Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n die_v life_n 17,544 5 4.8615 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A30867 Directions for love and marriage in two books / written originally by Franciscus Barbarus, a Venetian senator ; and now translated into English by a person of quality.; De re uxoria. English. 1677 Barbaro, Francesco, ca. 1398-1454. 1677 (1677) Wing B683A; ESTC R40747 52,052 138

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

constancy_n of_o her_o virtue_n and_o love_n wonderful_o love_v and_o delight_v in_o her_o husband_n abradatus_n prince_n of_o susa_n and_o be_v a_o captive_n preserve_v her_o faith_n to_o he_o and_o make_v cyrus_n his_o friend_n and_o do_v not_o riotous_o waste_v but_o employ_v all_o her_o riches_n all_o her_o treasure_n in_o adorn_v he_o he_o fighting_z most_o valiant_o against_o the_o egyptian_n the_o associate_n of_o croesus_n both_o that_o he_o may_v be_v grateful_a to_o cyrus_n and_o may_v seem_v a_o husband_n worthy_a of_o panthia_n his_o wife_n he_o generous_o die_v have_v perform_v the_o duty_n of_o a_o valiant_a commander_n and_o stout_a soldier_n who_o obsequy_n that_o she_o may_v most_o noble_o celebrate_v she_o slay_v herself_o upon_o his_o dead_a body_n seek_v with_o singular_a diligence_n cassandane_n so_o love_v cyrus_n that_o when_o she_o die_v it_o be_v more_o grievous_a to_o she_o to_o depart_v from_o cyrus_n than_o from_o her_o life_n wherefore_o cyrus_n lest_o he_o shall_v be_v a_o ungrateful_a husband_n lament_v she_o a_o long_a time_n after_o her_o death_n and_o for_o her_o honour_n sake_n command_v all_o those_o who_o he_o govern_v to_o mourn_v themistocles_n his_o wife_n love_v he_o so_o well_o that_o she_o be_v believe_v to_o think_v of_o nothing_o but_o the_o affection_n and_o love_n of_o her_o husband_n whereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o that_o most_o famous_a governor_n of_o grecia_n may_v yield_v to_o she_o in_o all_o thing_n and_o it_o may_v be_v true_o say_v that_o she_o can_v do_v more_o than_o the_o other_o grecian_n of_o her_o time_n for_o whatsoever_o she_o desire_v the_o same_o themistocles_n do_v desire_v whatsoever_o themistocles_n that_o the_o athenian_n wish_v whatsoever_o the_o athenian_n that_o all_o grecia_n desire_v thesta_n the_o sister_n of_o dionysius_n the_o elder_a be_v marry_v to_o polyxenus_n he_o afterward_o be_v offend_v by_o the_o tyrant_n flee_v for_o fear_v out_o of_o sicily_n dionysius_n call_v for_o his_o sister_n and_o blame_v she_o because_o she_o know_v of_o her_o husband_n flight_n do_v not_o acquaint_v he_o therewith_o thesta_n rely_v upon_o her_o constancy_n and_o singular_a virtue_n answer_v o_o dionysius_n do_v you_o think_v i_o such_o a_o vile_a and_o base_a woman_n that_o if_o i_o have_v know_v of_o my_o husband_n flight_n i_o will_v have_v refuse_v to_o have_v be_v a_o companion_n and_o partaker_n of_o his_o fortune_n it_o will_v true_o have_v be_v more_o acceptable_a to_o i_o to_o be_v call_v polyxenus_n his_o wife_n though_o banish_v than_o the_o sister_n of_o dionysius_n the_o tyrant_n the_o syracusian_n admire_v her_o noble_a mind_n after_o the_o tyrant_n be_v expel_v dignify_v she_o with_o royal_a honour_n and_o when_o she_o be_v dead_a all_o rank_n all_o sort_n of_o people_n and_o final_o all_o the_o syracusian_n be_v present_a at_o her_o funeral_n solemnity_n armenia_n the_o wife_n of_o tigranes_n be_v a_o noble_a example_n to_o woman_n for_o true_o in_o that_o expedition_n which_o cyrus_n make_v against_o the_o assyrian_n be_v by_o no_o mean_n able_a to_o endure_v the_o absence_n of_o her_o husband_n she_o follow_v he_o with_o a_o most_o willing_a mind_n every_o where_o as_o a_o unwearied_a companion_n through_o so_o great_a peril_n andromache_n in_o homer_n how_o much_o she_o be_v delight_v with_o her_o hector_n upon_o who_o she_o place_v all_o her_o love_n she_o even_o declare_v by_o this_o expression_n you_o be_v my_o only_a father_n reverend_a mother_n and_o sweet_a brother_n and_o husband_n in_o all_o respect_v amiable_a at_o length_n be_v distract_v by_o reason_n of_o his_o death_n she_o wild_o run_v through_o the_o multitude_n and_o view_v the_o wall_n cania_n a_o excellent_a woman_n have_v obtain_v a_o commemoration_n of_o her_o virtue_n in_o this_o place_n for_o although_o the_o narration_n thereof_o will_v be_v long_o yet_o the_o dignity_n novelty_n and_o variety_n will_v be_v pleasant_a both_o to_o you_o and_o to_o those_o who_o shall_v peruse_v these_o thing_n who_o remarkable_a enterprise_n we_o will_v begin_v to_o relate_v more_o copious_o sinatus_n and_o sinorix_n unite_v in_o kindred_n to_o each_o other_o undoubted_o excel_v the_o other_o tetrarch_n of_o france_n in_o puissance_n renown_n and_o glory_n of_o who_o sinatus_n espouse_v cania_n who_o not_o only_o excel_v in_o beauty_n of_o body_n but_o also_o in_o singular_a virtue_n she_o be_v endue_v with_o chastity_n goodness_n prudence_n and_o magnanimity_n oblige_v the_o heart_n of_o all_o person_n to_o herself_o with_o a_o certain_a admirable_a love_n the_o priesthood_n of_o diana_n who_o the_o french_a especial_o worship_n render_v she_o more_o famous_a in_o which_o both_o for_o the_o sake_n of_o her_o own_o and_o her_o ancestor_n dignity_n she_o have_v the_o chief_a authority_n for_o at_o the_o sacrifice_n be_v always_o exceed_o adorn_v she_o attract_v the_o eye_n of_o all_o upon_o herself_o first_o sinorix_n begin_v to_o love_v she_o fervent_o afterward_o he_o intend_v the_o death_n of_o his_o kinsman_n because_o he_o fear_v that_o whilst_o the_o other_o be_v safe_a his_o desire_n can_v not_o be_v effect_v therefore_o that_o wicked_a man_n blind_v with_o the_o great_a love_n of_o his_o mistress_n private_o slay_v the_o negligent_a sinatus_n not_o long_o after_o he_o earnest_o desire_v to_o marry_v cania_n who_o courageous_o sustain_v the_o misfortune_n of_o her_o husband_n vehement_o endeavour_v and_o prudent_o expect_v a_o occasion_n and_o opportunity_n to_o revenge_v the_o wicked_a fact_n of_o sinorix_n sinorix_n urge_v that_o the_o marriage_n indeed_o deadly_a may_v be_v accomplish_v he_o allege_v honest_a cause_n of_o his_o mistake_n if_o we_o may_v think_v that_o honest_a which_o be_v contaminate_v with_o the_o great_a wickedness_n at_o the_o first_o cania_n reject_v his_o entreaty_n afterward_o her_o relation_n that_o they_o may_v for_o ever_o oblige_v that_o most_o potent_a prince_n to_o themselves_o earnest_o urge_v she_o to_o be_v content_a to_o marry_v he_o then_o as_o if_o persuade_v she_o promise_v that_o she_o will_v and_o henceforth_o she_o entertain_v familiar_o the_o young_a man_n that_o be_v bring_v to_o she_o and_o they_o enter_v together_o the_o temple_n of_o diana_n that_o that_o french_a goddess_n be_v witness_n their_o covenant_n and_o promise_n may_v be_v establish_v afterward_o deliberate_o take_v a_o cup_n in_o her_o hand_n she_o first_o drink_v the_o remainder_n she_o give_v to_o sinorix_n to_o drink_v but_o there_o be_v in_o the_o cup_n metheglin_n mix_v with_o poison_n which_o when_o she_o perceive_v sinorix_n have_v drink_v she_o manifest_v her_o joy_n by_o her_o eye_n countenace_v and_o forehead_n and_o turn_v to_o the_o image_n of_o diana_n she_o speak_v after_o this_o manner_n o_o divine_a parent_n i_o call_v you_o to_o witness_v that_o i_o will_v not_o have_v survive_v sinatus_n in_o good_a truth_n for_o the_o love_n of_o life_n which_o be_v retain_v indeed_o afflict_v i_o with_o sorrow_n but_o be_v lay_v down_o may_v deliver_v i_o from_o trouble_n but_o that_o i_o determine_v to_o live_v to_o achieve_v the_o transaction_n of_o this_o day_n nor_o that_o i_o shall_v have_v perceive_v any_o pleasure_n in_o my_o life_n after_o the_o funeral_n of_o my_o husband_n which_o be_v mournful_a to_o i_o and_o lamentable_a to_o his_o country_n unless_o a_o certain_a hope_n of_o revenge_n have_v now_o and_o then_o comfort_v i_o which_o be_v now_o effect_v i_o now_o willing_o descend_v to_o my_o dear_a and_o best_a husband_n sinatus_n o_o most_o cruel_a sinorix_n instead_o of_o marriage_n bed_n and_o nuptial_n sepulcher_n may_v be_v prepare_v for_o you_o a_o little_a while_n after_o when_o as_o now_o the_o poison_n have_v large_o spread_v itself_o through_o their_o body_n sinorix_n first_o than_o cania_n die_v stratonica_n so_o love_v her_o husband_n dejotarus_n that_o she_o think_v that_o nothing_o appertain_v to_o she_o but_o how_o she_o shall_v fulfil_v his_o will_n and_o therefore_o she_o great_o grieve_v or_o rather_o lament_v to_o see_v dejotarus_n afflict_v because_o he_o perceive_v that_o he_o neither_o have_v issue_n by_o she_o nor_o that_o she_o can_v succeed_v he_o in_o the_o kingdom_n she_o therefore_o of_o her_o own_o accord_n provide_v a_o woman_n comely_a in_o countenance_n and_o manner_n call_v electra_n and_o persuade_v desire_n and_o urge_v her_o husband_n who_o admire_v the_o affection_n and_o constancy_n of_o his_o wife_n to_o a_o privacy_n with_o she_o afterward_o she_o take_v care_n of_o educate_v and_o most_o honourable_o govern_v the_o child_n beget_v of_o she_o even_o as_o her_o own_o i_o shall_v be_v too_o tedious_a if_o i_o shall_v repeat_v the_o earnest_a affection_n of_o tertia_n emilia_n to_o p._n cornelius_n scipio_n or_o if_o i_o shall_v remember_v the_o exceed_a great_a love_n of_o julia_n porcia_n artemisia_n hipsicratea_n and_o the_o other_o example_n of_o lawful_a love_n which_o