Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n life_n resurrection_n 10,682 5 8.7967 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A63577 A true narrative of the Portsmouth disputation, between some ministers of the Presbyterian, and others of the Baptist, persuasion, concerning the subjects and manner of baptism held in Mr. Williams's meeting-place there on Wednesday, Feb. 22. 1698/9. The managers for the Presbyterians were, Mr. Samuel Chandler of Fareham. Mr. Leigh of Newport in the Isle of Wight. Mr. Robinson of Hungerford in Berks, moderator. For the Baptists were, Dr. William Russel of London. Mr. John Williams of East Knoyle in Wiltshire. Mr. John Sharp of Froome in Somersetshire, moderator. Transcribed from two copies taken at the dispute; the one by Mr. Bissel Town-Clerk of Portsmouth, and the other by Mr. Samuel Ring. Revis'd and publish'd by Dr. William Russel. Bissel, Mr.; Ring, Samuel.; Russel, William, d. 1702. 1699 (1699) Wing T2806A; ESTC R215290 67,061 90

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

as_o not_o intend_v any_o such_o thing_n as_o you_o have_v bring_v it_o for_o but_o the_o direct_a contrary_n then_o mr._n chandler_n say_v we_o challenge_v you_o to_o prove_v by_o scripture_n that_o the_o word_n baptizo_fw-la signify_v to_o dip_v and_o that_o that_o be_v intend_v by_o baptism_n dr._n russel_n i_o will_v prove_v it_o from_o all_o the_o place_n where_o the_o ordinance_n of_o baptism_n be_v speak_v of_o if_o you_o will_v let_v i_o prove_v it_o from_o the_o greek_a mr._n chandler_n no_o you_o shall_v prove_v it_o from_o our_o translation_n that_o it_o be_v there_o any_o where_o so_o render_v but_o you_o shall_v not_o do_v it_o from_o any_o of_o those_o place_n where_o the_o ordinance_n of_o baptism_n be_v speak_v of_o dr._n russel_n that_o be_v unreasonable_a that_o when_o the_o use_v of_o a_o word_n be_v inquire_v into_o and_o what_o be_v the_o practice_n of_o the_o first_o minister_n pursuant_n to_o that_o word_n by_o which_o they_o be_v command_v to_o baptise_v for_o all_o those_o scripture_n where_o it_o be_v so_o mention_v to_o be_v exclude_v out_o of_o our_o enquiry_n mr._n chandler_n i_o will_v not_o allow_v you_o to_o prove_v it_o from_o any_o of_o those_o place_n where_o the_o ordinance_n of_o baptism_n be_v either_o express_v or_o intend_v dr._n russel_n if_o nothing_o else_o will_v do_v with_o you_o i_o will_v then_o undertake_v to_o prove_v from_o divers_a place_n in_o scripture_n that_o either_o bapto_n or_o its_o derivative_n be_v so_o render_v in_o our_o english_a translation_n the_o first_o scripture_n i_o shall_v instance_n in_o be_v revel_v 19_o 1●_n he_o be_v clothe_v with_o a_o vesture_n dip_v in_o blood_n mr._n chandler_n this_o be_v not_o bapto_n dr._n russel_n no_o more_o be_v baptizo_fw-la baptismos_fw-la baptisma_fw-la etc._n etc._n but_o they_o be_v all_o derivative_n from_o it_o and_o so_o be_v the_o word_n that_o be_v here_o use_v and_o this_o mr._n chandler_n do_v not_o deny_v dr._n russel_n do_v then_o urge_v the_o several_a place_n in_o the_o evangelist_n about_o judas_n dip_v with_o christ_n in_o the_o dish_n as_o matt._n 26._o 23._o he_o that_o dip_v mark_v 14._o 20._o john_n 13._o 26._o when_o i_o have_v dip_v it_o and_o when_o he_o have_v dip_v etc._n etc._n now_o in_o all_o these_o place_n you_o see_v it_o be_v thus_o render_v and_o the_o ordinance_n of_o baptism_n not_o in_o the_o least_o intend_a moreover_o i_o will_v give_v you_o one_o instance_n more_o in_o which_o the_o most_o minute_n action_n imaginable_a be_v intend_v and_o yet_o so_o much_o as_o be_v put_v into_o the_o water_n be_v say_v to_o be_v dip_v luke_n 16._o 24._o where_o the_o rich_a man_n be_v in_o hell_n desire_a father_n abraham_n to_o send_v lazarus_n that_o he_o may_v dip_v the_o tip_n of_o his_o finger_n in_o water_n to_o cool_v his_o tongue_n etc._n etc._n by_o this_o it_o appear_v that_o our_o translator_n do_v thus_o understand_v the_o word_n to_o intend_v dip_v and_o have_v never_o render_v it_o to_o sprinkle_n in_o all_o the_o new_a testament_n i_o will_v only_o add_v that_o when_o learned_a man_n come_v to_o have_v but_o the_o same_o wisdom_n as_o the_o jewish_a rabbi_n have_v to_o reduce_v all_o doubtful_a word_n to_o their_o root_n and_o theme_n from_o whence_o they_o be_v derive_v then_o much_o of_o our_o present_a dispute_n will_v issue_v in_o the_o knowledge_n of_o the_o truth_n and_o we_o shall_v cease_v to_o strive_v about_o word_n to_o no_o profit_n but_o to_o the_o subvert_v of_o the_o hearer_n upon_o this_o follow_v a_o confuse_a jangle_n and_o noise_n so_o that_o the_o amanuensis_fw-la can_v not_o take_v it_o down_o neither_o do_v he_o think_v it_o worth_a the_o take_n but_o mr._n williams_n the_o presbyterian_a minister_n say_v he_o think_v there_o have_v be_v little_o say_v to_o the_o purpose_n upon_o this_o dr._n russel_n say_v mr._n williams_n i_o think_v there_o have_v be_v a_o great_a deal_n say_v more_o than_o have_v be_v answer_v but_o if_o you_o be_v not_o satisfy_v we_o will_v wave_v all_o that_o have_v be_v say_v and_o i_o will_v dispute_v it_o over_o with_o you_o de_fw-fr novo_fw-la mr._n williams_n shrug_v and_o answer_v no_o i_o be_o not_o very_o well_o although_o he_o have_v not_o be_v engage_v at_o all_o in_o the_o dispute_n himself_o and_o the_o doctor_n have_v be_v fatigue_v by_o so_o long_a a_o disputation_n yet_o mr._n williams_n refuse_v to_o accept_v his_o offer_n it_o be_v at_o last_o think_v meet_v by_o they_o to_o put_v a_o issue_n to_o the_o disputation_n and_o mr_n leigh_n after_o he_o have_v make_v a_o speech_n to_o thank_v the_o governor_n and_o the_o mayor_n for_o their_o civility_n towards_o they_o and_o the_o baptist_n have_v return_v their_o thanks_o also_o he_o then_o conclude_v in_o prayer_n and_o so_o dismiss_v the_o assembly_n it_o be_v between_o the_o hour_n of_o six_o and_o seven_o of_o the_o clock_n when_o the_o dispute_v end_v i_o do_v now_o think_v it_o proper_a to_o give_v you_o a_o account_n of_o those_o learned_a man_n testimony_n to_o justify_v our_o practice_n of_o dip_v which_o dr._n russel_n be_v then_o prevent_v to_o recite_v by_o reason_n of_o the_o minister_n hiss_v and_o the_o noise_n and_o clamour_n of_o their_o party_n that_o will_v not_o suffer_v he_o to_o be_v hear_v pool_n annotation_n matt._n 3._o 6_o be_v baptise_a that_o be_v dip_v in_o jordan_n matt._n 28._o 19_o it_o be_v true_a the_o first_o baptism_n of_o which_o we_o read_v in_o holy_a writ_n be_v by_o dip_v of_o the_o person_n baptise_a where_o it_o may_v be_v we_o judge_v it_o reasonable_a and_o most_o resemble_v our_o burial_n with_o christ_n by_o baptism_n into_o death_n john_n 3._o 22_o 23._o there_o john_n be_v baptise_v because_o this_o aenon_n be_v a_o brook_n or_o river_n that_o have_v much_o water_n it_o be_v from_o this_o apparent_a that_o both_o christ_n and_o john_n baptise_a by_o dip_v the_o body_n in_o the_o water_n else_o they_o need_v not_o have_v seek_v place_n where_o have_v be_v a_o great_a plenty_n of_o water_n act_n 8._o 38._o in_o hot_a country_n this_o be_v usual_a to_o baptise_v by_o dip_v the_o body_n in_o the_o water_n rom._n 6._o 4._o he_o seem_v here_o to_o allude_v to_o the_o manner_n of_o baptise_v in_o those_o warm_a eastern_a country_n which_o be_v to_o dip_v or_o plunge_v the_o party_n baptise_a and_o as_o it_o be_v to_o bury_v he_o for_o a_o while_n under_o water_n dr._n hammond_n annotation_n matth._n 3._o john_n put_v the_o person_n who_o he_o baptise_a into_o the_o water_n dip_v they_o all_o over_o and_o so_o take_v they_o out_o again_o and_o in_o his_o paraphrase_n on_o mark_n 1._o 5._o and_o john_n baptism_n be_v do_v in_o jordan_n a_o river_n convenient_a for_o that_o purpose_n the_o learned_a perkins_n rom._n 6._o the_o ancient_a custom_n of_o baptise_v be_v to_o dip_v and_o as_o it_o be_v to_o dive_v all_o the_o body_n of_o the_o baptise_a in_o the_o water_n as_o may_v appear_v in_o paul_n rom._n 6._o and_o the_o council_n of_o laodicea_n and_o neocaesarea_n the_o action_n of_o the_o minister_n be_v his_o wash_n of_o the_o party_n baptise_a with_o the_o element_n of_o water_n of_o wash_v there_o be_v three_o part_n the_o put_v into_o the_o water_n the_o continuance_n in_o the_o water_n and_o the_o come_n out_o of_o the_o water_n perkins_n order_n of_o the_o cause_n of_o salvation_n and_o damnation_n cap._n 33._o pag._n 74._o vol._n 1._o and_o in_o his_o comment_n on_o golat._n 3._o 27._o vol._n 2._o pag_n 257._o the_o dip_v of_o the_o body_n signify_v mortification_n or_o fellowship_n with_o christ_n in_o his_o death_n the_o stay_n under_o the_o water_n signify_v the_o burial_n of_o sin_n and_o the_o come_n out_o of_o the_o water_n the_o resurrection_n from_o sin_n to_o newness_n of_o life_n and_o upon_o matth._n 28_o 19_o here_o say_v he_o a_o question_n may_v be_v make_v whether_o wash_v the_o body_n in_o baptism_n must_v be_v by_o dip_v or_o sprinkle_v his_o answer_n be_v this_o in_o hot_a country_n and_o in_o the_o baptism_n of_o man_n of_o year_n dip_v be_v use_v and_o that_o by_o the_o apostle_n and_o to_o this_o paul_n allude_v rom._n 6._o 3_o 4._o and_o dip_v do_v more_o full_o represent_v our_o spiritual_a wash_v than_o sprinkle_v ibid._n pag._n 257._o mr_n baxter_n in_o his_o paraphrase_n matth._n 3._o 5._o we_o grant_v that_o baptism_n than_o be_v by_o wash_v the_o whole_a body_n matth._n 3._o 6._o baptism_n be_v in_o john_n time_n by_o wash_v the_o whole_a body_n rom._n 6._o 4._o therefore_o in_o our_o baptism_n we_o be_v dip_v under_o the_o water_n coloss_n 2._o 12._o you_o be_v dead_a and_o bury_v with_o he_o for_o so_o your_o baptism_n signify_v in_o which_o you_o be_v put_v under_o the_o water_n
to_o signify_v and_o profess_v that_o your_o old_a man_n or_o fleshly_a lust_n be_v dead_a and_o bury_v with_o he_o and_o you_o rise_v thence_o to_o signify_v and_o profess_v that_o you_o rise_v to_o newness_n of_o life_n in_o his_o three_o argument_n against_o mr._n b●ake_v he_o say_v quoad_fw-la modum_fw-la with_o respect_n to_o the_o manner_n it_o be_v common_o confess_v by_o we_o to_o the_o anabaptist_n as_o our_o commentator_n declare_v that_o in_o the_o apostle_n time_n the_o baptise_a be_v dip_v over_o head_n in_o water_n and_o though_o we_o have_v think_v it_o lawful_a to_o disuse_n the_o manner_n of_o dip_v yet_o we_o presume_v not_o to_o change_v the_o use_n and_o signification_n of_o it_o dr._n cave_n in_o his_o primitive_a christianity_n pag._n 320._o say_v that_o the_o party_n baptize_v be_v whole_o immerge_v or_o put_v under_o water_n which_o be_v the_o almost_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n whereby_o they_o do_v most_o notable_o and_o significant_o express_v the_o great_a end_n and_o effect_n of_o baptism_n for_o as_o in_o immerge_v there_o be_v in_o a_o manner_n three_o several_a act_n the_o put_v the_o person_n into_o water_n his_o abide_n there_o for_o some_o time_n and_o his_o rise_n up_o again_o thereby_o represent_v christ_n death_n burial_n and_o resurrection_n etc._n etc._n dr._n nicholson_n late_a lord_n bishop_n of_o gloucester_n in_o his_o exposition_n of_o the_o church-catechism_n say_v in_o pag._n 174._o and_o the_o ancient_a manner_n in_o baptism_n the_o put_v the_o person_n baptise_a under_o the_o water_n and_o then_o take_v he_o out_o again_o do_v well_o set_v out_o these_o two_o act_n the_o first_o his_o die_a the_o second_o his_o rise_n again_o and_o in_o the_o same_o page_n upon_o col._n 2._o 12._o he_o say_v into_o the_o grave_a with_o christ_n we_o go_v not_o for_o our_o body_n be_v not_o can_v not_o be_v bury_v with_o he_o but_o in_o our_o baptism_n by_o a_o kind_n of_o analogy_n or_o resemblance_n while_o our_o body_n be_v under_o the_o water_n we_o may_v be_v say_v to_o be_v bury_v with_o he_o dr._n fowler_n present_a lord_n bishop_n of_o gloucester_n in_o his_o scope_n of_o the_o christian_a religion_n upon_o rome_n 6_o 4._o say_v christian_n be_v plunge_v into_o the_o water_n in_o baptism_n signify_v their_o undertake_n and_o oblige_v themselves_o in_o a_o spiritual_a sense_n to_o die_v and_o be_v bury_v with_o jesus_n christ_n that_o so_o answerable_o to_o his_o resurrection_n they_o may_v live_v a_o holy_a and_o godly_a life_n dr._n tillotson_n late_a archbishop_n of_o canterbury_n in_o his_o sermon_n upon_o 2_o tim._n 2._o 19_o say_v ancient_o those_o who_o be_v baptise_a put_v off_o their_o garment_n which_o signify_v the_o put_v off_o the_o body_n of_o sin_n and_o be_v immerse_v and_o bury_v in_o the_o water_n to_o represent_v the_o death_n of_o sin_n and_o then_o do_v rise_v up_o again_o out_o of_o the_o water_n to_o signify_v their_o entrance_n upon_o a_o new_a life_n and_o to_o these_o custom_n the_o apostle_n allude_v rom._n 6._o 4._o dr._n jer._n taylor_n late_a lord_n bishop_n of_o down_n in_o his_o ductor_n dubitantium_fw-la lib._n 3_o cap._n 4._o say_v the_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n be_v not_o sprinkle_v but_o immersion_n in_o pursuance_n of_o the_o sense_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o in_o the_o commandment_n and_o example_n of_o our_o bless_a saviour_n and_o this_o agree_v with_o the_o mystery_n of_o the_o sacrament_n itself_o for_o we_o be_v bury_v with_o he_o in_o baptism_n say_v the_o apostle_n the_o old-man_n be_v bury_v and_o drown_v in_o the_o immersion_n under_o water_n and_o when_o the_o baptise_a person_n be_v lift_v up_o from_o the_o water_n it_o represent_v the_o resurrection_n of_o the_o newman_n to_o newness_n of_o life_n the_o learned_a joseph_n mede_n in_o his_o diatribe_n on_o titus_n 3._o 5._o say_v there_o be_v no_o such_o thing_n as_o sprinkle_v use_v in_o baptism_n in_o the_o apostle_n time_n nor_o many_o age_n after_o they_o mr._n daniel_n rogers_n none_o of_o old_a be_v wont_a to_o be_v sprinkle_a and_o say_v he_o i_o confess_v myself_o unconvince_v by_o demonstration_n of_o scripture_n for_o infant_n sprinkle_v it_o ought_v to_o be_v the_o church_n part_n to_o cleave_v to_o the_o institution_n which_o be_v dip_v and_o he_o betray_v the_o church_n who_o officer_n he_o be_v to_o a_o disorder_a error_n if_o he_o cleave_v not_o to_o the_o institution_n which_o be_v to_o dip._n rogers_n treatise_n of_o the_o two_o sacrament_n part_v 1._o chap._n 5._o the_o famous_a reformer_n luther_n luther_n de_fw-fr baptismo_fw-la tom_fw-mi 1._o fol._n 71._o in_o the_o latin_a edition_n print_v at_o wittemburgh_n say_v baptism_n be_v a_o greek_a word_n it_o may_v be_v translate_v a_o dip_v when_o we_o dip_v something_o in_o water_n that_o it_o may_v be_v cover_v with_o water_n and_o although_o it_o be_v for_o the_o most_o part_n altogether_o abolish_v for_o that_o they_o do_v not_o dip_v the_o whole_a child_n but_o only_o sprinkle_v they_o with_o a_o little_a water_n they_o ought_v nevertheless_o to_o be_v whole_o dip_v and_o present_o to_o be_v draw_v out_o again_o and_o in_o tome_n 2._o fol._n 79._o concern_v babylon_n captivity_n the_o other_o thing_n say_v he_o which_o belong_v to_o baptism_n be_v the_o sign_n or_o the_o sacrament_n which_o be_v the_o dip_v itself_o into_o the_o water_n from_o whence_o also_o it_o have_v its_o name_n nam_fw-la baptizo_fw-la graece_fw-la mergo_fw-la latinè_n &_o baptisma_fw-la mersio_fw-la est_fw-la for_o baptizo_fw-la in_o greek_a be_v in_o latin_a mergo_fw-la to_o dip_v and_o baptisma_fw-la be_v dip_v and_o a_o little_a after_o speak_v of_o rom._n 6._o 4._o he_o say_v be_v move_v by_o this_o reason_n i_o will_v have_v those_o that_o be_v to_o be_v baptise_a to_o be_v whole_o dip_v into_o the_o water_n as_o the_o word_n do_v sound_a and_o the_o mystery_n do_v signify_v and_o when_o complaint_n be_v make_v to_o he_o and_o other_o divine_n at_o wittemburgh_n that_o a_o child_n have_v be_v sprinkle_a at_o hamburgh_n and_o their_o advice_n desire_v upon_o it_o he_o write_v to_o hamburgh_n to_o acquaint_v they_o that_o their_o use_n of_o sprinkle_v be_v a_o abuse_n which_o they_o ought_v to_o remove_v ita_fw-la mersionem_fw-la hamburgi_n restitutam_fw-la esse_fw-la so_o dip_v be_v restore_v at_o hamburgh_n author_n joannes_n bugenhagius_n pomeranius_fw-la in_o his_o book_n print_v anno_fw-la 1542._o he_o be_v contemporary_a with_o and_o a_o successor_n of_o luther_n at_o wittemburgh_n the_o learned_a grotius_n on_o matth._n 3._o 6._o mersatione_fw-la autem_fw-la non_fw-la perfusione_n agi_fw-la solitum_fw-la hunc_fw-la ritum_fw-la indicat_fw-la &_o vocis_fw-la proprietas_fw-la &_o loca_fw-la ad_fw-la eum_fw-la ritum_fw-la delecta_fw-la john_n 3._o 23._o act_n 8._o 38._o et_fw-la allusiones_fw-la multae_fw-la apostolorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la aspersionem_fw-la referri_fw-la non_fw-la possunt_fw-la rom._n 6._o 3_o 4._o col._n 2._o 12._o mr._n john_n calvin_n on_o john_n 3._o 23._o baptism_n be_v perform_v by_o john_n and_o christ_n by_o dip_v of_o the_o whole_a body_n in_o water_n and_o in_o his_o institution_n lib._n 4._o cap._n 15._o sect_n 19_o he_o say_v thus_o caeterum_fw-la mergaturne_n totus_fw-la qui_fw-la tingitur_fw-la idque_fw-la ter_z an_z semel_fw-la a_o infusa_fw-la tantum_fw-la aqua_fw-la aspergatur_fw-la minimum_fw-la refert_fw-la sed_fw-la id_fw-la pro_fw-la regionum_fw-la diversitate_fw-la ecclesis_n liberum_fw-la esse_fw-la debet_fw-la quanquam_fw-la &_o ipsum_fw-la baptizandi_fw-la verbum_fw-la mergere_fw-la significat_fw-la &_o mergendi_fw-la ritum_fw-la veteri_fw-la ecclesia_fw-la observatum_fw-la fuisse_fw-la constat_fw-la here_o you_o may_v see_v that_o although_o he_o think_v it_o a_o thing_n indifferent_a whether_o it_o be_v do_v by_o dip_v or_o sprinkle_v and_o that_o thrice_o or_o once_o only_o and_o that_o it_o be_v leave_v to_o the_o church_n liberty_n according_a to_o the_o diversity_n of_o country_n yet_o he_o come_v in_o at_o last_o with_o his_o quanquam_fw-la notwithstanding_o the_o word_n baptism_n signify_v to_o dip_v and_o it_o be_v evident_a that_o the_o rite_n of_o dip_v be_v observe_v by_o the_o old_a church_n the_o case_n be_v so_o clear_a as_o a_o learned_a writer_n have_v note_v that_o calvin_n up_o and_o down_o his_o work_n do_v often_o confess_v that_o the_o ancient_a manner_n of_o baptism_n in_o the_o primitive_a time_n be_v by_o dip_v the_o whole_a body_n under_o water_n piscator_fw-la on_o john_n 3_o 23._o say_v that_o baptism_n be_v perform_v by_o dip_v the_o whole_a body_n under_o water_n the_o dutch_a translator_n matth._n 3._o 1._o joannes_n de_fw-fr dooper_n john_n the_o dipper_n verse_n 6._o gedoopt_v in_o the_o jordaen_fw-la dip_v in_o jordan_n verse_n 16_o end_v jesus_n gedoopt_v zind_v epgeklommen_v vyt_n het_fw-mi water_n and_o jesus_n be_v dip_v he_o climb_v or_o come_v up_o out_o of_o the_o
water_n matth._n 28_o 19_o onderwyst_n alle_fw-mi de_fw-fr volckeren_fw-mi deselve_fw-la dopende_v in_o den_n name_n des_fw-fr vaders_z etc._n etc._n instruct_v all_o the_o people_n dip_v the_o same_o in_o the_o name_n of_o the_o father_n etc._n etc._n mark_v 1._o 9_o end_v wiert_n van_fw-mi joanne_n gedoopt_v in_o the_o jordaen_fw-la end_v terstont_n all_o be_v by_o vyt_v her_o water_n opklaem_v etc._n etc._n and_o be_v dip_v of_o john_n in_o jordan_n and_o straightway_o as_o he_o climb_v up_o out_o of_o the_o water_n etc._n etc._n act_n 8._o 36._o wat_fw-ge verhindert_fw-ge my_o gedoopt_v te_fw-mi word_n what_o hinder_v i_o to_o be_v dip_v v_o 38._o end_v hy_z doopte_a hem_n and_o he_o dip_v he_o v_o 12._o wierden_n sy_n gedoopt_v beyde_v mannen_n end_n vrouwen_n they_o be_v dip_v both_o man_n and_o woman_n rom._n 6._o 3._o oft_o en_fw-fr wetet_fw-la ghy_fw-mi niet_fw-mi that_fw-mi so_o vele_v all_o be_v wy_fw-mi in_o christum_fw-la jesum_fw-la dedoopt_v zyn_v wy_fw-mi in_o synen_n doodt_v gedoopt_v zyn_o know_v you_o not_o that_o so_o many_o of_o we_o as_o be_v dip_v into_o christ_n jesus_n we_o be_v dip_v into_o his_o death_n and_o the_o same_o in_o coll._n 2._o 12._o and_o according_a to_o what_o i_o find_v in_o all_o other_o place_n where_o this_o ordinance_n of_o baptism_n be_v mention_v dutch_a annotation_n on_o john_n 3._o 23._o and_o john_n also_o baptise_a in_o aenon_n near_o salim_n etc._n etc._n see_v there_o be_v many_o water_n there_o that_o be_v brooks_n or_o rivulet_n or_o much_o water_n because_o they_o that_o be_v baptise_a by_o john_n go_v into_o the_o water_n with_o their_o whole_a body_n see_v matth._n 3._o 16._o act_n 8._o 38._o and_o on_o rom._n 6._o 3._o we_o be_v baptise_a into_o his_o death_n the_o apostle_n seem_v here_o to_o allude_v to_o the_o manner_n of_o baptise_v much_o use_v in_o those_o warm_a eastern_a country_n where_o man_n be_v whole_o dip_v into_o the_o water_n and_o remain_v a_o little_a while_n under_o the_o water_n to_o show_v that_o this_o dip_v into_o and_o remain_v in_o the_o water_n be_v a_o representation_n of_o christ_n death_n and_o burial_n and_o the_o rise_n up_o out_o of_o the_o water_n of_o his_o resurrection_n beza_n on_o matth._n 3._o 11._o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o die_v by_o dip_v or_o wash_v and_o differ_v from_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o drown_v or_o go_v down_o to_o the_o bottom_n like_o a_o stone_n causabon_n annotation_n upon_o matth_n 3_o he_o say_v immerge_v be_v the_o proper_a rite_n in_o baptism_n which_o the_o word_n itself_o sufficient_o declare_v which_o as_o it_o signify_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o go_v down_o to_o the_o bottom_n without_o any_o ascend_n so_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o swim_n like_o a_o cork_n above_o the_o water_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o go_v down_o and_o come_v up_o again_o tilenus_n a_o learned_a protestant_a writer_n in_o his_o disputation_n page_n 886_o 889_o 890._o say_v baptism_n be_v the_o first_o sacrament_n of_o the_o new_a testament_n institute_v by_o jesus_n christ_n the_o outward_a rite_n in_o baptism_n be_v three_o fold_n first_o immersion_n into_o the_o water_n two_o abide_v under_o the_o water_n three_o a_o rise_n again_o out_o of_o the_o water_n and_o he_o there_o show_v at_o large_a what_o a_o most_o lively_a similitude_n it_o be_v of_o the_o sorrow_n of_o christ_n which_o he_o be_v plunge_v into_o under_o divine_a justice_n and_o of_o his_o burial_n and_o resurrection_n etc._n etc._n leigh_n in_o his_o critica_fw-la sacra_fw-la he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tingo_fw-la to_o dip_v or_o plunge_v into_o the_o water_n and_o signify_v primary_o such_o a_o kind_n of_o wash_v as_o be_v use_v in_o buck_n where_o linen_n be_v plunge_v or_o dip_v it_o imply_v the_o wash_n of_o their_o whole_a body_n the_o native_a and_o proper_a signification_n of_o it_o be_v to_o dip_v into_o water_n or_o to_o plunge_v under_o water_n john_n 3._o 22_o 23._o matth._n 3._o 16._o act_n 8._o 38._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dip_v into_o water_n or_o wash_v with_o water_n etc._n etc._n and_o in_o his_o annotation_n on_o rome_n 6_o 4._o he_o allude_v to_o the_o manner_n in_o which_o baptism_n be_v then_o administer_v which_o be_v to_o plunge_v they_o in_o the_o water_n the_o plunge_a of_o they_o into_o water_n that_o be_v baptise_a be_v a_o sign_n of_o their_o death_n and_o burial_n with_o christ_n wollebius_n in_o his_o compendium_n etc._n etc._n speak_v of_o their_o present_a practice_n say_v the_o action_n be_v sprinkle_v of_o water_n which_o be_v usurp_v in_o the_o stead_n of_o dip_v and_o then_o add_v immersio_fw-la &_o emersio_fw-la illustre_fw-it symbolum_n fuit_fw-la sepulturae_fw-la &_o resurrectionis_fw-la christi_fw-la their_o be_v plunge_v into_o the_o water_n and_o come_v up_o again_o out_o of_o the_o water_n be_v a_o illustrious_a symbol_n of_o the_o burial_n and_o resurrection_n of_o christ_n daille_n on_o the_o father_n lib._n 2._o p._n 148._o say_v it_o be_v a_o custom_n heretofore_o in_o the_o ancient_a church_n to_o plunge_v those_o they_o baptise_a over_o head_n and_o ear_n in_o the_o water_n and_o cite_v for_o his_o authority_n tertullian_n cyprian_n epiphanius_n and_o other_o and_o this_o be_v still_o say_v he_o the_o practice_n both_o of_o the_o greek_n and_o russian_n at_o this_o day_n and_o cites_n cassander_n de_fw-fr baptismo_fw-la pag._n 193._o and_o yet_o notwithstanding_o this_o custom_n which_o be_v both_o so_o ancient_a and_o so_o universal_a be_v now_o abolish_v by_o the_o church_n of_o rome_n and_o this_o be_v the_o reason_n that_o the_o moscovite_n say_v that_o the_o latin_n be_v not_o right_o and_o due_o baptise_a because_o they_o do_v not_o use_v this_o ancient_a ceremony_n in_o their_o baptism_n also_o in_o that_o greek_a lexicon_n publish_v and_o recommend_v to_o all_o for_o the_o increase_n of_o knowledge_n and_o explain_v in_o english_a by_o mr._n joseph_n caryll_o mr._n george_n cockayne_n mr._n ralph_n vening_n mr._n william_n dell_n mr._n matthew_n barker_n mr._n william_n adderly_n mr._n matthew_n mead_n mr._n henry_n jessey_n they_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o dip_v plunge_v or_o drown_v in_o the_o passive_a voice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v plunge_v or_o overwhelm_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o dip_v in_o as_o one_o do_v his_o finger_n in_o liquor_n from_o this_o we_o may_v allow_v that_o the_o presbyterian_a minister_n do_v baptise_v their_o finger_n when_o they_o dip_v they_o into_o the_o water_n but_o can_v be_v say_v to_o baptise_v the_o child_n because_o they_o do_v not_o dip_v they_o in_o the_o water_n but_o sprinkle_v only_o a_o little_a water_n upon_o their_o face_n mat._n 26._o 23._o john_n 13._o 26._o mark_v 14._o 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o plunge_v to_o overwhelm_v to_o wash_v to_o dip_v mat._n 3._o 11._o john_n 1._o 25._o chap._n 3._o 26._o john_n 4._o 1._o 1_o cor._n 1._o 17._o john_n 1._o 31._o matth._n 28._o 19_o john_n 3._o 22._o john_n 4._o 2._o chap._n 1._o 28._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v plunge_v to_o be_v baptise_a or_o dip_v by_o a_o metaphor_n it_o be_v take_v for_o affliction_n matth._n 20._o 22._o which_o be_v familiar_o read_v in_o scripture_n whereby_o affliction_n be_v compare_v to_o the_o gulf_n and_o whirlpool_n of_o water_n into_o which_o those_o be_v plunge_v who_o struggle_n with_o the_o misery_n and_o calamity_n of_o this_o life_n yet_o they_o be_v so_o plunge_v that_o they_o can_v lift_v up_o themselves_o again_o i_o may_v also_o add_v what_o those_o several_a great_a master_n of_o the_o greek_a tongue_n we_o scapula_n stephanus_n schrevelius_n and_o divers_a other_o have_v say_v concern_v the_o etymology_n thereof_o but_o the_o learned_a be_v so_o well_o acquaint_v therewith_o i_o shall_v only_o touch_v upon_o it_o they_o confirm_v what_o i_o have_v already_o observe_v from_o other_o they_o tell_v we_o in_o their_o lexicon_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v mergo_fw-la immergo_fw-la submergo_fw-la obruo_fw-la item_n tingo_fw-la quod_fw-la fit_a immergendo_fw-la to_o dip_v to_o overwhelm_v to_o plunge_v or_o dip_v in_o to_o drown_v or_o sink_v in_o the_o water_n to_o overwhelm_v to_o dip_v or_o plunge_v to_o put_v under_o to_o cover_v clean_o over_o etc._n etc._n and_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rantizo_n be_v aspergo_fw-la to_o sprinkle_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aspersio_fw-la sprinkle_v now_o these_o two_o different_a word_n do_v signify_v two_o different_a action_n for_o he_o that_o be_v only_o sprinkle_v can_v be_v say_v to_o be_v dip_v or_o plunge_v under_o the_o water_n
and_o to_o come_v up_o again_o out_o of_o the_o water_n when_o they_o be_v never_o in_o it_o as_o those_o be_v say_v to_o do_v in_o act_n 8._o 38._o they_o go_v both_o down_o into_o the_o water_n and_o they_o come_v up_o again_o out_o of_o the_o water_n beside_o i_o challenge_v all_o the_o learned_a in_o the_o world_n to_o show_v one_o instance_n in_o the_o new_a testament_n that_o these_o word_n rantizo_n rantismos_n or_o rantisma_n be_v ever_o make_v use_n of_o by_o the_o spirit_n of_o god_n to_o express_v that_o ordinance_n of_o baptism_n by_o for_o they_o know_v right_a well_o that_o bapto_n and_o its_o derivative_n be_v always_o make_v use_n of_o to_o express_v it_o by_o and_o where_o they_o be_v translate_v into_o english_a the_o one_o be_v render_v dip_v and_o the_o other_o sprinkle_v but_o if_o these_o man_n will_v keep_v up_o a_o practice_n contrary_a to_o holy_a scripture_n and_o the_o judgement_n of_o the_o most_o learned_a lexicographer_n and_o critic_n in_o the_o greek_a tongue_n it_o be_v their_o own_o fault_n and_o not_o we_o the_o assembly_n of_o divine_n annotation_n act_n 8._o 38._o they_o go_v both_o down_o into_o the_o water_n they_o be_v wont_a to_o dip_v the_o whole_a body_n or_o go_v down_o into_o the_o water_n as_o here_o and_o matth._n 3._o 16._o and_o upon_o rom._n 6._o 4._o bury_v with_o he_o by_o baptism_n see_v col._n 2._o 12._o in_o this_o phrase_n the_o apostle_n seem_v to_o allude_v to_o the_o ancient_a manner_n of_o baptism_n which_o be_v to_o dip_v the_o party_n baptise_a and_o as_o it_o be_v to_o bury_v they_o under_o the_o water_n for_o a_o while_n and_o then_o to_o draw_v they_o out_o of_o it_o and_o lift_v they_o up_o to_o represent_v the_o burial_n of_o our_o old_a man_n and_o our_o resurrection_n to_o newness_n of_o life_n the_o late_a dr._n gabriel_n towerson_n in_o his_o explication_n of_o the_o catechism_n of_o the_o church_n of_o england_n part_v 4._o pag._n 20_o etc._n etc._n speak_v large_o upon_o it_o in_o vindication_n of_o the_o rite_n of_o dip_v in_o baptism_n of_o which_o i_o shall_v recite_v some_o few_o passage_n and_o refer_v you_o to_o his_o book_n for_o the_o rest_n baptism_n be_v intend_v as_o a_o sign_n and_o that_o in_o respect_n of_o the_o manner_n of_o application_n use_v i_o mean_v the_o dip_v or_o plunge_v the_o party_n baptise_a in_o it_o a_o signification_n which_o st._n paul_n will_v not_o suffer_v those_o to_o forget_v who_o have_v be_v acquaint_v with_o his_o epistle_n for_o which_o he_o quote_v rome_n 6_o 4._o and_o col._n 2._o 12._o it_o be_v perform_v by_o the_o ceremony_n of_o immersion_n that_o the_o person_n immerse_v may_v by_o that_o ceremony_n which_o be_v no_o obscure_a image_n of_o a_o sepulture_n be_v mind_v of_o the_o precedent_a death_n as_o in_o like_a manner_n by_o his_o come_n again_o out_o of_o the_o water_n of_o his_o rise_n from_o that_o death_n to_o life_n after_o the_o example_n of_o the_o institutor_n thereof_o then_o he_o put_v this_o question_n whether_o it_o ought_v to_o be_v perform_v by_o a_o immersion_n or_o a_o aspersion_n &_o c_o his_o answer_n be_v it_o may_v be_v a_o more_o material_a question_n than_o be_v common_o deem_v by_o we_o who_o have_v be_v accustom_v to_o baptise_v by_o a_o bare_a effusion_n and_o sprinkle_v of_o water_n upon_o the_o party_n for_o thing_n which_o depend_v for_o their_o force_n on_o the_o mere_a will_n and_o pleasure_n of_o he_o who_o institute_v they_o there_o ought_v no_o doubt_n great_a regard_n to_o be_v have_v to_o the_o command_v of_o he_o that_o do_v so_o as_o without_o which_o there_o be_v no_o reason_n we_o shall_v receive_v the_o benefit_n of_o that_o ceremony_n to_o which_o he_o have_v be_v please_v to_o annex_v it_o now_o what_o the_o command_n of_o christ_n be_v in_o this_o particular_a can_v be_v well_o doubt_v of_o by_o those_o who_o shall_v consider_v first_o the_o word_n of_o christ_n matth_n 28._o 19_o concern_v it_o and_o the_o practice_n of_o those_o time_n whether_o in_o the_o baptism_n of_o john_n or_o our_o saviour_n for_o the_o word_n of_o christ_n be_v that_o they_o shall_v baptise_v or_o dip_v those_o who_o they_o make_v disciple_n to_o he_o for_o so_o no_o doubt_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d baptizontes_n proper_o signify_v though_o if_o there_o can_v be_v any_o doubt_n concern_v the_o signification_n of_o the_o word_n themselves_o yet_o will_v that_o doubt_n be_v remove_v by_o consider_v the_o practice_n of_o those_o time_n for_o such_o as_o be_v the_o practice_n of_o those_o time_n in_o baptise_v such_o in_o reason_n we_o be_v to_o think_v our_o saviour_n command_n to_o have_v be_v concern_v it_o etc._n etc._n there_o be_v not_o otherwise_o any_o mean_n either_o for_o those_o or_o future_a time_n to_o discover_v his_o intention_n concern_v it_o what_o the_o practice_n of_o those_o time_n be_v will_v need_v no_o other_o proof_n than_o the_o resort_v to_o river_n and_o other_o such_o receptacle_n of_o water_n for_o the_o performance_n of_o that_o ceremony_n as_o that_o because_o there_o be_v much_o water_n there_o matth._n 3._o 5._o john_n 3._o 23._o and_o the_o scripture_n express_o affirm_v concern_v the_o baptism_n of_o the_o eunuch_n act_v 8._o 38._o that_o philip_n and_o the_o eunuch_n go_v both_o down_o into_o a_o certain_a water_n which_o they_o meet_v with_o in_o their_o journey_n in_o order_n to_o the_o baptise_v of_o the_o latter_a for_o what_o need_n will_v there_o have_v be_v of_o the_o baptist_n resort_v to_o great_a conflux_n of_o water_n or_o of_o philip_n and_o the_o eunuch_n go_v down_o into_o this_o be_v it_o not_o that_o the_o baptism_n both_o of_o the_o one_o and_o of_o the_o other_o be_v to_o be_v perform_v by_o a_o immersion_n a_o very_a little_a water_n as_o we_o know_v it_o do_v with_o we_o suffice_v for_o a_o effusion_n or_o sprinkle_v the_o same_o be_v to_o be_v say_v yet_o more_o upon_o the_o account_n of_o our_o conform_v to_o the_o death_n and_o resurrection_n of_o christ_n which_o we_o learn_v from_o st._n paul_n to_o be_v the_o design_n of_o baptism_n to_o signify_v for_o though_o that_o may_v and_o be_v well_o enough_o represent_v by_o the_o beptized_a person_n be_v bury_v in_o baptism_n and_o their_o rise_n out_o of_o it_o yet_o can_v it_o not_o be_v say_v to_o be_v so_o or_o at_o least_o but_o very_o imperfect_o by_o the_o bare_a pour_v out_o or_o sprinkle_v the_o baptismal_a water_n on_o he_o but_o therefore_o as_o there_o be_v so_o much_o the_o more_o reason_n to_o represent_v the_o rite_n of_o immersion_n as_o the_o only_a legitimate_a rite_n of_o baptism_n because_o the_o only_a one_o that_o can_v answer_v the_o end_n of_o its_o institution_n and_o those_o thing_n that_o be_v to_o be_v signify_v by_o it_o so_o especial_o if_o as_o be_v well_o know_v and_o undoubted_o of_o great_a force_n the_o general_a practice_n of_o the_o primitive_a church_n be_v agreeable_a thereto_o and_o the_o greek_a church_n to_o this_o very_a day_n for_o who_o can_v think_v that_o either_o the_o one_o or_o the_o other_o will_v have_v be_v so_o tenacious_a of_o so_o troublesome_a a_o rite_n be_v it_o not_o that_o they_o be_v well_o assure_v as_o they_o of_o the_o primitive_a church_n may_v very_o well_o be_v of_o its_o be_v the_o only_o institute_v and_o legitimate_a one._n i_o can_v but_o think_v the_o forementioned_a argument_n to_o be_v so_o far_o of_o force_n as_o to_o evince_v the_o necessity_n thereof_o etc._n etc._n for_o what_o benefit_n can_v man_n ordinary_o expect_v from_o that_o which_o depend_v for_o its_o force_n upon_o the_o will_n of_o he_o that_o institute_v it_o where_o there_o be_v no_o such_o compliance_n in_o the_o least_o with_o it_o and_o the_o command_n of_o the_o institutor_n as_o may_v answer_v those_o end_n for_o which_o he_o apply_v it_o dr._n barlow_n late_a bishop_n of_o lincoln_n in_o his_o letter_n to_o mr._n john_n tomb_n print_v in_o his_o life-time_n and_o own_a by_o he_o he_o say_v thus_o i_o believe_v and_o know_v that_o there_o be_v neither_o precept_n nor_o practice_n in_o the_o scripture_n for_o paedo-baptism_n nor_o any_o just_a evidence_n for_o it_o for_o about_o two_o hundred_o year_n after_o christ_n sure_o i_o be_o that_o in_o the_o primitive_a time_n they_o be_v to_o be_v catechumeni_fw-la and_o then_o illuminati_fw-la or_o baptizati_fw-la and_o this_o not_o only_a child_n of_o pagan_n or_o pagan_n convert_v but_o child_n of_o christian_a parent_n nazianzen_n though_o a_o bishop_n son_n be_v not_o baptise_a till_o he_o be_v about_o thirty_o year_n of_o age_n as_o appear_v in_o his_o life_n and_o the_o like_a be_v evident_a in_o some_o other_o i_o have_v see_v what_o my_o learned_a and_o worthy_a friend_n dr._n hammond_n mr._n baxter_n and_o other_o say_v in_o defence_n of_o it_o and_o i_o confess_v i_o wonder_v not_o a_o little_a that_o man_n of_o such_o part_n shall_v say_v so_o much_o to_o so_o little_a purpose_n for_o i_o have_v not_o see_v any_o thing_n like_o a_o argument_n for_o it_o i_o shall_v add_v no_o more_o but_o my_o hearty_a wish_n that_o as_o god_n be_v please_v to_o make_v the_o hear_v of_o the_o dispute_n of_o such_o use_n to_o several_a person_n that_o they_o be_v full_o convince_v by_o the_o grace_n of_o god_n towards_o they_o of_o the_o truth_n of_o the_o doctrine_n of_o holy_a baptism_n and_o do_v in_o few_o day_n after_o submit_v themselves_o to_o be_v dip_v in_o water_n upon_o profession_n of_o their_o faith_n according_a to_o the_o commission_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n that_o it_o may_v also_o be_v of_o the_o like_a use_n to_o many_o other_o in_o the_o read_n of_o it_o that_o so_o there_o may_v be_v add_v to_o the_o church_n daily_o such_o as_o shall_v be_v save_v and_o then_o my_o design_n will_v be_v answer_v in_o its_o publication_n and_o i_o shall_v count_v it_o a_o sufficient_a reward_n for_o all_o my_o pain_n and_o labour_n therein_o finis_fw-la