Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n age_n life_n old_a 5,148 5 5.6715 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A35867 A dialogue between an East-Indian brackmanny or heathen-philosopher, and a French gentleman concerning the present affairs of Europe Tryon, Thomas, 1634-1703. 1683 (1683) Wing D1301; ESTC R32400 10,968 26

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

of_o man_n as_o much_o as_o in_o they_o lie_v and_o so_o through_o the_o whole_a course_n of_o our_o life_n abstain_v from_o all_o that_o tend_v to_o evil_a and_o promote_a what_o we_o can_v the_o good_a of_o the_o whole_a creation_n we_o endeavour_v to_o imitate_v the_o adorable_a maker_n and_o conserver_n of_o the_o universe_n who_o offspring_n we_o be_v and_o in_o who_o we_o live_v and_o move_v and_o have_v our_o be_v frenchman_n you_o have_v not_o only_o gratify_v my_o curiosity_n but_o in_o several_a thing_n inform_v my_o understanding_n and_o i_o hearty_o wish_v that_o your_o virtue_n and_o morality_n be_v crown_v with_o true_a christianity_n and_o our_o christianity_n embellish_v with_o the_o real_a practice_n of_o your_o virtue_n temperance_n and_o moderation_n and_o so_o bid_v you_o farewell_o to_o show_v that_o the_o recommend_a abstinence_n from_o flesh_n be_v no_o new_a upstart_n conceit_n i_o shall_v here_o add_v those_o notable_a verse_n of_o the_o ingenious_a poet_n ovid_n write_v above_o 1600_o year_n ago_o in_o his_o metamorphosis_n as_o i_o find_v they_o translate_v by_o sandys_n where_o he_o bring_v in_o the_o famous_a philosopher_n pythagoras_n from_o who_o the_o indian_a bannian_n derive_v their_o doctrine_n thus_o discourse_v forbear_v yourselves_o o_o mortal_n to_o pollute_v with_o wicked_a food_n corn_n be_v the_o generous_a fruit._n apple_n oppress_v their_o bough_n plump_a grape_n the_o vine_n thousand_o sweet_a herb_n and_o savoury_a root_n combine_v with_o beauteous_a flower_n of_o most_o fragrant_a scent_n your_o nice_a and_o liquorish_a palate_n to_o content_v the_o prodigal_a earth_n abound_v with_o genele_n food_n afford_v conquest_n without_o death_n or_o blood_n but_o beast_n with_o flesh_n their_o ravenous_a hunger_n cloy_v and_o yet_o not_o all_o horse_n in_o pasture_n joy_n so_o flock_n and_o herd_n but_o those_o who_o nature_n have_v endue_v with_o cruelty_n and_o savage_a wrath_n wolf_n bear_n armenian_a tiger_n lion_n in_o hot_a blood_n delight_n how_o horrible_a a_o sin_n that_o entrail_n bleed_v entrail_n shall_v entomb_v that_o greedy_a flesh_n with_o flesh_n shall_v fat_v become_v whilst_o by_o the_o liver_n death_n the_o live_a life_n of_o all_o which_o earth_n our_o bounteous_a mother_n give_v can_v nothing_o please_v except_o they_o tooth_n in_o blood_n and_o wound_n and_o stygian_a fury_n be_v embrue_v nought_o satiate_v the_o wild_a variety_n of_o thy_o rude_a paunch_n unless_o another_o dye_n that_o good_a old_a age_n that_o innocent_a estate_n which_o we_o the_o golden_a call_n be_v fortunate_a in_o herb_n and_o fruit_n her_o lip_n with_o blood_n undy_v then_o fowl_v through_o the_o air_n their_o wing_n in_o safety_n ply_v the_o hare_n then_o fearless_o wander_v over_o the_o plain_a nor_o fish_n by_o their_o credulety_n be_v slay_v not_o teach_v be_v man_n that_o fawn_a treachery_n all_o hue_v secure_a till_o he_o that_o do_v envy_v what_o daemon_n ever_o it_o be_v those_o harmless_a cate_n and_o cram_v his_o gut_n with_o flesh_n set_v open_v the_o gate_n to_o cruel_a crime_n but_o first_o these_o slaughter_a harm_n a_o fire_n of_o zeal_n at_o holy_a altar_n warm_v enjoin_v sacrifice_n with_o the_o blood_n of_o savage_a beast_n which_o make_v our_o life_n their_o food_n thus_o the_o wild_a boar_n for_o root_a up_o the_o corn_n and_o leave_v painful_a ploughman_n hope_n forlorn_a be_v think_v to_o merit_v death_n vine-brouzing_a goat_n do_v next_o to_o angry_a bacchus_n yield_v their_o throat_n what_o harm_n have_v poor_a sheep_n do_v who_o udder_n swell_v and_o yield_v of_o nectar_n a_o perpetual_a well_o supply_v man_n with_o their_o soft_a wool_n and_o be_v alive_a than_o dead_a more_o profitable_a far_o or_o what_o the_o ox_n a_o creature_n without_o guile_n inure_v to_o patience_n and_o continual_a toil_n he_o most_o ungrateful_a be_v deserve_v ill_o the_o gift_n of_o corn_n that_o can_v unyoke_v then_o kill_v the_o husbandman_n that_o neck_n with_o axe_n to_o wound_v be_v too_o severe_a that_o plow_v his_o stubborn_a ground_n so_o oft_o till_v so_o many_o crop_n bring_v in_o yet_o not_o content_a therewith_o ascribe_v the_o sin_n to_o guiltless_a god_n as_o if_o the_o power_n on_o high_a in_o death_n of_o labour_a innocence_n can_v joy_v whence_o spring_v so_o dire_a a_o appetite_n in_o man_n to_o interdict_a food_n o_fw-fr mortal_n can_v or_o dare_v you_o feed_v on_o flesh_n henceforth_o forbear_v i_o you_o entreat_v and_o to_o my_o word_n give_v ear_n when_o limb_n of_o slaughter_a beast_n become_v your_o meat_n then_o think_v and_o know_v that_o you_o your_o servant_n eat_v finis_fw-la