Selected quad for the lemma: death_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
death_n adam_n life_n zion_n 17 3 8.5802 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00440 The auncient ecclesiasticall histories of the first six hundred yeares after Christ, wrytten in the Greeke tongue by three learned historiographers, Eusebius, Socrates, and Euagrius. Eusebius Pamphilus Bishop of Cæsarea in Palæstina vvrote 10 bookes. Socrates Scholasticus of Constantinople vvrote 7 bookes. Euagrius Scholasticus of Antioch vvrote 6 bookes. VVhereunto is annexed Dorotheus Bishop of Tyrus, of the liues of the prophetes, apostles and 70 disciples. All which authors are faithfully translated out of the Greeke tongue by Meredith Hanmer, Maister of Arte and student in diuinitie. Last of all herein is contayned a profitable chronographie collected by the sayd translator, the title whereof is to be seene in the ende of this volume, with a copious index of the principall matters throughout all the histories; Ecclesiastical history. English Eusebius, of Caesarea, Bishop of Caesarea, ca. 260-ca. 340.; Hanmer, Meredith, 1543-1604.; Socrates, Scholasticus, ca. 379-ca. 440. Ecclesiastical history. English. aut; Evagrius, Scholasticus, b. 536? Ecclesiastical history. English. aut; Dorotheus, Saint, 255-362, attributed name. aut 1577 (1577) STC 10572; ESTC S121374 989,961 618

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

one hundred yeares all the progeny of Herode vvas rooted out The fift order is of high priests neither haue I omitted them seeing both the Euangelistes and the Historiographers mentioned such as vvere in the time of Christ They ende likewise with the kings of Iudaea and the destruction of Ierusalem I remember Iosephus wryteth that frō Aaron which was the first highpriest vnto the last at the ouerthrowe burning of the temple vnder Titus there were highpriests to the number of fourescore and three The sixt diuisionis of councells sometimes of the wicked as of the Pharises and heretickes some other times of the godly as of the Apostles and Apostolickmen where it appeareth manifestly vnto the wholl world that the bishop of Rome had as litle to doe therein as other bishops for Emperours princes somtimes the bishops of some prouince or other within thēselues haue summoned coūcells called bishops together decided such matters as were called into controuersie without the aduise of the bishop of Rome For saith Socrates the chiefest councels were summoned are vnto this day called together by the commaundement consent of the Emperours Besides all the aforesaide I haue laid downe the succession of bishops in the foure most famous churches as Ierusalē Antioch Rome Alexādria Though other writers addict them selues wholly vnto the Catalogue of the churche of Rome omitting no not one Ioan the she Pope onely excepted Some will maruell why I preferre Ierusalem and Antioch before the seae of Rome the reason is because those churches had their bishops before the church of Rome Clemens Alexādrinus wryteth that Iames called the brother of Christ was immediately after the assumption of our Sauiour chosen bishop of Ierusalem by Peter Iames and Iohn the Apostles Againe as Luke reporteth the Antiochians were first called christians Paul Barnabas preached there one wholl yeare and if fame fayle vs not of the trueth Peter the Apostle was bishop there seuen yeares and spente seuen other about Ierusalem the Easterne contreyes afore his comminge to Rome He came to Rome the seconde yeare of Claudius the Emperour Anno Dom. 44 a great while after the seae of Ierusalem and the bishoprik of Antioch were setled Let no man muze why I lay downethese foures●aes otherwise then all Chronographies in what language so euer vnto this day extant haue done I doe it not of any singularitie for these auncient Historiographers Eusebius Socrates and Euagrius haue followed the same order though other Chronologers and Chronographers haue not imitated them Last of all I haue placed the hereticks by themselues so that the reader may easily see whē they liued who they were what they haue taught by whome they were condēned the end of most of them as farre forth as the lines might be contriued within the colume the long tediousnes auoyded Nowe drawing towards the birth of Christ where the Chronographye beginneth I thinke best by way preface not as my principall drifte briefly to runne ouer the yeares of the world that thereby we may the sooner learne when our Sauiour Christ Iesus appeared in the flesh and first we haue to beginne from Adam The yeare of the world Adam was the first man made of the mould of the earth being a hundred thirty yeare old he begate Seth he liued in all nyne hundred and thirty yeares Genes 5. he was aliue vntill the fiftyeth and six yeare of Lamech the father of Noe and departed this life 126. yeare before Noe was borne The first age of the worlde from Adam to Noe. 130. Seth was a hundred and fiue yeare old when he begate Enos he liued in all nyne hundred and twelfe yeares Genes 5. he departed this life in the yeare of the worlde on thousand forty and two after the death of Adam one hundred and twelfe yeares before Noe vvas borne 14. yeares 235. Enos was fourescore and tenne yeare olde when he begate Cainan he liued in all nine hundred and fiue yeares Genes 5. he departed this life in the yeare of the worlde one thousande one hundred and fortieth yeare he liued together with Noe fourescore foure yeares 325. Cainan liued threescore and tenne yeares and begat Malalael he liued in all nine hundred and tenne yeares Genes 5. he departed this life in the yeare of the worlde 1235. 395. Malalael liued threescore and fiue yeares begat Iared he liued in all eight hundred ninety and fiue yeares Genes 5. he departed this life 366. yeares before the deluge after Noe was borne 234. yeares 460. Iared liued a hundred threescore and two yeares begat Enoch he liued in all nine hundred threescore and two yeares Genes 5. he departed this life in the yeare of the worlde 1422. he liued with Noe three hundred threescore and six yeares 622. Enoch liued threescore and fiue yeares begat Mathusalem he liued in all three hundred threescore and fiue yeares was translated Genes 5. he was taken vp into heauen seuen fifty yeares after the death of Adam 687. Mathusalem liued a hundred fourescore seuen yeares and begat Lamech he liued in all nyne hundred sixty nyne yeares and died in the yeare of the deluge Genes 5. 874. Lamech liued a hundred fourescore and two yeares and begatt Noe he liued in all 777. yeares died fiue yeares before the deluge Genes 5. 1056. 1556. Noe was borne in the yeare of the worlde one thousand fifty and six in the 182. yeare of his father Lamech after the death of Adam 126. after the death of Seth 14. yeares being fiue hundred yeare old he begat Sem and liued in all nine hundred and fifty yeares Genes 9. he liued with Enos 84. yeares with Cainan 179. with Iared 366. with Mathusalem 600. with Lamech 595. with Sem his sonne 448. 1656. Anno mundi 1656. The deluge drowned the whole worlde in the six hundred yeare of Noe. Genes 7 8. It was in the yeare of the worlde one thousande six hundred fifty and six for so doth Augustine write de ciuitate Dei lib. 15. cap. 20. finding fault with the error of the Septuagints whome Eusebius in his Chronicon Beda haue followed for they numbred 2262. yeares which can not be Againe Augustine de ciuitat Dei lib. 15. cap. 12. 14. misliketh very much with such as doubted whether the yeares of olde were as long as we finde them of late he proueth that there were so many houres in the day so many dayes in the weeke so many weekes in the moneth so many moneths in the yeare alike from the beginning of the worlde 1658. Sem being an hundred yeare olde begat Arphaxad the seconde yeare after the flood he liued in all six hundred yeares Genes 11. he was borne nynety and nyne yeares before the deluge he departed this life in the yeare of the worlde 2158. The second age of the world frō Noe to Abraham   Arphaxad being borne
had perswaded the senate with these and the like reasons firste of all he rose and pronounced that all such of what age soeuer as were not fitte for feates of armes were they men or women myght boldly passe and depart the citie affirminge that if they woulde remaine and lynger in the cytie like vnprofitable members there was no hope of life they must nedes perishe with famine to which saying the whole seuate condescended so that he deliuered from daunger of death in maner as many as were besieged but specially those that were of the churche Agayne he perswaded to flyght all the christians throughout the citie not onely such as were within the compasse of the decree but infinite mo vnder colour of these priuely arrayed in womens attyre carefully he prouided that in the nyght season they should conuey them selues out at the gates and flye vnto the Romaines campe where Eusebius entertained all them that were afflicted with longe siege after the maner of a father and phisition and resteshed them with all care and industrie Such a coople of pastors orderly succeeding one an other did the church of Laodicea by the diuine prouidence of God enioye who after the warres were ended came thither from Alexandria we haue seene many peces of Anatolius works whereby we gather how eloquent he was howe learned in all kind of knowledge specially in those his bookes of Easter wherof at this present it may seeme necessary that we alleage some portion of the canons toutching Easter The nevy moone of the first moneth first yeare sayth he cōpriseth the originall cōpasse of nineteene yeares after the Aegyptians the sixe tvventieth day of the moneth Phamenoth after the Macedocians the xxij day of the moneth Dystros after the Romaines before the eleuenth of the calends of Aprill the sonne is found the xxvj of Phamenoth to haue ascended not onely the first line but also to haue passed therin the iiij day this section the first tvvelfe part they terme the aequinoctiall spring the entrance of moneths the head of the circle the seuering of the planets course but that sectiō vvhich foregoeth this they terme the last of the moneths the tvvelfe part the last tvvelfe part the ende of the planets course vvherefore they vvhich appoynted the first moneth for the same purpose celebrated the feast of Easter the fourteenth daye after the same calculation haue erred in our opinion not a little and this haue vve not alleaged of our ovvne brayne yea it vvas knovven of the Ievves of old and that before the comming of Christ and chiefely by them obserued The same may be gathered by the testimonies of Philo Iosephus Musaeus and yet not onely of them but of others farre more auncient to vvete of both the surnamed Agathobulus schoolemaisters vnto the famous Aristobulus one of the seuentie that vvere sent to trāslate the sacred holy scripture of the Hebrevves vnto the gracious princes Ptolemaeus Philadelphus his father vnto vvhome he dedicated his expositions vpon the lavv of Moses All these in their resolutions vpon Exodus haue giuen vs to vnderstande that vve ought to celebrate the feast of the Paschall Lambe proportionally after the aequinoctiall springe the first moneth comming betvvene and this to be found vvhen the sonne hath passed the first solare section and as one of them hath termed it the signifer circle Aristobulus hath added that it is necessarie for the celebration of the feaste of Easter that not onely the Sunne but the Moone also haue passed the aequinoctiall section In so much there are tvvo aequinoctiall sections the one in spring time the other in Autumne distant diameter wise one frō the other the daye of Easter allotted the fourtenth of the moneth after the tvvilight vvithout al faile the moone shal be diameter vvise opposite to the sonne as ye may easily perceaue in the full moones so the sonne shal be in the sectiō of the aequinoctial spring the moone necessarily in the aequinoctiall autumne I remēber many other profes partly probable partly layde dovvne vvith auncient assertions vvherby they endeuour to persvvade that the feast of Easter of svveete bread ought euer to be celebrated after the aequinoctiall space I passe ouer sundry their proofes arguments vvherby they cōfirme the vayle of Moses lavv to be remoued done avvay the face novv reuealed Christ him selfe the preaching passions of Christ are to be behelde Anatolius left behinde him vnto the posteritie toutching that the first moneth after the Hebrevves fell euer about the Aequinoctial space sundry expositions precepts of Enoch Againe Arithmeticall introductions cōprised in tenne bokes with diuers other monumēts of his diligēce deepe iudgemēt in holy scripture Theotecnus bishop of Caesarea in Palaestina was y ● first y ● created him bishop promised y ● he should succeede him in y ● seae after his death selues and whilest they heaped these things that is contention threatnings mutuall hatred and enmitie and euery one proceeded in ambition much like tyranny it selfe then I say then the lord according to the sayinge of Ieremie Made the daughter Sion obscure and ouerthrewe from aboue the glorie of Israell and remembred not his footestole in the daye of his vvrath The Lorde hath drovvned all the bevvtie of Israell and ouerthrovven all his stronge holdes And according vnto the prophecies in the Psalmes He hath ouerthrovven and broken the couenant of his seruant and prophaned his sanctuarie casting it on the grounde by the ouerthrowe of his churches he hath broken dovvne all his vvalls he hath layde all his fortresses in ruyne All they that passed by spoyled him and therefore he is become a rebuke vnto his neyghbours he lyfted vp the ryght hande of his enemyes he turned the edge of his svvorde and ayded him not in the tyme of battaile he caused his dignitie to decaye and cast his throne downe to the ground the dayes of his youth he shortened and aboue all this he couered him with shame CAP. II. Howe that the temples were destroyed holy scripture burned and the bishops ill entreated ALl these aforesayde were in vs fulfilled when we sawe with our eyes the oratories ouerthrowen downe to the ground yea the very fundations them selues digged vp the holy sacred scriptures burned to ashes in the open market place the pastors of the churches wherof some shamefully hid them selues here and there some other contumeliously taken derided of the enemies according vnto an other prophecie Shame is powred vpō the pates of their princes he made them wander in the crooked and vnknowen way Yet is it not our drift to describe the bitter calamities of these mē which at lēgth they suffred neither is it our part to record their dissention vnwonted guise practised among them before the persecution but only to write so much of them wherby we may iustifie the deuine iudgement of God