Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n bring_v die_v life_n 8,298 5 4.5286 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03223 The iron age contayning the rape of Hellen: the siege of Troy: the combate between Hector and Aiax: Hector and Troilus slayne by Achilles: Achilles slaine by Paris: Aiax and Vlisses contend for the armour of Achilles: the death of Aiax, &c. Written by Thomas Heyvvood. Heywood, Thomas, d. 1641. 1632 (1632) STC 13340; ESTC S104049 79,106 164

There are 7 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

would not with Ioue contend Mene. Hellen the time was I might call thee wife But that stile 's changed I thou thy selfe art chang'd From what thou wast and most inconstant Dame Hast nothing left thee saue thy face and name Pa. And I both these haue hast thou not confest Faire Hellen thy exchange was for the best Mene. What can our Sparta value Pa. Troy Mene. You erre Pa. who breathes that Sparta would 'fore Troy prefer Mene. Thou hast left thy father Tendarus Pa. To gayne King Priam Lord of all this princely trayne Mene. Thy mother Lada thou hast left who mournes And with her piteous teares laments thy losse Cannot this mooue thee Hel. Oh I haue left my mother Pa. No Hellen but exchang'd her for another Poore Leda for rich Hecuba a bare Queene For the great Asian Empresse Men. From Castor and from Pollux thou hast rang'd Thy naturall brothers Hel. True true Par. No but chang'd For Hector Troilus and the royall store Of eight and forty valiant brothers more Men. If nothing else can moue thee Helena Thinke of our daughter young Hermione Hel. My deare Hermione Men. Canst thou call her deare And leaue that issue which thy wombe did beare Shee 's ours betwixt vs canst thou Par. Can shee knowing A sweeter babe within her sweete wombe growing Begot last night by Paris Men. Looke this way Hellen see my armes spread wide I am thine husband thou my Spartan bride Hel. That way Par. My Hellen this way turne thy sight These are the armes in which thou layest last night Hel. Oh how this Troian tempts mee Men. This way wife Thou shalt saue many a Greeks and Troians life Hel. 'T is true I know it Par. This way turne thine head This is the path that leades vnto our bed Hel. And 't is a sweete smooth path Men. Heere Par. Heere Men. Take this way Hellen this is plaine euen Par. That is the way to hell but this to Heauen Bright Comet shine this way Men. Cleare starre shoot this Here honour dwels Par. Here many a thousand kisse Hel. That way I should because I know 't is meeter Men. Welcome Hel. But I 'le this way for Paris kisses sweeter Par. And may I dye an Eunuch if ere morne I quit thee not Men. I cannot brooke this scorne Grecians to Armes Hect. Then Greece from Troy deuide This difference armes not language most decide All Greekes Come to our Tents All Troians And wee to man the towne Hect. These Tents shall swimme in bloud Greekes Blood Troy shall drowne Exeunt diuers wayes Achil. Yet shall no stroke fall from Achilles arme Faire Polixena so powerfull is thy charme Alarme Enter Troilus and Diomed. Troi. King Diomed Dio. My riuall in the loue of Cresida Troi. False Cresida iniurious Diomed Now shall I prooue in hostile enter-change Of warlike blowes that thou art all vnworthy The loue of Cresid Dio. Why cam'st thou not on Horse-backe That Diomed once againe dismounting thee Might greete his Lady with another course Wonne from the hand of Troilus Troi. Diomed By the true loue I beare that trothlesse Dame I 'le winne thee and send thy Horse and Armour Vnto the Tent of Cresid guard thy head This day by mee thou shalt be captiue led Alarme They fight and are parted by the army Diomed looseth his Helmet Troi Another Horse for Diomed to flye Hee had neuer greater neede then now to runne Though hee be fled yet Troilus this is thine My Steed hee got by sleight I this by force I 'le send her this to whom hee sent my horse Enter Aeneas and Achilles reading a Letter Achil. Is this the answere of the note I sent To royall Priam and Queene Hecuba Touching their daughter bright Polixena Aene. Behold Queene Hecubaes hand King Priams seale With the consent of faire Polixena Condition'd thus Achilles shall forbeare To dammage Troy Achi. Returne this answer backe Tell Priam that Achilles Arme 's benumb'd And cannot lift a weapon against Troy Say to Queene Hecuba wee are her sonne And not Achilles nor one Mirmidon Shall giue her least affront as for the Lady Bid her presume we henceforth are her Knight And but for her Achilles scornes to fight Aene. Then thus saith Priam but restraine thy powers And as hee is a King his daughter 's yours Achi. Farewell Exit Alarme Enter Aiax Aiax Achilles where 's Achilles what vnarm'd when all the Champaigne where our battailes ioyns Is made a standing poole of Greekish blood Where horses plung'd vp to the saddle skirts And men aboue the waste wade for their lines And canst thou keepe thy Tent Achi. My Lute Patroclus A great Alarme Enter Agamemnon Aga. Let Greekes kill Greekes let 's bend vnnaturall armes Against our owne brests ere the conquering Troians Haue all the honour of this glorious day Can our great Champion touch a womanish Lute Aud heare the grones of twenty thousand soules Gasping their last breath Achi. I can Alarume Enter Menelaus Rescue some rescue the red field is strowd With Hectors honours and young Troilus spoyles Achi. Yet all this moues not me Alarum Enter Vlysses Ulyss. How long hath great Achilles bin surnam'd Coward in Troy that Hector Troilus Paris haue all that name so currant in their mouthes I euer held him valiant yet will Achilles fight Achi. Vlysses no Beneath this globe Achilles hath no foe Vlyss. Then here vnarm'd be slaine think'st thou they 'l spare Thee more then vs Aiax Or if thou wilt not arme thee Let thy Patroclus lead thy Mirmidons And weare thy Armour Vlyss. Thy Armour is sufficient Without thy presence being fear'd in Troy Achi. To saue our oath and keepe our Tents from sacke Patroclus don our Armes lead forth our guard And wearing them by no Prince be out-dar'd Patro. Achilles honours me what heart can feare And great Achilles sword proofe Armour weare Exeunt all the Princes enter Thersites Ther. Where 's this great sword and buckler man of Greece Wee shall haue him one of sneakes noise And come peaking into the Tents of the Greeks With will you haue any musicke Gentlemen Achi. Base groome I 'l teare thy flesh like falling Snow Ther. If I had Hectors face thou durst not doo 't Achi. Durst not Ther. Durst not hee 's in the field thou in thy Tent Hector playing vpon the Greekish burgonets Achilles fingring his effeminate Lute And now because thou durst not meete him in the field thou hast counterfeited an humour of loue Achilles Thou the Champion of Greece a meere bug-beare a scar-crow a Hobby-horse Achi. Vlisses taught thee this deformed slaue Ther. Coward thou durst not do this to Hector Achi. On thee I le practise til I meete with him The. Aiax is valiant and in the throng of the Troians Achilles is turn'd Fidler in the Tents of The Grecians Alarum Enter Diomed wounded bringing in Patroclus dying Dio. Looke here Achilles Achi. Patroclus Pat. This wound great Hector gaue Reuenge my death
same fellow Whom nature hath so markt and were his mind As crooked as his body hee were one I could bee much in loue with Ther. Hee hath a feature That I could court nay will I would not loose His friendship and acquaintance for the world Mee thinkes you are a comely Gentleman Syn. I euer held my selfe so and mine eye Giues you no lesse of all the Grecians here Thou hast a face like mine that feares no weather A shape that warre it selfe cannot deforme I best loue such complexions Ther. By the gods Wee haue two meeting soules be my sweete Vrchin Syn. I will An thou shalt bee mine vgly Toade Ther. A match be wee hence forth brothers and friends Syn. Imbrace then friend and brother my deare Toade Ther. My amiable Vrchin Pyr. I long for worke will not these Troians come To welcome Pyrhus great Achilles sonne Vlyss. Their drummes proclayme them ready for the field Enter Priam Paris Penthesilea and her traine of Viragoes Aeneas Chorebus Laocoon Anthenor c. Aga. Perhaps King Priam hath not yet related The newes of Neoptolemus arriue That hee presumes thus weakned as he is To ope his Gates and meete vs in the field Pyr. T is like hee hath because for want of men Hee brings a troope of Women to the field Most sure hee thinkes wee like our warlike father Will be insnar'd with beauty Priam no We for his death are sworne vaine beauties foe Penth. Art thou Achilles sonne beneath whose hand Assisted by his bloody Mirmidons The valiant Hector fell Pyr. Woman I am Penth. Thou shouldst be then a Coward Pyr. How Penth. Euen so Thy father was a foe dishonourable And so the world reputes him Pyr. By all the gods Pent. Sweare not for ere the closure of the battaile If both the Generals please with my good sword In single combate I le make good my word Pyr. O that thou wert a man but womens tongues Are priuiledg'd come Priam all his sonnes The whole remayne of fifty I le make good My fathers honour gainst sufficient oddes But for these scoulds we leaue them to their sexe What make they amongst souldiers Penth. Scorne not proud Pyrhus Our presence in the field I tell thee Prince I am a Queene the Queene of Amazons A warlike Nation disciplin'd in Armes Pyr. Are you those Harlots famous through the world That haue vsurpt a Kingdome to your selues And pent your sweete hearts in a barren isle Where your adulterate sportes are exercis'd Pent. Curbe thy irregular tong we are those women That practise armes by which we purchase fame All the yeare long onely three monethes excepted Those wherein Phoebus driues his Chariot In height of splendor through the burning Cancer The fiery Lyon and the Virgins signe Then we forsake our Sun-burnt Continent And in a cooler clime sport with our men And then returne if we haue issue male Wee nurse them vp then send them to their Fathers If females we then keepe them and with irons Their right paps we seare off with better ease To couch their speares and practise feates of armes We are those women who expel'd our Land By Aegypts Tyrant Conquered Asia Aegypt and Cappadocia these two Ladies Discend from Menelippe and Hyppolita Who in Antiopes raigne fought hand to hand With Hercules and Theseus we are those That came for loue of hector to the field And being murdred to reuenge his death Py. Then welcome Amazonians as I liue I loue you though I hate you but beware Hate will out-way my loue and I le not spare Your ●usl ind squadrons for my fathers fall Troians and Amazonians perish all Exeunt Alarum Enter Pyrhus and Penthesilea Py. Now Queene of Amazons by the strong spirit Achilles left his sonne I let thee know My father was an honourable Foe Pent. Defiance Pyrhus I le to death proclaime Hector was by Achilles basely slayne And on his sonnes head with my keene edg'd sword And thundring stroaks I wll make good my word Alarum They are both wounded and diuided by the two armies who confusedly come betwixt them to Pyrhus enter Agamemnon Vlisses and Menelaus Vlis. What wounded noble Pirhus Pyr. Wounded no I haue not met one that can raze the skinne Of great Achilles sonne Aga. Yet blood drops from your arme Pyr. Not possible T is sure the blood of some slayne enemy Come le ts vs breake into the battailes center And too 't pel mel Mene. But Neoptolemus Wee prise thy safety more then all aduantage Retire thy selfe to haue thy wounds bound vp Pyr. Cowards feare death I le venge my blood though with the losse of breath Alarum Enter Paris Art thou a mad-man fellow that aduenturest So neere the blood of Neoptolemus Whose smallest drop must cost a Troians life Par. Art thou the bleeding issue of that Greeke I in reuenge of noble Hectors death Slew in Apolloes Temple Pyr. Art thou then That coward and effeminate Troian boy Pa. Arme wounded Greek I slew the false Achilles An act which I am proud of Aga. Fall on the murderer And flake him smaller then the Lybean sand Pyr. If any but my selfe offer one blow I le on the Troians party oppose him Come Paris though against the oddes of breath Achilles wounded sonne will venge his death Paris is slayne by Pyrhus A retreate sounded Enter then King Diomed and Synon Dio. Why sound the Troians this retreate Syn Paris is slayne and Penthisilea Wounded by Pyrhus Dio. Come then Synon Goe with me to my Tent this night we 'le reuell With beauteous Cressida Syn. Not I I hate all women painted beauty And I am opposites I loue thee lesse Because thou doat'st on Troian Cressida Dio. She 's worthy of our loue I tell thee Synon Shee is both constant wise and beautifull Syn. She 's neither constant wise nor beautifull I le prooue it Diomed foure Elements Meete in the structure of that Cressida Of which there 's not one pure she 's compact Meerely of blood of bones and rotten flesh Which makes her Leaprous where the Sun exhales The moyst complexion it doth putrifie The region of th' ayre there 's then another Sometimes the Sunne sits muffled in his Caue Whilst from the Clouds flye hideous showers of raine Which sweepes the earths corruption into Brookes Brookes into riuers Riuers send their tribute As they receiue it to their Soueraigne The seething Ocean Thus Earth Ayre and Water Are all infected she then fram'd of these Can she be beautefull No Diomed If they seeme faire they haue the helpe of Arte By nature they are vgly Dio. Leaue this detraction Syn. Now for this Cressids wisedome is she wise Who would forsake her birth-right her braue friend The constant Troylus for King Diomed To trust the faith of Greekes and to loue thee That art to Troy a profest enemy Dio. Canst thou disproue her constancy Syn. I can Neuer was woman constant to one man For proofe doe thou but put into one scale A feather in the
for Greece and Neoptolemus Exeunt Enter Aeneas followed by Hectors ghost Aene. What art thou that with such a grim aspect In this black night so darke and turbulent Haunts me in euery corner of my house Which yet burnes o're mine eares Hect. Doest thou not know me Or can Aeneas so forget his friend This face did fright Achilles in the field And when I shooke these lockes now knotted all As bak't in blood all Greece hath quak't and trembled Looke on mine Heeles and thou maist see those thongs By which so often I was dragg'd 'bout Troy My body made an vniuersall Wound By the vnnumbred hands of Mirmidons This th' hand that tost so many wild-fire balls Into the Argiue fleete and this the body That deck't in Aiax and Ac illes spoyles Ridde from the fields triumphant thorow Troy Aene. Prince Hector Hect. Hence Aeneas post from Troy Reare that abroad the gods at home destroy The Citty burnes Priam and Priams glory Is all expir'd and tumbled headlong downe Cassandraes long neglected prophesies This night fulfils If either strength or might Could haue protected Troy this hand this arms That sau'd it oft had kept it still from harme But Troy is doom'd here gins the fatall Story Of her sad sacke and fall of all her glory Away and beare thy Country gods along Thousands shall issue from thy sacred seede Citties more rich then this the Grecian spoyle In after times shall thy successors build Where Hectors name shall liue eternally One Romulus another Bruite shall reare These shall nor Honours nor iust Rectors want Lumbardies roome great Britaines Troy-nouant Heu fuge nate Dea teque his pater eripe flammis Hostis habet muros ruit alto a culmine Troia Sacra suosque tibi commendat Troia penates Hos cape fatorum comites his moenia quaere Magna pererrato statues quae denique ponto Exit Aene. Soft lie thy bones and sweetly may they rest Thou wonder of all worthyes but Troy burnes Thousands of Troian Corses blocke the streetes Some flying fall and some their killers kill Where shall I meete thee death before I flye Some Conquerours yet shall brauely conquered die Exit Explicit Actus secundus Acius Secundus Scoena prima Enter Priam in his night-gowne and slippers after him Hecuba Hellena Andromache Hellena Cassandra Polyxena Polites Astianax An Alarum All La. Oh helpe vs father Priam Oh the Greeks Fri. I haue done more then age would suffer me They haue tilted masts against my Pallace gates And burst them open All La. Oh father Priam whether shall we flye Pri. We are incompast round with sword fire 'Las Daughters 'las my young Astianax All La. Oh heauen they come where may we hide vs safe Pri. Safety and helpe are both fled out of Troy And left behind nothing but massacre My Pallace is surpris'd my guard all slaine My selfe am wounded but more with your shreeks Then by the swords of Grecians come let 's flie Vnto the sacred Altar of the gods All La. May we be safe there father Pri. Safe Oh no Safety is fled Death hath our liues in chase And since we needes must dye let 's chuse this place Exeunt Alarum Enter at the one doore Hellen at the other Cresida Cres. Whither runnes Hellen Hel. Whither should I fly Cres. See Troy is not it selfe oh wretched Hellen To shunne the Greekes to run into the fire Or flying fire perish by Greekish steele Which hadst thou rather chuse Hel. Death in what shape soeuer hee appeares To me is welcome I 'le no longer shun him But here with Cresida abide him here Oh why was Hellen at the first so faire To be come subiect to so foule an end Or how hath Cresids beauty sinn'd 'gainst Heauen That it is branded thus with leprosie Cres. I in conceit thought that I might contend Against Heauens splendor I did once suppose There was no beauty but in Cresids lookes But in her eyes no pure diuinity But now behold mee Hellen Hel. In her I see All beauties frailty and this obiect makes All fairenesse to show vgly in it selfe But to see breathlesse Virgins pil'd on heape What lesse can Hellen doe then curse these Starres That shin'd so bright at her natiuity And with her nayles teare out these shining balls That haue set Troy on fire Enter Pyrhus Agamemnon Menelaus c. Pyr. Pierce all the Troian Ladies with your swords Least 'mongst them you might spare Polixena Agam. Stay I should know that face t is Helena Mene. My Queene Hel. I am not Hellen but Polixena Therefore reuengfull Neoptolemus Doe Justice on me for thy fathers death Pyr. Polixena by all Achilles honours I le part thee limbe from limbe Cres. Pyrhus forbeare It 's the Spartan Queene Men. If Hellen the adultorous strumpet dyes I le be her deaths-man Hel. Strike home Menelaus Death from thy hand is welcome Aga. Hold I say Shee 's Clitemnestras sister for her sake Hellen shall liue and Kingly Menelaus Receiue her into fauour Pyr. Agamemnon Is too remisse I haue sworne all blood to spill I meet with and this one will Pyrhus kill Men. And I this other Aga. For our sake Menelaus let her liue Was not our sister borne against her will From Sparta for that wrong done by the Troians Doth not Troy burne and are not all our swords Stain'd in the blood of Paris slaughtered friends You shall be reconcil'd to Helend And beare her backe to Greece Enter Thersites Ther. Hellen at shrift alas poore penitent Queane Dost heare me Menelaus pardon her Take her againe to Sparta thou 'lt else want So kind a bed-fellow Men. Take backe my shame Ther. Yes for thy pleasure There 's in the world as rich and honourable As thou who lend the pleasures of their bed To others and then take them backe agayne As they can get them Men, My brow shall neuer beare Such Characters of shame Ther, Thy browes beares hornes already but who sees them When thou return'st to Sparta some will thinke Thou art a Cuckold but who is 't dare say so Thou art a King thy sinnes are clouded o're Where poore mens faults by tongues are made much more Of all men liuing Kings are last shall heare Of their dishonours ●ga. What inferiour Beast Dares tell the Lyon of his Tyranny Who is not torne asunder with his pawes The King of Sparta therefore needs not feare The tongues of subiects bid our sister rise To safety in thine armes Ther. Doe Menelaus Mene. But will my Hellen then by future vertue Redeeme her long lost honour Hel. If with teares The Heauens may be appeas'd for Hellens sinnes They shall haue penitent showers If Menelaus May with the spirit of loue be satisfied He ten times rectifie my forfet honour Before I touch his bed Men. Arise then Hellen Menelaus armes Thus welcome thee to safety Ther. Ha ha ha Why this is well for he that 's borne to dye A branded Cuckhold huggs his destiny Goe get
Hel. Brother Hect By Ioue I am resolu'd Andro. Oh all yee gods Hect. Not all the diuells Could halfe torment me like these women tongues Pa. At my entreaty and for Hellens loue Leaue vs to beare the fortunes of this day Here 's Troilus and my selfe will make them sweare Ere the fight end there are two Hectors here Aene. Besides Aeneas and Deiphebus Young Margareton and a thousand more Sworne to set fire on all their Tents this day Then Hector for this once resolue to stay Hect. To horse then Paris do not linger time Pa. To horse come brother Troilus Hect. Watch Margareton if the youthfull Prince Venter beyond his strength let him haue rescue Troi. Hee shall be all our charge Pri. Hector let 's mount vpon the walls of Troy And thence surueigh the battaile Hect. Well bee 't so But if one Troian shall for succour cry I 'le leaue the walls and to his rescue flye Exit Enter Troilus and Diomed after an alarum Troi. King Diomed Dio. Cresids first loue Troi. Yes Diomed and her last I 'le liue to loue her when thy life is past Enter Menelaus both vpon Troilus Men. Hold Troian for no Greeke must be disarm'd Enter Paris Pa. Vnmanly odds King Menelaus turne Thy face this way 't is Troian Paris calls Men. Of all that breath I loue that Paris tongue When it shall call to Armes Now one shal downe Alarum Menelaus falls Par. Thou keep'st thy word for thou art downe indeed Yet by the sword of Paris shalt not dye I slew thy fame when I first stole thy Queene And therefore Spartan will now spare thy life Achilles Diomed Aiax one of three Were noble prise thou art no spoyle for mee Alarum Enter aboue Priam Hector Astianax Hecuba Hellen c. Below Achilles and Margareton Achil. If thou bee'st noble by thy blood and valour Tell mee if Hector bee in field this day Marg. Thy coniuration hath a double spell Hector is not in field but here I stand Thy warlike opposite Achi. Thou art young and weake retire and spare thy life Mar. I 'm Hectors brother none of Hectors blood Did euer yet retreite Achi. If Hectors friend Here must thy life and glory both haue end Achilles kils him Hec. Oh father see where Margareton lyes Your sonne my brother by Achilles slaine Pri. Thy brother Troylus will reuenge his death But Hector shall not mooue Hec. Troylus nor all the Troians in the field Can make their swords bite on Achilles shield 'T is none but Hector must reuenge his death Pri. But not this day Hect. Before the Sunne decline That terrour of the earth I 'le make deuine Exit from the wals Alarum Enter Hector beating before him Achilles Mermidons Hect. Thus flyes the dust before the Northern winds And turnes to Attoms dancing in the ayre So from the force of our victorious arme Flye armed squadrons of the boldest Greekes And mated at the terrour of our name So cleare the field before me no mans fauour'd The blood of three braue Princes in my rage I haue sacrific'd to Margaritons soule Aiax Oilaeus Aiax Telamon Merionus Menelaus Idomea Arch-dukes and Kings haue shrunke beneath this arme Besides a thousand Knights haue falne this day Beneath the fury of my pondrous blowes And not the least of my victorious spoyles Quiuer'd my Iauelin through the brawny thigh Of strong Achilles and I seeke him still Once more to tug with him my sword and breath Assist me still till one drop downe in death Enter Achilles with his guard of Mermidons Achi. Come cast your selues into a ring of terrour About this warlike Prince by whom I bleede Hec. What meanes the glory of the Grecian hoast Thus to besiege me with his Mermidons And keepe aloofe himselfe Achil. That shall my Launce In bloody letters text vpon thy breast For young Pagtroclus death for my dishonours For thousand spoyles and for that infinite wracke Our Army hath indur'd onely by thee Thy life must yeeld me satisfaction Hec. My life and welcome by Apolloes fire I neuer ventred blood with more content Then against thee Achilles come prepare Achil. For eminent death you of my warlike guard My Mermidons for slaughters most renown'd Now sworne to my designements your steele polaxes Fixe all at once and girt him round with wounds Hec. Dishonourable Greeke Hecter nere deale On base aduantage or euer life his sword Ouer a quaking foe but as a spoyle Vnworthy vs still left him to his feare Not on the man whom singly I struke downe Haue I redoubled blowes my valour still Opposde against a standing enemy Thee haue I twice vnhorst and when I might Haue slaine thee groueling left thee to the field Thine armour and thy shield impenetrable Wrought by the god of Lemnos in his forge By arte diuine with the whole world ingrauen I haue through pierc't and still it weares my skarres Forget not how last day euen in thy tent I feasted my good sword and might haue flung My bals of wild-fire round about your Fleete To haue sent vp your Greekish pride in flames Which would haue fixt a starre in that high Orbe To memorize to all succeeding times Our glories and your shames yet this I spar'd And shall I now be slayne by treachery Achi Tell him your answer on your weapons points Vpon him my braue souldiers Hec. Come you slaues Before I fall I le make some food forgiaues That gape to swallow cowards ceaze you dogges Vpon a Lyon with your armed phangs And bare me brauely where I touch I kill And where I fasten reare body from soule And soule from hope of rest all Greece shall know Blood must run wast in Hectors ouerthrow Alarum Hector fals slayne by the Mermidons then Achilles wounds him with his Launce Achi. Farwell the noblest spirit that ere breath'd In any terrene mansion Take vp his body And beare it to my Tent I le straight to horse And at his fetlockes to my greater glory I le dragge his mangled trunke that Grecians all May deafe the world with shouts at Hectors fall Enter Priam Aeneas Troilus Paris Pri. Blacke fate blacke day be neuer Kallendred Hereafter in the number of the yeare The Planets cease to worke the Spheares to mooue The Sunne in his meridian course to shine Perpetuall darknesse ouerwhelme the day In which is falne the pride of Asia Troi. Rot may that hand And euery ioynt drop peece-meale from his arme That tooke such base aduantage on a worthy Who all aduantage scorn'd Pa. Yet though his life they haue basely tane away His body we haue rescued mauger Greece And Paris I the meanest of Priams sonnes Haue made as many Mermidons weepe blood As had least finger in the VVorthies fall Pri. VVhat but his death could thus haue arm'd my hand Or drowne decreeped Priam to the field That starre is shot his luster quite ecclips'd And shall we now surrender Hellena Pa. Not till Achilles lye as dead as Hector And Aiax by
giu'd and bound Pria. Laocoon cease thy violence till we know From that poore Grecian what that Machine meanes Syn. Oh me of all on earth most miserable Whom neither Heauens will succour earth preserue Nor seas keepe safe I whom the Heauens dispise The Earth abandons and the Seas disdaine Where shal I shroud me whom but now the Greekes Threatned with vengeance and escap'd from them Falne now into the hands of Troians menacing death The world affoords no place to wretched Synon Of comfort for where ere I fixe my foote I tread vpon my graue the foure vast corners Of this large Vniuerse in all their roomes And spacious emptinesse will not affoord me My bodies length of rest where ere I flye Or stay or turne Death 's th' obiect of mine eye Pria. What art thou or whence com'st thou briefly speake Thou wretched man thou moou'st vs with thy teares Vnbind him souldiers Syn. Shall I deny my selfe to be of Greece Because I am brought Captiue into Troy No Synon cannot lye Heauen Earth and Sea From all which I am out-cast witnesse with me That Synon cannot lye thrice damn'd Vlisses The black-hair'd Pyrhus and horned Menelaus Grook-back'd Thersites luxurious Diomed And all the rable of detested Greekes I call to witnesse Synon cannot lye Could I haue oyl'd my tongue and cring'd my ham Suppled mine humble knee to croutch and bend Heau'd at my bonnet shrugg'd my shoulders thus Grin'd in their faces Synon then had stood Whom now this houre must stue in his own blood Aene. The perfect image of a wretched creature His speeches begge remorse Pria. Alas good man Shake off the timerous feare of seruile death Though 'mongst vs Troians and thy selfe a Greeke Thou art not now amongst thine enemies Thy life I le warrant onely let vs know What this Horse meanes Syn. Greece I renounce thee thou hast throwne me off Faire Troy● am thy creature Now I le vnrip Vlisses craft my fatall enemy Who sold to death the Duke Palamides My Kinsman Troians though in garments torne Synon stands here yet is he nobly borne For that knowne murder did I haint his Tent With rayling menaces horrible exclaimes Many a blacke-saint of wishes oathes and curses Haue I sung at his window then demaunding Iustice of Agamemnon Diomed Duke Nestor with the other Lords of Greece For murder of the Prince Palamides And being denide it in my most vexation My bitter tongue spar'd not to barke at them For this I was obseru'd lookt through and through Ulisses braine had markt me for my tongue And fatted me for death by Calchas meanes He wrought so farre that I should haue bin offred Vnto the gods for sacrifice the Priest Lifting his hand aloft to strike me dead I lept downe from the Altar and so fled Pursuite and search was made but I lay safe In a thicke tuft of sedge till I was found By these your souldiers who thus brought me bound Pria. Thou now art free secur'd from all their tyrannys Now tell vs what 's the meaning of this Horse Why haue they left him here themselues being gon Syn. My new releas'd hands thus I heaue on hye Witnesse you gods that Synon cannot lye But as a new adopted Troian now By Priams grace I here protest by Ioue By these eternall fires that spangle Heauen The Alter and that sacrificing sword Beneath whose stroake I lay since my base Country Casts me away to death I am now borne A sonne of Troy not Hector whilst he liu'd More dammag'd Greece by his all wounding arme Then I by my discouery Well you know How the Greekes honour Pallas who incenst Because Vlisses the Palladium stole Out of her Temple and her Warders slew In rage she threatned ruine to all Greece Therefore to her hath Calchas built this Horse Greece pardon me and all my Countrey gods Be deafe to Synons tale and let it bee Henceforth forgot that I was borne in Greece Least times to come record what I reueale The blacke confusion of my Natiue weale Priam. And what 's that Synon Syn. Where left I at the Horse built of that size Lēast you should giue it entrance at your Gates For know should your rude hands dare to prophan This gift sacred to Pallas Rots and diseases Pests and infections shall depopulate you And in a small short season they returning Shal see thy subiects slain faire Troy bright burning I 'm euen with thee Vlisses and my breath Strikes all Greece home for my intended death Pria. Thankes Synon we shall bounteously reward thee Aene. And see my Leige to make good his report Laocoon he that with his Iauelin pierst This gift of Pallas round embrac'd with Snakes That winde their traines about his wounded wast And for his late presumption sting him dead Pria. We haue not seene so strange a prodigy Laocoon hath offended all the gods In his prophane attempt Syn. Then lend your helping hands To lift vp that Pallad an monument Into Troyes Citty Leauers Cables Cords Cho. It cannot enter through the Citty Gates Syn. Downe with the wals then Cho. These wals that ten yeares haue defended Troy For all their seruice shall wee ruine them Syn. But this shall not defend you for ten yeares But make your Towne impregnable for euer Pria. Downe with the wals then each man lend a hand Cho. I heare a noyse of Armour Aene. Ha what 's that Cho. I feare some treason in that Horse inclosed Nor will I lend an hand to hale him in Omnes Downe with the Wals Aene. And Troians now after your ten years toile Dayes battailes the fields trouble and nights watch This is the first of all your rest feast banquet ioy and play Pallas is ours the Greekes sayl'd hence away Pria. Here we release all Centries and commit Our broken wals to her Celestiall guard We will reward thee Synon the Greekes gone Priam may ● est his age in his soft throne Exe. Syn. So so so Synon I hope shall warme his hands annon At a bright goodly bone-fire Here 's the Key Vnto this Machine by Epeus built Which hath already with his brazen brest Tilted Troies wall downe and annon being drunke With the best blood of Greece in dead of night Hauing surcharg'd his stomacke will spew out A thousand men in Armes sweet mid-night come I long to maske me in thy sable Wings That I may do some mischiefe and blacke deedes We shall haue rare sport admirable spoyle Cutting of throats with stabbing wounding killing Some dead a sleep and some halfe sleep halfe wakes Some dancing Antickes in their bloody shirts To which their wiues cries their infants shreeks Play musicke braue mirth pleasing harmony Then hauing spitt young children on our speares We 'le rost them at the scorching flames of Troy Flye swift you winged minutes till you catch That long-wisht houre of stilnes in which Troy Sleeps her last sleep made drunk with wine and ioy In the receiuing of this fatall Steede Sicke Troy this
Hath oft commanded this now sencelesse braine As oft directed this now strengthlesse hand More oft protected in a warre that shall Be to all times example Lend your shoulders To beare him who hath kept you all in life This is a blacke and mourning funerall right Deedes of this nature must be throughly searcht Nay be reueng'd the gods haue sayd t is good The morning Sunne shall rise and blush in blood They beare him off with a sad and funerall march c. Explicit Actus quartus Actus Quintus Scoena prima Enter Pyrhus Hermione Thersites and Synon Pyr. Sweete Lady can you loue Her Forbeare my Lord Can such a thing as loue be once nam'd here Where euery Marble that supports this roofe In emulation doth vye teares with vs Nay where the wounds of such a mighty King Haue yet scarse bled their last Pyr. Tush faire Hermione These sights that seeme to ladies terrible Are common to vs souldiers when from field returning All smear'd in blood where Dukes and Kings lie slaine Yet in our Tents at mid-night it frights not vs From courting a sweete Mistresse Syn. Hee sayth right And note of this how I can poetise This his great father of his Loue desir'd When from the slaughter of his foes retyr'd Hee doft his Cushes and vnarm'd his head To tumble with her on a soft day bed It did reioyce Brifois to imbrace His bruised armes and kisse his blood-stain'd face These hands which he so often did imbrew In blood of warlike Troians whom hee slew Were then imploy'd to tickle touch and feele And shake a Lance that had no print of steele Ther. Continue in that veine I 'le feed thy Muse With Crafish Praunes and Lobsters Her You brought these of purpose to abuse mee Pyr. Peace Thersites And Synon you no more Syn. Wee see by Agamemnon all are mortall And I but shew his neece Hermione The way of all flesh Ther. T is an easie path The Mother and the Aunt haue troad it both If shee haue wit to follow Enter Vlysses Menelaus Diomed with others Mene. If it be so Egistus is a traytor And shee no more our sister Vlys. T is not possible A Queene of her high birth and parentage Should haue such base hand in her husbands death Her husband and her soueraigne Dio. Double treason Could it be proou'd against her Men. It appeares So farre against humanity and nature We dare not once suspect it but till proofe Explaine it further hold it in suspence Vlys. Oh but their suddaine flight and fortifying Mene. These are indeed presumptions but leaue that To a most strict inquiry euen for reuerence Of Maiesty and Honour to all Queenes For loue of vs because shee was our sister Both for Orestes and Electra's sake Whose births are branded in so foule a deede Till wee examine further circumstances Spare your seuerer censures Vlis. T is a businesse That least concernes vs but for Honours sake And that hee was our Generall Mene. What prince ly Pyrhus courting our faire daughter Her Yes sir but in a time vnseasonable Euen as the suite it selfe is Mene. All delayes Shall be cut off and she be swayd by vs These Royall Princes ere they leaue Mycena Shall see these nuptiall rights solemnized Wee le keepe our faith with Pyrhus Pyr. Wee our vowes As constant to the bright Hermione First see the royall Generall here interr'd And buried like a souldier 't is his due To question of his death concernes not vs Wee leaue it to Heauens iustice and reuenge The rights perform'd with faire Hermione Then to our seuerall Countries each man post Captaines disperse still when the General 's lost Enter Cethus Orestes and Pylades disguis'd Exeunt Ore Egistus and our Mother Ceth. Am I Cethus Are you Orestes and this Pyllades So sure they were his murderers this disguise Will suite an act of death full to the life Hee stands vpon a strict and secure guard I haue plotted your admittance it will take Doubt not it cannot fayle I haue cast it so Ore As sent from Menelaus Ceth. Whose name else Can breake through such strong guards where feare and guilt Keepe hourely watch Ore It is enough I haue 't And thou the faithful'st of all friends deare Pillades Doe but assist mee in my vowed reuenge And inioy faire Electra Pyl. Next your friendship It is the prise I ayme at I am yours Ceth. What slip you time and opportunity Or looke you after dreames Ore I am a wake And to send them to their eternall sleepe In expedition there is still successe In all delayes defect the traytor dyes Were hee in league with all the destinies Exe. Pilad Orest And t is a fruitfull yeare for villany And I a thriuing Farmer In this interim I haue more plots on foote King Menelaus I haue incenc'd against proud Diamed Fyrhus against Orestes hee 'gainst him Ulysses without parralell for wit Against them all so that the first combustion Shall burne them vp to ashes Oh Palamides So deare was both thy loue and memory Not Hellen by her whoredome caus'd more blood Streaming from Princes brests then Cethus shall Brother for thine vntimely funerall Exit Enter Egistus Clitemnestra with a strong guard Egist. Let none presume to dare into our presence Or passe our guard but such well knowne to vs and to our Queene Guard The charge hath past vs round Egist. When sinnes of such hye nature 'gainst vs rise T is fit wee should be kept with heedfull eyes Cli. Presume it my Egistus we are safe The Fort wherein we liue impregnable Or say we were surpris'd by stratagem Or should expose our liues vnto the censure Of Law and Iustice euen in these extreames There were not the least feare of difficulty Egist. Your reason Madam Cli. Whom doth this concerne But our owne blood should Pyrhus grow inrag'd I haue at hand my neece Hermione To calme his fury what doth this belong to Vlysses or Aetolian Diomed Are they not strangers If it come in question By Menelaus is hee not our brother Our sister Hellen in his bosome sleepes And can with him doe all things feare not then Wee are euery way secure Egist. Oh but Orestes His ey 's to mee like lightning and his arme Vp heau'd thus shewes like Iones thunder-bolt Aym'd against lust and murder Cli. Hee 's our sonne The filiall duty that 's hereditary Vnto a mothers name preuents these feares Electra's young and childish Pilades Swai'd by his friend It rests could we but worke Hellen and Menelaus to our faction Egistus should be stated in Mycene Wee liue his Queene and bride Egist. Feare 's still suspicious Enter one of the guard Guard A Letter sir Egi. From whence Guard T is superscrib'd from the great Spartae's King And the Queene Hellen Egi. Who the messenger Guard Two Gentlemen who much importune you For speedy answer Egi. Bidde them waite without Now fates proue but propitious then my kingdome I shall presume establish't
before I meets my graue Enter Vlisses and Aiax wounded Vlis. Yet will Achilles fight see Aiax wounded Two hundred of thy warlike Mirmedons Thou hast lost this day Aia. Let 's beate him to the field Achi. Ha Aia. Had I lost a Patroclus a deere friend As thou hast doue I would haue dond these armes In which he dyed sprung through the Troian hoast And mauger opposition let the blow Or by the same hand dy'd come ioyne with me And we without this picture statue of Greece This shaddow of Achilles will once more Inuade the Troian hoast Achi. Aiax Aia. Achilles Achi. Wee owe thee for this scorne Aia. I scorne that debt Thou hast not fought with Hector Achi. My honor and my oath both combate in mee But loue swayes most Alarum Enter Menelaus and Agamemnon Men. Our ships are fir'd fiue hundred gallant vessels Burnt in the Sea halfe of our Fleete destroy'd Without some present rescue Achi. Ha ha ha Aga. Doth no man aske where is this double fire That two wayes flyes towards heauen Vpon the right our royall Nauy burnes Vpon the left Achilles Tents on fire Achi. Our Tent Aga. By Ioue thy Tent and all thy Mirmedons Haue not the power to quench it yet great Hector Hath shed more blood this day then would haue seru'd To quench both Fleete and Tent Achi. My sword and armour Polixena thy loue we will lay by Till by this hand that Troian Hector dye Aia. I knew he must be fired out Exit Alarum Enter Hector Paris Troilus Aeneas with burning staues and fire-bals Al the Troians Strike stab wound kill tosse firebrands and make way Hector of Troy and a victorious day Hec. Well fought braue brothers Enter Aiax P●a. What 's hee Troi. T is Aiax downe with him Hec. No man presume to dart a feather at him Whilst we haue odds cousen if thou seekest combate See we stand single not one Troian here Shall lay a violent hand vpon thy life Saue wee our selfe Aia. Cousen th' art honorable I now must both intreate and coniure thee For my old Vncle Priams sake his sister Hesione my mother and thine Aunt This day leaue thine aduantage spare our Fleete And let vs quench our Tents onely this day Stay thy Victorious hand t is Aiax pleades Who but of Ioue hath neuer begg'd before And saue of Ioue will not intreate againe Al Troians Burne still more fire Hect. I le quench it with his blood That addes one sparke vnto this kindled flame My cousin shall not for Hesiones sake Be ought denide of Hector she 's our Aunt Thou then this day hast sau'd the Grecian Fleete Let 's sound retreat whose charge made al Greece quak We spare whole thousands for one Aiax sake A Retreate sounded Exeunt the Troians Aia. Worthiest a liue thou hast Greece was this day At her last cast had they pursude aduantage But I deuine hereafter from this hower We neuer more shal shrinke beneath their power Exit Explicit Actus tertius Actus Quartus Scoena prima Enter Hector Troilus Paris Aeneas Hectors armour bearer with others Hec. My armour and my trusty Galatee The proudest steed that euer rider backt Or with his hoofes beate thunder from the earth The Sunne begins to mount the Easterne hill And wee not yet in field Lords yesterday Wee slipt a braue aduantage else these ships That floate now in the Samothracian road And with their wauing pendants menace Troy Had with their flames reflecting from the Sea Gilt those high towers which now they proudly braue Troi. On then Achilles is vnconquered yet Great Agamemnon and the Spartan King Aiax the bigge-bond Duke of Salamine With him that with his Lance made Kenus bleed The bold but euer rash King Diomed To lead these captiue through Scamander Plaines That were a taske worth Hector Par: Why not vs Yet most becomming him come then Aeneas Let each Picke one of these braue Champions out And single him a captiue Aene. T were an enterprise That would deserue a lasting Chronicle Lead on renowned Hector Hect. Vnnimble slaue Dispatch make hast I would be first in field And now I must be cal'd on Enter Andromache and young Astianax Andro. Oh stay deare Lord my royall husband stay Cast by thy shield fellow vncase his armes Knock off the riuets lay that baldricke by But this one day rest with Andromache Hec. What meanest thou woman Andro. To saue my honoured Lord From a sad fate for if this ominous day This day disastrous thou appear'st in field I neuer more shall see thee Hec. Fond Andromache Giue me some reason for 't Andro. A fearefull dreame This night me thought I saw thee 'mongst the Greekes Round girt with squadrons of thine enemies All which their Iauelins thrild against thy brest And stucke them in thy bosome Hec. So many Squadrons And all their darts quiuerd in Hectors brest Some glanc't vpon mine armour did they not Par. Did none of all these darts rebound from Hector And hit thee sister for my Lasse I know Thou hast been oft hit by thine Hector so Andro. Oh doe not iest my husband to his death I wak't and slept and slept and wak't againe But both my slumbers and my sounde sleepes Met in this one maine truth if thou this day Affront their Army or oppose their fleete After this day we ne're more shall meete Hect. Trust not deceptious visions dreame are fables Adulterate Sceanes of Anticke forgeries Playd vpon idle braines come Lords to horse To keepe me from the field dreames haue no force Andro. Troilus Aeneas Paris young Astianax Hang on thy fathers armour stay his speed Asti. Father sweete father do not fight to day Hect. Helpe to take off these burrs they trouble mee Andro. Hold hold thy father if thou canst not kneele Yet with thy teares intreate him stay at home Asti. I 'l hang vpon you you shall beate me father Before I let you goe Hect. How boy I 'le whippe you if you stirre a foot Go get you to your mother Pa. Come to horse Enter Priam Hecuba Hellen c. Pri. Hector I charge thee by thine honour stay Go not this day to battaile Hect. By all the gods Andromache thou dost abate my loue To winne mee from my glory Hec. From thy death Troilus perswade thy brother daughter Hellen Speake to thy Paris to intreate him too Hel. Paris sweete husband Pa. Leaue your cunning Hellen My brother shall to the field Hel. But by this kisse thou shalt not Pa. Now haue not I the heart to say her nay This kisse hath ouercome mee Andro. My dearest loue Pitty your wife your sonne your father all These liue beneath the safeguard of that arme Pitty in vs whole Troy all ready doom'd To sinke beneath your ruine Pri. If thou fall Who then shall stand Troy shall consume with fire That yet remaines in thee wee perish all Or which is worse led captiue into Greece Therefore deare Hector cast thy armour off Andro. Husband Hecu. Sonne