Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n body_n bring_v soul_n 8,700 5 5.0987 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A32695 The harmony of natural and positive divine laws Charleton, Walter, 1619-1707. 1682 (1682) Wing C3674; ESTC R19926 100,936 250

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

own_o nation_n be_v assault_v and_o his_o life_n in_o danger_n but_o help_v to_o deliver_v he_o from_o the_o aggressor_n and_o to_o this_o neighbour_n be_v oppose_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o enemy_n but_o in_o the_o gospel_n neighbour_n be_v every_o man_n of_o whatsoever_o nation_n or_o country_n as_o in_o st._n luke_n 10._o 33._o where_o the_o good_a samaritan_n be_v by_o christ_n himself_o declare_v to_o be_v neighbour_n to_o the_o jew_n that_o be_v wound_v by_o robber_n and_o before_o the_o law_n of_o moses_n all_o man_n be_v neighbour_n as_o be_v hint_v in_o genes_n 11._o 3._o and_o they_o say_v one_o to_o another_o i._n e._n in_o the_o hebrew_n a_o man_n say_v to_o his_o neighbour_n the_o hebrew_n word_n here_o english_v speak_v accuse_v proper_o signify_v to_o give_v answer_n to_o a_o interrogation_n and_o in_o that_o sense_n we_o take_v it_o for_o witness_n be_v wont_a to_o be_v solemn_o swear_v or_o adjure_v i._n e._n by_o a_o oath_n administer_v and_o take_v by_o the_o most_o holy_a name_n of_o god_n excite_v to_o give_v true_a testimony_n in_o the_o matter_n under_o enquiry_n before_o the_o judge_n who_o administer_v the_o oath_n and_o then_o to_o answer_v the_o question_n by_o he_o propose_v so_o be_v we_o to_o understand_v that_o of_o levit._n 5._o 1._o and_o if_o a_o soul_n sin_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hear_v the_o voice_n of_o adjuration_n and_o be_v a_o witness_n etc._n etc._n the_o party_n accuse_v be_v also_o adjure_v by_o the_o judge_n in_o the_o name_n of_o god_n of_o which_o ancient_a custom_n we_o have_v a_o example_n in_o joshua_n 7._o 19_o and_o in_o matth._n 26._o 63._o and_o the_o form_n of_o interrogate_a and_o adjure_v the_o accuse_v be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d give_v glory_n to_o god_n as_o in_o the_o examination_n of_o achan_n by_o joshua_n my_o son_n give_v glory_n to_o the_o lord_n god_n of_o israel_n and_o make_v confession_n unto_o he_o and_o tell_v i_o now_o what_o thou_o have_v do_v hence_o some_o learned_a man_n with_o good_a reason_n collect_v that_o achan_n be_v not_o without_o hope_n that_o the_o soul_n of_o man_n survive_v their_o body_n and_o remain_v after_o death_n to_o eternity_n for_o by_o what_o other_o hope_n can_v he_o be_v bring_v to_o confess_v himself_o guilty_a of_o a_o crime_n which_o he_o know_v to_o be_v capital_a without_o pardon_n nor_o can_v he_o be_v ignorant_a of_o the_o common_a persuasion_n of_o the_o hebrew_n that_o by_o confession_n and_o death_n full_a forgiveness_n of_o such_o crime_n may_v be_v impetrate_v or_o obtain_v from_o god_n this_o form_n of_o adjuration_n be_v use_v by_o the_o prophet_n and_o judge_n of_o the_o great_a sanhedrin_n constitute_v by_o god_n as_o have_v be_v right_o observe_v by_o grotius_n ad_fw-la joannis_n cap._n 9_o vers_fw-la 24._o and_o in_o the_o thalmudic_n digest_v titulo_fw-la de_fw-fr synedrio_fw-la simeon_n one_o of_o the_o senator_n thus_o speak_v to_o king_n jannaeus_n non_fw-la stas_fw-la coram_fw-la nobis_fw-la sed_fw-la coram_fw-la eo_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la fiat_n &_o factus_fw-la est_fw-la mundus_fw-la sometime_o this_o form_n indeed_o be_v express_v in_o other_o word_n but_o the_o same_o sense_n be_v still_o retain_v as_o in_o 1_o king_n 22._o 16._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o adjure_v thou_o to_o speak_v to_o i_o the_o truth_n in_o the_o name_n of_o the_o lord_n now_o this_o crime_n of_o bear_v false_a witness_n which_o be_v here_o prohibit_v crime_n be_v also_o heinous_a and_o execrable_a in_o various_a respect_n first_o because_o verity_n which_o be_v as_o it_o be_v another_o sun_n among_o man_n be_v thereby_o violate_v and_o bring_v into_o contempt_n then_o because_o the_o guilty_a be_v help_v and_o absolve_v and_o the_o innocent_a hurt_n and_o oppress_v both_o which_o be_v against_o the_o rule_n of_o justice_n in_o fine_a because_o a_o false_a witness_n deceive_v and_o mock_v the_o judge_n who_o be_v god_n vicegerent_n and_o doubtless_o will_v do_v the_o same_o to_o god_n himself_o also_o if_o he_o be_v not_o above_o all_o illusion_n the_o punishment_n appoint_v by_o the_o law_n of_o moses_n for_o a_o false_a witness_n hebrew_n be_v most_o apposite_a namely_o what_o the_o latin_n call_v poenam_fw-la talionis_fw-la i._n e._n a_o evil_a equal_a to_o that_o which_o the_o person_n against_o who_o the_o false_a witness_n give_v testimony_n may_v have_v suffer_v in_o case_n the_o testimony_n have_v impose_v upon_o the_o judge_n so_o that_o the_o punishment_n may_v reach_v even_o to_o death_n if_o the_o party_n accuse_v be_v upon_o trial_n for_o life_n chap._n xi_o the_o ten_o precept_n explicate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o covet_v thy_o neighbour_n wife_n nor_o his_o house_n by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o desire_v master_n here_o most_o fit_o use_v by_o the_o greek_a interpreter_n be_v signify_v not_o every_o sudden_a motion_n of_o the_o mind_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phantasie_n exciting_a the_o mind_n as_o philo_n speak_v but_o the_o passion_n or_o disease_n of_o the_o mind_n call_v lust_n when_o a_o man_n resign_v up_o the_o conduct_n of_o his_o will_n to_o that_o sensual_a desire_n and_o pursue_v the_o object_n of_o it_o or_o as_o the_o poet_n pathetical_o express_v the_o passion_n vulnus_fw-la alit_fw-la venis_fw-la &_o caeco_fw-la carpitur_fw-la igne_fw-la seneca_n de_fw-la ira_fw-la lib._n 2._o cap._n 4._o call_v the_o former_a a_o motion_n not_o voluntary_a a_o stroke_n of_o the_o mind_n that_o can_v be_v decline_v by_o reason_n the_o latter_a he_o say_v arise_v from_o judgement_n and_o be_v by_o judgement_n to_o be_v take_v away_o of_o this_o moreover_o he_o make_v two_o degree_n one_o that_o be_v not_o yet_o obstinate_a but_o vincible_a by_o reason_n the_o other_o that_o already_o triumph_n over_o the_o understanding_n and_o lead_v the_o will_n captive_a in_o chain_n of_o impotent_a desire_n in_o the_o old_a testament_n also_o we_o find_v the_o precept_n hebrew_n word_n here_o use_v to_o express_v concupiscence_n most_o frequent_o to_o denote_v not_o those_o first_o and_o indeclinable_a motion_n alone_o but_o the_o permanent_a study_n and_o fix_a purpose_n to_o obey_v cherish_v and_o gratify_v they_o as_o in_o michaea_n 2._o yea_o more_o in_o this_o place_n seem_v to_o be_v note_v the_o act_n by_o which_o the_o wife_n or_o house_n etc._n etc._n of_o another_o man_n be_v indirect_o covet_v such_o be_v the_o sow_v or_o foment_v of_o discord_n and_o animosity_n betwixt_o husband_n and_o wife_n whence_o follow_v divorce_n promote_a suit_n at_o law_n and_o other_o artifices_fw-la of_o conceal_a iniquity_n and_o this_o to_o i_o seem_v to_o be_v the_o reason_n why_o st._n mark_n 10._o 19_o expound_v this_o precept_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ne_o fraudem_fw-la feceris_fw-la defraud_v not_o which_o both_o the_o order_n of_o the_o law_n there_o recite_v show_v and_o because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o steal_v go_v before_o but_o although_o this_o may_v seem_v to_o be_v the_o sense_n of_o this_o precept_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o a_o grosser_n interpretation_n they_o yet_o have_v philosopher_n of_o the_o sound_a judgement_n always_o hold_v that_o the_o mere_a purpose_n in_o lust_n or_o covet_v though_o it_o never_o proceed_v to_o act_v be_v sinful_a aelian_a say_v wise_o non_fw-la solùm_fw-la malus_fw-la est_fw-la qui_fw-la injuriam_fw-la fecit_fw-la sed_fw-la &_o qui_fw-la facere_fw-la voluit_fw-la i_o quidem_fw-la judice_fw-la nay_o ovid_n himself_o though_o no_o example_n of_o chastity_n can_v say_v quae_fw-la quia_fw-la non_fw-la licuit_fw-la non_fw-la facit_fw-la illa_fw-la facit_fw-la ut_fw-la jam_fw-la servaris_fw-la benè_fw-la corpus_fw-la adultera_fw-la mens_fw-la est_fw-la seneca_n the_o father_n say_v the_o same_o thing_n and_o with_o equal_a elegancy_n incesta_fw-la est_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la stupro_fw-la quae_fw-la cupit_fw-la stuprum_fw-la the_o son_n non_fw-la immeritò_fw-la in_o numerum_fw-la peccantium_fw-la refertur_fw-la quae_fw-la pudicitiam_fw-la timori_fw-la praestitit_fw-la non_fw-la sibi_fw-la and_o in_o another_o place_n of_o crime_n in_o general_a omnia_fw-la scelera_fw-la etiam_fw-la ante_fw-la effectum_fw-la operis_fw-la quantum_fw-la culpae_fw-la satis_fw-la est_fw-la perfecta_fw-la sunt_fw-la so_o typhoninus_fw-la the_o lawyer_n affirm_v that_o a_o man_n be_v call_v a_o adulterer_n exit_fw-la animi_fw-la propositione_n sola_fw-la though_o he_o have_v never_o actual_o corrupt_v any_o mother_n of_o a_o family_n so_o also_o porphyry_n de_fw-la abstinentia_fw-la lib._n 1._o postquam_fw-la factis_fw-la abstinueris_fw-la abstinendum_fw-la &_o motibus_fw-la ac_fw-la maximè_fw-la ipsis_fw-la animi_fw-la morbis_fw-la quid_fw-la enim_fw-la prodest_fw-la factis_fw-la absistere_fw-la si_fw-la causis_fw-la unde_fw-la ea_fw-la proeedunt_fw-la astrictus_fw-la maneas_fw-la these_o philosopher_n than_o see_v far_o into_o the_o nature_n of_o concupiscence_n rabbin_n and_o require_v great_a purity_n of_o mind_n than_o the_o jewish_a master_n
31._o 13._o it_o be_v a_o sign_n betwixt_o i_o and_o you_o in_o your_o generation_n that_o you_o may_v know_v that_o i_o be_o the_o lord_n who_o sanctify_v you_o you_o shall_v therefore_o keep_v the_o sabbath_n for_o to_o you_o it_o be_v holy_a nor_o will_v the_o master_n allow_v it_o to_o have_v pertain_v to_o the_o gentile_n some_o exempt_a even_a proselyte_n of_o the_o house_n from_o the_o obligation_n of_o this_o precept_n but_o how_o that_o exemption_n can_v be_v bring_v to_o consist_v with_o those_o word_n of_o the_o law_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o strange_a that_o be_v within_o thy_o gate_n i_o see_v not_o chap._n vi_o the_o five_o precept_n explicate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n honour_n thy_o father_n and_o thy_o mother_n etc._n etc._n and_o that_o this_o precept_n among_o those_o that_o be_v as_o it_o be_v imprint_v upon_o the_o mind_n of_o man_n by_o nature_n and_o legible_a by_o the_o light_n of_o right_a reason_n not_o the_o least_o be_v first_o give_v to_o the_o israelite_n in_o marah_n we_o have_v the_o authority_n of_o the_o babylonian_a gemara_n where_o in_o titulo_fw-la sanhedrin_n cap._n 7._o sect_n 5._o we_o read_v decem_fw-la praecepta_fw-la acceperunt_fw-la israelitae_n in_o mara_n septem_fw-la quae_fw-la noachidarum_fw-la fuere_fw-la jam_fw-la vero_fw-la adjecta_fw-la sunt_fw-la judicia_fw-la sabbatum_fw-la &_o parentum_fw-la honos_fw-la that_o it_o obtain_v among_o the_o egyptian_n also_o and_o be_v by_o they_o place_v next_o after_o the_o precept_n of_o divine_a worship_n be_v evident_a from_o the_o funeral_n apology_n use_v among_o they_o wherein_o the_o libitinarius_fw-la personate_n the_o defunct_a say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v i_o have_v ever_o honour_v those_o who_o beget_v my_o body_n and_o that_o the_o same_o be_v teach_v also_o in_o the_o school_n of_o pythagoras_n who_o learn_v all_o his_o doctrine_n from_o the_o egyptian_a priest_n be_v equal_o manifest_a from_o the_o golden_a verse_n where_o immediate_o after_o the_o precept_n of_o worship_v the_o godsfollows_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o honour_v thy_o parent_n but_o long_o before_o the_o day_n of_o pythagoras_n be_v this_o law_n place_v in_o the_o temple_n of_o ceres_n eleusinia_n athenian_n if_o we_o may_v confide_v in_o the_o testimony_n of_o porphyry_n who_o from_o hermippus_n in_o de_n abstinentia_fw-la p._n 1._o and_o 399._o say_v as_o st._n jerom_n have_v translate_v the_o place_n jovinian_a l._n 2._o p._n 528._o xenocrates_n philosophus_fw-la de_fw-fr triptolemi_n legibus_fw-la apud_fw-la athenienses_fw-la tria_fw-la tantum_fw-la praecepta_fw-la in_o templo_fw-la eleusinae_fw-la residere_fw-la scribit_fw-la honorandos_fw-la parent_n venerandos_fw-la deos_fw-la carnibus_fw-la non_fw-la vescendum_fw-la and_o socrates_n in_o xenophon_n memorabil_n l._n 2._o p._n 743._o say_v civitas_n ingratitudinis_fw-la alterius_fw-la rotionem_fw-la non_fw-la habet_fw-la neque_fw-la datur_fw-la actio_fw-la in_o eam_fw-la verùm_fw-la si_fw-la quis_fw-la parent_n non_fw-la honorârit_fw-la &_o actio_fw-la adversùs_fw-la eum_fw-la scribitur_fw-la &_o magistratum_fw-la capessere_fw-la non_fw-la permittitur_fw-la for_o in_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d inquisition_n make_v into_o the_o manner_n and_o life_n of_o those_o who_o be_v to_o be_v admit_v to_o magistracy_n they_o be_v interrogated_a first_o if_o they_o be_v descend_v for_o three_o generation_n at_o least_o on_o both_o side_n from_o athenian_a citizen_n and_o second_o if_o they_o have_v due_o honour_v their_o parent_n because_o he_o that_o be_v impious_a towards_o his_o parent_n can_v be_v judge_v pious_a towards_o his_o country_n nor_o towards_o god_n neither_o say_v menander_n in_o this_o distich_n qui_fw-la patrem_fw-la incilat_fw-la voce_fw-la maledicit_fw-la patri_fw-la at_o in_fw-la hoc_fw-la se_fw-la parat_fw-la at_o ipsi_fw-la maledicat_fw-la deo_fw-la to_o return_v to_o the_o egyptian_n parent_n doubtless_o the_o son_n among_o they_o show_v all_o sign_n of_o filial_a respect_n and_o honour_n to_o their_o father_n while_n they_o live_v since_o they_o pious_o venerate_v they_o even_o after_o their_o decease_n and_o pay_v a_o kind_n of_o religious_a reverence_n to_o their_o dead_a body_n to_o that_o end_n preserve_v by_o precious_a embalmment_n as_o if_o death_n can_v not_o cancel_v their_o bond_n of_o gratitude_n nor_o fate_n extinguish_v their_o sentiment_n of_o natural_a piety_n whence_o that_o honourable_a testimony_n give_v of_o they_o by_o the_o prince_n of_o antiquary_n diodorus_n the_o sicilian_a lib._n 1._o pag._n 58._o sanctissimè_fw-la receptum_fw-la est_fw-la inter_fw-la egyptios_n ut_fw-la appareant_fw-la parent_n aut_fw-la majores_fw-la ad_fw-la eternam_fw-la habitationem_fw-la translatos_fw-la impensius_fw-la honorasse_fw-la whereto_o he_o add_v that_o it_o be_v lawful_a for_o they_o in_o case_n of_o necessity_n to_o pawn_v the_o dead_a body_n of_o their_o parent_n but_o those_o who_o redeem_v they_o not_o be_v punish_v with_o high_a infamy_n and_o contempt_n during_o life_n and_o after_o death_n with_o privation_n of_o sepulture_n nor_o be_v the_o egyptian_n the_o only_a nation_n that_o teach_v and_o urge_v obedience_n and_o honour_n to_o parent_n parent_n from_o the_o dictate_v of_o nature_n for_o the_o grave_n plutarch_n the_o philadelphia_n say_v omnes_fw-la dicunt_fw-la atque_fw-la canunt_fw-la primum_fw-la ac_fw-la praecipuum_fw-la honorem_fw-la post_fw-la deos_fw-la parentibus_fw-la destinasse_n &_o naturam_fw-la &_o naturae_fw-la legem_fw-la nor_o be_v there_o be_v the_o whole_a world_n any_o people_n so_o barbarous_a and_o savage_a but_o by_o mere_a natural_a instinct_n they_o understand_v that_o honour_n and_o reverence_n be_v due_a to_o parent_n wise_o therefore_o do_v philo_n judaeus_fw-la account_v this_o precept_n now_o confirm_v at_o the_o law_n promulgation_n of_o the_o decalogue_n the_o last_o of_o the_o first_o table_n and_o place_v in_o confinio_fw-la utriusque_fw-la his_o reason_n this_o natura_fw-la parentum_fw-la videtur_fw-la esse_fw-la confinium_fw-la immortalis_fw-la &_o mortalis_fw-la essentiae_fw-la immortal_a because_o a_o father_n by_o beget_n resemble_v god_n the_o genitor_fw-la of_o all_o thing_n and_o in_o the_o violation_n of_o it_o he_o put_v the_o high_a inhumanity_n most_o detestable_a to_o god_n and_o man_n feritatis_fw-la primas_fw-la ferunt_fw-la qui_fw-la parent_n negligunt_fw-la and_o in_o truth_n this_o law_n be_v the_o cement_n of_o human_a society_n for_o he_o that_o love_v and_o reveres_fw-la his_o parent_n will_v requite_v their_o care_n with_o good_a education_n of_o his_o child_n love_v his_o brethren_n and_o sister_n as_o branch_n of_o the_o same_o stock_n with_o himself_o cherish_v and_o assist_v all_o his_o kindred_n as_o descendent_a from_o the_o same_o progenitor_n whence_o flow_v that_o whole_a series_n of_o consanguinity_n and_o natural_a relation_n and_o whence_o be_v the_o most_o ancient_a original_a of_o nation_n city_n and_o town_n when_o tribe_n and_o numerous_a family_n conjoin_v themselves_o into_o society_n under_o the_o government_n of_o their_o head_n after_o this_o when_o man_n convene_v from_o many_o place_n they_o begin_v by_o common_a consent_n to_o constitute_v king_n and_o governor_n by_o the_o example_n of_o parent_n to_o who_o the_o ancient_n therefore_o give_v the_o most_o proper_a and_o oblige_a name_n of_o father_n for_o which_o reason_n in_o the_o roman_a law_n and_o in_o those_o of_o other_o nation_n the_o crime_n of_o majesty_n which_o we_o call_v high_a treason_n be_v put_v before_o all_o other_o crime_n as_o most_o pernicious_a to_o the_o peace_n and_o safety_n of_o the_o commonwealth_n and_o for_o the_o same_o reason_n be_v this_o precept_n of_o honour_v parent_n put_v before_o the_o rest_n that_o respect_v human_a society_n here_o god_n have_v be_v please_v to_o name_n and_o certain_o as_o he_o be_v the_o author_n of_o nature_n child_n and_o maker_n of_o all_o child_n in_o the_o mother_n womb_n so_o be_v he_o the_o most_o equal_a judge_n the_o mother_n as_o well_o as_o the_o father_n whereas_o the_o law_n of_o this_o kind_n make_v by_o man_n provide_v almost_o for_o father_n only_a as_o the_o persian_a law_n commemorate_a by_o aristotle_n and_o the_o roman_a describe_v in_o the_o digest_v and_o institution_n mention_v first_o by_o epictetus_n then_o by_o simplicius_n and_o philo_n de_fw-la legatione_fw-la and_o though_o in_o collisu_fw-la the_o right_a of_o the_o father_n be_v the_o better_a by_o reason_n of_o the_o prevalency_n of_o his_o sex_n for_o which_o god_n give_v the_o husband_n dominion_n over_o the_o wife_n yet_o certain_o obedience_n and_o reverence_n which_o be_v here_o signify_v by_o the_o word_n honour_n be_v from_o child_n due_a to_o both_o in_o the_o same_o word_n be_v comprehend_v also_o the_o duty_n of_o thankfulness_n and_o a_o grateful_a requital_n as_o much_o as_o in_o child_n lie_v for_o indeed_o a_o full_a requital_n can_v never_o be_v make_v to_o parent_n for_o the_o great_a blessing_n of_o existence_n and_o life_n give_v by_o they_o to_o child_n as_o both_o aristotle_n and_o philo_n have_v observe_v quomodo_fw-la enim_fw-la ab_fw-la aliquibus_fw-la genitus_fw-la eos_fw-la
and_o the_o portenta_fw-la veneris_fw-la or_o unnatural_a lust_n be_v also_o strict_o prohibit_v but_o there_o be_v nothing_o of_o necessity_n that_o in_o so_o brief_a a_o decalogue_n all_o the_o crime_n that_o be_v afterward_o to_o be_v interdict_v shall_v be_v mention_v when_o it_o be_v enough_o that_o those_o be_v touch_v upon_o that_o may_v most_o hurt_v either_o piety_n or_o human_a society_n so_o there_o be_v no_o mention_n make_v of_o wound_n inflict_v but_o of_o murder_n which_o of_o all_o kind_n of_o violence_n offer_v to_o the_o body_n of_o man_n be_v the_o great_a in_o these_o word_n therefore_o be_v proper_o comprehend_v both_o the_o wife_n that_o yield_v the_o use_n of_o her_o body_n to_o any_o other_o man_n beside_o her_o husband_n and_o the_o man_n that_o polutes_n another_o wife_n both_o be_v condemn_v to_o suffer_v death_n levit._n 20._o 10._o which_o punishment_n the_o christian_a emperor_n constans_n and_o constantius_n long_v after_o introduce_v into_o the_o roman_a empire_n as_o appear_v from_o the_o theodosian_a code_n nor_o be_v this_o capital_a punishment_n to_o be_v think_v more_o severe_a than_o equity_n require_v if_o we_o well_o consider_v that_o commonwealth_n arise_v from_o and_o be_v conserve_v by_o marriage_n that_o their_o very_a foundation_n be_v shake_v by_o adultery_n that_o conjugal_a love_n be_v convert_v into_o mutual_a hatred_n that_o inheritance_n be_v alienate_v to_o a_o spurious_a issue_n while_o the_o right_a heir_n be_v supplant_v that_o whole_a house_n be_v fill_v with_o reproach_n and_o feud_n which_o descend_v to_o posterity_n and_o not_o seldom_o break_v forth_o into_o public_a misery_n and_o destruction_n of_o these_o dire_a mischief_n and_o a_o hundred_o other_o too_o many_o to_o be_v here_o in_o this_o brief_a and_o desultory_a discourse_n particular_o mention_v sad_a and_o tragical_a example_n occur_v in_o almost_o all_o history_n whether_o ancient_a or_o modern_a and_o the_o consideration_n of_o they_o make_v epicurus_n in_o the_o moral_a sentence_n ascribe_v to_o he_o to_o say_v what_o evil_a do_v it_o not_o draw_v upon_o a_o man_n to_o desire_v to_o have_v to_o do_v with_o a_o woman_n who_o company_n be_v interdict_v to_o he_o by_o the_o law_n doubtless_o a_o wise_a man_n must_v be_v deter_v from_o admit_v such_o a_o design_n into_o his_o thought_n if_o not_o by_o the_o manifest_a injustice_n thereof_o yet_o at_o least_o by_o the_o great_a solicitude_n of_o mind_n requisite_a to_o obviate_v the_o many_o and_o great_a danger_n that_o threaten_v he_o in_o the_o pursuit_n of_o it_o it_o be_v find_v true_a by_o daily_a experience_n that_o those_o who_o attempt_n to_o enjoy_v forbid_a woman_n be_v frequent_o reward_v with_o wound_n death_n imprisonment_n exile_n and_o other_o grievous_a punishment_n whence_o it_o come_v that_o for_o a_o pleasure_n which_o be_v but_o short_a little_a and_o not_o necessary_a to_o nature_n and_o which_o may_v have_v be_v either_o otherwise_o enjoy_v or_o whole_o omit_v man_n too_o often_o expose_v themselves_o to_o very_o great_a pain_n danger_n or_o at_o best_o late_o and_o bitter_a repentance_n chap._n viii_o the_o seven_o precept_n explicate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o kill_v that_o in_o the_o book_n of_o our_o time_n this_o precept_n have_v be_v undue_o place_v after_o that_o against_o theft_n law_n philo_n tertullian_n and_o other_o clear_o show_v philo_n say_v true_o that_o he_o who_o commit_v homicide_n be_v guilty_a also_o of_o sacrilege_n in_o that_o he_o violate_v the_o image_n of_o god_n and_o then_o he_o most_o heinous_o sin_n against_o society_n to_o which_o all_o man_n be_v bear_v and_o which_o can_v consist_v if_o innocency_n be_v not_o safe_a from_o violence_n since_o nature_n have_v institute_v a_o certain_a cognation_n betwixt_o we_o it_o be_v a_o genuine_a consequence_n say_v florentinus_n most_o wise_o that_o for_o one_o man_n to_o lie_v in_o wait_n for_o the_o blood_n of_o another_o be_v a_o high_a crime_n against_o the_o law_n of_o nature_n then_o again_o he_o that_o assume_v to_o himself_o that_o power_n over_o the_o life_n of_o another_o how_o nocent_a soever_o which_o the_o law_n attribute_n only_o to_o the_o judge_n violate_v the_o civil_a law_n so_o that_o homicide_n be_v a_o crime_n against_o the_o majesty_n of_o god_n against_o the_o law_n of_o nature_n and_o against_o the_o law_n of_o humane_a society_n or_o civil_a government_n but_o by_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o kill_v be_v here_o signify_v law_n not_o every_o act_n by_o which_o the_o life_n of_o another_o be_v take_v away_o but_o the_o unlawful_a act_n which_o be_v wont_a to_o be_v the_o sense_n of_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_n have_v murder_v what_o therefore_o be_v do_v in_o defence_n of_o life_n or_o chastity_n be_v exempt_a from_o this_o law_n by_o that_o of_o exod._n 22._o 2._o and_o deut._n 22._o 26._o so_o be_v other_o kill_n that_o the_o law_n permit_v as_o the_o kill_v of_o he_o that_o attempt_v to_o seduce_v to_o the_o worship_n of_o strange_a god_n deut._n 25._o 6_o 7_o 8._o and_o the_o kill_v of_o a_o homicide_n be_v permit_v to_o the_o revenger_n of_o blood_n who_o be_v the_o next_o of_o kin_n to_o the_o person_n slay_v the_o same_o be_v to_o be_v say_v also_o of_o those_o who_o have_v receive_v from_o god_n a_o special_a mandate_n to_o kill_v some_o people_n or_o men._n for_o there_o be_v no_o injury_n in_o what_o god_n command_v who_o have_v by_o high_a right_n most_o absolute_a dominion_n of_o the_o life_n and_o death_n of_o all_o man_n even_o without_o cause_n give_v of_o the_o right_n of_o zealot_n derive_v from_o the_o example_n of_o phineas_n the_o son_n of_o eleazar_n numb_a 25._o 11._o we_o have_v former_o speak_v in_o art_n 6._o of_o chap._n 6._o of_o the_o former_a part_n of_o this_o disquisition_n chap._n ix_o the_o eight_o precept_n explain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o steal_v under_o the_o name_n of_o theft_n be_v comprehend_v all_o subduction_n or_o take_v away_o of_o the_o good_n of_o another_o public_a whether_o it_o be_v do_v by_o force_n or_o by_o fraud_n society_n to_o which_o as_o be_v just_a now_o say_v all_o man_n be_v bear_v can_v subsist_v unless_o every_o man_n possession_n be_v in_o safety_n he_o therefore_o that_o either_o by_o open_a violence_n or_o by_o privy_a steal_v take_v any_o thing_n from_o a_o private_a man_n at_o the_o same_o time_n both_o wrong_v he_o by_o invade_v his_o propriety_n and_o hurt_v the_o commonwealth_n by_o dissolve_v the_o common_a ligament_n or_o bond_n of_o it_o which_o be_v the_o safety_n of_o every_o man_n private_a right_n or_o propriety_n nor_o be_v it_o to_o be_v doubt_v but_o he_o that_o indulge_v to_o himself_o that_o licence_n will_v if_o he_o can_v invade_v all_o thing_n of_o all_o man_n and_o by_o open_a force_n make_v the_o commonwealth_n his_o own_o for_o injustice_n strengthen_v by_o power_n become_v tyranny_n therefore_o interdict_v the_o seed_n of_o so_o great_a and_o pernicious_a a_o evil_n be_v to_o be_v early_o oppress_v and_o the_o diligence_n of_o all_o man_n to_o be_v excite_v to_o labour_n by_o faith_n make_v to_o they_o that_o they_o shall_v quiet_o keep_v possess_v and_o enjoy_v whatsoever_o they_o by_o their_o honest_a pain_n art_n and_o industry_n acquire_v to_o admit_v theft_n say_v paul_n the_o learned_a roman_a lawyer_n be_v prohibit_v by_o law_n natural_a and_o ulpian_n say_v that_o theft_n and_o adultery_n be_v by_o nature_n shameful_a and_o odious_a hebrew_n by_o the_o mosaic_a law_n the_o panishment_n of_o theft_n be_v various_a according_a to_o the_o quality_n and_o valour_n of_o the_o thing_n steal_v and_o some_o other_o circumstance_n but_o theft_n of_o the_o most_o precious_a thing_n of_o a_o man_n which_o the_o latin_n call_v plagium_n be_v punish_v with_o death_n exod._n 21._o 16._o and_o deut._n 24._o 7._o which_o abenesdras_n in_o his_o note_n upon_o this_o precept_n will_v have_v to_o be_v understand_v only_o de_fw-la pvero_fw-la of_o a_o boy_n or_o child_n that_o can_v speak_v theft_n of_o a_o man_n be_v interdict_v also_o by_o the_o roman_a law_n f._n f._n de_fw-fr furtis_fw-la 37._o 60._o so_o it_o be_v by_o our_o law_n which_o make_v it_o felony_n chap._n x._o the_o nine_o precept_n explicate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thou_o shall_v not_o speak_v against_o thy_o neighbour_n a_o false_a testimony_n neighbour_n here_o be_v neighbour_n a_o israelite_n of_o the_o same_o country_n as_o appear_v from_o exod_n 11._o 13._o and_o levit._n 19_o 18._o where_o it_o be_v say_v thou_o shall_v not_o stand_v against_o the_o blood_n of_o thy_o neighbour_n which_o according_a to_o the_o interpretation_n of_o the_o master_n be_v thou_o shall_v not_o stand_v a_o idle_a spectator_n when_o a_o israelite_n one_o of_o thy_o