Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n child_n father_n sin_n 4,980 5 5.0762 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17158 A dialogue bothe pleasaunte and pietifull wherein is a goodly regimente against the feuer pestilence with a consolacion and comfort against death / newly corrected by Willyam Belleyn, the autour thereof. Bullein, William, d. 1576. 1564 (1564) STC 4036.5; ESTC S255 80,303 210

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

erected a people to reigne with him in life which witnessed him in death The examples should moue al christians perfit mortificacion is not moche to lamente for our friendes diyng but rather by the example of their deathes to remēber our ende and then we shall not sinne Therefore better it is to go to the house of mournyng then to the house of banquettyng And when it shall please God to call your housebande awaie and the daies of forgetfulnesse shall approch as euery thing vnder heauē haue the time bothe of mourning and reioysing When you doe behold your self in a glasse remember your face shalbe leane and pale your nose rotten your teeth stinkyng and blacke your iyen dimme and blinde your eares deafe and running your heeres fallen awaie your veines brokē your senues relaxed and wasted bones corrupted bowels full of roomes and all your fleshe cōsumed Behold beholde you damos●ls of vanitees and lustie youthe the pleasure of this worlde howe it endeth with stincke filth c. not reserued after death to any good purpose as timber when it is cutte doune but because it is so vile and will infecte the aire The corps is inclosed in a pit as wee daily se where as it consumeth as I haue said Remember this be not proude of noble parētage of riches beautie or cunning but rather consider wher are the old lustie kinges queenes lordes knightes ladies where are the old courtiers and valiaunte men of warre where are the Maiors of cities lawiers bisshops Phisicions where are all the pleasaunt Musicians wher are become the old cōmons in euery kingdom wher is become the Popes rotten holines with all the infernall malignāt sinagoge of antichrist c. al are gone and passed like shadowes wasted and come to nothing as S. Augustine affirmeth Oh man saith he goe to the chanell house or graues take vp the bones marke well if thou canst know the maister from the seruaunte the faire from the foule the riche from the poor the wise from the foole c. thou canst not do it it is impossible to know thē Well world well What dooest thou promise vnto all them which doe loue thee perhaps moche riches or dignitee How noisome to y e soule is riches the verie minister of or to all ciuill rule and mischief as damnable vsury adulterie treason murder it maketh one proude high minded and forgetful of him self It deludeth hym with flatterers and curtises of Hypocrisie it is the mother of vainglorie and nourisher of pride and idle life and lothlie glotonie It is remembred by our maister Iesus Christe whiche calleth it thornes and by his Apostles which nameth it the roote of all ill It is the maister of some riche men and women which kepeth it to their greate hurt And the foolishe prodigall waster whiche commonlie succedeth the gatherer spendeth it sone awaie in wickednes as it is saied easie gotten goodes are sone spent Therefore sufficient or a meane is well to a christen mā for sondrie causes For thei that will be● riche fall into sondrie temptacions cares broken sléepes he gapeth and looketh for moche spendeth little he can not be merie for feare of losse The more he getteth he is neuer satified that is a couetous man but still desireth neuer pacified like vnto the drie man in a hotte burning feuer Riches hath poisoned the churche and transformed the clergie specially in Roome emong the Popes and many greate men whose auncitours did kepe plentifull houses of the one halfe Whiche now is come to passe that now a daies in keping hospitalite or ministring of charite but breaks vp houses and hurt many poore euen for the loue of one glotton himself which wil not well spend it nor for his childrē which can not well vse riches For we do se how God doeth plague the séede of extorcioners vile vsurers c. What if thei had mountaines of gold so increased dolour of mind and death stealeth on all fleshe like a theif and smiteth the money louer the vsurer the oppressour the golden watcheman the greate officer marchaunt the wise gentleman that hath purchased so moche What is thende of this gere a dedde carkesse and scant a good winding shete out of the dore he must to graue he shall fare well Gloria mundi and welcome silie wormes I praie God that this tourneth not to damnacion Oh what is become of riche Senior Antonius Treasurers Capax Rapax Tenax Ambodexter ill gotten goodes are worse spent Sower swetenes and slipping Ise the golden intangled hoke and the drinke of Midas hath vtterly destroied him and or euer he was aware death hath slain hym He loued so well this world and life in the same that if his Phisicion might haue saued his life he would haue loste one of his handes and suffred his fleshe to haue béen cut with some broken bones with the cōtinuaunce of paine ache and griefe with dreadfull slepes And when he did se no remedie the terrour of conscience tormented him vexed him and ouercame him made him rage and curse the time of his birthe his life was so horrible in the iyes of God and manne whose iudgement I doe commende to God but surelie greate plagues doe remain for the vngodlie Therfore let vs be conuerted and turne clene from our sinnes and wickednesse and so there shall no sinne do vs harme Let vs fast and praie hate euill and cleane to good make restitucion forgeue our enemies abhorre vice and be sorie that we can not be sorier Remember our accomptes and come bee tymes vnto the Lorde make no tariyng to turne vnto the Lorde put not of from daie to diae For sodainly shall his wrath come and in time of vengeaunce shall he destroy vs and except we doe all repente we shall perishe saieth Christ. Let vs repent therefore and turne vnto god that he maie forgeue vs that our sinnes maie bee dooen awaie that we maie saie From plague pestilēce and famine from battaill and murder and from sodain death oh lorde deliuer vs. From hardnes of harte and contempt of thy worde and cōmaundement whiche is the greatest cause of the wrathe and indignacion oh good Lorde deliuer thy people for thy holy names sake Amen Amē Almightie and moste dere father of heauen we moste humbly beseche thee for Iesus sake haue mercie vppon this thy seruaunte whiche now is nailed to the painfull crosse of death for Adams offence impute no sinne vnto this penitente whiche moste willyng hath submitted hymself to thy fatherly correcciō but behold thy sōne on the right hand the onely mediatour for al the elected whose names are written in the booke of life Let this thy seruaunt we beseche thee most mightie God haue clene remission and forgeuenes of all his sinne by thought worde and deede committed againste thy diuine Maiestie now in this perille of death assiste hym with thy holie
shall alwayes doe you seruice and loue you with all my harte and bee at your Lordships commaundemente and to my power séeke to please you as my good lorde and Maister Mors. You are well ouertaken I am glad that we are met together I haue seen you sins that you were borne I haue thretened you in all your sicknesses but you did neuer see me nor remēbred me before this daie neither had I power to haue taken you with me vntill now For I haue commission to strike you with this blacke dart called the pestilence my maister hath so cōmaunded me as for golde I take no thought for it I loue it not no treasure can kepe me back the twinklyng of an iye from you you are my subiect and I am your lorde I will cut of your iourney separate your mariage but not cut of your yeres for thei ar determined when I should come this is your apointed time and when the time shalbe apointed me I will smite your wife childrē and seruauntes thei shall not bee hidden from me I will finde theim forthe be thei hiddē neuer so secrete or flee neuer so swift or far of for I am so swifte that in the momente of an iye I can compasse the whole worlde and am of so wonderfull a nature that I can be in sondrie places at ones and in sondrie shapes in flames of fire I oftentimes doe cōsume mankinde in the water I do kil thē I am marueilous in worke I spare nothing that hath life but I bring to an ende and to myne owne nature whiche is death Ciuis Sir I moste hūbly desire you to suffer me to retourne home again into the citee and let my goodes in order to thuse of my wife and children to paie my debtes then godly to depart this worlde I desire no more Mors. I muste dispatche and strike you with this blacke darte I haue moche businesse to doe with the other twoo dartes Ciuis Oh fearfull Death what is these two● other dartes in thine hande Mors. I will smite thee with this pestilent dart as I haue doen to many kingdomes citées and people bothe man and beast yong and old With this pale dart I will destroie infinite nombers with honger thei shall perishe for lacke of foode in destruccion of corne cattell wine oile fruit herbe grasse foule and fish I will make them eate their owne fleshe and make their own children to be soddē and rosted for them With this thirde dart I will in battaill slaie in nomber more then the Starres of heauen and bathe my self in blood I spare not one neither Prince nor Peasant against whom I doe cast this dart I haue no respecte of any persone be thei neuer so noble riche strōg wise learned or cunning in Phisicke thei shall neuer preuaill against me but I will ouercome theim I come into the Kynges chamber at the time appoincted in force of Phisike and cast my darte that none shall se but fele I often come into the counting house and sodainly kille the money teller I ouerthrowe the Daunser and stoppe the breath of the singer and trippe the runner in his race I breake wedlockes and make many widdowes I doe sit in iudgemente with the Iudge vndoe the life of the prisoner and at lēgth kill the Iudge also him self I doe somone the greate Bishops and cut thē through their rotchettes I vtterlie blemishe the beautie of al Courtiers And ende the miserie of the poore I will neuer leaue vntill all fleshe be vtterly destoied I am the greatest crosse and scourge of God Ciuis What is the cause O fearfull Death that thou doest scourge the face of y e yearth with thy Dartes and who hath sente thee for that purpose Mors. Neither is the saiyng of the Philosophers or Poetes true whiche compt that I come by chaūce to mortall thinges or inquiring the cause of the matter or Depriuatione in materia or of generacion and corrupcion And some other do affirme that I do come through the cōcorse of the starres infecting the aire poisonyng liuing thinges And therefore the Heathen in fearfull Tragidies and stories haue admonished the vain worlde to repent by setting forth of me Death Some of theim daily had the dedde heddes of their parentes broughte to their tables to mortifie their vanitees withall And al these men whom I haue slain wer Heathen men But I am the messenger of God his scourge and crosse to all flesh good and bad and am the ende of life whiche do separate the bodie from the soule I am no feigned thyng by the wise braines of the Philosophers but onely through the disobedience of your first parentes Adam and Eua through whose fault all fleshe is corrupted subiecte to me Death for through sinne came death Truly my maisters anger was so great in your parentes that he suffered me to plague with my hande the beste in his churche as Abell Esaic Ieremie Zacharie Ihon Baptiste and Iesus Christ his onely sonne whiche suffred me and seing that my maister hath commaunded me not to spare his onelie childe with his Apostles holy Martires Dooest thou think that I should beare with thée or suffer any in this wicked worlde He sent me to Sodome with his Angels to burne thē To droun bloodie Pharao And to slea the kinges of the Heathen Also I was at their endes although al fleshe doth abhorre me Yet Iudas and all desperate men did call vpon me Thus doe I ende bothe good and bad but precious in the sight of the lorde is the death of his sainctes and many bee the scourges of wicked men I am in gods hādes as the sworde is in the man of warres as it is written The lorde doeth kil quicken again And it is he that did create euil that is pain or death light and darkenesse And whereas he hath not set his strōg angell to bridle me I am mercilesse and will kill all where as the token is not set vp or his marke vpon them whom he doeth forbid me to touch And that is not vpon thee nor vpon many thousandes that liue most wretchedly Thy daies ar but a span long thou art like a flower in the field thy daies are passed like a shadowe Thou haste run thy race and thy daies are consumed like smoke and thou shalt scante liue to drawe thy breath I must destroie this thy ye● this mansion I am so commaunded haue here is thy rewarde suffer it paciently I muste goe presently to visite a gre●te nomber sodainlie that doe not remember me I will cutte them doune with my sithe like grasse and kill them with my three fearfull dartes The paines of helle doe followe me to swallowe vp all fleshe that dooeth not repent them of their wickednesse Ciuis Oh wretched man that I am whether shall I ●●ie for succoure Now my bodie is paste cure
no Phisike can preuaile the sorowes of death doeth compasse me rounde about the policie of the worlde with feare bad me flie and vse Gods meanes as Lot did whē Sodome was a fire But now doe I se who so escapeth honger and the sword shalbe ouertaken with the pestilence I am at the pittes brinke now begin I to waxe weake in bodie I am verie drie my paine dooeth increase he is gone that did strike me but I doe fele his wound that he gaue me Alas woe is my vile stinkyng carkas and filthie fleshe conceiued and borne in sinne depriued of originall iustice compared to a beaste in Adam fallen as a rotten Aple from a liuing trée What haue I gotten my Lorde God by my fall nothing els but onely darkenesse care miserie affliccion sickenesse paine agues and now in myne harte Death moste painfull it self Now for all my pompe healthe wealthe riches and vaine pleasures of this worlde this my bodie whiche I haue bothe costl●e clothed well fedde and garnished with all delites for whose sake I haue been couetous and sinned against Iesus Christe to maintaine thesame bodie From hēceforth therefore now shall I bee tourned into a stinkyng carrion for wormes delite dust claie rotten moste vile forsaken of al mē poore without substaunce naked without clothing sowen in dishonour forgotten of my posteritee Not knowen from henceforthe vanishe like a shadowe wither like a leafe and fade as a flower Oh vncertain life but moste assured death fie on this filthie shadowe of this worlde and flattryng of thesame with all the instrumentes of the fleshe Oh Lorde although I be in this extreame trouble yet haue mercie vppon me according to thy greate mercie and louing kindnes For I doe make my praier in the tyme of trouble trustyng that thou wilt heare me Roger. Maistres the fearfull thing that talked with my Maister is gone Let vs go heare what newes with him Vxor. I am glad it is past thankes be to God I will go with spede to se my housebande for he hath been in greate daunger Roger. Sir I am glad that he is gone the deuill go with him hath he taken all your gold Ciuis No I haue my golde in store for in the worlde I founde it and in the worlde I muste leaue it it is but vaine and can not helpe in the time of this my trouble God hath preuented me and somoned me to appere before his seat This death hath smitten me I must dye Vxor. Alas my good swete housebande what aileth you Or what would you haue me doe for you to helpe you in this case Ciuis Helpe me into some house where as I might sende for some manne of God to be my heauenlie Phisicion teachyng me the waie to the kyngdome of Christe Roger. Here is a house at hande and here is your horse also we will helpe you vp and carrie you to this place Vxor. Now sir you be come here into this place for gods sake discōfort not your self I trust you shall doe well you shall want nothing that maie be had for mony gold and siluer I will sende for your own brethren and sisters You shall haue withal spede the best learned Phisicians in this Realme in the meane tyme drinke Dragon water Mithridatū mingled togither to put this passiō from your hart Ride Roger and seke a Phisician with al spede spare not the horse Ciuis Soft sirra and speake with me and doe what that I dooe commaunde you in the name of Iesus Christ. Roger. Sir looke what your maistership shall commaunde me to dooe that will I dooe with all spede and tary not Ciuis Go thy waies and praie moister Theologus to come to me that I maie haue his counsaille praie him to come with speede deliuer him this token Roger. I shall in the meane tyme good maister be of good cheare for Gods sake Vxor. Alas what shall I doe my poore childrē Ciuis I haue set my worldly thinges in order for so hath Gods worde taught me to do I thanke God and my debtes shalbe truelie paied and whatsoeuer any poor man doeth owe me I do forgeue them and restituciō shall I make with all spede to as many as I haue wronged And I shall leaue plentie to you and my children requiryng you to liue according to Gods commaundement obeiyng him all y e daies of your liues and remember death and to doe to all men as you would be doen vnto To liue chast either in Mariage or a life sole vse praier chast your bodies with abstinence Bee pitifully minded hate vice beware of wicked companie loue well the temple of god visite the prisoners and helpelesse this is good Religion in the iyes of God As nere as you can kéepe the commaūdementes of the almightie God and beware of idlenes and pride of harte lamente no more good wife For who can kepe that must nedes a waie me thinke I heare Theologus come Theologus Sir God the heauenlie Phisicion blesse you and geue you the perfite consolacion of conscience in Christ his sonne and geue you grace mekelie to beare this his crosse Ciuis You are hartely welcome deare Theologus I haue thoughte it long since I did sende for you Theologus Your man declared to me by the waie a pitifull storie which happened to you this daie Furder I had soner been with you but one maister Antonius sent for me but or I came he was dedde and Auarus and Ambodexter is in his house preparyng a solemne funerall for hym Ciuis Oh sir then I haue no cause to reherase the matter new again but seing my fleshe is nere the pit and in a maner my breathe faileth me beyng woūded with death and that I am of twoo partes bodie and soule the one paste all cure the other in hope of saluacion I desire if it please God that I maie liue to thende of your oracions Declare vnto me what is the cause of sinne Theologus The Deuill was the first cause of sinne as it is written in Genesis how with a lie he deceiued the woman and thei that committe sinne are of the Deuill for he hath sinned from the beginnyng of the worlde and is the firste aucthour of sinne The seconde cause was manne declinyng from God and credityng the Deuill by whiche man sinne entred into the worlde and all the calamities and crosses therein as sorowe dread feare pouertie sickenesse and death it self all to punishe sinne Ciuis Oh lord how I haue erred I had thought God had been the cause As when I rede these woordes Indurabo cor Pharaonis I will indurate y e hart of Pharao with soche like places his induracion was the cause of his sinne and who did indurate him but God And when it is said ne nos inducas ī tentationem neither lede vs into temptacion c. Here I gathered it was God that led
vs into temptacion for which cause we desire him not to lede vs into tēptacion c. Theologus You haue mistaken those places for God is not the aucthour or cause of sinne for he did so moch abhorre thesame that nothing could pacifie his wrathe vnder heauen no merite or woorke but onelie the blood of Iesus Christ his sonne And for this word I will indurate the verie worde in Ebrue is I will suffer Pharaos harte to bee hardened And so it was in the Lordes praier it is Ne sinas nos induci neither suffer vs to be led or fall into temptacion c. Therfore my brother it was the will of Sathan and man that caused sinne Ciuis Why hath not manne will to doe good again if he luste Theologus No if he had the eleccion to will as first he had he would doe the like therfore it is in a sure hande euen in Gods and not in ours As when men doe speake the truthe it is not of their owne will or power but the heauenlie spirite in them by almightie God are al the steppes of men directed though man fall into sondrie temptacions he shall not be cast of for the lorde putteth vnder his hande whiche is a greate comfort to vs in trouble when we are vnderneth the crosse Without him we can dooe nothing that is good No man can take any good thing vpon him except it bee geuē to him from heauen and no man dere brother can come to the sonne of God vnlesse the father hath drawen him not his wil whiche is moste wicked frō his youth vpwarde as appereth in our vile nature thought woorde deede And who so euer hath not the spirit of Christ is not of Christ but those which are led of the spirit of god are the soonnes of God and this commeth not by mannes will and power For the worldlie minded man dooeth not vnderstande or perceiue those thinges that are of Gods spirit without whiche he can not be saued bee he neuer so learned and can dispute of the soule makyng distinctions of knowlege and iudgemente callyng it the minde or intelleccion or reason or desire whiche is the will vnder whom the affeccion is gouerned whose spring is the hart All these make not to the heauēly purpose but rather stāding vpon soche trif●es doth hinder the waie to saluacion in Christ and robbe him of his passion when we doe attribute fredome or frewille to come of our selues but that we are in Gods handes as his instrumentes through him to woorke soche thinges as best maie please him and he withdrawe his holie handes we can do no good therfore submit your self to Christ and his wille for oure willes are malignaunt and dampnable in his iyes Forsake your praue will and humbly submit your self to Iesus Christ saiyng now before our death Our Father whiche art in heauen hallowed 〈◊〉 name thy kyngdome come Thy will bee dooen in yearth as it is in heauen c. And thus I doe conclude of free will in vs and faithfully looke for the reward not of workes but of mercie onelie onelie purchaced by the Sacrifice of Christe thankyng hym that he hath made you mercifulle to youre brethren in this worlde whiche was the fruictes of faithe by whiche faith in his blood we are saued and shall receiue our almose or rewarde and not our duetie for wee are vnprofitable when we haue doen our beste Ciuis What rewarde is that I praie you Or what promises are graunted by Christ Theologus The reward is the remission of sinnes and life euerlastyng graūted by the father for Iesus Christes sake frelie without our woorkes for there is none other saluacion vnder heauen geuen to menne but onelie Christ. In him we doe merite as whē wee are mercifull wee haue a promise of this presēt life and the life to come And in this worlde also an .c. fold and in the worlde to come euerlastyng life And who that geueth one of these little ones a cup of water for my names sake shall not lose his rewarde And he commaunded to geue promising it shalbe geuē to them again And further he saieth breake the breade to the poore and it shalbe to thee like a gardein He saith not let thin executors or assignes geue the poore when thou arte dedde but thou muste dooe it thy self in this worlde Now while it is lighte for the night is at hand I meane death when thou canst not worke Remember Diues lost the tyme could not call it backe again whiche waileth in hell hath no reward for he trusted not God nor rewarded any man Furder recōcile thy self to thy brother for els thou canst not please God though thou wrough test all good woorkes and gaue thy bodie to bée burned for charitee is so precious in Gods iyen that who so wante it can not reigne with Christ. Therefore forgeue frō thy hart and thou shalbe forgeuen Make not thy will vpon goodes gotten by vsury nor by any thing that falsly in bargening thou hast taken from thy brother for then thou shalte not dwell in Gods tabernacle Neither shal thy children prospere vpō the yearth but God will hate them to the .iij. iiij generacion for thy sinne examen well thy conscience death hath wounded thee whiche is common to al fleshe in thus doyng thou shalt passe from death to euerlastyng life by Christe and neuer taste vpon the seconde death emong the impious or castawaies Contesse thy sinnes from thy harte aske mercie be thei neuer so red and many in nomber Iesus hath washed thē in his blood and sprinkled them with Hysop and made thē as white as snowe now plaie the man in Christ feare not to depart this world Christ is gone before with his holie Apostles Prophetes Martyres Cōfessours and Uirgines penitente thieues and harlottes also there is the armie of angels before his throne with ioye incessantlie honouryng hym Hell gates are sparred sathan beaten doune thy ●innes rased the good Angell at hande to conducte thee to that blessed lande of rest here is nothing but labour daies of care sinne wretchednesse a thousande crosses the snares of the deuill and many vanitees the fleshe moste inconstaunte the worlde a place of miserie and sinne bid it farewell taking thy leaue with the badge of a christen man of Christ crucified remember that promise made in thy Baptisme arme thy self with the brest plate of faithe continewe to the ende and thou shalt receiue a croun of life thy crosse taken awaie cast thy hole care vpō Christ and he shall deliuer thee at hand and geue thee the holie resurreccion of bodie soule to dwell in one for euer with hym Ciuis Oh what comforte in conscience I haue receiued first I render thankes to God the father the sonne and the holie ghost secōdly blessed be the hower of your commyng hether
in this tyme of my trouble with this holie consolacion in Christe in whom I dooe beleue renounsing the worlde the fleshe and the deuill beleuing all the articles of my Christen faithe acknowleging the blessed Sacramentes to bée the instrumētes to euerlasting life and saluacion in Christ by the whiche God doeth worke in his Churche to the worldes ende to theim that shalbe saued one Trinitee and three distinct persones coequall in vnitee in one essence being is my God the father created ne the sonne redemed me and the holy ghost sanctified me and inspired me wher by I knowe that I am his elected and one vndefiled mother the Churche hath thus taught me in that blessed booke of Patriarkes Prophetes Martyres and Iesus with his Apostles whiche is Gods worke now master Theologus my time is at hād I praie you saie some thing of the resurreccion and then lette vs praie in the name of God together that it maie please hym to forgeue me my sinnes whiche I haue cōmitted againste heauen and yearth and to receiue my soule into his blessed handes Theologus Good brother not onely the doctrine of Prophetes and the Euangelistes doe promise the Resurreccion to come of some to saluacion and some to damnacion but the same resurreccion is moste manifeste As for example Christ himself and other did rise and wer seen to many in Hierusalem and by the space of .xl. daies he taught the Apostles and was conuersaunt with thē and then ascēded into glory vntill the time appoincted to iudge the quicke and the ded when he shall sende his angelles to gather all fleshe vnder heauen from the .iiij. windes and sitte doune in iudgement saiyng come to me you blessed of the father and receiue the kingdome prepared for you frō the beginning Furder he saith this is the will of my father which hath sent me that all that doe see the soonne and beleueth in him shall haue euerlasting life and I will raise him in the laste daie and the holy Apostle saincte Paule moste heauenly doeth preache the resuraeccion to the Corinthiās Thy dedde shall liue saieth Esaie and thy slain shall rise again and those which slepe in the duste shall rise the yearth shall caste forthe their dedde bodies I will creat both heauen and yearth newe saieth the Lorde and put the old out of my remembraunce many saieth Daniel that lie a sléepe in the dust shalbe wakened again some to life euerlasting and other to reprobacion God saieth I will open their tombes and bring them forthe and the holy man Iob saith I knowe that my redeamer liueth and that in the laste daie he shall raise me againe out of the yearth and shalbe clothed again with my Skin and in my fleshe I shall see God whō I shall see with these same iyes and with none other These are comfortable and moste true places of holy scripture for the resurreccion of the dead you are assured in cōsciēce of this blessed resurrecciō life euerlasting in Christ Iesus our lord Ciuis Yea forsothe deare Theologus but my speache is almoste paste yet I thanke God I knowe you all and I beseche hym to blesse you and when my spirite is gone I praie you burie my bodie with comelines not with pompe and vse it as an instrument wherin the soule hath dwelled and whiche the soule shall posses againe in honour in that blessed resurreccion Theologus Lette vs moste humblie here vpon our knees with our hādes lifted vp towardes the heauen desire God the father for Christes sake to receiue your soule into his glorious kyngdome O dere citezen reioyce and be glad that thy labour is almoste past rest is at hande feare not the paine of death For it is impossible to escape that whiche can not bee fledde or auoided For it is written who is that man that liueth and shall not see death none no not one therefore suffer it my sweete harte pacientlie and that is an argumēt of good ronscience and of an heauenlie mynde Your wife mourneth immoderatly oh God all fleshe was borne to die This happened to our parētes as father mother c. And shall not faile to all that shall folowe vnto thende of the world or comming of Christ. For surelie sweete life was neuer without the excepcion of bitter death it is no noueltie therfore whē we doe heare tel of the departure of any of our frendes let vs not fall into a sodaine passion as onely the high priest did which hearyng of the death of his children felle doune and brake his necke But rather cōstauntlie with wise Anaxagoras whiche hearing of the death of his beloued sonne saied to the messenger this is no newe tidynges nor straunge to me as sone as he was borne I knewe that he should die for of natures lawe is learned life to be taken and resigned no man dye but he whiche haue liued Oh leaue your lamenting good maistres why rage you like one whiche haue no hope Be absent or vse moderaciō remember holie Iob thesame daies when the Lorde permitted Sathan not onelie to destroie his seruauntes and cattell but also before age in the lustie tyme of youthe in the feast daie at one table his dere children of his bodie were all broken in peces and slain with the violent fal of the hous What did he rende his heere or fleshe no no he considered who sent them and who did take theim euen the Lorde whom he moste obedientlie suffred and reuerentlie thanked Furder good sister remember S Hieromie taking GOD to witnesse of an holie woman whose housebande was ded ▪ whom he moste tenderlie loued by whom she had but twoo sonnes of singuler beautee wanting no gift of grace or of nature whiche bothe died the same daie wherein their father departed When this Crosse was saith s. Hierom who would not haue thought that she would haue fallen madd in rending her heere breastes clothes and skin running vp and doune wailing and criyng with pitefull wringing of handes What did she Firste she weeped not one teare but moste soberly with a womanlie countenaunce she humblie kneeled vpon her knees holdyng vp her handes renderyng thankes and makyng praiers to almightie GOD saiyng moste humblie I thanke thee good lord for that that it haue pleased thee to take me into thy seruice I am sped oh lorde for thou haste discharged me c. Take also for an example the most worthie constauncie of that paciente woman whiche without moche lamentaciō did with her own iyen behold her dere children slain their members cut in peces and boiled in caldrens Marke how constantlie of late yeres childrē did se the flesh of their fathers mothers c. burn in the fire moste pacientlie sufferyng And againe fathers beholding their childrē doe the like What did thei r●re like Lions c. No no but reioysed that God had of their blood stocke
A DIALOGVE bothe pleasaunte and pietifull wherein is a goodly regimente against the feuer Pestilence with a consolacion and comfort against death Newly corrected by Willyam Bulleyn the autour thereof ¶ Imprinted at London by Ihon Kingston Marcii Anno salutis M.D.LXIIII ¶ TO THE RIGHT VVO●shipfull and his singulare goo● frende maister Edward Barret of Belhous of Essex Esquier Willyam Bulleyn sendeth salutacions RIght worshipfull sir if any chamber haule galerie or any newe decked house were apparelled or hanged all in one mourning dark colour it would rather moue sorowe then gladnesse but no pleasure to the beholders of thesame Therefore the diuersitee or varietée of pleasaunt colours doe grace and beautifie thesame through the settyng foorthe of sondrie shapes and as it were to compell the comers in to beholde the whole worke Euen so I dooe commende vnto you this little booke wherein I write parte thereof in youre owne house whiche doe intreate of sondry thynges to you I doe hope not vnprofitable wherein I haue shortly described our poore nedie brother his pouerte● Callyng vpō the mercilesse riche whose whole trust is in the vain riches of this worlde intangled as it were emong Briers So that in the hower of death God is fardest from his mynde and the gooddes euill gotten are worse spent and come to nothyng at what tyme no Phisike can preuaile I haue also not forgotten the shamefull synne whiche raigneth in this worlde called ingratitude whiche linially came frō the loines of that false vilain Iudas neither the Sicophantes G●atos Liars and Flatterers of this worlde the verie poison of the soule Oh better saieth Salomon is the woundes of the frende then the kisses of the flatterer Furder how many meanes maie bee vsed against the Pestilence as good aire diete medicenes accordingly the whiche if it do not preuaile then commeth on the mercilesse power of death ouer al fleshe fearing no Kyng Quene Lorde Ladie bonde or slaue but rather maketh all creatures a like to hym Then dooe I conclude with the deuine Gods chief and moste beste instrument in the churche c. And as I dooe well consider a gentilmanne of your good nature can but take your freindes simple token in good parte Euen so I am sorie that it is no better to pleasure you yet geuyng GOD moste humble thankes for thesame who kepe you in good health worship This .xij. of Marche 1564. Yours euer William Bulleyn Nullus vnquam hominem mortalem beatumindicet antequam bene defunctum viderit ¶ TO THE Reader GOod reader when aduersitie drawethnere to any citee or toune and the vengeaunce of GOD appereth either by hūger sickenes or the sworde then ma●nes nature is moste fearfull but yet worldly prouidence to helpe thē selues whiche in the tyme of prosperitee or quietnesse is careles and forgetfull neither mindefull to fear God nor pitifull to helpe their neighbour in aduersitee And whē thei are touched by the fearfull stroke of the Pestilence of their nexte neighboure or els in their owne familie then thei vse medicines flie the aire c. VVhiche in deede are verie good meanes and not againste Gods worde so to doe then other some falleth into sodain deuocion in geuyng almose to the poore and neadie which before haue dooen nothyng els but oppressed thē and haue doen thē wrong Other doe looke frō their hartes Gods liuelie woorde and refuse grace offered by Christes spirite thinkyng there is no GOD. Some other are preuented by death in their flourishyng yeares whiche in the Crosse of death haue their onely consolacion in Iesus Christ. All this is discribed here in this plain Dialogue praiyng you pacientlie to take it in good parte From him that is yours to commaunde W. Bulleyn gloriosior est quam mala vita A DIALOGVE ¶ The interlocutours are twelue persones Mendicus Ciuis Vxor. Medicus Antonius Roger. Chrispinus Auarus Ambo dexter Mendax Mors. Theologus Mendicus GOd saue my gud Maister and Maistres the barnes and all this haly houshade and shilde you from all doolle and shem and sende you comforte of all thynges that you waud haue good of and God and our dere leddie shilde and defend you from this Peste Our father whiche art in heauen hallowed bee your name your kyngdome come your will bee doen in yearth as it is in heauen c. Ciuis Me thinke I doe heare a good manerlie begger at the doore and well brought vp how reuerently he saieth his Pater noster he thoues not GOD but you hynt Gods blessing on his hart I praie you wife giue the poore man some thing to his diner Vxor. Sir I will heare hym saie the Lordes praier better before I giue him any thing Ciuis What a reconyng is this Dame doe as I commaunde you he is poore wee haue plentie he is very poore and hongrie therefore dispatche him a Gods name Vxor. Soft fire maketh sweete Malte he shall tary my leasure Mendicus Maistres if you Ie angrie with the saiyng of my Pater noster in Englishe I wil saie it in Latin and also my Deprofundis But so God helpe me I doe not ken nene of theim beth Vxor. I thinke thesame soche Carpenter soche thippes your curate is some honest man I warraunt you and taketh moche paine in feding his flocke as seemeth by your learning I praie you what coūtrie mā be you Mendicus Sauyng youre honour gud Maistres I was borne in Redesdale in Northumberlande and came of a wight riding sirname called the Robsons gud honeste men and true sauyng a little shiftyng for their liuyng God helpe them sillie pure men Vxor. What doest thou here in this countree me thinke thou art a Scot by thy tongue Mendicus Trowe me neuer mare then gud deam I had better bee hanged in a Withie of a Cowtaile then be a rowfooted Scotte for thei are euer fare and fase I haue been a fellon sharpe manne on my handes in my yōg daies and brought many of the Scottes to grounde in the North Marches and gaue them many greislie woundes ne mā for man durst abide me luke I was so fell Then the limer Scottes hared me burnte my gudes and made dedly feede with me and my barnes that now I haue nethyng but this sary bagge and this staffe and the charitie of sike gud people as you are gud maistres ▪ ause I haue many of my sirname here in the citee that wade thinke no shem on me yea honeste handcraftie men Ciuis How gote you in at the gates my good frende Mendicus Deare sir I haue many cuntrith men in this faire citee that came of honeste stocke in our lande and some a little beyonde vs twentie or threttie miles that can make pure shifte in the citee and in the countres ause I came in ne place but either the persone Bailie Conestable or chief of the parishe is of our countrith borne and some pure men as myne awne self God ken Emong whem the Bedle of
came the Frier in this golden dream very lowly he kneled and put the Pope in remembraunce who he was and what he had doen hoping to be gratified to whom sir Pope said I knowe thée not thou lowsie beggar and false Frier I am discended of kingly parentage aduaunced by God learning awaie with thy blacke cursse awaie Forthwith the frier by subtle calculacion withdrewe this delusion of his master the deuil the late pope with his pōpe became again the Friers boie sitting in a Birche tree to whom the Frier said now y u false vile boie I knowe what you would haue dooen if you had been Pope Come doune in the deuilles name and carry my wallet And first for your knauerie I will make you a ●anket of birche and thus my yong maister was serued in this sorte Ciuis Honours do chaunge maners yet pride will haue a fall I dooe remember a poore yong man by fortune was aduanced into promocion to whom one of his olde fellowes came and spake homelie vnto hym after the olde fashion as when thei dwelte together in scorne the riche man aunswered disdainfully after this maner Take me as I am and not as I was We are now no felowes it is com to passe To whom the other made aunswere thus againe Somtime thou wart y t now thou art not And now thou art that thā thou werst no● And what thou shalt be tell thou cāst not Although a churles hart liue y u maist not Well well God sende euery ship to a good Hauen and sende vs peace and sease this plague that we maie returne home again to our old acquaintaunce for this weeke I doe remember .xx. good felowes met together at one banket my very frendes Marchaūtes and others you knowe them well Roger towardes yong men honest great doers close and iust wittie I warrant you to preuēt any prouiso in the loue of monie by moneth or yere no state or time wil nip them thei can wisely colour the matter for Roger that is an art emong marchauntes not to be reueled God sende me into their companie again Notwithstāding I haue been no great doer in lending forth mony Roger. Maister it geueth me in mine hart that you shall neuer meete altogether again Ciuis Wherefore Roger. Sir vpon a time a nomber of Foxes assembled together at a great banket where as was great plentie of lambes flesh hennes c. In the ende of the feast this blessed companie lothe to departe inquired of old Reinold the daie wherin thei should mete again to be merie I will tel you said Reinard when we shall mete again so trained thē vp to an high mountain where as there were many high waies deriued into sondrie countries farewel said he my children and folowe your fathers steppes goe euery one a sondry waie for we shal neuer mete again at a banket vntill we do mete together in the Skineers shop Sir I haue wayed the matter I warrante you it will proue so One of late departed I will not name vnto you whiche is ded buried my felowe Ihon did read his Epitaphe to me Ciuis What was it I praie thee Roger. No sir you will be angrie then Ciuis Surelie I will geue no place to anger to chafe my blood it is perilous in the Pestilent time For next to the seruyng of almightie God and my Christian duetie to my neighbour I will geue my self onelie to mirthe whiche is the greateste iew●ll of this worlde Roger. Sir thus it was an Epitaph of one that was a greate vsurer couetous mercilesse and churlishe but passyng riche he knewe no ende of his gooddes it made him looke a lofte and many louted full lowe at his presence And thus it was written of him Here lieth Gathrall that neuer did good A gentlemanne degenerate yet sprong of good blood Mercilesse an vsurer al the daies of his life An oppresser of poore mē a mouer of strief A Papiste of religion a soldiour of Rome Here dwelleth his carkas til y e daie of dom Depriued of riches spoiled of fame Nothing left ī memorie but an euil name His iudgemēt we cōmēde to y e s●at diuine Yet he liued like a wolf died like aswine Ciuis· Who was this made vppon Roger I praie thee tell me Roger. No so God helpe me I will not name him inquire it out but I heard a frend of mine saie that he had written a booke againste Extorcioners and Usurers whiche if thei amende not he will name them and paint them forthe not onely them but their parentes whiche are dedde whiche vsed that vile trade of vsurie procuryng Gods vengeaunce incasting the Pestilence vpon citees tounes and countrees Causyng pouertie breaking vp houses moste aunciēte selling to lende vpon gain destroiyng hospitalitie with infinite incombraunces by forfitures statutes c. Oh that the vsurers goodes wer confiscated after their deathes to the cōmon poore as in case thei had slain themselues and that thei had no power in lawe to be wil vnto their childrē y ● which was gotten in seruyng the deuill whiche would not prospere to the .iij. heire for euil gottē goodes are euill spent said our eurat vpon Sondaie Oh that the buriyng were turned into open castyng forth emong ded cattell and not nombred in the christen felowshippe after death whiche in life haue been so wicked so saied our Eurate Sir you heard not how a man of late did lette forth his Cow by y e quarter by the yere Ciuis No I praie thee tell me Roger. There was a man of late whiche had one C. pound whiche he called his Cowe and secretly did lende her forthe sometyme by the weke and his price was .x. shillinges the weke and when her milke became derer and many fasting daies at hāde he called for his Cowe and said that she gaue in different milke But saied he I muste put her into a better pasture and she shall geue more Milke by .v. shilling in the weke c. and at length white meate became a little better cheape because of the great plentie of soche kiene in the toune that his Cowe was brought home again because that she was letten so dere now because she hadde doen him good seruice and he had no more but her at home and calfe he had none by her to kepe vp the stocke His seruaunt loued milke well and could get none of that Cowe when his maister was from home stale the Cowe and ran his waie and hetherto hath not been found neither Cowe nor man and all the milke is gone Ciuis A meruailous thing good lorde What would soche grasiers doe if thei had many cattell or Kiene in store Roger. Thei would destroie all a common welth but we see what mischief thei haue doen. Ciuis It is tyme to baite oure Horses in this toune if there be any good meate we will dine prepare
Susan what is the matter woman Vxor. Sir this is a blinde iyed shameles ruffē a roge I warrante hym and a thefe This knaue is hable to make children run from their parentes seruaūtes robbe their maisters yong heires to sell their landes men to run from their wiues and women also You maie knowe by his Armes of what stocke he cometh I warrant him frō drouning and diyng of the Pestilence Oh villaine he wilbe hanged I dare saie he knoweth al kindes of theues vagabondes rouers hasarders I like not his words nor his braggyng countenaunce let vs hence Ciuis Well moche good doe you you haue taken moche paine but smalle profite you haue trauailed farre and maie speake by aucthoritee Come take awaie paie the reconyng Roger horse horse and awaie Roger. All thynges are readie sir. Ciuis Fare ye well gentle frende Mendax I thanke you of your gentle companie good gentleman Vxor. Whose faire field is yōder I would fain knowe it and lette trifles passe I will not beleue them let foolishe thynges goe and talke of matters profitable Roger. Maistres doe you not knowe it it is my maisters I am his baily ther he had a good bargaine I assure you it was in morgage to him this ij yeres I would he might find the like purches al yonder toune is his he hath raised the rent one C. markes a yere more then it was There were good liyng in the plague tyme for there are large pastures and the houses are doune sauyng the maner place for the carles haue forfeited their leses and are gon a begging like villaines many of thē ar ded for honger Vxor. Whose Oxen are these Roger. Roger. My maisters also for he y t hath mony shall haue lande worship my maister is a close wiseman and lieth in the winde of thē that will buie money for lande he can handle a yong gētleman trimly and ride hym with a golden snaffle he knoweth vpon whiche side his breade is buttered well enough I warraunt you my maister rised so earelie this morning that he noddeth as he rideth Vxor. Sir me thinkes you totter as you ride what are you a slepe Dooe you not heare your mannes praiyng He is pleasauntlie disposed he would make me beleue that you were a greate landed manne and had moche cattell in store why sir how do you that you speake not to me Ciuis Wife wife God sende vs good lucke doe you not see yonder cloude in the West towardes the North commyng hether Vxor. Moste fearfull God sende vs good lucke sir it is a sodaine chaunge I will hide my face it feareth me so moche Roger. I am fourtie yeres olde but I did neuer se the like but ones and that was betwen Godmichester and Gogmanshill a little from Cambrige as I traueiled to Wolpit fa●re to buye Coltes and there appered a straunge forme as me thought a greate nomber of steples were broken and many naked Friers Bishops and the Pope him self did wryng their handes in ragged clothes thei looked all very leane and then it thundred and lightened in whiche storme many Geese wer killed and also shepe and Lambes The yere after was the tumbleyng doune of Abbaies and the reformaciō for the Churche matters but this passeth for the precious passion of Christ let vs rū awaie with spede I doe se a fearfull thyng in y e cloudes appering a blacke lene naked body very long ridyng vpō a pale miserable foule iade he hath also .iij. dartes in his lefte hande the one is cole blacke the other blood red and the third is a darke pale he hath no fleshe vpō him me thinketh that I doe se a great fire and many fearfull monsters in thesame folow him with a fearfull voice saiyng all the wicked shall come to vs. We ar swallowed in the second death Ciuis Let vs take this house ride apace the storme doeth begin most fearful God help vs what shall we doe or whether shall we flie Iesus Iesus what a thūder is this as heauen yearth should go together Lorde how the lightnyng falleth frō heauen all this regiō is vpō a flaming fire the birdes fall from the trées loke how the cattel trēble and trées are pulled vp by the rootes the houses are burnt with celestiall fire Vxor. Let vs depart from these trees for I haue heard saie to sitte vnder a white thorne is moste safe and surest in a tempeste I haue many goodly iuels againste lightnyng as the Carbuncle Hemoralde Hiasinthus with Amber and golde God and S. Barbara defende vs I haue a S. Ihōs Gospel about my necke and a paire of braselettes of Corall about myne armes Oh God defende vs I am sorie that we came foorthe Roger. Maister and Maistres come into this vallie and lette vs sitte in that same deepe close pitte vnder the hill side vntill this storme be past saincte George to borrowe mercifull God who did euer se the like Ciuis I thinke it be the daie of iudgement the yearth doeth quake the heauē doeth burn and me thinke I doe see the fearfull horseman lighted in the valey with a meruaillous fearful saiyng En 〈◊〉 vobis mors vltima linia rearum c. Oh wher shal we hide vs from hym He casteth forth his .iij. dartes and taketh thē vp again He is in a great rage behold how he destroieth man and beaste in this valey This is come in a momente who would haue thought it in the morning none of vs he draweth nere I knowe him well it is mercilesse Death most fearfull I am afraied of his presence he bendeth his blacke darte against me I haue no target to beare it of Vxor. Good housebande remember that I am yong and with child also you are wel striken in yeres therefore plaie the man and take Roger with you and intreate hym if he will needes haue you yet for Gods sake bee not acknowen that I am here for feare that he kill me and your childe also Ciuis Keepe you close vnder that Cloke and stirre not I praie you Roger. I can not abide hym I will run awaie for pouertie and death will part good fellowship Sir shift for your self and drawe your sworde against hym Ciuis Alas my wife in my trouble is to faint harted and wil not kepe me companie my seruaunt is run awaie from me whether maie I slie from death If I doe run he is to swift for me if I turne my backe he wil cowardly kille me if I doe submit my self to hym he is mercilesse I perhaps shall perswade hym with my golde I haue an hundred poundes in Angels I will geue it hym to saue my life Oh he is here Sir moste humbly here vpō my knées I desire your lordship to pardon me and suffre me to liue still in this worlde and here I offer vnto you this purse of gold I
Incarnati 1564. Tuus ad o●a Guil. ●ullenus AMANTISSIMO AC PRObissimo viro magistro T. Gaylo Chyrurgo Guilihelmus Bullenus S. P. D. BOnam valetudinem cum corporis tum animi ▪ a deo opt max. tibi precor optime vir Nihil est hoc tēpore quod tibi scribam quàm quòd libellum quem mihi donasti legi et iterū legipro quo tibi ago gratias habe● vt pro sumno munere Nam ex eo intellexi amorem et animū quem erga me geris operam tuam perspexi nō solum mihi sed omnibus qui vbique sun● Anglis futuram vtilitati Nostrum eui●● omnim̄ haberi possunt amatores cultores libri tui insignissimi Quā obrem quid magis mihi gratū esse potuit hoc munere praesertim cum a tali Chirurgo mihi datū sit cuius rei nūquam me capiet obliuio sed quantum potero gratias referri libenti animo faciam Opto te bene valere ac interim me tibi comendo doctissimo viro magistro Bactero humillime meis verbis gratias agi meque plu rimum comendare desidero Martij 28. Anno incarnati 1564. Tibi deditissi●●● Gui●●helmus Bu. ¶ The Table of this presente booke A Poore manne seking relief Fol. 7. A wiues aunswer to the poore man idem A tale of the poore mannne against coueteousnes 2. ● 4 Antonius Capistranus the richeman 5. Antonius the Phisician idem A subtile marchaunt man 6. Antonies aungelles idem A swete texte idem A medler with no scripture 7. A good indifferent man idem An infidell idem A man of good religion 8. A papist a protestant idem A nulla fidian idem A fine garden idem A piller in a garden 9. Antonies armies idem A good obseruacion idem An exclamacion of Skeltō 10 A saiyng of Chaucer 11. An admonishion of Lidgat idē A young Courtier idem A saiyng of sir Dauie Linse to Englande and Scotland 12. A saiyng of the Phisicion 13. A●arus a pettie fogger idem Am●o dexter idem A blacke Sainctus idem Am●o dexter gapeth for Antonius deat● 14. A maidē in Antonius house 14 A simple practise 15. A craftie villaine idem A cousin made 16. A periurer idem A serpent idem A good companie 17. A lande where as no sicknesse is 18. America idem A dredfull case 17. A troubled conscience 19. A Pothicaries repētaunce idē A tyme to purge idem A yerely reward 20 A greate losse idem A knauishe lackey idem A mule loste 21. Aristotle de coelo mundo 22. A discripcion of the soule 23. Actus what it is 24. Aduersitee 25. Actr●● de rei medic● .26 Auicen noteth of the pestil 27. Anticedent of the pestilence 28. Aire infected idem Auicens counsaill 30. A pouder for the plague 31. A drinke for the pestilence idē A perfume for the pestilēce 32. A medicen for a carbuncle 34. A cauiat for a Chyrurgi●n 35. A lotion for a sore 36. A medicen for the plage sore 16 A Cicatrice moste best 39. A healyng oyntment idem A Cordiall idem An Epicures talke 40. A horsewoman 42. A nise cockney of London 43. A churle incarnate 53. A tale of Foxes idem An epitaph of a couetous 54. A young man well nurtred 56. A parler with many things 57 A taker a catcher 57. A wicked iudge 60. Note aduersitee 62. A lesson for a lubbar 65. A wretche which refused good counsaill idem A russen 67. Amber grice 69. A greate losse to England 70. A good common wealth idem A swimmyng lande 71. A praier in death 82 A letter to maister Willyam Aileward called Cōsciēce 85. A letter to maister Richard Tu●ner of Canterburie 83. A letter to maister Thomas Gaile Chyrurgian idem B Beastes did speake Fol. 45 Borders in a cloth 57. to 86 Barnit fielde 44 Byrdes of straunge shapes 68 Bankruptes 65 C Clisters ●● Closenes in vsury ●● Children sicke of the mother Fol. 59 Cruell women 70 Christes death 82 Carbo antrax 33 Causes of the pestilonce 27 D Dogges and women 45 Death killeth Fol. 78 Death worketh Fol. 78 Death horrible Fol. 78 Death wil not be intreated 75 Death what it is 76 Death endeth all 7● Death destroieth all 75 Death apereth with three dartes 74 F Flatterers of noble men ●1 Faire fieldes 73 Feare and dred ibi Fre will in man 83 G Gloses 17 God 23 Golden raake 58 Good ayre 29 Good obseruations 32 Gentle Roger. 75 Galen ad Pisonem 42 Gentleman what he is ●3 Galen de diffe feb ●● H Honest landlordes 9 His wiues councell 33 Honger 76 Hosteler 56 I Ingratitude 48 Iacke Drake ibi Ionge Renob 52 Iacke a napes played at tabies ▪ 69 Ionge and folishe 67 K Knauery 50 M Mony doth great mischief 60 Mulier a naughty worde 57 Many vsurers 55 Magus and Iudas 58 Makeshiftes 66 Mendax is described ibi Mendax kinred armes 63 Mendax hath ben in florida ●● Mēdax brīgeth good newes 8 Mixed bodies 22 N Newes from Florida 63 No w●nde but turne some to profite 45 No●e this well 48.50 P Phisitiō doth wel 25 vntil 40 Pirates vndoes 27 Promotion spirituall 59 Ponicamber 38 Perfu●● idem Peace and vnite 64 Prudence 25 Pestilence 2● Petty foggers 1● Purging the body 36 R Rasis de peste 2● Ruf. contra pestem 28 Rogers writing 46 Rogers pleasant talke by the waye 46. c. Rewarde in Christ no merit in vs. 83 Resurrection of the dead 84.85 T The iii. elementes 22 Trouble of mynde 29 The best remedy of y e plague 33 To know the Antrax 35 The tale of a Lion 46 The ●rutes of vsury 55 The Lorde Crumwell idem The discriptiō of Ro. prela 60 The Popes practise 61 The gretest crosse 77 The holy trinite 85 The holy churche idem W Weomē haue wormes in their tongues 7 Witchcrafte 75 What the soule is 83 We can cary nothing away 79 Wher it taineth double bere 74 Who shall shoe the mule 62 Who may not blede 30 Well fished ●● FINIS Psalm xv A constaunte manne by his gesture A blacke sanctus A craftie villaine Pettie Foggers sitte for the Pillerie Honeste felowes Gloses A good compaignie A dreadfull case A troubled conscience A great losse Aristo de c●l● mundo The fower Elementes Mixed bodies God The three partes of the soule Example Temperance Aduersitee Prudence Profite Pleasure Uertue First elecciō then operaciō Pestilence The cause of the pestilence Hypocrates de flatibus Gale●●● libri i. De differen●●●● ▪ Feb. Cap. v. A●tius de remedica libri v. Paulus libri ii ●afis ● li. de pest Gal● libri i. De diffe●●●● ▪ ca. iiii Hyp. 〈◊〉 xix Causes and signes of Pestilence Ruff. ●uict● Fatetur Actiu● Cap. xcv ●ibr v. viii Paulus Libri Cap. xxxv Primatime Antece lent Coniuncte Causes of the Pestilence Good aire Gale de ter i. ad Pi●o Cap. xvi Ptul li. ca. xxxvi Auicen de preser a peste f●u
ii tract iiii Rasis ad almon libr. de pest Cap. ii Trouble of monde or feare A goodly rule againste the Plague Note also y e Clisters are good before the openyng of veines Libri Epid. Sect. ●i Apho. iiii Consider twoo speciciall thinges Auicen C●rati f●bri Pesti ●i iiii ●en i. tract iiii Leo. Actus de med ●d mor. Lib●i iiii Example Who maie not be letten blood Quantitee of blood letten Ruff. contra pest Auicen libri iiii Fen. i. tract iiii Paul Libri ii Cap. xxxvi Galenus libri ix de simplic Fuch de mede morbis libri iiii Auicen libr. iiii 〈◊〉 i. tract iiii Ras. Good obseruacions The beste remedie the worst meane Fuch libri iiii de mo●b Elect●arii de nucibi● Carbo Anthrax are one Signes of the plague Where the plague sore is placed Gal. ●ttribu●●● alter ●in ●midi● To knowe the Anthrax from the Cancer A cauiate for the Chyrurgian Note this well To washe the place A good medicen for the sore A good medicene to ripe For the rootes of the sore M. Gaile To take away the crust and the pain A cicatric● moste 〈◊〉 A moste noble pouder An healyng ointemente Good notes for the Pestilence Perfume Pomeamber againste the Pestilence Cordiall Purgyng An Epicures ta●ke A nice gentleman Diete No winde but it doeth tourne some men to good Worldly frēdsh●ppe The citezen his feare His wife hes counssaile Iames. iii. Ephe ▪ v. Galen 〈◊〉 non aliter ●●ruauis qu● ae●ri● mutatione c. Gene. xxii A wise coc●●● Barnet fielde Dogges and women Thre things ●onsidered in all creatures Rogers writyng The tale of the Lyon Pacience in pouertie Note this Ingratitude Knauishe ingratitude Marke this Iacke drake Traitours Rogers obseruacion Cōparisons Merie when friendes dooe meete Horsemen Note this note well ●nauerie A frende at neede Secret murther openlie punished A tale of a Frier The Friers delites Yong Renob 〈◊〉 and Latro. Uhe Popes Patrone Pride will haue a fall A churle incarnate Closenesse in Usurers A tale of many Foxes What wisemen should dooe to preserue health An Epitaph of a couetous manne Name no bodie The fruictes of Usurie and Extorcion God graunt Of the Usurers Cowe Many Usurers Of geastes in the Inne Meritrix A yong man well brought vp The honestie of an hostler A parlour The truthe muste bee followed The best doctrine is Goddes woorde Mulier is a naughtie woorde saied the gentlewoman The Lorde Crumwell This picture signifieth greate clerkes euill occupied in keping silence The golden Rake A gaper A catcher A poore man I meane no honest or lerned menne Magus and Iudas Children sick of the mother remedy is the gallow●s Patrons Charlice Spirituall promocion ☞ Symonie Note this A Iudges Skinne A wicked Iudge his rewarde A good prince Money dooe great mischief in this world Uniuersitee the fruictes thereof One pure well geueth but cleane water Note also y e vertue gentlenesse maketh a gentlemanne Euenso auncient bloodde wrapped in vice ▪ is but grosse gentlenesse A Metaphor The hongrie Flie will fill his beal●●e Flatterie of noble menne Who shal shoe the Mule The descripcion of the Romishe Churche The descriptiō of the prelates of the Roomishe Churche The Popes mekenesse The Popes practise The Popes almose dedes Popes Portars Coueteous Landlordes A foole Rebelles and knaues Peace and vnitie God sende vs. Ludgate Make shifts Seignior w●●ters Happy priuilege and subtile practise Perillous th●euish bankeroutes Yong and folishe olde and beggerlie A wretche that refused good counsail in tyme. A lesson for ●●ubber Well fished Mendax is described Well taken A good wife Newes A gentle gretyng Mendax doe beginne Mendax his armes A Ruffian Ironia Terra Florida● described by Maister Mendax A battail verie profitable He was nere the starres No lye no lie Mēdax bringeth good tidynges of treasure and richesse and where it is The beste meate and the worste meate Birdes of straunge kindes Ambergrise as plentifull as claie Precious stones moste plentifullie Diamondes gathred with Rakes A great losse it haue vndoen all Englande Cruel womē A good common wealth The price of golde A miracle of double Bere Where it remaineth double Bee● A feaste for Fleminges Loquax A newe Ilelande that swimmeth comyng from Paradise Women haue wormes in their tonges Guiacum A great losse An honeste fellowe Pirates heires of wapping for their snappyng She describeth a ruffian Well ridde of euill store Faire fieldes Honest landlordes God amende them A nette for fooles A horse maister Feaer and dreade Roger did se visions A pitifull case Death appereth with .iii. Dartes A greate thunder Witchcrafte Sodain feare Death destroieth all creatures none can resiste hym The condiciō of a woman Gētle Roger A frende at neede Death will not bee entreated Death commeth not before his time Pestilence Our daies are set What death is Honger Greate vengeaunce The greatest crosse of all Note this Adam caused death Death is horrible Death worketh Ezech. ix Iob. xiiii Hell cometh after death Psal. cxxxviii No policie against death Remember this good reader Man moste vile carien ii Cor. xv Psalme ii and Cxix We can carrie nothyng awaie The best waie Past remedy A wiseman Tob. x●i Admonision to his wife and children Good things To late Sathans woorke Mannes wretchednes Christes death Mannes wi● Math. x. Psalme xx Ihon. xi Roma viii What the soule is Of free will Praier Mercie and not workes Rewarde in Iesus Christ Matth. x. Luke xv i. Corin. xiii Psalme xiiii Psalme iiii Psalme ii ●●oc vltimo A Christian mans badge ii Cor. xv Comfort in conscience Sacramētes The holie Trinitee The holie Churche Math. xxvii Math. xiii Esaie lviii Daniel xii Math. xxv Iob. xiiii An exhortacion to death All fleshe shall dye A constaunt wiseman in aduersitee Of Iobs pacience A constant wom●n in trouble Counsaill A blessed woma ii Mach. vii Remember our ende A glasse A glasse for faire gentlewomen Where are the old noble persones De va●i 〈…〉 The greatest of the dedde The hurte of rithesse Spende all succedyng Gathrall Coueteous menne still doe couete Riches helpe not in the day of vengaunce What paines man will suffer to flie deth Forgeue enemies Sodainlie cometh vengeaunce A praier in trouble or death Hebre. xi The beste medicene A blessed ende A praier in the tyme of death Through the holy Trinitie is creacion saluacion A praier Uanitee pla●n vanitee in this world Restitucion Iob. xxiii Gods will The lande of the liuyng Genesis ii Sapi. x. Tob. xiii Math. xxv Yelde all to God Iob. xiiii Lamen iiii All fleshe is grasse Math. xviii Luke xix Eccle. xi Luke xii Math. v. Gods messenger Mala. i. Ihon. x. August de 〈◊〉 anima Cap. xliii c. Psal. cxxiiii The soule dieth not Math. xii The beste Phisicke Math. xxv Iames. v. Causa pestis Sign● pest●s Curatio in quam c●n●iderandum ▪ ☜ Dicta in temporac pestis