Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n dead_a raise_v 5,340 5 7.2294 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67270 Baptismōn didachē, the doctrine of baptisms, or, A discourse of dipping and sprinkling wherein is shewed the lawfulness of other ways of baptization, besides that of a total immersion, and objections against it answered / by William Walker ... Walker, William, 1623-1684. 1678 (1678) Wing W417; ESTC R39415 264,191 320

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

upon_o the_o place_n say_v that_o in_o this_o phrase_n the_o apostle_n seem_v to_o allude_v to_o the_o ancient_a manner_n of_o baptise_v which_o be_v to_o dip_v the_o party_n unbaptise_v and_o as_o it_o be_v to_o bury_v they_o under_o water_n for_o a_o while_n and_o then_o to_o raise_v they_o up_o again_o out_o of_o it_o to_o represent_v the_o burial_n of_o the_o old_a man_n and_o our_o resurrection_n to_o newness_n of_o life_n the_o like_a say_v piscator_fw-la and_o diodate_v upon_o the_o place_n §_o 59_o mr._n danvers_n here_o fair_o report_v they_o only_o in_o stead_n of_o those_o word_n to_o raise_v they_o up_o again_o the_o divine_n have_v to_o draw_v they_o out_o of_o it_o and_o lift_v they_o up_o which_o change_n why_o he_o make_v i_o can_v discern_v unless_o it_o be_v this_o that_o he_o fear_v those_o word_n to_o draw_v out_o and_o lift_v up_o shall_v import_v that_o the_o person_n then_o baptize_v be_v such_o as_o be_v capable_a of_o be_v so_o draw_v and_o lift_v and_o so_o make_v the_o reader_n think_v that_o infant_n the_o proper_a person_n for_o such_o action_n to_o be_v do_v to_o it_o be_v no_o easy_a thing_n to_o imagine_v how_o they_o can_v be_v perform_v to_o person_n that_o be_v adult_n nor_o do_v i_o ever_o to_o my_o remembrance_n in_o any_o ancient_a author_n read_v of_o any_o such_o action_n do_v to_o they_o be_v then_o baptize_v and_o then_o this_o testimony_n will_v do_v as_o much_o hurt_v to_o his_o cause_n one_o way_n whilst_o it_o prove_v infant_n baptism_n as_o old_a as_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n as_o it_o do_v it_o good_a another_o way_n while_o it_o assert_v their_o baptism_n to_o have_v be_v by_o dip_v and_o perhaps_o he_o fear_v too_o that_o the_o lift_v up_o may_v make_v some_o think_v that_o the_o use_n of_o godfather_n the_o thing_n so_o horrible_o decry_v by_o the_o man_n of_o his_o way_n be_v primitive_a too_o that_o work_n levare_fw-la de_fw-fr fonte_fw-la to_o lift_n up_o out_o of_o or_o from_o the_o font_n be_v so_o proper_a to_o the_o godfather_n as_o that_o it_o be_v make_v the_o common_a phrase_n to_o import_v once_o be_v a_o godfather_n thus_o much_o to_o he_o §_o 60._o now_o to_o his_o author_n i_o say_v the_o same_o that_o i_o say_v to_o mr._n leigh_n that_o if_o by_o those_o word_n the_o ancient_n manner_n they_o mean_v only_o that_o it_o be_v a_o way_n or_o one_o manner_n and_o that_o the_o most_o general_a way_n and_o manner_n so_o to_o baptize_v i_o shall_v grant_v it_o but_o if_o they_o mean_v that_o it_o be_v the_o only_a way_n and_o manner_n than_o their_o word_n signify_v no_o more_o with_o i_o than_o the_o ground_n which_o they_o give_v for_o it_o amount_n unto_o which_o be_v none_o at_o all_o now_o that_o be_v none_o their_o word_n be_v nothing_o §_o 61._o and_o the_o same_o i_o say_v to_o piscator_fw-la and_o diodate_v if_o they_o so_o say_v as_o the_o assembly_n divine_n have_v say_v though_o i_o rather_o think_v it_o be_v the_o assembly_n divine_v that_o say_v the_o like_a to_o they_o than_o they_o to_o the_o assembly_n divine_v as_o be_v and_o write_v before_o they_o but_o however_o it_o be_v to_o the_o same_o or_o the_o like_a argument_n the_o same_o or_o the_o like_a answer_n be_v to_o be_v return_v §_o 62._o and_o thus_o i_o have_v also_o clear_v the_o field_n of_o this_o squadron_n of_o commentator_n the_o three_o and_o last_o which_o consist_v of_o a_o mix_a multitude_n of_o writer_n historical_a didactical_a polemical_a scholastical_a and_o casuistical_a come_v up_o so_o close_o to_o and_o near_o with_o this_o that_o i_o can_v defer_v the_o encounter_n but_o must_v instant_o cope_v with_o they_o chap._n xiii_o answer_n to_o more_o authority_n produce_v by_o mr._n danvers_n from_o historian_n casuist_n and_o other_o polemical_a as_o well_o as_o didactical_a writer_n §_o 1._o doctor_n cave_n who_o mr._n d._n true_o call_v a_o great_a searcher_n into_o antiquity_n and_o who_o i_o true_o believe_v have_v digest_v more_o of_o that_o than_o many_o other_o have_v read_v lead_v up_o the_o last_o squadron_n and_o he_o as_o mr._n d._n tell_v we_o in_o his_o late_a book_n call_v primitive_a christianity_n say_v p._n 320._o that_o the_o party_n baptize_v be_v whole_o immerge_v or_o put_v under_o water_n which_o be_v the_o almost_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n whereby_o they_o do_v most_o notable_o and_o significant_o express_v the_o great_a end_n and_o effect_n of_o baptism_n for_o as_o in_o immerge_v there_o be_v in_o a_o manner_n three_o several_a act_n the_o put_v the_o person_n into_o water_n his_o abide_n there_o for_o some_o time_n and_o his_o rise_n up_o again_o thereby_o represent_v christ_n death_n burial_n and_o resurrection_n and_o in_o conformity_n thereto_o our_o die_a unto_o sin_n the_o destruction_n of_o its_o power_n and_o our_o resurrection_n to_o a_o new_a course_n of_o life_n by_o the_o person_n be_v put_v into_o water_n be_v lively_o represent_v the_o put_n off_o the_o body_n of_o the_o sin_n of_o the_o flesh_n and_o be_v wash_v from_o the_o filth_n and_o pollution_n of_o they_o by_o his_o be_v under_o it_o which_o be_v a_o kind_n of_o burial_n into_o water_n his_o enter_v into_o a_o state_n of_o death_n or_o mortification_n like_v as_o christ_n remain_v for_o some_o time_n under_o the_o state_n or_o power_n of_o death_n therefore_o it_o be_v say_v as_o many_o as_o be_v baptize_v into_o christ_n be_v baptize_v into_o his_o death_n etc._n etc._n and_o then_o by_o his_o emersion_n or_o rise_v up_o out_o of_o the_o water_n be_v signify_v his_o enter_v upon_o the_o new_a course_n of_o life_n that_o like_a as_o christ_n be_v raise_v from_o the_o dead_a by_o the_o glory_n of_o the_o father_n so_o we_o shall_v walk_v in_o newness_n of_o life_n thus_o mr._n d._n report_v he_o §_o 2._o but_o for_o all_o this_o 1._o that_o doctor_n be_v no_o anabaptist_n nor_o against_o sprinkle_v in_o baptism_n for_o he_o do_v not_o say_v that_o immerge_n be_v absolute_o the_o constant_a and_o universal_a custom_n of_o those_o time_n but_o with_o a_o restriction_n almost_o the_o constant_a and_o universal_a custom_n that_o be_v it_o be_v not_o the_o constant_a nor_o the_o universal_a custom_n but_o yet_o very_o much_o in_o use_n the_o common_a practice_n of_o those_o time_n as_o he_o after_o explain_v himself_o p._n 321._o which_o be_v a_o clear_a confession_n of_o some_o other_o way_n of_o baptise_v then_o in_o use_n beside_o immerge_v though_o not_o so_o much_o in_o use_n as_o that_o §_o 3._o second_o after_o the_o doctor_n be_v discourse_n of_o the_o signification_n of_o the_o person_n be_v put_v under_o and_o be_v under_o the_o water_n and_o rise_v up_o out_o of_o it_o which_o be_v all_o that_o mr._n d._n take_v notice_n of_o and_o stop_n when_o he_o come_v at_o the_o end_n of_o it_o the_o doctor_n go_v on_o to_o speak_v of_o sprinkle_v and_o say_v but_o though_o by_o reason_n of_o the_o more_o eminent_a signification_n of_o these_o thing_n immersion_n be_v the_o common_a practice_n in_o those_o day_n and_o therefore_o they_o earnest_o urge_v it_o and_o plead_v for_o it_o yet_o do_v they_o not_o hold_v sprinkle_v to_o be_v unlawful_a especial_o in_o case_n of_o necessity_n of_o weakness_n danger_n of_o death_n or_o where_o conveniency_n of_o immerge_v can_v not_o be_v have_v in_o these_o and_o such_o like_a case_n cyprian_a do_v not_o only_o allow_v 153._o ep._n 76._o ad_fw-la magn._n p._n 153._o but_o plead_v for_o it_o and_o that_o in_o a_o discourse_n on_o purpose_n when_o the_o question_n concern_v it_o be_v put_v to_o he_o upon_o this_o account_n it_o be_v that_o immersion_n be_v general_o disuse_v in_o these_o part_n of_o the_o world_n and_o sprinkle_v succeed_v in_o its_o room_n because_o the_o tender_a body_n of_o most_o infant_n the_o only_a person_n now_o baptize_v can_v not_o be_v put_v under_o water_n in_o the_o cold_a northern_a climate_n without_o apparent_a prejudice_n to_o their_o health_n if_o not_o their_o life_n and_o therefore_o in_o this_o as_o in_o other_o case_n god_n require_v mercy_n rather_o than_o sacrifice_n especial_o consider_v that_o the_o main_a end_n of_o baptism_n be_v attain_v this_o way_n and_o the_o mystical_a effect_n of_o it_o as_o true_o though_o not_o so_o plain_o and_o significant_o represent_v by_o sprinkle_v as_o by_o put_v the_o body_n under_o water_n §_o 4._o in_o which_o discourse_n of_o his_o these_o remark_n be_v so_o obvious_a that_o it_o be_v loss_n i_o fear_v of_o time_n to_o take_v notice_n of_o they_o to_o the_o reader_n 1._o that_o the_o practice_n of_o dip_v be_v but_o almost_o and_o be_v not_o absolute_o universal_a in_o the_o primitive_a time_n 2._o that_o sprinkle_v be_v not_o
christian_a faith_n an._n chr._n 385._o and_o in_o the_o 31._o year_n of_o his_o own_o life_n and_o he_o in_o his_o confession_n l._n 1._o c._n 11._o tell_v we_o that_o in_o his_o childhood_n and_o therefore_o this_o passage_n of_o his_o life_n must_v of_o necessity_n be_v refer_v unto_o this_o century_n be_v in_o a_o fit_a of_o sickness_n and_o like_a to_o die_v he_o earnest_o desire_v to_o be_v baptize_v and_o that_o have_v he_o not_o recover_v through_o his_o mother_n hasten_v care_n he_o have_v then_o be_v baptize_v but_o sure_o he_o have_v not_o be_v baptize_v by_o dip_v pene_fw-la moriturus_fw-la when_o he_o be_v just_a at_o the_o point_n of_o death_n that_o pious_a care_n of_o his_o mother_n which_o make_v she_o hasten_v his_o baptism_n to_o save_v his_o soul_n will_v have_v provide_v that_o in_o the_o manner_n of_o his_o baptise_v nothing_o shall_v be_v do_v that_o may_v destroy_v his_o body_n there_o be_v a_o way_n then_o for_o baptise_v of_o person_n in_o danger_n of_o death_n that_o be_v the_o thing_n i_o hence_o observe_v and_o i_o leave_v it_o to_o the_o reader_n to_o think_v if_o he_o can_v how_o it_o shall_v be_v do_v by_o dip_v or_o what_o other_o so_o convenient_a a_o way_n there_o be_v or_o can_v be_v for_o it_o as_o sprinkle_v §_o 54._o in_o the_o begin_n of_o the_o five_o century_n to_o proceed_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o turn_v at_o land_n end_n flourish_v st._n augustin_n with_o who_o i_o end_v the_o last_o century_n and_o as_o in_o the_o first_o book_n of_o his_o confession_n he_o tell_v we_o of_o his_o own_o be_v like_a to_o have_v be_v baptize_v so_o in_o the_o four_o book_n he_o tell_v we_o of_o a_o friend_n of_o he_o that_o real_o be_v baptize_v in_o his_o sickness_n 854._o cùm_fw-la enim_fw-la laboraret_fw-la ille_fw-la febribus_fw-la &_o jacuit_fw-la diu_fw-la sine_fw-la sensu_fw-la in_fw-la sudore_fw-la letali_fw-la &_o cum_fw-la desperaretur_fw-la baptizatus_fw-la est_fw-la nesciens_fw-la d._n aug._n confess_v l._n 4._o c._n 4._o see_v d._n aug._n ad_fw-la pollent_fw-la l._n 1._o c._n 26._o tom._n 6._o col_fw-fr 854._o and_o that_o be_v in_o a_o high_a fever_n and_o in_o a_o deadly_a sweat_n give_v over_o for_o life_n and_o utter_o ignorant_a of_o what_o be_v do_v that_o the_o baptism_n administer_v to_o this_o person_n be_v it_o after_o what_o manner_n it_o will_v or_o can_v be_v a_o baptism_n be_v clear_o intimate_v by_o st._n augustin_n while_o he_o say_v express_o of_o he_o baptizatus_fw-la est_fw-la he_o be_v baptize_v but_o whether_o this_o baptism_n be_v administer_v by_o a_o total_a dip_v of_o the_o person_n under_o these_o circumstance_n in_o his_o sickness_n in_o a_o high_a fever_n in_o a_o deadly_a sweat_n give_v over_o for_o life_n past_a sense_n or_o whether_o he_o be_v not_o rather_o baptize_v by_o sprinkle_v of_o water_n upon_o he_o i_o leave_v even_o to_o the_o most_o prejudicate_v reader_n in_o the_o world_n to_o judge_v §_o 55._o the_o same_o st._n augustin_n while_o bishop_n of_o hippo_n tell_v we_o in_o his_o 22th_o book_n the_o civ_o dei_fw-la c._n 8._o how_o one_o martialis_n be_v convert_v on_o his_o deathbed_n and_o baptize_v therefore_o not_o dip_v but_o what_o be_v most_o probable_a because_o most_o usual_a in_o case_n of_o necessity_n sprinkle_v at_o his_o baptise_v §_o 56._o but_o he_o that_o shall_v read_v the_o four_o chapter_n of_o st._n augustin_n six_o book_n against_o julian_n the_o pelagian_a perfunditur_fw-la non_fw-la enim_fw-la frustra_fw-la crederis_fw-la noluisse_fw-la dicere_fw-la quòd_fw-la renascitur_fw-la sed_fw-la quòd_fw-la perfunditur_fw-la and_o there_o find_v perfundi_fw-la use_v for_o baptizari_fw-la and_o perfusio_fw-la for_o baptismus_fw-la and_o perfusus_fw-la for_o baptizatus_fw-la though_o st._n augustin_n find_v fault_n with_o julian_n for_o use_v that_o word_n out_o of_o a_o design_n to_o put_v a_o contempt_n upon_o baptism_n 1110._o hoc_fw-la enim_fw-la verbum_fw-la sc_fw-la baptizatur_fw-la ex_fw-la graeco_fw-la latina_n consuctudo_fw-la sic_fw-la habet_fw-la ut_fw-la non_fw-la soleat_fw-la alibi_fw-la nisi_fw-la in_o sacramento_n regenerationis_fw-la intelligi_fw-la nihil_fw-la horum_fw-la dicere_fw-la voluisti_fw-la sed_fw-la elegisti_fw-la verbum_fw-la quo_fw-la fieret_fw-la contemptibile_fw-la quod_fw-la dicebas_fw-la nemo_fw-la enim_fw-la legentium_fw-la praeferre_fw-la potest_fw-la natum_fw-la renato_fw-la vel_fw-la regenerato_fw-la vel_fw-la baptizato_fw-la sed_fw-la facilè_fw-la putâsti_fw-la natum_fw-la praeferri_fw-la posse_fw-la perfuso_fw-la si_fw-mi autem_fw-la quantum_fw-la distat_fw-la coelum_fw-la &_o terra_fw-la tanto_fw-la melius_fw-la est_fw-la perfundi_fw-la ut_fw-la portetur_fw-la hominis_fw-la imago_fw-la coelestibus_fw-la quàm_fw-la nasci_fw-la ut_fw-la portetur_fw-la hominis_fw-la imago_fw-la terreni_fw-la evanuit_fw-la jam_fw-la tua_fw-la ista_fw-la invidiosa_fw-la partitio_fw-la neque_fw-la enim_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la si_fw-la coelestibus_fw-la hominis_fw-la imaginem_fw-la quae_fw-la sacrâ_fw-la perfusione_n suscipitur_fw-la sibi_fw-la vendicat_fw-la deus_fw-la etc._n etc._n d._n aug._n contr_n julian_n pelag._n c._n 4._o tom._n 7._o col_fw-fr 1110._o tell_v he_o that_o this_o word_n baptizari_fw-la though_o original_o greek_a yet_o be_v by_o the_o custom_n of_o the_o latin_n appropriate_v to_o the_o sacrament_n of_o regeneration_n will_v be_v out_o of_o doubt_n that_o baptism_n be_v administer_v in_o those_o day_n by_o way_n of_o perfusion_n pour_v or_o shed_v on_o of_o water_n for_o wherein_o else_o can_v that_o appellation_n be_v found_v and_o st._n augustin_n that_o find_v fault_n with_o his_o use_n of_o that_o word_n only_o because_o not_o so_o customary_o apply_v to_o the_o thing_n as_o baptism_n be_v will_v not_o have_v fail_v to_o have_v find_v fault_n with_o he_o if_o there_o have_v be_v no_o such_o thing_n in_o use_n as_o be_v signify_v by_o that_o word_n §_o 57_o and_o that_o baptism_n be_v perform_v in_o those_o day_n not_o only_o by_o pour_v but_o also_o by_o sprinkle_v of_o water_n on_o the_o baptize_v be_v beyond_o exception_n declare_v by_o that_o father_n in_o his_o book_n de_fw-fr ecclesiasticis_fw-la dogmatibus_fw-la if_o that_o book_n be_v he_o but_o because_o though_o insert_v among_o his_o work_n it_o be_v and_o i_o suppose_v more_o true_o impute_v to_o gennadius_n who_o flourish_v too_o in_o this_o same_o century_n though_o somewhat_o after_o st._n aug._n i_o shall_v refer_v it_o to_o its_o proper_a place_n §_o 58._o i_o will_v not_o say_v 4._o in_o hoc_fw-la ergo_fw-la fonte_fw-la antequam_fw-la vos_fw-la toto_fw-la corpore_fw-la tingeremus_fw-la interrogavimus_fw-la credis_fw-la deum_fw-la patrem_fw-la omnipotentem_fw-la d._n aug._n ad_fw-la neophyl_n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecr_n do_v 4._o fol._n 449._o col_fw-fr 3._o de_fw-fr trinâ_fw-la immersione_n aug_n ait_fw-fr postquam_fw-la nos_fw-la credere_fw-la promisimus_fw-la tertiò_fw-la capita_fw-la nostra_fw-la in_o sacro_fw-la fonte_fw-la demersimus_fw-la p._n lomb._n l._n 4._o do_v 3._o tit._n de_fw-fr immersione_n or_o as_o gratian_n report_v it_o postquam_fw-la vos_fw-la credere_fw-la promisistis_fw-la capita_fw-la vestra_fw-la which_o read_v i_o rather_o approve_v of_o gratian._n de_fw-mi consecr_n do_v 4._o sol_fw-la 449._o col_fw-fr 4._o but_o that_o there_o may_v be_v baptizing_n of_o person_n in_o that_o age_n by_o a_o total_a immersion_n of_o they_o yet_o what_o peter_n lombard_n quote_v from_o st._n augustin_n seem_v to_o intimate_v it_o to_o have_v be_v a_o fashion_n also_o to_o baptize_v not_o by_o a_o total_a immersion_n of_o the_o whole_a person_n but_o by_o a_o demersion_n of_o the_o head_n of_o the_o party_n baptize_v after_o that_o we_o have_v profess_v ourselves_o to_o believe_v we_o do_v three_o time_n demerse_v or_o dip_v our_o head_n in_o the_o holy_a font._n so_o he_o §_o 59_o contemporary_a with_o st._n augustin_n and_o even_o in_o both_o the_o century_n be_v paulinus_n bishop_n of_o nola_n flourish_v about_o an._n chr._n 420._o and_o from_o he_o i_o find_v quote_v by_o rigaltius_n a_o passage_n which_o seem_v to_o intimate_v even_o the_o baptism_n of_o john_n the_o baptist_n to_o have_v be_v not_o by_o dip_v of_o the_o party_n baptize_v into_o the_o water_n but_o by_o pour_v of_o water_n on_o he_o diluit_fw-la infusis_fw-la 70._o diluit_fw-la infusis_fw-la credentum_fw-la crimina_fw-la lymphis_fw-la absolvitque_fw-la metus_fw-la hominum_fw-la poenasque_fw-la remittit_fw-la paulin._n ep._n nolan_n ap_fw-mi rigalt_n not._n in_o tertull_n p._n 70._o etc._n etc._n i._n e._n he_o wash_v away_o the_o sin_n of_o believer_n by_o water_n pour_v on_o the_o water_n pour_v on_o here_o must_v certain_o be_v mean_v to_o be_v pour_v on_o the_o baptize_v person_n or_o else_o into_o the_o river_n for_o he_o baptize_v in_o the_o river_n to_o conceive_v the_o late_a be_v ridiculous_a for_o what_o shall_v he_o pour_v water_n into_o the_o river_n for_o therefore_o it_o must_v be_v on_o the_o party_n baptize_v and_o then_o here_o be_v another_o proof_n yet_o more_o beside_o those_o of_o st._n bernard_n lactantius_n and_o prudentius_n to_o strengthen_v the_o opinion_n that_o our_o saviour_n be_v not_o baptize_v