Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n life_n world_n 7,582 5 4.5981 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A13565 The recantations as they were seuerallie pronounced by VVylliam Tedder and Anthony Tyrrell (sometime two seminarie priests of the English Colledge in Rome and nowe by the great mercie of almightie God conuerted, vnto the profession of the Gospell of Iesus Christ) at Paules Crosse, the day and yeere as is mentioned in their seuerall tytles of theyr recantations vvith an epistle dedicatorie vnto Her Maiestie and their seuerall præfaces vnto the reader, contayning the causes that mooued them to the same. Tedder, William.; Tyrrell, Anthony, 1552-1610? Recantation or abjuration of Anthonie Tyrrell. 1588 (1588) STC 23859.3; ESTC S4937 25,091 50

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

THE Recantations as they were seuerallie pronounced by VVylliam Tedder and Anthony Tyrrell sometime two Seminarie Priests of the English Colledge in Rome and nowe by the great mercie of almightie God conuerted vnto the profession of the Gospell of Iesus Christ at Paules Crosse the day and yeere as is mentioned in their seuerall Tytles of theyr Recantations VVith an Epistle dedicatorie vnto her Maiestie and their seuerall Praefaces vnto the Reader contayning the causes that mooued them to the same NOSCE TE IPSVM NE QVID NIMIS LOVE AND LYVE AT LONDON Printed by Iohn Charlewood and VVilliam Brome Anno Domini M.D.LXXXVIII DIûa potens cuius decantant Sydera laudes Quae tibi dante Deo regia s●eptra tenes Pro te pugnantem crûdelis sensit Hiberus Quique domi volûit te spoliare Deum Sceptra tibi se● firma manēt et firma manebūt Es quoniam f●lix te protegente Deo To the most noble vertuous and gracious Princesse Elizabeth by the grace of God Queene of England Fraunce and Irelande defendresse of the fayth c. Your Maiesties two late conuerted Subiects from Papisme vnto the profession of the Gospell of Iesus Christ Wylliam Tedder Anthonie Tyrrell wysh long health and a most prosperous raigne and finally the eternall health of body and soule with Iesus Christ in the worlde to come NExt vnto the infinite mercie of almightie God most gracious Soueraigne we haue to thanke your Maiestie that we liue not onelie this short and transitorie life which is but a passage vnto death but so to liue that we may die to liue for euermore For what other assurance haue we of eternall life but to die in the true faith of Iesus Christ of the which whosoeuer maketh wracke it cannot bee but hee must perrish euerlastinglie Howe miserablie we haue beene tossed on the sourges of schismes deuisions howe sore we haue beene ouerwhelmed with the waues of heresies and ouerflowen with the floods of Idolatrie and superstition howe vnnaturallie we haue beene carried away from our dutifull allegeance and howe miraculously we haue beene brought home againe your Ma. in viewing this short discourse that followeth in part may vnderstand And since it hath pleased God to conuert vs vnto his trueth and your highnes to pardon our offences and trecheries passed we can not doubt but behauing our selues like true and perfect paenitents vnto almighty God and dutifull Subiects vnto your highnes You will vouchsafe to protect vs for the time to come against all our enemies and aduersaries whomsoeuer Jn hope whereof wee haue presumed to present your Maiestie as a Newe yeeres gift the first fruites of our repentaunce beseeching God so to endue vs with the gift of perseueraunce that we may fructifie better for the time to come And thus beeing loth to offende your Maiestie with manie words most humbly crauing pardon for this that wee haue doone wee ende with our humble and hartie prayers that your Maiestie may long liue and raigne ouer vs to the setting forth and aduauncing of Gods most holie worde comfort and consolation of all good Christians and confusion of Antechrist and all his adhaerents wherevnto vnfainedlie we saie Amen Your highnes most humble and dailie Orators William Tedder Anthonie Tyrrell THE Recantation made at Paules Crosse by William Tedder Seminarie Priest the first of December Anno. 1588. PSALME 118. Impulsus euersus sum vt caderem et Dominus suscepit me I was sore shaken that I was like to fall but the Lord hath vpholden mee VVherunto is adioyned The recantation or abiuration of Anthonie Tyrell sometime Prieste of the English Colledge in Rome pronounced by himselfe at Paules Crosse the next Sunday following in the same yeere Seene and allowed according to the order appointed AT LONDON Printed by Iohn Charlewoode and VVylliam Brome Anno. Dom. 1588. ❧ To the Christian Reader BEfore you come to the reading of this my recantation J thought good to aduertise you first of the cause that moned mee to publishe it in print which is the satisfaction of all my Countreymen First of them that were present at the pronouncing of the same for though they did heare mee speake in that place where I did vtter it yet hearde they not all that heere is sette down for the shortnes of time caused me to omitt that which I did Secondly I haue added something more then was in that copie such are moste of the authorities noted in the margent out of the Scriptures and certaine verses which heere I haue put downe Thirdlie I thought it not sufficient to haue pronounced it in one place I know it had beene sufficient for the assembly there present But my desire is that all her Maiesties Subiects whersoeuer though they heard me not shold haue if it please them a copie of my Recantation in theyr hands First to peruse for their satisfaction Secondly to prayse God for myne effectuall conuersion I am nowe to entreate the Christian Reader not to consider so much the stile wherein I haue written it as the affection wherewith I did write it and when you haue seene the same I beseech you to pray God to continue me in that good worke which his maiestie hath begun very gratiously in mee Your harty welwiller William Tedder ¶ The Recantation of William Tedder Seminarie Prieste pronounced by himselfe at Paules Crosse the first of December Anno. 1588. ALthough euen from my childehoode in a manner I haue béene noseled vp in the faith or rather error of the Church of Rome bothe my Parents béeing vehemently addicted to the same Yet my fault was so much the greater because I did not onely obstinatlie but also in a manner desperatly persist in that Sinagogue against mine owne conscience For I was alwaies distracted in minde with doubts of the greatest points of that Religion As of the Pope his authoritie The doctrine of transubstantiation The presumption of fréewill The fancy of purgatorie The derogatorie sacrifice of the Masse and such like In the which opinions I waded so far that if the helpe of the Lord GOD had not beene at hand it had béene to mine vtter ruine and confusion But séeing it hath pleased God to call mee backe againe I will say as Dauid said Psal 94. If the Lord had not helped me it had not failed but my soule had beene put to silence Againe I was in greater faulte for though I thought they could prooue these Articles by authoritie of Counselles and Fathers and as they beare men in hand by good reasons yet could I finde not so much as the grounde of one worde for them in the holy Scriptures And thus béeing ouerwhelmed with so great waters Psal 69. I was constrained to say with the Prophet I sticke fast in the deepe myre where no grounde is I am come into deepe waters so that the floods runne ouer mee Thrée causes there were which kept me so long in mine obstinancie and errors which béeing
with a company of strangers for an inuasiō how that Stukeley had beene imployed to the same purpose had he not been as false to the Pope as he was to his Soueraigne These the like considerations at what time I was first committed prysoner into the Counter made me to suspect mine owne cause quarrell that I had taken in hand and God assisting mee with his grace I humbled my selfe and did write a Letter of submission vnto an honorable Counseller of this Realme vnto whom I dyscouered my knowledge of such vile horrible practises as I did knowe to be intended against her Ma. and the state I dislyked the Pope his Religson that noseled men vp in such abhominanable treasons and desired to be better enstructed in matters of faith and saluation and that I might come vnto a more true and godly profession then before I was brought vp in My petition was fauourably accepted I was not only pardoned mine offences but I was also restored into grace and fauour And thys was the first time Thus hauing declared the first principall cause that moued me to forsake the Pope and to exchange my religion I shall in a woord or two set downe the causes that made mee to fall backe againe the which next vnto the prouidence of almightie God that so had appointed it was as I breefly repeated in my recantation my corrupt affection For hauing all the dayes of my life been trayned vp among Papists enstructed in their Schooles and hearing continuallye their Sermons reading their Bookes and giuing my minde little or nothing vnto the studie of holy Scriptures refusing alwayes either to heare or to read any thing that might contrary my first conceiued opinion and hauing all my freendes acquaintance of the Papists parte thinking that I should be left desolate and naked when I were departed from them and hauing more regard vnto the shame obloquie of the world for altering my religion then vnto the testimony of a good conscience for my godly and wel doing and not being so thankfull vnto almightie God for so great a benefit receiued as I ought or so carefull to preserue my selfe from the daunger of falling into the like offence agayne not hauing my soule thorowlye clensed from the dregges of corrupt affection And falling into the companye of such as I could not bee but greatly endangered by them partly by perswasion and partly by flatterie partlye by fayre promises partly by intreaty I was at the length so bewitched as forgetting my dutie vnto God my allegeance vnto my Prince and looue vnto my Countrey I condiscended to returne vnto the Pope agayne and then God with-drawing from me his grace I was not so well minded before as I became nought corrupt afterward nor did not so well acknowledge a truthe shew a repentaunce and make a submission as I endeuoured afterward to heape lye vpon lye in slaundering of my selfe in defending the Pope and in vndooing of all the good which before I had doone In the which minde after that I had framed an Epistle vnto her Ma. for to excuse the Pope his Seminarie Priests and to father slaunders on my selfe other men and had written an Apologie and other Libels to that effect I was speedilie conuaied out of the Realme thinking first to haue trauailed to Rheames and afterwarde to Rome And directing first my course into Scotlande for that I feared to finde anie secure passage at any English Porte I came to Leeth of purpose there to take shypping for Fraunce but finding no passage readie I tooke the next opportunitie offered mee in a Flie-boate to Hamborough in the which after I had sayled fiue or sixe daies and comming neere vnto lande behold there happened such a suddaine tempest storme that neither Maister Mariner or passenger thought euer that hee shold haue escaped drowning I seeing the imminēt perrill and danger I called to memorie the dysobedient fact of Ionas who beeing commaunded of God to goe vnto Nin●uie transported himselfe towardes Tharsis who with the like tempest was punished of almightie GOD for his transgression I applyed the example vnto my selfe I thought I had greeuouslie offended in forsaking my Countrey falsifying my faith vnto GOD and my Prince I vowed that if it would please God to deliuer mee from that present danger and to saue the whole company that they might not perrish for mee I woulde desist my purposed iourney and returne againe into Englande with what perril soeuer To be short it pleased God to heare my petition wee came safe to Hamborough where after I had remained awhile I repayred vnto her Ma. Comissioners that were come thether who can beare witnes of my repentaunce Not long after I came back of mine owne accord into England and submitted my selfe vnto her Maiesties mercie Her highnes graciouslie pardoned mine offence and so was I restored vnto grace againe and this was the second time Good Lord what should be the cause of my fall againe O altitudo diuitiarum sapientiae et scientiae Dei O wonderfull depth of Gods profounde Iustice and iudgments My time was not yet come that I was to bee called effectuallie something yet remained that God would haue perfected and doone for the further aduauncement of his glorie for the which hee permitted me to fall more miserably thē before I had done And like as Peter became worse worse in the denying of his Maister and neuer repented him vntyll Christ looked backe vppon him againe euen so became I worse then euer before I had beene and was past all hope almost of repentaunce had not Christ looked backe vppon me in the very last moment of time for being fallen into the peruersitie of my former opinion neither feare of death shame of the world long imprisonment could once alter mee but if I had beene called vnto my tryall anie time within halfe a yeere after I had I thinke died as obstinatlie as anie before me had doone Howe it pleased God at the last to conuert me I haue set downe in my recantation I neede not heere report it againe thus much I thought good to make a supplie of that which if time had permitted me shoulde haue beene deliuered at such time as I made my publike recantation the which once I had thought altogether to haue concealed but that I remembred that Secretum Regis abscondere bonum est opera autem Dei reuelare honorificum that is To conceale the secret of the King is a good thing but to manifest the wonderfull workes of almightie God is a most honorable thing Now come I to the second cause to giue thee Gentle Reader a fuller satisfaction that my former recantation hath beene doone without all hypocrisie or dyssimulation As my recantation was publicke and before an honourable worshipfull and woorthy assembly so I hope that their harts were so mooued that most of them we●e enclined vnto pittie compassion howbeit