Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n life_n speak_v 4,234 5 4.7152 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08918 An extracte of examples, apothegmes, and histories collected out of Lycosthenes, Brusonius and others ; translated into Englishe, and reduced into an alphabeticall order of common places, by A.P. Parinchef, John. 1572 (1572) STC 19196; ESTC S113993 85,726 246

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Cassandra And that he might the better accomplish his malicious intēt he desired to mary hir Herein albeit she suspected his wicked purpose yet fearing his cruel nature to take vengeāce on hir she denied him not but sent one Dion to reasō with him in hir cause To whō he sware made many solemne protestations vowes that he sincerely sought the mariage of Arsinoe his sister Herevpon she hoping that his meaning had bene as simple as his speaking consented to marry him Vnto the solemnization whereof he assembled his nobilitie charging them to call and take hir for Quéene Which fayre wordes making hir fayne she nowe of hir own accord desired him to go sée hir citie Cassandra and agaynst his comming she caused the citie to be adorned garnished and further she commanded that hir two sonnes Lycimachus and Philip with their crounes on their heads shuld come and meete him by the way which thing they accordingly did and Ptolome with fayned countenance imbraced and kissed them But assoone as he came vnto the citie he commaunded the Towre to be taken and the two children to be slayne Wherefore the poore babes were compelled to flée vnto their mother for reskewe who imbracing them in hyr armes assayed wyth hyr owne bodie to kéepe them from wounding but all in vayne For in fine they were slayne and she most cruelly and dispitefully expelled the citie whence she went to Samothracia greatly lamēting that she was not slayne with hir children But Ptolome for his wyckednesse escaped not vnpunished For shortely after léesing his kingdome to the Frenchemen and him selfe taken captiue with the sworde as he deserued finished his life Whose head was fastned on a speare carried about for a terrour to their enimies Caius Cannius a Romane knight lying at Syracuse to refresh him selfe was very desirous to buy a garden there Whiche thing Pithius vnderstanding came vnto him told him that he had a garden which Cannius might vse as his owne but he would not sell it The next day he had Cannius to diner had prouided that at that time all the fishermen should fish before his garden At the time appoynted Cannius came where he saw great store of botes much fish takē and cast vp euen at Pithius féete Whereat Cannius wōdring what meneth it frend Pythius quoth he is here suche store of fish Yea quoth Pythius it is no maruel for al the fish in Syracuse is in this place Herewith Cannius was greatly in loue with it earnestly desired Pythius to sel it Which thing Pythins made straunge to do at the first but in the end yéelded to his request And so Cannius being a very welthy man desirous to haue it gaue him as much money for it as he woulde aske A day or two after Cannius inuited certain of his friends thither to supper he him selfe came thither betimes but could sée neuer a bote there Wherefore he demaunded of the nexte neighbour whether the fishermē kept holyday that day bicause none of them came thither No quoth the neighbour but they vse not to fish here Wherefore I marueled yesterday to sée so many of thē here and thus was Cannius deceiued Of death and buriall DIogines the Cinicke béeing persuaded that after a mās death he shuld haue no sense nor féeling was asked of hys frends what should be done with him after he was dead why take me quoth he cast me in the fields To whō his frends replying that beast birds would then deuour him he bad them lay his staffe by him But what shal that staffe do quoth they when you can not handle it And what tell you me quoth he that beasts will eate me if I féele them not Wherfore Seneca sayth very well that buriall was not inuēted for the deades sake but for vs that liue that we mighte not be offended with the noysome sauor and sight of the dead corpse When Alexander had taken certayne Philosophers of India called Gymnosophistae which prouoked Saba to rebelliō he proposed them hard questions which onlesse they could absolue they were put to death one of them which was eldest was made iudge in the mater The first of them was demaunded whether there were more liuing or dead he answered there were more alyue bycause the dead haue no more béeing The seconde béeing inquired whether the lande or sea ingendred greater creatures answerred the lande bicause the sea is but a portion of it The thirde béeing asked what beast was moste subtill the beast quoth he that man can not discerne The fourth was demaunded what induced him to persuade the Sabians to rebelliō who answered bicause I thought it better to dye manfully than to lyue miserably The fifthe inquired which was first made the day or else the night who sayd that the day was a day before the night The sixte béeing demaunded howe one raygning mighte get the good-will of the people aunswered if he be not terrible Of the other thrée one was asked howe a mortall man might be accounted in the number of the Gods if he do greater thinges quoth he than mans power can attayne to The other was demaunded whether he thoughte life or death to be the stronger answered that life was strongest bicause in it man suffereth so many calamities The last was inquired how long a mā should liue vntill sayd he that he thincketh life to be better than death The Galathians do so cōtemne death that they fighte naked and are persuaded as Pythagoras thincketh that they shall put on new bodies And therefore many put letters into the fire wherein theyr fréends bodies are burned thinking that their fréendes shall read them after their death Aulus Posthumius in an oratiō which he made vnto his souldiers sayd It is giuen to all men bothe good and bad to die but to die godly and gloriously is only giuen to good men Hector in Homer speaking vnto Andromache his wife said be not gréeued for my death for both the valiante and the miser muste needes take that way When Socrates was condempned of the Athoniens for bringing in of newe Gods with a stedfast countenaunce he tooke the poyson out of the hangmannes handes and putte it too his mouthe And when Xantippe his wife complained that should die giltlesse Why quoth he and haddest thou rather to sée me die giltie than giltlesse The Thratians wéepe at the birthe of man and are merrie at his deathe The Licians at the death of their fréedes put on womans attire that being moued with the deformitie therof they might the sooner cease mourning The Egiptians doe poulder the deade carcase and kéepe it at home with them The people in Carmania called Chelonophart doe throwe them to fishes to be eaten The people in the East called Nabatholi doe bury their kings in dunghils The Persians doe lappe them in waxe and salte them The Magians vse not to bury the corpse before it be rent with
thy children well By which saying it is euident that the wise man foresaw that he should dye in warre and warned his wyfe to take a newe husbande and to do hir indeuour that hir children might be wel brought vp Plut. in Lacon Of Exercise and vse WHen Octauius had conquered Antonius at Actium as he returned home amōgst others which gratified his victorious successe there came one holding a crowe in his hande which he had taught to say God saue thy grace Ceasar victorious Emperour Caesar maruelling at the curteous salutation of the birde gaue a great summe of money for him But his companion who had taken like paynes in bringing vp of the birde and could get no part of the sayd reward came to the Emperour and tolde him that he had an other crowe which he requested Caesar to cōpel him to fetch Which being taughte a contrary lesson began to say God saue Antonius the Emperor Wherwith Caesar was nothing offended but bad the money to be deuided betwéene them both It hayned that a cobler seing this folowing their exāple indeuored to bring a crow to the like salutation But whē he had with gret pains some charges kept this crow a long while could by no meanes cause him to answere he would say vnto the bird I sée my labor cost are cast away But in the end the bird began to speake as the Emperor came by saluted him to whom the Emperor sayde I haue now inough such felowes to salute me at home the birde remembring the sentēce which his master was wont so often to repete vnto hym sayd I see my labour and coste is caste away whereat the Emperour laughing boughte hir also for the lyke summe of money When Demonax hearde one stumbling in his declamation he exhorted him to exercise him selfe often therein Why so I doo quoth the other for I oftentimes vse to declaime when I am alone by my selfe Mary it is no maruell then quoth Demonax that thou diddest it so foolishly nowe since hitherto thou haste bene accustomed to so foolish an audience Eras li. 8. Apotheg When Cicero had praysed M. Crassus in the common place and his Oration was greatly commended of the people and afterwardes in the same place vehemently inuaied against him Why quod Crassus dyddest not thou lately prayse me in the same place I confesse quoth Cicero I praysed thée in deede but for exercise sake I tooke in hande a slaunderous argument For the Rethoritians sometymes take in hande argumentes of contrarie matters as when they prayse Bulyris the quartan feuer or ingratitude Licost ex libro 4. Apotheg Erasmi Socrates was wont to say that suche as exercised their body with dauncing had néde of wyde houses but suche as exercised them selues in singing or making orations might stande stil and neuer moue out of their places By which saying of his he allowed mode rate exercise disalowed the immoderate especially after meat Licost pa 324. Plato was wonte to admonishe men that neither they shoulde exercise their body without some exercise of the mind neither their minde without the body wherof the one is proper to champions the other to fluggards The Lacedemonians had a kinde of black potage which they so greatly estemed that the elder better sort woulde onely eate thereof and leaue the meate for their yongers Wherfore Dionisius king of Sicil bought a Lacedemoniā cooke commaunding him to make that kinds of potage and to spare no coste therein But when the king tasted of it he lyked it not but spit it out agayne To whom the cooke sayde you muste vse this after you haue exercised your selfe as the Lacedemonians doo Lycost Of fatall Destinie WHen Dioclesianus was abiding at Turin in Fraunce as he stayed at a certayne Iune and a woman named Drutas he commoned of his liuing she saide vnto him Dioclesian thou art ouer couetous a nigarde To whom he in iest answered thou shalt sée what a liberall fellowe I will be when I am Emperour Well quoth she iest not for thou shalte be an Emperoure in déede when thou haste killed Aper meaning Aper Numerianus father in law whom afterwards Dioclesian killed for the death of Numerianus whō Aper slue But Dioclesian construing Aper to be spoken according to the sense of the Latin worde for a wylde hore dayly vsed to hunte wild bores But when he had killed many and sawe Arelianus Probus Tacitus Charus possesse the Empire he would say I kill the bores but others eate the brawne In the ende hauing killed this Aper and béeing now made Emperour he sayde nowe I haue killed my fatall Bore Procas succéeding in the kingdome of Albanie conceiued two sons Aemulius and Numitor whereof Numitor béeing the elder succeded in the kingdome But Aemulius perforce expelled his brother and vsurped the kingdome And bicause none of his posteritie should afterwards enioy it he killed Numitors sonne and made his daughter Rhea a virgin vestral But she whether it were by a souldier or else by the god Mars as the Romanes thinke was conceyued and bare two sonnes Whereof Numitor hauing intelligence caused hir to be bounde and put in prison and commaunded one to take the children and cast them into Tibris but at that time it hapned that the water was so ouerflowē that he which was charged to droun thē could not come to the riuer side but thinking that the ouerflowing of the water should be sufficient to drowne them he lefte them there and went his wayes Shortely after the water decreasing one Fastulus the kinges shephearde came and founde them vnder a tree which afterwards was called Ruminalis and caried thē home committing them to Laurentia his wife to be brought vp Who bicause she was euill reported of for hir honestie the shepherds called hir Lupa and hereof it came that some write they were fed of a she wolf For Lupa in Latin so signifieth in English When they came to age they became great hunters and vsed to rescue the pray which théeues came to fteale So that they were accounted amongst the shepheards to be very valtaunt fellowes But in processe of time it hapned that the shepherds of Numitor Aemilius falling out in a fray Remus was taken and brought bound vnto Numitor where he so valiauntly behaued him self in his answere that he caused Numitor to wonder at hys singuler audacitie and remembring the tyme of the exposition of his Nephues by the circumstraunce of the time and the liniamēt of the person he suspected that it was his nephue And whylest Remus was thus occupyed with Numitor Faustulus which knew al the matter opened it vnto Romulus Whervpon leuying an armie of young men and hauing aide also frō Numitor their graundfather they set on Aemulius their vnlce and in the end restored Numitor their graundfather vnto his kingdome And leauing Albane they builded Rome in the place where they were cast foorth Brus li 2. cap. 38.