we wil suffre death or els daniel that hath lyed vpon vs. The prestes thought them selues sure ynough for vnder y e altare they had made a preuy intraunce there wente they in euer and ate vp what there was So when they were gone forth the kynge set meates before Bel. Now Daniel had cōmaunded his seruauntes to bringe aszshes and these he siffted thorow out all the temple that the kynge might se. Then wente they out sparre the dore sealinge it with y e kynges signet and so departed In y e night came the prestes with their wyues and children as they were wonte to do and ate and dronke vp all In the mornynge be tymes at the breake of the daye the kynge arose Daniel with him And the kynge sayde Daniel are the seales whole yet He answered Yee o kynge they be whole Now as soone as he had opened the dore the kinge loked vnto y e altare and cried with a loude voyce Great● art thou o Bel and with the is no disceate Then laughed Daniel and helde the kynge that he shulde not go in and sayde Beholde the pauement marcke well whose fotesteppes are these The kynge sayde I se the fotesteppes of men women and children Therfore the kynge was angrie and toke the prestes with their wyues and childrē they shewed him y e preuy dores where they came in ate vp soch thinges as were vpon y e altare For the which cause y e kynge slewe them delyuered Bel in to Daniels power which destroyed him and his temple And in that same place there was a greate dragon which they of Babilon worshipped And y e kynge sayde vnto Daniel sayest thou y t this is but a god of metall also lo he liueth he eateth drinketh so y t thou cāst not saye that he is no lyuinge God therfore worshipe him Daniel sayde vnto y e kinge I wil worshipe the LORDE my God he is y e truelyuynge God as for this he is not the God of life But geue me leaue o kynge
I shal destroye this dragon without swearde or staff The kynge sayde I geue y e leaue Then Daniel toke pitch fatte and hairie woll and did seyth them together and made lompes therof this he put in y e Dragōs mouth and so y e dragon barst in sonder and Daniel sayde lo there is he whom ye worshipped When they of Babylon herde that they toke greate indignacion and gathered them together agaynst the kynge sayenge The kynge is become a Iewe also he hath destroyed Bel he hath slayne y e Dragon and put the prestes to death So they came to y e kynge sayde let us haue Daniel or els we w●l destroye the and thine house Now whan y e kynge sawe that they russhed in so sore vpon him that necessite constrained him he deliuered Daniel vnto them which cast him in to the lyons denne where he was sixe dayes In the denne there were seuen lyons and they had geuen them euery daye two bodies and two shepe which then were not geuē them that they might deuoure Daniel There was in Iewry a prophet called Abacuc which had made potage and broker bred in a depe platter and was goinge in to the felde for to brynge it to y e mowers But the angell of the LORDE sayde vnto Abacuc go cary the meate that thou hast in to Babilon vnto Daniel which is in y e lyōs denne And Abacuc sayde LORDE I neuer sawe Babilon and as for the denne I knowe it not Then the angel of the LORDE toke him by the toppe and bare him by the hayre of the heade and thorow a mightie wynde set him in Babilon vpon the denne And Abacuc cried sayenge O Daniel thou seruaunt of God haue take the breakfast y t God hath sent ye. And Daniel saide O God hast thou thought vpon me wel thou neuer faylest them that loue the. So Daniel arose ate and the angel of the LORDE set Abacuc in his owne place agayne immediatly Vpon the seuenth daye the kynge wente to bewepe Daniel and whan he came to the denne he loked in and beholde Daniel sat in the myddest of the lyons Then cried y e kynge with a loude voyce sayenge Greate art thou o LORDE God of Daniel he drewe him out of the denne As for those that were y e cause of his destrucciō he dyd cast thē in to the denne and they were deuoured in a moment before his face After this wrote the kynge vnto all people kynreddes and tunges that dwelt in all countrees sayenge peace be multiplied with you My commaundement is in all the dominyon of my realme that men feare and stonde in awe of Daniels God for he is the lyuynge God which endureth euer his kyngdome abydeth vncorrupte and his power is euerlastinge It is he that can delyuer and saue he doth wonders and maruelous workes in heauen and in earth for he hath saued Daniel from the power of the Lyons The ende of the Storye of Bel. The first boke of the Machabees What this boke conteyneth Chap. I. Of the power of Alexander kynge of Macedonia Of certayne vnfaithfull Israelites Of the greate tyranny of Antiochus how miserably he destroyeth Ierusalē which God suffreth to be plaged because they haue forsaken him Chap. II. How feruently Matathias and his sonnes stryue for the honoure of God and welfare of the people How swetely he exorteth his sonnes euē in the houre of his death to be sted fast in the lawe of God Chap. III. Of Iudas Machabeus that worthy captayne and of his noble actes agaynst Antiochus Chap. IIII. V Of the glorious victory that God gaue Iudas against Gorgias and Lisias how they wynne the cite and clense the temple agayne how they fyght afterwarde against the Heithen Chap. VI. Antiochus besegeth Elymas in Persia Iudas layeth sege to the castelar Ierusalem the kynge goeth aboute to helpe thē that are therin Chap. VII The tyranny of Demetrius They take truce with the people of God kepe it not Chap. VIII Iudas hearinge how reasonable the Romaynes are seketh for to make peace with them Chap. IX How Iudas was slaine in the bataill and how there came vp derth after his death Ionathas was captayne after him and gatt the victory of Bachides Chap. X. Of Alexāder the sonne of Antiochus Demetrius maketh peace with Ionathas so doth Alexander afterwarde Ptolomy geueth his doughter Cleopatra vnto Alexāder Demetrius defyeth Ionathas Chap. XI Ptolomy ryseth agaynst Alexander and Ionathas and promyseth to geue Demetrius his daughter whom he had geuen allredy vnto Alexander The death of Alexander and Ptolomy ▪ the raigne of Demetrius Demetrius and Ionathas are frendes Alexanders sonne taketh the kyngdome vpon him Chap. XII The Iewes wryte vnto the Romaynes and Sparcians to renue the olde frendshipe Triphon receaueth Ionathas with fayre wordes and then causeth him and his to be slayne Chap. XIII After the death of Ionathas is Symon his brother made Captaine of the people which goeth forth agaynst Triphon and burieth his brother Triphon slayeth Antiochus haynously Symon maketh peace with Demetrius and layeth sege to Gaza Chap. XIIII Demetrius seketh helpe against Triphō Demetrius is takē Peace in Iewry Simō ruleth well The Romaines and they of Sparta renue the peace with Symon Chap. XV. Antiochus wryteth louyngly vnto the Iewes and persecuteth Triphon He breaketh the bonde with the Iewes Chap. XVI The faithfulnes of Symō his sonnes Ptolomy szlayeth them disceatfully and betrayeth the londe The first Chapter AFter that Alexander the sonne of Philippe kynge of Macedonia wente forth of the londe of Cethim and slewe Darius kynge of the Persiās and Meedes It happened that he toke greate warres in honde wanne very many stronge cities and slew many kinges of y e earth goinge thorow to y e endes of the worlde and gettinge many spoyles of the people In so moch y t the worlde stode in greate awe of him therfore was he proude in his herte Now whē he had gathered a mightie strōge hoost subdued y e lōdes and people with their prynces so that they became tributaries vnto hī he fell sick And whē he perceaued that he must nedes die he called for his noble estates which had bene brought vp with him of children parted his kyngdome amonge them whyle he was yet alyue So Alexāder raygned xij yeare and then dyed After his death fell the kyngdome vnto his prynces and they optayned it euery one in his rowme and caused them selues to be crowned as kynges and so dyd their childrē after them many yeares moch wickednesse increaced in the worlde Out of these came y t vngracious rote noble Antiochus y e sonne of Antiochus the kynge which had bene a pledge at Rome he raigned in y e Cxxxvij yeare of the raigne of the Grekes In those dayes wēte there out of Israel wicked men which moued moch people w t their coūcel sayēge Let
vs go make a couenaunt with the Heithen y t are rounde aboute vs for sence we departed from them we haue had moch sorow So this deuyce pleased them well and certayne of y e people toke vpon thē for to go vnto y e kynge which gaue them licence to do after the ordinaūce of the Heithen Then set they vp an open scole at Ierusalem of the lawes of the Heithē and were nomore circumcised but forsoke y e holy Testamente and ioyned them selues to y e Heithē were cleane solde to do myschefe So when Antiochus beganne to be mightie in his kyngdome he wente aboute to optayne y e londe of Egipte also that he might haue the dominion of two realmes Vpon this entred he in to Egipte with a stronge hoost with charettes elephantes horsmen a greate nombre of shippes and beganne to warre agaynst Ptolomy the kynge of Egipte But Ptolomy was afrayed of him and fled and many of his people were wounded to death Thus Antiochus wāne many strōge cities and toke awaye great good out of the londe of Egipte And after that Antiochus had smytten Egipte he turned agayne in the Cxliij yeare wente towarde Israel and came vp to Ierusalem with a mightie people and entred proudly into y e Sanctuary and toke awaye the golden altare the candilsticke and all y e ornamētes therof the table of the shewbred the pouringe vessel the chargers the golden spones the vale the crownes and golden apparel of the temple and brake downe all He toke also the syluer and golde the precious Iewels and the secrete treasures that he foūde And when he had taken awaye alltogether caused a greate murthur of men and so fulfilled his malicious pryde he departed in to his owne londe Thus there arose greate heuinesse and misery in all the londe of Israel The prynces and the elders of the people mourned the yōge men and the maydens were defyled and the fayre beutye of women was chaunged the brydegrome and the bryde toke them to mournynge the londe and those that dwelt therin was moued for all the house of Iacob was brought to confucion After two yeares the kynge sent his chefe treasurer vnto the cities of Iuda which came to Ierusalem with a greate multitude of people speakīge peaceable wordes vnto thē but all was disceate for when they had geuen him credence he fell sodēly vpon the cite and smote it sore and destroyed moch people of Israel And when he had spoyled the cite he set fyre on it castinge downe houses and walles on euery syde The women their children toke they captiue and led awaye their catell Then buylded they the castel of Dauid with a greate and thicke wall and with mightie towres made it a stronge holde for them Besyde all this they sett wicked people and vngodly men to kepe it stoared it with weapens and vytales gathered the goodes of Ierusalem and layed thē vp there thus became it a theuysh castell And this was done to laye waite for the people that wente in to the Sanctuary and for the cruell destruccion of Israel Thus they shed innocent bloude on euery syde of y e Sanctuary and defyled it In so moch that the citesyns were fayne to departe and the cite became an habitacion of straungers beynge desolate of hir owne sede for hir owne natyues were fayne to leaue her Hir Sāctuary was clene waisted hir holy dayes were turned in to mournynge hir Sabbathes were had in derision and hir hono r brought to naught Loke how greate hir glory was afore so greate was hir confucion and hir ioye turned in to sorow Antiochus also the kynge sent out a commission vnto all his kyngdome that all the people shulde be one Then they left euery man his lawe and all the Heithen agreed to the cōmaundement of kynge Antiochus Yee many of the Israelites consented there vnto offerynge vnto Idols and defylinge the Sabbath So the kynge Antiochus sent his messaungers with his commission vnto Ierusalem and to all y e cities of Iuda that they shulde folowe y e lawes of the Heithē and for bad ether burnt offerynge meat offerynge or peace offerynge to be made in the temple of God that there shulde no Sabbath ner hye feast daye be kepte but commaunded that the Sanctuary and the holy people of Israel shulde be defyled He commaunded also that there shulde be set vp other altares temples and Idols to offre vp swynes flesh and other vnclene beastes that men shulde leaue their children vncircumcised to defyle their soules with all maner of vnclennesse abhominacions that they might so forget the lawe and chaūge all the holy ordinaunces of God and that who so euer wolde not do acordynge to the commaundement of kynge Antiochus shulde suffre death In like maner commaunded he thorow out all his realme and sett rulers ouer the people for to compell them to do these thynges commaundinge the cities of Iuda to do sacrifice vnto Idols Then wente the people vnto the Heithen by heapes forsoke the lawe of the LORDE and committed moch euell in the londe yee and chaced out the secrete Israelites which had hyd them selues in corners and preuy places The xv daye of the moneth Casleu in the Cxlv. yeare set kynge Antiochus an abhominable Idol of desolacion vpon the altare of God and they buylded altares thorow out all the cities of Iuda on euery syde before the dores of the houses and in the stretes where they brent incense and dyd sacrifyce And as for the bokes of the lawe of God they brent them in the fyre and rente them in peces What so euer he was that had a boke of the Testament of the LORDE founde by hym yee who so euer endeuored himself to kepe the lawe of the LORDE the kynges commaundement was y t they shulde put him to death And thorow his anctorite they executed these thinges euery moneth vpon the people of Israel that were founde in the cities The fyue and twentye daye of the moneth what tyme as they dyd sacrifice vpon the altare which stode in the steade of the altare of the LORDE acordinge to the commaundement of kynge Antiochus they put certayne women to death which had caused their children to be circumcised Not only that but they hanged vp the children by the neckes thorow out all their houses and slewe the circumcisers of them Yet were there many of the people of Israel which determed in them selues that they wolde not eate vncleane thinges but chose rather to suffre death then to be defyled with vncleane meates So because they wolde not breake the blessed lawe of God they were cruelly slayne And this greate tyranny increased very sore vpon the people of Israel The II. Chapter IN those dayes there dyd stōde vp one Matathias the sonne of Symeon the prest out of the kynred of Ioaris frō Ie Ierusalem and dwelt vpon the mount of
borne And they sayde vnto hym at Bethleem in Iury. For thus it is written by the Prophet And thou Bethleem in the londe of Iury art not the leest amonge the Princes of Iuda For out of y e shall come vnto me the captayne that shall gouerne my people Israel Then Herod preuely called the wyse men and dyligently enquyred of them what tyme the starre appered and sent them to Bethleem sainge Go and searche dyligently for the chylde And when ye haue founde hym bringe me worde agayne that I maye come and worshippe hym also When they had heard the kynge they departed and lo the starre which they sawe in the east went before them tyll it came and stode ouer the place where the chylde was When they sawe the starre they were maruelously glad and went into the house and found the chylde with Mary his mother and kneled downe and worshipped hym opened ther treasures and offred vnto hym gyftes gold franckynsence and myrre And after they were warned of God in a dreame that they shuld not go ageine to Herod they returned into their awne countre another waye When they were departed beholde the angell of the LORDE appered to Ioseph in a dreame sayinge aryse and take the chylde ▪ and his mother and flye into Egypte and abyde there tyll I brynge the worde For He rod wyl seke the chylde to destroye hym Thē he arose and toke the chylde and his mother by night and departed into Egypte and was there vnto y e deeth of Herod that the thinge might be fulfylled which was spokē of the LORDE by the Prophet which sayeth out of Egypte haue I called my sonne Then Herod perceauynge y t he was disceaued of the wyse men was excedynge wroth and sent forth and slue all the chyldren that were in Bethleem and in all the coastes there of as many as were two yere olde and vnder accordynge to the tyme which he had diligently searched out of the wyse men Then was y t fulfilled which was spoken by y e Prophet Ieremy sayinge On y e hilles was a voyce herde greate mournynge wepynge lamentacion Rachel wepynge for her chyldren and wolde not be conforted because they were not When Herode was deed beholde an angell of the LORDE appered in a dreame to Ioseph in Egypte sayinge arise and take the chylde and his mother go into y e londe of Israel For they are deed which sought the chyldes life And he arose vp and toke y e chylde and his mother came into the londe of Israel But whē he herde that Archelaus did raygne in Iury in y e rowme of his father Herode he was afrayde to go thither Notwithstondinge after he was warned of God in a dreame he turned asyde into the parties of Galile and went and dwelt in a cite called Nazareth to fulfill y t which was spoken by the Prophetes he shal be called a Nazarite The III. Chapter IN those dayes Ihon the Baptyst came and preached in the wildernes of Iury saynge Amēde youre selues the kyngdome of heuen is at honde This is he of whom it is spokē by y e Prophet Esay which sayeth The voyce of a cryer in y e wyldernes prepare the LORDES waye and make his pathes straight This Ihon had his garment of camels heer and a lethrē gerdell aboute his loynes Hys meate was locustes and wylde hony Then went out to hym Ierusalem and all Iury and all the region rounde aboute Iordan and were baptised of him in Iordan cōfessynge their synnes Now when he sawe many of the Pharises and of y e Saduces come to hys baptim he sayde vnto them ye generaciō of vipers who hath certified you that ye shal escape y e vengeaunce to come Bewarre brynge forth due frutes of pennaunce Thinke not now to saye in your selues we haue Abraham to oure father For I saye vnto you that God is able of these stones to rayse vp chyldren vnto Abraham Euen now is the axe put vnto y e rote of the trees therfore euery tre which bringeth not forth good frute shal be hewē downe and cast into the fyre I baptise you with water to repentaunce but he that cōmeth after me is myghtier thē I whose shues I am not worthy to beare He shall baptise you with y e holy goost w t fyre which hath also his fan in his hond and will pourge his floore and gadre the wheet into his garner will burne y e chaffe with vnquencheable fyre Then came Iesus from Galile to Iordan vnto Ihon to be baptised of hym But Ihō forbade hym saynge I haue nede to be baptysed of the and commest thou to me Iesus answered sayd vnto hym Let it be so now For thus it becommeth vs to fulfyll all righteousnes Then he suffred hym And Iesus assone as he was baptised came straight out of the water And lo heuē was opē ouer hym and Ihon sawe the spirite of God descende lyke a doue and lyght vpon hym And lo there came a voyce frō heuē sayng Thys ys that my beloued sonne in whom is my delyte The IIII. Chapter THen was Iesus ledd awaye of the spirite in to wildernes to be tempted of the deuyll And when he had fasted fourtye dayes and fourtye nightes he was afterward an hungred And the tēpter came to him and sayde yf thou be the sonne of God commaunde that these stones be made breed He answered sayde yt is wryttē Man shall not lyue by bred onlye but by euery worde that proceadeth out of the mouth of God Then the deuyll toke hym vp into the holy cite and set hym on a pynacle of the temple and sayde vnto hym yf thou be y e sonne of God cast thy sylfe downe For it is wrytten he shall geue his angels charge ouer the and with their handes they shal holde the vp that thou●dashe not thy fote agaynst a stone And Iesus sayde vnto hym it ys wrytten also Thou shalt not tempte thy LORDE God Agayne the deuyll toke hym vp and led hym into an excedynge hye mountayne and shewed hym all the kyngdomes of the worlde and all the glorie of them and sayde vnto hym all these wil I geue the yf thou wilt fall downe and worship me Then sayde Iesus vnto hym Auoyde Satā For it ys wryttē thou shalt worshyp the LORDE thy God and hym onely shalt thou serue Then the deuell left hym and beholde the angels came and ministred vnto hym When Iesus had herde that Ihon was taken he departed into Galile and left Nazareth and went and dwelt in Capernaum which is a cite apon the see in the coostes of zabulon and Neptalim y t the thinge might be fulfilled whiche was spoken by Esay the Prophet sayinge The londe of zabulon and Neptalim the waye of the see beyonde Iordan and Galile of the Gentyls the people which sat in darknes
power vnto men And as Iesus passed forth from thence he sawe a man syt a receyuinge of custome named Mathew sayde vnto him folowe me And he arose and folowed him And it came to passe as he sat at meate in the house beholde many publicans and synners came and sat downe also with Iesus and hys disciples When the Pharises sawe that they sayde to hys disciples why eateth youre master with publicans and synners When Iesus herde that he sayde vnto them The whole nede not y e phisiciō but they that are sicke Go and learne what that meaneth I haue pleasure in mercy and not in offerynge For I am not come to call the righteous but y e synners to repentaunce Then came the disciples of Ihon to hym sayinge why do we y e Pharises fast so oft and thy disciples fast not And Iesus sayde vnto thē Can the weddynge chyldrē mourne as lōge as the bridegrome is with them The tyme will come when the bridegrome shal be taken from them and thē shall they fast No man peceth an olde garment with a pece of newe clothe For then taketh he awaye the pece agayne from the garment the rent ys made greater Nether do men put new wyne in to olde vessels for then the vessels breake and the wyne runneth out y e vessels peryshe But they poure newe wyne in to newe vessels and so are both saued together Whyle he thus spake vnto them beholde there came a certayne ruler and worshipped him sayinge My doughter is euē now deceased but come and lay y e honde on her and she shall liue Iesus arose and folowed hym with hys disciples And beholde a woman which was diseased w t an yssue of bloude xij yeres came behynde hym and touched the hem of hys vesture For she sayde in her silfe yf I maye touche but euen his vesture only I shal be safe Then Iesus tourned him aboute and behelde her sayinge Doughter be of good conforte thy faith hath made y t safe And she was made whole euen that same houre And when Iesus came into the rulers house and sawe the minstrels and the people raginge he sayde vnto them Get you hēce for y e mayde is not deed but slepeth And they laughed hym to scorne But whan the people were put forth he went in and toke her by the honde and the mayde arose And this was noysed through out all that londe And as Iesus departed thence two blynde mē folowed hym cryinge and sayinge O thou sonne of Dauid haue mercy vpon vs. And when he was come home the blynde came to hym And Iesus sayde vnto them Beleue ye that I am able to do thys And they sayde vnto hym yee LORDE Then touched he their eyes sayinge acordinge to youre fayth be it vnto you And their eyes were opened And Iesus charged thē sayinge Se that no mā knowe of it But they departed spred abroade his name through out all the londe Whan these were gone out beholde they brought to hym a domme man possessed of a deuyll And whan the deuyl was cast out the domme spake And the people merueled sayinge it was neuer so sene in Israel But y e Pharises sayde he casteth out deuyls thorow the chefe deuyll And Iesus wente aboute in all cities and townes teachinge in their synagoges preachyng y e gospel of y e kyngdome healinge all maner sicknes all maner desease amōge the people And when he sawe the people he had compassion on thē because they were pyned awaye and scattered abroade euen as shepe hauinge no shepherd Then sayde he to hys disciples y e heruest is greate but y e laborers are fewe Wherfore praye the LORDE of the haruest to sende forth laborers into hys haruest The x. Chapter ANd he called his xii disciples vnto hym gaue them power ouer vncleane spretes to cast them out to heaale all maner of sicknesses and all maner of deseases The names of the xii Apostels are these The fyrst Simon called Peter Andrew his brother Iames the sonne of Zebede and Ihon his brother Philip and Bartlemew Thomas and Mathew the Publican Iames the sonne of Alphe and Lebbeus other wyse called Taddeus Simon of Cane and Iudas Iscarioth which also betrayed hym These twolue sent Iesus and commaunded them sayinge Go not in to the wayes y t leade to the Heithen and in to the cities of the Samaritās enter ye not But go rather to the lost shepe of the housse of Israel Go and preach sayinge The kyngdome of heuē is at hande Heale the sicke clense the lepers rayse the deed cast out the deuils Frely ye haue receaued frely geue againe Posses not golde nor siluer nor brasse yn youre gerdels nor yet scrip towardes your iorney nether two cotes nether shues nor yet a staffe For the workman is worthy of his meate In to what soeuer cite or towne ye shall come enquyre in it who is mete for you and there abyde tyll ye go thence And whē ye come in to an house salute y e same And yf the housse be mete for you yo peace shal come vpō it But yf it be not mete for you yo peace shal turne to you againe And yf no man wil receaue you ner heare youre preachinge departe out of that house or that cite and shake the dust of youre fete Truly I saye vnto you it shall be easyer for y e londe of Sodoma and Gomorra in y e daye of iudgment then for that cite Beholde I sende you forth as shepe amōge wolues Be ye therfore wyse as serpentes and innocent as doues Beware of men for they shall deliuer you vp to the coūsels and shal scourge you in their synagoges And ye shall be brought before prynces and kynges for my sake in witnes to them and to the gentyls But when they delyuer you vp take no thought how or what ye shall speake for yt shal be geuen you euen in that same houre what ye shall saye For it is not ye that speake but the sprete of your father which speaketh in you The brother shall delyuer the brother to deeth and the father the sonne And the chyldren shall aryse agaynst their fathers mothers shall helpe them to deeth ye shall be hated of all men for my names sake But he y t endureth to the ende shal be saued When they persecute you in one cite flye in to another I tell you for a treuth ye shall not fynysshe all the cities of Israel tyll the sonne of man come The disciple is not aboue the master nether the seruaunt aboue the LORDE It is ynough for the disciple to be as his master and the seruaunt as his LORDE Yf they haue called the good mā of the house Beelzebub how moch more shal they call them of his housholde so Feare
to take him in his wordes And they came and sayde vnto hī Master we knowe that thou art true and carest for no man For thou regardest not the outwarde appearaunce of men but teachest y e waye of God truly Is it laufull to geue tribute vnto the Emperoure or not Ought we to geue it or ought we not to geue it But he perceaued their ypocrisye and sayde vnto them Why tempte ye me Brynge me a peny that I maye se it And they brought it him Then sayde he Whose ymage and superscripcion is this They sayde vnto him The Emperours Then answered Iesus and sayde vnto thē Geue therfore vnto the Emperoure that which is the Emperours and vnto God that which is Gods And they marueled at him Then came vnto him the Saduces which holde that there is no resurreccion these axed him and sayde Master Moses wrote vnto vs. Yf eny mans brother dye and leaue a wife and leaue no children his brother shal take his wife and rayse vp sede vnto his brother Now were there seuen brethren the first toke a wife and dyed and left no sede and the seconde toke her and dyed and left no sede also the thirde in like maner And they all seuen toke her and left no sede At the last after them all the wyfe dyed also Now in the resurreccion whan they shal ryse agayne whose wife shal she be of them For seuen had her to wife Then answered Iesus and sayde vnto them Do not ye erre because ye knowe not the scryptures ner y e power of God Whan they shal ryse agayne from the deed they shal nether mary ner be maried but they are as the angels in heauen As touchinge the deed that they shal ryse agayne haue ye not red in the boke of Moses how God spake vnto him in the bush and sayde I am the God of Abraham and the God of Isaac the God of Iacob Yet is not God a God of the deed but of the lyuynge Therfore ye erre greatly And there came vnto him one of the scrybes that had herkened vnto thē how they disputed together and sawe that he had answered them well and axed him Which is the chefest cōmaundement of all Iesus answered him The chefest commaundemēt of all commaundementes is this Heare O Israel the LORDE oure God is one God and thou shalt loue the LORDE thy God with all thy hert with all thy soule with all thy mynde and with all thy strength This is the chefest commaundement and the seconde is like vnto it Thou shalt loue thy neghboure as thy self There is none other greater commaundement then these And the scrybe sayde vnto him Master Verely thou hast sayde right for there is but one God there is none other without him and to loue him with all the hert with all the mynde with all the soule and with all the strength and to loue a mans neghboure as himself is more then brent sacrifices and all offerynges But whā Iesus sawe that he answered discretly he sayde vnto him Thou art not farre from the kyngdome of God And after this durst no man axe him eny mo questions And Iesus answered and sayde whan he taught in the temple How saye the scrybes y t Christ is the sonne of Dauid But Dauid himself saieth thorow the holy goost The LORDE sayde vnto my LORDE Syt thou on my right honde tyll I make thine enemies y e fotestole There Dauid calleth him his LORDE How is he thē his sonne And many people herde him gladly And he taught thē and sayde vnto thē Bewarre of the scrybes that loue to go in longe garmentes and loue to be saluted in the market and syt gladly aboue in the synagoges and at the table they deuoure wyddowes houses and vnder a coloure they make longe prayers These shal receaue the more damnacion And Iesus sat ouer agaynst the Gods chest and behelde how the people put money into the Gods chest And many that were riche put in moch And there came a poore wyddowe and put in two mytes which make a farthinge And he called vnto him his disciples and sayde vnto them Verely I saye vnto you this poore wyddowe hath put more in y e Godschest then all they that haue put in For they all haue put ī of their superfluyte but she of hir pouerte hath put in all that she had euen hir whole lyuynge The XIII Chapter ANd whan he wēte out of the temple one of his disciples sayde vnto him Master se what stones and what a buyldinge is this And Iesus answered and sayde vnto him Seist thou all this greate buyldinge There shal not one stone be left vpō another y t shal not be broken downe And whan he sat vpon mount Oliuete ouer ageynst the temple Peter and Iames and Ihon and Andrew axed him pryuatly Tell vs Whan shal all these come to passe And what shal be the tokē whā all these shal be fulfilled Iesus answered them and beganne to saye Take hede that no man disceaue you for there shal many come vnder my name and saye I am Christ shal disceaue many But whan ye shal heare of the noyse of warres be not ye afrayed for so must it be but y e ende is not yet One people shal ryse ageynst another and one realme ageynst another and there shal be earth quakes here and there and derth shal there be and troubles These are the begynnynge of sorowes But take ye hede to youre selues For they shal delyuer you vp to the councels and synagoges and ye shal be beaten and shal be brought before prynces and kynges for my namessake for a wytnesse vnto thē And y e gospel must first be preached amōge all people Nowwhan they shal lede you and delyuer you vp take ye no thought afore what ye shal saye and ymagyn ye nothinge afore hande but what so euer shal be geuē you at the same houre that speake for it is not ye that speake but the holy goost One brother shal delyuer another vnto death and the father the sonne the children shal ryse ageynst their fathers and mothers and shal helpe them to death and ye shal be hated of all men for my names sake But who so endureth to the ende shal be saued Whan ye shal se the abhominaciō of desolacion wherof it is spokē by Daniel the prophet stonde where it ought not who so readeth it let him marck it well then let thē which be in Iewry flye vnto the mountaynes and let him that is on the house toppe not descēde into the house ner come therin to fetch eny thinge out of the house And let him that is in the felde not turne backe to fetch his clothes But wo vnto them that are with childe and to them that geue suck in those dayes Neuertheles praye ye that youre flight be not in the wynter For in
I do not y e workes of my father beleue me not but yf I do thē thē yf ye beleue not me yet beleue y e workes y t ye maye knowe beleue y t the father is in me I in y e father They wente aboute agayne to take him but he escaped out of their hādes and wēte awaye agayne beyōde Iordane in to y e place where Ihō had baptysed before there he abode And many came to hī and sayde Ihō dyd no tokēs but all y t Ihon spake of this man is true And many beleued on him there The XI Chapter THere laye one sicke named Lazarus of Bethania in y e towne of Mary hir sister Martha It was y t Mary which anoynted y e LORDE w t oyntment dryed his fete w t hir heer whose brother Lazarus laye sicke Thē sent his sisters vnto hī sayde LORDE beholde he whō thou louest lyeth sicke Whā Iesus herde that he sayde This sicknesse is not vnto death but for the prayse of God y t the sonne of God maye be praysed there thorow Iesus loued Martha hir sister Lazarus Now whā he herde that he was sicke he abode two dayes in y e place where he was After warde sayde he vnto his disciples Let vs go agayne ī to Iewry His disciples sayde vnto him Master lately wolde the Iewes haue stoned the wilt thou go thither agayne ▪ Iesus answered Are there not twolue houres in y e daye He y t walketh in the daye stombleth not for he seyeth y e light of this worlde But he that walketh in the night stōbleth for there is no light in him This he spake after warde sayde he vnto thē Lazarus o frende slepeth but I go to wake him out of slepe Thē sayde his disciples LORDE yf he slepe he shal do well ynough Howbeyt Iesus spake of his death but they thought y t he had spokē of y e bodely slepe Thē sayde Iesus vnto thē planely Lazarus is deed I am glad for yo sakes y t I was not there that ye maye beleue Neuertheles let vs go vnto hī Thē sayde Thomas which is called Didimus vnto y e disciples Let vs go also y t we maye dye w t hī Thē came Iesus founde y t he had lyen in y e graue foure dayes allready Bethanye was nye vnto Ierusalē aboute fiftene furlōges And many of the Iewes were come to Martha Mary to cōforte thē ouer their brother Now whā Martha herde y t Iesus came she wēte to mete him But Mary satt styl at home Thē sayde Martha vnto Iesus LORDE yf thou haddest bene here my brother had not bene deed But neuertheles I knowe also what soeuer thou axest of God that God wyl geue it the. Iesus sayde vnto her Thy brother shal ryse agayne Martha sayde vnto hī I knowe y t he shal ryse agayne in the resurreccion at y e last daye Iesus saide vnto her I am the resurreccion the life He y t beleueth on me shal lyue though he were deed allready whosoeuer lyueth and beleueth on me shal neuer dye Beleuest thou this She saide vnto him Yee LORDE I beleue that thou art Christ the sonne of God which shulde come in to the worlde And whā she had sayde this she wēte hir waye called Mary hir sister secretly saide The maister is come calleth for the. She whan she herde that rose vp quyckly and came vnto him For Iesus was not yet come in to y e towne but was yet in the place where Martha met him The Iewes that were w t her in the house and comforted her whan they sawe Mary that she rose vp haistely wente out they folowed her saide She goeth to the graue to wepe there Now whā Mary came where Iesus was sawe him she fell downe at his fete sayde vnto hī LORDE yf thou haddest bene here my brother had not bene deed Whā Iesus sawe her wepe the Iewes wepinge also y t came w t her he groned in the sprete was sory w t in himself sayde Where haue ye layed him They sayde LORDE come se it And * Iesus wepte Then sayde y e Iewes Beholde how he loued him But some of thē saide ▪ Coulde not he * which opened the eyes of y e blynde haue made also that this mā shulde not haue dyed But Iesus groned agayne i● himself and came to the graue It was a caue and a stone layed on it Iesus saide Take awaye y e stone Martha the sister of him ● was deed saide 〈…〉 allready for 〈…〉 Iesus sayde vnto her Sayde I not vnto the that yf thou dyddest beleue thou shuldest se the glory of God Then toke they awaye the stone where the deed laye Iesus lift vp his eyes and sayde Father I thāke y e that thou hast herde me Howbeit I knowe that thou hearest me allwaye but because of y e people that stonde by I sayde it that they maye beleue that thou hast sent me Whan he had sayde this he cryed loude Lazarus come forth And y e deed came forth bounde hande fote w t graue clothes his face bounde w t a napkyn Iesus sayde vnto thē Lowse him let him go Many now of y e Iewes which mere come vnto Mary and sawe what Iesus dyd beleued on him But some of thē wente their waye vnto the pharises and tolde thē what Iesus had done Then the hye prestes and the pharises gathered a counce●l and sayde What do we This man doth many tokens Yf we let him go thus all mē wyl beleue in him thē shal the Romaynes come and take awaye oure londe and people But one of them named Caiphas which was hye prest that same yeare sayde vnto them Ye knowe nothinge nether considre ye eny thinge at all It is better for us that one mā dye for the people then that all the people shulde perishe This spake he not of himself but for so moch as he was hye prest of the same yeare he prophecied For Iesus was for to dye for the people and not for the people onely but that he shulde gather together the children of God which were scatered abrode From that daye forth they toke coūcell how they might put him to death Iesus walked nomore openly amonge the Iewes but wente from thence in to a countre by the wyldernesse to a cite called Ephraim there had he his beynge with his disciples The Iewes Easter was nye at hande And there wente vp many to Ierusalē out of that countre before y e Easter to purifye them selues Then stode they vp and axed after Iesus and spake amonge them selues in the temple * What thynke ye that he cōmeth not to y e feast The hye prestes pha●ises had geuen a commaundement that yf ●ny man knewe where he were he shulde h●we it that they might take him
by name The Epistle of the Apostle S. Paul to the Hebrues The summe of this epistle Chap. I. How God dealt louyngly with thē of the olde tyme in sendynge them his prophetes but moch more mercy hath he shewed vs in that he sent vs his owne sonne Of the most excellent glory of Iesus Christ which in all thinges is like to his father Chap. II. He exhorteth vs to be obedient vnto the new lawe which Christ hath geuen vs and not to be offended at the infirmite and lowe degre of Christ why it was necessary that for oure sakes he shulde take soch an humble state vpon him that he might be like vnto his brethren Chap. III. He requyreth vs to be obedient vnto the worde of Christ which is more worthy then Moses The punyshment of soch as wyll nedes harden their hertes Chap. IIII. The Sabbath or rest of the Christen Punyshment of vnbeleuers The nature of the worde of God Chap. V. Christ is oure hye prest the seate of grace and more excellent then the hye prestes of the olde lawe Chap. VI. He goeth forth with the thīge that he beganne in the latter ende of the fyfft chapter and exhorteth them not to faynt but to be stedfast and pacient for so moch as God is sure in his promesse Chap. VII He cōpareth the presthode of Christ vnto Melchisedech but to be farre more excellent Chap. VIII The office of Christ is more worthy then the prestes office of the olde lawe which was vnperfecte and therfore abrogate Chap. IX The profit and worthynesse of the olde Testament and how farre the new excelleth it Chap. X. The olde lawe had no power to clēse awaye synne but Christ dyd it with offerynge vp his body once for all An exhortacion to receaue this goodnesse of God thāk fully with pacience and stedfast faith Chap. XI What faith is and a commēdacion of the same The stedfast beleue of the fathers in olde tyme. Chap. XII An exhortacion to be pacient and stedfast in trouble and aduersite vpon hope of euerlastinge rewarde A commēdacion of the new Testament aboue the olde Chap. XIII He exhorteth vs vnto loue to hospitalite to thinke vpon soch as be in aduersite to manteyne wedlocke to avoyde cuvetousnesse to make moch of thē that preach Gods worde to bewarre of straunge lernynge to be content to suffre rebuke with Christ to be thankfull vnto God and obedient vnto to oure heades The first Chapter GOD in tyme past dyuersly many wayes spake vnto y e fathers by prophetes but in these last dayes he hath spoken vnto vs by his sonne whom he hath made heyre of all thinges by whom also he made the worlde Which sonne beynge the brightnes of his glory the very ymage of his substaunce bearinge vp all thinges with the worde of his power hath in his owne personne pourged oure synnes and is set on the righte hande of the maiestie on hye beynge euē as moch more excellēt thē y e angels as he hath optayned a more excellēt name then they For vnto which of the angels sayde he at eny tyme Thou art my sonne this daye haue I begotten the And agayne I will be his father he shal be my sonne And agayne whā he bryngeth in the fyrst begottē sonne in to the worlde he sayeth And all the angels of God shal worshippe him And of the angels he sayeth He maketh his angels spretes his mynisters flāmes of fyre But vnto y e sonne he sayeth God y e seate endureth for euer euer the cepter of y e kyngdome is a right cepter Thou hast loued righteousnes hated iniquyte wherfore God which is thy God hath anoynted the with the oyle of gladnesse aboue y e felowes And thou LORDE in y e begynnynge hast layed the foundacion of the earth and y e heauēs are the workes of thy handes they shal perishe but thou shalt endure they all shal waxe olde as doth a garmēt and as a vesture shalt thou chaunge them and they shal be chaunged But thou art y e same and th● yeares shal not fayle Vnto which of the angels sayde he at eny tyme * Syt thou on my righte hāde tyll I make thyne enemies thy fote stole Are they not all mynistry 〈◊〉 spretes sent to mynister for 〈…〉 which shal be heyres of saluacion 〈…〉 The II. Chapter WHerfore we ought to geue the more hede vnto the thinges which we haue herde lest we periszhe For yf the worde which was spokē by angels was stedfast and euery trāsgression and dishobedience receaued a iust recompence of rewarde how shal we escape yf we despyse so greate a saluacion which after that it beganne to be preached by the LORDE himselfe was confirmed vpon vs by them that herde it God bearynge witnesse therto with tokens wonders and dyuerse powers and giftes of the holy goost acordinge to his awne wyll For vnto the angels hath he not subdued the worlde to come wherof we speake But one in a certayne place witnesseth sayeth What is man that thou art myndefull of him or the sonne of man that thou vysitest him After thou haddest for a litle season made him lower thē y e angels thou crownedst him with honoure and glory and hast set him aboue the workes of thy handes Thou hast put all thinges in subieccion vnder his fete In that he subdued all thinges vnto him he lefte nothinge that is not put vnder him Neuertheles now se we not all thinges yet subdued vnto him But him which for a litle season was made lesse then the angels we se that it is Iesus which is crowned with honoure and glory for the sufferynge of death that he by the grace of God shulde taist of death for all men For it became him for whom are all thinges and by whō are all thinges after y t he had broughte many children vnto glory that he shulde make the LORDE of their saluacion perfecte thorow sufferynge for so moch as they all come of one both he that sanctifieth they which are sanctified For the which causes sake he is not ashamed to call them brethren sayenge I will declare thy name vnto my brethren and in the myddes of the cōgregacion wil I prayse the. And agayne I wyl put my trust in him And agayne beholde here am I and my children which God hath geuen me For as moch then as the children haue flesh and bloude he also himselfe likewyse toke parte with them y t he thorow death mighte take awaye y e power of him which had lordshippe ouer death that is to saye y e deuell that he mighte delyuer thē which thorow feare of death were all their life tyme in 〈…〉 bōdage For he in no place taketh on him 〈◊〉 ●ngels but y e sede of Abraham tabeth he on him Wherfore in all thinges it became him to be made like vnto
thou art fallen and repent and do the fyrst workes Or elles I wyl come vnto the shortly and wil remoue thy cādelstycke out of his place excepte thou repent But this thou hast because thou hatest y e dedes of the Nicolaitans which dedes I also hate Let him y t hath eares heare what y e sprete saith vnto the congregacions To him that ouercommeth will I geue to eate of the tree of life which is in the myddes of y e paradise of God And vnto the angell of the congregacion of Smyrna wryte These thinges saith he that is fyrst and the last which was deed and is aliue I knowe thy workes and tribulacion and pouerte but thou art ryche And I knowe the blaspheny of them which call them selues Iewes and are not but are the cōgregacion of Sathan Feare none of tho thinges which thou shalt soffre Beholde y e deuell shal cast of you in to preson to tempte you and ye shal haue tribulacion x. dayes Be faithfull vnto the deeth and I wil geue y e a crowne of life Let him that hath ears heare what the sprete saith to the congregacions He that ouer cōmeth shal not be hurte of the seconde deeth And to the angell of the congregacion in Pergamos wryte This sayth he which hath the sharpe swearde with two edges I knowe thy workes and where thou dwellest euen where Sathans seat is and thou kepest my name hast not denyed my faith And in my dayes Antipas was a faithfull witnes of myne which was slayne amonge you where Sathan dwelleth But I haue a fewe thinges agaynst the that thou hast there thē that manyntayne the doctryne of Balaam which taught in Balak to put occasion of syn before the children of Israell that they shulde eate of meate dedicat vnto ydoles and to commyt fornicacion Euen so hast thou the●● that mayntayne y e doctryne of the Nicolaytans which thinge I hate But be cōuerted or elles I wil come vnto the shortly and wil fight agaynste thē with the swearde of my mouth Let him y t hath eares heare what the sprete saith vnto the cōgregacions To him that ouer commeth wil I geue to eate māna that is hyd and wil geue him a whyte stone in the stone a new● name wryttē which no man knoweth sauinge he that receaueth it And vnto the angell of the cōgregacion of Theatira write This saith the sonne of God which hath his eyes lyke vnto a flame of fyre whose fete are like brasse I knowe thy workes and thy loue seruice and faith and thy pacience and thy dedes which are mo at the last then at the firste Notwithstondinge I haue a feawe thinges agaynst the that thou sufferest that woman Iesabell which called her selfe a prophetisse to teache and to deceaue my seruauntes to make them committ fornicacion and to eate meates offered vp vnto ydoles And I gaue her space to repēt of her fornicacion and she repented not Beholde I wil cast her into a bed and them that commit fornicacion with her in to gret aduersite excepte they turne from their dedes And I wil kyll her childrē with deeth And all the cōgregaciōs shal knowe y t I am he which searcheth the reynes and hertes And I wil geue vnto euery one of you acordynge vnto youre workes Vnto you I saye and vnto other of thē of Thiatyra as many as haue not this lernynge and which haue not knowen the depnes of Sathan as they saye I wil put vpō you none other burthen but y t which ye haue already Holde fast tyll I come and whosoeuer ouercōmeth and kepeth my workes vnto y e ende to him wil I geue power ouer nacions and he shal rule them with a rodde of yron and as the vessels of a potter shal he breake them to sheuers Euē as I receaued of my father so wil I geue him y t mornynge starre Let him y t hath eares heare what the sprete sayth to the cōgregacions The III. Chapter ANd wryte vnto the angell of the congregacion off Sardis this sayth he that hath the seuen spretes of God the seuen starres I knowe thy workes thou hast a name that thou lyuest and thou art deed Be awake and strength the thinges which remayne that are redy to dye For I haue not founde thy workes perfecte before God Remember therfore how thou hast receaued and hearde and holde fast and repent Yf thou shalt not watche I wil come on the as a these and thou shalt not knowe what houre I wil come vpon y e Thou hast a fewe names in Sardis which haue not defyled their garmentes and they shal walke with me in whyte for they are worthy He that ouercommeth shal be clothed in whyte araye and I wil not put out his name out of the boke of life and I wil cōfesse his name before my father and before his angels Let him y t hath eares heare what the sprete sayth vnto the congregacions And wryte vnto y e angell of the cōgregaciō of Philadelphia this sayth he y t is holy and true which hath the keye of Dauid which openyth and no man shutteth and shutteth and no man openeth I knowe thy workes Beholde I haue set before the an open doore and no man can shut it for thou hast a lyttell strength and hast not denyed my name Beholde I shal geue some of the congregacion of Sathan which call them selues Iewes and are not but dolye Beholde I wil make them that they shal come worshippe before thy fete and shal knowe that I haue loued the. Because thou hast kept the wordes of my pacience therfore wil I kepe the from the houre of temptacion which will come vpon all the worlde to tempte them that dwell vpō the earth Beholde I come shortly Holde that which thou hast that no mā take awaye thy crowne Him that ouer commeth will I make a pyllar in the temple of my God and he shal goo no more out And I will wryte vpon him the name of my God and the name of y e cite of my God newe Ierusalem which cōmeth downe out of heauen from my God and I will wryte vpō him my newe name Let him that hath eares heare what the sprete saith vnto the congregacions And vnto the angell of the cōgregacion which is in Laodicia wryte This sayth Amen the faithfull and true witnes the begynnynge of y e creatures of God I knowe thy workes y t thou art nether colde nor hot I wolde thou were colde or hote So then because thou art bitwene bothe and nether colde ner hote I wyll spew the out off my mouth because thou saist thou art riche and incresyd with goodes and hast nede of nothinge and knowest not how thou art wretched miserable poore blynde and nakyd I counsell the to bye of me golde tryed in the fyre that thou mayste be riche and whyte rayment that thou mayste be clothed that
fro me as it were a tre plucte vp by the rote His wrath is kyndled agaynst me he taketh me as though I were his enemy His men of warre came together which made their waye ouer me and beseged my dwellinge rounde aboute He hath put my brethren farre awaye fro me and soch as were of myne acquauntaunce are become straūgers vnto me Myne owne kynszfolkes haue forsaken me and my frendes haue put me out of remembraunce The seruauntes and maydens of myne owne house take me for a straūger and I am become as an aleaunt in their sight When I call vpon my seruaūt he geueth me no answere no though I praie him with my mouth Myne owne wyfe maye not abyde my breth I am fayne to speake fayre vnto the children of myne owne body Yee the very deserte fooles despyse me and when I am gone from them they speake euell vpon me All soch as were my most familiers abhorre me and they whom I loued best are turne● agaynst me My bone hangeth to my skynne and the flesh is awaye only there is left me the skynne aboute my teth Haue pite vpon me haue pite vpon me o ye my frendes for the hande of the LORDE hath touched me Seynge God persecuteth me wil ye vexe me also Haue ye not yet ynough of the trouble of my flesh O that my wordes were written O that they were put in a boke wolde God they were grauē w t an yron pēne in leade or in stone For I am sure that my redemer lyueth and that I shall ryse out of the earth in the latter daye that I shal be clothed againe with this skynne and se God in my flesh Yee I my self shal beholde him not with other but with these same eyes My reynes are cons●med within me when yee saye Why do not we persecute him we haue founde an occasion agaynst him But bewarre of the swearde for the swearde wylbe avenged of wickednesse and be sure that there is a iudgment The XX. Chapter THen answered Sophar the Naamathite and sayde For the same cause do my thoughtes compell me to answere And why my mynde is tossed here and there I haue sufficiently herde the checkynge reprofe therfore am I purposed to make answere after my vnderstōdinge Knowest thou not this namely that from the begynninge euer sence the creacion of man vpon earth the prayse of the vngodly hath bene shorte and that the ioye of Ypocrytes continued but y e twincklinge of an eye Though he be magnified vp to the heauē so that his heade reacheth vnto the cloudes yet he perisheth at the last like donge In so moch y e they which haue sene him saye Where is he He vanysheth as a dreame so that he can no more be founde passeth awaye as a vision in y e night So that the eye which sawe him before getteth now no sight of him his place knoweth him nomore His childrē go a begginge their handes bringe thē to sorow and heuynesse From his youth his bones are ful of vyce which shal lie downe w t him in y e earth Whē wickednesse is swete in his mouth he hydeth it vnder his tonge That he fauoureth that wyll he not forsake but kepeth it close in his throte The meate that he eateth shal be turned to the poyson of serpētes within his body The riches y t he deuoureth shall he perbreake agayne for God shal drawe them out of his bely The serpentes heade shall sucke him and the adders tonge shall slaye him so that he shal nomore se the ryuers and brokes of hony and butter But laboure shal he yet haue nothinge to eate Greate trauayle shal he make for riches but he shal not enioye them And why he hath oppressed the poore and not helped them houses hath he spoyled and not buylded them His bely coude neuer be fylled therfore shall he perish in his couetousnesse He deuoured so gredely y t he left nothinge behynde therfore his goodes shal not prospere Though he had plenteousnesse of euerythinge yet was he poore therfore he is but a wretch on euery syde For though y e wicked haue neuer so moch to fyll his bely yet God shal sende his wrath vpon him ▪ and cause his battayll to rayne ouer him so that yf he fle the yron weapens he shall be shott with the stele bowe The arowe shal be taken forth go out at his backe and a glisteringe swearde thorow y e gall of him feare shal come vpō him There shal no darcknes be able to hyde him An vnkyndled fyre shal consume him and loke what remayneth in his house it shall be destroyed The heauen shall declare his wickednesse the earth shal take parte agaynst him The substaunce that he hath in his house shal be taken awaye and perish in the daye of the LORDES wrath This is the porcion that y e wicked shal haue of God and the heretage that he maye loke for of the LORDE The XXI Chapter IOb answered and sayde O heare my wordes and amende yo r selues Suffre me a litle that I maye speake also and thē laugh my wordes to scorne yf ye will Is it with a man that I make this disputaciō Which yf it were so shulde not my sprete be thē in sore trouble Marck me well be abaszshed and laye youre hāde vpon youre mouth For whē I pondre considre this I am afrayed and my flesh is smytten with feare Wherfore do wicked mē lyue in health and prosperite come to their olde age increase in riches Their childers children lyue in their sight their generacion before their eyes Their houses are safe from all feare for the rodd of God doth not smyte thē Their bullocke gendreth and that not out of tyme their cow calueth and is not vnfrutefull They sende forth their children by flockes and their sonnes lede the daunce They beare with them tabrettes and harpes and haue instrumentes of musick at their pleasure They spende their dayes in welthynesse but sodenly they go downe to hell They saye vnto God go from vs we desyre not the knowlege of thy wayes What maner of felowe is the Allmightie that we shulde serue him What profit shulde we haue to submitte oure selues vnto him Lo there is vtterly no goodnesse in them therfore will not I haue to do with the councell of the vngodly How oft shal the candle of y e wicked be put out ▪ how oft commeth their destruccion vpon them O what sorowe shall God geue them for their parte in his wrath Yee they shal be euen as chaffe before the wynde and as dust that the storme carieth awaye And though God saue their childrē from soch sorowe yet wil he so rewarde thēselues that they shal knowe it Their owne destruccion and misery shal they se with their eyes and drynke of the fearfull wrath of the Allmighty For whath car●th he what become of his
housholde after his death whose monethes passe awaye swifter then an arowe In as moch thē as God hath y e hyest power of all who can teach him eny knowlege One dyeth now when he is mightie at his best rich and in prosperite euen when his bowels are at the fattest and his bones full of mary Another dyeth in sorowe and heuynesse and neuer had good daies Now slepe they both a like in the earth the wormes couer them But I knowe what ye thinke yee and what ye ymagin agaynst me vnrightuously For ye saye where is the prynces palace where is the dwellynge of the vngodly Axe eny man that goeth by the waye and yf ye will not regarde their tokens dedes he shal tell you that the wicked is kepte vnto the daye of destruccion and that the vngodly shal be brought forth in the daye of wrath Who darre reproue him for his wayes to his face● who rewardeth him for the vngraciousnesse that he doth Yet shal he be brought to his graue and watch amonge the heape of the deed Thē shal he be fayne to be buried amōge the stones by the brokesyde All men must folowe him there are innumerable gone before him O how vayne is the comforte y e ye geue me Are not youre answeres cleane contrary to right and treuth The XXII Chapter SO Eliphas the Themanite gaue answere sayde Maye a man be cōpared vnto God in wyszdome though he seme to himself for to be like him What pleasure hath God in y t thou art rightuous Or what doth it profite him y t thy waies are perfecte Is he afrayed to reproue the to steppe forth w t the in to iudgment Cōmeth not this for y e greate wickednesse for thine vngracious dedes which are innumerable Thou hast takē the pledge from thy brethrē for naught robbed the naked of their clothinge To soch as were weery hast thou geuē no water to drynke thou hast withdrawē bred frō the hungrie Shulde soch one thē as vseth violēce wrōge oppression doinge all thinges of parcialyte hauynge respecte of personnes dwell in the lōde Thou hast sent wyddowes awaye emptie and oppressed the poore fatherlesse Therfore art thou compased aboute with snares on euery syde sodēly vexed w t feare Shuldest thou thē se no darcknesse Shulde not the water floude runne ouer the Now because y t God is hyer thē the heauens because thou seist y t the starres are so hye wilt thou therfore saye Tush how shulde God knowe Doth his dominion reach beyonde the cloudes Tush the cloudes couer him y t he maye not se for he dwelleth in heauen Well thou wilt kepe the olde waye y t all wicked mē haue gone both olde yonge whose foundacion is a runnynge water which saye vnto God go from vs and after this maner Tush what wil the Allmightie do vnto vs where as he not with stōdinge fylleth their houses w t all good Which meanynge of the vngodly be farre fro me For w t ioy shal the godly and with gladnesse shal the innocent se that their increase shal be hewen downe their posterite consumed with the fyre Therfore recōcile the vnto God be content so shal all thinges prospere w t the right well Receaue the lawe at his mouth laye vp his wordes in thine herte For yf thou wilt turne to the Allmightie thou shalt stonde fast all vnrightuousnesse shall be farre from thy dwellinge He shal geue the an haruest which in plenty abundaunce shall exceade the dust of the earth and the golde of Ophir like ryuer stones Yee the Allmightie his owne self shal be thine haruest the heape of thy money Then shalt thou haue thy delyte in the Allmightie lift vp thy face vnto God Thē shalt thou make thy prayer vnto him he shal heare the thou shalt kepe thy promyses Thē loke what thou takest in honde he shal make it to prospere with the and the light shall shyne in thy wayes For who so humbleth himself him shal he set vp and who so loketh mekely shal be healed Yf thou be innocēt he shal saue the and thorow the vngiltynesse of thyne handes shalt thou be delyuered The XXIII Chapter IOb answered and sayd My sayenge is yet this daye in bytternes and my hande heuy amonge my groninges O that I might se him fynde him O that I might come before his seate to pleate my cause before him and to fyll my mouth with argumentes That I might knowe what answere he wolde geue me that I might vnderstonde what he wolde saye vnto me Wil he pleate agaynst me with his greate power strength or wyll he leane him self vtterly vpon me Oh no let him not do so with me But let hym geue me like power to go to lawe then am I sure to wynne my matter For though I go before I fynde him not yf I come behynde I cā get no knowlege of him Yf I go on the left syde to pondre his workes I can not atteyne vnto them Agayne yf I go on the right syde he hydeth himself y t I can not se him But as for my waye he knoweth it trieth me as y e golde in y e fyre Neuertheles my fete kepe his path his hye strete haue I holden and not gone out of it I haue not forsaken the cōmaundemēt of his lippes but loke what he charged me with his mouth that haue I shutt vp in my herte It is he himself alone who will turne him back He doth as him listeth and bryngeth to passe what he wil. He rewardeth me in to my bosome many other thinges mo doth he as he maye by his power This is y e cause that I shrenke at his presence so that when I considre him I am afrayed of him For in so moch as he is God he maketh my herte soft and seynge that he is Allmightie he putteth me in feare Thus can not I get out of darcknesse the cloude hath so couered my face The XXIIII Chapter COnsideringe then that there is no tyme hyd from the Allmightie how happeneth it that they which knowe him wil not regarde his dayes For some mē there be that remoue other mēs londe markes that robbe them of their catell and kepe the same for their owne that dryue awaye the asse of the fatherlesse that take y e wyddowes oxe for a pledge that thrust the poore out of the waye oppresse the symple of the worlde together Beholde the wilde asses in y e deserte go by tymes as their maner is to spoyle Yee the very wildernesse ministreth foode for their children They reape the corne felde that is not their ▪ owne and gather the grapes out of his vynyarde whom they haue oppressed by violence They are the cause y t so many men are naked and bare hauynge no clothes to couer them and