Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n pain_n soul_n 8,495 5 5.3269 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07100 A discouerie of the manifold corruptions of the Holy Scriptures by the heretikes of our daies specially the English sectaries, and of their foule dealing herein, by partial & false translations to the aduantage of their heresies, in their English Bibles vsed and authorised since the time of schisme. By Gregory Martin one of the readers of diuinitie in the English College of Rhemes. Martin, Gregory, d. 1582. 1582 (1582) STC 17503; ESTC S112358 197,731 362

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

sort_n in_o the_o holy_a scripture_n 2._o 3_o reg._n 2._o both_o of_o good_a and_o of_o bad_a for_o all_o go_v then_o into_o hell_n but_o some_o into_o a_o place_n there_o of_o rest_n other_o into_o other_o place_n there_o of_o torment_n and_o therefore_o s._n hierom_n say_v speak_v of_o hell_n according_a to_o the_o old_a testament_n hell_n be_v a_o place_n wherein_o soul_n be_v include_v 13._o in_o c._n 13_o osee_n aug._n in_o psal_n 85._o v._n 13._o either_o in_o rest_n or_o in_o pain_n according_a to_o the_o quality_n of_o their_o desert_n 13_o and_o in_o this_o sense_n it_o be_v also_o often_o say_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o such_o &_o such_o be_v gather_v or_o lay_v to_o their_o father_n damn_a the_o scripture_n speak_v of_o a_o other_o hell_n beside_o that_o of_o the_o damn_a though_o they_o be_v bury_v in_o diverse_a place_n and_o die_v not_o in_o the_o same_o state_n of_o salvation_n or_o damnation_n in_o that_o sense_n samuel_n be_v raise_v up_o to_o speak_v with_o saul_n say_v to_o morrow_o thou_o and_o thy_o son_n shall_v be_v with_o i_o that_o be_v dead_a and_o in_o hell_n though_o not_o in_o the_o same_o place_n or_o state_n there_o in_o this_o sense_n all_o such_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o have_v the_o word_n inferi_n or_o infernus_fw-la correspondent_a both_o to_o the_o greek_a and_o hebrew_n ought_v to_o be_v and_o may_v be_v most_o convenient_o translate_v by_o the_o word_n hel._n as_o when_o it_o be_v say_v inferiori_fw-la ab_fw-la inferno_fw-la inferiori_fw-la thou_o have_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o lower_n hell_n ps_n 85._o v._n 13._o that_o be_v as_o s._n augustine_n expound_v it_o thou_o have_v preserve_v i_o from_o mortal_a sin_n that_o will_v have_v bring_v i_o into_o the_o lower_n hell_n which_o be_v for_o the_o damn_a which_o place_n of_o holy_a scripture_n and_o the_o like_a when_o they_o translate_v grave_a see_v how_o miserable_o it_o sound_v 1579._o bib._n 1579._o thou_o have_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o low_a grave_n which_o they_o will_v never_o say_v for_o very_a shame_n but_o that_o they_o be_v afraid_a to_o say_v in_o any_o place_n be_v the_o holy_a scripture_n never_o so_o plain_a that_o any_o soul_n be_v deliver_v or_o return_v from_o hell_n lest_o thereof_o it_o may_v follow_v by_o and_o by_o that_o the_o patriarch_n and_o our_o saviour_n christ_n be_v in_o such_o a_o hel._n 14_o and_o that_o this_o be_v their_o fear_n it_o be_v evident_a because_o in_o all_o other_o place_n where_o it_o be_v plain_a that_o the_o holy_a scripture_n speak_v of_o the_o hell_n of_o the_o damn_a from_o whence_o be_v no_o return_n there_o they_o translate_v the_o very_a same_o word_n hell_n and_o not_o grave_a as_o for_o example_n the_o way_n of_o life_n be_v on_o high_a to_o the_o prudent_a 15.24_o proverb_n 15.24_o to_o avoid_v from_o hell_n beneath_o lo_o here_o that_o be_v translate_v hell_n beneath_o which_o before_o be_v translate_v the_o low_a grave_n and_o again_o hell_n and_o destruction_n be_v before_o the_o lord_n how_o much_o more_o the_o heart_n of_o the_o son_n of_o man_n but_o when_o in_o the_o holy_a scripture_n there_o be_v mention_n of_o delivery_n of_o a_o soul_n from_o hell_n than_o thus_o they_o translate_v inferi_fw-la bib._n 1579._o de_fw-fr manu_fw-la inferi_fw-la god_n shall_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o power_n of_o the_o grave_n for_o he_o will_v receive_v i_o can_v you_o tell_v what_o they_o will_v say_v do_v god_n deliver_v they_o from_o the_o grave_n or_o from_o temporal_a death_n who_o he_o receive_v to_o his_o mercy_n or_o have_v the_o grave_a any_o power_n over_o the_o soul_n again_o when_o they_o say_v 48._o ps_n 89_o 48._o what_o man_n live_v and_o shall_v not_o see_v death_n shall_v he_o deliver_v his_o soul_n from_o the_o hand_n of_o the_o grave_n 15_o if_o they_o take_v grave_a proper_o where_o man_n body_n be_v bury_v it_o be_v not_o true_a either_o that_o every_o soul_n yea_o or_o every_o body_n be_v bury_v in_o a_o grave_n but_o if_o in_o all_o such_o place_n they_o will_v say_v they_o mean_v nothing_o else_o but_o to_o signify_v death_n &_o that_o to_o go_v down_o into_o the_o grave_n and_o to_o die_v be_v all_o one_o we_o ask_v they_o why_o they_o follow_v not_o the_o word_n of_o the_o holy_a scripture_n to_o signify_v the_o same_o thing_n which_o call_v it_o go_v down_o to_o hell_n not_o go_v down_o to_o the_o grave_n here_o they_o must_v needs_o open_v the_o mystery_n of_o antichrist_n work_v in_o their_o translation_n and_o say_v that_o so_o they_o shall_v make_v hell_n a_o common_a place_n to_o all_o that_o depart_v in_o the_o old_a testament_n which_o they_o will_v not_o no_o not_o in_o the_o most_o important_a place_n of_o our_o belief_n concern_v our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n &_o triumph_v over_o the_o same_o yea_o therefore_o of_o purpose_n they_o will_v not_o only_o for_o to_o defeat_v that_o part_n of_o our_o christian_a creed_n 16_o as_o when_o the_o prophet_n first_o osee_n 13._o &_o afterward_o the_o apostle_n 1_o cor._n 15._o in_o the_o greek_a say_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ero_n mors_fw-la tua_fw-la o_o mors_fw-la morsus_fw-la tuus_fw-la ero_fw-la inferne_fw-la vby_a mors_fw-la stimulus_fw-la tuus_fw-la vby_a infer_v victoria_fw-la tua_fw-la o_o death_n i_o will_v be_v thy_o death_n i_o will_v be_v thy_o sting_n o_o hel._n where_o be_v o_o death_n thy_o sting_n where_o be_v o_o hell_n thy_o victory_n they_o translate_v in_o both_o place_n 1579._o bibl._n 1579._o o_o grave_n in_o stead_n of_o o_o hel._n what_o else_o can_v be_v their_o meaning_n hereby_o but_o to_o draw_v the_o reader_n from_o the_o common_a sense_n of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o conquer_a the_o same_o and_o bring_v out_o the_o father_n and_o just_a man_n triumphant_o from_o thence_o into_o heaven_n which_o sense_n have_v all_o way_n be_v the_o common_a sense_n of_o the_o catholic_a church_n &_o holy_a doctor_n osee_n see_v s._n hier._n comment_n in_o 13._o osee_n special_o upon_o this_o place_n of_o the_o prophet_n and_o what_o a_o kind_n of_o speech_n be_v this_o and_o out_o of_o all_o tune_n to_o make_v our_o saviour_n christ_n say_v o_o grave_n i_o will_v be_v thy_o destruction_n as_o though_o he_o have_v triumph_v over_o the_o grave_n and_o not_o over_o hell_n or_o over_o the_o grave_n that_o be_v over_o death_n and_o so_o the_o prophet_n shall_v say_v death_n twice_o and_o hell_n not_o at_o all_o 17_o why_o my_o master_n you_o that_o be_v so_o wonderful_a precise_a translatour_n admit_v that_o our_o saviour_n christ_n descend_v not_o into_o hell_n beneath_o as_o you_o say_v yet_o i_o think_v you_o will_v grant_v that_o he_o triumph_v over_o hell_n &_o be_v conqueror_n of_o the_o same_o why_o then_o do_v it_o not_o please_v you_o to_o suffer_v the_o prophet_n to_o say_v so_o at_o the_o least_o rather_o than_o that_o he_o have_v conquest_n only_o of_o death_n and_o the_o grave_n you_o abuse_v your_o ignorant_a reader_n very_o impudent_o and_o your_o own_o self_n very_o damnable_o not_o only_o in_o this_o but_o in_o that_o you_o make_v grave_a and_o death_n all_o one_o and_o so_o where_o the_o holy_a scripture_n often_o join_v together_o death_n &_o hell_n as_o thing_n different_a and_o distinct_a you_o make_v they_o speak_v but_o one_o thing_n twice_o idle_o and_o superfluous_o 18_o but_o will_v you_o know_v that_o you_o shall_v not_o confound_v they_o but_o that_o mors_fw-la &_o infernus_fw-la which_o be_v the_o word_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o all_o tongue_n be_v distinct_a hear_v what_o s._n hierom_n say_v or_o if_o you_o will_v not_o hear_v because_o you_o be_v of_o they_o which_o have_v stop_v their_o ear_n let_v the_o indifferent_a christian_a reader_n harken_v to_o this_o holy_a doctor_n and_o great_a interpreter_n of_o the_o holy_a scripture_n according_a to_o his_o singular_a knowledge_n in_o all_o the_o learned_a tongue_n upon_o the_o foresay_a place_n of_o the_o prophet_n after_o he_o have_v speak_v of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o overcome_v of_o death_n he_o add_v 13._o hierom._n in_o osee_n ca._n 13._o between_o death_n and_o hell_n this_o be_v the_o difference_n that_o death_n be_v that_o whereby_o the_o soul_n be_v separate_v from_o the_o body_n hell_n be_v the_o place_n where_o soul_n be_v include_v either_o in_o rest_n or_o else_o in_o pain_n according_a to_o the_o quality_n of_o their_o desert_n and_o that_o death_n be_v one_o thing_n and_o hell_n be_v another_o the_o psalmist_n also_o declare_v say_v there_o be_v not_o in_o death_n that_o be_v mindful_a of_o thou_o 6._o psal_n 6._o but_o in_o hell_n who_o shall_v confess_v to_o thou_o and_o in_o a_o other_o
though_o if_o joseph_n have_v be_v in_o a_o grave_n jacob_n will_v have_v go_v down_o to_o he_o into_o the_o same_o grave_n for_o so_o the_o word_n must_v needs_o import_v if_o they_o take_v grave_a proper_o but_o if_o they_o take_v grave_a unproper_o for_o the_o state_n of_o dead_a man_n after_o this_o life_n why_o do_v they_o call_v it_o grave_n infernus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d infernus_fw-la and_o not_o hell_n as_o the_o word_n be_v in_o hebrew_n greek_n and_o latin_a no_o doubt_v they_o do_v it_o to_o make_v the_o ignorant_a reader_n believe_v that_o the_o patriarch_n jacob_n speak_v of_o his_o body_n only_o to_o descend_v into_o the_o grave_n to_o joseph_n body_n for_o as_o concern_v jacobs_n soul_n that_o be_v by_o their_o opinion_n to_o ascend_v immediate_o after_o his_o death_n to_o heaven_n and_o not_o to_o descend_v into_o the_o grave_n but_o if_o jacob_n be_v to_o ascend_v forthwith_n in_o soul_n how_o can_v he_o say_v as_o they_o translate_v i_o will_v go_v down_o into_o the_o grave_n unto_o my_o son_n as_o if_o according_a to_o their_o opinion_n he_o shall_v say_v my_o son_n body_n be_v devour_v of_o a_o beast_n and_o his_o soul_n be_v go_v up_o into_o heaven_n well_o i_o will_v go_v down_o to_o he_o into_o the_o grave_n 8_o gentile_a reader_n that_o thou_o may_v the_o better_o conceive_v these_o absurdity_n and_o the_o more_o detest_v their_o guileful_a corruption_n understand_v as_o we_o begin_v to_o tell_v thou_o before_o that_o in_o the_o old_a testament_n because_o there_o be_v yet_o no_o ascend_n into_o heaven_n the_o way_n of_o the_o holies_n as_o the_o apostle_n in_o his_o epistle_n to_o the_o hebrews_n speak_v be_v not_o yet_o make_v open_a because_o our_o saviour_n christ_n be_v to_o *_o 8._o hebr._n 9_o v._o 8._o dedicate_v and_o begin_v the_o entrance_n in_o his_o own_o person_n and_o by_o his_o passion_n to_o open_a heaven_n 20._o hebr._n 10._o v._o 20._o therefore_o we_o say_v in_o the_o old_a testament_n the_o common_a phrase_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v even_o of_o the_o best_a man_n as_o well_o as_o of_o other_o that_o die_v they_o go_v down_o ad_fw-la inferos_fw-la or_o ad_fw-la infernum_fw-la to_o signify_v that_o such_o be_v the_o state_n of_o the_o old_a testament_n before_o our_o saviour_n christ_n resurrection_n and_o ascension_n that_o every_o man_n go_v down_o and_o not_o up_o descend_v and_o not_o ascend_v by_o descend_v i_o mean_v not_o to_o the_o grave_n which_o receive_v their_o body_n only_o but_o ad_fw-la inferos_fw-la that_o be_v to_z bell_z a_o common_a receptacle_n or_o place_n for_o their_o soul_n also_o depart_v as_o well_o of_o those_o soul_n that_o be_v to_o be_v in_o rest_n as_o those_o that_o be_v to_o be_v in_o pain_n &_o torment_n all_o the_o soul_n both_o good_a &_o bad_a that_o then_o die_v go_v downward_n &_o therefore_o the_o place_n of_o both_o sort_n be_v call_v in_o all_o the_o tongue_n by_o a_o word_n answerable_a to_o this_o word_n hell_n to_o signify_v a_o lower_n place_n beneath_o not_o only_o of_o torment_n but_o also_o of_o rest_n 9_o so_o we_o say_v in_o our_o creed_n that_o our_o saviour_n christ_n himself_o descend_v into_o hell_n according_a to_o his_o soul_n 3._o epitaph_n nepot_n c._n 3._o so_o s._n hierom_n speak_v of_o the_o state_n of_o the_o old_a testament_n say_v simo_n abraham_n isaac_n jacob_n in_o inferno_fw-la quis_fw-la in_o calorum_fw-la regno_fw-la that_o be_v if_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n be_v in_o hell_n who_o be_v in_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o again_o ante_fw-la christum_fw-la abraham_n apud_fw-la inferos_fw-la post_fw-la christum_fw-la latro_fw-la in_o paradiso_n that_o be_v before_o the_o come_n of_o christ_n abraham_n be_v in_o hell_n after_o his_o come_n the_o thief_n be_v in_o paradise_n and_o lest_o a_o man_n may_v object_v 16._o luc._n 16._o that_o lazarus_n be_v in_o abraham_n bosom_n see_v the_o rich_a glutton_n a_o far_o of_o in_o hell_n and_o therefore_o both_o abraham_n and_o lazarus_n seem_v to_o have_v be_v in_o heaven_n 13._o see_v s._n aug._n in_o psal_n 85._o v._n 13._o the_o say_v holy_a doctor_n resolve_v it_o that_o abraham_n and_o lazarus_n also_o be_v in_o hell_n but_o in_o a_o place_n of_o great_a rest_n &_o refresh_n and_o therefore_o very_o far_o of_o from_o the_o miserable_a wretched_a glutton_n that_o lie_v in_o torment_n 10_o his_o word_n be_v these_o in_o effect_n if_o a_o man_n will_v say_v unto_o i_o that_o lazarus_n be_v see_v in_o abraham_n bosom_n and_o a_o place_n of_o refresh_v even_o before_o christ_n come_n true_a it_o be_v but_o what_o be_v that_o in_o comparison_n quid_fw-la simile_n infernus_fw-la &_o regna_fw-la calorum_fw-la what_o have_v hell_n and_o heaven_n like_o as_o if_o he_o shall_v say_v abraham_n in_o deed_n and_o lazarus_n and_o consequent_o many_o other_o be_v in_o place_n of_o rest_n but_o yet_o in_o hell_n till_o christ_n come_v &_o in_o such_o rest_n as_o have_v no_o comparison_n with_o the_o joy_n of_o heaven_n and_o s._n augustine_n dispute_v this_o matter_n sometime_o 33._o epist_n 99_o ad_fw-la euod_fw-la &_o de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr li._n 12._o c._n 33._o &_o doubt_v whether_o abraham_n bosom_n be_v call_v hell_n in_o the_o scripture_n and_o whether_o the_o name_n of_o hell_n be_v take_v at_o any_o time_n in_o the_o good_a part_n for_o of_o christ_n descend_v into_o hell_n &_o of_o a_o three_o place_n where_o the_o patriarch_n remain_v until_o christ_n come_a not_o heaven_n but_o call_v abraham_n bosom_n he_o doubt_v not_o but_o be_v most_o assure_v the_o same_o holy_a doctor_n in_o a_o other_o place_n as_o be_v better_o resolve_v doubt_v not_o upon_o these_o word_n of_o the_o psalm_n 13._o in_o psal_n 85._o v._n 13._o thou_o have_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o lower_n hell_n to_o make_v this_o one_o good_a sense_n of_o this_o place_n that_o the_o lower_n hell_n be_v it_o wherein_o the_o damn_a be_v torment_v the_o high_a hell_n be_v that_o wherein_o the_o soul_n of_o the_o just_a rest_v call_v both_o place_n by_o the_o name_n of_o hell_n 11_o and_o sure_o of_o his_o marvellous_a humility_n and_o wisdom_n he_o will_v have_v be_v much_o more_o resolute_a herein_o if_o he_o have_v hard_o the_o opinion_n of_o s._n hierom_n who_o he_o often_o consult_v in_o such_o question_n and_o of_o other_o father_n who_o in_o this_o point_n speak_v most_o plain_o that_o abraham_n bosom_n or_o the_o place_n where_o the_o patriarch_n rest_v be_v some_o part_n of_o hell_n citato_fw-la joco_n citato_fw-la tertullian_n li._n 4._o advers_a martion_n say_v i_o know_v that_o the_o bosom_n of_o abraham_n be_v no_o heavenly_a place_n but_o only_o the_o high_a hell_n or_o the_o high_a part_n of_o hell_n of_o which_o speech_n of_o the_o father_n rise_v afterward_o that_o other_o name_n limbus_fw-la patrum_fw-la that_o be_v the_o very_a brim_n or_o uppermost_a &_o outmost_a part_n of_o hell_n where_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n rest_v thus_o we_o see_v that_o the_o patriarch_n themselves_o be_v as_o then_o in_o hell_n though_o they_o be_v there_o in_o a_o place_n of_o rest_n in_o so_o much_o that_o s._n hierom_n say_v again_o ante_fw-la resurrectionem_fw-la christi_fw-la not_o we_o in_o judaea_n deus_fw-la &_o ipsi_fw-la qui_fw-la noverant_fw-la eum_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la inferos_fw-la trahebantur_fw-la that_o be_v before_o the_o resurrection_n of_o christ_n god_n be_v know_v in_o jury_n and_o they_o themselves_o that_o know_v he_o yet_o be_v draw_v unto_o hell_n 5._o hom._n quod_fw-la christus_fw-la sit_fw-la deus_fw-la to_o 5._o s._n chrysostom_n upon_o that_o place_n of_o esay_n i_o will_v break_v the_o brazen_a gate_n and_o bruise_v the_o iron_n bar_v in_o piece_n and_o will_v open_v the_o treasure_n darken_v etc._n etc._n infernus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d infernus_fw-la so_o he_o call_v hell_n say_v he_o for_o although_o it_o be_v hell_n yet_o it_o hold_v the_o holy_a soul_n and_o precious_a vessel_n abraham_n isaac_n and_o jacob_n mark_v that_o he_o say_v though_o it_o be_v hell_n yet_o there_o be_v the_o just_a man_n at_o that_o time_n till_o our_o saviour_n christ_n come_v to_o deliver_v they_o from_o thence_o 12_o therefore_o do_v jacob_n say_v i_o will_v go_v down_o to_o my_o son_n unto_o hel._n and_o again_o he_o say_v 42._o gen._n 42._o if_o any_o misfortune_n happen_v to_o benjamin_n by_o the_o way_n you_o shall_v bring_v my_o gray_a head_n with_o sorrow_n unto_o hell_n which_o be_v repeat_v again_o twice_o in_o the_o chapter_n 44._o by_o which_o phrase_n the_o holy_a scripture_n will_v signify_v not_o only_a death_n but_o also_o the_o descend_v at_o that_o time_n of_o all_o sort_n of_o soul_n into_o hell_n both_o good_a and_o bad_a and_o therefore_o it_o be_v speak_v of_o all_o
be_v fulfil_v what_o mean_v grecian_a will_v not_o say_v as_o s._n chrysostom_n here_o expound_v this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v it_o passive_o 8_o yet_o say_v beza_n this_o be_v a_o force_a interpretation_n because_o xenophon_n forsooth_o &_o plato_n once_o perhaps_o in_o all_o their_o whole_a work_n use_v it_o otherwise_o o_o heretical_a blindness_n or_o rather_o stubburnenes_n that_o call_v that_o force_a which_o be_v most_o common_a and_o usual_a and_o see_v not_o that_o his_o own_o translation_n be_v force_v because_o it_o be_v against_o the_o common_a use_n of_o the_o word_n but_o no_o marvel_v for_o he_o that_o in_o other_o place_n think_v it_o no_o force_a interpretation_n recipere_fw-la recipere_fw-la to_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v contain_v which_o neither_o xenophon_n nor_o plato_n nor_o any_o greek_a author_n will_v allow_v he_o to_o do_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d carcase_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d poenitentian_n animam_fw-la prescientian_n poenitentian_n povidence_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o that_o amend_v their_o life_n may_v much_o more_o in_o this_o place_n dissemble_v his_o force_a interpretation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o why_o he_o shall_v call_v s._n chrysostoms_n interpretation_n force_v which_o be_v the_o common_a &_o usual_a interpretation_n that_o have_v no_o more_o reason_n then_o if_o a_o very_a thief_n shall_v say_v to_o a_o honest_a man_n thou_o be_v a_o thief_n and_o not_o i._o 9_o be_v it_o force_v beza_n that_o christ_n be_v fill_v all_o in_o all_o by_o the_o church_n do_v not_o s._n paul_n in_o the_o very_a next_o word_n before_o call_v the_o church_n the_o fullness_n of_o christ_n say_v 1._o eph._n 1._o which_o be_v the_o fullness_n of_o he_o that_o be_v fill_v all_o in_o all_o if_o the_o church_n be_v the_o fullness_n of_o he_o then_o be_v he_o fill_v or_o have_v his_o fullness_n of_o the_o church_n so_o that_o he_o be_v not_o a_o maim_a head_n without_o a_o body_n this_o will_v s._n paul_n say_v if_o you_o will_v give_v he_o leave_v and_o this_o he_o do_v say_v whether_o you_o will_v or_o no._n but_o what_o be_v the_o cause_n that_o they_o will_v not_o suffer_v the_o apostle_n to_o say_v so_o because_o say_v beza_n christ_n need_v no_o such_o complement_n and_o if_o he_o need_v it_o not_o then_o may_v he_o be_v without_o a_o church_n and_o consequent_o it_o be_v no_o absurdity_n if_o the_o church_n have_v be_v for_o many_o year_n not_o only_o invisible_a but_o also_o not_o at_o all_o will_v a_o man_n easy_o at_o the_o first_o imagine_v or_o conceive_v that_o there_o be_v such_o secret_a poison_n in_o their_o translation_n 10_o again_o it_o come_v from_o the_o same_o puddle_n of_o geneva_n 1579._o bib._n 1579._o that_o in_o their_o bible_n so_o call_v the_o english_a bezites_n translate_v against_o the_o unity_n of_o the_o catholic_a church_n for_o whereas_o themselves_o be_v full_a of_o sect_n and_o dissension_n and_o the_o true_a church_n be_v know_v by_o unity_n and_o have_v this_o mark_n give_v she_o by_o christ_n himself_o 〈◊〉_d cant._n 6._o v._n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o who_o person_n solomon_n speak_v say_v vnaest_n columba_fw-la mea_fw-la that_o be_v one_o be_v my_o dove_n or_o my_o dove_n be_v one_o therefore_o in_o steed_n hereof_o the_o foresay_a bible_n say_v my_o dove_n be_v alone_o neither_o hebrew_n not_o greek_a word_n have_v that_o signification_n but_o be_v as_o proper_a to_o signify_v one_o as_o vnus_fw-la in_o latin_a 11_o but_o we_o beseech_v every_o indifferent_a reader_n even_o for_o his_o soul_n health_n to_o consider_v that_o one_o point_n special_o before_o mention_v of_o their_o abandon_v the_o name_n of_o church_n for_o so_o many_o year_n out_o of_o their_o english_a bibles_n thereby_o to_o defeat_v the_o strong_a argument_n that_o may_v and_o may_v possible_o be_v bring_v against_o they_o and_o all_o other_o heretic_n to_o wit_n the_o authority_n of_o the_o church_n which_o be_v so_o many_o way_n and_o so_o great_o recommend_v unto_o all_o christian_n in_o holy_a scripture_n consider_v i_o pray_v you_o what_o a_o malicious_a intention_n they_o have_v herein_o first_o that_o the_o name_n church_n shall_v never_o find_v in_o the_o common_a people_n ear_n out_o of_o the_o scripture_n second_o that_o as_o in_o other_o thing_n so_o in_o this_o also_o it_o may_v seem_v to_o the_o ignorant_a a_o good_a argument_n against_o the_o authority_n of_o the_o church_n to_o say_v we_o sinde_v not_o this_o word_n church_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n for_o as_o in_o other_o article_n they_o say_v so_o because_o they_o find_v not_o the_o express_a word_n in_o the_o holy_a scripture_n so_o do_v they_o well_o provide_v that_o the_o word_n church_n in_o the_o holy_a scripture_n shall_v not_o stay_v or_o hinder_v their_o schismatical_a and_o heretical_a proceeding_n as_o long_o as_o that_o be_v the_o only_a english_a translation_n that_o be_v read_v and_o like_v among_o the_o people_n that_o be_v so_o long_o till_o they_o have_v by_o preach_v take_v away_o the_o catholic_a church_n credit_n and_o authority_n altogether_o among_o the_o ignorant_a by_o oppose_v the_o scripture_n thereunto_o which_o themselves_o have_v thus_o false_o translate_v chap._n vi_o heretical_a translation_n against_o priest_n and_o priesthood_n 1_o but_o because_o it_o may_v be_v they_o will_v stand_v here_o upon_o their_o late_a translation_n which_o have_v the_o name_n church_n because_o by_o that_o time_n they_o see_v the_o absurdity_n of_o change_v the_o name_n &_o now_o their_o number_n be_v increase_v &_o themselves_o begin_v to_o challenge_v to_o be_v the_o true_a church_n though_o not_o the_o catholic_a and_o for_o former_a time_n when_o they_o be_v not_o they_o devise_v a_o invisible_a church_n if_o then_o they_o will_v stand_v upon_o their_o late_a translation_n and_o refuse_v to_o justify_v the_o former_a let_v we_o demand_v of_o they_o concern_v all_o their_o english_a translation_n why_o and_o to_o what_o end_n they_o suppress_v the_o name_n priest_n translate_n it_o elder_a in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n will_v signify_v by_o presbyter_n and_o presbyterium_fw-la the_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n 2_o understand_v gentle_a reader_n their_o wily_a policy_n therein_o be_v this_o to_o take_v away_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o take_v away_o both_o altar_n and_o priest_n because_o they_o know_v right_a well_o that_o these_o three_o priest_z sacrifice_n and_o altar_n be_v dependent_n and_o consequent_n one_o of_o a_o other_o so_o that_o they_o can_v not_o be_v separate_v if_o there_o be_v a_o external_a sacrifice_n there_o must_v be_v a_o external_a priesthood_n to_o offer_v it_o a_o altar_n to_o offer_v the_o same_o upon_o so_o have_v the_o gentile_n their_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n so_o have_v the_o jew_n so_o christ_n himself_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedec_n have_v a_o sacrifice_n his_o body_n and_o a_o altar_n his_o cross_n upon_o the_o which_o he_o offer_v it_o and_o because_o he_o institute_v this_o sacrifice_n to_o continue_v in_o his_o church_n for_o ever_o in_o commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n therefore_o do_v he_o withal_o ordain_v his_o apostle_n priest_n at_o his_o last_o supper_n there_o &_o then_o institute_v the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o priest_n say_v hocfacite_n do_v this_o 19_o luc._n c._n 22._o v._n 19_o to_o offer_v the_o self_n same_o sacrifice_n in_o a_o mystical_a and_o unblouddy_a manner_n until_o the_o world_n end_n 3_o to_o defeat_v all_o this_o and_o to_o take_v away_o all_o external_a priesthood_n and_o sacrifice_n they_o by_o corrupt_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n make_v they_o clean_o dumb_a as_o though_o they_o have_v not_o a_o word_n of_o any_o such_o priest_n or_o priesthood_n as_o we_o speak_v of_o their_o bibles_n we_o grant_v have_v the_o name_n of_o priest_n very_o often_o but_o that_o be_v when_o mention_n be_v make_v either_o of_o the_o priest_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o priest_n of_o the_o gentile_n special_o when_o they_o be_v reprehend_v and_o blame_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o such_o place_n our_o adversary_n have_v the_o name_n priest_n in_o there_o translation_n to_o make_v the_o very_a name_n of_o priest_n odious_a among_o the_o common_a ignorant_a people_n again_o they_o have_v also_o the_o name_n priest_n when_o they_o be_v take_v for_o all_o manner_n of_o man_n woman_n or_o child_n that_o offer_v internal_a and_o spiritual_a sacrifice_n whereby_o our_o adversary_n will_v false_o signify_v that_o there_o be_v no_o other_o priest_n 199._o whitaker_n p._n 199._o as_o one_o of_o they_o of_o late_o fresh_o avouch_v direct_o against_o s._n
place_n let_v death_n come_v upon_o they_o and_o let_v they_o go_v down_o into_o hell_n alive_a thus_o far_o s._n hierom._n 19_o by_o which_o difference_n of_o death_n and_o hell_n whereof_o we_o must_v often_o advertise_v the_o reader_n be_v mean_v two_o thing_n death_n and_o the_o go_v down_o of_o the_o soul_n into_o some_o receptacle_n of_o hell_n in_o that_o state_n of_o the_o old_a testament_n at_o what_o time_n the_o holy_a scripture_n use_v this_o phrase_n so_o often_o now_o these_o impudent_a translator_n in_o all_o these_o place_n translate_v it_o grave_n 1579._o bib._n 1579._o of_o purpose_n to_o confound_v it_o and_o death_n together_o &_o to_o make_v it_o but_o one_o thing_n which_o s._n hierom_n show_v to_o be_v different_a in_o the_o very_a same_o sense_n that_o we_o have_v declare_v 20_o but_o alas_o be_v it_o the_o very_a nature_n of_o the_o hebrew_n infernus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d infernus_fw-la greek_n or_o latin_a that_o force_v they_o so_o much_o to_o english_a it_o grave_n rather_o than_o hell_n we_o appeal_v to_o all_o hebrician_n grecian_n and_o latinist_n in_o the_o world_n first_o if_o a_o man_n will_v ask_v what_o be_v hebrew_n or_o greek_a or_o latin_a for_o hell_n whether_o they_o will_v not_o answer_n these_o three_o word_n as_o the_o very_a proper_a word_n to_o signify_v it_o even_o as_o panis_n signify_v bread_n second_o if_o a_o man_n will_v ask_v what_o be_v hebrew_n sepulchrum_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sepulchrum_n or_o greek_a or_o latin_a for_o a_o grave_n whether_o they_o will_v answer_n these_o word_n and_o not_o three_o other_o which_o they_o know_v be_v as_o proper_a word_n for_o grave_n as_o lac_fw-la be_v for_o milk_n 21_o yea_o note_n &_o consider_v diligent_o what_o we_o will_v say_v let_v they_o show_v i_o out_o of_o all_o the_o bible_n one_o place_n where_o it_o be_v certain_a &_o agree_v among_o all_o that_o it_o must_v needs_o signify_v grave_a let_v they_o show_v i_o in_o any_o one_o such_o place_n that_o the_o holy_a scripture_n use_v any_o of_o those_o former_a three_o word_n for_o grave_n as_o when_o abraham_n buy_v a_o place_n of_o burial_n whether_o he_o buy_v infernum_fw-la 49._o gen._n c._n 49._o or_o when_o it_o be_v say_v the_o king_n of_o israel_n be_v bury_v in_o the_o monument_n or_o sepulcher_n of_o their_o father_n whether_o it_o say_v in_o infernit_fw-la patrum_fw-la suorum_fw-la so_o that_o not_o only_o divine_n by_o this_o observation_n but_o grammatian_o also_o and_o child_n may_v easy_o see_v that_o the_o proper_a and_o child_n may_v easy_o see_v that_o the_o proper_a and_o natural_a signification_n of_o the_o say_a word_n be_v in_o english_a hell_n and_o not_o grave_a 55._o annot._n in_o act._n 2_o 25.27_o &_o in_o 1_o cor._n 15_o 55._o 22_o and_o therefore_o beza_n do_v strange_o abuse_v his_o reader_n more_o than_o in_o one_o place_n say_v that_o the_o hebrew_n word_n do_v proper_o signify_v grave_a be_v deduce_v of_o a_o verb_n that_o signify_v to_o crave_v or_o ask_v because_o it_o crave_v always_o new_a corpse_n as_o though_o the_o grave_n crave_v more_o than_o hell_n do_v 15.16_o bib._n 1579._o prover._n 1_o 12.3_o 15.16_o or_o wallow_v more_o or_o be_v more_o hardly_o satisfy_v and_o fill_v then_o hell_n for_o in_o all_o such_o place_n they_o translate_v grave_a and_o in_o one_o such_o place_n they_o say_v 30._o prou._n 27_o 30._o the_o grave_n and_o destruction_n can_v never_o be_v full_a whereas_o themselves_o a_o little_a before_o translate_v the_o very_a same_o word_n 11._o cap._n 15_o 11._o hell_n and_o destruction_n and_o therefore_o it_o may_v have_v please_v they_o to_o have_v say_v also_o hell_n and_o destruction_n can_v never_o be_v full_a 5._o bib._n 1562._o 1577._o proverb_n 1._o 1_o pet._n 5._o as_o their_o pew-followes_a doe_n in_o their_o translation_n &_o again_o we_o shall_v swallow_v they_o up_o like_o hel._n the_o devil_n we_o read_v go_v about_o continual_o like_o a_o roar_a lion_n seek_v who_o he_o may_v devour_v who_o be_v call_v in_o the_o apocalypse_n abaddon_n 11._o apoc._n 9_o 11._o that_o be_v destruction_n and_o so_o very_o apt_o hell_n and_o destruction_n be_v join_v together_o and_o be_v true_o say_v never_o to_o be_v fill_v what_o madness_n and_o impudency_n be_v it_o then_o for_o beza_n to_o write_v thus_o allege_v beza_n before_o allege_v who_o be_v ignorant_a that_o by_o the_o hebrew_n word_n rather_o be_v signify_v agrave_n for_o that_o it_o seem_v after_o a_o sort_n to_o crave_v always_o new_a carcase_n 23_o and_o again_o concern_v our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o deliver_v the_o father_n from_o thence_o it_o be_v marvel_v say_v beza_n 24._o annot._n in_o 2_o act._n v._o 24._o that_o the_o most_o part_n of_o the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o error_n whereas_o with_o the_o hebrews_n the_o word_n sheol_n signify_v nothing_o else_o but_o graus_n before_o he_o plead_v upon_o the_o etymology_n or_o nature_n of_o the_o word_n now_o also_o he_o plead_v upon_o the_o authority_n of_o the_o hebrews_n themselves_o if_o he_o be_v not_o know_v to_o be_v very_o impudent_a and_o obstinate_a we_o will_v easy_o mistrust_v his_o skill_n in_o the_o hebrew_n say_v that_o among_o the_o hebrews_n the_o word_n signify_v nothing_o else_o but_o grave_n aliud_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la 24_o i_o will_v glad_o know_v what_o be_v those_o hebrews_n do_v not_o the_o hebrew_n text_n of_o the_o holy_a scripture_n best_o tell_v we_o the_o use_n of_o this_o word_n do_v not_o themselves_o translate_v it_o hell_n very_o often_o do_v not_o the_o septuaginta_fw-la always_o if_o any_o hebrew_n in_o the_o world_n be_v ask_v how_o he_o will_v turn_v these_o word_n into_o hebrew_n simile_n estis_fw-la sepulchris_fw-la de_fw-la albatis_fw-la you_o be_v like_a to_o white_v grave_n and_o sepulchrum_n eius_fw-la apud_fw-la vos_fw-la est_fw-la his_o grave_n be_v among_o you_o will_v any_o hebrew_n i_o say_v translate_v it_o by_o this_o hebrew_n word_n which_o beza_n say_v among_o the_o hebrews_n signify_v nothing_o else_o but_o grave_n sheol_n sheolim_n sheol_n ask_v your_o hebrew_n reader_n in_o this_o case_n and_o see_v what_o they_o will_v answer_n 25_o what_o be_v those_o hebrews_n then_o church_n the_o protestant_n in_o interpretation_n of_o scripture_n follow_v the_o late_a jew_n rather_o than_o the_o ancient_a father_n &_o apostolical_a church_n that_o beza_n speak_v of_o forsooth_o certain_a jew_n or_o late_a rabbin_n which_o as_o they_o do_v false_o interpret_v all_o the_o holy_a scripture_n against_o our_o saviour_n christ_n in_o other_o point_n of_o our_o belief_n as_o against_o his_o incarnation_n death_n &_o resurrection_n so_o do_v they_o also_o false_o interpret_v the_o holy_a scripture_n against_o his_o descend_v into_o hell_n which_o those_o jewish_a rabbin_n deny_v because_o they_o look_v for_o a_o other_o messiah_n that_o shall_v not_o die_v at_o all_o and_o consequent_o shall_v not_o after_o his_o death_n go_v down_o into_o hell_n and_o deliver_v the_o father_n expect_v his_o come_n as_o our_o saviour_n christ_n do_v and_o therefore_o those_o jewish_a rabbin_n hold_v as_o the_o heretic_n do_v that_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n be_v in_o heaven_n before_o our_o saviour_n christ_n incarnation_n &_o these_o rabbin_n be_v they_o which_o also_o pervert_v the_o hebrew_n word_n to_o the_o signification_n of_o grave_n in_o such_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o speak_v either_o of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n or_o of_o the_o father_n go_v down_o into_o hell_n even_o in_o like_a manner_n as_o they_o pervert_v other_o hebrew_n word_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o namely_o alma_fw-la to_o signify_v a_o young_a woman_n 7._o esa_n 7._o not_o a_o virgin_n against_o our_o saviour_n birth_n of_o the_o b._n virgin_n marie_n 26_o and_o if_o these_o late_a rabbin_n be_v the_o hebrews_n that_o beza_n mean_v and_o which_o these_o gay_a english_a translatour_n follow_v we_o lament_v that_o they_o join_v themselves_o with_o such_o companion_n be_v the_o swear_v enemy_n of_o our_o saviour_n christ_n sure_o the_o christian_a hebrues_n in_o rome_n and_o else_o where_o which_o of_o great_a rabbin_n be_v become_v zealous_a doctor_n of_o christianity_n and_o therefore_o honour_v every_o mystery_n and_o article_n of_o our_o christian_a faith_n concern_v our_o saviour_n christ_n they_o dispute_v as_o vehement_o against_o those_o other_o rabbin_n as_o we_o do_v against_o the_o heretic_n and_o among_o other_o thing_n they_o tell_v they_o that_o soul_n say_v 28._o 1_o reg._n 28._o raise_v i_o up_o samuël_n and_o that_o the_o woman_n say_v i_o see_v god_n ascend_v out_o of_o the_o earth_n &_o a_o old_a man_n be_v ascend_v or_o come_v up_o and_o that_o samuël_n say_v why_o have_v thou_o disquiet_v i_o that_o i_o shall_v