Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n brethren_n life_n zion_n 16 3 8.9801 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 22 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of the starres For one starre differeth from another in glory So is the resurreccyon of the deade It is sowen in corrupcyon it ryseth agayne without corrupcion It is sowen in dishonoure it ryseth agayne in honoure It is sowen in weakenes it ryseth agayne in power It is sowē a naturall body it ryseth agayne a spiritual body There is a natural body and there is a spiritual bodye as it is also writtē the fyrst man Adam was made a lyuyng soule and the last Adā was made a quyckenyng spirite Howbeit that is not fyrst whiche is spirituall but that whiche is naturall then y ● which is spiritual ⊢ The fyrst man is of the earth erthy the seconde man is the Lord from heauen ⚜ heuenly As is the earthy suche are they that are earthy And as is the heauenly suche are theyt hat are heauenly And as we haue borne the ymage of the erthy so shal we bere the ymage of the heauenly This saye I brethren ☞ that flesshe and bloude can not inheret the kingdome of god Nether doth corrupcyon enheret vncorrupcion Beholde I shewe you a mystery We shal not all slepe but we shall all be chaunged that in a moment in the twyncklyng of an eye by the last trompe For the trompe shall blowe the deade shal ryse incorruptible and we shal be chaunged For this corruptible must put on incorrupcion and this mortall must put on immortalite When this corruptyble hath put on incorrupcion and this mortal hath put on immortalite then shal be brought to passe the sayīg that is wrytten Death is swalowed vp in victory Death where is thy stynge Hell where is thy victory The stinge of death is synne the strength of synne is the lawe But thankes be vnto God which hath giuē vs vyctory thorow our Lord Iesus Christ Therfore my deare brethren be ye stedfast vnmouable alwayes ryche in the worcke of the Lord forasmuch as ye knowe how that your labour is not in vayne in the Lorde CAPI XVI ¶ He putteth them in remembraunce of the gatherynge for the pore Christen at Ierusalem and concludeth his Epistle with the salutacyons of certayne louyng ▪ brethren COncernynge the gatherynge for the Saynctes as I haue ordayned in the congregacyons of Galacia euen so do ye Upon some Saboth day let euery one of you put asyde at home laye vp what soeuer is mete that there be no gatherynges when I come When I am come whom soeuer ye shal alow by your letters them wyl I side to bring your liberalite vnto Ierusalē And yf it be mete that I go also they shall go 〈◊〉 me I wyll come vnto you whan I go o●●● to Macedonia For I wyl go thorowe ou●● Macedonia With you ꝑauenture I wy●●byde a whyle or els tary al winter y ● ye may bryng me on my way whyther soeuer I go I wyl not se you now in my passage but I truste to abyde a whyle with you yf God shall suffre me I wyll tary at Ephesus vntyll the fyftieth day For a great dore and ● frute full is opened vnto me and there are many aduersaryes If Timotheus come se that he be wtont fere with you For he worketh the worcke of the Lorde as I do●let no man therfore despyse him but conuaye hym forth in peace that he maye come vnto me For I loke for him with the brethren To speake of brother Appollo ⚜ I certyfye you that I greatly desyred him to come vnto you w t the brethrē but his mynde was not at all to come at this tyme. Howbeit ▪ he wyll come when he shall haue conueniente tyme. Watche ye stande faste in the faythe quyte you lyke men be stronge Let al your busynes be done with loue Brethren ye kn̄owe the house of Stephana ⚜ and of Fortunatus and Archa●cus how that they are the fyrst frutes of Acha●a that they haue appoynted them selues to minister vnto the Saynctes I beseche you that ye be obedyent vnto suche to all that helpe labour I am glad of the commynge of Stephana fortunatus Achaicus for that whyche was lackyng vnto me on your parte they haue supplied For they haue cōforted my spirite yours Loke therfore that ye knowe them that are suche The congregacyons of Asia salute you Aquila and Priscilla salute you much in the Lorde and so doth the congregacion that is in their house ⚜ with whom also I am lodged Al the brethren grete you Grete ye one another w t an holy kysse The salutacion of me Paule with myne owne hande If any man loue not this Lorde Iesus Christe the same be ☞ Anathema maranatha The grace of the Lorde Iesus Christ be w t you My loue be with you al in Christ Iesu Amen ¶ The fyrst Epystle to the Corinthāns was sent from Philippos by Stephana and fortunatus Achaicus Timotheus ❧ The Seconde Epystle of S. Paule the Apostle to the Corinthians ¶ The consolacion of God in trouble The loue of Paule towarde the Corynthyans and his excuse that he came not vnto them CAPI I. PAul an Apostle of Iesu Christe by the wyl of God and brother Tymotheus Unto the cōgregacyon of God whiche is at Corynthium w t all the Saynctes which are in al Achaia Grace be wyth you and peace from God our father from the Lorde Iesus Christ. Blessed be God the father of our Lord Iesus Christ which is the father of mercy ▪ and the God of al comforte whiche comforteth vs in al our tribulaciō in so much that we are able to comforte them whyche are in any maner of trouble with the same cōfort wherwith we oureselues are comforted of God For as the affliccions of Christe are plentuous in vs euen so is our consolacion plentuous by Christ. Whether we be troubled for your consolacyon and health ⚜ Or whether we be comforted it is for your comforte and saluacyon whiche saluacion sheweth her power in that ye suffre the same afflyccions whiche we also suffre or whether we be cōforted for your consolacion and saluacion our hope also is stedfast for you in as muche as we knowe howe that as ye are parttakers of the affliccyons so shall ye be parttakers also of the consolacyon Brethren I wolde not haue you ignoraūt of our trouble whych happened vnto vs in Asia For we were greued out of measure passyng strength so greatly that we despayred euen of life Also we receiued an answere of death in ourselues that we shulde not put our trust in ourselues but in God whiche rayseth the dead to lyfe agayne and whiche delyuered vs from so great a deth and doth delyuer On whom we trust that yet hereafter he wyl deliuer by the helpe of your praier for vs that by the meanes of many occasiōs thankes may be gyuen of many on our behalfe for the grace gyuen vnto vs. For our
frō vs but they were not of vs. For yt they had bene of vs they wolde no dout haue cōtynued w t vs. But that it myght appeare that they were not of vs. Neuertheles ye haue an oyntmēt of hī y ● is holy ye know all thynges ✚ I haue not writtē vnto you as though ye knew not the truth but as though ye knew it know also y ● no lye cōmeth of truth Who is a lier but he that denieth that Iesus is Christe the same is Antechriste that denyeth the father the sonne Whosoeuer denieth the sōne the same hath not the father ⚜ he that knowlegeth the sonne hath the father also Let therfore abyde in you that same whyche ye hearde from the begynnyng If that whych ye heard from the begynnyng shal remayne in you ye also shal contynue in the Sonne and in the Father And this is the promes that he hath promysed vs euen eternall lyfe ⊢ These thinges haue I wrytten vnto you concernyng them that disceiue you And the anoyntyng whych ye haue receyued of hym dwelleth in you And ye nede not that any man teache you but as the anointyng teacheth you of al thinges and is true no lye as it hath taught you euen so byde therin And now babes abyde in him that when he shal appere we may be bolde not be made ashamed of hym at his commynge If ye knowe that he his ryghtuous know also y t euery one whych doth ryghtuousnes is borne of hym ¶ The synguler loue of God towards vs and howe we agayne ought to loue one another CAPI III. BEhold what loue the father hath shewed on vs that we shuld be called at d be in dede the sōnes of God For this cause y e world knoweth you not bycause it knoweth not hī Derely beloued no we are we the sōnes of God yet it doth not appere what we shal be But we know that when it shall appere we shal be lyke him For we shal se hi as he is And euery mā that hath thys hope in him pourgeth himself euen as he also is pure Whosoeuer commytteth synne commytteth vnryghtuousnes also and synne is vurightuousnes And ye knowe that he appered to take awaye our synnes and in him is no synne As many as byde in hym synne not whosoeuer synneth hath not sene hym neyther knowen hym Babes let no man deceyue you He that both ryghtuousnes is ryghtuous euen as he is ryghtuous He that committeth sinne is of the deuyll for the deuyll synneth sence the begynnyng For this purpose appeared the sonne of God to lowse the workes of the deuyll Whosoeuer is borne of God synneth not for his sede remayneth in hym he can not sine because he is borne of god In this are the chyldren of god knowen the chyldren of the deuyl Whosoeuer doth not righteousnes is not of god nether he that loueth not his brother For thys is the tydynges that ye hearde from the begynnyng that ye shuld loue one another not as Cayn whych was that wis ked slew his brother And wherfore ile we he him Because his owne workꝭ were euyl his brothers good ✚ Maruayle not my brethrē though y e world hate you We know that we are translated from death vnto life because we loue the brethrē He that loueth not his brother abydeth in death Whosoeuer hateth his brother is a man 〈◊〉 And ye knowe that no man ●●a● hath eternal lyfe abydyng in him Hereby perceyue we loue bicause he gaue his lyfe for vs and we ought to gyue out liues for the brethren But whoso hath thys worldes good and seyth hys brother haue nede and shutteth vp his compassyon from him howe dwelleth the loue of God in him My babes let vs not loue in worde neither in tong but in dede and in verite ⊢ Hereby we know that we are of the verite and can quyet our hertes before him For yf our hert condēpne vs ▪ God is greater then our hert knoweth all thinges Derely beloued yf our herte condempne vs not then haue we trust to God warde and what soeuer we aske we receyue of him bycause we kepe his cōmaundementes do those thinges which are pleasyng in his syght And this is his commaundement that we beleue on the name of hys sonne Iesus christ loue one another as he gaue cōmaūdement And he that kepeth his cōmaundementes dwelleth in him he in him hereby we know that he abideth in vs euē by the spirit which he hath geuen vs. ¶ Difference of spirites and howe the spirite of God may be knowen from the spirit of errour Of the loue of god and of our neyghboures CAPI IIII. DEarely beloued ‡ belue not euery spycyt but proue the spirrites whether they are of God or not for many false Prophetes are gone out into the worlde Hereby shall ye knowe the spirite of God Euery spirite that confesseth that Iesus Chryst is come in the flesshe is of God And euery spirit which coufesseth not that Iesus Chryste is come in the fleshe is not of God And this is that spirit of Antichrist of whō ye haue herd how that the shulde come euen now al redy is he in the worlde Lyttel chyldren ye are of God and haue ouercome them for greater is he that is in you then he that is in the worlde They are of the worlde therfore speake they of the worlde and the worlde heareth them We are of God He that knoweth God heareth vs he y ● is not of god hereth vs not Hereby knowe we the spirite of verite the spiryte of errour Derely beloued let vs loue one another for loue cōmeth of God And euery one that loueth is borne of God and knoweth God He that loueth not knoweth not God for ✚ God is loue In thys appered the loue of God to vs ward because that god sent his onely begottē sonne into the world that we might liue thorow him Herein is loue not y ● we loued God but that he loued vs sente his sonne to make agrement for our sinnes Derely beloued yf God so loued vs we ought also to loue one another No man hath sene God at any tyme. If we loue one another god dwelleth in vs and his loue is perfect in vs. Hereby knowe we y ● we dwell in him and he is in vs because he hath giuē vs of his spiryte And we haue sene and do testyfie that the father sente the sonne to be the sauiour of the world Whosoeuer confesseth that Iesus is the sōne of god in hī dwelleth God he in God And we haue knowē beleued the loue that God hath to vs. God is loue he that dwelleth in loue dwelleth in God and god in hym Herein is the loue ꝑfect in vs that we shuld haue trust in the day of iudgement For as he is euen so are we in this
Sara his wyfe And where as were buryed Isaac Rebecca his wyfe And there I buryed Lea. The felde the caue that is therin was bought of the chyldrē of Heth. And when Iacob had cōmaunded al that he wolde vnto his sonnes he plucked vp his feete vnto the bed dyed was put vnto his people And Ioseph fel vpon his fathers face and wepte vpon hym and kyssed hym ¶ Iacob is buryed Ioseph forgyueth his brethren the iniurye they dyd He dyeth CAPI L. ANd Ioseph cōmaunded his seruaūtes the Phisicians to enbawme his father the Phisicians enbawmed Israel xl dayes long for so long doth the embawmyng last and the Egyptians bewayled hym lxx dayes And when the dayes of wepyng were ended Ioseph spake vnto the house of Pharao sayeng If I haue foūde fauour in your eyes speake in the eares of Pharao sayeng My father made me swere and sayde Lo I dye bury me in my graue whiche I haue made me in the lande of Canaan Now therfore let me go and bury my father and then wyll I come agayne And Pharao sayde go and bury thy father accordyng as he made the swere And Ioseph went vp to bury his father with hym went all the seruauntes of Pharao that were the elders of his house and al the elders of the land of Egypte all the house of Ioseph his brethren and his fathers house only theyr chyldren and theyr shepe theyr cattell lefte they behynde in the lande of Gosan And there went w t hym also charettes horsemen it was an excedynge great company And they came to the corne floore of Atad whiche is beyonde Iordane there they made a great exceadyng sore lamentacyon And he mourned for his father seuen dayes And when the inhabiters of the lande euen the Cananitꝭ saw the mournyng in the corne floore of Atad they sayde this is a great mournyng vnto the Egyptyans Wherfore the name of the place is called the mournyng of the Egyptians it is beyonde Iordane And his sonnes dyd vnto hym accordynge as he had cōmaūded them For his sonnes caryed hym in to the lande of Canaan buryed hym in the double caue of the felde whiche caue Abraham bought the felde also to be a place to bury in of Ephron the Hethite before Mamre And Ioseph returned in to Egypte agayne he his brethrē al that went vp with hym to bury his father as soone as he had buryed hym And when Iosephs brethren sawe that theyr father was dead they sayd Ioseph myght fortune to hate vs rewarde vs agayne al the euyl whiche we dyd vnto hym And they dyd a cōmaundement vnto Ioseph sayng thy father charged vs before his deth sayng This wyse shal ye say vnto Ioseph forgyue I pray the the trespace of thy brethren theyr syn for they rewarded the euyl And now we pray the forgyue the trespace of the seruauntes of thy fathers god And Ioseph wepte whē they spake vnto hym For his brethren came vnto hym fel flat before his face sayeng behold we be thy seruaūtes To whom Ioseph sayd feare not Am I God ye thought euyll agaynst me but God turned it vnto good to bryng to passe as it is this day and to saue moche people alyue Fere not therfore Now I wyl noryshe you your chyldren he conforted them spake kyndly vnto them Ioseph dwelt in Egypte he his fathers house Ioseph lyued an C. x. yere And Ioseph saw Ephraims chyldrē euen vnto the thyrd generacion And vnto Machir the sonne of Manasses were chyldren borne on Iosephs knees And Ioseph sayd vnto his brethren I dye And god wyll surely visite you brynge you out of this land vnto the land whiche he sware vnto Abraham Isaac Iacob And Ioseph toke an othe of the chyldrē of Israel sayeng God wyl not fayle but visite you ye shall carye my bones hence And so Ioseph dyed when he was an hundred x. yere olde And they enbawmed hym with spices puttyng hym in a chest in Egypte ¶ The ende of the fyrst boke of Moses called in the Hebrue Bereschith and in the Latyn Genesis ¶ The seconde boke of Moses called in the Hebrue Uelle Schemoth And in the Latyn Exodus ¶ The chyldren of Iacob are nombred The new Pharao oppresseth them The acte of the godly mydwyuee CAPI I. THese are the names of the chyldren of Israel which came into Egypte with Iacob euery man came with his housholde Ruben Symeon Leui Iuda Isachar Zabulon Bentamin Dan Neptalt Gad and Aser All these soules that came out of the loynes of Iacob were ixx. But Ioseph was in Egypt alredy And Ioseph dyed and all his brethren and all that generacion and the chyldren of Israell grewe encreased multiplied and wared exceadyng myghtye and the lande was full of them But there rose vp a newe kyng in Egypte whiche knewe not Ioseph And he sayd vnto his folke beholde the people of the chyldren of Israel are greater and myghtyer then we Come on let vs playe wysely with them lest they multiplye lest it happen that yf there chaunce any warre they ioyne them selues vnto oure enemyes and fyght agaynste vs and so get them out of the lande Therfore dyd they set taske maysters ouer them to kepe them vnder with burdens And they bylte vnto Pharao treasure ●●ties Phiton and Rameses But the more they vexed them the more they multiplied and grewe so that they abhorred the chyldren of Israel And the Egyptians helde the chyldren of Israel in bondage without mercye Therfore was theyr lyfe bytter vnto them in that cruel bondage in clay and brycke and al maner of worke in the feldes For all the seruyce which they dyd vnto them was full of tyranny And the kynge of Egypte sayde vnto the mydwyues of the Ebrues women of whiche the ones name was Sepkora and the other Phua when they do the offyce of a mydwyfe to the women of the Hebrues and se in the byrth tyme that it is a boy ye shall kyll it But yf it be a doughter it shall lyue Not withstandynge the mydwyues feared God and dyd not as the kyng of Egypte cōmaunded them but saued the menchyldren And the kynge of Egypte called for the mydwyues and sayd vnto them why haue ye delte on this maner haue saued the men chyldren And the mydwyues answered Pharao that the Hebrues women are not as the women of Egypt for they are sturdy women and are delyuered ere the mydwyues come at them And god therfore delte well with the mydwyues And the people multiplyed and waxed very myghty And it fortuned bycause the mywyues feared GOD he made them houses And Pharao charged all his people sayenge All the men chyldren that are borne cast into the ryuer and saue the mayde chyldren alyue ¶ Moses is burne and cast into the Flagges He is taken vp of
the lande of Egypte vnto Pharao and all his seruauntes and before all his lande and accordynge to all that myghtye hande and all the great visions whiche Moses shewed in the syght of all Israell ¶ The ende of the fyfth booke of Moses called in the Hebrue Elle Haddebarim and in the latyn Deuteronomium ❧ The Boke of Iosua whom the Hebrues call Iehosua ¶ The Lorde courageth Iosua to inuade the lande of promesse and cōmaundeth hym contynually to rede Deuteronomium CAPI Primo AFter the death of Moses the seruaunt of the lorde it happened also that the Lorde spake vnto Iosua the Sonne of Nun Moses minister saynge Moses my seruaūt is deade Nowe therfore vp and go ouer Iordan thou and all this people vnto the lande the which I gyue vnto the chyldrē of Israel All the places that the sooles of youre feete shall treade vpon haue I gyuen you as I sayde vnto Moses from the wyldernesse and this Libanon vnto the great ryuer Euphrates all the lande of the Hethites euen vnto the great see towarde the goyng downe of the sonne shall be your cooste There shal not a man be able to withstande the all the dayes of thy lyfe For as I was with Moses so wyll I be with the and wyl not fayll the nor forsake the. Be stronge therfore and bolde for vnto this people shalte thou deuyde the lande whiche I sware vnto theyr Fathers to gyue them Onely be thou strong and as bolde as thou canst that thou mayest obserue and do accordynge to all the lawe which Moses my seruaunt cōmaunded the. Turne therfrom neyther to the ryght hande nor to the lefte that thou mayest do wysely in all thou takest in hande let not the booke of this lawe departe out of thy mouthe But recorde therin daye and nyght that thou mayst obserue do accordynge to all that is wrytten therin For then shalte thou make thy waye prosperous then thou shalte do wysely Haue not I cōmaūded the to be stronge and bolde and that thou shuldest not feare nor be faynt herted For I the lorde thy god am with the whyther so euer thou goest Then Iosua cōmaunded the officers of the people sayenge Go thorowe the myddes of the hoost and cōmaunde the people sayenge prepare you vitayles for after thre dayes ye shal passe ouer this Iordane to go in and enioye the lande whiche the Lorde youre God gyueth you to possesse it And vnto the Rubenites Gadites and halfe the trybe of Manasses spake Iosua saynge Remember ☞ the word which Moses the seruaunt of the Lorde cōmaūded you sayenge the Lorde youre God hath gyuen you rest and hath gyuen you this lande Your wyues youre Chyldren and youre cattell shal remayne in the lande which Moses gaue you on this syde Iordane But ye shall go before your brethren armed all that be men of war helpe them vntyll the lorde haue gyuē your brethren rest as he hath you and vntyl they also haue obteyned the land whiche the Lorde your God gyueth them And then shall ye returne vnto the lande of your possessyon and enioye it whiche lande Moses the Lordes seruaūt gaue you on this syde Iordan towarde the sonne rysynge And they answered Iosua saynge All that thou hast cōmaunded vs we wyl do and whyther soeuer thou sendest vs we wyll go Accordynge as we obeyed Moses in all thynges so wyll we obey the onely the Lorde thy god be with the as he was w t Moses And whosoeuer he be that doth dysobeye thy mouth and wyll not herken vnto thy wordes in all that thou cōmaundest hym let hym dye Only be stronge and of good courage ¶ Iosua sendeth spyes to Ierico which were hyd of Rahab CAPI II. ANd Iosua the sonne of Nun sent out of Settim two men to spye secretly sayenge go and vewe the lande and also Ierico And they went and came in to a harlots house named Rahab and lodged there And it was tolde the kynge of Ierico sayd Beholde there came men in hyther to nyght of the chyldren of Israel to spye out the coūtrey And the kynge of Ierico sent vnto Rahab sayenge brynge forth the men that are come to the and which are entred in to thyne house for they be come to searche out all the lande And the woman toke the two men hyd them And sayd thus in dede there came men vnto me but I wyst not whence they were And aboute the tyme of the shuttynge of the gate when it was darke the men went out whyther the men went I wote not folow ye after them quyckly for ye shall ouer take them But she brought them vp to the roofe of the house and hyd them with the stalkes of flare whiche she had lyenge abrode vpon the roofe And the men pursued after them the waye to Iordan euen vnto the ferye and as soone as they whiche pursued after them were gone out they shut the gate and or euer they were a flepe she came vp vnto thē vpon the roofe and sayde vnto the men I knowe that the lorde hath gyuen you the lande for the feare of you is fallen vpon vs and the enhabyters of the land faynt at the presence of you For we haue herde howe the Lorde dryed vp the water of the red see before you when ye came out of Egypt and what ye dyd vnto the two kynges of the Amorites that were on the other syde Iordan Sohon and Og whiche ye vtterly destroyed And as soone as we haue herde these thyngꝭ ❀ VVe vvere sore afrayde and our hertes dyd faynt And there remayned no more courage in any man at the presence of you For the lorde your god he is the God in heuen aboue and on the earth benethe Nowe therfore I praye you sweare vnto me by the Lorde that as I haue shewed you mercye ye shall also shewe mercye vnto my fathers house and gyue me a true token And that ye shal saue alyue both my father and my mother my brethren and my systers and all that they haue And that ye shall delyuer ☞ our soules from death And the men answered her oure lyues for you to dye yf ye vtter not this oure busynesse And when the Lorde hath gyuen vs the lande we wyll deale mercifully truely with the. And then she let them downe by a corde thorowe a wyndowe For her house was by the towne walle And she dwelt by the towne wall And she sayde vnto them get you in to the mountayne leest the pursuers mete you and hyde your selues there thre dayes vntyll the pursuers be returned and then shall ye go youre waye And the men sayde vnto her we wyll be bla melesse of this thyne othe which thou hast made vs swere Beholde when we come in to the lande thou shalt bynde this purple corde in the wyndowe whiche thou lettest vs downe bye And thou shalt brynge thy father and
owne place Thou camest but yesterdaye and shulde I vnquyet the to day to go with vs I wyll go whyther I can Therfore returne thou and carye agayne thy brethren Mercye and trueth ❀ shall the Lorde shevve vnto the. And Ithai answered the kynge sayde as trulye as the Lorde lyueth in what place my Lorde the kynge shall be whyther in death or lyfe euen there also wyll thy seruaunt be And Dauid the kynge sayde to Ithai come then and go forwarde And Ithai the Gethite went forth and all his men and all the chyldren that were with hym And all the countrey wepte with a loude voyce and so dyd all the people that went forth The kynge also hym selfe passed ouer the broke Cydron And all the people went towarde the waye that leadeth to the wyldernesse And Sadock and al the Leuytes were with hym and bare the arke of the appoyntment of God And there they set downe the arke of God And Abiathar ☞ went vp vntyll the people were all come ouer out of the citye And the kynge sayde vnto Sadocke Carye the arke of god agayne in to the citye Yf I shall fynde fauoure in the eyes of the Lorde he wyll brynge me agayne and shewe me bothe it the tabernacle therof But and yf the Lorde thus saye I haue no lust vnto the beholde here am I let hym do with me what semeth good in his eyes The kynge sayde also vnto Sadocke the preest Arte not thou a Sear Returne into the citye in peace And take your two sonnes with you Ahimaaz thy son Ionathas the son of Abiathar Beholde I wyll tarye in the feldes of the wyldernesse vntyll there come some word from you to be tolde me Sadock therfore and Abiathar caryed the arke of god agayne to Ierusalem and they taryed there And Dauid went vp on mount olyuete and wepte as he went and had his heade couered and went barefoote And all the people that was with hym had euery man his heade couered and as they went vp they wepte also And one tolde Dauid sayenge Ahithophell is one of them that haue conspyred with Absalom And Dauid sayd O Lorde turne the counsayle of Ahithophell in to folyshnesse When Dauid was come to the top of the mount ☞ he worshypped God and beholde Husai the Arachite came agaynst hym with his coote torne and hauynge earth vpon his heade Unto whome Dauid sayd yf thou go with me thou shalte be a burthen vnto me But yf thou returne to the Citye and saye vnto Absalom I wyll be thy seruaunt O kyng as I haue thus longe ben thy fathers seruaunt so am I nowe thy seruaunt thou mayst for my sake destroye the counsayle of Ahithophell And thou hast there with the Sadocke and Abiathar the Preestes vnto whome thou shalte shewe all that thou canst heare out of the kynges house And beholde they haue there with them theyr two sonnes Ahimaaz Sadockes sonne and Ionathas Abiathers sonne By them also shal ye sende me all that ye can heare And so Husai Dauids frende gat hym to the citye And Absalom also entred into Ierusalem ¶ ziba bryngynge presentes to Dauid doth falsely accuse Miphiboseth Semei curseth Dauid and hurleth stones at hym Absatom by the counsell of Ahithophell lyeth with his fathers concubynes CAPI XVI ANd when Dauid was a lytle paste the top of the hyll beholde Ziba the seruaunte of Miphiboseth came to mete hym with a couple of Asses sadled and vpon them two hundred loues and one hundred bunches of reasyns and an hundred frayles of dryed fygges and a bottell of wyne And the kynge sayde vnto Ziba what meanest thou with these And Ziba sayde They be Asses ☞ for the kynges housholde to ryde on and breade and fruyte for the yonge men to eate and wyne that such as be faynt in the wyldernesse may drynke And the kynge sayde where is thy maysters Sonne Ziba answered vnto the kynge behold he taryeth styll at Ierusalem For he sayd this day shal the house of Israell restore me the kyngdom of my father Then sayde the kynge to Ziba beholde thyne are all that perteyned vnto Miphiboseth And Ziba sayde I beseche the that I may fynde grace in thy syght my Lorde O kynge And when kynge Dauid came to Bahurim beholde thence came out a man of the kynted of the house of Saull named Semei the son of Gera he came out cursynge And he cast stones at Dauid and at all the seruauntes of kynge Dauid All the people also all the men of war were on his ryght hande and on his lefte And thus sayde Semei when he cursed come forthe come forthe thou bloodsheder and thou man of Belyall The Lorde hath brought vpon the all the bloode of the house of Saull in whose steade thou hast reygned and the Lorde hath delyuered the kyngdome into the hande of Absalom thy sonne And beholde thou arte come to thy mischeyfe bycause thou arte a bloodsheder Then sayde Abisai the sonne of Zaruia vnto the kynge why dothe this deade dog curse my lorde the kynge let me go now and take of the heade of hym And the kynge sayde what haue I to do with you ye sonnꝭ of Zaruia Let hym curse for the Lorde hath byden hym curse Dauid Who dare then say wherfore hast thou done so And Dauid sayd to Abisai and to all his seruauntes beholde my son whiche came of myne owne bodye seketh my lyfe How moch more then maye this Sonne of Iemini do it Suffre hym to curse for the Lorde hath bydden hym haplye the Lorde wyll loke on my wretchednes and do me good for his cursynge this daye And as Dauid and his men went by the waye Semei went alonge on the hylles syde ouer agaynst hym and cursed as he went threwe stones at hym and cast dust And the Kynge and all that were with hym came werye and refresshed them selues ☞ there And Absalom and all the people of the men of Israel came to Ierusalem and Ahithophell was with hym And as soone as Husai the Arachite Dauids frende was come vnto Absalō he sayde vnto hym God saue the kynge God saue the kynge And Absalom sayd agayne to Husai is this the kyndnes thou owest to thy frend Why wentest thou not with hym Husai answered vnto Absalom nay not so but whom the Lorde and this people and all the men of Israell chose his wyll I be and with hym wyll I dwell Moreouer vnto whome shall I do seruice but euen to his sonne And as I was seruaunt before with thy father euen so shall I be with the. Then spake Absalom to Ahithophell gyue counsayle what is best for vs to do And Ahithophell sayde vnto Absalom get the in vnto thy Fathers concubines whiche he hath lefte to kepe the house And all Israell shall heare that thou ☞ arte cast out of thy father then shall the handes of all that are w t the be stronge And so they
lorde I haue anoynted the to be kynge ouer Israell And then open the dore and flee withoute any taryenge And so the seruaunt of the prophet gat hym to Ramoth Gilead when he came in beholde the captaynes of the hooste were syttyng togyther And he sayde I haue an erand to the O captayne And Iehu sayd vnto which of all vs He sayde to the O captayne And he arose and went into the house And he powred the oyle on his heade and sayde vnto hym thus sayeth the Lorde God of Israell I haue anoynted the to be kyng ouer the people of the lorde euen ouer Israell Thou shalt smyte the house of Ahab thy mayster that I maye aduenge the bloode of my seruauntes the prophettes the blood of all the seruauntes of the Lorde of the hande of Iezabell for the hoole house of Ahab shal be destroyed I wyll destroye from Ahab euen hym that maketh water agaynste the wall hym that is prysoned forsaken in Israell I wyll make the house of Ahab lyke the house of Ieroboam the sonne of Nabat and lyke the house of Baasa the son of Ahia And as for Iezabell the dogges shall eate her in the felde of Iezrahell there shall be none to bury her And he opened the dore and fled Iehu came out to the seruauntes of his lorde and one sayde vnto hym is all well Wherfore came this mad felowe to the And he sayde vnto them ye knowe what maner of man he is and what his cōmunicacion is They sayd vnto hym agayne it is not so tell vs. He sayde thus thus spake he to me saynge Thus sayth the lorde I haue anoynted the to be kynge ouer Israell Then they hasted and toke euery man his garment and put it vnder hym in maner of a iudges seate and blewe with trompettes sayenge Iehu is kynge And so Iehu the sonne of Iehosaphat the son of Nimsi conspired agaynst Ioram Ioram kepte Ramoth Gilead he and all Israell bycause of Hazaell kynge of Siria and kynge Ioram returned to be healed in Iezraell of the woundes whiche the Sirians had gyuen hym when he fought with Hazaell kynge of Siria And Iehu sayde Yf it be youre myndes then let no man departe and escape out of the citye to go and tell in Iezrahell So Iehu gat vp in to a charet and went to Iezraell where Ioram laye and Ahaziahu kynge of Iuda was come downe thyther to se Ioram And the watchman that stode on the towre in Iezraell spyed the company of Iehu as he came and sayde I se companye And Iehoram sayde take an horseman and sende to mete them that he maye aske whyther it be peace And so there went one on horsebacke to mete hym sayde thus sayeth the kynge is it peace And Iehu sayde what hast thou to do with peace turne the behynde me And the watchman tolde sayenge the messenger came to them but he cōmeth not agayne Then he sent out an other on horsebacke whiche came to them and sayde thus sayeth the kynge is it peace Iehu answered what hast thou to do w t peace turne the behynde me And the watchman told saynge he came to them also commeth not agayne and the dryuynge is lyke the dryuynge of Iehu the son of Nimsi for he dryueth the charet as he were mad And Iehoram sayde make redye And the charet was made redy And Iehorā kynge of Israell and Ahaziahu kynge of Iuda went out eyther of them in his charet agaynst Iehu and met hym in the furlong of Naboth the Iezrahelite And it fortuned that when Iehoram sawe Iehu he sayde is it peace Iehu He answered What peace shulde there be so longe as the hooredomes of thy mother Iezabell her wytchcraftes are so great And Iehoram turned his handes and fled and sayde to Ahaztahu there is falshed O Ahaziahu And Iehu toke a bowe in his hande smote Iehoram bytwene the armes the arowe went thorowe his herte And he fell downe flat in his charet Then sayd Iehu to Bidkara captayne take hym and cast hym in the plat of groūde of Naboth the Iezraelite For I remembre that when I and thou rode togyther in a charet after Ahab his father the lorde layd this heuye burther vpon hym I haue sene yesterdaye the bloode of Naboth and the blood of his sonnes sayde the lorde I wyll quyte it the in this grounde sayeth the Lorde Nowe therfore take him and cast hym in the plat of ground accordyng to the worde of the lorde But when Ahaziahu the kynge of Iuda saw this he fled by the waye of the garden house And Iehu folowed after hym sayde smyte hym also in the charet ❀ And they smote hym in his charet at the goynge vp to Gur by Iibleam and he fled to Magiddo there dyed And his seruauntes caryed hym in a charet to Ierusalem buryed hym there in his sepulchre with his fathers in the citye of Dauid And in the. xi yeare of Ioram the son of Ahab beganne Ahaziahu to reygne ouer Iuda And when Iehu was come to Iezrael Iezabell herde of it and ☞ starched her face and tyred her head loked out at a wyndow And as Iehu entered at the gate she sayde had Zimri peace whiche slewe his mayster And he lyfte vp his eyes to the wyndow and sayde who is of my syde who And there loked out to hym two or thre chamberlaynes And he sayde Throwe her downe So they threwe her downe and her blood dasshed towarde the wall and towarde the horses and he trode her vnder feete And when he was come in he dyd eate and drynke and sayd go and vyset I pray you yonder cursed creature and bury her for she is a kynges doughter And so when they came to burye her they founde no more of her then the scull and the feete and the palmes of her handes Wherfore they came agayne tolde hym And he sayd This is the word of the lorde which he spake by the hande of his seruaunt Elia the Thesbite sayenge in the felde of Iezrahell shall dogges eate the flesshe of Iezabel And so the carkas of Iezabell was euen as donge vpon the earth in the felde of Iezrahell so that no man myght say This was Iezabell ¶ Iehn causeth the. lrx. sonnes of Ahab to be sleyne and after that rl●● of his brethren He fyndeth a meane also to kyll all the preested of Baall After his death his sonne reygneth in his st●ade CAPI X. A Hab had lxx Sonnes in Samaria And Iehu wrote letters sent to Samaria vnto the rulers of Iezrahell to the elders to them that brought vp Ahabs chyldren sayenge nowe when this letter cōmeth to you ye that haue with you your maysters sonnes ye haue with you both charettes horses a stronge citye haue ye also and harnesse loke whiche of your maysters sonnes is best moost mete and set hym on his fathers
me thorowe therwith that these vncircumcysed come not and do me shame But his weapon berer wolde not for he feared excedingly So Saul caught a swerde and fell vpon it And when his ha●nes berer sawe that Saul was deade he fell on a swerde also and dyed And thus Saul and his thre sonnes and all they of his house dyed togyther And whē all the men of Israel that were in the valley ▪ sawe howe they fled and that Saull and his sonnes were deade they forsoke theyr cityes and ran away and the Philistines came and dwelte in them And it fortuned that on the morow when the Philistines came to strype the deade bodies they founde Saull his sonnes ouerthrowen in mount Gilboe And whē they had strypte hym they toke his heade and his harnesse and sent them in to the lande of the Philistines rounde aboute to shewe them vnto theyr ydols and to the people And they put his harnesse in the house of theyr God and set vp his heade in the temple of Dagon And when al they of Iabes in Gilead herde all that the Philistines had done to Saull they arose all the strongest of them and fet away the body of Saull and the bodyes of his sonnes and brought them to Iabes and buryed the bodyes of them vnder an ooke in Iabes fasted seuen dayes So Saul dyed for his trespasse that he trespassed agaynst the lorde in that he kepte not the worde of the lorde and in that he sought and asked counsayle of a womā that wrought with a spirite and asked not of the Lorde And therfore he slue hym and turned the kyngdom vnto Dauid the sonne of Isai. ¶ After the death of Saull is Dauid anoynted in Hebron The I●busites rebell agaynst Dauid from whiche he taketh the ●oure of Sion His men are nombred CAPI XI THen all Israell gathered them selues to Dauid vnto Hebron saynge Behold we be thy bones thy flesshe And more ouer in tyme past euen whē Saul was kyng thou leddest Israel out and in And the lorde thy God sayde vnto the thou shalte fede my people Israell and thou shalte be captayne ouer my people Israel Therfore came al the elders of Israel to the kyng to Hebron and Dauid made a couenaunt with them in Hebron before the Lorde And they anoynted Dauid kyng ouer Israel accordyng to the worde of the Lorde ☞ by the hande of Samuel And Dauid and all Israel went to Ierusalem whiche is Iebus where as were the Iebusites the enhabitours of the lande And the enhabitours of Iebus sayde to Dauid thou comest not here Neuerthelesse Dauid wan the castell of Sion whiche is called the citye of Dauid And Dauid sayde who so euer smyteth the Iebusites fyrst shall be the principall captayne and a Lorde So Ioab the sonne of Z●ruia wente fyrst vp and was made the cheyfe captayne And Dauid dwelt in the castell therfore they called it the citye of Dauid And he buylte the Citye on euery syde euen from Millo rounde about Ioab repayred the rest of the Citye And Dauid prospered and waxed great and the Lorde of hoostes was with hym These are the principall men of power whom Dauid had and that claue to hym in his kyngdom with all Israell to make hym kyng according to the word of the lorde vnto Israel And this is the nombre of the mighty men whom Dauid had Iasobeam the sonne of Hachmoni the cheyfe amonge thyrtye he lyfte vp his spere agaynst thre hundred and wounded them at one tyme. After hym was Eleazar his vncles son an Ahothyte whiche was one of thre myghtyest He was with Dauid at Pasdammin and there the Philistines were gathered togyther to battayle And ther was there a parcell of grounde full of barley and the people fled before the Philistines And ☞ they stepte forth in to the myddes of the felde and saued it and slue the Philistines And the lorde gaue a great victorye And the thre of the thyrtye cheyfe captaynes went to a rocke to Dauid in to the caue Adullam And the hoost of the Philistines abode in the valley of Rephaim And when Dauid was in the holde the Philistines watche was at Bethleē that same tyme. And Dauid longed and sayd Oh that one wolde gyue me drynke of the water of the well that is at the gate at Bethleem And the thre brake thorowe the hoost of the Philistines and drewe water out of the well that was by the ga●e at Bethleem and toke it brought it to Dauid Neuerthelesse Dauid wolde not drynke of it but rather offered it to the Lorde and sayde My God forbyd it me that I shulde do this thynge Shall I drynke the bloode of these men that haue put theyr lyues in ieoperdye for with the Ieoperdye of theyr lyues they brought it therfore he wolde not drynke it And this dyd these thre myghtyest And Ab●sai the brother of Ioab he also was captayne among thre for he lyft● vp his speare agaynst thre hundred and wounded them and had a name amonge the thre Yea amonge thre he was more honourable then the two for he was theyr captayne Howbeit he attaynted not vnto the ❀ fyrst thre Banaia the sonne of Iehoiaba the sonne of a verye stronge man dyd greater actes then Cabzeell for he slue two stronge lyons of Moab and went downe and slue a Lyon in a pyt in tyme of snowe And he slue an Egyptian whose stature was euen fyue cubytes longe and in the Egyptians hand was a speare lyke a weauers beame And the other went downe to hym with a waster plucked the speare out of the Egyptians hande and slue hym with his owne speare Soch thynges dyd Banaia the sonne of Iehoiada and had the name among the thre myghtest and was honourable amonge thyrtye but attayned not vnto the fyrst thre And Dauid made hym of his counsayle The other men of armes were these Asahell the brother of Ioab Elhanan his vncles sonne of Bethleem Sammoth the Harodite Helez the Pelonite Ira the sonne of I●kes the Thekoite Abieser the Anatothite Siba●ai the Husathite Ilai the Ahohite Maharai the Nethophathite Heled the son of Ba●na the Nethophatite Ithai the sonne of Ribai of Gibea that perteyneth to the chyldren of Beniamin Benaia the Phirathonite Hu●ai of the ryuers of Gaas Abiell the Arbathite Azmaneth the Baharumite Elihaba the Saalbonite The sonnes of Assem the Gezonite Iona than the sonne of Sage an Haraite Ahiam the sonne of Sacar the Ha●aite Eliphal the sonne of Ur. Hepher the Mecherathite Ahia the Pelonite Hezro the Carmelite Naari the sonne of Ezbai Ioell the brother of Nathan Mi●har the sonne of Hari Zelegam the Ammonite Naharai a Berothite the bearet of the harnesse of Ioab the son of Zeruia Ira the Iithrite and Gareb a Iethrite Uria the Hethite and Zahad the sonne of Ahlai Adina the sonne of Siza a Rubenite a captayne of the Rubenites and thyrtye with hym Hanan the Sonne of
Thamar whiche is Engadi And Iehosaphat feared and set hym selfe to seke the Lorde and proclamed fastynge thorowout all Iuda And they that were in Iuda gathered them selues togyther to aske counsayle of the Lorde And they came out of al the cityes of Iuda to make intercessyon to the Lorde And Iehosaphat stode bytwene the congregacyon of Iuda and Ierusalem in the house of the lord before the newe courte and sayde O Lorde God of our fathers arte not thou god in heuen reygnest not thou on al the kyngdoms of the hethen And in thyne hande is power myght and there is no man that is able to withstand the. Arte not thou our God which dydest cast out the enhabitours of this lande before thy people Israell and gauest it to the seed of Abraham thy louer for euer And they dwelte therin and haue buylte the a temple therin for thy name sayenge If euyl come vpon vs as the swerde of iudgement pestilence or hongre then yf we stande before this house in thy presence for thy name is in this house and crye vnto the in oure tribulation heate thou and helpe And now beholde the chyldren of Ammon and Moab and mount Seir by whom thou woldest not let them of Israel go when they came out of the lande of Egypte but they departed from them and destroyed them not Se how they rewarde vs to come for to cast vs out of thy possessyon which thou hast gyuen vs to enherite O our god wylt thou not iudge them for we haue no myght agaynste this great company that cometh agaynst vs. Neyther wote we what to do but our eyes be vnto the. And all Iuda stode before the lorde with theyr yong ones theyr wyues and theyr chyldren there was Iehasiel the son of Zacharia the son of Benaia the son of Ie●el the son of Mathania a Leuite of the sonnꝭ of Asaph vpō hym came the spirite of the lorde euen in the myddes of the cōgregacyon And he sayd herken al Iuda ye enhabitours of Ierusalem thou kyng Iehosaphat Thus sayth the lorde vnto you be not afrayde nor faynte herted by reason of this great multitude for the battayle is not yours but gods To morowe go ye downe agaynste them for they come vp at Ziz and ye shall fynde them at the ende of the broke before the wyldernesse of Ieruel Ye shall not nede to fyght in this battayle but step forth and stande beholde the helpe of the Lorde which is with you feare not nor let your hertes fayle you Oye of Iuda and of Ierusalem Tomorow go out agaynst them for the lorde wyll be w t you And Iehosaphat bowed his face to the earth and all Iuda and the enhabitoures of Ierusalem fel before the lorde worshyppyng the lorde And the Leuites of the chyldren of the Cahathites and of the chyldren of the Corahites stode vp to prayse the Lorde God of Israell with a loude voyce on hye And when they arose early in the mornynge they gatte them out vnto the wyldernesse of Thekoa And as they went out Iehosaphat stode sayd heare me O Iuda ye enhabitoures of Ierusalem Put your truste in the Lorde your God that ye may be founde faythfull Gyue credence to his prophettes and so shall ye prospere And he gaue the people counsell and set some to synge vnto the Lorde and to prayse hym in the beautie and holynesse and to go out before the armye as they went and to say prayse the Lorde for his mercy lasteth euer And what tyme as they began to laude and prayse then the lorde styrred vp certayne of the chyldren of Ammon and Moab which layde wayte for them that were of Mounte Seir whiche were come agaynst Iuda And they were ouerthrowen with strokes among them selues For the chyldren of Ammon and Moab rose agaynst the enhabiters of mount Seir. And they siue and destroyed them And when they had made an ende of the enhabitours of Sier euery one helped to destroy an other amonge them selues And when Iuda came to the edge of the wyldernesse they loked vnto the multitude And beholde they were dead carcasses fallen to the earth none escaped And when Ieosaphat and his people came to take away the spoyle of them they founde amonge them abundaunce of goodes rayment pleasaunt Iuels which they toke for them selues more then they coulde cary away so that they were thre dayes in gatheryng of the spoyle it was so moche And the fourth day they assembled in the valley of blessing for there they blessed the Lorde And therfore they called the name of the same place the valley of blessyng vnto this day And so all the men of Iuda Ieru salem returned with Iehosaphat theyr heade for to go agayne to Ierusalem with gladnes for the Lorde had made them to reioyse ouer theyr enemyes And they came to Ierusalem with psaltryes and harpes shaulmes euen vnto the house of the Lorde And the feare of god fel in the kyngdomes of al landes when they had herde that the lorde fought agaynst the enemyes of Israell And so the realme of Iehosaphat was in tranquilyte and his god gaue hym test on euery syde And Iehosaphat reygned vpon Iuda was .xxxv. yere olde whē he began to reygne and reygned .xxv. yere in Ierusalem And his mothers name was Asuba the doughter of Silhi And he walked in the way of Asa his father and bowed not therfrom doynge that whiche was ryght in the syght of the Lorde Howbeit the hyll aulters were not taken away for the peple had not yet prepared theyr hertes vnto the God of theyr fathers The rest of the actes of Ieosaphat fyrst and last beholde they are wrytten among the sayengꝭ of Iehu the sonne of Hanani whiche noted them in the boke of the kynges of Israel After this dyd Ieosaphat kyng of Iuda ioyne hym selfe with Ahaziahu kynge of Israell whose mynde was to do wyckedly He coupled hym selfe with hym to make shyppꝭ to go to Tharsis And they made the shyppꝭ in Ezion Gaber And Eliezer the son of Dodanah of Maresa prophesied agaynst Iehosaphat saynge bycause thou hast ioyned thy selfe with Ahaziahu the Lorde hath broken thy workes And the shyppes were broken that they were not able to go to Tharsis ¶ Ieosaphat dyeth and Iehoram succedeth hym which putteth his brethren to death is oppressed of the Philistines and dyeth of the Fly●● CAPI XXI I Ehosaphat also slepte with his fathers was buryed with his fathers in the citie of Dauid and Iehoram his son reygned in his steade and he had brethren which were the sonnes of Iehosaphat Asaria Iehicl Zacharia Asaria Michael and Sephattahu All these were the sonnes of Iehosaphat kynge of Iuda And theyr father gaue them many great gyftes of golde and syluer and other specyal substaunce with stronge cityes in Iuda But the kyngdome gaue he to Iehoram for he was the eldest And Iehoram arose vp agaynst the kyngdom of
be turned backe and put to shame sodenly ¶ The. vij Psalme ☞ Sigaion of Dauid whiche he sauge vnto the Lorde in the busynes of ☞ ●●hu● the conne of Iemini O Lorde my God in the haue I put my truste saue me from all them that per secute me and delyuer me Lest he deuour my soule lyke a lyon and teare it in peces whyle there is none to helpe O Lorde my God yf I haue done any suche thynge or yf there be any wyckednesse in my handes If I haue rewarded euyll vnto hym that dealt frendely withme yee I haue delyue red hym that with out any cause is myne enemye Then let myne enemye persecute my soule take me ye let hym treade my lyfe downe vpon the earth laye myne honoure in the dust Sela. Stande vp O Lorde in thy wrath and lyfte vp thy selfe because of the indyngnacions of myne enemye aryse vp for me in the ☞ iudgemente that thou haste promysed And so shall the congregacyon of the people come aboute the for theyr sakes therfore lyfte vp thy selfe agayne The Lorde shall iudge the people geue sentence with me O Lorde accordynge to my ryghteousnes and accordynge to the innocencye that is in me Oh let the wyckednes of the vngodly come to an ende but guyde thou the iuste For the ryghteous God tryeth the very hertes and the raynes My helpe commeth of God which preserueth them that are true of hert God is is a ryghteous iudge ⚜ stronge and pacyent and God is prouoked euery daye If man wyl nat turne he wyl whette his swerde he hathe bente his bowe and made it ready He hathe prepared for hym the instrumentes of death he ordeneth hys arowes ⚜ agaynste the persecutours Bebolde he trauyleth with mischefe he hathe conceaued sorowe brought forth vngodlynesse He hathe grauen and digged vp a pytte is fallen him selfe into the destrue cyon that he made for other For his trauayll shal come vpon his owne heade and his wickednes shal fall vpō his owne pate I wyll geue thankes vnto the Lorde accordynge to his ryghteousnes wyl prayse the name of the Lorde the moste hyest ¶ The. viii Psalme ¶ To him that excelleth ☞ in Githith a Psalme of Dauyd O LODE our gouernour howe excellente is thy name in the worlde thou that haste sette thy glory aboue the heauēs ▪ Out of the mouthe of verye babes and sucklynges hast thou ordeyned ☞ strength because of thyne enemyes that thou myghtest styll the enemye and the auenger For I wyll consydre thy heuens euen the worke of thy fyngers the Mone and the Starres whiche thou haste ordeyned What is man that thou arte myndeful of hym ▪ and the sonne of man that thou vysitest hym Thou madest him lytle lesse then the aungels to crowne him with glorye and worshyppe Thou makest hym to haue domi nyon in the workes of thy hādes and thou haste put all thynges in sub●ectyon vnder his fete Al shepe and oxen yee and y ● beastes of the felde The foules of the ayre and the fishe of the see and what so euer wal keth thorowe the pathes of the sees O Lorde our gouernour howe excellent is thy name in all the worlde ¶ The. ix Psalme ¶ To him that eycelleth vpon ☞ Almuth L●ben a Psalme of Dauyd I wyl gyue thankes vnto the O Lorde with my whole herte I wyll speake of all thy merueylous workes I wyll be glad and reioyce in the yee my songes wyl I make of thy name O thou moste hyghest Whyle myne enemyes are dryuen backe they shall fal and peryshe at thy presence For thou haste mayntened my ryght and my cause thou art set in the throne that ●ud ged ryght Thou hast rebuked y ● Heithen destroied the vngodly thou haste put out their name for euer and euer O thou enemye distruccions are come to an ende euen as the cities which thou hast distroied their memorial is perished with them But the Lorde shall endure for euer he hath also pre pared his seate for iudgemēt For he shall iudge the worlde in ryghtuousnes and ministre true iudgemēt vnto the people The Lorde also wyl be a defence for the oppressed euē a refuge ī due time of trouble And they y ● knowe thy name wyll put their trust in the for thou Lorde hast neuer fayled thē that seke the. O prayse the Lorde which dwelleste in Syon shewe the people of hys doynges For when he maketh in quisycion for bloude he remembreth them forgetteth not the complaynte of the poore Haue mercy vpon me O Lorde consydre my trouble whiche I suffre of them that 〈…〉 thou that lyftest me vp frō the ga 〈…〉 deathe That I maye shewe all thy 〈…〉 with in the portes of the doughter of Syon I wyll reioyce in thy saluacion The Heythen are suncken downe in the pytte that they made in the same net which they hyd pryuely is there owne fore taken The Lorde is knowen to execute iudgement the vngodly is trapped in the worke of his owne hādes A consideracion Sela. The wicked shal be turned vnto hell and all people that forget God For the poore shall nat be all waye forgotten nor the hope of the meke shall nat peryshe for euer Up Lorde and let nat man haue the vpper hande let the Heythen be iudged in thy syght Put them in feare O Lorde that the Heythen maye knowe them selues to be but men Sela. ¶ The. x. Psalme WHy standest thou so farre of O Lord hidest thy face in tyme of trouble ▪ The vngodly for his owne lust doth ꝑsecute the poore let them be taken in the craftye wylenesse that they haue ymagined For the vngodly hathe made boste of his owne hertes desyre speakethe good of the couetous whom God abhorreth The vngodly is so proude y t he careth nat for God neither is God in his thought Hys wayes are alwaye greuous thy iudgementes are farre out of his syght and therfore defyeth he all his enemyes For he hath sayde in his here Tushe I shall neuer be caste downe there shall no harme happen vpon me His mouth is ful of cursing diss●it and frau●e vnder his tong is vngodlynesse and vanite He sytteth lurkynge in the stretes and priuely doth he murther y ● innocent his eyes are sette agaynste the poore For he lyeth wayting secretly euen as a Lion lurketh he in his denne that he maye rauishe the pore He doth rauishe the pore when he getteth hym into his nette ☞ He falleth downe and humbleth him selfe that the congregacion of the poore maye fall into the hande of his captaynes He hath sayde in his herte Tushe God hath forgottē he hydeth away his face and he wyll neuer se it Aryse O Lorde God and lyfte vp thyne hāde forget nat the poore Wherfore shulde the wyeked blapheme God whyle he dothe saye in his herte tushe thou carest
that day shal the Lorde of hoostes be the crowne of glory and dyamonde of beautye vnto the resydue of his people He wyll be also a sprete of perfyte knowledge to hi that sytteth in iudgement and strength vnto them that turne awaye the batayle to the gate of the enemyes But they are out of the waye by reason of wyne yea farre out of y ● waye are they thorowe stronge drynke ☞ The preste also and the prophete are gone astraye by the meanes of stronge dryncke they are dronken with wyne they go amysse thorowe stronge drynke they fayle in sight and stomble in iudgement For all tables are so full of vomyte and fylthynes that no place is cleane Whome then shall suche one teache knowledge And whom shall be make to vnderstande the thynge that he hereth For they are ignoraunt as yonge chyldren that are taken from the mylke and are weened For they that be suche must haue ☞ after one lesson another lesson after one cōmaūdement another commaundemēt after one rule another rule after one instruccion another instruceyon there a lytle there a lytle For he y ● speketh vnto this people is euē as one y ● vseth rudenesse of speche a straunge langage Yf any man say vnto them lo this is the rest where with ye maye ease him that is werye this is the refresshynge they wyll not herken Therfore shall the worde of the Lorde lesson vpon lesson commaundement vpon cōmaundement rule vpon rule instruccion vpon instruccyon there a lytle and there a lytle shall be vnto them an occasyon of stomblynge that they maye go on and fal backeward be broused tangled and snared Wherfore heare the worde of the Lorde ye mockers ye that haue rule of this people whiche is at Ierusalē Because ye haue said ☞ we haue made a couenaunt with death with hell are we at agremēt And though there go forth a sore plage it shall not come vnto vs. For we haue made falshode our refuge and vnder vanite are we hyd Therfore thus sayeth y ● Lorde God Beholde I lay in Syon for a foundacion a stone euen a tryed stone a precyous corner stone a sure foūdacion ☞ who so beleueth let him not be to hastye Iudgement also wyl I lay to y ● rule and ryghtuousnes to the balaunce so that ☞ y ● hayle shal take away your vayne confydence and the preuy place of your refuge shall the waters renne ouer And thus the couenaunt that ye made w t deathe shal be disanulled and your agremēt that ye made with hell shall not stande yea whan the sore plage goeth forth ye shall be troden downe vnder it From the tyme that it goeth forth it shall take you awaye For earely in the morninge euery day yea bothe daye and nyght shall it go thorowe whan the noyse therof is perceyued it shall gendre vexacion For ☞ the bedde is narowe and not large and the couerynge so small that a man can not wynde hym selfe vnder it For the Lorde shal stonde as ☞ in mount Pecazim and shal be wrothe lyke as in the valley Gibeon that he may do his worke ☞ his straunge worke and brynge to passe his acte his straunge acte Nowe therfore se that ye be no mockers lest your punishemēt icrese for I haue herd of the Lorde of hostes that there shall come a short ende vpon the whole earth Heare ye then herkē vnto my voyse cōsidre pondre my speche Doth not the husbande man plowe all the daye and openeth breaketh the clottꝭ of his grounde that he may sow Whan he hath made it playne wyll he nat sprede abrode the fytches sowe comyn cast in wheate by measure the appoynted barly ●ye in theyr place God wyl instruct him to haue descrecion euen his God wyll teache him For fitches shal not be thresshed with an harowe nether shal a cart whele be brought thorowe the cōmen but the fytches are beaten out with a staffe and commyn w t a rod. But y ● sede y ● bread is made of is thresshed thoughe it be not alwaye a thresshing And the cart whele must be brought ouer it lest he grynde it with his teeth This also commeth of the Lorde of hostes which worketh with wonderfull wysdome bryngeth out arme with a terrible countenaunce and with the flame of a consumynge fyre with noysome lyghtenynge with a shower and with hayle stone For thorowe the voyce of the Lorde shall Assur be destroyed which smote other men with the rodde And it shal come to passe that whither soeuer he goeth the rodde shall cleaue vnto hym whiche the Lorde shall laye vpon hym ☞ with tabrettes and harpes And with great warre shal he fyght agaynst his hoste For the fyre of payne is ordeyned from the begynnynge yea euen for Kynges is it prepared This hathe the Lorde set in the depe and made it wyde the burnynge wherof is fyre moche woode The breth of the Lorde whiche is as a ryuer of brymstone doth kyndle it ¶ He curseth them that forsake God and seke for the helpe of men CAPI XXXI WO be vnto them that go downe into Egypte for helpe and truste in horses put theyr confydence in charettes because they be many and in horse men because they be lusty and stronge But they regarde not the holy one of Israell and they aske no questyon at the Lorde Where as he neuertheles beynge wysest of all plageth the wycked and yet goeth not from his worde when he steppeth forth and taketh the victory agaynst the housholde of the frowarde and agaynst the helpe of euel doers Nowe the Egipcians are men and not God and theyr horses fleshe and not spiryte And as soone as the Lorde stretcheth out his hande then shall the helper fal and he that shulde haue bene helped and they shall all together be destroyed For thus hathe the Lorde spoken vnto me Lyke as the Lyon or lyons whelpe roareth vpon the praye that he hath gotten is not afray ed thoughe the multytude of shephardes crye out vpon hym neyther abasshed for all the heape of them So shall the Lorde of Hostes come downe to fyght for mount Syon and defende his hyll Lyke as byrdes flotre aboute theyr nestes so shal the lorde of Hostes kepe saue defende and delyuer Ierusalem Therfore O ye children of Israell turne agayne lyke as ye haue exceaded in your goynge backe For ☞ in that day euery man shall cast out his Idols of syluer and golde whiche ye haue made with your synfull handes Assur also shal be slayne with the swerde not with a mans swerde A swerde shal deuoure him but not a mans swerde And he shall fle from the slaughter ⚜ and hys seruauntes shall be taken prysoners He shall go for feare to hys stronge holdes and his Prynces shall fle from his badge This hath the Lorde spoken whose lyght
There is gone aboute the lande a crye of a slaughter ●reat murthur namely on thꝭ maner Howe happeneth it that the hāmer of the whole worlde is thus broken and brosed in sonder Howe chaūceth it that Babylon is become a wyldernes amonge the Heathen on thys maner I my selfe haue layed wayte for the and thou art takē vnawares art thou trapped snared for why thou haste prouoked the Lorde vnto anger The Lorde hathe opened his house of ordinaunce brought forth the weapens of his wrath For y ● thing that is done in the lande of the Caldees it is the Lorde of hostes worcke These thynges shal come vpon her at the laste they shall breake into her preuy chambres they shall leaue her as bare as stones that be layed together vpon heapes They shal so destroye her that nothing shal be left ▪ They shal sleye al theyr myghtie souldyers and put them to death Wo be vnto them for the daye and tyme of theyr vysitacion is at hande Me thynke I heare all ready a crye of them that be fled and escaped out of the lande of Babylon which shewe in Syō the vengeaunce of the Lorde our God the vengeaūce of his temple yee a voyce of thē crye agaynst Babylō Cal vp al the archers agaynst Babylon pytch your t●ntes rounde about her that none escape Recompence her as she hathe deserued and accordynge as she hath done so deale with her agayne for she hathe set vp her selfe agaynste the Lorde against the holy one of Israel Therfore shall her yonge men fall downe in the stretes and all her men of warre shal be roted out in that daye sayeth the Lorde Beholde I speake vnto the O thou pro●de sayeth the Lorde God of Hostes for thy daye shall come euen the tyme of thy vysytacyon And the proude shall stomble and fall and no man shall helpe hym vp I wyll burne vp hys cytyes with fyre and it shall consume all that is rounde aboute hym Thus sayeth the Lorde of Hostes The chyldred of Israell and Iuda suffer violence together All they that haue them in captyuyte kepe them faste and wyll nat let them go but theyr auenger and redemer is myghtye whose name is the Lorde of Hostes he shall maynteyne theyr cause he shal make the lande shake and iudge them that dwel therin one with another The swearde shall come vpon the Caldees sayeth the Lorde vpon them that dwell in Babylon vpon theyr prynces and vpon theyr wyse men The swearde vpon theyr sothsayers as for those they shall become fooles The swearde vpon theyr worthyes so that they shall stande in feare The swearde vpon theyr horsmen and charettes and vpon all the comen people that dwell vnder them so that they shall all become lyke wemen The swearde vpon theyr treasure so that it shall be stolen awaye The swearde vpon theyr waters so that they shal be dryed vp For the lande worshyppeth ymages delyteth in straunge wondrefull thynges Therfore shall wylde beestes Apes and Estriches dwel therin for there shall neuer man dwel there neyther shall any man haue his habytacyon there for euermore Lyke as God destroyed Sodome and Gomorre with the cyties that laye there aboute sayeth the Lorde So shall no man dwell there also neyther shall any man haue there his habytacyon Beholde there shal come a people from the North with a great bonde of men and many kynges shall stande vp from the endes of the earth They beare bowes and buclers cruell are they and vnmercyfull Theyr voyce roareth lyke the ragyng see they ryde vpon horses come weapened to fyght agaynst the O Babilon As soone as the kynge of Babylon hereth tel of thē hys handes shall waxe feable Soro ●ee and heuynes shal come vpō hī as on a womā trauelynge with chylde Beholde lyke as the Lyon commeth vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto the grene pastures of Ethan so wyll I dryue thē forth make them ru●●e agaynst her But whom shal I chose out ordayne to such a thynge For who is lyke me or who wyl stryne with me or what shepherde may stāde agaynste me Therfore heare the councel that the Lorde hathe geuen vpon Babylon and the deuyce that he hathe taken vpon the lande of the Caldees The least amonge the people shall teare them in peces and loke what pleasaūt thyng they haue they shal laye it wast The noyse at the wynnynge of Babylon shall moue the earth and the crye shal be herde amonge the Gentyles ¶ Howe Babylon shulde be ouerthrowen Ieremy geueth his boke to Saraias CAPI LI. THVS hath the Lorde sayde beholde I wyll rayse vp a perlous wynde agaynst Babylon and her cytezēs that beare euell wyll agaynste me I wyll fende also in to Babylon fanners to fanne her out and to destroye her lande for in the daye of her trouble they shal be about her on euery syde Moreouer the Lorde hathe sayde vnto the bowe men and to them that clyme ouer the walles in brest plates Yee shal nat spare her yonge men kyll downe all her hoost Thus the sleyne shal fal downe in the lande of the Caldees and the wounded in the stretes As for Israel and Iuda they shall nat be forsaken of theyr God of the Lorde of Hostes of y e holyone of Israel no though they haue fylled al theyr lande full of synne Flye awaye from Babylon euery man saue his lyfe Let no man holde his tunge to her wyckednes for the tyme of the Lordes vengaūce is come yee he shall rewarde her agayne Babylon hathe bene in the Lordes hande ☞ a golden cuppe that maketh all landes droncken Of her wyne haue all people droncken therfore are they out of theyr wyttes But sodenly is Babylon fallen and destroyed Mourne for her brynge plasters for her woundes yf she maye peraduenture be healed agayne We wolde haue made Babylon whole sayeth they but she is nat recouered Therfore wyll we let her alone and go euery man into his owne countre For her iudgement is come into heauen and is gone vp to the cloudes And therfore come on we wyll shewe Syon the worcke of the Lorde oure God Make sharpe the arowes and fyll the quyuers for the Lodre shal rayse vp the sprete of the kynge of the Meeades whiche hath all ready a desyre to destroye Babylō Thys shal be the vengaunce of the Lorde and the vengaunce of his temple Set vp tokens vpon the walles of Babylon make youre watch stronge set youre watch men in araye yee holde preuye watches and yet for all that shall the Lorde go forth with the deuyce whiche he hath taken vpon them that dwell in Babylon O thou that dwellest by the greate waters O thou that hast so great treasure and riches thyne ende is come the rekenynge of thy wynninges The Lorde of hoostes hath sworne by hym selfe that he wyll ouer whelme the with men
his youth and the tymes begynne to waxe olde For the tyme is deuided into twelue partes and ten partes of it are gone all redye and halfe of the tenth parte yet remayneth there y t which is after the half of the tenth parte Therfore prepayre and ordre thy house and refourme thy people comforte suche of them as be in trouble and tel nowe of the destruccion let go from the mortall thoughtes cast awaye the burthens of man put of the weake nature laye vp in some places the thoughtes that are most heuy vnto the and haste the to flyt from these tymes for suche euyl and wyckednesse as thou hast now sene happen shal they do yet muche worsse For the weaker that the worlde and the tyme is the more shal synne and wyckednes increase in them that dwel vpon earth For the truth is fled farre away lesyng is harde at hāde For nowe hasteth the vysion to come that thou hast sene Then answered I before the sayde Beholde Lorde I wyl go as y ● hast cōmaunded me refourme the people which are present But they y ● shall be borne afterwarde who wylexhorte or rebuke thē Thus the worlde is set in darknes they that owel therin are w t out lyght for thy lawe is kyndled because no man knoweth the thynges that are done of the or y ● shall be done If I haue founde grace before the sēde the holy ghost into me I shall wryte al that hath bene done in the world seus the begynnyng which was wryt ten in thy lawe that mē may fynde the path and that they whiche wyll lyue in the latter dayes may lyue And he answered me sayeng Go thy way gather the people together say vnto them that they seke the not for fourtye dayes but loke thou gather the many boxe trees and take with the Sarea Dabria Selemia Ecanus and Asiel these fyue which are redy to wrytte swyftely and come hyther and I shall lyght a candle of vnderstandynge in thyne herte whiche shall not be put out tyl the thinges be perfourmed which thou shalt beginne to wryt And then shalt thou declare some thynges openly vnto the perfecte and some thynges shalt thou shewe secretly vnto the wyse Tomorowe this houre shalte thou begynne to wryte Then went I forth as he commaunded me and gathered al the people together and sayde Heare these wordes O Israell Oure fathers at the begynnynge were straungers in Egygte from whence they were deliuered and receyued the lawe of lyfe whiche they kepte not whiche ye also haue transgressed after them Then was thys lande and the lande of Syon parted amonge you by lot to possesse But your fathers and ye your selues also haue done vnryghtuousnes and haue not kepte the wayes whiche the Hyest commaunded you And for so muche as he is a rightuous iudge he toke from you in time the thyng that he had geuen you And nowe are ye here and your brethren amonge you Therfore yf so be that ye wyll subdue youre owne vnderstandynge and refourme youre herte ye shal be kepte alyue and after death shall ye optayne mercy For after death shal the iudgemente come when we shall lyue agayne and then shal the names of the ryghtuous be manifest the worckes of the vngodly shal be declared Let no man therfore come now vnto me nor aske any question at me these fourtye dayes So I toke the fyue men as he commaūded me and we wente into the felde and remayned there The nexte day a voyce called me sayinge Esdras open thy mouth and drynke that I geue the. Then opened I my mouth beholde he reached me a ful cuppe which was ful as it were w t water but y ● cou●er of it was lyke fyre And I toke it and drancke And when I had droncke it my herte had vnderstandyng wysdome grew in my brest for my sprete was kepte in remēbraunce and my mouth was opened shut nomore The hyest gaue vnderstandyng vn to the fyue men that they wrote the hye thinges of the nyght which they vnderstode not But in the nyght they dyd eate breade as for me I spake in the day and helde my tong by nyght In. xl dayes they wrote two hundreth and foure bokes And it happened when the fourtye dayes were fulfilled that the Hyest spake sayinge The fyrste that thou hast wrytten speake openly the worthy vnworthy maye rede it But kepe the. lxx last that thou mayst shew it onely to suche as be wyse among thy people For in them is the sprynge of vnderstandynge the fountayne of wysdome and the streame of knowledge And I dyd so ¶ The punyshment that euyl people shal haue which God commaundeth Esdras to shewe vnto them CAPI XV. BEholde speake thou in the eares of my people y ● wordes of prophecy whiche I wyll put in thy mouth saieth the Lorde and cause thē to be wryten in a letter for it is the trueth Feare not the ymaginaciōs agaynst the. Let not the vnfaithfulnes of thē trouble the that speake against the. For all the vn faythful shall dye in their vnfaythfulnes Beholde sayeth the Lorde I wyl bryng plages vpon the worlde the swearde hongre death and destruccion for wyckednes hath the vpper hande in all the earthe and theyr shamefull workes are fulfylled Therfore sayeth the Lorde I wyll holde my tonge nomore vnto theyr wyckednesse whiche they do so vngodly nether wyl I suffre thē in the thinges that they deale wyth all so wyckedly Beholde the innocente bloude of the troubled crieth vnto me and y ● soules of the rightuous complayne continually and therfore sayeth the Lorde I wyl surely auenge receyue vnto me all the innocent bloude from amonge them Beholde my people is led as a flocke of shepe to be slayne I wyll not suffre them nowe to dwell in Egypte but wyll brynge thē out with a myghtye hāde and a stretched out arme and smyte it with plages as afore and wyll destroye all the lande of it Egypte shall mourne and the foundacions of it shal be smytten with the plage and punyshment that God shall brynge vpon it They that tyll the ground● shal mourne for theyr sedes shall be destroyed thorow the blastynge and hayle and an horryble starre Wo worth the worlde and them that dwell therin for the swearde and theyr destrucyon draweth nye and one people shall stande vp to fyght agaynst another swerdes in their hādes For men shal be vnstedfast and some shal do vyolence vnto other they shal not regarde theyr kyng and prynces the wayes of theyr doinges and hādlinges in theyr power A man shall besyre to go into the cyte shal not be able For because of theyr pryde the cyties shal be brought in feate the houses shall shake and men shall be afrayed A man shall haue no pytie vpon hys neyghboure but one shall prouoke another vnto batayle to spoyle theyr goodes because of the
out of the kynges Checker But when Ionathas and the people hearde these wordes they gaue no credence vnto them neyther receaued them for they remembred the greate wyckednesse that he had done vnto Israell and how sore he had vexed them Wherfore they agreed vnto Alexander for he was a prynce that had dealte frendly wyth them and so they stode by hym alwaye Then gathered kynge Alexander a greate hoost and brought hys armye agaynste Demetrius So the two kynges stroke bataylle together but Demetrius hoost iled and Alexander folowed after and fell vpon them A myghtye sore felde was it contynuynge tyll the Sonne wente downe and Demetrius was slayne the same daye And Alexandre sente ambassitoures vnto Ptolomy the kyng of Egypte wyth these wordes sayenge For so muche as I am come agayne to my reaime and am let in the trone of my progenytours and haue gotten the domynyon ouercomed Demetrius conquered the lande and stryken a felde with hym so that we haue dysconfyted both him and his hoost and syt in the trone of hys Kyngdome Let vs nowe make frēoshippe together geue me thy daughter to wyfe so shall I be thy sonne in lawe and both geue the rewardes and her great dygnyte Ptolomy the kyng gaue answere sayenge Happy be the daye wherin thou arte come agayne to the lande of thy Progenytours and set in the trone of theyr kyngdome As nowe wyll I fulfyll thy wrytynge but mete me at Ptolomais that we maye se one another that I may mary my daughter vnto the accordinge to thy desyre So Ptolomy wente out of Egypte wyth hys daughter Cleopatra and came vnto Ptolomays in the. Clxij yeare where kinge Alexander met hym and he gaue Alexander his daughter Cleopatra maried the at Ptolomais with greate worshyppe lyke as the maner of kynges is to be Thē wrote kyng Alexander vnto Ionathas that he shulde come and mete hym So he wente honorably vnto Ptolomais and there he mete the two kynges and gaue them greate presentes of golde and siluer and founde fauoure in their syght And there came together agaist Ionathas certayne wycked men vn gracyous persones of Israel makyng com playntes of him but the kyng regarded thē not As for Ionathas the kynge commaunded to take of hys garmentes and to clothe him purple and so they dyd Then y t kinge appoynted hym to syt by hym and sayde vnto hys princes Go with hym into y e middest of the cytye and make a proclamacion that no man complayne against him of any matter and that no mā trouble hym for eny maner of cause So it happened that when hys accusers sawe the worshyppe which was proclamed of hym and that he was clothed in purple they sled euerychone And the Kynge made much of hym wrote hym amonge hys chefe frendes made hym a duke and partaker of hys domynyon Thus Ionathas wente agayne to Ierusalē with peace gladnes In the. Clxv. yeare came Demetriꝰ the sōne of Demetrius from Creta into hys fathers lande wherof when Alexander herde tel he was ryght sory and retourned vnto Antioche And Demetrius chose Appollonyus which had the gouernaunce of Celosyrya to be hys captayne So he gathered a greate hoost and came vnto Iamnta and sente word vnto Ionathas the hye prest sayeng Darteste y u withstand vs thy self alone As for me I am but laughed to scorne and shamed because thou prouedst thy strēgth agaynst vs in the moūtaynes Nowe therfore yf thou trust este in thine owe strēght come downe to vs into y e plaine felde there let vs proue our strēgth together thou shalt fynde that I haue vale aunt men of warre with me shalt knowe whom I am the other that stande by me Which saye that your fote is not able to stande before oure face for thy fathers haue bene twise chased into theyr owne lāde And nowe how wylt y u be able to abyde so great an hoost of horssinē fotemē in y ● feld where as is nether rocke stone nor place to fle vnto When Ionathas herd the wordes of Appolloniꝰ he was moued i hys mynde wherfore he chose tenne thousande mē and went oute of Ierusalem and Symon hys brother met him for to helpe him And they pitched their tentes at Ioppa but y e cytie kepte hym forth for Ioppa was an holde of Appollonius Then Ionathas laied sege to it and they that were in the cyte for very feare let hym in and so Ionathas wanne Ioppa Appollonius hearinge of this toke thre thousande horssmen with a greate hoost of fote and wente as though he wold go to Azotus and came immediatly into the plaine felde because he had so many horssmen and put hys trust in thē So Ionathas folowed vpon him to Azotus there they strocke the battayll Now had Appolloniꝰ left a thousande horsmē behynde thē priuely in y ● tētes And when Ionathas knewe y e suche wayte was layed behynde them they went rounde aboute the enemyes hoost and shot dartes at y e people frō the morninge to y e euenynge As for Ionathas people they kepte theyr ordre as he had commaunded them and the enemyes horses were euer labourynge Then brought Symon forth hys hoost and set them agaynste the fote men For the horsmen were weery all ready So he dyscomfited them and they fled And they that were scatred in the felde gat thē to Azotus and came into the temple of Dagon theyr Idoll y t they myght there saue theyr lyues But Ionathas set fyre vpon Azotus and al the cyties rounde aboute it and toke theyr goodes and brent vp the temple of Dagon with all them that were fled into it Thus were slayne brent well nye viij M. men So Ionathas remoued the hoost frō thence brought thē to Ascalon where the men of the cytie came forth met hym with great worshyp After this went Ionathas his hoost a gayne to Ierusalem with great substaunce of good And when kynge Alexander herde these thynges he thought to do Ionathas more worshype sent hym a colar of golde as y e vse is to be geuē vnto suche as are of the kynges nexte bloude He gaue him also the cytie of Accaron with the landes belongynge therto in possessyon CAPI XI ¶ The dissencion betwyre Ptolomes Alexan̄der his sōne in ●●we The deeth of Alexan●der Demetrius taygneth after the deeth of Ptolom●us Syon is besegid of Ionathas De netriu● seinge that no m● resisted him sēdeth his armye 〈…〉 pho moueth A●●●●chns against Demetr●us De me●●nus is desiuered by the suciour of Ianathas After hys dcly g●r●unce he meaketh hys couenau●● that he had made AND the kynge of Egypte gathered ●an hoost lyke the sande y e lyeth vpon y e sce s●bore many shippes went aboute thor●we dysceate to obtayne y e kyngdome of Alexander to ioyne it vnto hys owne realm●e Upon this he toke hys iourney into Siri● was letten into y
this answere sayd Yet had I rather fyrst be layde ī my graue For it becōmeth not myne age sayde he in any wyse to dissēble wherby many yonge personnes myght thynke that Eleazar beyng ●xxx yeare olde x. were nowe gone to a straunge lyfe so thorow myne ypocrisy for a lytle tyme of a transytory lyfe they myght be disceaued by this meanes also shulde I defyle myne age and make it abhomynable For though I were nowe deliuered frō the tormētes of mē yet shulde I not escape y ● hand of almyghty God nether alyue nor deed Wherfore I wil dye māfully do as it becōmeth myne age wherby I maye peraduenture leaue an exāple of stedfastnes for suche as be yonge yf I w t a readye mynde māfully dye an honest death for the moste worthy and holy lawes When he had sayde these wordes immediatly he was drawē to the tormente Nowe they y ● led him were mylde a lytle afore beganne to take displeasure because of y ● wordes y t he sayd for they thought he had spokē thē of an hye mynde But whē he was in his mariyrdome he mourned sayde Thou O Lorde whiche haste the holy knowlege knowest openly y t where as I myght be delyuered frō death I suffre these sore paynes of my body but ī my minde I am wel cōtent to suffee thē because I feare the. Thus thys mādyed leauinge y ● memorial of his death for an exāple not only vnto yong men but vnto all y ● people to be stedfast and manly ¶ The punishmēt of the ▪ vii brethren and of they● mother CAPI VII IT happened also that there were vij brethren with theyr mother taken cōpelled by the kynge agaynst the lawe to eate swynes flesh namely w t scourges ●er●ren whyppes And one of them whiche was the these sayde what sekest thou what requirest thou of vs As for vs we are readye rather to suffre death then to offede the lawes of God the fathers Then was the kynge angrye and ●ad heate cauldrons brasen pottes Whiche when they were made hote immediatly he cōmaunded the tonge of hym that spake fyrst to be cut out to put y ● skynne ouer his head to pare of the edges of his handes fete yee and y ● in the syght of hys mother and the other of his brethrē Nowe when he was cleane marred he cōmaunded a fyre to be made and so whyle there was any breath in hym to be fryed in the caudron In the which when he had bene longe payned the other brethren with theyr mother exhorted him to dye manfully sayeng The Lorde God shall regarde the trueth ● comforte vs lyke as Moses testifyeth and declareth in his songe sayenge and he wyll haue compassyon on hys seruauntes So when the fyrst was deed after thys maner they brought the secōde to haue him in derysyon pulled the skynne w t the heare ouer his heade asked him yf he wold eat● swynes flesh or he were payned in the other mēbres also thorow out his bodye But he answered boldly sayde I wyll not do it And so was he tormented like as the fyrst ● when he was euen at the geuyng vp y ● gost he sayde Thou most vngracious personne puttest vs nowe to death but y ● kyng of the worlde shall rayse vs vp which dye for hys lawes in y ● resurreceiō of euerlastyng lyfe After him was the th●rde had in derysyon and whē he was requyred he put out his tonge that right soone holdyng forth hys bandes manfully spake w t a stedfast fayth These haue I of heauē but nowe for the lawe of God I despyse thē for my trust is y t I shall receaue thē of hym agayne In so much y t the kynge they which were with him marueled at the yong mans boldnesse that he nothynge regarded the paynes Nowe when he was deed also they vexed the fourth with tornementes in lyke maner So when he was nowe at hys death he sayde It is better y ● we beynge put to death of men haue our hope and trust in God for he shall rayse vs vp agayne As for the thou shalt haue no resurreccyon to lyfe And when they had spoken to the fyfth they tormented hym Thē loked he vnto the kyng sayd thou hast power among men for thou art a mortal man also th● self to do what thou wylt but thynke not that God hathe forsaken oure generacion A●yde the tary styl a whyle and thou shalt se the great power of God howe he wyl punysh the and thy sede After hym they brought the syxte which beynge at the poynte of death sayde Be not disceaued O kynge for this we suffre for our owne sakes because we haue offē ded our God therfore meruelous thinges are shewed vpon vs. But thynke not thou whiche takest in hande to stryue agaynste God that thou shalt escape vnpunyshed This excellent mother worthy to be well reported of and had in remembraūce sawe her seuen sonnes dye in one day and suffred it paciently because of the hope that she had in God yee she exhorted euery one of thē in especyall and that boldly stedfastly with perfyte wysdome wakynge vp her wyuysh thought with a manly stomacke and sayde vnto them I can not tel how ye came in my wōbe for I nether gaue you breth nor soule no nor lyfe It is not I y ● ioyned the mēbres of youre bodyes together but the maker of the worlde whiche fashyoned the byrth of man beganne all thynges Euen he also of his owne mercy shall geue you breath lyfe agayne lyke as ye nowe regarde not youre owne selues for hys lawes sake Nowe thought Antyochus that she had despysed hym therfore he let her go with her reproues and beganne to exhorte the yongest sōne which yet was lefte not onely with wordes but swore vnto hym with an othe that he shulde make hym a ryche and welthy man yf he wolde forsake the lawes of hys fathers yee and that he shulde geue hym what soeuer were necessarye for hym But when the yonge man wolde not be moued for all these thynges he called hys mother and counceled her to saue her sonnes lyfe And when he had exhorted her with many wordes she promysed hym that she shulde speake vnto her sonne So she turned her vnto hym laughynge the cruell tyraunte to scorne and spake with a bolde voyce O my sonne haue pytie vpō me that bare the. ix monethes in my wombe that gaue the sucke noryshed the and brought the vp vnto thys age I beseche the my sonne loke vpon heauē and earth and all that is therin consydre that God made them and mans generacyō of nought so shalt thou not feare this hang man but suffre death stedfastly lyke as thy brethren haue done y ● I maye receaue the againe in the same mercy with thy brethren Whyle she was yet
euery man to be diligēt in his owne matters We vnderstand also y ● the Iewes wold not consent to our father for to be brought vnto the custome of the Gentyles but styfly to kepe their owne statutes for the whiche cause they requyre of vs also to let them remayne styll by theyr owne lawes Wherfore oure mynde is y ● this people shal be in rest we haue concluded determyned also to restore them their temple againe that they may lyue accordyng to the vse and custome of theyr fore fathers Thou shalt do vs a pleasure therfore yf thou sēde vnto thē and agre with them that when they are certifyed of our minde they may be of good there and loke to theyr owne wealth And this was the letter that the kynge wrote vnto y ● Iewes kynge Antiochus sendeth gretynge vnto the councell and y ● other people of y ● Iewes If ye fare well we haue our desyre as for vs we are in good health Menelaus came and tolde vs howe y ● youre desyre was to come downe to youre people whyche are with vs. Wherfore those that wyll come we gyue them fre liberte vnto the. xxx daye of the moneth of Apryl that they may vse the meates of the Iewes and theyr owne lawes lyke as a fore none of them bp any maner of waies to haue harme for thynges dene in ignoraunce Menelaus whom we haue sent vnto you shall comen with you at large fare ye wel In the. Cxlviij yeare the. xv days of the moneth of Apryl The Romaynes also sent a letter contaynynge these wordes Quyntus Memin●us Titus Manilius embassitours of the Romaynes sende gretynge vnto the people of the Iewes Loke what Lysyas the kynges kynsman hath graunted you we graunt you the same also But as conceryng the thynges whyche he referred vnto the kynge sende by ther some with spede and pondre the matter diligently amonge your selues that we may casth the beste to youre prefyte for we muste departe nowe vnto Antioche And therfore wryte shortly agayne y ● we may knowe your mynde Fare well In the hundreth xiviij yere the fyftenth daye of the Moneth of Apryll ¶ Timotheus troubleth the Iewes The wyther dede of the Iepites agaynst the Iewes Iudas is auenged of the 〈◊〉 He setteth fyre on the gate of 〈…〉 The pursure of the Iewes agaynst Tymothy Tymothy is taken 〈…〉 go vnhurte Iudas pursueth Gorgyas Iudas sacryfyes for the deade sheweth the hope of the resur●●●●yon CAPI XII WHen these couenauntes were ma●e Lysias went vnto the kynge the Iewes tylled their grounde But Timotheus Appollonius the sonne of ●eme● Ieromy and Demophon the proude 〈◊〉 ca●or the captayne of Cipers they thatsay in those places wold not let them lyue in rest and peace They of Ioppa also did euen such a shamefull dede They prayed the Iewes y ● dwelt amonge them to go wyth their wyues and chyldren into the shyppes whiche they had prepared and dyd with them as though they had ought thē no euyl wyl For so much then as there was gone forth a general proclamacyon thorow the cyte because of peace they consented therto and suspecte nothyng but when they were gone forth into the depe they drowned no lesse then two hundreth of them When Iudas knew of this cruelte shewed vnto his people he commaunded those that were with hī to make them ready exhortyng them to cal vpon God the ryghtuous iudge went forth agaynst those murtherers of hys brethren set fyre in the hauē by nyght brente vp the shyppes and those that escaped from the fyre he slewe with the swearde And when he had done thys he departed as though he wolde come agayne and rote out all them of Ioppa But when he had gottē worde that the Iānites were mynded to do in lyke maner vnto y ● Iewes which dwelt amonge thē he came vpon the Iamnites by nyght set fyre on the hauen wyth the shyppes so that the lyght of the fyre was sene at Ierusalem vpon a. ij C. and. xl furlonges Nowe when they were gone from thence ix furlonges in their iourney towarde Tymotheus v. M. mē of fote and. v. C. horsmē of the Arabians fought w t him So when y ● battel was earnest prospered with Iudas thorowe the helpe of God the resydue of the Arabians being ouercome besought Iudas to be at one w t them promysed to gyue him certaine pastures to do hī good in other thīges Iudas thynking that they shuld in dede be profytable concernynge many thynges promysed them peace wherupon they shoke handes and so they departed to their tentes Iudas wente also vnto a cytie whiche was very faste kepte with brydges fensed roūde aboute with walles and dyuerse kyndes of people dwellynge therin called Caspin They that were within it put suche truste in the strength of the walles in their stoare of vitayles that they were the slacker ī theyr doynges cursynge and reuylynge Iudas w t blasphemyes and speakynge suche wordes as it becommeth not But Machabeus callynge vpon the greate Prynce of the worlde whiche without any battayle rāmes or ordinaūce of warre dyd cast downe the walles of Iericho in the tyme of Iosue fell māfully vpon the walles toke the cytie and thorowe the helpe of the Lorde made an exceadynge greate slaughter In so much y ● a lake of two furlonges brode which laye therby semed to flowe wyth the bloude of the slayne Then departed they from thence vij C. I. fourlonges and came to Taraca vnto the Iewes that are called Tubianei But as for Timotheus they coulde not get him there for not one matter dispatched he was departed from thence and had lefte certayne men in a very stronge holde But Dositheus and Sosipater which were Captaynes with Machabeus stewe those y ● Timotheus had lefte in the house of defence euen x. M. men And Machabeus prepared hym with the. vj. M. men y ● were aboute him set them in ordre by companyes and went forth agaynst Timotheus which had with him an C. and. xx M men of fote ij M. and. v. C. horsmen When Timotheus had knowledge of Iudas cōmynge he sent y ● women children and the other baggage vnto a castel called Carnion For it coulde not be wōne was hard to come vnto the wayes of the same places were so narow when Iudas cōpany came first in syght y ● enemyes were smytten wyth feare thorowe the presence of God whyche seyth all thynges In so muche y ● they fleyng one here another there were rather dyscōfyted of theyr owne people and woūded w t y ● strokes of their owne sweardes Iudas also was very earnest in folowynge vpon them punishyng those vngodly and slewe xxx M mē of thē Timotheus also hym selfe fel into the hādes of Dositheus and Sosipater whō he besought with many teares to let hym go with his life because he had many of the Iewes fathers brethrē in prison which
of the vyneyearde and kylled hym What shall the Lorde of the vyneyard therfore do vnto them He shal come and destroye these husbande men and shall let out his vineyarde to other Whē they herde this they sayd God forbyd And he behelde them and sayde what is this then that is wrytten The stoone that the buylders refused the same is become the head of the corner Who soeuer doth stomble vpon that stone shall be broken but on whomsoeuer it falleth it wyll grynde hym to powder And the hygh preestꝭ and the Scribes the same houre went about to laye handes on hym and they feared the people For they perceyued that he had spoken this similitude agaynst them And they watched him sent forth spies whiche shulde fayne them selues ryghteous men to take hym in his wordes and to delyuer hym vnto the power and auctorite of the debite And they asked him sayeng May ster we knowe that thou sayest and teachest ryght neyther consyderest thou the outward appearaunce of any man but teachest the waye of God truely Is it lawfull for vs to giue tribute vnto Cesar or no He perceyued theyr craftynesse and sayd vnto them why tempte ye me Shewe me a peny Whose ymage and superscrypcyon hath it They answered and sayd Cesars And he sayd vnto them gyue then vnto Cesar the thynges which belonge vnto Cesar and to God the thynges that pertayne vnto God And they coulde not reproue his sayenge before the people and they meruayled at his answere and helde theyr peace Then came to hym certayne of the Saduces whiche denye that there is any resurrection And they asked hym sayenge Mayster Moses wrote vnto vs yf any mannes brother dye hauynge a wyfe and he dye without chyldren that then his brother shulde take his wyfe and rayse vp seede vnto his brother There were therfore seuen brethren and the fyrst toke a wyfe dyed without chyldren And the seconde toke her and he dyed chyldelesse And the thyrde toke her and in lykewyse the residue of the seuen and lefte no chyldren behynde them and dyed Laste of all the woman dyed also Nowe in the resurrectiō whose wyfe of them shall she be For seuen had her to wyfe Iesus answered and sayde vnto them The chyldren of this worlde marry wyues and are marryed but they whiche shall be counted worthy of that worlde and the resurrection from the dead do not marry wyues neyther are marryed nor yet can dye any more For they are equall vnto the angels are the sonnes of God in as moch as they are chyldren of the resurrection And that the dead shall ryse agayne Moses also sheweth besydes the bushe when he calleth the lorde the god of Abraham and the God of Isaac and the God of Iacob For he is not a God of deade but of lyuynge For all lyue vnto hym Then certayne of the Pharises answered and sayde Mayster thou hast well sayd And after that durste they not aske hym any question at all And he sayde vnto them Howe say they that Chryst is Dauids son And Dauid hym selfe sayeth in the booke of the Psalmes The Lorde sayde vnto my lorde syt thou on my ryght hand tyl I make thyne enemyes thy fote stole Dauid therfore calleth hym lorde howe is he then his son Then in the audience of all the peple he sayd vnto his disciples beware of the Scrybes whiche wyll go in longe clothynge and loue gretynges in the markettes and the hyghest seates in the synagoges and the cheyfe rowmes at feastes whiche deuoure wydowes houses faynynge longe prayers the same shall receyue greater damnacyon ¶ Chryst cōmendeth the poore wydowe telleth of the destruccyon of Ierusalem Of false teachers of the tokens and troubles for to come of the ende of the worlde and of his owne comynge CAPI XXI AS he behelde he sawe the ryche men whiche cast in theyr offerynges into the treasury He sawe also a certayne poore wydowe whiche cast in thyther two mytes And he sayde of a trueth I saye vnto you that this poore wydowe hath put in more then they all For they al haue of theyr superfluyte added vnto the offeryngꝭ of God but she of her penurye hath caste in all the substaunce that she had And vnto some that spake of the temple howe it was garnysshed with goodly stones and Iewels he sayd The dayes wyl come in the whiche of these thynges whiche ye se there shal not be left one stone vpon an other that shall not be throwen downe And they asked hym sayenge Mayster when shall these thynges be and what sygne wyll there be when sothe thynges shall come to passe And he sayde take hede that ye be not deceyued For many shal come in my name and saye that they are Chryst and the tyme draweth nere Folowe ye not them therfore But when ye heare of warres and sedicions be not afrayde For these thynges must fyrst come to passe but the ende foloweth not by and by Then sayde he vnto them Nacion shall ryse agaynst nacion and kyngdome agaynst kyngdome and great earthquakes shall be in all places and hunger and pestylence and fearful thynges And great sygnes shall there be from heuen But before all these they shall lay handes on you and persecute you delyuerynge you vp to the Synagoges and into prysons and shall brynge you vnto kynges and rulers for my names sake And this shal chaūce you for a testimoniall Be at a sure poynte therfore in youre hertes not to study before what ye shall answere for I wyl gyue you a mouth and wysdome where agaynst al your aduersaries shall not be able to speake nor resyst Moreouer ye shall be betrayed of your fathers and mothers and brethren and kynsfolke and frendes and some of you shal they put to death And hated shall ye be of al men for my names sake and there shall not one heere of your heade perysshe ☞ Possesse ye your soule by pacience And when ye se Ierusalem beseyged with an hoost then be sure that the desolacion of the same is nygh Thē let them which are in Iurye flee to the mountaynes And let them whiche are in the myddes of it departe out And let not them that are in other coūtreys enter therin For these be the dayes of vengeaunce that all thynges whiche are wrytten may be fulfylled But wo vnto them that be with chylde and to them that gyue sucke in those dayes for there shall be greate trouble in the lande and wrathe ouer all this people And they shall fall thorowe the edge of the swerde and shall be led awaye captyue in to al nacions And Ierusalem shal be troden downe of the Gentyls vntyll the tyme of the gentyls be fulfylled ✚ And there shall be sygnes in the Son and in the Moone and in the sterres and in the earth the people shall be at theyr wyttes ende
and it came to me Into the whiche whē I had fastened myne eyes I considered and sawe foure foted beastes of the earth and vermen and wormes and foules of the ayre And I herde a boyce syenge vnto me aryse Peter sley and eate But I sayde not so Lorde for nothynge comon or vncleane hathe at any tyme entred in to my mouth But the voyce answered me agayne frome heuen counte not thou those thynges comon whiche God hath clensed And this was done thre tymes And al were taken vp agayne in to heuen And beholde immediatly there were thre men alredye come to the house where I was sent from Cesarea vnto me And the spirite sayde vnto me that I shulde go with them without doutyng Moreouer these syxe brethren accompanyed me and we entred in to the mans house And he shewed vs howe he had sene an angell in his house whiche stode and sayde to hym sende men to Ioppa call for Symon whose syrname is Peter he shal tel the wordes wherby thou and al thy house shal be saued And as I began to preache the holy goost fell on them as he dyd on vs at the begynnyng Then came it to my remembraunce howe that the Lorde sayde Iohn̄ baptysed with water but ye shall be baptysed with the holy goost For as moche then as god gaue them lyke giftes as he dyd vnto vs whē we byleued on the lorde Iesus Christ What was I that I shulde haue withstande god When they herde this they helde theyr peace and glorified god sayenge then hath God also to the Gentyls graunted repenta unce vnto lyfe They also which were scattered abrode thorowe the affliccion that arose about Steuen walked thorowout vnto Phenices and Cypers and Antioche preachyng the worde to no man but vnto the Iues onely Some of them were men of Cypers Cyren which when they were come to Antioche spake vnto the Grekes and preached the lorde Iesus And the hande of the Lorde was with them and a great nombre byleued and turned vnto the lorde Tydynges of these thyngꝭ came vnto the eares of the congregacyon whiche was in Ierusalem And they sent forth Barnabas that he shulde go vnto Antioche Which when he came and had sene the grace of God was glad and exhorted them all that with purpose of herte they wolde contynuallye cleue vnto the Lorde For he was a good man and full of the holy goost and of fayth and moche people was added vnto the lorde Then departed Barnabas to Tarsus for to seke Saul And when he had founde hym he brought hym vnto Antioche And it chaunsed that a hole yere they had theyr conuersacyon with the congregacyon there and taught moche people in so moche that the disciples of Antioche were the fyrst that were called christen In those dayes came Prophettes from the citye of Ierusalem vnto Antioche And there stode vp one of them named Agabus and signified by the spirite that there shulde be greate derthe thorowoute all the worlde whiche came to passe in the Emperour Claudius dayes Then the disciples euery man accordynge to his abilite purposed to sende succoure vnto the brethren whiche dwelte in Iuery Whiche thynge they also dyd and sente it to the elders by the handes of Barnabas and Saul ¶ Herode persecuteth the Christen hylleth Iames and putteth Peter in pryson whom the lorde delyuereth by an angel The shamefull death of Herode CAPI XII ✚ AT the same tyme Herode the kyng stretched forth his handes to vexe certayne of the congregacyon And he kylled Iames the brother of Iohn̄ with the swerd And bycause he sawe that it pleased the Iues he proceded further and toke Peter also Then were the dayes of swete breade And when he had caught hym he put hym in pryson also and delyuered hym to foure qua●ernions of souldiours to be kepte entendynge after Easter to bryng hym forth to the peple And Peter was kepte in pryson But prayer was made without ceasynge of the congregacyon vnto God for hym And when Herode wolde haue brought hym out vnto the peple the same nyght slepte Peter bytwene ● souldyours bounde with two cheynes and the kepers before the dore kepte the pryson And beholde the angel of the lorde was there present and a lyght shyned in the habitacyon And he smote Peter on the syde styrred hym vp sayenge Aryse vp quicklye And his cheynes fell of frō his handes And the angel sayd vnto hym gyrde thy selfe and bynde on thy ☞ sandales and so he dyd And he sayeth vnto hym Cast thy garment aboute the and folowe me And he came out folowed hym and wyst not that it was trueth whiche was done by the angell but thought he had sene a vision When they were past the fyrst and the seconde watch they came vnto the yron gate that leadeth vnto the citye whiche opened to them by the owne accorde And they went out and passed thorowe one strete and forth with the angell departed from hym And when Peter was come to hym selfe he sayde Nowe I knowe of a suretye that the Lorde hath sente his angell and hath delyuered me oute of the hande of Herode and from all the waytynge for of the people of the Iues. ⊢ ✚ And as he consydered the thynge he came to the house of Mary the mother of one Iohn̄ whose syrname was Marke where many were gathered togyther in prayer As Peter knocked at the entry dore a damsel came forth to herken named Rhoda And But whan they had gone thorowe Mysia they came downe to Troada And a vision appered to Paul in the nyght There stode a mā of Macedonia and prayed hym saying come into Macedonia helpe vs. After he had sene the vysyon immedeatly prepared to go into Macedonia being certified that the Lord had called vs for to preache y ● gospell vnto thē Whan we losed forth then frō Troada we came w e astrayte course to Samothracia y ● next day to Neapoli and frō thence to Philippos which his y ● chefe citie in the partes of macedonia and a fre cytie We were in that cytie abyding certayne dayes And on y ● Saboth dayes we wēt out of the citie besydes a ryuer where men were wont to praye And we sat downe spake vnto the wemē which resorted thyther And a certayne womā named Lydia a seller of purple of the cytie of Thyatira which worshipped God gaue vs audiēce Whose herte the Lorde opened that she attēded vnto the thynge whiche Paul spake When she was baptised and her housholde she besought vs sayinge If ye thynke that I beleue on the Lorde come into my house and abyde there And she constrayned vs. And it fortuned as we went to prayer a certayne damsel possessed w t a spirit y ● prophesyed met vs which brought her master and mastres much vauntage with Prophe sying The same folowed Paul and vs and cryed saying
were Saduces the other Pharises he cried out in the coūcel Men brethren I am a Pharisey the sōne of a Pharisey Of the hope resurrecyon from death I am iudged And when he had so sayde there arose a debate bytwene the Pharises and the Saduces and the multitude was deuyded For the Saduces say that there is no resurreccion neyther angel nor spirit But the Phariseys graunt both And there arose a great cry whā thé scribes which were of the Pharisyes part arose they stroue sayig we finde none euyl in this man Though a spirit or an angel hath appered to him let vs not stryue agaynst God And when there arose a great debate the captayne fearynge least Paul shulde haue bene pluckt asondre of them commaunded the souldiers to go downe and to take him from among them and to brynge hym into the Castel The nyght folowynge God stode by hym and sayde be of good cheare Paule for as thou hast testified of me in Ierusalē ‡ so must thou beare wytnes also at Rome And whan it was daye certayne of the Iewes gathered them selues togyther made a vowe sayinge that they wolde neyther eate nor dryncke tyll they had kylled Paul There were mo then fourtye men whyche had made this conspiracion And they came to the chefe Prestes and elders and sayde we haue boūde our selues with a vowe that we wyl eate nothyng vntyl we haue slayne Paule Nowe therfore gyue ye knowledge to the vpper Captayne and to the councel that he bryng hym forth vnto vs to morowe as though we wolde know some thynge more perfectly of hī But we or euer he come nere are redy kyll him When Pauls systers sonne herde of their laying awayt he went and entred into the castle and tolde Paul And Paul called one of the vnder Captaynes vnto him and said bryng this yonge man vnto the hye Capytayne for he hath a certayne thyng to shewe hym And he toke him and brought hym to the hye captayne and sayd Paul the prysoner called me vnto hym and prayed me to bryng thys yong man vnto the which hath a certayne matter to shewe the. The hye Captaine toke him by the hand and went with him out of the way and asked hym what is it that thou hast to tel me And he sayd the Iewes are determyned to desyre the that thou woldest brynge forth Paul to morow into the coūcell as thoughe they wolde enquyre somwhat of him more perfectly But folowe not thou their myndes for there lye in wayte for hym of them mo then fourty men which haue bounde thē selues with a vowe that they wyll neyther eate nor dryncke tyll they haue kylled hym And now are they redy loke that thou shuldest promes The vpper Captayne then let the yonge man departe and charged hym sayinge s● thou tel it out to no man that thou hast shewed these thinges to me And he called vnto him two vnder Captaynes saying make redy ii C. soudiers to go to Cesarea horsin● threscore and ten and speare men two hundreth at the thyrde houre of the nyght And delyuer them beastꝭ that they may ser Paul on and bring him safe vnto Felix the hye debitie ⚜ For he dyd feare lest happly the Iewes shulde take hym awaye and kyll hym and he hym self shuld be afterward blamed as though he wolde take money and he wrote a letter after this maner Claudious Lysias vnto the most mighty ruler Felix sendeth gretynge Thys man was taken of the Iewes and shuld haue bene kylled of them Then came I wyth soudiers and reskued him and perceaued that he was a Romayne And when I wold haue knowen the cause wherfore they accused him I brought hym forth into their Councell There perceyued I that he was accused of questyons of theyr Lawe But was not gylty of any thynge worthye of death or of bondes And when it was shewed me howe that the Iewes layde wayre for him I sent him strayght way to the and gaue cōmaundemente to hys accusets y e the thīges whiche they haue agaynst hym they shulde tel before y ● fare wel Then the foudiers as it was cōmaūded thē toke Paule brought hī by nyght to Antipa●ras On the morow they left the horsmen to go wyth hī returned vnto the castle Which whē they came to Cesarea deliuered the Epystle to the debite p̄sented Paul also before hī Whē y ● debite had red the lettre he asked of what coūtre he was And whē he vnderstode y t he was of Celicia I wyl here the said he whē thine accusers are come also he cōmaūded him to be kept in Herodes iudgement hall ¶ Paul is accused before Felix he answereth for him selfe CAPI XXIIII After fyue dayes Ananias y ● hye prest descended w t the elders with a certayne Oratour named Tartullus which enformed y ● debite agaynst Paule And when Paul was called forth Tartullus begāne to accuse hī saying Seing y ● we liue in gret quietnes by the meanes of the and that many good thinges are done vnto this nacion thorowe thy prouidence y ● allowe we euer in all plaes most noble Felix with all thankes Notwithstandyng that I be not tedious vnto the I pray the that thou woldest here vs of thy curtesy a few wordes For we haue founde this mā a pestilent felow a mouer of debate vnto al the Iewes in y ● who le world a mayntayner ⚜ of sedycyon of the secte of Nazarites whyche hath also enforsed to pollute the tēple Whom we toke wolde haue iudged accordyng to our lawe but the hye captaine Lysias came vpon vs with great violence toke him away out of our hādes cōmaundyng his accusers to come vnto the. Of whō y ● mayst if thou wilt inquire know the certayntie of al these thinges wherof we accuse hī The Iewes lykewyse affirmed sayinge that these thinges were euen so Then Paul after y ● the debite hī self had beckened vnto hym y ● he shulde speake answered With a more quyet mynde do I answere for my self for asmuch as I understād y ● thou hast bene of many yeres a iudge vnto this people because y ● thou mayst know y ● there are yet but. xij daies sēce I went vp to Ierusalē for to worshyp they neyther foūde me in y ● temple disputyng w t any mā either raysyng vp y ● people nether in y ● Sinagoges nor in y ● cyte Nether cā they proue the thinges wherof they accuse me But this I confesse vnto the that after y ● way whiche they cal heresy so worshyp I y ● god of my fathers beleuyng al thīges whiche are writtē in the law the Prophetes haue hope towardes god y ● the same resurreccion of the dead whych they them selues loke for also shall be both of lust vniust And therfore study I to haue alway a
it shal be euen as it was tolde me How be it we must be cast into a certaine ylonde But when the fourtenth nyght was come as we were saylyng in Abria about miduyght the shypmen demed that there appeared some coūtre vnto them and sounded founde it xx feddoms And when they had gone a litel further they soūded againe founde xv feddōs Then fearynge leste they shulde haue fallen on some rocke they cast iiij ancres out of the sterne wysshed for the day As the shipmen were about to sle out of the shyp whan they had let downe the vote into the see vnder a conlour as though they wold haue cast an●ars out of the forship Paul sayde vnto the vnder captayne to the soudiers excepte these abyde in the shyp ye cānot be sate Then the soudiers cut of the rope of the bote let it fal awaye And whan the daye began to appeare Paul besought them all to take meat saying this is the fourtenth day that ye haue taryed contynued fastyng receauing nothīge at al. Wherfore I pray you to take meat for thꝭ no dout is for your health for there shal not an heet fal from the heed of any of you And when he had thus spokē he toke breed gaue thākes to God in presence of them al when he had broken it he begāne to eate Then were they all of good cheare they also toke meat We were al together in the shyp two hundred thre score sixtene soules And when they had eaten ynough they lightened the ship cast oute y ● wheate into the see When it was daye they knew not the lande but they speed a certaine hauen wyth a bancke into the whyche they were mynded yf it were possible to thrust in the shyp And when they had taken vp the ancres they cōmytted them selues vnto the see loused the rudder bondes hoysed vp the mayne sayle to the wynde drue to lāde And whan they chaunced on a place which had the see on bothe the sydes they thrust in the ship And the foreparte stucke fast moued not but the hinder parte brake with the violence of the waues The Soudyars con̄cel was to kyl the presoners lest any of thē when he had swome out shuld runne away But the vnder captayne wyllynge to saue Paule kepte them from theyr purpose and commaunded that they which could swym shulde caste them selues fyrste into the see scape to lande And the other commaunded to go some on bordes and some on broken peces of the ship And so it came to passe that they escaped all safe to lande ¶ The vyper hurteth not Pauls hanne he healeth Pu●lyu● father and preacheth Chryst at Rome CAPI XXVIII ANd when they were scaped then they knewe that the yle was called Milete And the people of the countre shewed vs no lytel kyndnes for they kindled a fyre receaued vs euery one because of the present rayne because of the colde And when Paul had gathered a bondell of styckes layde thē on the fyre there came a vyper out of the heat and lept on hys hāde When the men of the countre sawe the beast hange on hys hande they sayde amonge them selues this man must nedes be a mortherer Whom though he haue escaped the see yet vengaūce suffreth not to lyue And he ●●o●ke of the vyper into the fyre and felt no harme Howbeit they wayted when he shulde haue swol●e or fallen downe deed sodenly But after they had loked a greate whyle sawe no harme come to hym they chaunged theyr myndes and sayde that he was a God ▪ In the same quarters were londes of the these man of the yle whose name was Publius whiche receaued vs lodged vs thre dayes curteously And it fortuned that the father of Publius laye sycke of a feuer and of a bloudy flyxe To whom Paul entred in and praide and laide his hādes on him and healeth him So when thys was done other also which had diseases in the yle came and were healed whiche also dyd vs greate honour And when we departed they laded vs with such thynges as were necessary After thre monethes we departed in a ship of Alexandry which had wyntred in the yle whose badge was ☞ Castor Pollux And when we came to Cyracusa we taryed there thre dayes And from thēce we fet a cōpasse and came to Regium And after one day the south wynde blewe and we came the nexte day to Putiolus where we founde brethren and were desyred to tary wyth them seuen dayes and so came we to Rome And from thence when the brethren hearde of vs they came to mete vs at Apiphorum and at the thre tauernes When Paule sawe them he thancked God and wexed bolde And when we came to Rome the vnder Captayne delyuered the presoners to the chefe captayne of the host but Paule was suffred to dwell by hym selfe with a soudyer that kept hym And after thre dayes Paul called the chefe of the Iewes together And when they were come he sayde vnto them Men and brethren though I haue committed nothing agaynst the people or lawes of the Elders yet was I delyuered presoner from Ierusalem into the hādes of the Romains Which when they had examyned me wold haue let me go because ther was no cause of death in me But when the Iewes spake contrary I was constrayned to appeale vnto cesar not because I had ought to accuse my people of For thys cause haue I called for you euen to se you and to speake with you because that for the hope of Israel I am bounde w t this cheyne And they sayd vnto him we neyther receaued letters of Iewry pertaynyng vnto the neyther came any of the brethren that shewed or spake any harme of the. But we wyll heare of the what thou thynckest For as concernynge this secte we knowe that euery where it is spoken agaynst And when they had appoynted hym a daye there came many to hym into hys lodgyng To whom he exposided testified the kingdom of god preached vnto them of Iesus both out of the lawe of Moses oute of the Prophetes euen from mornynge to nyght And some beleued the thynges which were spoken and some beleued not And when they agreed not amonge them selues they departed after that Paule had spoken one worde well spake the holy goost by Esay the Prophet vnto our fathers sayinge Go vnto thys people and saye wyth youre eares shall ye heare and shal not vnderstande and wyth youre eyes shall ye se not perceaue For the hert of this people is wexed grose and with theyr eares haue they had no luste to heare and theyr eyes haue they closed lest they shuld se with their eyes heare w t their eares and vnderstande with their hertes and shuld be cōuerted I shulde heale them Be it knowen therfore vnto you
power ouer you For ☞ ye are not vnder the lawe but vnder grace What then Shall we synne because we are not vnder the law but vnder grace God forbyd ✚ Knowe ye not howe that to whom soeuer ye commit youre selues as seruauntes to obey his seruaūtes ye are to whō ye obey whether it be of synne vnto death or of obediēce vnto rightuousnes God be thāked that thoughe ye were the seruauntes of synne ye haue yet obeyed with hert vnto the rule or the doctryne that ye be brought vnto Ye are then made fre from synne and are become the seruauntes of ryghtuousnes ⊢ ✚ I speake grosly because of the infyrmitie or your fleshe As ye haue gyuen your members seruauntes to vnclennes and to iniquitye from one iniquitye to another euen so nowe gyue ouer your members seruauntes vnto ryghtuousnes that ye maye be sanctyfied For when ye were the seruaūtes of sine ye were not vnder rightuousnes What frute had ye then in those thynges wherof ye are nowe shamed For the ende of those thinges is death But nowe are ye desyuered frome synne and made y ● seruaūtes of God haue youre fruyte to be sanctifyed and the ende uerlastynge lyfe For the rewarde of synne is death but eternal lyfe is the gyft of God thorowe Iesus Christe our Lorde ¶ Chryste hath deliuered vs from the lawe and death ●ani sheweth what the flesshe and outward man is and calleth is the lawe of the membres CAPI VII KNow ye not brethrē I speake to them y ● know the lawe howe that the law hath power ouer a man as longe as it endureth For the woman whiche is in subieccyon to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he lyueth But yf the man be dead she is loosed from the lawe of the man So then yf whyle the man liueth she couple her selfe with another man she shal be counted a wedlocke breaker But yf the man be deade she is fre from the lawe of the husbande so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man Euen so ye also my brethren are dead cōcernyng the lawe by the body of Chryst that ye shulde be coupled to another I meane to him that is rysen agayne from death that we shulde bryng forth frute vnto God For when we were in the fleshe the iustes of synne whiche were steryd vp by the lawe raygned in our mēbers to bryng forth frute vnto death But nowe are we delyuered from the lawe and deade vnto it wherunto we were in bondage that we shulde serue in a new conuersacion of the spyryte and not in the olde conuersacyon of the letter What shal we say then is the law sinne God forbyd neuertheles I knewe not ●ine but by the law For I had not knowen what lust had mente excepte the lawe had sayde thou shalte not lust But synne toke an occasyon by the meanes of the commaundement and wrought in me all maner of concupyscence For verely without the law sinne was deade I once lyued without lawe But whē the commaundement came synne reuyued and I was deade And the very same commaundemente whyche was ordayned vnto lyfe was founde to be vnto me an occasyon of death For synne toke occasyon by the meanes of the commaundemente and so dysceaued me and by the same flewe me Wherfore the lawe is holy and the commaundement holy iust and good Was that then whiche was good made death vnto me God forbyd Naye it was synne that synne myght appeare by it which was good to worcke death in me that synne by the cōmaundement myght be out of measure synfull For we knowe that the lawe is spiritual but I am carnall ☞ solde vnder synne because ☞ I alowe not that which I do For what I wold that to I not but what I hate that do I. If I do nowe that whiche I wolde not I consent vnto the lawe that it is good So then nowe it is not I that do it but synne that dwelleth in me For I know that in me that is to saye in my flesshe dwelleth no good thynge For to wyll is presente with me but I fynde no meanes to perfourme that whiche is good For the good that I wolde do I no● but the euyl whiche I wold not that do I. Yf I do that I wolde not then is it not I that do it but synne that dwelleth in me I fynde then by the Lawe that when I wolde do good euyll is presente wyth me For I delyte in the lawe of God after the inwarde man But I se another lawe in my members rebellynge agaynste the lawe of my mynde and subduyng me vn to the lawe of synne whyche is in my members O wretched man that I am who shall delyuer me from thys bodye subdued vnto death I thanke God thorowe Iesus Christ our Lorde So then with the mynde I serue the lawe of God but with the fleshe the lawe of synne ¶ The lawe of the spyryte gyueth lyfe The spyryte of God maketh vs Gods chyldren and heyres with Chryste The aboundaune ●our of God can not 〈◊〉 seperated CAPI VIII ✚ THere is then no dampnacyon to them which are in Chryst Iesu whych walke not after the fleshe but after the spyryte For the lawe of the spyryte of lyfe thorowe Iesus Christe hath made me fre from the lawe of synne and death For what the lawe could not do in as much as it was weake because of the fleshe that perfourmed God and sent his sonne in the symylitude of synful flesshe and ☞ by synne damned synne in the flesshe that the ryghtuousnes of the lawe myght be fulfylled in vs whyche walke not after the flesshe but after the spyryte For they that are carnall are carnally minded ●ut they that are spiritual are ghostly mynded To be carnally mynded is death But to be spiritually mynded is lyfe peace ⊢ Because that the flesshy mynde is enemite agaynste God for it is not obedyente to the lawe of GOD neyther can be So then they that are in ☞ the flesshe can not please God But ye are not in the flesshe but in the spiryte yf so be that the spirite of God dwell in you If any mā haue not the spirite of Christ the same is none of his If Christe be in you the body is dead because of synne but the spiryte is lyfe for ryghtuousnesse sake Wherfore yf the spirite of hym that raysed vp Iesus from deathe dwell in you euen he that raysed vp Christe from death shall quycken your mortall bodyes because of his spirite that dwelleth in you ✚ Therfore brethren we are detters not to the fleshe to lyue after the flesshe For yf ye lyue after the flesshe ye shall dye But yf ye thorowe the spyryte do mortyfye the dedes of the bodye ye shall lyue For as many as are led by the spyryte of God they are the sonnes of God For ye
but geueth grace vnto the lowlye Submit your selues therfore to God but resyst y ● deuyll and he wyll flye from you Drawe nye to God he wyll drawenye to you Clēfe your hādes ye synners pourge your hettes ye wauerynge mynded Suffre affliccions and mourne wepe Let youre laughter be turned to mournyng and your ioye to heuynes Humble youre selues in y ● sight of y ● lorde he shal lyft you vp Backbyte not one another drethren He y ● backbyteth his brother he that iudgeth his brother backbyteth the lawe and iudgeth the lawe But and yf thou iudge the lawe thou are not an obseruer of the lawe but a iudge There is one lawe geuer and iudge whiche is able to saue and to destroye What art thou that iudgest another Go to nowe ye that saye todaye and tomorowe let vs go into such a cytie and contynue there a yeare bye sell and wynne yet cannot ye tell what shall happen on y e morowe For what thinge is your lyfe It is euen a vapour that apereth for a lytel time and then vanyssheth a waye For that ye ought to saye yf the Lord wyll and yf we lyue let vs do this or yt. But now ye reioyce in your boastynges All soch reioysynge ys euyll Therfore to hym y t knoweth how to do good and doth yt not to hym it is synne ¶ He threteneth the wycked ryche men exhorteth vnto pacyence to beware of swerynge One to knoweledge his ●autes to another one to praye for another and one to laboure to brynge another to the trueth CAPI V. GO to nowe ye ryche men Wepe and howle on youre wretchednes that shal come vpon you You re ryches is corrupte your garmentes are motheaten Your gold and syluer is cankered and the rust of them shal be a wytnes vnto you shall eat youre flesshe as it were fyre ye haue heaped treasuere to gether ⚜ euē wrath to your selues in youre last dayes Beholde the hyre of the labourers whiche haue reaped downe your feldes whiche hyre is of you kept backe by fraude cryeth and the cryes of them whyche haue reaped are entred into y e eares of the Lorde Sabbaoth Ye haue lyued in pleasure on the earthe and bene wantan Ye haue norysshed youre hertes as ☞ in a daye of slaughter ye haue cōdempned and kylled the iust and he hathe not resysted you ✚ Be paciēt therfore brethren vnto the cōmynge of the Lorde Beholde the husbāde man wayteth for the precyous frute of the earth and hathe longe pacyence ther vpon vntyll he receaue that early and the latter rayne Be ye also pacient therfore settle your hertes for the commynge of the Lorde draweth nye Grudge not one agaynst another brethren lest ye be damned Beholde the iudge stādeth before the dore Take my brethren the Prophetes for an ensample of sufferynge aduersytie of pacience whiche spake in the name of the Lorde ⊢ Beholde we counte them happy which endure Ye haue harde of the pacyence of Iob haue knowen what ende the Lorde made For the Lorde is very petyfull and mercyfull But aboue all thynges my brethren sweare not ▪ nether by heauē nether by erth nether any other othe Let your yee be yee and youre naye naye lest ye fall into ypocrisy If any of you be vexed let hym praye If any of you be mery let hym synge Psalmes If any be diseased amonge you let him call for the elders of the congregacyon and let them praye ouer him and anoynte him with oyle in the name of the Lorde and the prayer of fayth shall saue the sycke and the Lorde shal rayse him vp and yf he haue cōmytted synnes they shal be forgeuen him ✚ Knowledge youre fautes one to another and praye one for another that ye may be healed For the feruent prayer of a ryghteous man auayleth muche Helyas was a man mortall euen as we are and he prayed in his prayer that it myght not rayne and is rayned not on the earth by the space of thre yeares syx monethes And he prayed agayne and the heauen gaue rayne and the earth brought forth her frute Brethren yf any of you do erre from the trueth and another conuerte him let the same knowe that he whiche conuerteth the synner frō goynge a straye out of his waye shall saue a soule from deeth and shal hyde the multytude of synnes ¶ The ende of the epystle of Saynte Iames. ❧ The fyrst Epistle of Saynt Peter the Apostle ¶ He sheweth that thorowe the aboundaunt mercy of God we are begotten agayne to a lyuely hope and howe fayth muste be tryed howe the saluacyon in Chryst is no Newes ▪ but a thyng prophecyed of olde He exhorteth the to a godly conuersacyon for so muche as they are nowe borne a newe by the worde of God CAPI I. PEter an Apostle of Iesu Chryste to them that dwell here and there as straūgers thorowout Pontus Galacia Capadocya Asia and Bethynia electe according to the for knowledge of God the father thorowe the sanctifynge of the spirit vnto obedience and spryncklynge of the bloude of Iesus Chryste Grace be with you and peace be multiplyed Blessed be God the father of oure Lord Iesus Christ which accordyng to his aboundant mercy begat vs agayn vnto a lyuely hope by that that Iesus Christ rose agayne from death to an inherytaunce immortall and vndefyled and that peryssheth not reserued in heauen for you whyche are kepte by the power of God thorowe fayth vnto saluacion whyche is prepared alredy to be shewed in the last tyme in the whyche ye reioyse though now for a season yf nede requyre ye are in heuines thorow manifold temptacions that the trial of your fayth beyng much more precious then golde that perisheth risheth though it be tried with fyre might be founde vnto laude glory honour at the appearyng of Iesus Chryst whom ye haue not sene yet loue hym in whom euē nowe though ye se him not yet do you beleue and reioyce with ioy vnspeakable and gloryous receyuynge the ende of your fayth euen the saluacyon of your soules Of which saluacion haue the Prophetes enquyred and searched whyche Prophesyed of the grace that shuld come vnto you searchynge when or at what tyme the spirit of Christ whiche was in them shuld sygnyfye whiche spirit testyfyed before the passyons that shuld happen vnto Christ and the glory that shulde folowe after vnto whiche Prophetes it was also declared that not vn to them selues but vnto vs they shuld minister the thinges which are now shewed vn to you of thē which by the holy ghost sente downe frō heauen haue in the Gospell preached vnto you the thingꝭ which the angels defyre to beholde Wherfore gyrde vp the loynes of youre mide be sober trust perfectly on the grace that is brought vnto you by the declaryng of Iesus Christ as
if they put hī to death myght be dysapoynted So when he had promysed faythfully to delyuer them agayne according to the cōdiciō made they let him go without harme for the health of the brethren And when Iudas had slayne xxv M. he went from Carmon Now after y ● he had chased away slayne his enemies he remoued the hoste towarde Ephrom a strong cytie wherin dwelt many diuerse people of the Heythen the stronge yong men kepte the walles defendyng them myghtely In this cytie was much ordynaūce and prouision of dartes But when Iudas and his cōpany had called vpon Almyghtye God whiche wyth his power breaketh the strength of the enemyes they wāne the cytie and slewe xxv M. of thē y ● were within Frō thence wente they to the cytie of the Scithyans whiche lyeth vi C. furlonges from Ierusalē But when the Iewes whiche were in the citie testyfied that the cytesyns dealte louyngely with them yee and intreated them kyndely in the tyme of their aduersyte Iudas and his company gaue them thanckes desyrynge them to be frēdly styll vnto them and so they came to Ierusalem the hye feaste of the wekes beynge at hande And after the feast of Pentecost they went forth agaynste Gorgias the gouernoure of Idumea wyth iij. M. men of fote iiij C. horsmen Which when they met together it chaunsed a fewe of y ● Iewes to be slayne And Dositheus one of y ● Bachenors a mighty horsmā toke holde of Gorgias and wolde haue takē hī quycke But an horsman of Thracia fell vpon hym and smote of his arme so y ● Gorgias escaped fled into Moresa When they nowe y ● were of Gorgias syde had foughten longe were weary Iudas called vpō the Lorde that he wolde be their helper captayne of the felde and wyth that he beganue wyth a manly voice to take vp a song of prayse a cry In so muche y ● he made the enemyes afrayed Gorgias mē of warre toke their flyght So Iudas gathered his host came into y ● cite of Odolla And when the seuenth day came vpō them they clēsed them selues as the custome was kept the Sabboth in the same place And vpon the day folowyng Iudas his cōpany came to take vp the bodyes of thē that were slaine to bury them in the fathers graues Nowe vnder the cotes of certayne Iewes which were slayne they foūde Iewels that they had taken out of the tēple frō the Idols of the Iamniters whiche thyng is forbydden the Iewes by the law Then euery man saw y t this was the cause wherfore they were slaine And so euery mā gaue thanckes vnto y ● Lorde for hys ryghtuous iudgment which had opened y ● thing that was hyd They fell downe also vnto their prayers besought God y t the fawte which was made might be put out of remēbraūce Besydes that Iudas exhorted y ● people earnestly to kepe them selues from such synne for so much as they sawe before theyr eyes y ● these men were slaine for the same offēce So he gathered of euery one a certaine in so much y ● he brought together two thousande drachmas of syluer which he sent vnto Ierusalē that there myght a sacryfice be offred for the misdede In the which place he dyd wel ryght for he had some consyderacion pondering of y ● lyfe that is after this tyme. For yf he had not thought that they which were slayne dyd yet lyue it had bene superfluous vaine to make any vow or sacryfice for them y ● were deed But for so muche as he saw y ● they which dye ī the fauour beleue of God are in good rest and ioy he thought it to be good honorable for a recōcylyng to do the same for those which were slayne that the offence myght be forgeuen ¶ The cōming of Enpater into Iewrye The deth of Menel mo ▪ Machabeus goynge to fyght against Eupater moneth his soudrats vnto prayer He kylleth .xiiii. Women in the tētes of Antiochus Robocus the betraier of the Iewes is taken Antiochus retayneth frendshipe with the Iewes CAPI XIII IN y ● Cxlix yeare gat Iudas knowlege y ● Antiochus Eupater was cōming with a great power into Iewry Lisias the stewarde ruler of his matters with hym hauing an C. x. M. men of fote v. M. horsmen xxij Elephātes iii. C. charettes Menelaus also ioyned himselfe with them but with great disceat spake faire to the kīge not for any good of y ● coūcre but because he thought to haue bene made some great mā of auctoryte But y ● kyng of kinges moued Antiochus mynde agaynst thys vngodly personne and Lysias infourmed the kyng that thys Menelaus was the cause of all myschefe so that the king commaunded to take him and as the maner of them is to put him vnto death in the same place There was also in the same place a tower of L. cubites hye heapped with asshes but aboue it was so made that men might loke downe on euery syde Where into the kinge cōmaunded that shameful person to be cast among the asshes as one that was cause of all vngraciousnes And reason it was that the vnthrift shuld dye such a death and not to be buried for he had done much mischefe vnto the aulter of God whose fyre asshes were holy therfore was it ryght y ● he hym selfe also shulde be destroyed wyth asshes But y ● kynge was wood in hys mynde and came to shewe him self more cruell vnto the Iewes then hys father was Whiche when Iudas perceaued he cōmaūded the people to cal vpon y ● Lorde night and day that he wold now helpe thē also lyke as he had done alwaye For they were afrayed to be put from theyr lawe from theyr naturall countre and from the holy temple and not to suffre the people which a lytle while afore beganne to recouer to be subdued agayne of the blasphemous nacions So when they had done thys together and besought the Lord for mercy with wepynge and fastynge thre dayes longe flat vpon the groūde Iudas exhorted them to make them selues ready But he and the elders together deuised to go forth first with they re people afore the kynge brought hys hoost into Iewry and afore he beseged the cytie so to cōmytte the matter vnto God Wherfore he ascrybed the power of all thynges vnto God the maker of y ● worlde exhorting his people to fyght māfully yee euen vnto death for the lawes the temple the cyte theyr owne natyue countre and to defende the eytesins and set his host before Modyn He gaue them also that were with him a token of the victory of God chosyng out the mālyest yonge men wente by night into the kynges pauylyō slewe of the hoost xiiii M. men the greatest Elephantes wyth those that sat vpon them Thus when they had brought a greate