Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n bring_v soul_n zion_n 33 3 8.5898 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of his hāde mayden beholde now from henseforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hath done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is always on thē that feare hym throughout all generacyons ●e hath shewed strēgth with his arme he hath scatered them that ar proude in the ymagynacyō of theyr hertes ●e hathe put downe the myghty from theyr seates and hath exalted them of lowe degre ●e hath fylled the hungrye with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hath holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to our fathers Abraham and his sede for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 oly Mary socoure the myserarable encourage the weyke spyryted recomforte the sorowfull pray for the people make intercessyon for the clergye and be a meane for the deuoute womankynde ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruaūtes may enioye cōtynuall helth both of body soule throughe the gracyous ītercessyō of y ● blessed virgyn mary thy mother that we may be delyuered frō this ꝓsent heuynesse and to haue the fruycyō of eternall gladnes By Chryst our lorde Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He dead corps of Chryst that blessed man From the crosse was losed and takē away At euynsonge tyme but alas where was then His crowne of glory and great strēgth that day Full preuyly within the godhed it lay Yet wolde he his cruell death suffre thus The true medecyne of lyfe to brynge vs. 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benedyccyon 〈…〉 or thou redemyddest the worlde frō al afflyccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 UIth motherly pitye in hert inclosed Her chyldes dead body she gan beholde At euynsonge tyme from the crosse was losed That heuynly pledge in armes she gan folde She wept and kyst his mouth an hundred folde The teares so habundaunt frō her eyes twayne Fell that they were all his body lyke rayne 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull ●Hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it The Complyn ¶ 〈…〉 ●His worde Complyn is no more to saye but an accomplysshement or fulfyllynge And for so moche as of al the seruyces that ar dayly done in the Churche this is the last therfore is it called cōplyn as who shulde say that in the same all the hole seruyce of the daye is fully cōplete and ended ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 et vs with all sque quo domine 〈…〉 ●Owe longe lorde wylte thou forget me for euer howe longe wylte thou turne away thy face from me ●ow longe shal I haue troublous thoughtes in my soule and heuynes in myn hert day by day ●owe longe shal myne enemy be exalted ouer me beholde and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes least I slepe any tyme in death that myne enemye neuer saye I haue preuayled agaynst hym ●hey that trouble me wyll reioyce yf I be cast downe but I haue trusted in thy mercy ●yn hert shal reioyce in thy saluacyon I shal synge to the lorde that gyueth me benefytes and shall prayse the name of the moost hygh lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghost ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●udica me deus ●Udge me o god discerne my cause against the vnholy people from a man vniuste and disceytfull delyuer me ●or thou o god arte my fortresse why haste thou forsaken me wherfore do I go al sorowfull whylst myne enemy doth vexe me ●ende forth thy lyght and thy trueth they haue ledde me and brought me in to thy holy hyll and thy habytacyons ●nd I shall entre vnto thyne aulter to god y ● reioyseth my youthe ●shall prayse the w t harpe o god my god why arte thou heuy o my soule and why doest thou trouble me ●ruste in god for yet shall I prayse hym the sauynge health that I loked for and my god ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon ny backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hande nor he that shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it omine non est exaltatum ●Orde my herte is not exalted neyther be myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall
the mynde of Isodore was receyued as a tradicyō of the apostles Howbeit S. Ambrose affyrmeth that it was deryued of an olde custome had amōg the Hebrewes which vsed longe lamētacyon for the dead after theyr departynge as they dyd for Iacob the space of xl dayes and for Moyses xxx But we that are vnder the newe lawe are taught of god by the mouthe of saynt Paule his apostle not to mourne or be sory for them that be departed in the fayth of Chryst but to reioyse as in thē that rest in the slepe of peace for so is it dayly remembred in the Masse vntyll they shall be called vnto the last iudgemēt Neuerthelesse I thynke it very charytable and to procede of a good godly mynde in that we vse any worldely obse●uies about the deade or do pray for thē for sait Augustyn in his Enchiridion sayth It is not to be denyed but that the soules departed are greatly releued by prayer Uvhiche vse is very commēdable for asmoche as it hath contynued in the chrysten churche euyn frō the very infācy therof ¶ 〈…〉 〈…〉 shall please ●…exi quoniam exaudiet ●or he hathe enclyned his eare vnto me all me lyfe I shall calle vpon hym ●he sorowes of deathe haue com●assed me and the perylles of hell haue entangled me ●haue frounde moche trouble and sorowe and haue called vppon the name of the lorde ●lorde delyuer my soule for the lorde is pityfull and ryghteous and our god hath mercy ●he lord p̄serueth the lytle ones I was brought low● and he delyuered me ●urne the my soule ī to reste for the lorde hath done moche for the. ●or he hathe delyuered my soule frō death my ●yes from teares my feete from slydynge ●shal please the lorde in the countre of lyuers orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 shall please the lorde in the regyon of lyuers 〈…〉 Uvo is me ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●…o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytantes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with them that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Uvo is me for that my banysshment is prolonged 〈…〉 orde ●euauioculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made heuyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lord kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●he lorde kepeth the from all euyll he kepeth euyn thy soule 〈…〉 ●f thou lorde ●e profundis 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde For with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous And he shall redeme Israel for all the iniquities of it Lorde gyue them eternall reste and let contynual lyght shyne vnto them 〈…〉 ●f thou lorde imputest mēs synnes vnto them lorde who shal abyde it 〈…〉 he workes ●onfitebor tibi domine 〈…〉 LOrde I shal make knowlege to the with all my herte for thou hast herde the wordes of my mouthe ●n the syght of aungels I shall synge to the I shall worshyppe the in thy holy temple and shall confesse thy name Upō thy mercy thy trouth for aboue al thyng thou hast magnifyed thy holy name Then soeuer I shall call vpon the heare me thou shalte encrease strength in my soule Let al the kynges of the earth cōfesse the o lord for they haue herde all y e wordes of thy mouthe And let them synge in the wayes of the lorde for great is the glory of the lorde For the lorde is hyghe beholdeth lowe thynges and knoweth hygh thynges a farre If I walke in the myddes of trybulacyon thou wylt reconforte me and vpon the cruelte of myn enemyes thou hast extende thy power and thy ryght hande hath made me saufe ●he lorde shall requyte for me lorde thy mercy is euerlastynge the workes of thyne handes despyce thou not ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde despyce not the workes of thy handes 〈…〉 Fro the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 herde a voyce ¶ 〈…〉 ●Y soule magnifyeth the lorde ●nd my spirit hath reioysed ī god my sauyour ●or he hathe regarded the humilite of his hādmayden beholde nowe from hensforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hathe done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is alwayes on thē that fear hym throughout all generacyons ●e hathe shewed strēgth with his arme he hath scatered them that are proude in the ymagynacyon of theyr hertes ●e hath put downe the myghtye from theyr sea tes and hath exalted them of lowe degree ●e hath fylled the hungre with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hathe holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to oure fathers Abraham and to his seede for euer ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 haue herde a voyce frō heuyn sayenge Blessyd be the deade whiche dye in the lorde ●orde haue mercy on vs. ●hryste haue mercy on vs. ●orde haue mercy on vs. Our father whiche arte Hayle Mary ●auda aīa mea dn̄z 〈…〉 ●Rayse the lorde my soule I shall laude the lorde durynge my lyfe I shall syng to my god so longe as I lyue ●ruste ye not in prynces nor in the chyldren of men in whome there is no health ●y sou'e shall passe out and shall retourne ī to his countrey in that day shall all theyr cogytacyons perysshe ●lessed is the man whose helper is the god of Iacob whose hope is in our lorde god which made heuyn
delyuer theyr soules Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ 〈…〉 ●Pare me o lorde my days be brefe and short For what is the mā whome thou doest ma gnifye Or why from hym thyn hert dost thon transport ●onfortyng hym in the mornynge and sodeynly Thou temptest hym agayne with aduersyte Uvhy dost thou not so moch as suffre me a lytle That I may tary the swalowyng of my spytle Lorde I haue offended and what shall I do Thou that orderest man in euery thynge why woldest thou make me to swarue frō the so And makest me to be myne owne vndoynge Uvhy takest thou not frō me my synful lyuyng Io howe in dust I slepe wonderous fast And yf thou tary a whyle all helpe wyl be past 〈…〉 I veryly thynke and byleue surely That my redemer is eterne on lyue And that at the last day fynally Out of the earth who so it deny I shall aryse and shall agayne reuyue And in my flesshe I shall playnly se My god my sauyour whiche hath redemed me 〈…〉 Uvhome I shall beholde and se in very dede As parfytly as any is able to deuyse None other it is that shall se in my stede But I my selfe with these present eyes Shall hym beholde in moost parfyt wyse And in my flesshe I shal playnly se My god my sauyour whiche redemed me ¶ 〈…〉 ●Y soule is full verye of this lyfe that I leade And of this worlde sull lytle doth it recke But suffre me a whyle agayne my selfe to pleade That for very bytter anguysshe my wordes out they breake And payne maketh my soule to God thus to speake Thou gyd take from me thy condempnacyon Shew me why thou handlest me on this fasshyō I wene that thou doyst some pleasure take Thus with calamite me to ouerpresse Uvhiche am the very worke that thy handes dyd make Thou art of counsel with the wycked as I gesse And wylt thou helpe them in theyr wyckednes Be thyne eyesflesshely as other mennes be And seest thou none otherwyse then other men dose Be thy dayes lyke to the dayes of other men Thy yeres and tyme be not they also In no other maner or fasshyon then Be the yeres of men whiche so soone ouer go My synne and iniquite why enserchest thou so And yet thou knowest that in me no synne shall be fande Syth no man may escape thy mortall hande ●blessed god whiche by myracle diu ne Dydestrayse vp Lazar from his sepulture Uvhen he in the same foure 〈◊〉 ayes had lyne So that his body began to sauour Lyke as it fareth by euery creature Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offēded ●hou that shalt come to iuge and gyue sentēce Upon quycke and deade and the worlde ouer all And by burnyng fyre shalt trye the conscyence Of euery creature in iudgement generall Uvhiche to escape may no man mortall Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy handes good lorde haue me made and formed In euery parte all in compasse rounde And shal I now agayn so soone be ouer turned Remembre how thou madest me lyke clay out of the grounde Now agayne to dust shall I so sone redounde Lyke softe mylke hast thou not me dressed And lyke vnto chese hast thou not me pressed Uvith skynne and flesshe also for the nones Thou hast me enclosed and therwith ouer clade And eke also with senewes and with bones Thou hast compacte me and stronge thou hast me made Lyfe and mercy of the also I had And with thy goodnes and thy visytacyon Thou hast contynually ben my preseruacyon 〈…〉 good lorde in what maner place May I hyde my selfe in that fearefull houre Away from thy moost gloryous face Uvhen that thou as souereygne Emperour The worlde shalt iudge by thy wōderous power For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many sondry wayes 〈…〉 or of my synnes I am full sore adrad I shal be ashamed before the to appere Uvhen thou shalt com to iuge both good bad Neuer suffre for thy mercy dere That I be condempned then before the there For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many dyuers wayes 〈…〉 n a place ●ominus regit me 〈…〉 ●He lorde ruleth me nothynge shall fayle me ī a place of pasture there hath he set me ●e hath brought me vpon a fresshe water he cō uerth my soule ●e hath ledde me vpon the patthes of iustyce for his names sake ●or all though I walke in the myddes of the shadowe of death I shall feare no harme for thou arte with me ●hy staffe and thy rod they haue conforted me ●hou haste ●pared a table ī my syghte agaynst them that trouble me ●hou hast soupled myn heade in oyle my cuppe beynge full is ryght goodly ●nd thy mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe ●nd that I may īhabyte in the house of the lor de for the length of my dayes ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 n a place of pasture there hath he set me ●he defaultes ●d te dn̄e leuaui 〈…〉 ●Nto y e lorde haue I lyfte vp my soule my god in the I trust let me not be ashamed ●or let not myn enemyes mocke me for truly all that euer trust in the shal not be confounded ●et all them be cōfounded that worke wyckednes in vayne Good lorde shew me thy wayes teache me thy patthes Directe me teache me in thy trouthe for thou arte god my sauyour and I haue susteyned the all the hole day ●aue mynde good lorde of thy mercyfulnes of thy mercyes whiche euer haue ben ●he offences of my youth nor myne ygnoraunces do thou not remembre ●hou for thy goodnes good lorde haue mynde of me accordynge vnto thy mercy ●he lord is swete and ryghteous for this shal he gyue a lawe to them that go out of the way ●e shal direct the mylde in iudgement he shall teache te meke his wayes ●ll the wayes of the lorde are mercy and verite to thē that requyre his Testament his ꝓmyses ●or thy names sake good lorde thou shalte ha ue mercy on my synne for truely it is great ●ho is the mā that feareth the lorde he hath ordeyned a lawe to hym in y e way whome he hath chosen is soule shall dwell in goodnes his sede shall inheryte the earth ●he lorde is a sure groūde to thē that feare hym his testamēt that it maye be manyfested to thē ●yne eyes be euer to the lorde for he shall pull my foote out of the snare ●oke vpō me haue mercy vpō me for I am alone poore he trybulacyons of my herte be multiplyed delyuer me from my necessytes ●eholde my humylyte and my laboure and for gyue me all my faultes ●eholde myn enemyes for they
mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it ●He lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake Uvhē she herde hym brought ī to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. 〈…〉 Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt v●to vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous Passyō of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayēg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of Sarū and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make mēcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remēbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The houres ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Prayse ye the lorde 〈…〉 eni creator ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge ●eus in nomine tuo ●Od for thy names sake saue me and iudge me by thy power ●god heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe ●or straungers haue rysen agaynste me and tyrātes hauīge no respecte vnto god haue sought my lyfe ●ut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule ●urne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them ●yllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good ●or thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●audate dn̄m oēs gētes ●Rayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons ●or his mercy hath ben multyplyed vpō vs and the trueth of the lorde endureth for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●onfitemin●dn̄o qm̄ ●Cknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge ●et Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge ●et the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge ●et al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ●n my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large ●he lorde is my helper I feare not what so euer man do to me ●he lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes ●etter it is to truste in the lorde then to trust in men ●etter is it to truste in the lorde then to trust in prynces ●ll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them ●hey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them ●hey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet ī the lordes name haue I bē reuēged vpō thē●y violēce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp ●e strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me ●he noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste ●he ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue ●et me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde ●ith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death ●pen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin ●wyll cōfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour ●he stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner ●his is done by the lorde and it is marueylous in our eyes ●his is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin ●lorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name ●e gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyuē lyght vnto vs ●ppoynte ye a solempne holy daye ī thycke places euen vnto the corner of the aulter ●hou arte my god and I shall cōfesse the thou arte my god and I shall exalte the. ●shall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour ●cknowledge ye the lorde
was I created and shall neuer fayle vnto the worlde that is to come and I haue minystred before hym in an holy habytacyon Thankes be to god ●…oly mother of god and virgyn perpetuall ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…ray for vs vnto the lorde celestyall ●virgyn perpetuall ●lorye be to the father to the sone and to the holy ghoste ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…fter thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…raye to thy sone to saue vs from payne ●orde god heare my prayer And gyue hearyng vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes maye Ioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Boute thre houres after the sonne gan sprynge All the Iewes crye Iesu to crucifye And ī scorne they hī clothed w t purple clothynge And in stede of a crowne on his heade they tye A crowne of thorne that prycked cruelly And lad hym forth to the place where he dyed Uvith a great huge crosse on his shulders leyde 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon ●…or thou redemydest the worlde frō all affliccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs frō sorowfull heuynesse and brynge vs to the ioyes of Paradyse So be it ¶ 〈…〉 THē the virgyn of virgyns behelde her sd About i● houres after the day gā sprīg Uvith a sharpe crowne of thorne on his heade done And a great crosse on his shulders beryng To the place of death the Iewes hym leadyng Alas for wo downe in the strete she fell Uvith as sad an hert as euer ronge coulde tell 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue ●n remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e worlde to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it ¶ ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it Prayse ye the lorde ●…enicreator ●Ome holy spiryte O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it 〈…〉 he busshe that Moyses ●●d te leuaut oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyll he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld ●xtende theyr handes vnto synne ●owel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●he busshe that Moyses sawe preserued from burnyng when it was vpon a lyght fyre dyd sygnyfye to vs thy moost commendable virginite goddes mother pray for vs. ¶ 〈…〉 ●Nd so in Syon was I setled and ī the sanctifyed cyte also I rested and in Hierusalē was my power Thanke we god 〈…〉 ●fter thy byrth vyrgyn thou dydest remayne After thy byrth vyrgyn thou dydest remayne ●…ray to thy sone to saue vs from payne Uirgyn thou dydest remayne ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste After thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…hou arte made beautefull and amorous 〈…〉 mother of god moost gloryous ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we maybe delyuered
frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He syxte houre spryngynge before the mydday Iesu hande and foote to the crosse they nayled Uvith the shamefull est deathe that they contryue may And in dispyte betwene two theues hym hanged Uvhen they thought for payn that he tursted His thurst for to quenche they profered hym gal This lambe so illuded bought our synnes all 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō ●…or thou redemydest the worlde from all afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●His piteous mother before the none tyde Her sone eleuate on the crosse myght se His body torne and wrapped with woūdes wyde Hangynge betwene theues as shamefull as coulde be His thurst to slacke bytter gall tasted he At her owne herte his payne she felt so sore She wayled and cryed a. C. sythe therfore 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it ¶ 〈…〉 And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature Uvirgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…he roote of Iesse ●n conuertendo THen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●neles the lorde haue kepte the cyte he hath watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes in the hāde of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●sit was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne handes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe shall be as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shall a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blesse the and thou shaltese the goodes of Hierusalē al the dayes of thy lyfe ●nd thou shalte se the chyldren of thy chyldren and peace vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the. c. ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 he roote of Iesse hath borne buddes a starre is rysyn out of the house of iacob a virgyn hathe borne the sauyoure of the worlde we prayse the lorde god ¶ 〈…〉 ●Nd I haue planted my roote in an honourable nacyon whose inherytaūce is in the partes of my god amōge the cōpany of sayntes is my taryenge Thākes be to god 〈…〉 ●hou art made beauteful amorous ●hou art made beauteful amourous 〈…〉 mother of god moost glorious And amourous Glory be to the father to the sone to the holy ghost ●hou arte made beauteful and amorous 〈…〉 raūt me blessed lady to auaūce the with glorye 〈…〉 gaynst thyne enemyes gyue me the vyctory ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body soule throughe the gracyous intercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes to haue the fruycyō of eternall gladnesse By chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Ur mercyfull lorde Iesu goddes sone Callynge vnto his father almyghty yelded vp his soule and full vpon none The spyryte departed that blessed body The sonne waxed darke the earthe quoke wondersly Great wōders thynges to beholde heare And yet a knyght persed his hert with a spere 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō 〈…〉 or thou redemydest the worlde from al afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde with out ende So be
be So be it 〈…〉 et vs with all gladnesse solēpnyse the memory of our blessed Lady to the ende that she maye praye for vs to oure lorde Iesu Chryste ¶ 〈…〉 ●Y sauyour hath ben lyke vnto the Cynamon and baulme that smelleth mooste fragrantly I haue gyuen and odour as pleasaunt as the precyous myrre Thankes be to god ¶ 〈…〉 ●Blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedyng Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs saufly vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 od hath her chosen all other before 〈…〉 nd makes herwith him to dwel euermore 〈…〉 mother of god ●unc dimittis ¶ 〈…〉 ●Orde now lettest thou thy seruaunt depart in peace accordynge to thy promyse ●or myne eyes haue sene thy sauynge helth ●hiche thou hast prepared before the face of all people ●lyght to be shewed vnto the gētylles and to the glory of thy people Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 mother of god we do gloryfy the for of the was Chryst borne saue all thē that gloryfye the. ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde we beseche the to powre out thy grace in to our hertes so that we whiche haue knowledge of the incarnacyon of Iesu Chryste thy sone by the annuncyacyon of the aungell through his holy passyō crosse may be brought vnto the glory of the last resurreccyon By the same lorde Iesu Chryste which lyueth reygneth one god with the father the holy ghost worlde without ende So be it Let vs prayse the lorde And gyue hym thankes with one accorde ¶ 〈…〉 ●He hope of our lyfe euer to endure Of Iesu the noble and blyssed body At complyne tyme was brought to sepulture Spyced and adourned fragraunt and swetely Of scrypture complete was then the mysterye Therfore Iesu graunt to me thy woundes tēdre And thy death busely styll to remembre ●Blyssed Chryste these houres canonicall To the I offre with meke deuocyon For as thou hast suffred those paynes all In thy greuous agony by lyke reason So by the remembraunce of thy passyon Make me accordynge to my busynes Partener of thy crowne and glory endles 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon 〈…〉 or thou redemydest the worlde frō all affliccyō ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryste sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuynge mercy and grace to the deade pardon and res● to thy holy Churche peace and concorde to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest with god the father the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●T complyn tyme this mother of mercy To her sones sepulture nygh approched His death to bewayle moost lamentably She taryed there styll and not departed For her herte and mynde was euer there fyxed Tyll that by aungelles her blyssed body To her sone exalted was vnto glory ●Thou meke mother haue mercy therfore On wretches for whome thou haddest these paynes all Seyng thy sone that vyne cluster pressed sore And from the pestylence of death eternall Kepe vs by voydynge the fende infernall And ioyne vs with them whiche rewarded be Uvith eternall lyfe seynge the deitie Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 hat thou entēde vs to defēde frō death that is moost sorowfull 〈…〉 ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e world to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it Prayers ¶ 〈…〉 〈…〉 alue regina mater misericordie O mercyfull O holy O swete virgyn Mary ●irgyn mother of the congregacyon Gate of glory that neuer is done Be for vs a reconciliacion Unto the father and the sone ●irgyn mercyfull virgyn holy O swete virgyn blyssed Mary Heare theyr prayers gracyously Uvhiche crye and call vnto the. ●ray for vs vnto thy sone Uvounded and crucifyed for vs all And sore tourmented with flagellation Crowned with thorne and fedde with gall ●gloryous mother of god on hye Uvhose sone is the father eternall Pray for vs all incessauntly That worshyp thy blessed memoryall ●rom the wretched theyr faultes expell Uvype the spottes of synnes vncleane Gyue vs the lyfe that moost doth eycell Throughe thy prayer and specyall meane ●hat he vs loose of all our synne For the loue of his mother the virgyn And vnto the kyndome of heuyn b●ys Brynge vs that kynge that moost holy is O mercyfull O holy O swete virgyn Maryc 〈…〉 Hayle Marye full of grace the lorde is with the. 〈…〉 Blyssed be thou amōg all women and blessed be the fruyte of thy wōbe ¶ 〈…〉 ●Lmyghtye eternall god whiche by the operacyon of the holy ghost dyddest wōderfully prepare the body and soule of the gloryous virgyn and mother Marye to th ende it shulde be the worthy habytacyon of thy onely begotten sone graunt that we maye be saued from all instaunte euylles eternall death throughe the deuoute intercessyon of her in whose commemoracyon we take ioye and conforte By Chryste our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude virgo mater Christi ●hiche haste conceyued by hearynge with eare Of gabryels salutacyon ●eioyce bycause to god y u arte lefe And barest hym without payne o● grefe In chaste conuersacyon ●eioyce bycause thy moost deare sone Uvhome thou dydest se throughe the her●e ron Rose with manyfestacyon ●eioyce bycause he ascended playne Before thy face in to heuyn agayne By his propre exitacyon ●eioyce bycause thou folowest hym And great honour to the is gyuen In the heuynly habytacyon ●here the fruyte of thy wombe euerlastynge Uve may beholde through thy deseruynge In ioye without mutacyon 〈…〉 Of thy sone arte thou blyssed o gloryous lady 〈…〉 For the fruyte of lyfe we receyued by the. ¶ 〈…〉 ●God whiche with double ioye hast fulfylled the most blessed virgyn Mary as wel ī the
lorde shall meue the deserte Cades ●he voyce of the lorde preparyng hertes and he shal open the thycke places and ī his temple all men shall gyue glory ●he lorde maketh the great floude to inhabyt and he shall reygne kynge for euer ●he lorde shall gyue vertue vnto his people the lorde shall blesse his people in peace ●xalt abote domine qm̄ 〈…〉 ●Shall exalte the O lorde for thou haste defended me neyther hast thou suffered myn enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde ye that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaūce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge mournynge shall contynue in the mornynge gladnesse ●erily I sayd in my welthynesse I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lente strength vnto my beauty ●hou turnest thy face from me and I was al astonyed ●nto the lorde shall I crye shall make prayer vnto my god ●hat profyte is there in my bloude whē I shall descende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal it publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me and the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe ī to ioye thou haste cutte my sacke and haste compassed me with gladnesse ●o the ende that my glory myght syng to the and myght not be pryckte o my lorde god I shall euermore confesse the. ●n te domine speraui 〈…〉 ●N the lorde haue I trusted let me not be confounded for euer delyuer me ī thy ryghtuousnesse ●nclyne thyne eare vnto me make haste to delyuer me ●e thou to me a god and a protectour a place of refuge that thou mayst make me safe ●or thou art my strength and my refuge for thy names sake thou shalte cōduyte me shalte norysshe me ●hou shalt brynge me out of the snare whiche they haue layde preuylye for me for thou arte my protectoure ●n to thy handes o lorde do I cōmende my spirite o lorde god of trueth thou hast redemed me 〈…〉 Chryst was made obedient for vs vnto death euyn vnto the death of the crosse 〈…〉 Holy mother of god pray to thy sone 〈…〉 That we may be enabled to his promyssyon 〈…〉 Greatly to be praysed is Iohan the Euangelyst 〈…〉 ●vhiche leaned on the brest of Iesu Chryste 〈…〉 ●Egarde we beseche the lord this thy housholde for the whiche our lorde Iesu chryst hath not doubted to be delyuered to the handes of euyll doers to suffre the payne of the Crosse ●orde Iesu chryst I beseche the of thy goodnes to accepte the intercessiō of the glorious virgyn Mary thy moost holy mother for vs bothe nowe and at the houre of death whose moost blessed herte the swerde of sorowe dydde pearce at the houre of thy passyon ●orde god we beseche the that the prayer of blessed saynt Iohan thy apostle and Euaungelyst may be euer auaylable to vs bothe nowe and at the houre of death to whom when thou wast dyeng on the crosse dydest commende the virgyn thy mother Uvhiche lyuest and reygnest O god worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ●o the holy and indinisible Trinyte to the humanyte of Iesu Chryst crucifyed and to the gloryous virgyn Mary glory infinite be gyuen of euery creature worlde withthout ende So be it ●●hayle moost benygne Iesu full of mercy and grace Blessed be thy passyon death woundes and blyssed be the bloude of thy body Lord haue mercy on me wretched synner Moost swete lord gyue vnto me a cleane a cōtryte herte quiete pacient a bodye chaste humble obedient and stable and alwaye redy to thy seruyce Uvhich lyuest and reygnest god worlde without ende So be it Saynt hieroms psalter ¶ 〈…〉 ●yeause it is vnknowen who fyrst gathered all the verses togyteer that we call saynt Hieroms Psalter therfore of the begynnynge purpose of the seruyce I can declare nothynge for certayne for though it go forth vnder the name of saynt hierom yet is it vncertayne whether euer he were author therof or not seynge it doth not so appere by any of his workes nor by any other approued history but only ī a rubryke that is sette before it in latyn which maketh mēcyon that the angel of god shulde teache it hym with suche other prety persuasions But who soeuer were the maker therof true it is that y e redynge therof is not vnfruytfull ¶ 〈…〉 〈…〉 erba mea auribus percipe domine ●Orde perceyue my wordes with thyne eares vnderstande thou my complaynt ●my kynge my god intende to the voyce of my prayer ●good lorde reproue me not in thyne ire nor in thy tury do not chastyce me ●au● mercy on me good lorde for I am sycke hele me good lorde for al my bones ar troubled ●nd my soule is greatly troubled but o lorde how longe ●ourue the good lorde delyuer my soule make me saue for thy mercy ●oke vpon me and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes that I slepe not in death ●erfourme my goinges in thy patthes that my s●e●pes may not be remoued ●haue cryed out for thou hast hard me o god in clyne thyne eare to me and heare my wordes ●ake thy mercy meruaylous thou which sauest them that truste in che ●epe me good lorde lyke the balle of thyne iwe defende me vnder the shadow of thy wynges frō the face of the wycked whiche haue troubled me ●lense me good lorde from my secretes and frō straunge thynges spare thy seruaunt ●ut thou good lorde let not thy helpe be farre from me loke vnto my defence ●god delyuer my soule frō the swerde and my only soule from the hande of the dogge ●aue me frō the mouthe of the lyon and my humylyte from the hornes of vnycornes ●shall shewe thy name to my brethrene in the myddes of the congregacyon I shal prayse the. ●lorde make thy wayes knowen vnto me and teache me the pathes direct me in thy trueth ●aue mynde good lorde of thy mercyes and of thy mercyfulnes whiche haue ben frō the begynnyng of the worlde ●he offences of my youth and myn ygnoraunces do not remembre good lorde ●ccordynge to thy mercy haue remembraunce of me for thy trueth good lorde ●or thy names sake thou shalt take pyte of my synne for why it is great ●eholde my humylyte and my labour and forgyue all myne offences ●estroy not my soule o god with the wycked nor my lyfe with the bloudsheders ●orde heare my voyce with the whiche I haue cryed to the haue mercy on me and heare me ●urne not thy