Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n become_v law_n sin_n 4,033 5 5.1718 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 26 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the circumsised but vnto them also that walke in the steppes of the fayth that was in our father Abraham before the tyme of circumcisyon For the promes that he shuld be the heyre of the worlde happened not to Abraham or to his seed thorowe the lawe but thorow the ryghtewesnes of fayth For yf they which are of the law be heyres thē is fayth but vayne and the promes of none effecte Because the lawe causeth wrath For where no lawe is there is no transgressyon Therfore by fayth is the inheritaunce geuen that it myght come of fauoure that the promes myght be sure ☞ to all the seed Nor to thē onely whiche are of the lawe but to them also whiche are of the fayth of Abraham which is y ● father of vs al ▪ As it is wrytten I haue made the a father of many nacyōs euen before God whom he beleued whiche restored the deed vnto lyfe calleth those thynges which be not as though they were Whiche Abraham contrary to hope beleued in hope that he shulde be the father of many nacyons accordyng to that which was spoken ‡ euen so shall thy sede be ⚜ as the starres of heauen and the sande of the see And he faynted not in the fayth nor yet consydered his owne bodye whiche was nowe deed euen when he was almoste an hundred yeare olde nether yet that Sata was paste chyldeberynge He stackered not at the promes of God thorow vnbelefe but became stronge in fayth and gaue God the prayse beynge full certyfyed that he which had promysed was able also to make it good And therfore was it reckened to hym for ryghtewesnes Neuertheles it is not wrytten for hym onely that it was reckened to him for ryghtewesnes but also for vs to whom it shal be coūted for ryghtewesnes so y ● we beleue on him that rayseth vp Iesus our Lorde from deeth whiche was delyuered for oure synnes and rose agayne for to iustifye vs. ¶ The power of fayth hope and loue and howe death raygned from Adam vnto Chryst by whom onely we haue forgeuenesse of synnes CAPI V. BEcause therfore that we are iustyfyed by fayth we are at peace with God thorowe oure Lorde Iesus Christ by whom also it chaunsed vnto vs to be brought in thorowe fayth vnto this grace wherin we stande and ☞ reioyce in hope of the glory ⚜ of the chyldren of God Not that onely but also we reioyce in tribulacyons knowynge that tribulacyon bringeth paciēce bryngeth experience experience bryngeth hope And hope maketh not ashamed for the loue of God is shed abrode in oure hertes by the holy goost whiche is geuen vnto vs. For whē we were yet weake accordynge to the tyme Christe dyed for vs whiche were vngodly Yet scace wyll any man dye for a ryghtewis man Parauēture for a good man durste a man dye ✚ But God setteth out his loue towarde vs seyng that whyle we were yet synners ⚜ according to the tyme Christ dyed for vs. Much more thē now seyng we are iustifyed by hꝭ blode shall we be saued frō wrath thorowe hym For yf when we were enemyes we were reconcyled to God by the deeth of his sonne moche more seynge we are reconcyled we shal be preserued by his lyfe Not only this but we also ioye in God by the meanes of our Lorde Iesus Chryst by whom we haue nowe optayned the attonment Wherfore as by one man synne entred into the worlde and deeth by the meanes of synne Euen so deeth also wente ouer all men in so muche as all men synned For euen vnto the lawe was sinne in the worlde but synne is not imputed whan there is no lawe neuerthelesse deeth raygned from Adam to Moyses euen ouer them also that had not synned with lyke transgressyon as dyd Adam which ☞ beareth the similitude of hym that was to come But the gyfte is not lyke as the synne For yf thorowe the synne of one many be deed much more plenteous vpon many was the grace of God and gyfte by grace ☞ which was geuen by one man Iesus Christ. And the gyfte is not ouer one synne as deeth came thorowe one synne of one that synned For damnacyon came of oue synne vnto condemnacyon but the gyfte came to iustify frō many sinnes For yf by the synne of one deeth raygned by the meanes of one much more they whiche receaue aboundāce of grace and of the gyfte of ryghtewesnes shal raygne in lyfe by y ● meanes of one that is to saye Iesus Christe ✚ Lyke wyse then as by the synne of one there sprange vp euell on all men to condemnacyon euen so by the ryghteousnes of one spryngeth good vpon all men to the ryghteousnes of lyfe For as by one mannes dysobedience many became synners so by the obedience of one shal many be made ryghteous But the lawe in the meane tyme entred in that synne shulde encreace Neuerthelater where aboundaunce of synne was there was more plenteousnes of of grace That as synne had raygned vnto deeth euen so myght grace raygne thorowe ryghtewesnes vnto eternal lyfe by the help of Iesu Chryste ⊢ ¶ For so muche as we be delyuered thorowe Christe from synne we muste fassy on our selues to lyue as the serua●tes of God not after our owne iustes The vnlykely rewarde of ryghteousnesse and synne CAPI VI. WHat shall we saye then shall we contynue in sinne that there maye be aboundaunce of grace God forbyd Howe shall we that are deed as touchynge synne lyue any longer therin ✚ Knowe ye not that all we whiche are baptysed into Iesu Chryste are baptysed to dye with hym We are buryed then wyth him by baptime for to dye that lykewyse as Chryst was raysed vp from death by the glorye of the father euen so we also shuld walke in a newe lyfe For yf we be graft in death lyke vnto hym euen so shal we be partakers of the resurreccyon knowynge this that our olde man is crucyfyed with hym also that the bodye of synne myght vtterly be destroyed that hence forth we shulde not be seruauntes vnto synne For he that is deade is iustyfyed from synne Wherfore yf we be deade w t Christ we beleue that we shall also lyue with hym knowyng that Chryste beynge raysed from death dyeth no more Death hath no more power ouer hym For as touchynge that he dyed he dyed concernynge synne once And as touchynge that he lyueth he lyueth vnto God Lykewyse consydre ye also that ye are deade as touchynge synne but are alyue vnto God thorowe Iesus Christe our Lord. ⊢ Let not synne raygne therfore in youre mortall bodye that ye shulde therunto obey by the lustes of it Neyther geue ye your membres as instrumētes of vnryghtuousnes vnto synne but gyue ouer your selues vnto God as they that of deade are alyue And geue ouer your members as instrumentes of ryghtuousnes vnto God Let not synne haue
wyse prudent sentences Hys name wente abrode in the Iles because of his peace he was beloued All landes marueled at his sōges prouerbes similitudes and at his peace and at the name of the Lorde God which is called the God of Israel He gathered golde as tynne he had as much syluer as leade He was moued in inordynate loue towarde wemen was ouercome in affeccyon He stayned his honoure and worshyppe yee hys posteryte defyled he also in bryngynge the wrathe of the Lorde vpon hys chyldren and sorowe after his ioye so y ● his kyngdome was deuyded Ephraim became an vnfaythfull and an vncōstāt kyngdome Neuertheles God forsoke not his mercy neyther was he vtterly destroyed because of his worckes y ● he shulde leaue him no posterite As for y ● sede that came vpō him which he loued he brought it not vtterly to naught but gaue yet a remnaūte vnto Iacob and a rote vnto Dauid out of hym Thus rested Salomon with his fathers and out of hys sede he left behynde hym a very foolyshnes of the people and such one as had no vnder standynge euen Roboam whiche turned awaye the people thorowe his councel and Ieroboam the sonne of Nabat which caused Israell to sinne and shewed Ephraim y ● way of vngodlynes In so much that theyr synnes and misdedes had the vpper hand so sore that at the last they were dryuen out of the land for the same Yee he sought out and brought vp all wyckednes tyll the vengeaunce came vppon them ¶ The prayse of Eliah Elizeas Hezekiah and Esaye CAPI XLVIII THEN stode vp Eliah the Prophet as a fyre and hys worde brente lyke a creshet He brought an honger vpon them and in hys zele he made them fewe in nombre For they might not away with the commaundementes of the Lorde Thorowe the worde of the Lord he shut the heauen and thre times brought he the fyre downe Thus became Eliah honorable in his wonderous dedes Who may make his boast to be lyke him One that was deed raysed he vp from deathe and i the worde of the hyest he brought hym oute of the graue agayne * He caste downe kinges destroyed them and the honorable from theyr seate Upon the mount Syna he herde the punyshment and vpon Horeb the iudgement of the vengeaunce He prophecyed recōpensynge vnto kynges ordeyned prophetes after hym He was taken vp in the storme of fyre in a charet of horses of the Lorde He was ordaned in the reprouynges in tyme to pacyfye the wrath of the Lorde to turne the hertes of the fathers vnto the chyldren and to set vp the trybes of Iacob agayne Blessed were they that saw the and were garnyshed in loue for we lyue in lyfe but after death we shall haue no such name Elias was couered in y ● storme but Helyseus was fylled with his sprete Whyle he lyued he was afrayed of no prynce and no man myght ouercome him There coulde no worde disceaue him after his death his body prophecied He dyd wonders in his lyfe in death were his workes maruelous For all this the people amended not nether departed they frō theyr synnes tyll they were caried away presoners out of the lāde and were scatred abrode in all countrees so that of them there ramayned but a very lytle people and a prynce vnto the house of Dauid Howe be it some of them dyd ryght and some heaped vp vngodlynes Hezekias made his cytie stronge conueyed water in to it dygged thorowe the stony rocke with yron made vp a well by the water syde In his tyme came Sennaheryb vp and sent Rabsakes lyft vp his hande agaynste Syon and defied thē with greate pryde Then trymbled theyr nettes and hādes so that they sorowed lyke a woman trauaylinge with chylde So they called vpon the Lorde which is mercyful and lyfte vp theyr handes before hym Immediatly the Lorde harde them out of heauen he thought nomore vpon theyr sinnes nor gaue them ouer to theyr enemyes but delyuered them by the hande of Esay the holy prophet He smote the hoost of y ● Assyrians and his angell destroyed thē For Hezekias had done the thynge y ● pleased the Lorde remayned stedfastly in the waye of Dauid his father as Esay the greate and faythful prophet in the syght of God had cōmaunded hym In his tyme the Sunne wente backwarde he lengthened the kinges lyfe With a ryghte sprete prophecyed ●e what shulde come to passe at the last and to suche as were sorowfull in Syon he gaue cōsolacion wher w t they myght cōfort them selues for euermore He shewed thynges y ● were ●or to come secrete or euer they came to passe ¶ Of Iosiah Hezethiah Dauid Ieremy Ezechiel zo●o babel Iesua Nehemiah Enoch and Ioseph CAPI XLIX THE remēbraunce of Iosias is lyke as whā the apothecary maketh many precious swete smellyng thynges together His remembraunce shal be swete as hony in all mouthes as the playenge of Musyck at a bancket of wyne He was appoynted to turne the people agayne to take awaye all abhomynacions of the vngodly He dyrected his herte vnto the Lorde and in the tyme of the vngodly he set vp the worshyp of God agayne All kynges except Dauid Hezechiah and Iosiah cōmytted wyckednes for euen the kynges of Iuda also forsoke the lawe of God For they gaue theyr horne vnto other theyr honoure and worshyppe also to a straunge people Therfore was the electe cyt●e of y ● Sanctuary brent with fyre the streates therof laye desolate wast in the hande of Ieremy for they intreated hym euell whiche neuertheles was a prohpet ordeyned frō hys mothers wombe y t he myght rote out breake of and destroye and that he myght builde vp and plant agayne Ezechiel sawe the glorye of the Lorde in a vysion which was shewed him vpon y ● charet of y ● Cherubins For he thought vpō the enemies in y ● rayne to do good vnto suche as had ordred theyr wayes a ryght And the bones of the twelue prophetes floryshed from out of theyr place for they gaue comforte consolatyon vnto Iacob delyuered thē faythfully Howe shall we prayse Zorobabel whiche was as a rynge in the rght hande So was Iesus also the sōne of Iosedec these men in theyr tymes buylded the house and set vp y ● ▪ Sanctuary of y ● Lorde agayne which was prepared for an euerlasting worshyp And Nehemias is all waye to be cōmended whiche set vp for vs the walles that were broken downe made the portes and barres agayne buylded our houses of the newe But vpon the earth is there no man created like Enoch for he was takē vp from the earth And Ioseph which was Lorde of hys brethren the vp holder of hys people his bones were couered and kepte Seth
power ouer you For ☞ ye are not vnder the lawe but vnder grace What then Shall we synne because we are not vnder the law but vnder grace God forbyd ✚ Knowe ye not howe that to whom soeuer ye commit youre selues as seruauntes to obey his seruaūtes ye are to whō ye obey whether it be of synne vnto death or of obediēce vnto rightuousnes God be thāked that thoughe ye were the seruauntes of synne ye haue yet obeyed with hert vnto the rule or the doctryne that ye be brought vnto Ye are then made fre from synne and are become the seruauntes of ryghtuousnes ⊢ ✚ I speake grosly because of the infyrmitie or your fleshe As ye haue gyuen your members seruauntes to vnclennes and to iniquitye from one iniquitye to another euen so nowe gyue ouer your members seruauntes vnto ryghtuousnes that ye maye be sanctyfied For when ye were the seruaūtes of sine ye were not vnder rightuousnes What frute had ye then in those thynges wherof ye are nowe shamed For the ende of those thinges is death But nowe are ye desyuered frome synne and made y ● seruaūtes of God haue youre fruyte to be sanctifyed and the ende uerlastynge lyfe For the rewarde of synne is death but eternal lyfe is the gyft of God thorowe Iesus Christe our Lorde ¶ Chryste hath deliuered vs from the lawe and death ●ani sheweth what the flesshe and outward man is and calleth is the lawe of the membres CAPI VII KNow ye not brethrē I speake to them y ● know the lawe howe that the law hath power ouer a man as longe as it endureth For the woman whiche is in subieccyon to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he lyueth But yf the man be dead she is loosed from the lawe of the man So then yf whyle the man liueth she couple her selfe with another man she shal be counted a wedlocke breaker But yf the man be deade she is fre from the lawe of the husbande so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man Euen so ye also my brethren are dead cōcernyng the lawe by the body of Chryst that ye shulde be coupled to another I meane to him that is rysen agayne from death that we shulde bryng forth frute vnto God For when we were in the fleshe the iustes of synne whiche were steryd vp by the lawe raygned in our mēbers to bryng forth frute vnto death But nowe are we delyuered from the lawe and deade vnto it wherunto we were in bondage that we shulde serue in a new conuersacion of the spyryte and not in the olde conuersacyon of the letter What shal we say then is the law sinne God forbyd neuertheles I knewe not ●ine but by the law For I had not knowen what lust had mente excepte the lawe had sayde thou shalte not lust But synne toke an occasyon by the meanes of the commaundement and wrought in me all maner of concupyscence For verely without the law sinne was deade I once lyued without lawe But whē the commaundement came synne reuyued and I was deade And the very same commaundemente whyche was ordayned vnto lyfe was founde to be vnto me an occasyon of death For synne toke occasyon by the meanes of the commaundemente and so dysceaued me and by the same flewe me Wherfore the lawe is holy and the commaundement holy iust and good Was that then whiche was good made death vnto me God forbyd Naye it was synne that synne myght appeare by it which was good to worcke death in me that synne by the cōmaundement myght be out of measure synfull For we knowe that the lawe is spiritual but I am carnall ☞ solde vnder synne because ☞ I alowe not that which I do For what I wold that to I not but what I hate that do I. If I do nowe that whiche I wolde not I consent vnto the lawe that it is good So then nowe it is not I that do it but synne that dwelleth in me For I know that in me that is to saye in my flesshe dwelleth no good thynge For to wyll is presente with me but I fynde no meanes to perfourme that whiche is good For the good that I wolde do I no● but the euyl whiche I wold not that do I. Yf I do that I wolde not then is it not I that do it but synne that dwelleth in me I fynde then by the Lawe that when I wolde do good euyll is presente wyth me For I delyte in the lawe of God after the inwarde man But I se another lawe in my members rebellynge agaynste the lawe of my mynde and subduyng me vn to the lawe of synne whyche is in my members O wretched man that I am who shall delyuer me from thys bodye subdued vnto death I thanke God thorowe Iesus Christ our Lorde So then with the mynde I serue the lawe of God but with the fleshe the lawe of synne ¶ The lawe of the spyryte gyueth lyfe The spyryte of God maketh vs Gods chyldren and heyres with Chryste The aboundaune ●our of God can not 〈◊〉 seperated CAPI VIII ✚ THere is then no dampnacyon to them which are in Chryst Iesu whych walke not after the fleshe but after the spyryte For the lawe of the spyryte of lyfe thorowe Iesus Christe hath made me fre from the lawe of synne and death For what the lawe could not do in as much as it was weake because of the fleshe that perfourmed God and sent his sonne in the symylitude of synful flesshe and ☞ by synne damned synne in the flesshe that the ryghtuousnes of the lawe myght be fulfylled in vs whyche walke not after the flesshe but after the spyryte For they that are carnall are carnally minded ●ut they that are spiritual are ghostly mynded To be carnally mynded is death But to be spiritually mynded is lyfe peace ⊢ Because that the flesshy mynde is enemite agaynste God for it is not obedyente to the lawe of GOD neyther can be So then they that are in ☞ the flesshe can not please God But ye are not in the flesshe but in the spiryte yf so be that the spirite of God dwell in you If any mā haue not the spirite of Christ the same is none of his If Christe be in you the body is dead because of synne but the spiryte is lyfe for ryghtuousnesse sake Wherfore yf the spirite of hym that raysed vp Iesus from deathe dwell in you euen he that raysed vp Christe from death shall quycken your mortall bodyes because of his spirite that dwelleth in you ✚ Therfore brethren we are detters not to the fleshe to lyue after the flesshe For yf ye lyue after the flesshe ye shall dye But yf ye thorowe the spyryte do mortyfye the dedes of the bodye ye shall lyue For as many as are led by the spyryte of God they are the sonnes of God For ye
of the starres For one starre differeth from another in glory So is the resurreccyon of the deade It is sowen in corrupcyon it ryseth agayne without corrupcion It is sowen in dishonoure it ryseth agayne in honoure It is sowen in weakenes it ryseth agayne in power It is sowē a naturall body it ryseth agayne a spiritual body There is a natural body and there is a spiritual bodye as it is also writtē the fyrst man Adam was made a lyuyng soule and the last Adā was made a quyckenyng spirite Howbeit that is not fyrst whiche is spirituall but that whiche is naturall then y ● which is spiritual ⊢ The fyrst man is of the earth erthy the seconde man is the Lord from heauen ⚜ heuenly As is the earthy suche are they that are earthy And as is the heauenly suche are theyt hat are heauenly And as we haue borne the ymage of the erthy so shal we bere the ymage of the heauenly This saye I brethren ☞ that flesshe and bloude can not inheret the kingdome of god Nether doth corrupcyon enheret vncorrupcion Beholde I shewe you a mystery We shal not all slepe but we shall all be chaunged that in a moment in the twyncklyng of an eye by the last trompe For the trompe shall blowe the deade shal ryse incorruptible and we shal be chaunged For this corruptible must put on incorrupcion and this mortall must put on immortalite When this corruptyble hath put on incorrupcion and this mortal hath put on immortalite then shal be brought to passe the sayīg that is wrytten Death is swalowed vp in victory Death where is thy stynge Hell where is thy victory The stinge of death is synne the strength of synne is the lawe But thankes be vnto God which hath giuē vs vyctory thorow our Lord Iesus Christ Therfore my deare brethren be ye stedfast vnmouable alwayes ryche in the worcke of the Lord forasmuch as ye knowe how that your labour is not in vayne in the Lorde CAPI XVI ¶ He putteth them in remembraunce of the gatherynge for the pore Christen at Ierusalem and concludeth his Epistle with the salutacyons of certayne louyng ▪ brethren COncernynge the gatherynge for the Saynctes as I haue ordayned in the congregacyons of Galacia euen so do ye Upon some Saboth day let euery one of you put asyde at home laye vp what soeuer is mete that there be no gatherynges when I come When I am come whom soeuer ye shal alow by your letters them wyl I side to bring your liberalite vnto Ierusalē And yf it be mete that I go also they shall go 〈◊〉 me I wyll come vnto you whan I go o●●● to Macedonia For I wyl go thorowe ou●● Macedonia With you ꝑauenture I wy●●byde a whyle or els tary al winter y ● ye may bryng me on my way whyther soeuer I go I wyl not se you now in my passage but I truste to abyde a whyle with you yf God shall suffre me I wyll tary at Ephesus vntyll the fyftieth day For a great dore and ● frute full is opened vnto me and there are many aduersaryes If Timotheus come se that he be wtont fere with you For he worketh the worcke of the Lorde as I do●let no man therfore despyse him but conuaye hym forth in peace that he maye come vnto me For I loke for him with the brethren To speake of brother Appollo ⚜ I certyfye you that I greatly desyred him to come vnto you w t the brethrē but his mynde was not at all to come at this tyme. Howbeit ▪ he wyll come when he shall haue conueniente tyme. Watche ye stande faste in the faythe quyte you lyke men be stronge Let al your busynes be done with loue Brethren ye kn̄owe the house of Stephana ⚜ and of Fortunatus and Archa●cus how that they are the fyrst frutes of Acha●a that they haue appoynted them selues to minister vnto the Saynctes I beseche you that ye be obedyent vnto suche to all that helpe labour I am glad of the commynge of Stephana fortunatus Achaicus for that whyche was lackyng vnto me on your parte they haue supplied For they haue cōforted my spirite yours Loke therfore that ye knowe them that are suche The congregacyons of Asia salute you Aquila and Priscilla salute you much in the Lorde and so doth the congregacion that is in their house ⚜ with whom also I am lodged Al the brethren grete you Grete ye one another w t an holy kysse The salutacion of me Paule with myne owne hande If any man loue not this Lorde Iesus Christe the same be ☞ Anathema maranatha The grace of the Lorde Iesus Christ be w t you My loue be with you al in Christ Iesu Amen ¶ The fyrst Epystle to the Corinthāns was sent from Philippos by Stephana and fortunatus Achaicus Timotheus ❧ The Seconde Epystle of S. Paule the Apostle to the Corinthians ¶ The consolacion of God in trouble The loue of Paule towarde the Corynthyans and his excuse that he came not vnto them CAPI I. PAul an Apostle of Iesu Christe by the wyl of God and brother Tymotheus Unto the cōgregacyon of God whiche is at Corynthium w t all the Saynctes which are in al Achaia Grace be wyth you and peace from God our father from the Lorde Iesus Christ. Blessed be God the father of our Lord Iesus Christ which is the father of mercy ▪ and the God of al comforte whiche comforteth vs in al our tribulaciō in so much that we are able to comforte them whyche are in any maner of trouble with the same cōfort wherwith we oureselues are comforted of God For as the affliccions of Christe are plentuous in vs euen so is our consolacion plentuous by Christ. Whether we be troubled for your consolacyon and health ⚜ Or whether we be comforted it is for your comforte and saluacyon whiche saluacion sheweth her power in that ye suffre the same afflyccions whiche we also suffre or whether we be cōforted for your consolacion and saluacion our hope also is stedfast for you in as muche as we knowe howe that as ye are parttakers of the affliccyons so shall ye be parttakers also of the consolacyon Brethren I wolde not haue you ignoraūt of our trouble whych happened vnto vs in Asia For we were greued out of measure passyng strength so greatly that we despayred euen of life Also we receiued an answere of death in ourselues that we shulde not put our trust in ourselues but in God whiche rayseth the dead to lyfe agayne and whiche delyuered vs from so great a deth and doth delyuer On whom we trust that yet hereafter he wyl deliuer by the helpe of your praier for vs that by the meanes of many occasiōs thankes may be gyuen of many on our behalfe for the grace gyuen vnto vs. For our
myght walke worthy of the Lord that in all thynges ye may please beynge fruteful in all goad workes and encreasynge in the knowledge of God strēgtned withat might thorowe hys gloryous power vnto all pacyence and longe sufferyng with ioyfulnes ⊢ geuyng thākes vnto the father which hath made vs mete to be partakers of the inheritaunce of sayntes in lyght Which hath delyuered vs from the power of derknes and hath translated vs into the kyngdome of his dere sonne by whom we haue redepcion thorow his blode euē the for gyuenes of synnes whyche is the ymage of the inuisible God fyrst begotten of al creatures For by him were al thinges created that are in heauen and that are in erth vylible and inuisible whether they be maiesty or Lordshyp eyther rule or power Al thynges were created by hym for him and he is before al thynges and by him al thynges haue theyr beyng And he is the heade of the body euen of the congregacyon he is the begynnyng and fyrst begottē of the dead that in all thinges he myght haue the preeminence For it pleased the father that in him shulde all fulnes ●wel by hym to reconcyle al thyng vnto hym self to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heauen and thinges in earth And you which were somtyme farre of and enemyes because your myndes were set in euyll worckes hath he nowe yet reconcyled in the body of hys flesshe thorow death to make you holy and vnblameable with out faute in his owne syght yf ye contynue grounded and stablysshed in the fayth and be not moued awaye from the hope of the Gospell wherof ye haue herde howe that it is preached amonge all cratures which are vnder heauen wherof I Paule am made a mynister Nowe ioy I in my suffrynges for you and fulfyl that whiche is behynde of the passyons of Christ in my flesshe for his bodyes sake which is the congregacyon wherof I am made a minyster accordyng to the ordinaunce of God which ordynaunce was gyuen me vnto you warde to fulfyll the worde of God that mystery which hath bene hyd sence the worlde beganne sence the begynnyng of generacyons but now is opened to his Sainctes to whom God wolde make knowen what the glorious riches of this mistery is amonge the Gentyls whiche ryches is Christ in you the hope of glory whom we preach warnyng all men and teachynge all men in as wysdome to make all men perfect in Christ Iesu. Wherin I also laboure and stryue euen as farforth as his strength worketh in me myghtely ¶ What greate care Paule toke for all Congregacyons He eruorteth thē to be sted fast in Christe to be ware of 〈◊〉 teachers and worldely wysdome and descrybeth● the 〈◊〉 Prophetes CAPI II. FOr I wolde that ye knewe howe great care that I haue for you and for them that are at Laodicia and for as many as haue not sene my person in the flesshe that their hertes myght be comforted whan they are knet togyther in loue and in al riches of full vnderstādyng for to know the mystery of god the father of Chryste in whom are hyd al the treasures of wysdome and knowledge This I say lest any man shuld begyle you with entisyng wordes For though I be absent in the flesshe yet am I with you in the spirit ioyinge and be holdynge your order and your stedfast fayth in Christe As ye haue therfore receyued Christ Iesu the Lorde euen so walke ye in him so that ye be roted buylt in hym and stablished thorow fayth as ye haue learned therin be plentutuous with geuyng thankes ✚ Beware least any man spoyle you thorowe Pholosophy and dysceatful vanytye after the tradicyon of men and after the ordynaunces of the worlde and not after Christ. For in him dwelleth at the fulnes of the god head bodely ye are ●●plete in him whiche is the head of al rule and power by whō also ye are circūcysed with circūcisyd whych is done without handes for asmuch as ye haue put of the synful body of the flesshe thorow the circūcision that is in Chryst in that ye are buried with him thorow bap tyme in whom ye are also rysen agayne tho rowe fayth that is wrought by the operacy on of God whiche raysed him from death And ye whā ye were dead thorow synne and thorowe the vncyrcumcysion of youre flesshe hath he guyckened with hym hath forgyuen vs all our trespaces ⊢ and hathe put out the hāde wrytyng that was against vs contayned in the law wrytten and that hath he taken out of the way and hath faste ned it to his crosse and hath spoyled rule and power and hath made a shewe of them openly and hath tryumphed ouer them in his owne person Let no man therfore trouble your cōscyen ce aboute meate and dryncke or for a pece of an holy daye or of the newe Mone or of the Saboth dayes whiche are shaddowes of thīges to come but the body is in Christ. Let no man make you shot at a wronge marcke by the hūblenes holynes of angels in the thynges which he neuer sawe beyng causelesse puft vp with his fleshly mynde and holdeth not the head wherof al the body by ioyn tes and couples receyueth norysshment and is knet together and increaseth with the increasyng that commeth of God Wherfore yf ye be dead with Christ from the ordinaūces of the world why as though ye yet lyued in the world are ye led with tradicions Touche not tast not handle not whiche al peryshe thorowe the very abuse after the commaundementes and doctrynes of men which thynges outwardly haue the symilitude of wysdome by superstycion and humblenes and by hurting of the body and in that they do the flesshe no worshyppe vnto the nede therof ¶ He putteth them in remembraunce of the spirytuall resurreccyon to laye asyde all maner of corrupte lyuyng to be frutefull in all godlynisie and vertue and sheweth all degrees their duetye CAPI III ✚ IF ye be then rysen agayne with Chryste seke those thiges which are aboue where Christe sytteth on the ryght hande of God Set youre affeccyon on thinges that are aboue and not on thynges whiche are on the earth For ye are dead and your lyfe is hyd with Christ in God When soeuer Chryste which is our lyfe shal shewe him selfe then shall ye also appere with him in glory ⊢ ☞ Mortyfie therfore your earthy membres fornycacion vnclennes vnnaturall lust euyll coucupyscence and couetousnes which is worshyppyng of ydoles for which thynges sake the wrathe of God vseth to come on the chyldren of vnbelefe amonge whom ye walcked somtyme when ye lyued in them But nowe put ye also awaye from you all such thinges wrath fearsnes maliciousnes cursed speaking filthy cōmunicacion out of your mouth Lye not one to another
doughters of the Cananytes in whose land I dwel But thou shalte go vnto my fathers house and to my kynred and take a wyfe vnto my sonne And I sayde vnto my mayster peraduenture the wyfe wyll not folow me And he answered me The Lorde before whome I walke wyll sende his angell with the prospere thy iourney thou shalte take a wyfe for my sonne of my kynred and of my fathers house Then shalte thou be gyltlesse of my curse when thou commest to my kynred And yf they gyue the not one thou shalte be gyltlesse of my curse And so I came this daye vnto the well sayde O Lorde the god of my mayster Abraham yf thou makest my iourney whiche I go prosperous beholde I stande by this wel of water and when a vyrgyn cōmeth forth to drawe water and I saye to her gyue me I praye the a lytle water of thy pytcher to drynke and she saye to me drynke thou and I wyll also drawe for thy camels that same is the wyfe whome the Lorde hath prepared for my maysters sonne And before I had made an ende of speakynge in myne herte beholde Rebecca came forth and her pitcher on her sholder and she went downe vnto the well and drewe water And I sayde to her gyue me drynke I pray the. And she made haste and toke downe her pitcher from of her and sayde drynke and I wyll gyue thy camels drynke also And I dranke and she gaue the camels drynke also And I asked her sayeng whose doughter arte y ● She answered the doughter of Bathuell Nahors Sonne whome Milca bare vnto him And I put the earyng vpon her face and the bracellettes vpon her handes And I bowed my selfe and worshep ped the Lorde and blessed the Lorde God of my mayster Abraham which had brought me the ryght waye to take my maysters brothers doughter vnto his sonne Nowe also yf ye wyll deale mercyfully and truely with my mayster tell me and yf not tell me also that I maye turne me to the ryght hande or the lefte Then answered Laban and Bathuell sayenge This sayenge is proceded euen out of the Lorde we can not therfore saye vnto the eyther good or bad beholde Rebecca is before the take her and goo that she may be thy maysters sonnes wyfe euen as god hath sayde And when Abrahams seruaunt herde theyr wordes he worshypped the lorde flatte vpon the earth And the seruaunt toke forth iewelles of syluer and iewelles of golde and rayment and gaue them to Rebecca And vn to her brother and to her mother he gaue gyftes And they dyd eate and drynke bothe he and the men that were with hym taryed all nyght And when they rose vp in the mornynge He sayd let me departe vnto my may ster Her brother and her mother answered let the damsell abyde with vs a whyle and it be but euen ten dayes and then shall she go He sayde vnto them hynder me not beholde the Lorde hath prospered my iourney Sende me awaye therfore that I maye go vnto my mayster And they sayd we wyll call the damsell and enquyre at her mouthe and they called forth Rebecca and sayde vnto her wylte thou go with this man And she answered I wyll goo And so they let Rebecca theyr syster goo and her norse and Abrahams seruaunt and his men And they blessed Rebecca and sayd vnto her Thou arte oure syster growe in to thousande thousandes and thy seede possesse the gace of theyr enemyes And Rebecca arose and her damsels and sat them vp vpō the camels went theyr way after the man And the seruant toke Rebecca and went his waye And Isaac was commynge from the waye of the well whiche was called of the lyuynge and seynge me for he dwelt in the southe countrey and Isaac was gone out to pray in the felde at the euē tyde And lyftyng vp his eyes he sawe the camels commynge And Rebecca lyfte vp her eyes and when she sawe Isaac she lyghted of the camell sayd vnto the seruant what man is this that com meth walkynge agaynst vs in the felde And the seruant sayde it is my mayster Therfore she toke her cloke and put it about her And the seruaunt tolde Isaac all thynges that he had done And Isaac brought her in to his mothers Saras tent and toke Rebecca and she became his wyfe and he loued her and so Isaac receyued conforte after his mother ¶ Abraham toke Kethura to his wyfe Abraham dyeth The genealogie and death of Ismaell The byrth of Iacob and Esau. Esau selleth his byrthryght CAPI XXV ABraham proceded further toke hym a wyfe called Kethura which bare hym Simran and Iecksan and Medan Midian and Iesback and Suah Iecksan begat Seba and Dedan And the sonnes of Dedan were Assurim Letusim Leumim And the sonnꝭ of Midian Epha and Ephar Hanoch and Abida and Elda All these were the chyldren of Kethura And Abraham gaue all his goodes vnto Isaac But vnto the son nes of the concubynes which Abraham had he gaue gyftes and sent them awaye from Isaac his sonne whyle he yet lyued Eastwarde vnto the lande of Kedes And these are the dayes of the yeares of Abrahams lyfe whiche he lyued an hundred and. lxxv yere and then fell sycke and dyed in a lustye age whē he had lyued ynough and was put vnto his people And his sonnꝭ Isaac and Ismaell buryed hym in the double caue in the felde of Ephron son of Zoar the Hethyre besyde the playne of Mamre Whiche felde Abraham bought of the sonnꝭ of Heth. There was Abraham buryed and Sara his wyfe It fortuned that after the death of Abraham that god blessed Isaac his son and Isaac dwelled by the well of the lyuynge and seynge me These are the generacious of Ismaell Abrahams sonne whiche Agar the Egypcian Saras handmayde bare vnto Abraham And these are the names of the sonnes of Ismaell in theyr names accordynge to theyr kynreddes The eldest sonne of Ismael Nebaioth and Cedar and Adbeel Mibsam and Misma Duma and Masa and Hadar Thema Ietur Naphis and Kedma These are the sonnes of Ismaell and these are theyr names by theyr townes and castels twelue prynces of theyr householdes And these are the yeres of the lyfe of Ismael an hundred and xxxvii yere and he feli sycke and dyed was layd vnto his peple And they dwelled from Heuilah vnto Sur that is by the border of Egypt as thou goest towarde the Assiryans And he dyed in the presence of al his brethren And these are the generacyons of Isaac Abrahams son Abrahā begat Isaac And Isaac was forty yere olde when he toke Rebecca to wyfe the doughter of Bathuell the Sirian of Mesopotamia and syster to Laban the Sirien And Isaac made intercession vnto the Lorde for his wyfe bicause she was bareyn and the Lorde was intreated of hym and Rebecca his wyfe conceyued and the chyldrē stroue togyther within
hoost the preest shall be vncleane vnto the euen And he that burneth her shall wasshe his clothes in water bathe his fleshe in water and be vncleane vntyl euen And a man that is cleane shal take vp the asshes of the kow and put them without the hoost in a cleane place And it shall be kepte for the multitude of the chyldren of Israel for a sprynklynge water and for an attonement of synne Therfore he that gathereth the asshes of the kowe shal wasshe his clothes remayne vncleane vntyll euen And this shall be vnto the chyldren of Israell and vnto the straunger that dwelleth amonge them a statute for euer He that toucheth the deade body of any man shall be vncleane seuen dayes And he shall puryfye hym selfe with this water the thyrde daye and the seuenth day and he shal be cleane But yf he purifie not hym selfe the thyrde day the seuenth day he shall not be cleane Whosoeuer toucheth the coorse of any man that is deade and sprynkleth not hym selfe defyleth the dwellynge of the lorde and that soule shal be roted out of Israell bycause the sprynklynge water was not sprynkled vpon hym He shall be therfore vncleane and his vncleannesse shall remayne vpon hym This is the lawe of the man that dyeth in a tent all that come in to the tent and all that is in the tent shall be vncleane seuen dayes And all the vessels that be open which haue no lyd nor couerynge vpon them shal be vncleane And who soeuer toucheth one that is slayne with a swerde in the feldes or a deade persone or a bone of a deade man or a graue shall be vncleane seuen dayes Therfore for an vncleane person they shal take of the burnt asshes of the synofferynge runnyng water shal be put therto in a vessell And let a cleane persone take Isope dyp it in the water and sprynkle it vpon the tente and vpon al the vessels on the soules that were therin and vpon him that touched a bone or a slayne person or a deade body or a graue And the cleane persone shall sprynkle vpon the vncleane the thyrde day and the seuenth day And the seuenth day he shal purifie hym selfe wasshe his clothes bathe hym selfe in water shall be cleane at euen But the man that is vncleane and sprynkleth not hym selfe the same soule shal be destroyed from amonge the congregacyon bycause he hath defyled the hooly place of the lorde the sprynklynge water hath not bene sprynkled vpō hym therfore shall he remayn vncleane And this shal be a perpetuall lawe vnto them And he that sprynkleth the sprynklyng water shall wasshe his clothes And he that toucheth the sprynklyng water shall be vncleane vntyll euen And what soeuer the vncleane persone toucheth shal be vncleane And the soule that toucheth it shal be vncleane vntyll the euen ¶ Mir Iam dyeth The people murmure They haue water euen out of the rocke Edom denyeth the Israelites passage thorowe his realme The death of Aaron in whose rowme Eleazar succedeth CAPI XX. AND the chyldren of Israel came with the hole multitude in to the deserte of Sin in the first moneth and the people abode at Cades And there dyed Mir Iam and was buryed there But there was no water for the multitude ✚ and they gathered them selues togyther agaynste Moses and Aaron And the people chode with Moses spake saynge Wolde god that we had perysshed whē our brethren dyed before the lorde Why haue ye brought the congregacyon of the Lorde vnto this wyldernesse that bothe we and our cattell shulde dye in it Wherfore haue ye made vs to go out of Egypte to bryng vs into this vngracyous place which is no place of seed nor of fygges nor vynes nor of pomegarnates neyther is there any water to drynke And Moses and Aaron wente from the congregacyon vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and fell vpon theyr faces ❀ And they cryed vnto the Lorde and fayde O LORDE GOD heare the crye of this people and open them thy treasure euen a fountayne of lyuynge vvater that they may be satisfyed that theyr murmurynge may cease And the glorye of the Lorde appeared vnto them And the Lorde spake vnto Moses sayenge take the rod and gather thou thy brother Aaron the congregacyon togyther and speake vnto the rocke before theyr eyes and it shall gyue for the his water And thou shalte brynge them water out of the rocke to gyue the company drynke and theyr beastes also And Moses toke the rod from before the Lorde as he cōmaunded hym And Moses and Aaron gathered the cōgregacyon togyther before the rocke and Moses sayd vnto them Here ye rebellyons must we fetche you water out of this rocke And Moses lyft vp his hande and with his rod he smote the rocke two tymes and the water came out aboundauntly and the multitude dranke and theyr beastes also And the Lorde spake vnto Moses Aaron bycause ye byleued me not to sanctifie me in the eyes of the chyldren of Israel therfore ye shall not brynge this congregacyon in to the lande whiche I haue gyuen them This is the water of stryfe bycause the chyldren of Israel stroue with the lorde ☞ he was sanctified in them ⊢ And Moses sent messengers from Cades vnto the kynge of Edom. Thus saythe thy brother Israel Thou knowest all the trauayle that hath happened vs. Our fathers wente downe in to Egypte we haue dwelte in Egypte a longe tyme and the Egypcians vexed vs our fathers And when we cryed vnto the Lorde he herde oure voyce sente an angell and hath fet vs out of Egypte And beholde we are in Cades euen in the vttermoost citie of thy bordre We wyll go now thorowe thy countrey but we wyll not go thorowe the feldes or vyneyeardes neyther wyl we drynke of the water of the fountaynꝭ we wyll go by the kynges hye way and neyther turne vnto the ryght hande nor to the left vntyl we be past thy coūtrey And Edom answered hym Thou shalt not go by me lest I come out agaynst the with the swerde The chyldren of Israel sayde vnto hym we wyl go by the beaten waye and yf I and my cattell drynke of thy water I wyll pay for it ❀ I wyll but onely without any harme go thorow on my feete He answered thou shalt not go thorow And Edom came out agaynst hym with moche people and with a myghty power And thus Edom denyed to gyue Israel passage thorowe his countrey wherfore Israel turned away from hym And the chyldren of Israel departed from Cades and came vnto mounte Hor with all the congregacyon And the Lorde spake vnto Moses and Aaron in mounte Hor harde by the coost of the lande of Edom sayenge Aaron shall be ☞ gathered vnto his people for he shall not come in to the lande whiche I haue gyuen vnto the
kynge of Iuda toke all the halowed thynges that Iehosaphat Iehorā and Haziahu his fathers kyngꝭ of Iuda had dedicate that he hym selfe had dedicated ▪ and all the golde that was founde in the treasures of the house of the Lorde in the kynges house and sent it to Hazael kyng of Siria and so he departed from Ierusalem The remenaunt of the wordes that concerne Iehoas all that he dyd are they not wrytten in the booke of the Cronicles of the kynges of Iuda And his owne seruauntes arose and wrought treason and slue Iehoas in the house of Millo when he came downe to Silla Iosabar the son of Semeath Iehozabad the sonne of Somer his seruauntes smote hym he dyed And they buryed hym with his fathers in the citye of Dauid And Amaziahu his sonne reygned in his steade ¶ Iehoahaz the sonne of Iehu is deliuered in to the heades of the Siriane and dyeth Ioa● his sonne reygneth in his steade Elisa dyeth CAPI XIII IN the. xxiii yere of Ioas the sonne of Ahaziahu kynge of Iuda Iohoahaz the son of Iehu began to reygne ouer Israell in Samaria seuentene yere And he wrought that which was euyl in the syght of the lorde and folowed the synnes of Ieroboā the son of Nebat whiche made Israel to syn and de parted not therfrom And the Lorde was angry with Israel and delyuered them in to the bande of Hazael kyng of Siria and in to the hande of Benhadad the sonne of Hazaell all theyr dayes And Iehoahaz besought the lord and the Lorde herde hym For he consydered the trouble of Israel wherwith the kynge of Siria troubled them And the lorde gaue Israel a delyuerer so that they wente out from vnder the subieccion of the Sirians And the chyldren of Israell owelte in theyr tentes as before tyme. Neuerthelesse they departed not from the synnes of the house of Ieroboam which made Israel syn but walked in them And there remayned a groue styll also in Samaria Neyther dyd he leaue of the peple to Iehoahaz but fiftie horsemen ten charettꝭ and ten M. fotemen for the kynge of Siri● destroyed them and made them lyke threshed dust The rest of the wordes that concerne Iehoahaz and all that he dyd his power are they not wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israel And Iehoahaz slept with his fathers and they buryed hym in samaria Ioas his son reygned in his steade ▪ In the. xxxvii yere of Ioas kynge of Iuda began Ioas the son of Iehoahaz to reygne ouer Israel in Samaria syxtene yere dyd that whiche is euyll in the syght of the Lorde departed not from all the synnes of Ieroboam the sonne of Nebat that made Israel synne for he walked therin The remenaunt of the wordes that concerne Ioas all that he dyd and his power wherwith he fought agaynst Amaziahu kynge of Iuda are they not wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israell And Ioas slepte with his fathers and Ieroboā sat vpon his seate And Ioas was buryed in Samaria among the kynges of Israell When Elia was fallen sycke of his syckenesse wherof he dyed Ioas the kyng of Israell came downe vnto hym wepte before hym sayd O my father my father ❀ the charet of Israel the horsemen of the same Elisa sayd vnto hym take bowe and arowes And he toke vnto hym bowe arowes And he sayd vnto the kynge of Israell put thyne hand vpon the bow he put his hand vpō it ▪ And Elisa put his handes vpon the kynges handes sayde open a wyndowe castwarde and when he had opened it Elisa sayd shute and he shot And he sayde the arowe of helpe of the Lorde and the arowe of helpe agaynst Siria for thou shalte smyte Siria in Aphek tyll thou haue made an ende of them And he sayde take the arowes he toke them And he sayd vnto the kynge of Israell smyte the grounde he smote thryse ceased And the mā of god was angry with hym sayd thou shuldest haue smytten v. or vi tymes ❀ or seuen tymes then thou hadest smytten Siriatyl thou hadest made an ende of them where nowe thou shalte smyte Siria but thryse And so Elisa dyed they buryed hym the souldyoures of the Moabites came in to the lande ❀ the same yere And it chaunced as some of them were buryenge a man spyed the souldyours they cast the man into the sepulcce of Elisa And when the mā was rolled downe touched the bones of Elisa hereuiued and stode vpon his feete But Hazael vexed Israel all the dayes of Iehoahaz And the lorde had mercy on them pttyed them had respecte vnto them bycause of his appoyntment made with Abrahā Isaac Iacob wolde not destroy them neyther cast he them from hym as yet So Hazael the kyng of Sitia dyed Benhadad his son reygned in his steade And Iehoas the son of Ichoahaz went agayne toke out of the hande of Benhadad the son of Hazael the cities which he had taken away out of the hand of Iehoa haz his father in warre for thre tymes dyd Ioas beate hym and restored the cities vnto Israel agayne ¶ Amaziahu the hynge of zuda putteth to death the m●●quellers of his father and after smyteth Edom. Zoas dyeth and Ierot●am his son succedeth in his roume and after hym reygneth zacharia Amazia is kylled in ●achio and Azaria teygneth in his steade CAPI XIIII The seconde yere of Ioas son of Ichoahaz kyng of Israel reygned Amaziahu the sonne of Ioas kynge of Iuda he was xxv yere olde when he began to reygne reygned xxix yere in Ierusalem his mothers name was Ieohadan of Ierusalem And he dyd that whiche is good in the syght of the Lorde yet not lyke Dauid his father but dyd accordyng to all thyngꝭ as Ioas his father dyd Neyther were the hyll aulters taken away For as yet the people dyd sacrifice and burnt insence on the hyl aulters And as sone as the kyngdom was satled in his hand it came to passe that he slue his seruauntes whiche had kylled the kyng his father But the chyldren of those murtherers he slue not accordyng to it that is wryttē in the boke of the lawe of Moses wherin the Lorde cōmaunded sayenge Let not the fathers dye for the chyldren nor let the chyldren be sleyne for the fathers But let euery man be put to deathe for his owne synne He slue of Edom in the salt valley ten M. and toke the castel on the rocke in the same battayle and called the name of it Ioktheel vnto this day Then Amaziahu sente messengers to Iehoas the son of Iehoahaz son of Iehu kyng of Israel sayenge Come ☞ let vs se eche other And Iehoas the kyng of Israel sent to Amaziahu kyng of Iuda saynge did not a thystle that is in Libanon sende to a Cedre tree
the lorde they conspyred treason agaynst hym in Ierusalem when he was fled to Lachis they sent to Lathis after him slue him there and brought him vp with horses and buryed hym with his fathers in the citye of Iuda ¶ After the death of Amaziahu reygneth ●●zia otherwyse called Ozia whiche is stryhen with the ●eper and Io●ham reygneth in 〈◊〉 r●●●e CAPI XXVI THen all the people of Iuda toke Uzia whiche was syxtene yeare olde and made him kyng in the roume of his father Amaziahu And he buylte Eloth and brought it agayne to Iuda after the kynge was layd to slepe with his fathers Syrtene yere olde was Uzia whē he began to reygne and he reygned ●i● yeare in Ierusalem His mothers name also was Iecholia of Ierusalem And he dyd that whiche was ryght in the syght of the lorde accordyng to alas dyd his father Amaziahu And it came to passe that he sought god in the dayes of Zachariahu whiche maynteyned the feare of god and as longe as he sought the Lorde God made hym to prospere And he went to battayle agaynst the philistines and brake downe the wall of Geth and the wall of Iabne the wall of Asdod and buylt cityes aboute Asdod and amonge the Philistinꝭ And god helped hym agaynst the Philistines and agaynst the Arabians that dwelte in Gurbaal and Hammehunim And the Ammonytes gaue tribute to Uzia his name spred abrode euen to the entryng in of Egypt for he played the man excedyngly Moreouer Uzia buylte towres in Ierusalem by the corner gate by the valley gate and at the turnynge of the wall and made them stronge And he buylte to wres in the wyldernesse and dygged many welles For he had moche cattell in the valleyes and playnes plowmen and vynedressers in the mountaynes in Charmell for he loued husbandrye And Uzia had an hoost of fyghtynge men that went out to warre in the armaye accordynge to the nombre of theyr offyce vnder the hande of Ieiell the scrybe and Maasiahu the ruler and vnder the hande of Hanania whiche was one of the kynges Lordes And the hole nombre of the auncyent fathers and of the men of myght were two thousand and syxe hundred and vnder the hande of them was the armye of the men of war euen thre hundred and seuen thousande and fyue hundred that made war with the power of an armye helpyng the kyng agaynst the enemyes And Uzia prouyded them thorowout all the hoost sheldes speares helmettes ●abergeons bowes and slynges for to cast stones And he made subtel engynnes in Ierusalem whiche he inuented and layde on the towres and corners to shute arowes greate stones with all And his name spred far abrode bycause he was helped so excellently so that he became very myghtye But in his strength his herte arose to his destructtō for he transgressed agaynst the lorde his god went into the temple of the Lorde to burne cense vpon the aulter of incense And Azariahu the preest went in after hym and with hym foure score preestes of the lorde that were valeaunt men And they stode by Uzia the kynge sayd vnto hym It perteyneth not to the Uzia to burne cense vnto the lorde but to the preestes the chyldren of Aaron that are consecrate for to offre incense Come therfore out of the sanctuarye for thou hast trespassed and it is no worshyp to the before the lorde god And Uzia was wroth had cense in his hande to burne it so whyle he had indyngnacyon agaynst the Preestes the leprosye sprange in his foreheade before the Preestes in the house of the Lorde euen besyde the incense aulter And Azariahu the cheyfe preest with all the other Preestes loked vpon hym and beholde he was become a Leper in his forheade and they vexed hym thence And he was fayne to go out bycause the Lorde had smytten hym And Uzia the kynge cōtynued a leper vnto the daye of his death and dwelt seuerall in a house beynge a leper and shu●ts out of the house of the lord And Iotham his sonne had the gouernaunce of the Kynges house and iudged the people of the land The rest of the actes of Uzia fyrst last dyd Isai the prophet the sonne of Amos wryte And so Uzia slept with his fathers and they buryed hym with his fathers in the felde of the buryall which was besyde the sepulchres of the kynges For they sayde he is a leper And Iotham his sonne reygned in his steade ¶ Iotham reygneth and ouert●meth the Ammo●ytes Ahaz his sonne reygneth aftre hym CAPI XXVII I Otham was fyue and twentye yere olde when he began to reygne and reygned syxtene yeare in Ierusalem His mothers name also was Ierusa the doughter of Zadoc And he dyd that which was ryght in the syght of the lorde in all poyntes as dyd his father Uzia saue that ☞ he came not into the temple of the Lorde and the people dyd yet wyckedly He buylte the bygh gate of the temple of the lorde and on the wall where the house of ordynaunce was he buylte mach Moreouer he buylte cityes in the mountaynes of Iuda and in the wood coūtrey he buylt castels and towres He fought w t the kyng of the chyldrē of Ammon preuayled agaynst them And the chyldren of Ammon gaue hym the same yeare an hundred talentes of syluer and ten thousande quarters of wheate and ten thousande of batley So moche dyd the chyldren of Ammon gyue hym the second yere and the thyrde also So Iotham became myghtye bycause he directed his waye before the Lorde his God The rest of the actes of Iotham and all his warres his conuersacion so they are wrytten in the boke of the kynges of Israell and Iuda He was xxv yere olde when he began to reygne and reygned syxtene yere in Ierusalem And Iotham slepte with his fathers and they buryed hym in the citye of Dauid and Ahaz his sonne reygned in his steade ¶ The wyckednesse of Ihaz kynge of Iuda After hym reygneth Heze●●a CAPI XXVIII AHaz was twentye yeare olde when he began to reygne and reygned syxtene yere in Ierusalem and he dyd not that whiche is ryght in the syght of the Lorde as dyd his father Dauid For he walked in the wayes of the kynges of Israell and made molten ymages for Baalim He offered incense in the valley of the sonne of Hinnom and burnt his chyldren in fyre after the abhomynacyons of the Heathen whome the lorde cast out before the Chyldren of Israell He offred also burnte incence in hylaulters and on mountaynes and vnder euery grene tre Wherfore the lorde his god delyuered hym into the hande of the kynge of the Sirians whiche bet hym and caryed awaye a great multitude of his captiue and brought them to Damasco And he was delyuered in to the hande of the kynge of Israell whiche smote hym with a great slaughter For Pekah the
when the kyng came agayne out of the palace garden in to the place where they dranke wyne Hamā had layde hym vpō the bed that Esther sat vpon Then sayde the kynge wyll he force the quene also before me in the house As soone as that worde went out of the kynges mouth ☞ they couered Hamans face And Harbona one of the chamberlaynes that stode before the kynge sayd Beholde there standeth a galous in Hamans house fyftye cubytes hygh whiche he had made for Mardocheus that spake good for the kynge The kynge sayde hange hym theron So they hanged Haman on the galous that he had made for Mardocheus Then was the kynges wrath pacifyed ¶ After the death of Haman is Mardocheus exalted and then is there comfortable wordes sent vnto the Iues. CAPI VIII THe same daye dyd Kynge Ahasuerus gyue the house of Haman the Iues enemye vnto quene Esther And Mardocheus came before the kynge For Esther tolde howe that he belonged vnto her And the kynge put of his fynger rynge which he had taken from Haman and gaue it vnto Mardocheus And Esther set Mardocheus ouer the house of Haman And Esther spake yet more before the kynge and fell downe at his fete wepynge and besought hym that he wolde put awaye the wyckednesse of Haman the Agagite and his deuyce that he had ymagyned agaynst the Iues. And the kyng ❀ accordyng to the maner helde out the golden scepter towarde Esther ❀ vvherby vvas declared a token of graciousnesse Then rose Esther and stode before the kynge and sayde yf it please the kynge and yf I haue founde grace in his syght and yf it be acceptable before the kynge then let it be wrytten that the letters of the deuyce of Haman the Sonne of Hamadatha the Agagite may be called agayne whiche letters he wrote to destroye the Iues whiche are in all the kynges landes For howe can I suffer and se the euyll that shall happen vnto my people Or how can I loke vpon the destruccyon of my kynred And the kyng Ahasuerus sayd vnto quene Esther to Mardocheus the Iue Behold I haue gyuen Esther the house of Haman whome they haue hanged vpon a tree bycause he layde hande vpon the Iues. Wryte ye also for the Iues as it lyketh you in the kynges name and seale it with the kynges rynge for the wrytynges that were wrytten in the kyngꝭ name and sealed with the kynges rynge durst no man dysanull Then were the kynges Scrybes called at the same tyme euen in the thyrde moneth that is the moneth Siuan on the thre and twentyeth daye And it was wrytten accordynge to all as Mardocheus cōmaūded vnto the Iues and to the prynces to the Debityes and captaynes in the landes whiche are from India vntyll Ethiopia namely an hundred and seuen and twentye landes vnto euery one accordynge to the wrytynge therof and vnto euery people after theyr speche to the Iues accordynge to theyr wrytyng and language And he wrote in the kynge Ahasuerus name and sealed it with the kynges rynge And by postes that roode vpon horses and swyfte yonge Mules sent he the wrytynges wherin the kynge graunted the Iues in what cityes soeuer they were to gather them selues togyther and to stande for theyr lyfe and for to rote out to sley to destroye all the power of the people and lande that wolde trouble them with chyldren and women to spoyle theyr good vpon one daye in all the landes of kynge Ahasuerus namely vpon the thyrtenth daye of the twelueth moneth whiche is the moneth Adar The sūme of the wrytyng was how there shulde be a cōmaundement gyuen in all landes and publysshed amonge all people and that the Iues shulde be redye agaynst that day and to auenge themselues on theyr enemyes And so the postes that rode vpon the swyfte horses and Mules made hast with all spede to execute the kynges worde and the cōmaundement was deuysed in Susan the cheyfe Citye And Mardocheus went out ❀ from the palace and from the kyng in royal apparell of yelowe and whyte and with a great crowne of golde beynge arayed with a garment of sylke and purple and the citye of Susan reioysed and was gladde and vnto the Iues there was come ❀ a nevv lyght and gladnesse ioye and worshyp In all landes and cityes in to what places soeuer the kynges worde and cōmaundement reached there was ioye and myrth prosperyte good dayes amonge the Iues in so moche that many of the people in the land became of the Iues bylefe and the feare of the Iues came vpon them ¶ At the cōmaundement of the kynge the Iues put theyr aduersaryes to death The sonnes of Haman are hanged The Iues kepe a feast daye in the remembraunce of theyr delyueraunce CAPI IX IN the twelueth moneth that is the moneth Adar vpon the thyrtenth daye of the same when the kynges worde and cōmaūdemente shulde be done euen vpon the same daye that the enemyes shuld haue destroyed the Iues to haue oppressed them it turned contrary wyse euen that the Iues shuld sub due theyr enemyes For then gathered the Iues togyther in theyr cityes within all the landes of kynge Ahasuerus to laye hande on soche as wolde do them euyll and no man coulde withstande them for the feare of them was come ouer all people And all the rulers in the landes and prynces Debityes and offycers of the Kynge promoted the Iues for the feare of Mardocheus came vpō them For Mardocheus was greate in the kynges house and the reporte of hym was noysed in all landes howe he increased and grewe Thus the Iues smote all theyr enemyes with a sore slaughter and slue destroyed and dyd after theyr wyll vnto soche as were theyr aduersaryes And at Susan the cheyfe citye slue the Iues and destroyed fyue hundreth men and slue Pharsandatha Dalphō Asphatha Poratha Adalia Aridatha Pharmastha Arisai Aridai and Uaizatha the ten sonnes of Haman the sonne of Hamadatha the enemye of the Iues but on his goodes they layde no handes At the same tyme was the kynge certyfyed of the nombre of those that were sleyne in the citye of Susan And the kynge sayde vnto quene Esther The Iues haue sleyne destroyed fyue hundreth men in the citye of Susan the ten sonnes of Haman What haue they done thynkest thou in the other landes of the kynge And what is thy peticion that it maye be gyuen the or what requyrest thou more to be done Esther answered If it please the kyng let hym suffer the Iues to morowe also to do accordyng vnto this dayes cōmaundement that they maye hange Hamans ten sonnes vpon the tre And the kyng charged to do so and the cōmaundement was deuysed at Susan and they hanged Hamans ten sonnes For the Iues that were in Susan gathered them selues togither vpon the fourtenth day of the moneth Adar slue thre hundred men at Susan but on theyr goodes they layde no handes As for the
it lye downe with hym in the earth When wyckednesse was swete in his mouth he hyd it vnder his tongue That he fauoured that wold he not forsake but kepte it close in his throte The breade that he dyd eate is turned to the poyson of serpentes within his body The ryches that he deuoured shall he perbrake agayne for God shall drawe them out of his bely he shall sucke the gall of serpentes and the adders tongue shall sley hym so that he shall no more se the ryuers and brokes of hony butter The thynge that other men haue laboured for shal he restore agayn and shall not eate it vp Great trauayle shal he make for ryches but he shall not enioye them And why he hath oppressed the poore not helped them houses hath he spoyled and not buylded them His bely coulde neuer be fylled therfore shall he perysshe in his couytousnes Therfore shall none of his meate be lefte behynde therfore shall no man loke for his prosperyte When he had plenteousnesse of euery thyng yet was he pore though he was helped on euery syde For though the wycked haue neuer so moch to fyll his bely yet god shall sende his wrath vpon hym cause his indignacyō to reygne ouer him so that yf he fle the yron weapons he shall be shot w t the stele bowe The arowe is taken forth gone out of the quyuer a glysterynge swerde thorow the gall of hym feare shal come vpō him There shal no darknesse be able to hyde hym An vnkyndled fyre shall cōsume hym loke what remayneth in his house it shall be destroyed The heuen shall declare his wyckednesse and the earth shall take parte agaynst hym The substaūce that he hath in his house shal be taken away and perysshe in the day of the lordes wrath This is the porcyon that the wycked man shall haue of god the heretage that he may loke for of god ☞ bycause of his wordes ¶ Iob recyteth the prosperyte of the wycked and after descrybeth theyr sodayne ruyne and destruccyon CAPI XXI IOb answered and sayd O heart my wordes that shal be my cōforte of you Suffer me a lytle that I may speake also and then laugh my wordes to scorne ❀ yf it lyke you Is it for mans sake that I make this disputacyon Whiche yf it were so shuld not my spirite be then in sore trouble Marke me well be abasshed laye your hande vpon your mouth For when I cōsyder myselfe I am afrayde my fleshe is smytten with fere Wherfore do wycked men lyue in health prosperite come to theyr olde age increase in ryches Theyr chyldrē lyue in theyr syght theyr generacyon before theyr eyes Theyr houses are safe from all feare and the rod of god doth not smyte them Theyr bullocke gendreth that not out of tyme theyr cowe calueth and is not vnfruytfull They sende forth theyr chyldren by flockꝭ and theyr sonnes leade the daunce They beare with them tabrettes and harpes and haue instrumentes of Musycke at theyr pleasure They spende theyr dayes in welthynes but sodenly they go downe to hell They saye also vnto god go from vs we desyre not the knowledge of thy wayes Who is the almyghtye that we shulde serue hym And what profet shulde we haue to submyt oureselues vnto him Lo there is vtterly no goodnesse in them therfore wyll not I haue to do with the counsayle of the vngodlye Howe ofte shal the candle of the wicked be put out howe ofte commeth theyr destruccyon vpon them O what sorowe shall God gyue them for theyr parte in his wrath Yea they shall be euen as haye before the wynde as chaffe that the storme caryeth awaye And though god saue theyr chyldren from soche sorow yet wyll he so rewarde them selues that they shal knowe it Theyr owne destruccion and misery shall they se with theyr eyes and drynke of the fearfull wrath of the almyghtye For what careth he what become of his housholde after his deathe when the nombre of his monethes is cut shorte In as moch then as god hath the hyghest power of al who can teache hym any knowledge One dyeth now when he is myghtye at his best rych and in prosperyte euen whē his bowels are at the fattest and his bones full of mary Another dyeth in sorowe and heuynesse and neuer had good dayes They shall slepe both alyke in the earth the wormes shall couer them Beholde I know what ye thynke y ca the subtyltye that ye ymagyn agaynst me For ye saye ☞ where is the prynces palace and where is the dwellynge of the vngodly haue ye not asked them that go by the waye ☞ Doutlesse ye can not denye theyr tokens that the wycked is kepte vnto the daye of destruccyon and that the vngodly shall be brought forth to the daye of wrath Who dare reproue hym for his way to his face who wyll rewarde him for the vngraciousnesse that he doth Yet shall he be brought to his graue and dwell amonge the heape of the dead Then shal he be fayne to be buryed among the stones of the playne All men also must folow hym and there are innumerable gone before hym Howe vayne then is the cōforte that ye gyue me Doth not falseheed remayne in all your answers ¶ Eliphas reprehendeth Iob of vnmercyfulnesse CAPI XXII SO Eliphas the Themanite gaue answer and sayd Maye a man be profytable vnto god as he that is wyse maye be profytable to hymselfe Is it any vauntage to the almyghtye that thou art ryghteous Or shal it profyte hym that thou makest thy wayes perfyte Is he afrayde to reproue the and to step forth with the in to iudgement Is not thy wyckednesse greate thyne vngracious dedes innumerable For thou hast taken the pledge frō thy brother for nought robbed the naked of theyr clothyng To soch as were werye hast thou gyuen no water to drynke haste withdrawen breade from the hungrye Shulde soch one then as vseth violence wrong oppression doyng all thyng of parcialyte and hauynge respecte of personnes dwell in the lande Thou hast sent wydowes away emptye oppressed the pore fatherlesse Therfore arte thou compassed aboute with snares on euery syde sodeynlye vexed with feare Shuldest thou then se no darkenesse Shulde not the water floode run ouer the Nowe bycause that god is hygher then the heuens and bycause thou seyst that the sterres are so hygh wylte thou therfore saye Tusshe howe shulde god knowe Doth his dominion reache vpon the cloudes Tushe the cloudes couer hym that he maye not se and he dwelleth aboue heuen Doest not thou kepe the olde waye that vayne men haue gone Whiche were cut downe out of tyme and whose foundacyon was as a runnynge water which sayde vnto God go from vs and what dyd the almyghtye with them He fylled theyr houses with good thynges But the counsayle
shynynge euen thorow the darknes As it stode with me when I was yong when God prospered my house when the almyghtye was yet with me when my chyldren stode aboute me when my wayes ran ouer with butter and when the stony rockes gaue me ryuers of oyle when I went thorowe the citye vnto the gate when they set me a chayre in the strete when the yonge men as soone as they sawe me hyd themselues and when the aged arose and stode vp vnto me when the prynces lefte of theyr talkynge and layde theyr haude to theyr mouth when the myghtye kepte styll theyr voyce and when theyr tongue cleued to the rofe of theyr mouth When all they that herde me called me happye and when all they that sawe me spake good of me For I delyuered the poore when he cryed and so dyd I the fatherlesse hym that had none to helpe hym He that shulde haue ben loste gaue me a good worde and the wydowes herte praysed me And why ☞ I put vpon my ryghteousnesse whiche couered me as a garment and equite was my crowne I was an eye vnto the blynde and a foote to the lame I was a father vnto the poore and when I knew not the cause I sought it out diligently I brake the chawes of the vnryghteous man and pluckte the spoyle out of his teeth Therfore I thought verely that I shulde haue dyed in my nest that my dayes shulde haue ben as many as the sandes of the see For my roote was spred out by the water syde and the dewe lay vpon my corne Myne honoure encreased more and more and my bowe was euer the stronger in my hand Unto me men gaue eare me they regarded and with sylence they taryed for my counsay●● Yf I had spoken they wolde haue it none other wyse my wordes were so well taken among them They wayted for me as for the rayne and gaped vpon me as the grounde doth to receyue the latter shower ☞ when I laughed they knewe well it was not earnest and this the lyght of my coūtenaunce wolde they not put out When I agreed vnto theyr way I was the cheyfe and sat as a Kynge with his armye aboute hym And when they were in heuynesse I was theyr comfortoure ¶ The ▪ great dispysynge of men and curse of God that Iob suffereth CAPI XXX BUt nowe they that are yonger then I haue me in decisiō yea euen they whose fathers I wolde haue thought scorne to haue set with the dogges of my cattell The power strength of theyr handes myght ●o me no good for the tyme is but lost amonge them For very miserye and hunger they fled into the wyldernesse a place darke horrible and waste pluckynge vp netles amonge the busshes the Ieniper rootes for theyr meate And when they were dryuen forth men cryed after them as it had ben after a thefe Theyr dwellyng was besyde foule brokes yea in the caues and dennes of the earth Amonge the busshes wente they aboute cryeng and vnder the thornes they gathered themselues togyther They were the chyldrē of fooles and vylaynes which are vexed out of the worlde Now am I theyr songe am become theyr iestyng stocke they abhorre me and flee farre fro me and stayne my face with spetle For the Lorde hath loosed the strength of my body brought me lowe The brydle haue they cast oute of my syghte Upon my ryght hande ryse the yonge men agaynst me they haue hurte my feete treadyng vpon me as vpon the wayes that they wolde destroye My pathes haue they cleane marred It was so easy for them to do me harme that they neded no man to helpe them They fel vpon me as it had bene the br●● kynge in of waters came in by heapes to destroye me Fearfulnesse is turned agaynst me Myne honoure vanysshed awaye more swyftly then the wynde and my prosperite ●e parteth hence lyke as it were a cloude Therfore is my mynde powred full of heuynesse the dayes of my trouble haue taken holde vpon me My bones are pearced thorowe in the myght season my synowes take no rest For the vehe●ence of sorowe is my garment chaunged and accordynge to the diuersite of heuynes am I gyrded with my cote He hath cast me in to the myre and I am become lyke asshes and dust When I crye vnto the thou doest not heare me and though I stande before the yet thou regardest me not Thou art become myne enemye and with thy vyolent hande thou takest parte agaynst me In tymes past thou dydest set me vp on hyghe as it were aboue the wynde but nowe hast thou gyuen me a very sore fall Sure I am that thou wylte delyuer me vnto death ❀ euen to the lodyng that is due vnto all men lyuynge Nowe vse not men to do vyolence vnto them that are destroyed alredy but where hurte is done there vse they to helpe Dyd not I wepe with hym that was in trouble Had not my soule cōpassion vpon the poore ▪ Yet neuerthelesse where as I loked for good euyll happened vnto me and where as I wayted for lyght there came darkenes My bowels sethe within me and take no rest for the dayes of my trouble are come vpon me Mekely and lowly come I in Yea and without any dyspleasure I stode vp in the congregacyon and comuned with them But nowe I am a companyon of dragons ▪ and a felowe of Estriches My skynne vpon me is turned to blacke my bones are burnt with heate my harpe is turned to sorow and my pype to wepynge ¶ Iob reciteth the innocen●●● of his lyuynge and nombre i● his ●●rt●es CAPI XXXI I ☞ made a couenaunt with myne eyes that I wolde not loke vpon a damsell For howe great a porcyon shall I haue of god what enheritaunce from the almyghtye on hygh As for the vngodly and he that ioyneth hymselfe to the company of wycked doers shal not destruccyon and misery come vpon hym Doth not he se my wayes and tel all my goynges If I haue walked in vanite or yf my feete haue runne to deceyue● 〈◊〉 me be weyed in an euen balaunce that God maye se myne innosencye If so be that I haue withdrawen my foote out of the ryghte way and yf my herte hath folowed myne eye syght If I haue stayned or defyled my handes then shall I sowe and an other eate 〈◊〉 my generacion and posterite shall be cleane roted out If myne hert hath lusted after my neyghbours wyse or yf I haue layde wayte at his dore O then ❀ let my wyfe grynde vnto to another man and let other men lye with her For this is a wyckednesse synne that is worthy to be punysshed yea a tyre that vtterly shulde consume and rote oute all my substaunce Dyd I euer thynke scorne to do ryghte vnto my seruaūtes and maydens when they had any matter agaynst me But seyng that God wyll syt in iudgement
that fearest a mortall man the chylde of man whiche ⚜ goeth awaye as doth the floure And forgettest the Lorde that made the that spred out the heauens and layde the foundacyon of the earth But thou art euer afrayde for the syght of thyne oppress●ure whiche is redy to do harme Where is the wrath of the oppressoure It commeth on fast it maketh haste to appere It shall not peryshe that it shulde not be able to destroye nether shal it fayle for taute of norishing ⚜ I am the lorde thy God that make the see to be styll and to rage ⚜ Whose name is the Lorde of hostes I haue put my wordes in thy mouth and haue defended y ● in the shadow of my hande that I maye plante the heuens and lay the foundacion of the earth and saye vnto Sion thou art my people Awake awake and stande vp O Ierusalem thou that from the hande of the Lorde haste droncken out ⚜ the cuppe of his wrath thou that haste supped of and sucked out the slumbring cup to y ● botome For amonge al the sonnes whom he hath begotten there is not one that maye holde it vp and not one to leade it by the hande of al the sonnes that he hathe noryshed Bothe these thynges are happened vnto the but who is sorye for it Yee destruccyon wastyng hungre and swerde but who wyll comforte the Thy sonnes lye comfortles at the heade of euery strete lyke a taken venyson and are full of the terrible wrathe of the Lorde and punyshment of thy God And therfore thou myserable and dronken howbeit not w t wyne Here this Thus sayeth thy Lorde thy Lorde and God the defender of his people Beholde I wyll take the slombryng cuppe out of thy hande euen the cuppe with the dregges of my wrathe that from hēce forth thou shalt neuer drinke it more but I wyl put into theyr hande that trouble the which haue spoken to thy soule stoupe downe y ● we may go ouer the make thy body euen with the grounde and as the strete to go vpon ¶ A consolacion and comforte to the people of God CAPI LII VP Syon vp take thy strength vnto the put on thyne honest raymente O Ierusalem thou holy cytie For from thys tyme forthe there shall no vncircūcysed nor vncleane person come in the. Shake the from the dust aryse and stande vp O Ierusalē Plucke out thy necke frō y ● bonde O y ● captyue daughter Syon For thus sayeth y ● Lorde ye are sold for naught therfore shal ye be redemed also w t out any mony For thus sayeth y ● Lorde God My people wente downe afore tyme in to Egypte there to be straūgers and the kyng of the Assyrians oppressed thē without any cause And nowe what profyte is it to me sayeth the Lorde that my people is frely caryed awaye and brought in to heuynesse by their rulers and my name euer styll blasphemed sayeth the Lorde But that my people may know my name I my selfe wyl speake in that day Beholde here I am O howe beautyfull are the fete of the Embassytours that bryngeth the message frome the mountayne and proclaymeth peace that bringeth the good tydynges and preacheth healthe and sayeth vnto Syon Thy God is the kynge Thy watchemen shal lyfte vp theyr voyce with loude voyce shall they preache of him for they shal se hym present when the Lorde shall conuerte Syon Be glad O thou desolate Ierusalem reioyse together for the Lorde hath comforted his people he hath delyuered Ierusalē The Lorde hathe made bare his holy arme and shewed it forth in the syght of al the Gētyles and all the endes of the earth hathe sene the sauyng health of our God Away awaye get you out from thence and touche no vncleane thynge Go out from amonge suche And be cleane that beare the vesselles of the Lorde For ye shall not escape by rennynge nor by flyenge away but the Lorde shall go before you and the God of Israell shall gather you together Beholde my seruaunt shall deale wysely therfore shall he be magnyfyed exalted and greatly honoured Lyke as the multytude shall wondre vpon hym because hys face shal be so disfourmed and not as a mās face hys beautye lyke no man Euen so shal the multitude of y ● Gentyles loke vnto hym and kynges shall shut theyr mouthes before him For they that haue not bene tolde of hym shall se hym and they y ● herde nothynge of hym shall beholde hym ¶ He P●ophecyeth euydentely of the passyon of our Sauyour Iesus Chryste ¶ CAPI LIII BVT who hath geuen credence vnto our preachyng Or to whom is y ● arme of the Lorde knowen For he dyd growe before the Lorde lyke as a braunche and as a roote in a drye grounde he hath nether bewtie nor fauoure Whē we loke vpon him there shal be no fairenesse we shall haue no lust vnto hym He is despysed abhorred of men he is suche a man as hath good experyence of sorowes infirmyties We haue rekened hym so vyle that we hyd our faces from him Howbeit he only hath taken on hym our infirmytie and borne our paynes Yet we dyd iudge hym as thoughe he were plaged and cast downe of God where as he notwithstanding was wounded for our offences and smytten for our wyckednesse For the payne of our punishment was layde vpon hym and with his strypes are we healed As for vs we haue gone all astraye lyke shepe euery one hath turned his owne waye But thorow hym the Lorde hath pardoned all our synnes He suffered violence and was euell entreated and dyd not yet open his mouth He shal be led as a shepe to be slayne yet shal he be as styl as a lambe before the shearer and not open his mouth He was had awaye his cause not herde and without any iugemente Whose generacion yet who may nombre he was cut of from ☜ the grounde of the lyuinge Whiche punisshment dyd go vpon hym for the transgressyon of my people His graue was gyuen hym with the condempned and ☜ with the ryche man at his death Where as he dyd neuer vyolence nor vnryght neyther hathe there bene any disceytfulnesse in his mouthe Yet hath it pleased the Lorde to smyte hym with infirmite that when he had made his soule an offerynge for synne he myght se longe lastynge sede And this deuyce of the Lorde shall prospere in his hande With trauayle and laboure of his soule shall he optayne greate ryches My ryghtuous seruaunt shal with wisdome iustifye and de lyuer the multitude for he shall beare away theyr synnes Therfore wyl I geue hym the multytude for his parte and he shal deuyde the stronge spoyle because he geueth ouer his soule to death and is reckened among the trangressours whiche neuertheles hath taken awaye the synnes of the
the aungell dyd hym He offred vnto the aungell holfe the goodes that he brought with hym CAPI XII THen Tobyas called his sonne vnto hym and sayde What may we geue thys holy man that wente with the Tobias answered hys father and sayde Father what rewarde shall we geue him Or what thynge can deserue his benefytes He hath bene my gyde and brought me safe agayne he receaued the money frō Gabelus he caused me to get my wyfe he droue the euyll spryte from her be hath bene an occasyon of gladnesse to her father and mother he delyuered me that I was not deuoured of the fyshe he hath made the to se the lyght of heauen yee we all haue receaued greate good of him Howe shulde we worthely deserue these thynges vnto him But I praye the my father that thou wylt desyre him yf happly he wyll voutch safe to take w t hym the halfe of all that we haue brought So the father and the sonne called hym toke him asyde and beganne to praye hym y ● he wolde be cōtent to take in good worth the halfe parte of al that they had brought Then sayde he secretly vnto them Prayse ye the god of heauen and geue thankes vn to hym before all men lyuynge for he hathe shewed his mercy vnto vs. It is good to hyde the kinges secrete but to shew to praise y ● worckes of god it is an honorable thyng Prayer is good with fastinge and mercy is better then to hoorde vp treasures of gold For mercy delyuereth from death clenseth synne and causeth to fynde euerlasting lyfe But they that do synne vnrighteousnes are the enemyes of theyr owne soule Wherfore I tell you the truth and wyll hyde nothinge from you When thou prayedst with teares and buryedst the deed and leftest thy dyner and hiddest the deed in thy house vpon the day tyme that thou myghtest buryē them in the nyghte I offred thy prayer before the Lorde And because thou wast accept and beloued of God it was necessary that temtacyon shulde trye the. And now hath the Lord sent me to heale the and to delyuet Sara thy sonnes wyfe from the euyll spryte For I am Raphael an aungel one of the seuen that stande before God When they hearde thys they were sore afrayed and trembled and fell downe vpon theyr faces vnto the grounde Then sayde the Aungel Peace be with you feare not Where as I haue bene with you it is the wyll of God geue prayse and thanckes vnto hym You thought that I dyd eat and dryncke with you but I vse meate that is inuysyble and drincke that cannot be sene of men Nowe therfore is the tyme that I muste rurne agayne vnto him that sent me but be ye thanckfull vnto God and tel out all hys wonderous worckes And when he had spoken these wordes he was taken awaye out of theyr syghte so that they sawe hym nomore Then tell they downe flat vpon their faces by the spaces of thre houres praysed God when they rose vp they tolde all hys wonderous worckes ¶ Tobias the elder geueth thankes vnto God CAPI XIII THen olde Tobias opened 〈◊〉 mouthe and praysed the Lorde and sayde Great art thou O Lorde for euermore and thy kigdome worlde without ende for thou scourgest and healest thou ledest vnto hell and bryngest out agayne and there is none that may escape thyne hande O geue thankes vnto the Lorde ye chyldren of Israell and prayse hym in the syght of the heathen For amonge the Heathen whiche knowe hym not hathe he scatered you to the intent that ye shulde shewe forth hys maruelous worckes and cause them for to knowe that there is none other God almyghtye but he He hathe chastened vs for our mysdedes for hys owne mercye sake shall he saue vs. Consydre then howe he hath dealt with you and prayse hym with feare drede and magnyfye the euerlastynge kynge in youre worckes I wyll praye him euen in the lande of my captiuyte for he hath shewed his matestye vnto synful people Turne you therfore O ye synners and do ryghteousnes before God and be ye sure that he wyll shewe his mercy vpon you As for me my soule we wyll reioyse in God O prayse the Lorde all ye his chosen holde y ● dayes of gladnesse and be thankfull vnto hym O Ierusalem thou cytie of God the Lorde hath punyshed the for the workes of thyne owne handes O prayse the Lorde in thy good thynges and geue thankes to the euerlastynge God that he may buylde vp his tabernacle agayne in the that he maye call agayne vnto the all suche as be in captiuyte that thou mayest haue ioye for euermore With a fayre lyght shalte thou shyne and all the endes of the worlde shall honoure the. The people shall come vnto the from farre they shall brynge gyftes worship the Lorde in the and thy laude shall they haue for a Sanctuary for they shall call vpon the greate name in the. Cursed shall they be that despyse the all that blaspheme the shal be condempned but blessed shall they be that buylde the vp As for the thou shalt reioyse in the chyldre for they all shal be blessed and gathered together vnto the Lorde Blessed are they all that loue the and that be glad of thy peace Prayse thou the Lorde O my soule for the Lorde our God hathe delyuered hys cytie Ierusalem from all her troubles I wyll counte my selfe happye yf my sede remayne to se the clearnes of Ierusalem The gates of Ierusalem shal be buylded with Saphyre and Smarage and all the compasse of her walles with precyous stones All her stretes shal be paued with white marble stone and in al stretes shal Alleluya be songe Praysed be the Lorde whiche hath exalted her that his kyngdome maye be vpon her for euermore Amen And so Tobias made an ende of hys talkynge ¶ Tobias prophecyeth the destruction of Niniue His sōme returned to Raguel alter the decesse of h● father mother CAPI XIIII AND after that Tobias had gottē his sight agayne he lyued xlii ▪ yeares sawe his chylders chyldren Now when he was C and. ii yeare olde he dyed and was buryed honorably in Niniue For when he was sixe and fyftye yeares of age he lost the syght of his eyes and whē he was thre score yeare olde he gat his syght agayne The residue of his lyfe led he in ioye and increased well in y ● feare of God departed 〈◊〉 peace But in the houre of hys death he called vnto hym hys sonne Tobias and seuen yonge springaldes hys sōnes chyldren and sayde vnto thē The destruccyon of Niniue is at hande for the worde of the Lorde can not fayle and oure brethren that are scatred out of the lande of Israel shal come thyther agayne And the whole lande of it that hathe bene waste shal be fylled the huose of God that was brent in it shal be buylded agayne and all suche
in the balaunce The hert of foles is in theyr mouth but the mouth of the wyse is in theyr herte When the vngodly curseth the blasphemer he curseth hys owne soule A preuy accuser of other men shal defyle his owne soule be hated of euery mā but he that kepeth his tong is discrete shal come to honour ¶ The purgacyon of the slouthfull Of the foolyshe sonne and dauughter we must haue dyscrecyon howe to whom we ought to preach of sorowynge vpon the deade A fole is not to be much talked with all Iniuryes wronges do brenke frendshypy and amytye CAPI XXII A Slouthfull body is moulded of a stone of cla●e and euery man wyl speake to hys vysprayse A slouthfull body is made of the donge of oxen and euery one that toucheth hym muste washe hys handes agayne A mysnurtured sonne is the dishonoure of the father A foolyshe daughter shall be lytle regarded A wyse daughter is an herytage vnto her husbande but she that commeth to dishonesty bringeth her father in heuynes A daughter that is past shame dishonoureth both her father her husbād the vngodly shal regarde her but they both shall despyse her The playeng of Musicke is not mete where heuines is euen so is the correcciō and doctrine of wysdome euer vn pleasaunt vnto fooles Who so teacheth a foole is euen as one y ● gleweth a potsharde together as one that telleth a tale to hym that heareth hym not and as one that raiseth a mā out of an heuy slepe Who so telleth a foole of wysdome is euen as a mā which speaketh to one that is a slepe When he hath tolde hys tale he sayeth what is the matter When one dyeth lamentacyon is made for hym because the lyght fayleth hym euen so let men mourne ouer a foole for he wanteh vnderstanding Make but lytle wepyng because of the deed for he is come to rest but the lyfe of the fole is worse thē the deeth Seuen dates do men mourne for him that is deed but the lamentacion ouer the vnwyse and vngodly shuld endure all the dayes of theyr lyfe Talke not much with a foole and go not with him that hath no vnderstanding Beware of him lest it turne y ● to trauayle and thou shalt not be defyled w t hys synne Departe frō him and thou shalt finde rest and shalt not be drawen back into hꝭ folyshnes What is heuier then leade And what shuld a foole be called els but leade Sand salt and a lūpe of yron is easier to beare then an vnwyse folish and vngodly mā Like as y ● bande of wod bounde together in the foundacion of the house cānot be lowsed euen so it is w t the hert y ● is stablyshed in y ● thought of councell The thought of the wyse shall neyther feare nor be offended at any tyme. Lyke as a fayre playitred wall in a wynter house an hye building may not abyde the wynde and storme euen so is a foles hert afrayed in hys ymagynacion he feareth at euery thynge and cannot endure A waueryng hart in the ymaginacyon of a fole wyl not euer stand in awe but he y ● abydeth i the cōmaundemētes of God wyl alway feare He that nyppeth a mans eye bryngeth forth teares he y ● prycketh y ● hert bringeth forth the meanyng and thought Who so casteth a stone at y ● byrdes frayeth thē awaye and he that blasphemeth his frēde breaketh the frendshyppe though y ● drewest a sl●●rde at thy frende yet dispayre not for y u mayest come agayne to thy frende If he speake sowrely feare not for ye maye be agreed together agayne except it be that thou blaspheme him dysdayne him open his secretes woūde him traytorously for all such thinges shall dryue awaye a frende Be faythfull vnto thy neyghbour in hys pouerte that thou may est reioyce with him also in hys prosperyte Abyde stedfast vnto him in the tune of his trouble that y ● matest be heyre wyth hym in hys heritage Like as the vapour and smoke goeth out at y ● ouen before the fyre euen so euyl wordes rebukes and threatenynges go before bloudsheddyng Be not a shamed to defende thy trēde as for me I wyll not hyde my face from hym though he shulde do me harme Whosoeuer heareth it shal beware of him Who shall set a watche before my mouthe and a sure seale vpon my lyppes y ● I fal not with them and that my tonge destroy me not ¶ A proper agaynste pryde ▪ ●echery and glotony Of othrs blasph●my and of wyse communicacion Of the thre ky●des of s●●nes M●hy synnes proceade of abuou●ry Of the feare of God CAPI XXIII O Lorde father and gouernoure of my lyfe leaue me not in theyr y magynacyon and councell Oh let me not fal in such reprofe Who wyll kepe my thought with the scourge and the doctryne of wysdome in myne herte that he spare not myne ignoraunce that I fall not wyth them lest mine ignoraunces increase that myne offences be not many in nombre and that my sinnes exceade not leste I fall before myne enemyes and so my aduersary reioyce O Lord thou father and God of my lyfe leaue me not in theyr ymaginacyō O let me not haue a proude loke but turne awaye all ●olupte ousnes fro me Take fro me the lustes of the body let not the desyres of vnclennes take holde vpō me and geue me not ouer into an vnshamefast and obstynate mynde Heare me O ye chyldren I wyll geue you a doctrine howe ye shall ordre your mouthe who so kepeth it shal not perish thorow his lippes nor be hurt thorow wicked worckes As for the synner he shall be taken in hys owne vanyte he that is proude and cursed shal fal therin Let not thy mouth be acustomed w t swearynge for in it there are many falles Let not the naming of God be cōtynually ithy mouth and medle not w t the names of saintes for y u shalt not be excused of thē for lyke as a seruaūt which is oft punished cannot be without some fore euen so whatsoeuer he be y ● sweare●● nameth god shall not be clene pourged frō sinne A man y ● vseth much swearing shal be filled w t wic kednes the plage shall neuer go from his house If he begyle hys brother hys faure shal be vpon hym yf he knowledge not hys sine he maketh a doble offēre if he sweare in vayne he shall not be founde ryghteous for his house shall be full of plages ▪ The wordes of y ● swearer bryngeth death God graunte that it be not founde in the house of Iacob But they that feare God eschue all such lye not weltryng in synne Use not thy mouth to vnhoneste and fylthy talkynge for in it is the worde of synne Remembre thy father and thy mother whē thou art set among great men lest God forget the in theyr syght
of the lorde so is a vertuous wyfe the bewtye of all her house Lyke as the clere lyght is vpon y ● holy candelsticke so is the bewre of y ● face vpō an honest body Lyke as the golden puers are vpon the sockettes of syluer so are the fayre legges vnto a woman that hath a costant mynde Perpetual are the foundaciōs that be layde vpon a whole stonye rocke so are the commaundementes of God vpon the her●e of an holy woman There be two thinges that grene my hert and in the thyrde is a displeasure come vpō me When an expert man of warre suffreth scarsenes a●d pouerte When men of vnderstandynge and wysdome are not sert by And when one departeth from ryghteousnes vnto synne Who so doth suche the Lorde hathe prepared him vnto the swerde There be two maner of thynges whiche me thynke to be herde perylous A marchaūt can not lyghtly kepe hym from wronge nether a taueruer him selfe from synne ¶ Of the po●e that wolde be ryche The probacyon of the man that feareth God The vnconstantnesse of a foole The ●●tretes of a trende are not to be vttred The wycked ymagineth euell whiche ● turneth vpon hym selfe CAPI XXVII BEcause of pouerte haue many one offended and he that seketh to be ryche turneth his eyes asyde Lyke as a nayie in the wall stycketh fast betwyxte two stones euen so doth synne sticke betwyxte the byes and the seller If he holde hym not dilygently in the feare of the Lorde his house shall soone be ouerthrowen Lyke as when one syfteth the fylthynes remayneth in the syue So remayneth there some vncleane thynge in the thought of man The ouen proueth the potters vessell so dothe temptacyō of trouble trye ryghteous men The tre of the felde is knowen by hys frute so is the thought of mans herte knowne by hys wordes Prayse no man excepte thou haue herde him for a man is knowen by his wordes If thou folowest ryghteousnes thou shalt get her and put her vpō the as a fayre garmente And thou shalt dwel with her she shal defende the for euer and in the daye of knowledge thou shalt finde sted fastnesse The byrdes resorte vnto theyr lyke so doth the truth turne vnto them that be occupyed withall The lyon wayteth the praye so dothe synners lurke vpon the workers of wyckednes The talkynge of hym that feareth God is nothynge but wysdome as for a foole he chaūgeth as the Moone If thou be amonge the vndiscrete kepe thy wor●● to a conuenient tyme but amonge suche as be wyse speake on hardely The talkynge of fooles is abhominacion and theyr sporte is volupteousnesse and mysnurtoure Moch swearynge maketh the hearre to stande vp and to striue with suche stoppeth the eares The stryfe of the proude is bloudesheddynge and theyr blasphemynge is heuy to heare Who so discouereth secretes leseth his credence and fyndeth no frende after his wyl Loue thy frende and bynde thy selfe in faythfulnes with hym but yf y ● bewrayest his secretes thou shalt not get hym agayne For lyke as the man is that destroyeth hys enemye so is he also that dealeth falsly in the frendshyp of his neyghboure Lyke as one that letteth a byrde go out of his hande cannot take her agayne Euen to thou yf thou geue ouer thy frende thou canst not get him againe Yee thou canst not come by him for he is to farre of He is vnto the as a Roo escaped out of the snare for his soule is wounded As for woundes they may be bounde vp agayne an euell worde maye be reconcyled but who so bewrayeth the secres of a frende there is no more hope to be had vnto hym He y ● wyncketh with the eyes ymageneth some cuell and no man shall take hym from it when thou art present he shall hylie commēde and prayse thy wordes but at the last he shall turne his tayle and scaūder thy sayenge Many thynges haue I hated but nothynge so euell for the Lord himselfe also abhorreth soch a one Who so casteth a stone on hye it shall fall vpon hys awne head and he that smyteth with gyle woundeth him selfe Who so dyggeth a pyt shall fall therin he that layeth a stone ī his neghbours waye shall stomble theron he that layeth a snare for another shal be takē in it him self Who so geueth a wycked noysome councell it shall come vpō hym selfe he shal not knowe from whence The proude blaspheme and are scornefull but vengeaunce lurketh for them as a lyon They that reioyse at the fal of y e ryghteous shal be taken in the snare anguysh of herte shall consume them before they dye Anger rygorousnesse are two abhominable thynges the vngodly hath thē both vpō hym We ought not to desyre vengeaūce but to forgeue the office of the wyces of the tonge and of the daughters therof CAPI XXVIII HE that seketh vengeaunce shal fynde vengeaunce of the Lorde which shall surely kepe hym his synnes Forgeue thy neyghboure the hurt that he hath done the and so shall thy synnes be forgeuē the also whc̄ thou prayest Amā that beareth hatred agaynst another howe darre he desyre forgeuenesse of God He that sheweth no mercy to a man whiche is lyke him selfe howe darre he aske forgeuenesse of his synnes If he that is but flesh beareth hatred kepeth it who wyll intreate for his synnes Remēbre the ende and let enemyte passe whiche seketh death and destruccyon and abyde thou in the commaundementes Remēbre the commaundement so shalt thou not be rygorous ouer thy neyghboure Thyncke vpō the couenaunt of the Hyest forgeue thy neyghbours ignoraunce Beware of stryfe thou shalt make thy synnes fewer For an angrie man kindleth variaūce and the vngodly disquyeteth frendes and putteth discorde amonge them that be at peace The more wod there is y e more vehement is the fyre and the myghtier that mē be the greater is the wrath and the lōger the strife endureth the more it burneth An hastye brawlynge kynleth a fyre an hastye stryte sheddeth blouoe A tonge also that beareth false witnesse bryngeth death If thou blowe the sparke it shal burne If y ● spyt vpon it it shall go forth and both these out of y e mouth The sclaūderet a dubble tonged is cursed for many one y ● be frendes setteth he at varyaunce The thyrde tonge hath disquieted many one and dryuen them frome one lande to another Stronge cyties of the ryche hath it broken downe and ouerthrowen the houses of greate men The strēgth of the people hath it brought downe and bene the decaye of myghtye nacyons The thyrde tonge hath cast out many an honest woman and robbed them of theyr labours Who so herkeneth vnto suche shall neuer fynde rest and neuer dwel safely The stroke of the rod maketh yedders but the stroke of the tonge smyteth the bones in sunder Their be many that haue peryshed
a great rich man had a fayre orcharde ioyninge vnto his house And to h● resorted the Iewes comēly because he was a mā of reputacion among thē The same yere were there made two Iudges suche as the Lorde speaketh of Al the wyckednesse of Babylon cōmeth from the elders that is from the iudges whiche seme to rule the people These came ofte to Ioachims house and all such as had any thyng to do in the law came thyther vnto them Nowe when the people came agayne at after noone Susanna went into her husbādes orcharde to walcke The elders seinge this that she wente in daylye and walcked they burned for luste to her yee they were almost out of theyr wyttes and caste downe theyr eyes that they shulde not se heauen nor remembre that God is a ryghtuous iudge For they were both wounded with the loue of her nether durst one shew another his grefe And for shame they duest not tel her there in ordinate lust that they wold fayne haue had to do with her Yet they layed wayte for her earnestly from daye to day that they myght at the least haue a syght of her And the one sayde to the other Up let vs go home forit is diner tyme. So they wēt their way frō her When they returned agayne they came together enquyryng out y ● matter betwyxte them selues yee the one tolde y ● other of hys wycked lust Then appoynted they a tyme when they myght take Susanna alone It happned also y ● they spyed out a conuenient tyme when she went forth to walke as her maner was and no body wyth her but two maydens thought to wasshe her selfe in the gardē for it was an hote season And there was not one person there excepte the two elders had y ● hyd them selues to beholde her So she sayde to her maydens go fet me oyle and sope and shut the orcharde dore that I may wash me And they dyd as she bad them and shut the orchard dore and went out them selues at a backe dore to fet the thyng that she had commaūded but Susanna knewe not that the elders laye there hyd within Nowe when the maydens were gone forth the two elders gat them vp and ranne vpō her saying now the orcharde dores are shut that no man can se vs we haue a lust vnto the therfore cōsente vnto vs and lye wyth vs. If thou wylt not we shal brynge a testymoniall agaynst the that there was a yonge felo we wyth the and that thou hast sente away thy maydēs from the for the same cause Susanna syghed sayde Alas * I am in trouble on euery syde Though I folow your mynde it wyll be my death yf I cōsent not vnto you I can not escape your hādes Wel it is better for me to fall into your hāde with out the dede doynge then to synne in y e syght of the Lorde and wyth that she cryed out wyth a loude voyce the elders also cried out agaynst her Then rāne there one to the orchard dore and smote it open Nowe when the seruauntes of the house herde the erye in the orchard they russhed in at the backe dore to se what the matter was So when the elders tolde them the seruauntes were greatly ashamed for whyethere was neuer such a reporte made of Susanna On the morowe after came the people to Ioachim her husbande the two elders came also full of myscheuous ymaginacyon agaynst Susanna to brynge her vnto death and spake thus before the people Sende for Susanna the daughter of Helchias Ioachims wyfe And imediately they sente for her So she came wyth her father mother her chyldrē and all her kynred Now Susanna was a tender person and maruelous fayre of face Therfore the wycked men commaunded to take of the clothes from her face for she was couered that at the leest they might so be satisfyed in her buety Then her frendes yee and all they that knewe her beganne to wepe Those two elders stode vp in the myddest of the people layed theyr handes vpon the heade of Susanna which wepte and loked vp towarde Heauen for her herte had a sure toust in the Lord. And the elders sayde As we were walkynge in the orchard alone thys woman came in with her two maydēs whom she sente away from her and sparred the orcharde dores wyth that a yonge felow whiche there was hyd came vnto her and laye with her As for vs we stode in a corner of the orcharde And when we sawe this wyckednes we ranne to her and perceaued that they had medled together But we could not holde him for he was stronger then we thus he opened the dore and gat him away Now when we had taken thys woman we asked her what yonge felowe thys was but she wolde not tel vs. This is the matter and we be wytnesses of the same The comen sorte beleued them as those that were the elders and iudges of the people and so they condemned her to death Susāna cryed out with a loude voyce and sayd O euerlastyng God thou sercher of secretes thou that knowest al thynges afore they come to pas thou wotest that they haue borne false wytnes agaynste me beholde I muste dye where as I neuer dyd any suche thynges as these men haue malycyously inuented agaynst me And the Lorde herde her voyce For when she was led forth to death the Lorde raysed vp the sprete of a yonge chylde whose name was Daniel whiche cryed with a loude voyce I am cleane from this bloude Then al the people turned them towarde hym and sayde What meane these wordes that thou hast spoken Daniel stode in the myddest of thē and sayde Are ye suche fooles O ye chyldren of Israel that ye can not discerne nor know the truth Ye haue here condemned a daughter of Israell vnto death and know not y ● trueth wherfore Go syt on iudgement agayne for they haue spoken false wytnesse agaynst her Wherfore the people turned agayne in al the hast And the elders that is the pryncypall heades sayde vnto him come syt downe here amonge vs and shewe vs this matter seyng God hath geuē the as greate honoure as an elder And Daniel said vnto thē Put these two asyde one from another and then shall I heare thē When they were put asunder one frome another he called one of them and sayde vnto hym O thou olde canckerd earle that hast vsed thy wickednesse so lōg thyne vngracyous dedes which y u hast done afore are nowe come to lyght For thou hast geuen false iudgementes thou hast oppressed the innocent letten the gyltye go fre where as yet y ● Lord sayeth The innocent ryghtuous se thou sley not Wel thā yf thou hast sene her tell me vnder what tre sawest thou them talkyng together He answered vnder a Molbery tree And Danyel sayde very well now thou lyest euen vpon thyne head Lo
the messaunger of the Lorde hath receaued the sentence of him to cut the in two Then put he hym asyde called for the other sayde vnto hym O thou sede of Canaan but not of Iuda Fayrenesse hathe disceaued the and lust hath subuerted thine hert Thus dealte ye afore with the daughters of Israel and they for feare consented vnto you but the daughter of Iuda wolde not abyde youre wyckednesse Nowe tel me thā vnder what tree dydest y ● take thē speakinge together He answered Under a Pōgranate tree Then sayde Daniel vnto him very wel now thou lyest also euē vpō thine heade The messaunger of the Lorde standeth waytyng with the swerde to cut the in two and to sleye you both Wyth that all the whole multitude gaue a greate shoute praysed God which alwaye delyuered them that put theyr trust in hym And they came vpon the two elders whome Danyell had conuycte wyth they re owne mouth that they had geuen false witnesse dealte with them euen lyke wyse as they wolde haue done with theyr neyghboures yee they dyd accordyng to the lawe of Moses and put thē to death Thus the innocent blende was saued the same daye Then Helthiah hys wyfe praysed God for theyr daughter Susāna with Ioachim her husbāde and all the kynred y ● there was no dishonestye foūde in her From that day forth was Danyel had in great reputacion in the syght of the people And king Astiages was layed with his fathers and Cirus of Persya reygned in hys steade ¶ The ende of the storye of Susanna ❧ The storye of Bel and of the Dragon whiche is the. xiiij chapter of Daniel after the Latin O Aniel dyd eate at the kynges table and was had in reuerence aboue al his frēdes There was at Bavilō an yma ge called Bel ther were spēt vpon him euery day xij cakes xl shepe and syxe greate pottes of wyne Hym dyd the kynge worshyp him selfe and wente daylye to honour him but Daniel worshipped his owne God And the kynge sayde vnty him Why dost not thou worshyppe Bel He answered sayde * Because I maye not worshyppe thynges that be made with handes but the liuing God which made heauen earth and hath power vpon all fleshe The kyng sayde vnto hym thinckest thou not y t Bel is a lyuynge God Or seyst y ● not howe much he eateth dryncketh euery daye Daniel smyled and sayd O kyng disceaue not thy selfe for thys is but made of claye within of metall without neyther eateth he euer any thynge Then the kynge was wroth called for hys prestes and sayde vnto them If ye tell me not who is thys that eateth vp these expenses ye shall dye but yf ye can certify me that Bel eateth them then Daniel shall dye for he hath spoken blasphemy against Bel. And Daniel said vnto the kinge let it so be accordynge as thou hast saide The Prestes of Bel were lxx besyde theyr wyues chyldren And the kynge wente wyth Danyel in to the temple of Bel. So Bels prestes sayd Lo we wyll go out and set thou the meate there O kinge and poure in the wyne then shut the dore faste and seale it wyth thyne owne sygnet and to morow whē thou commest in yf thou fyndest not that Bell hathe eaten vp all we wyl suffre death or els Danyell that hath lyed vpon vs. The Prestes thought them selues sure ynough for vnder the altare they had made a preuy entraūce and there wente they in euer dyd eate vp what there was So when they were gone forth the kynge set meates before Bel. Now Daniel had cōmaunded hys seruauntes to brynge asshes these he syfted thorowe out all the temple that the kynge myght se. Then wente they out and sparred the dore sealyng it with the kynges signet so departed In the nyght came the prestes with theyr wyues and children as they were wōte to do dyd eate dryncke vp al. In the morning by tymes at the breake of the daye the kynge arose and Daniel wyth hym And the kynge sayd Daniel are the seales whole yet He answered Yet O kyng they be whole Now as soone as he had opened y ● dore the kyng loked vn to the aultare and cryed with a loude voice Greate art thou O Bel and with the is no disceate Thē laughed Danyel and helde y ● kynge that he shulde not go in and said Be holde the pauement marcke well whose totesteppes are these The king saide I se the fotesteppes of men wemen and chyldren Therfore the kynge was angrye and toke the prestes with their wyues and chyldren and they shewed hym the preuy dores where they came in dyd eate vp such thyn ges as were vpō the aultare For the which cause the kyng slewe thē deliuered Bel into Daniels power which destroyed hym and hys temple And in that same place there was a great Dragon which they of Babylon worshypped And the king saide vnto Daniel satest thou that thys is but a God of metal also lo he lyueth he eateth and dricketh so that thou canst not saye y ● he is no lyuyng God therfore worshype hym Daniel sayde vnto the kynge I wyll worshyppe the Lorde my God he is y ● true lyuinge god as for this he is not the god of lyfe But geue me leaue O Kynge and I shall destroye thys Dragon without swearde or staffe The Kynge said I geue y ● leaue Thē Daniel toke pitch fatte and hearrye wol and dyd sethe thē together and made lompes therof this he put in the Dragons mouth and so the Dragon burst in sonder and Daniel sayd lo there is he whome ye worshypped When they of Babylon herde y ● they toke greate indingnacyon gathered them together agaynst the kynge saiynge The Kynge is become a Iewe he hath destroied Bel he hath siaine the Dragon and put the prestes to deathe So they came to the kyng and sayd let vs haue Daniel or els we wyll destroy the and thyne house Now when the kynge sawe y ● they russhed in so sore vpon hym and that necessite cōstrained him he delyuered Daniel vnto them which cast him into the liōs denne where he was sixe daies In y ● denne there were seuen lyōs they had geue them euery daye two bodyes two shepe whiche then were not geuen them to the intēt that they myght deuoure Daniel There was in Iewry a Prophete called Abacuc which had made potage and brokē bred in a depe platter and was goyng into the felde for to bryng it to the reapers But the Angel of the Lorde sayde vnto Abacuc go cary the meate that thou hast into Babylon vnto Daniel which is in the lyōs dēne And Abacuc sayde Lorde I neuer sawe Babylon and as for the denne I knowe it not Then the Angel of the Lord toke him by the toppe and bare hym by the heare of the head
this answere sayd Yet had I rather fyrst be layde ī my graue For it becōmeth not myne age sayde he in any wyse to dissēble wherby many yonge personnes myght thynke that Eleazar beyng ●xxx yeare olde x. were nowe gone to a straunge lyfe so thorow myne ypocrisy for a lytle tyme of a transytory lyfe they myght be disceaued by this meanes also shulde I defyle myne age and make it abhomynable For though I were nowe deliuered frō the tormētes of mē yet shulde I not escape y ● hand of almyghty God nether alyue nor deed Wherfore I wil dye māfully do as it becōmeth myne age wherby I maye peraduenture leaue an exāple of stedfastnes for suche as be yonge yf I w t a readye mynde māfully dye an honest death for the moste worthy and holy lawes When he had sayde these wordes immediatly he was drawē to the tormente Nowe they y ● led him were mylde a lytle afore beganne to take displeasure because of y ● wordes y t he sayd for they thought he had spokē thē of an hye mynde But whē he was in his mariyrdome he mourned sayde Thou O Lorde whiche haste the holy knowlege knowest openly y t where as I myght be delyuered frō death I suffre these sore paynes of my body but ī my minde I am wel cōtent to suffee thē because I feare the. Thus thys mādyed leauinge y ● memorial of his death for an exāple not only vnto yong men but vnto all y ● people to be stedfast and manly ¶ The punishmēt of the ▪ vii brethren and of they● mother CAPI VII IT happened also that there were vij brethren with theyr mother taken cōpelled by the kynge agaynst the lawe to eate swynes flesh namely w t scourges ●er●ren whyppes And one of them whiche was the these sayde what sekest thou what requirest thou of vs As for vs we are readye rather to suffre death then to offede the lawes of God the fathers Then was the kynge angrye and ●ad heate cauldrons brasen pottes Whiche when they were made hote immediatly he cōmaunded the tonge of hym that spake fyrst to be cut out to put y ● skynne ouer his head to pare of the edges of his handes fete yee and y ● in the syght of hys mother and the other of his brethrē Nowe when he was cleane marred he cōmaunded a fyre to be made and so whyle there was any breath in hym to be fryed in the caudron In the which when he had bene longe payned the other brethren with theyr mother exhorted him to dye manfully sayeng The Lorde God shall regarde the trueth ● comforte vs lyke as Moses testifyeth and declareth in his songe sayenge and he wyll haue compassyon on hys seruauntes So when the fyrst was deed after thys maner they brought the secōde to haue him in derysyon pulled the skynne w t the heare ouer his heade asked him yf he wold eat● swynes flesh or he were payned in the other mēbres also thorow out his bodye But he answered boldly sayde I wyll not do it And so was he tormented like as the fyrst ● when he was euen at the geuyng vp y ● gost he sayde Thou most vngracious personne puttest vs nowe to death but y ● kyng of the worlde shall rayse vs vp which dye for hys lawes in y ● resurreceiō of euerlastyng lyfe After him was the th●rde had in derysyon and whē he was requyred he put out his tonge that right soone holdyng forth hys bandes manfully spake w t a stedfast fayth These haue I of heauē but nowe for the lawe of God I despyse thē for my trust is y t I shall receaue thē of hym agayne In so much y t the kynge they which were with him marueled at the yong mans boldnesse that he nothynge regarded the paynes Nowe when he was deed also they vexed the fourth with tornementes in lyke maner So when he was nowe at hys death he sayde It is better y ● we beynge put to death of men haue our hope and trust in God for he shall rayse vs vp agayne As for the thou shalt haue no resurreccyon to lyfe And when they had spoken to the fyfth they tormented hym Thē loked he vnto the kyng sayd thou hast power among men for thou art a mortal man also th● self to do what thou wylt but thynke not that God hathe forsaken oure generacion A●yde the tary styl a whyle and thou shalt se the great power of God howe he wyl punysh the and thy sede After hym they brought the syxte which beynge at the poynte of death sayde Be not disceaued O kynge for this we suffre for our owne sakes because we haue offē ded our God therfore meruelous thinges are shewed vpon vs. But thynke not thou whiche takest in hande to stryue agaynste God that thou shalt escape vnpunyshed This excellent mother worthy to be well reported of and had in remembraūce sawe her seuen sonnes dye in one day and suffred it paciently because of the hope that she had in God yee she exhorted euery one of thē in especyall and that boldly stedfastly with perfyte wysdome wakynge vp her wyuysh thought with a manly stomacke and sayde vnto them I can not tel how ye came in my wōbe for I nether gaue you breth nor soule no nor lyfe It is not I y ● ioyned the mēbres of youre bodyes together but the maker of the worlde whiche fashyoned the byrth of man beganne all thynges Euen he also of his owne mercy shall geue you breath lyfe agayne lyke as ye nowe regarde not youre owne selues for hys lawes sake Nowe thought Antyochus that she had despysed hym therfore he let her go with her reproues and beganne to exhorte the yongest sōne which yet was lefte not onely with wordes but swore vnto hym with an othe that he shulde make hym a ryche and welthy man yf he wolde forsake the lawes of hys fathers yee and that he shulde geue hym what soeuer were necessarye for hym But when the yonge man wolde not be moued for all these thynges he called hys mother and counceled her to saue her sonnes lyfe And when he had exhorted her with many wordes she promysed hym that she shulde speake vnto her sonne So she turned her vnto hym laughynge the cruell tyraunte to scorne and spake with a bolde voyce O my sonne haue pytie vpō me that bare the. ix monethes in my wombe that gaue the sucke noryshed the and brought the vp vnto thys age I beseche the my sonne loke vpon heauē and earth and all that is therin consydre that God made them and mans generacyō of nought so shalt thou not feare this hang man but suffre death stedfastly lyke as thy brethren haue done y ● I maye receaue the againe in the same mercy with thy brethren Whyle she was yet
rysen Remember howe he spake vnto you when he was yet in Galile sayenge that the sonne of man must be delyuered in to the handes of synfull men and be crucyfyed and the thyrde daye aryse agayne And they remembred his wordes and returned from the Sepulcre and tolde al these thynges vnto those eleuen and to all the remenaunt It was Mary Magdalen and Ioanna and Mary Iacobi and other that were with them whiche tolde these thynges vnto the apostles And theyr wordes semed vnto them fayned thynges neyther byleued they them Then arose Peter and tan vnto the Sepulcre and loked in and sawe the lynnen clothes layde by them selfe and departed wondrynge in hym selfe at that whiche had happened ⊢ ✚ And beholde two of them went that same daye to a towne called Emaus which was from Ierusalem aboute thre score furlonges and they talked togyther of all these thinges that had happened And it chaunsed that whyle they comoned togyther and ●●aso ned Iesus hym selfe drewe neare and went with them But theyr eyes were holden that they shulde not knowe hym And he sayd vnto them What maner of comunicacions are these that ye haue one to an other as ye walk are sad And the one of them whose name was Cleophas answered and sayde to hym arte thou onely a straunger in Ierusalem hast not knowen the thynges whiche haue chaunsed there in these dayes He sayd vnto them what thynges And they sayde vnto hym of Iesus of Nazareth whiche was a prophet myghtye in dede and worde before God and all the people and howe the hygh preestes and our rulers delyuered hym to be condemned to death haue crucified hym But we trusted that it had bene he whiche shulde haue redemed Israell And as touchynge all these thynges to daye is euen the thyrde day that they were done Yea and certayne women also of our company made vs astonyed whiche came early vnto the sepulcre and founde not his bodye and came sayeng that they had sen● a vision of angels whiche sayde that he was alyue And certayne of them whiche were with vs went to the sepulcre founde it euen so as the women had sayd but hym they sawe not And he sayd vnto them O fooles slowe of herte to by leue all that the prophets haue spoken Ought not Chryst to haue suffred these thynges and to entre in to his glorye And he began at Moses all the prophettes and interpreted vnto them in all scriptures whiche were wrytten of hym And they drewe nygh vnto the towne which they went vnto And he made as though he wolde haue gone further And they cōstrayned him sayenge abyde with vs for it draweth towarde nyght and the daye is farre past And he went in to tary with them And it came to passe as he sat at meate with them he toke breade and blessed it and brake and gaue to them And theyr eyes were opened and they knew hym he vanysshed out of theyr syght And they sayd bytwene themselues dyd not our hertꝭ burne within vs whyle he talked with vs by the waye and opened to vs the scryptures And they rose vp the same houre and returned agayne to Ierusalem and founde the eleuen gathered togyther them that were with them sayeng the Lorde is tysen in dede and hath appered to Simon And they tolde what thynges were done in the way howe they knewe hym ▪ in breakyng of breade ⊢ As they thus spake ✚ Iesus hym selfe stode in the myddes of them and sayeth vn to them peace be vnto you ❀ It is I feare not But they were abasshed and afrayde supposed that they had sene a spirite and he sayd vnto them Why are ye troubled or why do thoughtes aryse in your hertes Beholde my handes and my fete that it is euen I my selfe Handle me and se for a spirite hath not fleshe and bones as ye se me haue And whē he had thus spoken he shewed them his handes his fete And whyle they yet byleued not for ioy and wondred he sayd vnto them Haue ye here any meate And they offered hym a pece of a broyled fysshe and of a hony combe ▪ And he toke it and dyd eate before them And he sayd vnto them These are the wordes whiche I spake vnto you whyle I was yet with you that all must nedes be fulfylled whiche were wrytten of me in the lawe of Moses and in the Prophettes and in the Psalmes Then opened he theyr wyttes that they myght vnderstande the scryptures and sayd vnto them Thus it is wrytten and thus it behoued Chryst to suffre and to ryse agayne from death the thyrde daye and that repentaunce and remyssyon of synnes shulde be preached in his name among all nacyons ⊢ and must begyn at Ierusalem And ye are wytnesses of these thynges ✚ And beholde I wyll sende the promesse of my father vpon you But tary ye in the citye of Ierusalem vntyl ye be endued with power from on high And he led them out in to Bethany and lyfte vp his handes and blessed them And it came to passe as he blessed them he departed from them and was caryed vp in to heuen And they worshypped hym and returned to Ierusalem with great ioye and were contynually in the temple praysyng and laudyng God ⊢ Amen ¶ Here endeth the Gospell of Saynt Luke ¶ The Gospell of Saynt Iohn̄ ¶ The euerlastynge byrthe of Chryst and howe he became man The testymony of Iohn̄ The callyng of Andrewe Peter c. CAPI Primo ✚ IN the begynnynge was the worde the worde was with God and God was the worde The same was in the beginnyng with God All thynges were made by it without it was made no thynge that was made In it was lyfe and the lyfe was the lyght of men and the lyght shyneth in darkenes the darkenes comprehended it not There was sent from God a man whose name was Iohn̄ The same came as a wytnes to beare wytnes of the lyght that al men through hym myght byleue ☞ He was not that lyght but was sent to beare wytnes of the lyghte That lyght was the true lyghte whiche lyghteth euery man that cometh into the worlde He was in the worlde the world was made by hym and the worlde knew him not He came among his owne and his owne receyued hym not But as many as receyued hym to them gaue he power to be the sonnes of God euen them that byleued on his name whiche were borne not of bloode nor of the wyll of the flesshe nor yet of the wyl of man but of God And the same worde became flesshe and dwelte amonge vs and we sawe the glory of it as the glory of the onely begotten sonne of the father full of grace and trueth ⊢ ✚ Iohn̄ beareth wytnes of hym cryeth sayenge This was he of whome I spake which though he
that thys saluacyon of God is sente to the gentyls and they shall heare it And when he had sayde these wordes the Iewes departed from him and had great despycyons among them selues And Paule dwelt two yeares full in hys lodginge and receaued all that came in vnto him preachyng the kigdome of God teachynge those thynges whiche concerne the Lorde Iesus with all confydence no man forbydding him ¶ Here endeth the Actes of the Apostles ❧ The Epistle of the Apostle Saynt Paule to the Romaynes ¶ Paule declareth hys loue towarde the Romaynes sheweth what the Gospell is with the frute therof and rebu keth the ●●astlynce of the Heathen CAPI I. ✚ PAule the seruaunt of Iesus Christe called to the offyce of an apostle put a part for y ● Gospell of God whiche he had promysed afore by hys prophetes in the holy scriptutures of his sonne which was borne ⚜ vnto hym of the seed of Dauid after the flesh and hathe bene declared to be the sonne of God with power after the sprere that sanctyfyeth sence the tyme that Iesus Chryste oure Lorde rose agayne from deeth by whom we haue receaued grace and Apostle shyp that obedience myght be geuen vnto the fayth in his name amonge all Heathen of whose nombre you be that are called of Iesu Chryste ⊢ To all you that be at Rome beloued of God and called sayntes Grace be with you and peace from God oure father and from the Lorde Iesus Chryste Fyrst verely I thanke my God thorowe Iesus Chryste for you all that youre fayth is spoken of in all the worlde For God is my wytnes whom I serue with my sprete in the Gospell of hys sonne that with out ceasynge I make mencyon of you alwayes in my prayers besechynge that by some meane at the last out tyme or other a prosperous iorney by the wyll of God myght fortune me to come vnto you For I longe to se you that I myght bestowe amōge you some spyritual gyfte to strength you withall that is that I myght haue consolacyon together with you through the cōmen faith whiche bothe ye and I haue I wolde that ye shulde knowe brethren howe that I haue often tymes purposed to come vnto you but haue bene let hytherto to haue some frute also amonge you as amonge other of the Gentyls I am detter both to the Grekes and to the vngrekes to learned and to the vnlearned So that as much as in me is I am redy to preache the Gospell to you that are at Rome also For I am not asshamed of the gospell of Christ because it is the power of God vnto saluacyon to euery one that beleueth to the Iewe fryst and also to the gentyle For by it is the ryghtewesnes of God opened ☞ frō fayth to fayth As it is wrytten the iust shal lyue by fayth For y ● wrath of God apeareth from heauen agaynste all vngodlynes and vnryghtewesnes of men whiche withholde the trueth in vnryghtewesnes seynge that it whiche may be knowen of God is manifest amonge them For God hath shewed it vnto thē Yee his inuisyble thinges that is to saye his eternall power and godhed are sene for as much as they are vnderstande by the workes from the creacyon of the worlde So that they are without excuse because that when they knewe God they glorified him not as God nether were thankfull but wexed full of vanities in theyr ymagynacyons and theyr folysh herte was blynded When they counted them selues wyse they became fooles and turned the glory of the immortal God vnto an ymage made not onely after the similitude of a mortal man but also of byrdes and foure foted beastes of crepynge beastes Wherfore God gaue them vp vnto theyr hertes iustes to vnclennes to defyle theyr owne bodies among thē selues which turned his trueth vnto a lye worshypped and serued the thinges that be made more then hym that made them which is blessed for euer Amen Wherfore God gaue them vp vnto shamfull lustes For euen theyr wemen dyd chaunge the naturall vse in to that whiche is agaynste nature And lyke wyse also the men left the natural vse of the woman and brent in theyr lustes one with another mē with men wrought filthynes and receaued to them selues the rewarde of theyr erroure as it was accordynge ▪ And as they regarded not to knowe God euen so God delyuered them vp vnto a lewde mynde that they shuld do those thinges whiche were not comly beinge ful of al vnrightteousnesse fornicacion wyckednes coueteousnes malycyousnes full of enuye murther debate disseȳte euyll cōdicyoned whysperers backbyters haters of God doers of wronge proude boasters bringers vp of euyll thynges disobedyent to father and mother without vnderstandynge couenaunte breakers vnlouynge trace breakers vnmerciful Which men though they knewe the ryghtewesnes of God ⚜ consydred nat howe that they which cōmyt suche thynges are worthy of deeth not only ⚜ they that do the same but also ⚜ they whyche haue pleasure in them that do them ¶ He rebuketh the Iewes whiche as touchynge synne are lyke the Heathen CAPI II. THerfore art thou inexcusable O man whosoeuer thou be that ☞ iudgest For in that same wherin thou iudgest another thou condemnest thy selfe For thou that iudgest doest euen the same selfe thynges But we are sure that the iudgement of God is accordynge to trueth agaynst thē which cōmyt luch thynges Thynkest thou this O thou man that iudgest them which do suche thynges and doest euen the very same thy selfe that thou shalt escape the iudgement of God Ether despysest thou the ryches of his goodnes and pacyence long sufferaunce not knowynge that the kyndnes of God leadeth the to repentaunce But thou after thy stubburnesse and herte that cannot repente heapest vnto thy selfe wrath against the daye of vengeaunce when shal be opened the ryghtewes iudgement of God whiche wyll rewarde euery man ☞ accordynge to his dedes that is to saye prayse honoure and immortalyte to them whiche contynue in good doyng and seke immortalyte But vnto them that are rebelles and that do not obeye the trueth but folowe vnryghteousnes shall come indignacyon and wrath trybulacyon and anguyshe vpon the soule of euery man that do the euyll of the Iew fyrst and also of the Gentyle To euery man that do the good shall come prayse and honoure and peace to the Iewe fyrst and also to the Gentyll For there is no respecte of parsonnes with God For whosoeuer hath synned without lawe shall also peryshe without lawe And as many as haue synned in the lawe shal be iudged by the law For in the syght of God they are not ryghteous whiche heare the lawe But the doers of the lawe shal be iustifyed For whā the Gentyls which haue not the lawe ☞ do of nature the thynges contayned in the lawe then they hauynge not the lawe are a
sayeth the Lorde Wherfore ☞ tonges are for a sygne not to them that beleue but to them that beleue not Contrary wyse prophesyinge serueth not for them that beleue not but for them which beleue If therfore when all the congregacion is come togyther and all speake with tonges there come in they that are vnlerned or they which beleue not wyll they not saye that ye are out of your wyttes But and yf all prophesye and there come in one that beleueth not or one vnlerned he is rebuked o● al men is iudged of euery man so are the secretes of his hert opened so falleth he downe on his face and worshyppeth God sayth that God is in you of a trueth Howe is it then brethren 〈◊〉 softe as ye come togyther euery one of you hath a sōg hath a doctrine hath a tonge hath a reuelacion ▪ hath an interpretacion Let al thinges be done vnto edityinge If any man speake wyth tonge let it be by two or at the moste by thre and that by course and let another interprete it But if there be no interpreter lc●him kepe sylence in the cōgregacion and let him speake to him selfe and to God Let the Prophetes speake two or thre let the other iudge If any reuelacyon be made to another that sytteth by let the fyrst holde his peace For ☞ ye maye all prophesy one by one that all may learne and that all maye haue comforte And the spirites of the Prophetes are in the power of the Prophetes For God is not causer of strife but of peace as ⚜ I teache in al congregaciōs of the Sayntes Let your wemen kepe sylente in the congregacions For it is not permitted vnto thē to speake but to be vnder obedyēce as sayth the lawe If they wyll learne any thynge let thē aske their husbandes at home For it is a shame for wemen to speake in the congregacion Spronge the worde of God from you Either came it vnto you onely If any man thinke him selfe to be a prophete ether spiritual let him knowe what thynges I wryte vnto you For they are the cōmaundementes of the Lorde But and if any man be ignorant let him be ignoraunt Wherfore brethrē couet to prophecy forbyd not to speke with tonges let al thinges be done honestly and in order ⚜ amonge you ¶ The resurreccyon of the deade CAPI XV. BRethren as pertaynynge to the Gospel whiche I preached vnto you which ye haue also accepted and in the whiche ye cōtynue by the whiche also ye are sauyd I do you to wytte after what maner I preached vnto you yf ye kepe it excepte ye haue beleued in vayne For fyrst of al I deliuered vnto you that whiche I receyued howe that Christ dyed for our sinnes agreinge to the scriptures And that he was buryed and that he arose agayne the thyrd day accordyng to the scriptures that he was sene of Cephas then of the twelue After that he was sene of moo then fyue hundreth brethren atonce of whiche many remaine vnto this day and many are fallē a slepe After that appered he to Iames then to all the Apostles And last of al he was sene of me as of one that was borne out of due tyme. For I am the least of the Apostles which am not worthy to be called an Apostle because I persecuted the congregacyon of God But by the grace of god I am that I am And his grace which is in me was not i vayne ⊢ but I labored more aboundauntly then they all yet not I but the grace of God whiche is with me Therfore whether it were I or they so we preache and so haue ye beleued ✚ If Christ be preached how that he rose from the dead howe say some amonge you that there is no resurreccyon of the dead If there be no rysynge agayne of the dead then is Christe not rysen agayne If Christe be not rysen agayne then is our preachyng in vayne and your fayth is also in vayne Ye we are founde false wytnesses of God For we haue testyfied of God howe that he raysed vp Christe whom he raysed not vp yf it be so that the deade ryse not agayne For yf the deade ryse not agayne then is Chryste not risen agayne If it be so that Christ rose not agayne then is our fayth in vayne and ye are yet in your synnes Therfore they whiche are fallen a slepe in Christ are peryshed If in this lyfe onely we belue on Christ then are we of all men most miserable But now is Christ rysen from the dead become the fyrst frutes of them that ●●epte For by a man came death by a man came the resurreccyon of the deade For as by Adam all dye euen so by Christe shall all be made alyue but euery man in his owne order ⊢ The fyrst is Christe then they that are Christes at his cōmynge Then cōmeth the ende ☞ when he hath delyuered vp the kyngdome to God the father when he hath put downe all ●ule all auctoryte power For he must raygne tyl he haue put all his enemies vnder his fete The last enemy that shal be destroyed is death For he hath put al thingꝭ vnder his fete But when he sayth al thynges are put vnder him it is manifest that he is excepted which dyd put all thynges vnder him When all thynges are subdued vnto hym then shall the Sonne also him selfe be subiecte vnto hym that put all thynges vnder hym that God may be all in all Els what do they whiche are ☞ baptysed ouer the deade if the dead ryse not at al Why are they then baptysed ouer theme Ye and why stande we alway then in icoper●y By our re●oysyng whiche I haue in Christ Iesu our Lord I dye dayly That I haue foughte with beastes at Ephesus after the maner of men what auauntageth it me ▪ yf the dead ryse not agayne Let vs eate and dryncke for to morowe we shall dye Be not ye deceaued euyl wordes corrupte good maners Awake truely out of stepe sinne not For some haue not the knowledge of god I speake this to your shame But some man wyll saye howe aryse the dead with what body shal they come Thou fole that whiche thou sowest is not quickened except it die And what sowest thou Thou sowest not that body that shal be but bare corne as of wheet or of some other but God giueth it a body at his plesure to euery seed his owne body ✚ All flesshe is not one maner of flesshe but there is one maner of fleshe of men another maner of flesshe of beastes another of fysshes another of byrdes There are also celestiall bodyes there are bodies terrestriall But the glory of the celestiall is one and the glory of the terrestrial is another There is one maner glory of the sōne and another glory of the mone and another glory
to wrytre vnto you for I knowe the redynes of youre mynde wherof I boast my selfe vnto them of Macedonia that Achaia was prepared a yere ago your ensāple hath prouoked many Neuerthelesse yet haue I sent these brethren lest oure boastyng whiche I make of you shulde be in vayne in this behalfe that ye as I haue sayde maye prepare your selues lest peraduenture yf they of Macedonia come wyth me and fynde you vnprepared we I will not saye ye shulde be ashamed in this matter of boasting Wherfore I thought it necessary to exhorte the brethren to come before hande vnto you and to prepare your good blessynge promysed afore that it myghte be ready so that it be a blessinge and not a defraudyng ✚ This yet I saye he whiche soweth lytell shall reepe lytell and he that soweth plenteously shal reepe plenteously And leteuery man do accordynge as he hath purposed in hys herte not groudgyngly or of necessyte For God loueth a chearfull geuer God is able to make you ryche in all grace that ye in all thynges hauing sufficient vnto the vtmoste maye be ryche vnto all manner of good worcke as it is wrytten He hathe sparsed abroade and hathe geuen to the poore his rightewesnes remayneth for euer He that mynystreth seed vnto the sower mynyster breed also for fode and multyplye your seed and increace the frutes of youre ryghtwesnes ⊢ that on all partes ye maye be made ryche ☞ into all synglenes which causeth thorowe vs that thankes are geuen vnto God For the office of this mistracyon not onely supplyeth the nede of the saynctes but also is aboundaunt here in that for thys laudable ministryng thankes myght be geuen to God of many which prayse God for the obedience of youre consenting to the Gospel of Christ and for youre singlenes in distrybutynge to them and to all men and in theyr prayers for you whiche longe after you for the aboundaunte grace of God in you Thanckes be vnto God for hys vnspekeable gy●ce ¶ He ●ou●h hath the false Apostles and defendeth his auctoryte and callynge CAPI X. I Paule my selfe beseche you by the mekenes and softnes of Christ which when I am present among you am of no reputacion but am bolde towarde you beyng absent I besech you that I nede not to be bold when I am presente wyth that same confydence where wyth I am supposed to haue bene bolde agaynste some whiche repute vs as though we walcked carnally For though we walke in the flesshe yet we do not warre fleshly For the weapens of our warrefare are not carnal thinges but things mighty in God to cast downe stronge holdes wherwith we ouerthrow councels and euery hye thynge that exalteth it selfe agaynste the knowledge of God and brynge into capty-uyte all ymagynacyon to the obedyence of Chryste and are ready to take vengeaunce on al disobedyence when your obedience is fulfilled Loke ye on thinges after the vtter apperaunce If any man trust in him selfe that he is Christes let him consydre this againe of hī selfe that as he is Chrystes euen so are we Christes For though I boast my selfe more of our auctorite whiche the Lorde hath geuen vs to edyfye and not to destroye you it shal not be to my shame lest I shuld seme as though I wēt about to make you afraid wyth letters For the epystles sayth he are sore and stronge but his bodyly presence is weake and hys speache rude Let him that is such thyncke on this wise that as we are in wordes by letters when we are absent suche are we in dedes when we are present For we cannot fynde in oure hertes to make oure selues of the nombre of them or to compare oure selues to them whyche prayse them selues Neuerthelesse whyle they measure them selues wyth them selues and compare them selues with them selues they vnderstande nought But we wyll not reioyce aboue measure but according to the measure of the rule which God hath distributed vnto vs a measure to reache euen vnto you For we stretche not out our selues beyonde measure as though we reached not vnto you For euen to you also haue we come with the gospell of Chryste and we boast not our selues out of measure in other mens labours Yee and we hope it wyl come to passe that when youre faythe is increased among you we shal be magnyfyed accordynge to oure measure more largely and that I shall preache the Gospell in those regyons whyche are beyonde you and not to boaste of those thynges whyche by onother mans measure are prepared already But let him that reioyseth reioyse in the Lorde For he that praiseth hym selfe is not alowed but he whome the Lorde prayseth ¶ Paul vnder sufferaunce cominendeth him selfe and defendeth his auctoryte agaynst the false prophetes CAPI XI WOlde to God ye coulde haue suffred me a lytell in my folyshnes yee ye do also forbeare me For I am gelous ouer you with godly gelousy For I haue coupled you to one man to make you a chast vyrgyn to Christe But I feare leste it come to passe that as the serpente begyled Eue thorowe hys su●teltye euen ❧ The Epistle of Sayncte Paul the Apostle vnto the Galathyans ¶ Paule rebuketh them because they were fallen awaye from the Gospel sheweth his owne conuersion magnifyeth hys offyce and Apostelshippe and declareth hym selfe to be equall with the hye Apostles CAPI I. PAule an Apostle not of men neither by man but by Iesus Chryste and by God the father whiche raised him vp from deathe and all the brethren which are with me Unto the congregacyons of Galacia Grace be wyth you and peace from God the father and from oure Lorde Iesus Chryste whyche gaue hym selfe for oure sinnes to delyuer vs from this present euyll worlde accordinge to the wyll of God oure father to whome be praise for euer and euer AMEN I maruayle that ye are so sone turned from Christ which called you by grace vnto another Gospell which is nothynge els but that there be some whiche trouble you and intende to peruerte the Gospell of Chryste Neuerthelesse though we oure selues or an angell from heauen preache any other Gospell vnto you then that whiche we haue preached vnto you let hym be acursed As we sayde before so saye I nowe agayne yf any man preache any other gospell vnto you then that ye haue receaued let him be accursed Do I nowe speake vnto men or vnto God Other go I aboute to please men For yf I had hytherto studied to please men I were not the seruaunt of Chryst. ✚ I certifye you brethren that the Gospel which was preached of me was not after the maner of men For I neyther receaued it nor lerned it of man but by the reuelacion of Iesus Chryste For ye haue heard of my conuersacyon in tyme paste in the Iewes waye howe that beyonde measure I persecuted the congregacion of god and spoyled it and preuayled in the Iewes way
accept the thinges that are most excellent that ye may be pure and suche as hurte no mānes conscyence vntyl the day of Christ beyng filled with the frute of ryghtuousnes which frute cōmeth by Iesus Christ vnto the glory and prayse of God ⊢ I wolde ye shulde vnderstand brethren that the thynges which happened vnto me chaūced vnto the great furtheraunce of the Gospell So that my bandes in Christ are manifest thorowe out all the iudgement hal and in al other places In so muche that many of the brethren in the Lorde beynge encoraged thorowe my bādes dare more boldly speake the worde without fere Some preache Christe of enuye and stryfe and some of good wyl The one parte preacheth Chryste of stryfe not sincerely supposyng to adde more aduersyte to my bandes Agayne the other yt preache of loue because they know that I am set to defende the Gospel What then So that Christ be preached any maner of waye whether it be by occasion or of true meanyng I am glad therof ye and wyl be glad For I knowe that thys shall chaunce to my saluacyon thorowe your prayer and mynystrynge of the spirite of Iesu Christ according to my expectacion hope that in nothynge I shal be ashamed but that wyth all boldenesse as all wayes euen so nowe also Christ shal be magnyfyed in my body whether it be thorow lyfe or thorowe death For Christ is to me lyfe death is to me auauntage If it chaunce me to lyue in the fleshe that thyng is to me frutefull for the worcke and what I shal chose I wote not For I am cōstrayned of these two thynges I vesyre to be loosed and to be with Christ is much better Neuerthelesse to abyde in the flesshe is more nedefull for you And this am I sure of that I shall abyde and cōtinue with you all for your furtheraunce and ioye of youre fayth that your reioysyng may be the more aboundant thorowe Iesus Christ in me by my commyng to you agayne Onely let your conuersacyon be as it becommeth the Gospell of Christ that whether I come and se you or els be absente I maye yet here of your condycyon that ye cōtynue in one spirite and in one soule labourynge as we do to mayntayne the fayth of the Gospell and in nothynge fearyng your aduersaries which is to them a cause of perdycion but to you of saluacyon and that of god For vnto you it is gyuen of Christ that not onely ye shulde beleue on hym but also suffre for his sake hauyng euen such a fight as ye sawe in me and nowe heare of me ¶ He exhorteth them to vnyte and brotherly loue and to beware of stryfe and vayne glory And for a sure ensample he sayeth Chryst before them CAPI II. IF there be therfore any consolacyon in Christ yf there be any comforte of loue yf there be any fellyshyp of the spirite yf there be any compassyon and mercy fulfyll ye my ioye that ye be lyke mynded hauynge one loue beyng of one accord and of one mynde that nothynge be done thorowe stryfe or of vayne glory but in mekenes of mynde let euery man esteme another better then hym selfe Loke not ye euery man on his owne thynges but euery man on the thinges that are other mens ✚ Let the same mynde be in you that was also in Christe Iesu whyche whā he was in the shape of God thought it no robbery to be equal w t god Neuertheles he made him selfe of no reputacion takyng on him the shape of a seruaūt and became lyke vnto men was foūde in his apparell as a man He hūbled him selfe became obedyent vnto the death euen the death of the crosse Wherfore God also hath exalted him on hye gyuen him a name which is aboue al names that in the name of Iesus euery knee shulde bowe both of thynges in heauen thinges in earth thynges vnder the earth that all tonges shulde confesse that Iesus Christ is the Lorde vnto the prayse of God the father ⊢ Wherfore my derely beloued as ye haue alwayes obeyed not when I was presente onely but now much more in myne absence euen so worcke out youre owne saluacyon with feare and tremblynge For it is God whiche worketh in you both the wyll also the dede euen of good wyl Do all thynge without murmurynge dysputynge that ye maye be suche as no man can cōplayne on vnfayned sonnes of god without rebuke in the middes of a croked and peruerse nacyon amonge whom se that ye shyne as lyghtes in the worlde holdynge fast the worde of lyfe that I maye reioise in the day of Christ how that I haue not runne in vaine nether haue laboured in vayne Yee though I be offred vp vpon the offerynge and sacrifice of your fayth I reioyce and reioyce with you all For the same cause also do ye reioyce and reioyce with me I trust in the Lorde Iesus for to sende Timotheus shortly vnto you that I also maye be of good comforte when I knowe what case ye stande in For I haue no man that is so lyke mynded to me whych with so pure affeccyon wyll care for youre matters For all other seke theyr owne and not the thinges which are Iesus Christꝭ Ye knowe the proffe of him howe that as a sonne with the father so hath he with me bestowed hys seruyce in the Gospel Hym therfore I hope to sende assone as I knowe howe it wyl go with me I trust in the Lord that I also my selfe shall come shortly But I supposed it necessary to soude brother Epaphroditus vnto you my companyon in labour and felowe Soudyer youre Apostle whyche also mynystreth vnto me at nede For he longed after you al and was full of heuynes because that ye had hearde saye that he had bene sycke And no dout he was sycke in so much that he was nye vnto death But God had mercy on hym and not on hym onely but on me also least I shulde haue sorowe vpon sorowe I sent hym therfore the more dylygentlye that when ye se him ye may reioyce againe and that I may be the lesse sorowefull Receyue hym therfore in the Lord with all gladnes and make muche of suche because that for the worcke of Christe he went so farre that he was nye vnto death and regarded not his life to fulfyll that whiche was lackyng on your part towarde me ¶ He warneth them to beware of false teachers whom he calleth dogges and enemyes of Christe and reproueth mannes owne ryghtuousnes CAPI III. MOre ouer brethen reioyce ye in the Lorde It greueth me not to wryte one thynge often to you For to you it is a sure thynge Beware of dogges beware of euyll workers Beware of dissencion For we are circumcision which serue God in the spirit reioyce in Christ Iesu haue no cōfydēce in the flesshe
but geueth grace vnto the lowlye Submit your selues therfore to God but resyst y ● deuyll and he wyll flye from you Drawe nye to God he wyll drawenye to you Clēfe your hādes ye synners pourge your hettes ye wauerynge mynded Suffre affliccions and mourne wepe Let youre laughter be turned to mournyng and your ioye to heuynes Humble youre selues in y ● sight of y ● lorde he shal lyft you vp Backbyte not one another drethren He y ● backbyteth his brother he that iudgeth his brother backbyteth the lawe and iudgeth the lawe But and yf thou iudge the lawe thou are not an obseruer of the lawe but a iudge There is one lawe geuer and iudge whiche is able to saue and to destroye What art thou that iudgest another Go to nowe ye that saye todaye and tomorowe let vs go into such a cytie and contynue there a yeare bye sell and wynne yet cannot ye tell what shall happen on y e morowe For what thinge is your lyfe It is euen a vapour that apereth for a lytel time and then vanyssheth a waye For that ye ought to saye yf the Lord wyll and yf we lyue let vs do this or yt. But now ye reioyce in your boastynges All soch reioysynge ys euyll Therfore to hym y t knoweth how to do good and doth yt not to hym it is synne ¶ He threteneth the wycked ryche men exhorteth vnto pacyence to beware of swerynge One to knoweledge his ●autes to another one to praye for another and one to laboure to brynge another to the trueth CAPI V. GO to nowe ye ryche men Wepe and howle on youre wretchednes that shal come vpon you You re ryches is corrupte your garmentes are motheaten Your gold and syluer is cankered and the rust of them shal be a wytnes vnto you shall eat youre flesshe as it were fyre ye haue heaped treasuere to gether ⚜ euē wrath to your selues in youre last dayes Beholde the hyre of the labourers whiche haue reaped downe your feldes whiche hyre is of you kept backe by fraude cryeth and the cryes of them whyche haue reaped are entred into y e eares of the Lorde Sabbaoth Ye haue lyued in pleasure on the earthe and bene wantan Ye haue norysshed youre hertes as ☞ in a daye of slaughter ye haue cōdempned and kylled the iust and he hathe not resysted you ✚ Be paciēt therfore brethren vnto the cōmynge of the Lorde Beholde the husbāde man wayteth for the precyous frute of the earth and hathe longe pacyence ther vpon vntyll he receaue that early and the latter rayne Be ye also pacient therfore settle your hertes for the commynge of the Lorde draweth nye Grudge not one agaynst another brethren lest ye be damned Beholde the iudge stādeth before the dore Take my brethren the Prophetes for an ensample of sufferynge aduersytie of pacience whiche spake in the name of the Lorde ⊢ Beholde we counte them happy which endure Ye haue harde of the pacyence of Iob haue knowen what ende the Lorde made For the Lorde is very petyfull and mercyfull But aboue all thynges my brethren sweare not ▪ nether by heauē nether by erth nether any other othe Let your yee be yee and youre naye naye lest ye fall into ypocrisy If any of you be vexed let hym praye If any of you be mery let hym synge Psalmes If any be diseased amonge you let him call for the elders of the congregacyon and let them praye ouer him and anoynte him with oyle in the name of the Lorde and the prayer of fayth shall saue the sycke and the Lorde shal rayse him vp and yf he haue cōmytted synnes they shal be forgeuen him ✚ Knowledge youre fautes one to another and praye one for another that ye may be healed For the feruent prayer of a ryghteous man auayleth muche Helyas was a man mortall euen as we are and he prayed in his prayer that it myght not rayne and is rayned not on the earth by the space of thre yeares syx monethes And he prayed agayne and the heauen gaue rayne and the earth brought forth her frute Brethren yf any of you do erre from the trueth and another conuerte him let the same knowe that he whiche conuerteth the synner frō goynge a straye out of his waye shall saue a soule from deeth and shal hyde the multytude of synnes ¶ The ende of the epystle of Saynte Iames. ❧ The fyrst Epistle of Saynt Peter the Apostle ¶ He sheweth that thorowe the aboundaunt mercy of God we are begotten agayne to a lyuely hope and howe fayth muste be tryed howe the saluacyon in Chryst is no Newes ▪ but a thyng prophecyed of olde He exhorteth the to a godly conuersacyon for so muche as they are nowe borne a newe by the worde of God CAPI I. PEter an Apostle of Iesu Chryste to them that dwell here and there as straūgers thorowout Pontus Galacia Capadocya Asia and Bethynia electe according to the for knowledge of God the father thorowe the sanctifynge of the spirit vnto obedience and spryncklynge of the bloude of Iesus Chryste Grace be with you and peace be multiplyed Blessed be God the father of oure Lord Iesus Christ which accordyng to his aboundant mercy begat vs agayn vnto a lyuely hope by that that Iesus Christ rose agayne from death to an inherytaunce immortall and vndefyled and that peryssheth not reserued in heauen for you whyche are kepte by the power of God thorowe fayth vnto saluacion whyche is prepared alredy to be shewed in the last tyme in the whyche ye reioyse though now for a season yf nede requyre ye are in heuines thorow manifold temptacions that the trial of your fayth beyng much more precious then golde that perisheth risheth though it be tried with fyre might be founde vnto laude glory honour at the appearyng of Iesus Chryst whom ye haue not sene yet loue hym in whom euē nowe though ye se him not yet do you beleue and reioyce with ioy vnspeakable and gloryous receyuynge the ende of your fayth euen the saluacyon of your soules Of which saluacion haue the Prophetes enquyred and searched whyche Prophesyed of the grace that shuld come vnto you searchynge when or at what tyme the spirit of Christ whiche was in them shuld sygnyfye whiche spirit testyfyed before the passyons that shuld happen vnto Christ and the glory that shulde folowe after vnto whiche Prophetes it was also declared that not vn to them selues but vnto vs they shuld minister the thinges which are now shewed vn to you of thē which by the holy ghost sente downe frō heauen haue in the Gospell preached vnto you the thingꝭ which the angels defyre to beholde Wherfore gyrde vp the loynes of youre mide be sober trust perfectly on the grace that is brought vnto you by the declaryng of Iesus Christ as
world There is no feare in loue but perfecte loue casteth out feare for feare hath paynfulnes He y ● feareth is not perfecte in loue We loue hym for he loued vs fyrste If a man saye I loue God and yet hate his brother he is a lyer For howe can he that loueth not hys Brother whom he hath sene loue GOD whom he hath not sene And thys commaundement haue we of him that he whyche loueth God shulde loue his brother also ⊢ ¶ To loue God is to kepe his commoundementes Fayth ouercommeth the worlde Euerlastyng life ●o in the sonne of God Of the sonne vnto death CAPI V. WHosoeuer beleueth that Iesus is Christ is borne of God And euery one that loueth him whych begat loueth hym also whyche was begotten of him By this we know that we loue the chyldren of God when we loue God kepe his commaundementes For this is the loue of God that we kepe his cōmaundementes and his cōmaundemētes are not greuous ✚ For al that is borne of God ouercōmeth the worlde And this is the vyctory that ouercōmeth the world euē our fayth Who is it that ouercōmeth the world but he whiche beleueth that Iesus is the sonne of God This Iesus Christ is he that came by water bloude not by water onely but by water and bloud And it is the spirite that beareth wytnes because the spirite is trueth ⚜ For there are thre whiche beare recorde in Heauen the father the worde and holy Ghost And these thre are one And there are thre whiche beare recorde ⚜ in earth the spirit water bloude and these thre are one It we receyue the wytnes of mē the wytnes of God is greater For thꝭ is the witnes of god ⚜ that is greater whiche he testyfieth of his sonne He that beleueth on the sonne of God hath the wytnes in hym selfe ⊢ He that beleueth not god hath made him a lyar because he beleued not the recorde that God gaue of his sōne And this is that record how that god hath gyuen vnto vs eternal lyfe this life is in his sōne He that hath the sōne hath lyfe and he that hath not the sonne of God hath not lyfe These thynges haue I wryttē vnto you that beleue on the name of the sonne of god that ye maye knowe howe that ye haue eternal life and that ye may beleue on the name of the sōne of god And thys is the trust that we haue in him that yf we aske any thyng accordyng to his wyl he heareth vs. And yf we knowe that he heare vs what soeuer we aske we know that we haue the petycyons that we desyre of hym If any mā se his brother sine a synne not vnto death let him aske he shal gyue hym lyfe for thē that synne not vnto death Ther is a synne vnto death for which say I not y ● a mā shuld pray Al vnryghtuousnes is sine there is synne not vnto death We knowe that whosoeuer is borne of God synneth not but he that is begotten of God kepeth hym selfe and that wicked toucheth hym not We knowe that we are of God the worlde is al togyther set on wyckednes We knowe that the sonne of god is come and hath geuen vs a minde to know hym whiche is true and we are in hym that is true throughe hys sonne Iesus Chryste This same is very God and eternall lyfe Babes kepe youre selues from ymages AMEN He wryteth vnto a certayne lady reioyseth that her chyldren walcke in the trueth exhorteth them vnto lowe warneth thē to beware of such dysceauers as denye that Iosus Chryste came in the flessh prayeth them to contynue in the doctrine of Christ and to haue nothing to do with them that brynge not thye lernynge ❧ The Seconde Epystle of Sayncte Ihon. THe elder to the electe lady and her chyldren whome I loue in the trueth and not I onely but also all y ● hath knowē the trueth for the truthes sake which dwelleth in vs and shall be in vs for euer With vs shall be grace mercye and peace from God the father and from the Lorde Iesus Christ the sonne of the father in trueth loue I reioysed greatly that I founde of thy chyldren walkynge in trueth as we haue receaued a commaundement of the father And nowe beseche I the lady not as though I wrote a newe cōmaundement vnto the but that same whiche we haue had from the begynnynge that we shulde loue one another And thys is the loue that we shulde walke after hys commaundement This commaundement is that as ye haue hearde from the beginning ye shuld walke in it For many deceauers are entred into the worlde whiche confesse not that Iesus Christ is come in the flessh This is a deceauer and an Antichrist Loke on your selues that we loose not that we haue wrought but that we may haue a ful rewarde Whosoeuer transgresseth and bydeth not in the doctryne of Chryste hath not God He that endureth in the doctryne of Chryste hathe both the father and the sonne If there come any vnto you and bryng not this learnyng hym receaue not to house neyther byd hym God spede For he that byddeth hym God spede is partaker of hꝭ euyldedes ⚜ Beholde I haue tolde you before that ye shulde not be ashamed in the day of the lorde I had many thynges to wryte vnto you neuerthelesse I wolde not wryte with paper and inke but I trust to come vnto you and speake with you mouth to mouth that oure ioye may be ful The sonnes of thy electe sister grete the. AMEN ¶ He is glad of Gayus that he well●eth in the trueth exhorteth them to be souyng vnto the poore Chrysten in theyr perseruryon sheweth the vnkynde dealinge of D●otrophes adn the good reporte of Demetrius ❧ The thyrde Epystle of Saynct Ihon. THe elder vnto the beloued Gayus whome I loue in the trueth Beloued I wyssh in all thinges that thou prosperedste and faredst wel euen as thy soule prospereth For I reioysed greatly when the brethren came and testified of the trueth that is in the howe thou walckeste in the trueth I haue no greater ioye then for to heare Howe that my sonnes walcke in veritye Beloued thou doest faythfully what soeuer thou doeste to the brethren and to straungers which beare wytnes of thy loue before the congregacion Which brethren yf thou brynge for wardes of theyr iorney after a godly sorte thou shalt do well because that for hys names sake they wente forthe and toke nothyng of the Gentyls We therfore ought to receaue suche that we myght be helpers to the trueth I wrote vnto the congregacion but Diotrephes whiche loueth to haue the preempnence amonge them receaueth vs not Wherfore yf I come I wyll declare his dedes which he dothe iestyuge on vs with malycyous wordes neyther is ther with content Not onely he hym selfe receaueth not the brethren but also he forbyddeth them that wolde and