Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n bear_v die_v live_v 5,060 5 5.3319 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A06184 The vvounds of ciuill vvar Liuely set forth in the true tragedies of Marius and Scilla. As it hath beene publiquely plaide in London, by the Right Honourable the Lord high Admirall his Seruants. VVritten by Thomas Lodge Gent. Lodge, Thomas, 1558?-1625. 1594 (1594) STC 16678; ESTC S109636 41,138 80

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Marius sonne hath force and wit Exit cum Cethego Marius pat: Goe thou as fortunate as Greekes to Troy As glorious as Alcides in thy toiles As happie as Sertorius in thy fight As valiant as Achilles in thy might Go glorious valiant happie fortunate As all those Greekes and him of Romane state Enter led in with souldiers Cornelia and Fuluia Corn: Traitors why drag you thus a Princes wife As if that beautie were a thrall to fate Are Romanes growen more barbarous than Greekes That hale more greater than Cassandra now The Macedonian Monarch was more kinde That honored and relieud in warlike campe Darius mother daughters and his wife But you vnkinde to Romane Ladies now Perhaps as constant as the Asian Queenes For they subdude had frendship in disgrace VVhere we vnconquered liue in wofull case Mar VVhat plaintiffe pleas presents that Ladie there VVhy souldiers make you prisners here in Rome Soul: Dread Consulls we haue found Cornelia here And Scillas daughter posting out of towne Marius Ladies of worth both beautifull and wise But here allied vnto my greatest foe Yet Marius minde that neuer ment disgrace More likes their courage than their comely face Are you Cornelia Madame Scillas wife Corn: I am Cornelia Scillas wife what ther Marius And is this Fuluia Scillas daughter too Fuluia And this is Fuluia Scillas daughter too Mar pat: Two welcome guests in whom the maiestie of my conceit and courage must consist VVhat thinke you Senators and countrimen See here are two the fairest starres of Rome The deerest dainties of my warlike foe VVhose liues vpon your censures doo consist Lepid: Dread Consull the continuance of their liues Shall egge on Scilla to a greater hast And in bereauing of their vitall breath Your grace shall force more furie from your foe Of these extreames we leaue the choice to you Mar Then thinke that some strange fortune shall insue Ful: Poore Fuluia now thy happie daies are done In steed of marriage pompe the fatall lights Of funeralls must maske about thy bed Nor shall thy fathers armes with kinde embrace Hem in thy shoulders trembling now for feare I see in Marius lookes such tragedies As feare my hart and fountaines fills mine eyes Corn: Fie Fuluia shall thy fathers daughter faint Before the threats of dangers shall approach Drie vp those teares and like a Romane maid Be bold and silent till our foe haue said Marius Cornelia wise vnto my traitor foe VVhat gadding mood hath forst thy speedie slight To leaue thy country and forsake thy frends Corn: Accursed Marius off-spring of my paines VVhose furious wrath hath wrought thy countries woe VVhat may remaine for me or mine in Rome That see the tokens of thy tyrannies Vile monster robd of vertue what reuenge Is this to wreake thine anger on the walls To race our house to banish all our frends To kill the rest and captiue vs at last Thinkst thou by barbarous deedes to boast thy state Or spoyling Scilla to depresse his hate No Marius but for euerie drop of blood And inch of wrong he shall returne thee two Flaccus Madame in danger wisedome doth aduise In humble termes to reconcile our foes Marius She is a woman Flaccus let her talke That breath forth bitter words in steed of blowes Corn: And in regard of that unmodest man Thou shouldst desist from outrage and reuenge Lect: VVhat can your Grace indure these cursed scoffs Mar VVhy my Lectorius I haue euer learnt That Ladies cannot wrong me with vpbraids Then let her talke and my concealed hate Shall heap reuengement vpon Scillas pate Fulu: Let feauers first afflict thy feeble age Let palsies make thy stubborne fingers faint Let humors streaming from thy moystned braines With cloudes of dymnes choake thy fretfull eyes Before these monstrous harmes assaile my syre Mar By r Ladie Fuluia you are gaily red Your mother well may boast you for her owne For both of you haue words and scoffs at will And since I like the compasse of your wit My selfe will stand and Ladies you shall sit And if you please to wade in farther words Le ts see what brawles your memories affords Corn: Your Lordships passing mannerly in iest But that you may perceiue we smell your drift VVe both will sit and countenance your shift Mar VVhere constancie and beautie doo consort There Ladies threatnings turnd to merry sport How fare these beautifull what well at ease Ful: As readie as at first for to displease For full confirmd that we shall surely die VVe wait our ends with Romane constancie Mar why think you Marius hath confirmd your death Ful: VVhat other frute may spring from tyrants hands Mar In faith then Ladies thus the matter stands Since you mistake my loue and curtesie Prepare your selues for you shall surely die Cornel: I Marius now I know thou dost not lie And that thou maist vnto thy lasting blame Extinguish in our deaths thy wished fame Grant vs this boone that making choice of death VVe may be freed from furie of thine yre Marius An easie boon Ladies I condiscend Corn: Then suffer vs in priuate chamber close To meditate a day or two alone And tyrant if thou finde vs liuing then Commit vs straight vnto thy slaughtring men Marius Ladies I grant for Marius nill denie A sute so easie and of such import For pitie were that Dames of constancie Should not be agents of their miserie Here he whispers Lectorius Lectorius harke dispatch Exit Lector Corn: Loe Fuluia now the latest doome is fixt And naught remaines but constant Romane harts To beare the brunt of yrksome furies spight Rouse thee my deare and daunt those faint conceipts That trembling stand agast at bitter death Bethinke thee now that Scilla was thy syre VVhose courage heauen nor fortune could abate Then like the off-spring of fierce Scillas house Passe with the thrice renowmed Phrigian Dame As to thy marriage so vnto thy death For nought to wretches is more sweete than death Ful: Madam confirmd as well to die as liue Fuluia awaiteth nothing but her death Yet had my father knowne the course of change Or seene our losse by luckie augurie Thys tyrant nor hys followers had liued To ioy the ruine of fierce Scillas house Mar But Ladie they that dwell on fortunes call No sooner rise but subiect are to fall Ful: Marius I doubt not but our constant endes Shall make thee waile thy tyrants gouernment Marius VVhen tyrants rule doth breed my care woe Then will I say two Ladies told me so But here comes Lectorius Now my Lord haue you brought those things Lector: I haue noble Consull Mar Now Ladies you are resolute to die Corn: I Marius for terror cannot daunt vs Tortors were framde to dread the baser eie And not t' appall a princely maiestie Marius And Marius liues to triumph ore his foes That traine where warlike troopes amidst the plaines And are inclosde and hemd with shining armes Not to appall such princely Maiestie Vertue sweete
THE VVOVNDS of Ciuill VVar Liuely set forth in the true Tragedies of Marius and Scilla As it hath beene publiquely plaide in London by the Right Honourable the Lord high Admirall his Seruants VVritten by Thomas Lodge Gent. O Uita miserolonga foelicibreuis LONDON Printed by Iohn Danter and are to be sold at the signe of the Sunne in Paules Church-yarde 1594 The most Lamentable and true Tragedies of Marius and Scilla Enter on the Capitoll Sulpitius Tribune Caius Marius Q. Pompey Consull Iunius Brutus Lucretius Caius Granius Lictorius Lucius Merula Iupiters Priest and Cynna whom placed and their Lictors before them with their Rods and Axes Sulpitius beginneth SVLPITIVS TRIBVNE Graue Senators and Fathers of this State Our strange protractions vnkind delays wher waighty wars doth cal vs out to fight Our factious wits to please aspiring Lords You see hath added powre vnto our foes And hazarded rich Phrigia and Bithinia With all our Asian Holds and Cities too Thus Scilla seeking to be Generall VVho is inuested in our Consuls Pall Hath forced murders in a quiet State The cause whereof euen Pompey may complaine VVho seeking to aduance a climing friend Hath lost by death a sweete and curteous sonne VVho now in Asia but Mithridates Laughs at these fond discentions I complaine VVhile we in wrangling for a Generall Forsake our friends forestall our forward warre And leaue our Legions full of dalliance VVaighting our idle wills at Capua Fie Romaines shall the glories of your names The wondrous beauty of this Capitoll Perish through Scillas insolence and pride As if that Rome were robd of true renowne And destitute of warlike Champions now Loe here the man the rumor of whose fame Hath made Hiberia tremble and submit See Marius that in managing estate Through many cares and troubles he hath past And spent his youth vpon whose reuerend head The milke-white pledge of wisedome sweetly spreds He sixe times Consul fit for peace or warre Sits drooping here content to brooke disgrace VVho glad to fight through follies of his foes Sighs for your shame whilst you abide secure And I that see and should recure these wrongs Through Pompeys late vacation and delay Haue left to publish him for Generall That merites better titles farre than these But Nobles now the finall day is come VVhen I your Tribune studying for renowne Pronounce and publish Marius Generall To leade our Legions against Mithridates And craue graue Fathers signes of your content Q. Pomp: Beleeue me Noble Romains graue Senators This strange election and this new made Law VVill witnes our vnstable gouernement And dispossesse Rome of her Emperie For although Marius be renownd in Armes Famous for prowesse and graue in warlike drifts Yet may the sunne-shine of his former deeds Nothing eclipse our Scillas dignity By lot and by election he was made Chiefe Generall against Mithridates And shall we then abridge him of that Rule T were iniurie to Scilla and to Rome Nor would the height of his all daring minde Brooke to the death so vile and fowle disgrace Iu Brutus VVhy Pompey as if the Senate had not powre To appoint dispose change their Generals Rome shall belike be bound to Scillas Rule VVhose haughty pride and swelling thoughts puft vp Foreshowes the reaching to prowd Tarquins state Is not his lingring to our Romaine losse At Capua where he braues it out with feasts Made knowne thinke you vnto the Senate here Yes Pompey yes and hereof are we sure If Romaines State on Scillas pride should lie Romes Conquests would to Pontus Regions flie Therefore graue and renowned Senators Pillers that beare and hold our Rule aloft You stately true and rich Piramides Descend into the depth of your estates Then shall you finde that Scilla is more fit To Rule in Rome domesticall affaires Then haue the Conquest of Bithinia Which if once got hee le but by death forgoe Therefore I say Marius our Generall Lucretius Lo thus we striue abroad to win renowne And naught regard at home our waning states Brutus I say the many braue exploits The warlike Acts that Scilla hath atchieude Showes him a souldier and a Romaine too Whose care is more for Country than himselfe Scilla nill brooke that in so many warres So hard aduentures and so strange extreames Hath borne the palme and prize of victory Thus with dishonor to giue vp his charge Scilla hath friends and souldiers at commaund That first will make the towres of Rome to shake And force the stately Capitoll to daunce Yer any robbe him of his iust renowne Then we that through the Caspian shores haue runne And spread with ships the Orientall Sea At home shall make a murder of our friends And massaker our dearest Countrimen Licto The powre of Scilla nought will vaile gainst Rome And let me die Lucretius ere I see Our Senate dread for any priuate man Therefore Renownd Sulpitius send for Scilla backe Let Marius leade our men in Asia L. Merula The Law the Senate wholy doth affirme Let Marius lead our men in Asia Cynna Cynna affirmes the Senates Censure iust And saith let Marius leade the Legions forth C. Granius Honor and victory follow Marius steps For him doth Granius wish to fight for Rome Sulpitius why then you sage and auncient Syres of Rome Sulpitius here againe doth publish forth That Marius by the Senate here is made Chiefe Generall to lead the Legions out Against Mithridates and his Competitors Now victory for honor of Rome follow Marius Here let Marius rowse him selfe Marius Sage and imperiall Senators of Rome Not without good aduisement haue you seene Old Marius silent during your discourse Yet not for that he feard to pleade his cause Or raise his honor troden downe by age But that his words should not allure his friends To stand on stricter tearmes for his behoofe Sixe times the Senate by election hath Made Marius Consul ouer warlike Rome And in that space nor Rome nor all the world Could euer say that Marius was vntrue These siluer haires that hang vpon my face Are witnesses of my vnfained zeale The Cymbrians that yer-while inuaded France And held the Romaïne Empire in disdaine Lay all confounded vnder Marius sword Fierce Scipio the myrrour once of Rome whose losse as yet my inward soule bewailes Being askt who should succeede and beare his Rule Euen this quod he shall Scipios armour beare And therewithall clapt me vpon the backe If then graue Lords my former passed youth was spent in bringing Honors into Rome Let then my age and latter date of yeares Be sealed vp for honor vnto Rome Here enter Scilla with Captaines and Souldiers Sul: Scilla what means these Arms and warlike troops These glorious Ensignes and these fierce Allarms T is prowdly done to braue the Capitoll Scilla These Armes Sulpitius are not borne for hate But maintenance of my confirmed state I come to Rome with no seditious thoughts Except I finde too froward iniuries Sul: But wisedome would you did
possessions bide what care can tutch Marius These stales of fortune are the common plagues That still mislead the thoughts of simple men The shepheard swaine that midst his country cote Deludes his broken slumbers by his toyle Thinkes Lordship sweete where care with lordship dwelt The trustfull man that builds on trothles vowes VVhose simple thoughts are crost with scornfull nayes Together weepes the losse of welth and frend So Lordship frends welth spring and perish fast VVhere death alone yeelds happie life at last O gentle gouernor of my contents Thou sacred chieftaine of our Capitoll VVho in thy christall orbes with glorious gleames Lendst lookes of pitie mixt with maiestie See wofull Marius carefull for his sonne Carelesse of lordship welth or worldly meanes Content to liue yet liuing still to die VVhose nerues and veynes whose sinewes by the sword Must loose their workings through distempering stroake But yet whose minde in spight of fate and all Shall liue by fame although the bodie fall Iail: VVhy mourneth Marius this recurelesse chance Mar I pre thee Iailer wouldst thou gladly die Iail: If needes I would Mar Yet were you loath to trie Iail: VVhy noble Lord when goods frends fortune faile VVhat more than death might wofull man auaile Mar VVho calls for death my frend for all his scornes VVith Aesops slaue will leaue his bush of thornes But since these traitrous Lords will haue my head Their Lordships here vpon this homely bed Shall finde me sleeping breathing forth my breath Till they their shame and I my fame attaine by death Liue gentle Marius to reuenge my wrong And sirrha see they stay not ouer-long For he that earst hath conquered kingdomes many Disdaines in death to be subdude by anie He lies downe Enter Lucius Fauorinus Pausanius with Pedro a French-man Iail: The most vndanted words that euer were The mightie thoughts of his imperious minde Do wound my hart with terror and remorse Paus: T is desperate not perfect noblenes For to a man that is preparde to die The heart should rent the sleepe should leaue the eye But say Pedro will you doo the deed Pedr: Mon monsieurs perla sang dieu mee will make a trou so large in ce belly dat he sal cry hough come vne porceau Featre delay il a true me fadre hee kill my modre Faith a my trote mon espee ferale fay dun sol dat Sau sau Ieieuera come il founta pary me will make a spitch-cocke of his persona Fauor: If he haue slaine thy father and thy frends The greater honor shall betide the deed For to reuenge on righteous estimate Beseemes the honor of a French mans name Pedro Mes messiers de fault auoir argent me no point de argent no point kill Marius Paus: Thou shalt haue forty crowns wil that content thee Pedro Quarante escus per le pied de Madam me giue more dan foure to se prettie damosele dat haue le dulces tettinos leleures cymbrines Oh they be fines Fauorinus Great is the hire and little is the paine Make therefore quicke dispatch and looke for gaine See where he lies in drawing on his death VVhose eies by gentle slumber sealed vp Present no dreadfull visions to his hart Pedro Bien monsieur le demourera content Maries tu es mort Speake dy preres in dy sleepe for me sall cut off your head from your espaules before you wake Qui es stia what kinde a man be dis Fauor: VVhy what delaies are these why gaze ye thus Pedr: Nostre dame Iesu estiene oh my siniors der be a great diable in ce eies qui dart de flame and with de voice d'un beare cries out Villaine dare you kill Marius Ie tremble aida me siniors autrement I shall be murdred Paus. VVhat sodaine madnes daunts this stranger thus Pedro Oh me no can kill Marius me no dare kill Marius adieu messiers me be dead si ie touche Marius Marius est vne diable Iesu Maria saua moy Exit fugiens Paus. VVhat furie haunts this wretch on sodaine thus Fauor: Ah my Pausanius I haue often heard That yonder Marius in his infancie VVas borne to greater fortunes than we deeme For being scarce from out his cradle crept And sporting pretely with his compeeres On sodaine seuen yong Eagles soard amaine And kindly pearcht vpon his tender lap His parents wondring at this strange euent Tooke counsaile of the Southsaiers in this VVho told them that these seuen-fold Eagles flight Fore figured his seuen times Consulship And we our selues except bewitcht with pride Haue seene him sixe times in the Capitoll Accompanyd with rods and axes too And some diuine instinct so presseth mee That sore I tremble till I set him free Paus: The like assaults attaint my wandring minde Seeing our bootlesse warre with matchlesse fate Let vs intreat him to forsake our towne So shall we gaine a frend of Rome and him Marius awaketh But marke how happely he doth awake Mar What breath I yet pore man with mounting sight Choaking the riuers of my restlesse eies Or is their rage restraind with matchlesse ruth See how amazd these angrie Lords behold The poore confused lookes of wretched Marius Minturnians why delaies your headsman thus To finish vp this ruthfull tragedie Fauorinus Far be it Marius from our thoughts or hands To wrong the man protected by the Gods Liue happie Marius so thou leaue our towne Marius And must I wrestle once againe with fate Or will these Princes dally with mine age Pausan: No matchles Romane thine approued minde That earst hath altred our ambitious wrong Must flourish still and we thy seruants liue To see thy glories like the swelling tides Exceed the bounds of Fate and Romane rule Yet leaue vs Lord and seeke some safer shed Where more secure thou maist preuent mishaps For great pursuits and troubles thee awaite Marius Ye piteous powres that with succesfull hopes And gentle counsailes thwart my deepe dispaires Olde Marius to your mercies recommends His hap his life his hazard and his sonne Minturnians I will hence and you shall flie Occasions of those troubles you expect Dreame not on dangers that haue faud my life Lordings adieu from walls to woods I wend To hills dales rockes my wrong for to commend Exit Fauor: Fortune vouchsafe thy manie cares to end Exe. Actus tertius Enter Scilla in triumph in his chare triumphant of gold drawen by foure Moores before the chariot his colours his crest his captaines his prisoners Arcathius Mithridates son Aristion Archelaus bearing crownes of gold and manacled After the chariot his souldiers bands Basillus Lucretius Lucullus besides prisoners of diuers Nations and sundry disguises SCilla You men of Rome my fellow mates in Armes VVhose three yeares prowesse pollicie and warre One hundreth three score thousand men at Armes Hath ouerthrowne and murthered in the field VVhose valours to the Empire hath restorde All Grecia Asia and Ionia VVith Macedonia subiect
Ladies is of more regard In Marius minde where honor is inthronde Than Rome or rule of Romane Emperie Here he puts chaines about their neckes The bands that should combine your snow white wrests Are these which shall adorne your milke white neckes The priuate cells where you shall end your liues Is Italy is Europe nay the world Th' Euxinian sea and fierce Sicilian Gulph The riuer Ganges and Hydaspis streame Sha'l leuell lye and smoothe as christall yce VVhilst Fuluia and Cornelia passe thereon The souldiers that should guard you to your deaths Shall be fiue thousand gallant youths of Rome In purple roabes crosse bard with pales of gold Mounted on warlike coursers for the field Fet from the mountaine tops of Cortia Or bred in hills of bright Sardinia VVho shall conduct and bring you to your Lord I vnto Scilla Ladies shall you goe And tell him Marius holds within his hands Honor for Ladies for Ladies rich reward But as for Silla and for his compeeres VVho dare gainst Marius vaunt their golden crests Tell him for them old Marius holds reuenge And in his hands both triumphs life and death Corn: Doth Marius vse with glorious words to iest And mocke his captiues with these glosing tearmes Mar No Ladies Marius hath sought for honour with his sword And holds disdaine to triumph in your fals Liue Cornelia liue faire and fairest Fuluia If you haue done or wrought me iniurie Scilla shall pay it through his miserie Fuluia So gratious famous Consull are thy words That Rome and we shall celebrate thy worth And Scilla shall confesse himselfe orecome Corn: If Ladies praiers or teares may mooue the heauens Scilla shall vow himselfe old Marius frend Mar Ladies for that I nought at all regard Scilla 's my foe I le triumph ouer him For other conquest glorie doth not win Therefore come on that I may send you vnto Scilla Exeunt Enter a clowne drunke with a pint of wine in his hand and two or three souldiers 1 soul: Sirrha dally not with vs you know where he is Clowne O sir a quart is a quart in any mans purse and drinke is drinke and can my master liue without his drinke I pray you 2 soul: You haue a master then sirrha Clowne Haue I master thou scondrell I haue an Orator to my master a wise man to my master But fellowes I must make a parenthesis of this pint pot for words make men dry now by my troth I drinke to Lord Anthonie 3 soul: Fellow souldiers the weaknes of his braine hath made his tongue walke largely we shall haue some nouelties by and by Clowne Oh most surpassing wine thou marow of the vine More welcome vnto me than whips to schollers bee Thou art and euer was a meanes to mend an asse Thou makest some to sleep and manie mo to weep And some be glad merry with heigh down derry derry Thou makest some to stumble and many mo to fumble And me haue pinkie nine more braue and iolly wine VVhat need I praise thee mo for thou art good with heigh ho 3 soul: If wine then be so good I pree thee for thy part Tell vs where Lord Anthony is thou shalt haue a quart Clow. First shal the snow be black pepper lose his smack And stripes forsake my backe first merrie drunke with sack I will go boast and tracke and all your costards cracke Before I doo the knacke shall make me sing alacke Alacke the old man is wearie for wine hath made him merrie with a heigh ho 1 soul: I pre thee leaue these rymes and tell vs where thy master is Clown Faith where you shall not bee vnles ye goe with mee But shall I tell them so O no sir no no no the man hath manie a foe as farre as I doo know you doo not flour me I trow See how this licor fumes how my force presumes You would know where Lord Anthonie is I perceiue you Shall I say he is in yond farme house I deceiue you Shall I tell you this wine is for him the gods forfend and so I end Go fellow fighters there 's a bob for ye 2 soul: My masters let vs follow this clowne for questionles this graue orator is in yonder farme house But who commeth yonder Enter old Anthonie Anth: I wonder why my peasant staies so long And with my wonder hasteth on my woe And with my woe I am assaild with feare And by my feare await with faintful breath The final period of my paines by death 1 soul: Yond 's the man we seeke for souldiers vnsheath your swords and make a riddance of Marius ancient enemie Clowne Master flie flie or els you shall die a plague on this wine hath made me so fine and will you not be gone then I le leaue you alone and sleepe vpon your woe with a lamentable heigh ho Exit Anth: Betraid at last by witles ouersight Now Anthony prepare thy selfe to die Loe where the monstrous ministers of wrath Menace thy murther with their naked swords 2 soul: Anthonie well met the Consull Marius with other confederate Senators haue adiudged thee death therfore prepare thy selfe and thinke we fauor thee in this little protraction Anth: Immortall powers that know the painefull cares That waight vpon my poore distressed hart O bend your browes and leuill all your lookes Of dreadfull awe vpon these daring men And thou sweet neece of Atlas on whose lips And tender tongue the pliant Muses sit Let gentle course of sweet aspiring speech Let honnie flowing tearmes of wearie woe Let frutefull figures and delightfull lines Enforce a spring of pitie from their eyes Amase the murthrous passions of their mindes That they may fauour wofull Anthonie Oh countrimen what shal become of Rome VVhen reuerend dutie droopeth through disgrace Oh Countrimen what shal become of Rome VVhen woful nature widdow of her ioyes VVeepes on our wals to see her lawes deprest Oh Romaines hath not Anthonies discourse Seald vp the Mouthes of false seditious men Assoild the doubts and queint controlls of powre Releeud the mournfull matrone with his pleas And will you seeke to murder Anthonie The Lions brooke with kindnes their releefe The sheep reward the shepheard with their fleece Yet Romanes seeke to murder Anthony 1 soul: Why what enchanting termes of arte are these That force my hart to pitie his distresse 2 soul: His action speech his fauor and his grace My rancor rage and rigor doth deface 3 soul: So sweet his words that now of late me seemes His art doth draw my soule from out my lips Anth: VVhat enuious eies reflecting nought but rage VVhat barbarous hart refresht with nought but blood That rents not to behold the sensles trees In doaly season drooping without leaues The shepheard sighs vpon the barrain hills To see his bleating lambs with faintfull lookes Behold the vallies robd of springing flowres That whilom wont to yeeld them yerely food Euen meanest things exchangd from
your ponyards and let euerie frend Bethinke him of a souldierlike farewell Sirrha display my standerd on the wals And I will answere yond Lucretius VVho loueth Marius now must die with Marius Luer: VVhat answere wil your Lordship then return vs Marius Lucretius we that know what Scilla is How dissolute how trothles and corrupt In briefe conclude to die before we yeeld But so to die Lucretius marke me well As loath to see the furie of our swords Should murther frends and Romane citizens Pie countrimen what furie doth infect Your warlike bosomes that were wont to fight VVith forren foes not with Campanian frends Now vnaduised youth must counsaile eld For gouernance is banisht out of Rome Woe to that bough from whence these bloomes are sprung VVoe to that Aetna vomiting this fire VVoe to that brand consuming Countries weale Woe to that Scilla careles and secure That gapes with murther for a Monarchie Goe second Brutus with a Romane minde And kill that tyrant and for Marius sake Pitie the guiltles wiues of these your frends Preserue their weeping infants from the sword Whose fathers seale their honors with their bloods Farewell Lucretius first I presse in place stab To let thee see a constant Romane die Prenestians loe a wound a fatall wound The paine but small the glorie passing great againe Prenestians see a second stroke why so I feele the dreeping dimnes of the night Closing the couerts of my carefull eies Follow me frends for Marius now must die With fame in spight of Scillas tyrannie moritur 1 Cit: We follow thee our chiefetaine euen in death Our towne is thine Lucretius but we pray For mercie for our children and our wiues moritur 2 Cit: O saue my forme Lucretius let him liue moritur Lucretius A wondrous and bewitched constancie Beseeming Marius pride and haughtie minde Come let vs charge the breach the towne is ours Both male and female put them to the sword So please you Scilla and fulfill his word Exeunt A little skirmish a retreat enter in royaltie Lucretius Lucret: Now Romanes we haue brought Preneste low And Marius sleepes amidst the dead at last So then to Rome my countrimen with ioy VVhere Scilla waights the tidings of our fight Those prisners that are taken see forth with VVith warlike iauelins you put them to death Come let vs march see Rome in sight my harts VVhere Scilla waights the tidings of our warre Enter Scilla Valerius Flaccus Lepidus Pompey Citizens Guard Scilla seated in his roabes of state is saluted by the Citizens c. Flascus Romanes you know and to your greefes haue seene A world of troubles hatched here at home VVhich through preuention being welnigh crost By worthie Scilla and his warlike band I Consull with these fathers thinke it meet To fortifie our peace and Cities weale To name some man of worth that may supply Dictators power and place whose maiestie Shall crosse the courage of rebellious mindes VVhat thinke you Romanes will you condiscend Scilla Nay Flaccus for their profits they must yeeld For men of meane condition and conceipt Must humble their opinions to their lords And if my frends and Citizens consent Since I am borne to manage mightie things I will though loth both rule and gouerne them I speake not this as though I wish to raigne But for to know my frends and yet againe I merrit Romanes farre more grace than this Flaccus I countrimen if Scillas powre and minde If Scillas vertue courage and deuice If Scillas frends and fortunes merit fame None then but he should beare Dictators name Pompey VVhat think you Citizens why stand ye mute Shall Scilla be Dictator here in Rome Citizens By full consent Scilla shal be Dictator Flaccus Then in the name of Rome I here present The rods and axes into Scillas hand And fortunate proue Scilla our Dictator Trumpets sound crie within Scilla Dictator Scilla My fortunes Flaccus cannot be impeacht For at my birth the plannets passing kinde Could entertaine no retrograde aspects And that I may with kindnes quite their loue My countrimen I will preuent the cause Gainst all the false encounters of mishap You name me your Dictator but prefixe No time no course but giue me leaue to rule And yet exempt me not from your reuenge Thus by your plesures being set aloft Straight by your furies I should quickly fall No Citizens who readeth Scillas minde Must forme my titles in another kinde Either let Scilla be Dictator euer Or flatter Scilla with these titles neuer Citizens Perpetuall be thy glorie and renowne Perpetuall Lord Dictator shalt thou bee Pompey Hereto the Senate frankly doth agree Scilla Then so shall scilla raigne you Senators Then so shall Scilla rule you Citizens As Senators and Citizens that please mee Shall be my frends the rest cannot disease mee Enter Lucretius with souldiers But see whereas Lucretius is returnde Welcome braue Romaine where is Marius Are these Prenestians put vnto the sword Lucre: The Cittie noble Scilla raced is And Marius dead not by our swords my Lord But with more constancie than Cato died Scilla VVhat constancie and but a verie boy VVhy then I see he was his fathers sonne But let vs haue this constancie describde Lucr: After our fearce assaults and their resist Our seige their salying out to stop our trench Labor and hunger rayning in the towne The yonger Marius on the Citties wall Vouchsafte an interparle at the last VVherein with constancie and courrage too He boldly armed his freends him selfe to death And spreading of his coloures on the wall For answere saide he could not brooke to yeeld Or trust a tyrant such as Scilla was Scilla VVhat did the bransicke boy vpbraid me so But let vs heare the rest Lucretius Lucre: And after great perswsasions to his freends And worthy resolution of them all He first did sheath his ponyard in his breast And so in order dyed all the rest Scilla Now by my sword this was a worthy iest Yet silly boy I needs must pittie thee VVhose noble minde could neuer mated bee Beleeue me countrymen a sodaine thought A sodaine change in Scilla now hath wrought Old Marius and his sonne were men of name Nor Fortunes laughes nor lowers their minds could tame And when I count their fortunes that are past I see that death confirmde their fames at last Then he that striues to manage mightie things Amidst his triumphes gaines a troubled minde The greatest hope the greater harme it bringes And pore men in content their glory finde If then content be such a pleasant thing VVhy leaue I country life to liue a king Yet Kings are Gods and make the proudest stoope Yee but themselues are still pursude with hate And men were made to mount and then to droope Such chances wait vpon incertaine fate That where she kisseth once shee quelleth twice Then who so liues content is happy wise VVhat motion moueth this Philosophy Oh Scilla see the Ocean ebbs and floats The spring-time
neighbour let vs iog faith this newes will set my daughter Dorothie a gog Exeunt cum Lictore Scilla Graue Senators and Romanes now you see The humble bent of Scillas changed minde Now will I leaue you Lords from courtly traine To dwel content amidst my country caue VVhere no ambitious humors shall approch The quiet silence of my happy sleepe Where no delicious Iouisance or toyes Shall tickle with delight my tempered eares But wearying out the lingering day with toile Tyring my veines and furrowing of my soule The silent night with slumber stealing on Shall locke these carefull closets of mine eies Oh had I knowne the height of happines Or bent mine eies vpon my mother earth Long since O Rome had Scilla with reioyce Forsaken armes to leade a priuate life Flaccus But in this humblenes of minde my Lord VVhereas experience prooude and Art doo meete How happy were these faire Italian fields If they were graced with so sweete a sunne Then I for Rome and Rome with me requires That Scilla will abide and gouerne Rome Scilla O Flaccus if th' Arabian Phoenix striue By natures warning to renue her kinde VVhen soaring nie the glorious eye of heauen Shee from her cinders doth reuiue her sexe VVhy should not Scilla learne by her to die That earst haue beene the Phoenix of this land And drawing neere the sunne-shine of content Perish obscure to make your glories growe For as the higher trees do shield the shrubs From posting Phlegons warmth and breathing fire So mighty men obscure each others fame And make the best deseruers fortunes game Enter Genius But ah what sodaine furies doo affright VVhat apparitious fantasies are these Oh let me rest sweete Lords for why me thinks Some fatall spells are sounded in mine eares Genius Subsequitur tua ●ors priuari lumine Scillam Numina Parcarum iam fera precipiunt Precipiunt fera iam Parcarum numina Scillam Lumine priuari mors tua subsequitur Elysium petis ô foelix fatidici astri Praescius Heroas ô petis innumeros Innumeros petis ô Heroas praescius astri Fatidici foelix ô petis Elisium Euanescit subitò Scilla Ergóne post dulces annos properantia fata Ergóne iam tenebrae pramia lucis erunt Attamen vt vitae fortunam gloria mortis Vincat in extremo funere cantet olor Pom: How fares my Lord what dreadful thoughts are these VVhat doubtfull answeres on a sodaine thus Scilla Pompey the man that made the world to stoope And fettered fortune in the chaines of powre Must droope and draw the Chariot of Fate Along the darksome bankes of Acheron The heauens haue warnd me of my present fall Oh call Cornelia forth let Scilla see His daughter Fuluia ere his eyes be shut Exit one for Cornelia Flaccus VVhy Scilla where is now thy wonted hope In greatest hazard of vnstaied chance VVhat shall a little biting blast of paine Blemish the blossomes of thy wonted pride Scilla My Flaccus worldly ioyes and pleasures fade In constant time like to the fleeting tide VVith endles course mans hopes doth ouer-beare Nought now remaines that Scilla faine would haue But lasting fame when bodie lies in graue Enter Cornelia Fuluia Cornelia How fares my Lord how doth my gentle Scilla Scilla Ah my Cornelia passing happie now Free from the world allied vnto the heauens Not curious of incertaine chaunces now Cornelia VVords full of woe still adding to my griefe A curelesse crosse of many hundreth harmes Oh let not Rome and poore Cornelia loose The one hir frend the other her delight scilla Cornelia man hath power by some instinct And gracious reuolution of the starres To conquer kingdomes not to master fate For when the course of mortall life is runne Then Clotho ends the web hir sister spun Pompey Lord Flaccus fellow senators In that I feele the faintfull deawes of death steeping mine eies within their chilly wet The care I haue of wife and daughter both Must on your wisedomes happily relie VVith equall distribution see you part My lands and goods betwixt these louely twaine Onely bestow a hundred thousand Sestercies Vpon my friends and fellow souldiers Thus hauing made my finall testament Come Fuluia let thy father lay his hand Vpon thy louely bosome and intreat A vertuous boone and fauour at thy hands Faire Romane maide see that thou wed thy faires To modest vertuous and delightfull thoughts Let Rome in viewing thee behold thy sire Honour Cornelia from whose fruitfull woombe Thy plenteous beauties sweetly did appeare And with this Lesson louely maide farewell Fuluia oh tedious and vnhappy chance for me scilla Content thee Fuluia for it needes must bee Cornelia I must leaue thee to the world And by those loues that I haue lent thee oft In mutuall wedlocke rytes and happie warre Remember Scilla in my Fuluia stil Consull farewell my Pompey I must hence And farewel Rome and Fortune now I blesse thee That both in life and death wouldst not oppresse mee dies Cornelia oh hideous stormes of neuer danted fate Now are those eyes whose sweet reflections coold The smothered rancors of rebellious thoughts Clad with the sable mantles of the night And like the tree that robd of sunne and showres Mournes desolate withouten leafe or sap so poore Cornelia late bereft of loue Sits sighing haples ioyles and forlorne Fuluia Gone is the flower that did adorne our fields Fled are those sweete reflections of delight Dead is my Father Fuluia dead is hee In whom thy life for whom thy death must bee Flaccus Ladies to tyre the time in restles mone VVere tedious vnto frends and nature too Sufficeth you that Scilla so is dead As fame shall sing his power though life be fled Pompey Then to conclude his happines my Lords Determine where shall be his Funerall Lepidus Euen there where other Nobles are interd Pompey VVhy Lepidus what Romane euer was That merited so high a name as hee Then why with simple pompe and funerall VVould you intombe so rare a paragon Corn: An vrne of gold shall hem his ashes in The Vestall virgins with their holy notes Shall sing his famous though too fatall death I and my Fuluia with dispersed haire VVill waight vpon this noble Romanes hearse Fuluia And Fuluia clad in blacke mournfull pale VVill waight vpon her fathers funerall Pomp: Come beare we hence this trophee of renowne VVhose life whose death was farre from fortunes frowne Exeunt omnes The Funeralls of Scilla in great pompe Deo iuuante nil nocet liuor malus Et non iuuante nil iuuat labor grauis FINIS